All language subtitles for Destroyer (2018)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:55,189 --> 00:01:00,189 Subtitles by explosiveskull 3 00:01:08,053 --> 00:01:10,986 11-Charlie-Lima-7, possible 187. 4 00:01:10,988 --> 00:01:12,757 Request Homicide. 5 00:01:52,563 --> 00:01:53,632 Hey. 6 00:02:04,443 --> 00:02:07,009 Oh, for fuck's sake. 7 00:02:07,011 --> 00:02:08,312 Jesus Christ. 8 00:02:11,082 --> 00:02:12,751 Long night? 9 00:02:14,018 --> 00:02:15,688 Dragging anchor there, buddy. 10 00:02:17,322 --> 00:02:19,357 Dragging anchor? 11 00:02:21,225 --> 00:02:22,825 You know, the LT is looking for ya. 12 00:02:22,827 --> 00:02:27,062 You need to take care of your own pressing shit right now, don't ya? 13 00:02:27,064 --> 00:02:29,366 I got it. 14 00:02:29,368 --> 00:02:32,235 Hey, Bell, look, this is handled. 15 00:02:32,237 --> 00:02:33,903 What is this? 16 00:02:33,905 --> 00:02:36,742 - What? You want us... - Yeah. Come on. 17 00:02:38,344 --> 00:02:42,312 Shot three times at least, from the exit wounds right here. 18 00:02:42,314 --> 00:02:43,447 With that? 19 00:02:43,449 --> 00:02:46,082 .38 dropped at the scene. 20 00:02:46,084 --> 00:02:47,116 Maybe a ghost gun. 21 00:02:47,118 --> 00:02:49,117 No serial, no prints. 22 00:02:49,119 --> 00:02:51,187 No witnesses yet. Look- 23 00:02:51,189 --> 00:02:52,622 Am I wasting your time? 24 00:02:52,624 --> 00:02:56,092 City's time. You have no role here. 25 00:02:56,094 --> 00:02:57,596 It's our scene. 26 00:03:02,701 --> 00:03:04,334 Who is it? 27 00:03:04,336 --> 00:03:06,372 No ID, no idea. 28 00:03:08,074 --> 00:03:11,306 There's a few of those. Blown dye pack. 29 00:03:11,308 --> 00:03:12,811 We're waitin' on tech. 30 00:03:17,849 --> 00:03:21,387 All right, guys, start bringing everybody down now. 31 00:03:22,320 --> 00:03:24,256 Let's start a sweep. 32 00:03:32,331 --> 00:03:33,766 Look, Bell... 33 00:03:34,432 --> 00:03:35,998 Look, this is covered, okay? 34 00:03:36,000 --> 00:03:38,903 Just go... lie down. 35 00:03:42,007 --> 00:03:45,108 What about if I know who did this? 36 00:03:45,110 --> 00:03:48,878 Well, I don't know. Then we could probably use that, Detective. 37 00:03:48,880 --> 00:03:51,882 I mean, you gonna solve this right now then or what? 38 00:03:51,884 --> 00:03:53,984 Yeah, fuck you, too. 39 00:03:55,955 --> 00:03:57,721 Just leave her. 40 00:03:57,723 --> 00:03:59,892 All right, guys, let's get this done, okay? 41 00:04:37,795 --> 00:04:40,463 You getting your mail here now? 42 00:04:40,465 --> 00:04:41,999 I don't get it. What? 43 00:04:42,001 --> 00:04:44,968 I'm saying, apparently, you live here. 44 00:04:44,970 --> 00:04:47,573 Spend a lot of time here, yeah. 45 00:06:00,545 --> 00:06:02,147 Look at that face. 46 00:06:03,415 --> 00:06:05,016 You're hungry. 47 00:06:06,184 --> 00:06:08,420 Hungry, little mutt. 48 00:06:09,554 --> 00:06:11,624 You want. 49 00:06:48,360 --> 00:06:49,795 Detective Bell. 50 00:06:50,494 --> 00:06:51,827 If I knew you were coming, 51 00:06:51,829 --> 00:06:54,230 I could've rustled up more of a welcome party. 52 00:06:54,232 --> 00:06:56,936 I only wanted to see you. 53 00:06:59,838 --> 00:07:01,204 What's up? 54 00:07:01,206 --> 00:07:02,975 Silas is back. 55 00:07:06,377 --> 00:07:07,946 What makes you say that? 56 00:07:19,657 --> 00:07:21,190 Where'd you get this? 57 00:07:21,192 --> 00:07:22,727 I got it. 58 00:07:25,062 --> 00:07:26,699 Why now? 59 00:07:29,901 --> 00:07:31,236 Cleanin' up? 60 00:07:32,336 --> 00:07:34,739 Startin' again? I don't know. 61 00:07:36,574 --> 00:07:38,740 Well, we've heard nothing on our end, 62 00:07:38,742 --> 00:07:40,377 not since it happened. 63 00:07:40,379 --> 00:07:41,677 I need you to look it up for me, 64 00:07:41,679 --> 00:07:44,148 and then I need you to forget you ever did it. 65 00:07:47,049 --> 00:07:47,952 I wanna be sure. 66 00:07:50,321 --> 00:07:52,590 All right. 67 00:07:54,091 --> 00:07:55,492 Hey. 68 00:07:55,494 --> 00:07:57,394 How's Shelby? 69 00:07:57,396 --> 00:07:58,528 How old is she now? 70 00:07:58,530 --> 00:08:00,266 Sixteen. 71 00:08:01,499 --> 00:08:03,802 Incredible. Really. 72 00:08:06,203 --> 00:08:08,973 I don't remember your kids' names. Sorry about that. 73 00:08:10,508 --> 00:08:12,177 Come on. 74 00:08:14,845 --> 00:08:16,812 If this is gonna fuck you up with anybody then... 75 00:08:16,814 --> 00:08:18,648 Then don't do it? Fuck 'em. 76 00:08:18,650 --> 00:08:20,882 As far as I'm concerned, you're one of us. 77 00:08:20,884 --> 00:08:22,451 Look... 78 00:08:22,453 --> 00:08:25,988 why don't you tell me where you got this, all right, and let me handle it? 79 00:08:25,990 --> 00:08:28,124 We can still keep it between us. 80 00:08:28,126 --> 00:08:29,661 I'm sorry. 81 00:08:32,698 --> 00:08:33,962 What happened was 82 00:08:33,964 --> 00:08:37,703 we put you and Chris in there too green. It was a shit deal. 83 00:08:39,438 --> 00:08:41,538 You weren't ready. 84 00:08:41,540 --> 00:08:45,778 This thing has been ice cold for a long time. 85 00:08:46,911 --> 00:08:49,611 You really wanna go down that hole again for nothing? 86 00:08:49,613 --> 00:08:51,115 Can you run it? 87 00:08:58,924 --> 00:09:01,093 - It's a match, yeah? - Yeah. 88 00:09:03,862 --> 00:09:06,028 You look terrible. 89 00:09:06,030 --> 00:09:08,733 - Had a rough night. - Yeah, you had a lot of those? 90 00:09:09,867 --> 00:09:11,967 Did you ever talk to someone? 91 00:09:11,969 --> 00:09:15,873 Look, I do a Bible study Wednesday nights. 92 00:09:17,041 --> 00:09:18,740 And it's a very low-key thing. 93 00:09:18,742 --> 00:09:20,679 No one's handling snakes. 94 00:09:21,545 --> 00:09:22,946 Think about it. 95 00:09:22,948 --> 00:09:24,783 It's good not to be alone, you know? 96 00:09:26,584 --> 00:09:27,984 Where did we meet? 97 00:09:27,986 --> 00:09:30,887 Bar, Hemet, 2002. Where'd you grow up? 98 00:09:30,889 --> 00:09:33,289 All over. Mostly, Las Cruces. What bar? 99 00:09:33,291 --> 00:09:34,890 Tappy's. Why Las Cruces? 100 00:09:34,892 --> 00:09:36,725 Dad got transferred to White Sands. 101 00:09:36,727 --> 00:09:38,894 He left. We stayed. 102 00:09:38,896 --> 00:09:40,496 Why were you always at Tappy's? 103 00:09:40,498 --> 00:09:41,998 Bartender gave me a break on drinks. 104 00:09:42,000 --> 00:09:43,600 Where'd you go to school? 105 00:09:43,602 --> 00:09:46,536 Centennial High, expelled. Got my GED. 106 00:09:46,538 --> 00:09:48,504 Did half a year at Dona Ana Community. 107 00:09:48,506 --> 00:09:49,705 Tossed for dealing. 108 00:09:49,707 --> 00:09:51,140 What was across the street from the bar? 109 00:09:51,142 --> 00:09:53,809 Car dealership. Their sign was a huge, neon bear. 110 00:09:53,811 --> 00:09:56,077 What was the mascot at Centennial? 111 00:09:56,079 --> 00:09:58,081 Hawks. 112 00:09:58,083 --> 00:10:00,816 What was the name of the bouncer, the one with the hair? 113 00:10:00,818 --> 00:10:02,920 Martin. How'd we meet? 114 00:10:03,655 --> 00:10:05,024 Marlon. 115 00:10:06,257 --> 00:10:07,557 Marlon. Fuck. 116 00:10:07,559 --> 00:10:09,895 Fuck is right. They can check that. 117 00:10:12,497 --> 00:10:15,365 Yeah, Marlon. Marlon. 118 00:10:15,367 --> 00:10:17,600 Okay. How'd we meet? 119 00:10:17,602 --> 00:10:19,869 We were both at the bar trying to order. 120 00:10:19,871 --> 00:10:21,537 A Dire Straits song came on the jukebox. 121 00:10:21,539 --> 00:10:22,938 You screamed, "Who put this shit on?" 122 00:10:22,940 --> 00:10:24,139 I turned and confessed. 123 00:10:24,141 --> 00:10:26,109 We said it was a Pink Floyd song, Chris. 124 00:10:26,111 --> 00:10:29,111 Well, fuck that. I like Dire Straits. 125 00:11:07,184 --> 00:11:08,386 Hey, Taz. 126 00:11:10,622 --> 00:11:13,224 Turn that shit down so we can talk. 127 00:11:16,093 --> 00:11:17,493 Thought you liked country music. 128 00:11:17,495 --> 00:11:19,495 That's not country music. 129 00:11:19,497 --> 00:11:21,697 Well, my baby likes it. 130 00:11:21,699 --> 00:11:24,001 - Really? - Yeah. 131 00:11:25,636 --> 00:11:27,305 What else am I supposed to do, man? 132 00:11:27,939 --> 00:11:29,241 I'm an involved parent. 133 00:11:30,541 --> 00:11:31,975 Where's Antonio at? 134 00:11:31,977 --> 00:11:34,277 - He's not here for this. - For what? 135 00:11:34,279 --> 00:11:36,879 Murder weapon. Smells like it comes from you. 136 00:11:36,881 --> 00:11:39,081 Oh. Say what? 137 00:11:39,083 --> 00:11:41,384 I have a body and a gun that comes from you. 138 00:11:41,386 --> 00:11:43,753 No, no, no, you ain't got no way of knowin' that. 139 00:11:43,755 --> 00:11:46,623 It's a burner, no serial, spare parts. 140 00:11:46,625 --> 00:11:49,658 Somethin' you do. So, I know. 141 00:11:49,660 --> 00:11:53,262 Not me. That's, like, fuckin' circular. 142 00:11:53,264 --> 00:11:55,664 I need to know who you've been selling to. 143 00:11:55,666 --> 00:11:56,700 I can't tell you that. 144 00:11:56,702 --> 00:11:58,734 I got good credibility with all my clients. 145 00:11:58,736 --> 00:12:01,638 Then I'm just gonna have to review all your records and see. 146 00:12:01,640 --> 00:12:03,739 Now you know I don't got no records. 147 00:12:03,741 --> 00:12:04,908 Why you fuckin' with me? 148 00:12:04,910 --> 00:12:06,642 I wanna know who you've been selling to, 149 00:12:06,644 --> 00:12:08,043 especially the crazy white people. 150 00:12:08,045 --> 00:12:10,547 Well, that's, like, everybody I sell to, man. 151 00:12:10,549 --> 00:12:14,116 Anyone with a tattoo like this? 152 00:12:14,118 --> 00:12:18,022 I just told you. You know, which is obviously... 153 00:12:18,756 --> 00:12:20,023 - The fuck? - All right. 154 00:12:20,025 --> 00:12:21,791 - I'm taking these with me. - The hell you doin'? 155 00:12:21,793 --> 00:12:24,225 What? Hey! 156 00:12:24,227 --> 00:12:26,929 Yeah, you want 'em back, call me with names. 157 00:12:26,931 --> 00:12:28,697 - Don't do it, fool! - Taz, what's up? 158 00:12:28,699 --> 00:12:30,866 Call me with names. 159 00:12:30,868 --> 00:12:32,904 You are fuckin' up right now. 160 00:12:33,905 --> 00:12:35,904 Don't make me have to notice you. 161 00:12:35,906 --> 00:12:38,242 Call me with some names. 162 00:12:43,414 --> 00:12:45,614 Hey, partner, it's Antonio. 163 00:12:45,616 --> 00:12:48,850 If you want me to cover for you, at least give me a head's up. 164 00:12:48,852 --> 00:12:50,388 Call me. 165 00:13:01,567 --> 00:13:03,135 All right, kiss me. 166 00:13:05,536 --> 00:13:06,769 Why? 167 00:13:06,771 --> 00:13:08,738 So I know. 168 00:13:08,740 --> 00:13:12,077 I don't wanna look surprised the first time it happens in public. 169 00:13:17,281 --> 00:13:19,283 Dead serious. 170 00:13:38,870 --> 00:13:40,405 Okay, got it. 171 00:13:43,074 --> 00:13:45,209 Think you can fake liking that? 172 00:13:47,945 --> 00:13:49,947 Probably, yeah. 173 00:14:01,459 --> 00:14:04,396 I need to interview a prisoner about an open case. 174 00:14:05,396 --> 00:14:06,895 Yeah, go ahead. 175 00:14:06,897 --> 00:14:11,600 40054063, Soll, Toby. 176 00:14:11,602 --> 00:14:13,038 Hold on. 177 00:14:16,241 --> 00:14:17,874 That prisoner has been discharged. 178 00:14:17,876 --> 00:14:20,143 What? When? 179 00:14:20,145 --> 00:14:23,314 End of last month. Compassionate release. 180 00:14:29,688 --> 00:14:33,255 The local scene is several loosely-connected gangs. 181 00:14:33,257 --> 00:14:36,225 We think there's a hard center in there somewhere 182 00:14:36,227 --> 00:14:38,193 that's moved into armed robbery. 183 00:14:38,195 --> 00:14:42,631 We're placing our agent undercover with a local asset, Sheriff's Deputy. 184 00:14:42,633 --> 00:14:43,865 This is her. 185 00:14:43,867 --> 00:14:45,301 This girl? 186 00:14:45,303 --> 00:14:48,173 She'll look right enough next to our guy. 187 00:14:57,582 --> 00:15:00,582 - What's good, what's good, y'all? - Hey. 188 00:15:00,584 --> 00:15:04,187 Our CI has a cousin in one of the groups, 189 00:15:04,189 --> 00:15:06,658 a kid by the name of Toby Soll. 190 00:15:07,224 --> 00:15:09,558 This is my cousin, Toby. 191 00:15:09,560 --> 00:15:11,594 These guys used to hang with Billy and all them. 192 00:15:11,596 --> 00:15:13,065 - Hi. - Hi. 193 00:15:14,198 --> 00:15:17,035 Our CI will be making the introduction. 194 00:15:18,736 --> 00:15:20,271 You wanna come to a party? 195 00:15:21,973 --> 00:15:23,175 Fuck, yeah. 196 00:16:37,415 --> 00:16:40,751 Toby, you have a visitor. 197 00:16:53,830 --> 00:16:56,333 Jesus, you look old. 198 00:16:57,334 --> 00:16:59,335 Course you're here. 199 00:16:59,337 --> 00:17:01,239 I was just on my way out. 200 00:17:02,406 --> 00:17:03,972 I'm just gonna run to the store. 201 00:17:03,974 --> 00:17:06,177 Yeah. Yeah, you do that. 202 00:17:07,411 --> 00:17:09,510 And, hey, just get the cookies this time. 203 00:17:09,512 --> 00:17:12,047 I don't care about the fuckin' sugar. We're past that. 204 00:17:12,049 --> 00:17:15,252 - We'll see. - Yeah, we know what that means. 205 00:17:19,857 --> 00:17:21,358 How you doin', Toby? 206 00:17:22,359 --> 00:17:24,596 Oh, I'm incredible. 207 00:17:25,495 --> 00:17:26,864 Um... 208 00:17:28,133 --> 00:17:30,499 They released me because I'm just too healthy. 209 00:17:34,739 --> 00:17:37,709 Hey, do me a favor and turn that one away. 210 00:17:39,510 --> 00:17:43,248 The dirty, tall, beige one, turn that so it's not facing me. 211 00:17:45,517 --> 00:17:47,683 You tell one fuckin' person that you like owls, 212 00:17:47,685 --> 00:17:50,920 then every genius knows what to get you. 213 00:17:50,922 --> 00:17:54,423 Oh, that cutesy-fuckin' thing's gonna be the last thing I see. 214 00:17:54,425 --> 00:17:56,259 He's starin' me in the fuckin' face. 215 00:17:56,261 --> 00:17:59,498 How long you got? 216 00:18:03,100 --> 00:18:05,136 A couple months. 217 00:18:11,274 --> 00:18:13,174 Why the fuck are you here? 218 00:18:13,176 --> 00:18:15,513 Silas is back. 219 00:18:18,816 --> 00:18:22,284 I don't wanna spend my last days thinking about Silas. 220 00:18:22,286 --> 00:18:24,153 I'm bringing him in. 221 00:18:24,155 --> 00:18:25,989 How do you even know he's back? 222 00:18:25,991 --> 00:18:27,289 He sent a message. 223 00:18:27,291 --> 00:18:29,458 Jesus, you're so fuckin' sad. 224 00:18:29,460 --> 00:18:31,429 It's already started. 225 00:18:32,363 --> 00:18:33,828 You're easy to find. 226 00:18:33,830 --> 00:18:35,463 I don't care. 227 00:18:35,465 --> 00:18:36,566 I'm a fuckin' dead man. 228 00:18:36,568 --> 00:18:38,567 Come on. Do something good for once. 229 00:18:38,569 --> 00:18:40,336 I gotta believe you have it in you. 230 00:18:40,338 --> 00:18:41,537 I don't know where he is. 231 00:18:41,539 --> 00:18:43,337 And if I did, I would've traded that a long time ago 232 00:18:43,339 --> 00:18:45,474 and taken my chances. 233 00:18:45,476 --> 00:18:48,109 You think I chose to rot in Chino for 15 years? 234 00:18:48,111 --> 00:18:50,378 You chose to rob banks. 235 00:18:50,380 --> 00:18:52,816 Yeah, well, I can't give you Silas. 236 00:19:00,825 --> 00:19:02,727 But I can give you Arturo. 237 00:19:06,530 --> 00:19:08,463 Arturo? 238 00:19:08,465 --> 00:19:10,499 We found ways to stay in touch, just in case. 239 00:19:10,501 --> 00:19:12,636 - I can get you to him. - Where is he? 240 00:19:15,772 --> 00:19:17,541 Oh, it's not for free. 241 00:19:19,976 --> 00:19:21,713 What do you want, Toby? 242 00:19:31,155 --> 00:19:32,523 Fuck you. 243 00:19:33,657 --> 00:19:36,828 You could have let me go. Now this is what it costs. 244 00:19:39,230 --> 00:19:41,700 Bet you'd do a lot worse for a shot at Silas. 245 00:20:01,051 --> 00:20:02,853 Move in front of the owls. 246 00:20:16,067 --> 00:20:19,602 Open your shirt. Open your shirt. 247 00:20:19,604 --> 00:20:21,806 - No. - Open your shirt! 248 00:20:40,023 --> 00:20:41,656 Spit on it. Spit on it. 249 00:20:41,658 --> 00:20:43,460 - Fuck you. - Spit on it! 250 00:21:05,582 --> 00:21:07,518 Fuck. 251 00:21:17,261 --> 00:21:19,161 So? 252 00:21:19,163 --> 00:21:20,328 He's somewhere in the city. 253 00:21:20,330 --> 00:21:22,064 Somewhere! 254 00:21:22,066 --> 00:21:23,298 Yes. 255 00:21:23,300 --> 00:21:25,401 Where? 256 00:21:25,403 --> 00:21:28,471 He's at this little iglesia on the east side. 257 00:21:28,473 --> 00:21:30,838 Cristo Resucitado, it's called. 258 00:21:30,840 --> 00:21:34,111 He just sits there all day giving out free legal advice to immigrants. 259 00:21:36,681 --> 00:21:37,846 I guess he's... 260 00:21:37,848 --> 00:21:40,348 I guess he's got a guilty conscience or something. 261 00:21:42,453 --> 00:21:43,887 What about you? 262 00:21:45,455 --> 00:21:47,524 How's your conscience? 263 00:21:49,126 --> 00:21:50,662 I didn't shoot anyone. 264 00:21:51,695 --> 00:21:53,496 That girl in the bank was just fuckin' dumb. 265 00:21:53,498 --> 00:21:54,766 That was on her. 266 00:21:56,134 --> 00:21:57,199 Same with Chris. 267 00:21:57,201 --> 00:21:58,770 He didn't have to be a hero. 268 00:22:00,805 --> 00:22:02,107 No. 269 00:22:02,940 --> 00:22:04,173 He didn't. 270 00:22:04,175 --> 00:22:07,712 I mean, I kinda liked him, but he chose to play, so... 271 00:22:09,980 --> 00:22:11,082 Okay. 272 00:22:15,052 --> 00:22:16,787 Have a nice month. 273 00:22:22,158 --> 00:22:23,594 Fuck you. 274 00:22:27,531 --> 00:22:30,231 We were family. 275 00:22:31,636 --> 00:22:34,903 Hey, Toby, I think you're lost in the forest there, buddy. 276 00:22:34,905 --> 00:22:37,705 I'm not lost. He's a searcher. My avatar is a searcher. 277 00:22:37,707 --> 00:22:38,973 - A searcher? - Yeah. 278 00:22:38,975 --> 00:22:41,076 You haven't even moved anywhere, though. 279 00:22:41,078 --> 00:22:45,748 I'll fuckin' arm wrestle any of these guys. I will. 280 00:22:45,750 --> 00:22:47,549 I know it's in here. 281 00:22:49,520 --> 00:22:51,653 What's this game called? 282 00:22:51,655 --> 00:22:53,622 It's called "Up Your Ass." 283 00:22:53,624 --> 00:22:55,924 And I'm going to win this fucking game. 284 00:22:55,926 --> 00:22:57,425 New soldiers. 285 00:22:57,427 --> 00:22:59,594 - Ready for action. - Yeah. 286 00:22:59,596 --> 00:23:02,434 Support the troops, huh? 287 00:23:04,034 --> 00:23:05,299 You gonna... 288 00:23:05,301 --> 00:23:07,736 It takes total concentration and focus for this... 289 00:23:07,738 --> 00:23:10,506 - Yeah, sure. - There we go. 290 00:23:10,508 --> 00:23:12,143 Now that's what I needed. 291 00:23:13,944 --> 00:23:15,777 What problems are you telling... 292 00:23:15,779 --> 00:23:18,817 You see, it's fuckin' telling me two different things here. 293 00:23:19,817 --> 00:23:21,853 Involve a lot of searching. 294 00:23:22,986 --> 00:23:24,553 Look, guys, everyone just watch this. 295 00:23:24,555 --> 00:23:26,188 - That's a tree. - No, no, no, no. 296 00:23:26,190 --> 00:23:27,556 - Tree. - That's a dead end! 297 00:23:27,558 --> 00:23:28,624 That's not a dead end. 298 00:23:28,626 --> 00:23:30,929 It's like the blind leading the blind. 299 00:23:40,738 --> 00:23:42,841 Very complicated problem. 300 00:23:47,711 --> 00:23:50,915 - Hey, Arturo. - Ow! What the fuck, Silas? 301 00:23:51,715 --> 00:23:53,281 What the hell, man? 302 00:23:53,283 --> 00:23:54,983 Shit, turn it down. 303 00:23:57,620 --> 00:23:59,790 Jesus! Don't do that, dude. 304 00:24:00,590 --> 00:24:02,559 Let's see if it's your time. 305 00:24:07,298 --> 00:24:09,166 Let's go! Let's do it. 306 00:24:10,201 --> 00:24:11,870 Let's find out. 307 00:24:13,037 --> 00:24:14,172 Seriously. 308 00:24:16,272 --> 00:24:17,673 Right? 309 00:24:17,675 --> 00:24:18,909 Well, come on. 310 00:24:21,445 --> 00:24:23,112 Fuck that, Arturo. 311 00:24:23,114 --> 00:24:24,445 You don't have to do that. 312 00:24:24,447 --> 00:24:26,517 This really doesn't concern you, Chris. 313 00:24:30,287 --> 00:24:32,290 This is about Arturo. 314 00:24:33,124 --> 00:24:34,893 And Arturo has free will. 315 00:24:37,462 --> 00:24:39,196 It's his decision. 316 00:24:41,898 --> 00:24:42,833 His. 317 00:24:46,103 --> 00:24:49,274 All right, let's just... 318 00:24:50,406 --> 00:24:51,643 Come on. 319 00:24:52,643 --> 00:24:54,309 That's it. 320 00:24:54,311 --> 00:24:56,711 Don't do anything that makes you feel uncomfortable. 321 00:24:56,713 --> 00:24:58,750 You know? No judgments. 322 00:25:08,326 --> 00:25:10,094 No, no. 323 00:25:11,028 --> 00:25:12,195 Look here. 324 00:25:18,135 --> 00:25:19,237 Do it... 325 00:25:20,738 --> 00:25:21,940 or don't do it. 326 00:25:28,445 --> 00:25:29,780 Do it... 327 00:25:30,548 --> 00:25:31,848 or don't do it. 328 00:25:47,831 --> 00:25:49,032 Oh. 329 00:25:50,501 --> 00:25:53,237 That's it. That's it. 330 00:26:08,286 --> 00:26:09,621 Oh. 331 00:26:16,394 --> 00:26:19,731 Fuck, man! You really have to stop letting people push you around. 332 00:26:20,630 --> 00:26:22,165 Right? 333 00:26:23,233 --> 00:26:25,970 It's a loaded gun, you fuckin' maniac. 334 00:26:33,644 --> 00:26:35,880 Aw, honey pie, go fuck this hero. 335 00:26:37,348 --> 00:26:40,151 - No. - Go on. 336 00:26:44,422 --> 00:26:46,790 Go, go. 337 00:27:01,705 --> 00:27:03,771 There were three fuckin' bullets in here. 338 00:27:03,773 --> 00:27:05,409 Fuck, really? 339 00:27:15,719 --> 00:27:17,121 Fuck. 340 00:27:18,855 --> 00:27:21,159 Send him out for lottery tickets, right? 341 00:27:40,844 --> 00:27:42,413 Oh. 342 00:27:45,550 --> 00:27:48,749 Fuck. Sorry. 343 00:27:48,751 --> 00:27:50,320 I'm sorry. 344 00:28:03,000 --> 00:28:04,799 Yeah? 345 00:28:37,768 --> 00:28:39,036 Shelby. 346 00:28:41,271 --> 00:28:43,372 - Who the fuck is this? - It's my fucking mom. 347 00:28:43,374 --> 00:28:45,006 - Come on. Let's go. - What are you doing here? 348 00:28:45,008 --> 00:28:47,041 A friend called. Let's go. 349 00:28:47,043 --> 00:28:49,280 Sorry. She's with me. 350 00:28:50,047 --> 00:28:51,783 Who the fuck are you? 351 00:28:52,915 --> 00:28:54,749 Come on, Shelby. Let's go. 352 00:28:54,751 --> 00:28:56,887 No. Get the fuck off me! 353 00:28:57,754 --> 00:28:59,489 Are you drunk? 354 00:29:00,589 --> 00:29:02,359 How old are you? Huh? 355 00:29:03,426 --> 00:29:04,858 23? 24? 356 00:29:04,860 --> 00:29:06,394 The fuck do you care? 357 00:29:06,396 --> 00:29:08,230 What do I care? She's 16. 358 00:29:08,232 --> 00:29:09,763 You ever heard of statutory rape? 359 00:29:09,765 --> 00:29:11,866 The age of consent is... 360 00:29:11,868 --> 00:29:13,134 You gonna tell me about the law? 361 00:29:13,136 --> 00:29:14,568 - Mom! - I ain't afraid of you! 362 00:29:14,570 --> 00:29:16,105 That's enough. Enough! 363 00:29:16,107 --> 00:29:18,006 - Let's fuckin' go! - Mom, stop! 364 00:29:18,008 --> 00:29:20,509 Get out. Let's go! Out. 365 00:29:20,511 --> 00:29:22,377 - I don't care. - You don't care? 366 00:29:22,379 --> 00:29:25,413 Yeah, bitch out with that badge, you drunk-ass cop. 367 00:29:25,415 --> 00:29:27,615 Get the fuck out. 368 00:29:27,617 --> 00:29:32,123 She's underage in your fuckin' bar! 369 00:29:42,132 --> 00:29:44,098 Partner, it's Antonio again. 370 00:29:44,100 --> 00:29:46,904 Where the fuck have you been? Call me. 371 00:30:01,851 --> 00:30:06,054 Dodgers back from a successful five-and-two swing back East, 372 00:30:06,056 --> 00:30:08,156 including a three-game sweep in Atlanta. 373 00:30:08,158 --> 00:30:09,590 Walker Buehler on the hill tonight 374 00:30:09,592 --> 00:30:12,394 to kick off a six-game homestand at Chavez Ravine. 375 00:30:12,396 --> 00:30:13,463 Dodgers start... 376 00:30:35,853 --> 00:30:38,753 Ethan! Somebody needs to see you. 377 00:30:41,724 --> 00:30:43,657 She's out front. 378 00:30:43,659 --> 00:30:45,595 Fuck. 379 00:30:49,065 --> 00:30:51,199 I'm workin'. 380 00:30:51,201 --> 00:30:53,334 How'd you know I was here? 381 00:30:53,336 --> 00:30:54,538 Ethan. 382 00:30:59,675 --> 00:31:02,045 I saw Shelby last night. 383 00:31:02,879 --> 00:31:05,248 Yeah? Where? 384 00:31:06,649 --> 00:31:08,084 A bar. 385 00:31:10,419 --> 00:31:13,922 That doesn't surprise me. I called you. 386 00:31:13,924 --> 00:31:16,724 Some nights she doesn't come home. 387 00:31:16,726 --> 00:31:18,527 Shows up at school for attendance, 388 00:31:18,529 --> 00:31:20,729 and then leaves, I guess. 389 00:31:20,731 --> 00:31:22,896 She's staying with that shithead. 390 00:31:22,898 --> 00:31:26,733 - Jay. - Jay. 391 00:31:26,735 --> 00:31:28,368 Did you try talking to her? 392 00:31:28,370 --> 00:31:31,074 I don't have a lot of time for her fuckin' issues right now. 393 00:31:32,943 --> 00:31:34,177 Okay. 394 00:31:35,678 --> 00:31:37,278 I just pulled a case. 395 00:31:37,280 --> 00:31:38,946 So you want me to deal with it? 396 00:31:38,948 --> 00:31:41,084 Yeah. She chose to live with you. 397 00:31:43,354 --> 00:31:44,986 So who's dead? 398 00:31:44,988 --> 00:31:47,056 Nobody. 399 00:31:47,058 --> 00:31:49,160 A John Doe. It's complicated. 400 00:31:52,928 --> 00:31:54,598 It's always good to see you, Erin. 401 00:32:06,976 --> 00:32:09,510 I could've taken you to a nicer place. 402 00:32:09,512 --> 00:32:10,714 I like this place. 403 00:32:11,748 --> 00:32:13,284 Are you still drunk? 404 00:32:14,917 --> 00:32:16,852 No. 405 00:32:16,854 --> 00:32:18,521 Are you gonna keep stalking me? 406 00:32:22,126 --> 00:32:24,192 I have a right to know where you are. 407 00:32:24,194 --> 00:32:26,059 I need to be able to find you. 408 00:32:26,061 --> 00:32:29,532 - Why? - Because I just do, all right? 409 00:32:34,870 --> 00:32:37,174 Oh, are you kidding me? 410 00:32:37,974 --> 00:32:39,473 - Hey, baby. - No. 411 00:32:39,475 --> 00:32:41,011 Hi. 412 00:32:46,649 --> 00:32:48,585 Scooch over. 413 00:32:49,953 --> 00:32:52,790 No. Come on. 414 00:32:53,656 --> 00:32:55,059 What's up? 415 00:32:56,026 --> 00:32:57,762 This is between us. 416 00:32:59,663 --> 00:33:02,663 So you don't think that you did anything wrong? 417 00:33:02,665 --> 00:33:04,234 You hit me. 418 00:33:05,201 --> 00:33:07,301 But maybe you should go to AA or something. 419 00:33:07,303 --> 00:33:10,038 A rage junkie, and shit. 420 00:33:10,040 --> 00:33:12,710 We're not talking about me. 421 00:33:16,713 --> 00:33:19,181 That's somebody else's fault, I guess. 422 00:33:19,183 --> 00:33:22,049 Okay. I need to be able to have a conversation 423 00:33:22,051 --> 00:33:23,551 with my daughter right now in private. 424 00:33:23,553 --> 00:33:28,158 I think she just feels safer with me here. 425 00:33:30,594 --> 00:33:32,359 I need you to be at Ethan's house every night, 426 00:33:32,361 --> 00:33:34,061 and I need you to pull it together 427 00:33:34,063 --> 00:33:35,829 and get your ass back into school. 428 00:33:35,831 --> 00:33:37,266 This is bullshit. 429 00:33:37,268 --> 00:33:41,035 Would you stay the fuck outta this, you fucking asshole! 430 00:33:41,037 --> 00:33:42,836 Shelby, come on. Come on, Shelby. 431 00:33:42,838 --> 00:33:44,107 Shelby! 432 00:33:44,808 --> 00:33:46,844 Shelby, come on. 433 00:33:57,753 --> 00:33:59,855 The go-ahead run now 90 feet away. 434 00:33:59,857 --> 00:34:02,257 Turner at second. Dodgers threatening in the fifth. 435 00:34:02,259 --> 00:34:06,093 Still nobody out, and it's two and one to Cody Bellinger. 436 00:34:06,095 --> 00:34:08,462 Nolan delivers straight back. 437 00:34:08,464 --> 00:34:09,964 Oh, he just missed it. 438 00:34:09,966 --> 00:34:11,399 He'd like that one back. 439 00:34:11,401 --> 00:34:12,767 Nolan shakin' his head. 440 00:34:41,899 --> 00:34:43,634 Can I help you? 441 00:34:44,167 --> 00:34:46,504 I hope so. I, um,... 442 00:34:48,604 --> 00:34:50,473 I was told... 443 00:34:52,008 --> 00:34:55,576 I need to speak to Arturo Guerrero. 444 00:34:55,578 --> 00:34:59,279 No. I'm sorry. 445 00:34:59,281 --> 00:35:02,250 Please. I know he's here. 446 00:35:02,252 --> 00:35:03,654 How did you find us? 447 00:35:05,089 --> 00:35:06,520 I need your help. 448 00:35:06,522 --> 00:35:09,457 Alba, she takes care of my kids. 449 00:35:09,459 --> 00:35:11,926 She... She's gonna be deported. 450 00:35:11,928 --> 00:35:13,694 I don't know what to do. 451 00:35:13,696 --> 00:35:16,298 - I can pay good money. - Look, I'm sorry. 452 00:35:16,300 --> 00:35:18,502 There are other places you can go to. 453 00:35:18,968 --> 00:35:20,671 I can't. 454 00:35:22,972 --> 00:35:24,607 I work for the government. 455 00:35:26,975 --> 00:35:30,713 Please. Please help me. 456 00:35:33,682 --> 00:35:35,216 Okay. 457 00:35:35,218 --> 00:35:36,951 Thank you. 458 00:35:36,953 --> 00:35:39,189 - You can follow me. - Yeah. 459 00:35:47,631 --> 00:35:50,701 - Have a seat. It'll be a minute. - Thank you. 460 00:36:29,138 --> 00:36:30,674 Arturo! 461 00:37:17,120 --> 00:37:18,589 Come on, man. 462 00:37:32,901 --> 00:37:34,637 Arturo! 463 00:37:35,972 --> 00:37:38,339 Stop. 464 00:37:38,341 --> 00:37:39,874 I just wanna talk. 465 00:37:39,876 --> 00:37:42,743 I don't know why you're... 466 00:37:42,745 --> 00:37:43,511 Okay, stop. 467 00:37:43,513 --> 00:37:45,649 You don't need to do this. 468 00:37:46,149 --> 00:37:47,518 I'm out. 469 00:37:48,118 --> 00:37:49,653 I'm so far out. 470 00:37:52,156 --> 00:37:53,955 Where is he? 471 00:37:53,957 --> 00:37:56,756 - What? - Silas. 472 00:37:56,758 --> 00:37:58,493 Silas? 473 00:37:58,495 --> 00:38:00,127 I don't know. Gone, I thought. 474 00:38:00,129 --> 00:38:02,398 He's back. 475 00:38:04,834 --> 00:38:06,403 How do I find him? 476 00:38:07,636 --> 00:38:10,573 I've been hiding all this time. 477 00:38:11,341 --> 00:38:12,939 Hiding from him. 478 00:38:12,941 --> 00:38:15,176 I don't talk to anybody. 479 00:38:15,178 --> 00:38:17,912 I'm not fuckin' arresting you. 480 00:38:17,914 --> 00:38:20,281 I'm not giving you up to anybody. 481 00:38:20,283 --> 00:38:22,685 Don't care about you. 482 00:38:23,653 --> 00:38:26,457 I just need to get him. 483 00:38:30,093 --> 00:38:31,694 Help me. 484 00:38:33,997 --> 00:38:35,665 Help me get him. 485 00:38:39,903 --> 00:38:42,372 Come on, man. Give me somethin'. 486 00:38:46,309 --> 00:38:47,678 There's... 487 00:38:49,011 --> 00:38:50,414 There's a lawyer... 488 00:38:52,816 --> 00:38:54,417 DiFranco. 489 00:38:57,120 --> 00:38:58,555 Okay. 490 00:39:01,490 --> 00:39:04,125 He helps launder the money. 491 00:39:04,127 --> 00:39:07,060 Petra still sees him for that every once in a while. 492 00:39:07,062 --> 00:39:08,865 Petra's still with Silas. 493 00:39:12,669 --> 00:39:14,435 Petra? 494 00:39:14,437 --> 00:39:17,071 DiFranco gets you Petra. 495 00:39:17,073 --> 00:39:18,609 Petra gets you Silas. 496 00:39:22,245 --> 00:39:24,245 So this is what you do now... 497 00:39:24,247 --> 00:39:26,450 legal advice. 498 00:39:27,783 --> 00:39:29,019 Sure. 499 00:39:30,586 --> 00:39:34,321 So when's it add up to even, huh? 500 00:39:34,323 --> 00:39:36,557 It doesn't work like that. 501 00:39:36,559 --> 00:39:38,461 Then when are you done? 502 00:39:42,231 --> 00:39:43,833 When do you think? 503 00:40:15,865 --> 00:40:18,499 You can come around the side, Detective Bell. 504 00:40:18,501 --> 00:40:20,002 We're in the back. 505 00:40:53,435 --> 00:40:55,602 Dennis DiFranco. 506 00:40:55,604 --> 00:40:57,337 You want an iced tea or something? Cold beer? 507 00:40:57,339 --> 00:40:58,671 I'm having iced tea. 508 00:40:58,673 --> 00:41:00,908 How'd you know my name? 509 00:41:00,910 --> 00:41:03,810 "Pleasure to meet you, Mr. DiFranco. 510 00:41:03,812 --> 00:41:05,613 "What a lovely home you have. 511 00:41:05,615 --> 00:41:07,818 What a spectacular view!" 512 00:41:11,754 --> 00:41:13,687 Arturo told me you'd be coming. 513 00:41:13,689 --> 00:41:16,490 But before you get all frothy, he calls me. 514 00:41:16,492 --> 00:41:19,060 I have no idea where he is. 515 00:41:19,062 --> 00:41:21,828 And every time he calls, I call the FBI. 516 00:41:21,830 --> 00:41:22,964 We go through all the motions. 517 00:41:22,966 --> 00:41:26,870 I mean, y'know, I do know something about the law. 518 00:41:28,171 --> 00:41:31,138 Ryan! What did Mike tell you about your elbow? 519 00:41:31,140 --> 00:41:32,542 Get it up! 520 00:41:34,443 --> 00:41:36,579 Jesus Christ. All right. 521 00:41:37,981 --> 00:41:41,716 Why don't we get to whatever you've come here to accuse me of? 522 00:41:41,718 --> 00:41:44,618 You're funneling money to Silas Howe, 523 00:41:44,620 --> 00:41:46,720 money from the Palm Springs job. 524 00:41:46,722 --> 00:41:49,055 - Is that what Arturo told you? - Yeah. 525 00:41:49,057 --> 00:41:52,058 Oh, well, Arturo's a weak and desperate man. 526 00:41:52,060 --> 00:41:54,662 I keep advising him to surrender. He'd be much happier. 527 00:41:54,664 --> 00:41:55,997 Why does he call you? 528 00:41:55,999 --> 00:41:57,631 'Cause he's under the mistaken impression 529 00:41:57,633 --> 00:41:59,433 that I can do something for him, 530 00:41:59,435 --> 00:42:01,634 money, favors. I don't fuckin' know. 531 00:42:01,636 --> 00:42:03,904 Because you know Petra. 532 00:42:03,906 --> 00:42:08,341 Her father and I golfed when she was in high school, 533 00:42:08,343 --> 00:42:09,910 so yeah, we were acquainted. 534 00:42:09,912 --> 00:42:12,479 She's a pretty girl. Fun. 535 00:42:12,481 --> 00:42:17,017 You had sex with her when she was a minor. That was the fun, yeah? 536 00:42:17,019 --> 00:42:20,187 She got in trouble a couple times. Drugs. 537 00:42:20,189 --> 00:42:23,323 And I helped her. That was 20 years ago. 538 00:42:23,325 --> 00:42:24,727 Bullshit. 539 00:42:27,229 --> 00:42:29,999 Elbow! Fuck. 540 00:42:34,903 --> 00:42:37,340 Who the fuck do you think you're talking to? 541 00:42:42,077 --> 00:42:45,412 Petra and Silas used you to hide the money. 542 00:42:45,414 --> 00:42:47,281 I'm guessing it's almost gone. 543 00:42:47,283 --> 00:42:49,250 That's why he's resurfaced. 544 00:42:49,252 --> 00:42:50,850 You're gonna tell me where. 545 00:42:50,852 --> 00:42:54,087 Oh, I am? Or what, you gonna take me in? 546 00:42:54,089 --> 00:42:56,457 You gonna use Arturo's statement to turn me? 547 00:42:56,459 --> 00:42:58,758 Can I ask you something? Have you arrested Arturo? 548 00:42:58,760 --> 00:43:00,227 Is he currently in custody? 549 00:43:00,229 --> 00:43:03,099 And where is your partner? 550 00:43:05,234 --> 00:43:08,169 I think that you are down here on your own. 551 00:43:08,171 --> 00:43:10,203 I think you're playing out some little vendetta, 552 00:43:10,205 --> 00:43:13,439 maybe coloring outside the lines a little. 553 00:43:13,441 --> 00:43:15,676 Where's the next money drop? 554 00:43:15,678 --> 00:43:18,881 I did some Googling, Detective Bell. 555 00:43:19,981 --> 00:43:22,218 I know your whole sad story. 556 00:43:23,352 --> 00:43:25,121 The bank. 557 00:43:25,988 --> 00:43:28,125 What you failed to prevent. 558 00:43:29,124 --> 00:43:31,191 Oof. 559 00:43:31,193 --> 00:43:34,797 You know what successful people do, Detective Bell? 560 00:43:37,633 --> 00:43:40,100 They get over shit. 561 00:43:40,102 --> 00:43:43,272 They move on, and they... They build things. 562 00:43:44,707 --> 00:43:49,046 Big fuckin' houses on cliffs in Palos Verdes. 563 00:43:51,214 --> 00:43:56,420 Would you consider your life since Palm Springs a success? 564 00:43:57,586 --> 00:43:58,886 Where's the next drop? 565 00:43:58,888 --> 00:44:01,124 You ever see Super Chicken? 566 00:44:01,890 --> 00:44:04,491 Stupid fuckin' cartoon, old. 567 00:44:04,493 --> 00:44:07,127 No? Anyway... 568 00:44:07,129 --> 00:44:09,430 Every time they get in a jam, 569 00:44:09,432 --> 00:44:11,832 Super Chicken's sidekick would start to complain, 570 00:44:11,834 --> 00:44:13,066 and Super Chicken would say, 571 00:44:13,068 --> 00:44:18,238 "You knew the job was dangerous when you took it, Fred!" 572 00:44:18,240 --> 00:44:22,810 You chose to play cops and robbers, and you lost... big. 573 00:44:22,812 --> 00:44:25,379 Silas is a murderer. 574 00:44:25,381 --> 00:44:28,819 You're barking up the wrong tree, honey. 575 00:44:29,785 --> 00:44:31,185 And the more you insist on doing it, 576 00:44:31,187 --> 00:44:33,254 the sadder and stupider you look. 577 00:44:33,256 --> 00:44:36,960 You know? Do you think it was your stupidity 578 00:44:37,794 --> 00:44:39,261 that got those people killed? 579 00:44:51,807 --> 00:44:54,609 How did you think this was gonna go? 580 00:44:54,611 --> 00:44:57,678 Did you think you were gonna roll up here with your badge, 581 00:44:57,680 --> 00:45:02,783 ask a few questions with that hang dog look, and I'd just confess? 582 00:45:02,785 --> 00:45:05,422 Has that ever happened? 583 00:45:08,591 --> 00:45:10,359 Show her out. 584 00:45:18,667 --> 00:45:20,069 Oh, man, fuck! 585 00:45:21,171 --> 00:45:22,539 God damn it! 586 00:45:24,039 --> 00:45:25,341 In here. 587 00:45:30,178 --> 00:45:31,280 Fuck. 588 00:45:33,415 --> 00:45:35,084 Oh, fuck. 589 00:45:37,754 --> 00:45:39,386 Are you fuckin' serious? 590 00:45:39,388 --> 00:45:42,459 Clean this shit up. It's disgusting. 591 00:45:57,039 --> 00:45:59,707 God damn it. Ryan! 592 00:45:59,709 --> 00:46:01,477 Your elbow! 593 00:46:03,511 --> 00:46:04,814 Ryan! 594 00:46:16,959 --> 00:46:18,461 All right. 595 00:46:36,312 --> 00:46:39,316 You wanna fuck around, or do you wanna compete? 596 00:46:42,118 --> 00:46:43,484 You wanna know, 'cause I talked to Mike, 597 00:46:43,486 --> 00:46:46,287 and Mike said we gotta just make it about the basics for this game. 598 00:46:46,289 --> 00:46:48,859 - You talk about more than one thing... - Dad! 599 00:46:55,497 --> 00:46:57,230 - Dad! - No! 600 00:46:57,232 --> 00:46:59,801 No, fuck... Don't fuckin' call anybody. 601 00:46:59,803 --> 00:47:01,334 Yeah, don't call! 602 00:47:01,336 --> 00:47:04,370 Your dad probably hasn't hidden things as well as he should've. 603 00:47:04,372 --> 00:47:05,638 Please. 604 00:47:05,640 --> 00:47:08,441 He's out of money, isn't he? 605 00:47:08,443 --> 00:47:09,912 Isn't he? 606 00:47:11,448 --> 00:47:12,712 Almost, yes. 607 00:47:12,714 --> 00:47:15,783 When's the next drop? 608 00:47:15,785 --> 00:47:18,553 You think he's just gonna let those payouts stop? When is it? 609 00:47:18,555 --> 00:47:23,057 This Wednesday, Griffith Park, by the merry-go-round. 610 00:47:23,059 --> 00:47:25,259 You're gonna move it up to tomorrow. 611 00:47:25,261 --> 00:47:26,794 You hear me? 612 00:47:26,796 --> 00:47:28,899 Do it the same way you always did it. 613 00:47:29,765 --> 00:47:31,464 I'll be recording it. 614 00:47:31,466 --> 00:47:35,201 And anything, anything goes wrong, 615 00:47:35,203 --> 00:47:36,970 it goes right to the FBI. 616 00:47:36,972 --> 00:47:38,071 You got it? 617 00:47:38,073 --> 00:47:40,841 Silas won't be there. 618 00:47:40,843 --> 00:47:43,013 It's... It's always Petra. 619 00:47:46,048 --> 00:47:49,418 You teaching him to be a piece of shit like you? 620 00:47:52,854 --> 00:47:54,990 No. He's a good kid. 621 00:48:03,832 --> 00:48:05,265 You don't get it. 622 00:48:05,267 --> 00:48:07,636 I'm trying to help you, too. 623 00:48:33,229 --> 00:48:35,265 Look at that face. 624 00:48:36,832 --> 00:48:38,434 Hungry, little mutt. 625 00:48:39,736 --> 00:48:41,104 You want. 626 00:48:42,405 --> 00:48:46,042 What else are you gonna tell me about myself? 627 00:48:48,343 --> 00:48:50,280 You're a liar. 628 00:48:52,013 --> 00:48:53,582 You're a user. 629 00:48:55,984 --> 00:48:58,220 You wanna be powerful. 630 00:48:59,655 --> 00:49:02,124 You wanna be recognized. 631 00:49:03,758 --> 00:49:05,361 You wanna be seen. 632 00:49:06,828 --> 00:49:09,499 But you can't do what you want. 633 00:49:10,665 --> 00:49:12,232 Why? 634 00:49:12,234 --> 00:49:13,966 'Cause someone's gonna see you, 635 00:49:13,968 --> 00:49:17,272 and you're gonna get punished for doing what you want. 636 00:49:20,410 --> 00:49:22,779 I got good news and bad news. 637 00:49:25,714 --> 00:49:28,318 There's nobody fucking watching. 638 00:50:10,760 --> 00:50:13,194 - Ethan, what... - Look, she's fine, all right? 639 00:50:13,196 --> 00:50:15,495 She just fractured her wrist. 640 00:50:15,497 --> 00:50:17,133 - The fuck? - Got into a fight. 641 00:50:20,769 --> 00:50:22,137 You were in a fight? 642 00:50:23,805 --> 00:50:25,772 Don't worry, Mom. I'm okay. 643 00:50:25,774 --> 00:50:26,874 Don't give me that shit. 644 00:50:26,876 --> 00:50:29,410 - Tell me what happened. - Nothing. 645 00:50:29,412 --> 00:50:31,879 Nothing. We were just hanging out at this club, 646 00:50:31,881 --> 00:50:35,049 and out of nowhere, this guy just starts being a dick to Jay. 647 00:50:35,051 --> 00:50:37,750 - Out of nowhere? - Whatever. 648 00:50:37,752 --> 00:50:39,919 So, Jay gets into it a little with this guy, 649 00:50:39,921 --> 00:50:44,058 and then his girlfriend comes up and starts filming it, 650 00:50:44,060 --> 00:50:46,125 threatening all kinds of shit. 651 00:50:46,127 --> 00:50:49,062 I was just trying to take her phone away. 652 00:50:49,064 --> 00:50:51,799 And then she fuckin' starts hitting me. 653 00:50:51,801 --> 00:50:53,736 Now I'm here. 654 00:50:54,870 --> 00:50:57,236 You gotta go to the orthopedist in the morning. 655 00:50:57,238 --> 00:50:58,506 What club? 656 00:50:58,508 --> 00:50:59,640 Hmm? 657 00:50:59,642 --> 00:51:02,308 - What was the club? - Some place in... 658 00:51:02,310 --> 00:51:04,578 - What's the name of the club? - I don't know! 659 00:51:04,580 --> 00:51:07,349 - Oh. - Hey. Hey! 660 00:51:10,252 --> 00:51:12,553 Come on, Ethan. Fake ID. 661 00:51:12,555 --> 00:51:15,555 - You fucking bitch. - Hey. 662 00:51:15,557 --> 00:51:19,194 Where do you think this ends up, Shelby? Hmm? 663 00:51:25,001 --> 00:51:28,638 Nobody is fucking accountable! 664 00:51:41,517 --> 00:51:42,919 Fuck. 665 00:51:58,232 --> 00:52:01,700 Hey, partner! 666 00:52:01,702 --> 00:52:06,307 - Fuck, Antonio. Wh... - A buddy at Hollywood caught the call. 667 00:52:06,309 --> 00:52:08,274 Come on. Why aren't you picking up your phone? 668 00:52:08,276 --> 00:52:10,609 I needed a minute. 669 00:52:10,611 --> 00:52:13,413 Okay, well I got a special agent calling me from the FBI, 670 00:52:13,415 --> 00:52:16,883 pushing me on where you're at and what you're doing. 671 00:52:16,885 --> 00:52:18,019 What's that about? 672 00:52:18,021 --> 00:52:20,354 - Old friend. - Old friend. Okay. 673 00:52:20,356 --> 00:52:25,194 Taz Furner's all hot saying that you took a bag of guns from him. 674 00:52:27,095 --> 00:52:28,497 I'm working. 675 00:52:30,198 --> 00:52:31,397 Bell, come on. Deal me in. 676 00:52:31,399 --> 00:52:34,667 I'm looking out for you, man. 677 00:52:34,669 --> 00:52:39,272 This thing I'm on... This guy I'm looking for, I own it. 678 00:52:39,274 --> 00:52:42,778 All right? It's mine. Just me. 679 00:52:46,115 --> 00:52:48,247 Come on. Okay? 680 00:52:48,249 --> 00:52:49,484 Okay. 681 00:52:50,986 --> 00:52:52,455 Thanks. 682 00:52:54,122 --> 00:52:55,624 I'll see ya. 683 00:53:52,881 --> 00:53:54,983 Back off! Back up! 684 00:55:44,926 --> 00:55:47,861 Yeah, this one's serious. 685 00:55:47,863 --> 00:55:49,464 How big? 686 00:55:50,365 --> 00:55:54,100 Very, very fucking big. 687 00:55:54,102 --> 00:55:55,468 Is it for sure? 688 00:55:55,470 --> 00:55:57,906 Yeah, it's from my dad's friend. 689 00:55:59,240 --> 00:56:01,109 He knows how this shit works. 690 00:56:02,845 --> 00:56:04,180 It's real. 691 00:56:06,080 --> 00:56:07,983 It's huge money. 692 00:56:09,051 --> 00:56:10,819 What do ya think? 693 00:56:15,457 --> 00:56:16,959 I think we do it. 694 00:56:23,365 --> 00:56:24,464 You know? It's just... 695 00:56:24,466 --> 00:56:26,566 No, I think the key to the, everything that is, 696 00:56:26,568 --> 00:56:27,901 is you gotta get to the Antarctica first. 697 00:56:27,903 --> 00:56:29,535 - You get Antarctica... - How you gonna do that? 698 00:56:29,537 --> 00:56:30,970 Get Antarctica, you own the South Pole. 699 00:56:30,972 --> 00:56:32,772 - You own the South Pole... - There isn't gonna be... 700 00:56:32,774 --> 00:56:34,241 ...you can control the fuckin' world. 701 00:56:34,243 --> 00:56:37,511 You control the fuckin' world, you control everything, you know? 702 00:56:37,513 --> 00:56:39,712 It's really what it... It's really that simple. 703 00:56:39,714 --> 00:56:41,214 You know? 704 00:56:41,216 --> 00:56:45,086 I'll take care of the cocaine. 705 00:56:56,966 --> 00:56:58,234 What is it? 706 00:57:02,303 --> 00:57:03,705 Not now. 707 00:57:30,865 --> 00:57:33,899 I'm not fucking lollygagging around. 708 00:57:38,274 --> 00:57:40,506 I haven't even had breakfast yet. 709 00:57:40,508 --> 00:57:43,042 No, I haven't. I'm, like, doing everything. 710 00:57:43,044 --> 00:57:45,477 Working like I'm his fucking slave. Like, honestly. 711 00:59:36,290 --> 00:59:37,727 Fuck. 712 00:59:46,001 --> 00:59:47,370 Fuck! 713 00:59:52,774 --> 00:59:55,207 211 in progress. 714 00:59:55,209 --> 00:59:59,279 SoCal Mutual Bank, 9000 block Aviation. 715 00:59:59,281 --> 01:00:01,214 At least six armed suspects. 716 01:00:01,216 --> 01:00:02,850 211-S, silent alarm. 717 01:00:02,852 --> 01:00:05,118 - SoCal Mutual, 9800 Aviation Blvd. - Fuck. 718 01:00:05,120 --> 01:00:07,520 Multiple armed suspects. Respond Code Three. 719 01:00:07,522 --> 01:00:11,327 5-Adam-20, roger. - Silent approach. Off-duty LAPD on scene. 720 01:00:13,127 --> 01:00:14,196 Fuck. 721 01:01:14,589 --> 01:01:18,158 Everybody onto the fucking ground! 722 01:01:18,160 --> 01:01:22,164 Do you think I'm fuckin' joking? You think I'm joking? Huh? 723 01:01:29,504 --> 01:01:31,841 Don't look at me! 724 01:01:52,961 --> 01:01:55,595 Where the fuck you going? 725 01:01:55,597 --> 01:01:59,466 No, no, no, no! 726 01:02:10,144 --> 01:02:12,812 - Let's go. - We don't wait for backup? 727 01:02:12,814 --> 01:02:15,749 This is a fucking gunfight. 728 01:02:32,468 --> 01:02:33,536 Go! 729 01:02:42,310 --> 01:02:43,676 I'm hit! 730 01:03:00,528 --> 01:03:01,597 Shit. 731 01:03:02,296 --> 01:03:03,397 Help me! 732 01:03:03,399 --> 01:03:04,834 She's gone! 733 01:03:07,102 --> 01:03:08,537 We gotta go! 734 01:03:33,595 --> 01:03:35,297 Move! Move! Move! 735 01:03:53,281 --> 01:03:55,950 Let me see your hands. Let me see your hands! 736 01:04:44,533 --> 01:04:47,667 5-Adam-33, multiple suspects still on the street. 737 01:04:47,669 --> 01:04:49,201 Request air unit. 738 01:04:49,203 --> 01:04:51,537 5-Adam-33 requesting air unit. 739 01:04:51,539 --> 01:04:53,071 Witnesses at location advised 740 01:04:53,073 --> 01:04:55,841 three to four suspects left bank, headed east. 741 01:04:55,843 --> 01:04:58,144 - Automatic weapons. - All units, Code Three. 742 01:04:58,146 --> 01:05:01,214 Witnesses advised three to four suspects headed east. Automatic weapons. 743 01:05:01,216 --> 01:05:02,747 5-Adam-20. Officer hit. 744 01:05:02,749 --> 01:05:05,084 EMS needs to know if they can approach the scene. 745 01:05:05,086 --> 01:05:07,289 All units on scene, secure for EMS to... 746 01:05:45,227 --> 01:05:46,459 Against the wall! 747 01:05:46,461 --> 01:05:48,261 Fuck! 748 01:05:48,263 --> 01:05:49,995 Get against the fucking wall! 749 01:05:49,997 --> 01:05:51,200 Take him! 750 01:05:54,002 --> 01:05:56,602 Fuck you, Erin! 751 01:06:05,912 --> 01:06:07,446 Stop it. Come on! Stop! 752 01:06:07,448 --> 01:06:09,281 Get off me! 753 01:06:09,283 --> 01:06:11,787 Get off me! 754 01:06:16,624 --> 01:06:18,459 No! 755 01:06:25,901 --> 01:06:28,133 Hey, stay in there! 756 01:06:28,135 --> 01:06:29,737 Lock that door! 757 01:06:33,408 --> 01:06:36,075 Stay inside! 758 01:06:36,077 --> 01:06:38,843 Keep everyone here! 759 01:06:38,845 --> 01:06:40,581 Move. 760 01:06:41,749 --> 01:06:43,184 I'm a cop. 761 01:06:43,984 --> 01:06:46,622 - Move! - Fuck you! 762 01:06:49,022 --> 01:06:51,957 Oh, my fucking teeth, Erin. 763 01:06:51,959 --> 01:06:54,160 Fucked my teeth... 764 01:06:54,162 --> 01:06:55,995 - Shut up. - Fucked my teeth... 765 01:06:55,997 --> 01:06:58,698 Listen to me. 766 01:06:58,700 --> 01:07:01,234 Be quiet. All right? 767 01:07:01,236 --> 01:07:04,069 Very fuckin' quiet. You get it? 768 01:07:04,071 --> 01:07:05,673 What are you gonna do to me? 769 01:07:10,412 --> 01:07:12,412 - Ow. - Get in. Shut up. 770 01:07:34,035 --> 01:07:37,437 Oh. LAPD. Off-duty. 771 01:07:37,439 --> 01:07:38,507 You okay? 772 01:07:39,307 --> 01:07:41,577 I lost her. Yeah, yeah. 773 01:07:43,176 --> 01:07:46,678 Dark hair. Caucasian. Female. Five-six! 774 01:07:59,693 --> 01:08:01,629 Oh, fuck! 775 01:08:19,279 --> 01:08:22,182 Hey, Bell, it's Antonio. You gotta call me right now. 776 01:08:22,184 --> 01:08:24,552 What the fuck is going on? 777 01:08:25,720 --> 01:08:27,353 Detective Bell, 778 01:08:27,355 --> 01:08:29,388 this is Captain Flores, Inglewood Police. 779 01:08:29,390 --> 01:08:32,194 You need to contact me as soon as possible. 780 01:08:33,561 --> 01:08:35,493 Bell, this is Lieutenant Dozier. 781 01:08:35,495 --> 01:08:38,533 I need you to report right away to make your statement downtown. 782 01:08:44,573 --> 01:08:46,607 Where the fuck are you? 783 01:09:05,459 --> 01:09:08,560 Silas will call. That's the plan. 784 01:09:08,562 --> 01:09:09,661 Good. 785 01:09:09,663 --> 01:09:14,634 What if, when I pick up that phone, I just scream? 786 01:09:14,636 --> 01:09:16,405 You won't. 787 01:09:17,172 --> 01:09:19,540 This place is disgusting. 788 01:09:22,577 --> 01:09:25,010 It's your choice, being here. 789 01:09:25,012 --> 01:09:26,481 It's all your choice. 790 01:09:27,614 --> 01:09:30,251 Same fucking thing with you. 791 01:09:31,185 --> 01:09:34,286 Seventeen years later, same fucking shit. 792 01:09:34,288 --> 01:09:37,992 You can call your daddy anytime and be outta here. 793 01:09:39,494 --> 01:09:43,232 You can just call up your daddy anytime. You're rich. 794 01:09:46,200 --> 01:09:48,501 You don't fucking get it. 795 01:09:49,837 --> 01:09:51,872 He's dead, so... 796 01:09:53,607 --> 01:09:57,242 Aren't you gonna be in trouble for doing this to me? 797 01:09:57,244 --> 01:09:59,578 Won't matter if I bring him in. 798 01:10:00,848 --> 01:10:03,116 You know he's not gonna let you take him. 799 01:10:03,118 --> 01:10:05,117 He doesn't have to let me do anything. 800 01:10:05,119 --> 01:10:07,519 Oh, yeah, he does. 801 01:10:07,521 --> 01:10:12,024 Why don't you just... leave it alone? 802 01:10:12,026 --> 01:10:13,859 I left it alone. 803 01:10:13,861 --> 01:10:16,030 He started it again. 804 01:10:17,132 --> 01:10:18,831 People are dead. 805 01:10:30,378 --> 01:10:32,277 He won't even fuck me anymore. 806 01:10:32,279 --> 01:10:34,746 Just shut the fuck up. You're pathetic. 807 01:10:34,748 --> 01:10:38,352 - It's all these girls. - Oh, come on. 808 01:10:39,052 --> 01:10:42,957 Nineteen, 20. All new. 809 01:10:43,925 --> 01:10:46,427 More whenever he wants. 810 01:10:49,430 --> 01:10:52,301 He just left without me. 811 01:10:56,171 --> 01:10:57,806 I hurt you. 812 01:10:59,440 --> 01:11:01,810 You hurt me pretty bad. 813 01:11:03,410 --> 01:11:06,515 Do you wanna help me out? 814 01:11:07,449 --> 01:11:09,615 - No. - No? 815 01:11:09,617 --> 01:11:12,585 - Mm-mmm. - Come on. 816 01:11:12,587 --> 01:11:14,720 - My gear's in the bedroom. - No. 817 01:11:14,722 --> 01:11:16,822 Help me out. 818 01:11:16,824 --> 01:11:19,425 I'm not gonna give you that shit. 819 01:11:19,427 --> 01:11:22,260 Come on, Erin. Please? Please? 820 01:11:22,262 --> 01:11:23,597 Come here. 821 01:11:24,332 --> 01:11:26,965 Please, Erin? 822 01:11:26,967 --> 01:11:28,334 Hmm? 823 01:11:28,336 --> 01:11:31,673 You know, seeing you makes me think of Chris. 824 01:11:40,414 --> 01:11:42,083 Just shut up. 825 01:11:43,083 --> 01:11:45,483 Would you? 826 01:11:45,485 --> 01:11:48,055 I'm gonna die for what happened to him, right? 827 01:11:49,091 --> 01:11:50,892 I doubt it. 828 01:11:51,592 --> 01:11:53,526 You'll get me a deal, right? 829 01:11:53,528 --> 01:11:55,129 That's the idea. 830 01:12:03,738 --> 01:12:05,237 Oh, fuck. 831 01:12:05,239 --> 01:12:07,505 Make it simple. 832 01:12:07,507 --> 01:12:09,442 Answer the fucking phone. 833 01:12:09,444 --> 01:12:11,513 Make it simple. 834 01:12:18,785 --> 01:12:19,818 Yeah? 835 01:12:25,627 --> 01:12:26,759 No. 836 01:12:26,761 --> 01:12:29,131 You're my girl, right? 837 01:12:33,868 --> 01:12:35,734 I know. 838 01:12:40,141 --> 01:12:42,544 Okay, I'll wait for it, then. 839 01:12:47,181 --> 01:12:49,083 I'll see ya. 840 01:12:54,654 --> 01:12:57,057 There'll be a text saying when and where. 841 01:13:03,096 --> 01:13:05,932 You think you're fucking better than me? You aren't shit. 842 01:13:05,934 --> 01:13:07,198 Doesn't matter. 843 01:13:07,200 --> 01:13:09,035 You wanted to be one of us. 844 01:13:09,037 --> 01:13:10,836 You wanted money, same as all of us. 845 01:13:10,838 --> 01:13:12,705 You just didn't have the balls to take it. 846 01:13:12,707 --> 01:13:14,443 You're no fucking better than me. 847 01:13:18,145 --> 01:13:21,147 You're a cop. Fuck you. 848 01:13:21,149 --> 01:13:24,049 Doing your job, but you wanted it, same as me. 849 01:13:31,993 --> 01:13:34,794 Can you get the cops here pretty fast? 850 01:13:34,796 --> 01:13:37,929 - I think I need some help. - Yeah. 851 01:13:37,931 --> 01:13:39,600 They'll be here. 852 01:13:42,936 --> 01:13:48,340 It's a lot of money. I mean, it's a lot. 853 01:13:48,342 --> 01:13:51,812 Yeah, but how much is a lot? 854 01:13:53,280 --> 01:13:55,617 Seven million. Maybe ten. 855 01:13:56,350 --> 01:13:58,019 Fuck. 856 01:13:59,854 --> 01:14:01,957 Tape's clearer than I thought. 857 01:14:02,589 --> 01:14:04,659 All that wind. 858 01:14:05,592 --> 01:14:08,162 Jesus Christ. 859 01:14:09,297 --> 01:14:11,066 That kind of money. 860 01:14:13,967 --> 01:14:15,604 I know. 861 01:14:16,837 --> 01:14:18,806 You think they can pull it off? 862 01:14:19,940 --> 01:14:21,543 Maybe. 863 01:14:22,342 --> 01:14:24,277 Doesn't matter. 864 01:14:24,279 --> 01:14:26,681 We got more than enough to arrest. 865 01:14:27,414 --> 01:14:29,480 We should call Gil, 866 01:14:29,482 --> 01:14:31,753 get him to work on pulling us out. 867 01:14:38,659 --> 01:14:40,194 What if we don't? 868 01:15:11,092 --> 01:15:12,761 You look nice. 869 01:15:14,261 --> 01:15:15,830 Thanks. 870 01:15:17,364 --> 01:15:20,201 What's, uh... What's up? 871 01:15:23,503 --> 01:15:25,536 I need you to take the money. 872 01:15:25,538 --> 01:15:27,906 All right, stop talking now! 873 01:15:27,908 --> 01:15:30,175 - Ethan, can... - No. We had one promise. 874 01:15:30,177 --> 01:15:31,978 Yeah, and I kept it. 875 01:15:31,980 --> 01:15:34,913 I put it in storage, and I never looked at it again. 876 01:15:34,915 --> 01:15:38,584 - I've never fucking touched it. - Yeah, until now. 877 01:15:38,586 --> 01:15:40,219 We don't even know how much it is. 878 01:15:40,221 --> 01:15:43,156 - I don't wanna know how much. - It's gotta be at least 300,000. 879 01:15:43,158 --> 01:15:45,624 Could be half a mill. I don't know. 880 01:15:45,626 --> 01:15:48,727 - Jesus. - Yeah. 881 01:15:48,729 --> 01:15:51,563 I want you to use it. 882 01:15:51,565 --> 01:15:54,300 - No. - I want you to take Shelby 883 01:15:54,302 --> 01:15:56,135 - and get her outta here. - What? 884 01:15:56,137 --> 01:15:57,702 This place is gonna fucking kill her. 885 01:15:57,704 --> 01:15:59,272 What the fuck are you talking about? 886 01:15:59,274 --> 01:16:01,874 - Erin... - I can't fix it. 887 01:16:01,876 --> 01:16:03,675 I don't know what else to do. 888 01:16:03,677 --> 01:16:05,277 So, what, you're just gonna check out? 889 01:16:05,279 --> 01:16:08,613 You've never liked it here. You only came here for me. 890 01:16:08,615 --> 01:16:09,915 That's not even close to the point. 891 01:16:09,917 --> 01:16:11,349 You can leave. You can both leave. 892 01:16:11,351 --> 01:16:13,354 She's better off with you. 893 01:16:14,355 --> 01:16:15,957 That's bullshit. 894 01:16:17,025 --> 01:16:19,861 You think that's easy for me to say? 895 01:16:25,031 --> 01:16:26,301 Take her. 896 01:16:34,107 --> 01:16:38,012 Let one good thing come from my shit. 897 01:16:40,480 --> 01:16:42,316 I could've been that thing. 898 01:16:50,025 --> 01:16:51,760 I gotta go. 899 01:17:22,589 --> 01:17:25,159 Get the money. 900 01:18:10,236 --> 01:18:12,774 Can I, uh, have the bathroom key? 901 01:18:33,327 --> 01:18:34,493 Hey. 902 01:18:34,495 --> 01:18:36,060 Hey. Where are you? 903 01:18:36,062 --> 01:18:39,564 - I'm on my way. - Sorry. 904 01:18:39,566 --> 01:18:41,168 You gotta get back, babe. 905 01:20:14,061 --> 01:20:16,361 No. What the fuck? 906 01:20:16,363 --> 01:20:18,264 No. 907 01:20:18,266 --> 01:20:19,898 What the fuck? 908 01:20:19,900 --> 01:20:22,636 Fuck. Fuck. 909 01:20:23,570 --> 01:20:25,340 Fuck! 910 01:20:27,540 --> 01:20:29,675 No! Fuck. 911 01:20:29,677 --> 01:20:33,014 Fuck! Fuck! 912 01:21:47,020 --> 01:21:48,655 So, what? 913 01:21:49,423 --> 01:21:50,621 What do you want? 914 01:21:50,623 --> 01:21:51,959 Hmm? 915 01:21:58,397 --> 01:22:01,468 $11,460. 916 01:22:03,270 --> 01:22:05,202 Where'd you get that? 917 01:22:05,204 --> 01:22:07,574 It's yours if you want it. 918 01:22:10,077 --> 01:22:12,745 If you agree, I send a general delivery to Spokane. 919 01:22:12,747 --> 01:22:14,214 That's where you're from, right? 920 01:22:17,117 --> 01:22:19,520 Some fucking mom you are. 921 01:22:20,620 --> 01:22:22,256 Why that amount? 922 01:22:25,092 --> 01:22:27,026 It's what I have. 923 01:22:29,663 --> 01:22:31,465 That's pretty sad. 924 01:22:32,132 --> 01:22:34,569 It's what I think it costs. 925 01:22:36,336 --> 01:22:38,603 You stay in Spokane. You never come back. 926 01:22:38,605 --> 01:22:42,206 You never contact her again, not even a single text. 927 01:22:42,208 --> 01:22:44,745 She loves me, you know? 928 01:22:47,214 --> 01:22:50,351 If you come back here, I'll kill you. 929 01:22:52,319 --> 01:22:56,257 And it'll be easy, 'cause I don't care what happens to me. 930 01:23:06,132 --> 01:23:08,166 I don't wanna live in Spokane. 931 01:23:08,168 --> 01:23:09,667 I don't give a fuck where you wanna live. 932 01:23:09,669 --> 01:23:13,173 You never contact her again, not even once. 933 01:23:16,610 --> 01:23:18,479 Take the money. 934 01:23:20,146 --> 01:23:24,215 I should, just to play you. 935 01:23:24,217 --> 01:23:27,788 Don't make excuses for what you want. It's weak. 936 01:23:38,565 --> 01:23:40,201 Fine. 937 01:23:41,068 --> 01:23:43,402 No one's worth this shit. 938 01:23:43,404 --> 01:23:46,438 Now, you better fucking send it. 939 01:23:46,440 --> 01:23:47,641 Don't worry. 940 01:23:49,944 --> 01:23:53,080 She is never gonna love you, you know? 941 01:23:53,847 --> 01:23:55,582 Doesn't have to. 942 01:23:59,953 --> 01:24:01,856 Cunt. 943 01:24:46,132 --> 01:24:48,200 We had no indication we were blown. 944 01:24:48,202 --> 01:24:50,734 We were sent to meet a dealer contact they had. 945 01:24:50,736 --> 01:24:52,237 Name him. 946 01:24:52,239 --> 01:24:54,907 - Use a real one. Doesn't matter. - Okay. Tic Tac. 947 01:24:54,909 --> 01:24:57,509 We were sent to meet a dealer we were familiar with, 948 01:24:57,511 --> 01:24:59,577 whose street name is Tic Tac. 949 01:24:59,579 --> 01:25:02,246 Yes, I do! I listen to everything you fucking say. 950 01:25:02,248 --> 01:25:03,682 Why do you fucking shout? 951 01:25:03,684 --> 01:25:05,349 I'm listening to everything you say... 952 01:25:05,351 --> 01:25:06,550 When he wasn't there, 953 01:25:06,552 --> 01:25:09,587 we called Petra to tell her we were coming back. 954 01:25:09,589 --> 01:25:11,355 Look. There. I did it. 955 01:25:11,357 --> 01:25:14,292 Great. Perfect. That's excellent. 956 01:25:14,294 --> 01:25:17,194 - You don't fucking listen to me. - I do listen! 957 01:25:17,196 --> 01:25:19,497 She didn't answer, which was not atypical. 958 01:25:19,499 --> 01:25:21,398 We returned to the house. 959 01:25:21,400 --> 01:25:22,867 No one was there. 960 01:25:22,869 --> 01:25:25,170 We went to two locations we knew they were looking at. 961 01:25:25,172 --> 01:25:28,372 And while we were at the first, they were already hitting the second. 962 01:25:28,374 --> 01:25:29,907 It was over before we got there. 963 01:25:29,909 --> 01:25:32,877 We take full responsibility for losing contact, but... 964 01:25:32,879 --> 01:25:34,746 There was no forewarning, 965 01:25:34,748 --> 01:25:38,519 and we believe we did nothing to cause them to mistrust us. 966 01:25:47,828 --> 01:25:51,228 He's got us driving on the day. That's good. 967 01:25:51,230 --> 01:25:53,266 Uh, we'll be outside. 968 01:26:05,879 --> 01:26:07,781 Something goes wrong, then what? 969 01:26:11,318 --> 01:26:14,518 Break cover. Call it in ourselves. 970 01:26:14,520 --> 01:26:17,457 Make arrests when the responders get there. 971 01:26:22,361 --> 01:26:24,966 Ready? Let's go. 972 01:26:27,601 --> 01:26:30,001 We gotta work out that story too. 973 01:26:30,003 --> 01:26:31,636 We say they took our phones. 974 01:26:31,638 --> 01:26:34,538 We made the first move we could. 975 01:26:34,540 --> 01:26:35,676 Yeah. 976 01:26:55,995 --> 01:27:01,233 We get to the meet-up. We take our share. They all scatter. 977 01:27:10,209 --> 01:27:12,445 We do the after-action reports, 978 01:27:13,312 --> 01:27:15,583 go through the motions for a while. 979 01:27:23,356 --> 01:27:25,892 Wait till it all quiets down, and then we quit. 980 01:27:27,828 --> 01:27:29,430 And we're gone. 981 01:28:15,309 --> 01:28:17,608 No dye packs. 982 01:28:17,610 --> 01:28:19,680 No fucking dye packs in here, right? 983 01:28:51,811 --> 01:28:55,982 Hurry the fuck up, I said! 984 01:29:03,190 --> 01:29:04,456 Let's go! Let's go! Go, go! 985 01:29:04,458 --> 01:29:05,590 Come on! 986 01:29:05,592 --> 01:29:08,827 Eyes fuckin' down! 987 01:29:08,829 --> 01:29:11,732 - Down on the ground! - Come on! Come on! 988 01:29:46,400 --> 01:29:49,870 Oh, fuck. Fuck! 989 01:30:04,316 --> 01:30:05,852 No, no... 990 01:30:08,288 --> 01:30:09,656 No, no... 991 01:30:10,790 --> 01:30:13,494 Why is he going back in? 992 01:30:26,739 --> 01:30:29,240 No fucking dye pack? Huh? 993 01:30:29,242 --> 01:30:30,207 FBI! 994 01:30:54,833 --> 01:30:55,869 Oh, God. 995 01:30:58,238 --> 01:31:00,908 Come on, come on, come on, come on. We gotta go. 996 01:31:02,742 --> 01:31:05,242 What the fuck? 997 01:31:05,244 --> 01:31:06,646 No. 998 01:31:09,949 --> 01:31:13,018 Just go. Drive. Just fucking drive! 999 01:31:13,020 --> 01:31:14,518 - Just go! - No. 1000 01:31:14,520 --> 01:31:15,652 - Do it! - No! 1001 01:31:15,654 --> 01:31:17,487 - Fucking do it! - No! 1002 01:31:17,489 --> 01:31:20,358 Go! Come on, come on! 1003 01:31:39,412 --> 01:31:41,848 Are you fucking cops, Erin? 1004 01:31:43,650 --> 01:31:46,416 Are you fucking cops? 1005 01:31:46,418 --> 01:31:48,955 Erin, are you a fucking cop? 1006 01:31:50,556 --> 01:31:51,822 Just talk to me, Erin. Talk to me. 1007 01:31:51,824 --> 01:31:53,157 Now tell me, are you a fuckin' cop? 1008 01:31:53,159 --> 01:31:55,093 Don't tell me you're a fuckin' cop. 1009 01:31:55,095 --> 01:31:57,330 Don't tell me you're a fuckin' cop. 1010 01:31:58,597 --> 01:32:00,234 Don't fuckin' do that. 1011 01:32:00,900 --> 01:32:02,667 Don't fuckin' turn this way! 1012 01:32:02,669 --> 01:32:04,969 Slow down! 1013 01:32:04,971 --> 01:32:07,173 Slow the fuck down! 1014 01:33:23,449 --> 01:33:27,921 No! No! 1015 01:33:33,392 --> 01:33:37,397 No! No! 1016 01:33:38,163 --> 01:33:41,300 No. No. 1017 01:34:07,627 --> 01:34:09,730 Officer needs assistance. 1018 01:34:19,940 --> 01:34:21,809 Why am I sitting here? 1019 01:34:22,876 --> 01:34:24,912 'Cause I wanna talk. 1020 01:34:33,285 --> 01:34:36,422 So, the worthless school shrink made me do this thing. 1021 01:34:37,923 --> 01:34:40,358 Like, poking around, 1022 01:34:40,360 --> 01:34:43,731 looking for a good memory from when I was a kid. 1023 01:34:46,165 --> 01:34:47,367 I was like, 1024 01:34:48,735 --> 01:34:53,073 "I don't remember... anything. 1025 01:34:54,106 --> 01:34:57,776 Like, nothing about being a little kid." 1026 01:34:57,778 --> 01:35:00,414 And it wasn't even that fucking long ago, either. 1027 01:35:06,084 --> 01:35:08,353 - Well, I don't think I do either, so... - I know. 1028 01:35:08,355 --> 01:35:11,855 You want me to be grateful that you didn't burn me with cigarettes, 1029 01:35:11,857 --> 01:35:13,625 - or just fucking go and leave you... - No. 1030 01:35:13,627 --> 01:35:17,030 ...and your brothers alone for a week with a couple boxes of cereal. 1031 01:35:20,999 --> 01:35:23,002 I never told you that. 1032 01:35:23,535 --> 01:35:25,204 Ethan told me that. 1033 01:35:30,776 --> 01:35:32,311 I'm gonna go. 1034 01:35:35,181 --> 01:35:38,416 Come on, Shelby, please. Just... 1035 01:35:38,418 --> 01:35:41,684 One second, please? Please. 1036 01:35:41,686 --> 01:35:44,323 Just sit down for a second. 1037 01:35:46,726 --> 01:35:48,495 Just stay, hmm? 1038 01:35:51,530 --> 01:35:53,531 I wanna go back. 1039 01:35:53,533 --> 01:35:55,502 I wanna... 1040 01:35:58,038 --> 01:36:00,274 find something... 1041 01:36:01,807 --> 01:36:03,774 I don't know. ...decent. 1042 01:36:03,776 --> 01:36:05,913 Just something... 1043 01:36:15,754 --> 01:36:19,493 You wanna know the one thing that I remembered with the shrink? 1044 01:36:20,693 --> 01:36:22,827 What? 1045 01:36:22,829 --> 01:36:26,233 I mean, I don't know if it actually happened or not, but, um... 1046 01:36:28,901 --> 01:36:32,002 I was maybe seven, 1047 01:36:32,004 --> 01:36:36,474 and you had come and got me from school early, 1048 01:36:36,476 --> 01:36:41,211 said we were camping, like a surprise camping trip. 1049 01:36:41,213 --> 01:36:46,251 So, we went up in the mountains, and this huge snowstorm came in. 1050 01:36:46,253 --> 01:36:47,853 We didn't have the right gear. 1051 01:36:47,855 --> 01:36:50,257 And we got lost trying to go back to our car. 1052 01:36:52,458 --> 01:36:54,228 Did it actually happen? 1053 01:36:58,297 --> 01:37:01,434 - Yeah. - How long were we lost? 1054 01:37:05,305 --> 01:37:07,705 Overnight. 1055 01:37:07,707 --> 01:37:10,510 And you were so messed up. 1056 01:37:13,212 --> 01:37:15,279 Like, I could tell something was wrong with you 1057 01:37:15,281 --> 01:37:17,618 because I was looking at your shoes. 1058 01:37:20,119 --> 01:37:22,089 They were just sneakers... 1059 01:37:23,189 --> 01:37:26,459 and they were so wet that they were falling apart. 1060 01:37:31,830 --> 01:37:35,636 It was dark... and cold. 1061 01:37:37,870 --> 01:37:39,906 And, you know, I had, um... 1062 01:37:41,440 --> 01:37:43,376 I felt like... 1063 01:37:45,778 --> 01:37:47,614 Like, I wasn't scared. 1064 01:37:49,748 --> 01:37:52,550 It's so fucked up, really, 1065 01:37:52,552 --> 01:37:54,021 but, uh... 1066 01:37:58,391 --> 01:38:02,428 I felt safe because I was with you. 1067 01:38:06,065 --> 01:38:08,467 I knew that you were strong... 1068 01:38:09,535 --> 01:38:13,039 and that you would protect me. 1069 01:38:15,040 --> 01:38:17,209 But, at the same time, 1070 01:38:18,110 --> 01:38:20,080 why were we out there? 1071 01:38:23,083 --> 01:38:27,084 And I kept saying that. Like, "We shouldn't be here. 1072 01:38:27,086 --> 01:38:29,155 Why did you take us here?" 1073 01:38:30,489 --> 01:38:34,126 We were out there all alone for no reason. 1074 01:38:35,294 --> 01:38:37,961 Like a couple of animals. 1075 01:38:37,963 --> 01:38:40,300 I just kept saying, "Why?" 1076 01:38:42,267 --> 01:38:44,404 But you wouldn't answer me. 1077 01:38:45,370 --> 01:38:47,138 You couldn't just answer me. 1078 01:38:47,140 --> 01:38:49,573 I would've taken anything, but you don't speak. 1079 01:38:49,575 --> 01:38:52,041 I know what it's like to grow up mad. 1080 01:38:52,043 --> 01:38:54,280 Well, that's not my fucking fault. 1081 01:38:55,948 --> 01:38:57,348 I didn't want that for you. 1082 01:38:57,350 --> 01:39:01,952 I'm mad. I'm still fuckin' mad. It's burned a circuit in my brain. 1083 01:39:01,954 --> 01:39:04,524 But it's... That's... 1084 01:39:05,691 --> 01:39:08,060 It's just an excuse. 1085 01:39:08,828 --> 01:39:10,364 Yeah. 1086 01:39:13,466 --> 01:39:18,169 Someone very important, your dad, was killed. 1087 01:39:18,171 --> 01:39:20,237 - Ethan's my dad. - Yeah, but, I mean... 1088 01:39:20,239 --> 01:39:23,607 - Ethan's my dad. - Oh... 1089 01:39:23,609 --> 01:39:25,178 Just... 1090 01:39:27,980 --> 01:39:30,050 Would you let him be, then? 1091 01:39:32,818 --> 01:39:36,252 It's my fault that he died. 1092 01:39:36,254 --> 01:39:40,390 It's my fault that other people died. 1093 01:39:40,392 --> 01:39:42,029 What? 1094 01:39:49,636 --> 01:39:51,201 I'm not good. 1095 01:39:51,203 --> 01:39:54,471 I'm the one who's bad. 1096 01:39:54,473 --> 01:39:56,109 It's not you. 1097 01:39:56,809 --> 01:39:58,477 All right? 1098 01:40:03,748 --> 01:40:06,285 I'm sorry for lying to you. 1099 01:40:08,421 --> 01:40:10,720 I lied. 1100 01:40:10,722 --> 01:40:12,324 I stole. 1101 01:40:13,092 --> 01:40:14,628 And worse. 1102 01:40:27,774 --> 01:40:29,776 You can be better than me. 1103 01:40:53,833 --> 01:40:55,899 What's going on? 1104 01:41:06,878 --> 01:41:09,515 I... do... 1105 01:41:12,084 --> 01:41:14,453 love you. 1106 01:43:54,079 --> 01:43:55,915 Silas. 1107 01:43:57,917 --> 01:43:59,586 That voice. 1108 01:44:03,989 --> 01:44:05,959 Petra's not coming, is she? 1109 01:44:07,193 --> 01:44:08,695 No. 1110 01:44:11,864 --> 01:44:13,732 Get what I sent you? 1111 01:44:14,667 --> 01:44:16,669 You getting your mail here now? 1112 01:44:24,810 --> 01:44:27,080 There's nobody fucking watching. 1113 01:44:29,414 --> 01:44:31,517 But I see who you are. 1114 01:44:33,351 --> 01:44:35,988 You didn't get away. 1115 01:44:52,570 --> 01:44:54,871 Murder weapon. Smells like it comes from you. 1116 01:44:54,873 --> 01:44:56,907 Oh. 1117 01:44:56,909 --> 01:45:00,379 I have a body and a gun that comes from you. 1118 01:45:20,665 --> 01:45:22,867 Look, Bell... 1119 01:45:22,869 --> 01:45:27,574 Look, this is covered, okay? Just go... lie down. 1120 01:45:30,443 --> 01:45:33,710 What about if I know who did this? 1121 01:45:33,712 --> 01:45:37,081 Well, I don't know. Then we can probably use that, Detective. 1122 01:45:37,083 --> 01:45:40,820 I mean, you gonna solve this right now, then, or what? 1123 01:46:08,713 --> 01:46:11,682 Where the fuck you been? Hmm? 1124 01:46:11,684 --> 01:46:14,020 Can't keep coming to work like this. 1125 01:46:15,788 --> 01:46:17,020 You okay? 1126 01:46:17,022 --> 01:46:20,590 I'm fine. I'm just a little fucked up. 1127 01:46:20,592 --> 01:46:24,562 Just need... need to rest. 1128 01:46:24,564 --> 01:46:26,566 Yeah. Do that. 1129 01:46:27,432 --> 01:46:28,967 Take that. 1130 01:46:35,574 --> 01:46:36,975 What's this? 1131 01:46:38,310 --> 01:46:40,613 You'll figure it out. 1132 01:46:42,815 --> 01:46:44,684 Tell people. 1133 01:46:47,419 --> 01:46:50,757 All right. Yeah. 1134 01:46:54,092 --> 01:46:56,626 Just... 1135 01:46:56,628 --> 01:46:59,833 I just need a minute. Yeah? 1136 01:48:00,659 --> 01:48:02,295 It's a bad idea. 1137 01:48:04,863 --> 01:48:06,966 I'm tired, Chris. 1138 01:48:13,739 --> 01:48:17,010 I've spent my whole fuckin' life scrapping, 1139 01:48:18,209 --> 01:48:20,913 jealous, hungry, scared. 1140 01:48:22,914 --> 01:48:26,752 I just wanna spend one fuckin' day on the other side of that. 1141 01:48:30,021 --> 01:48:31,223 I know. 1142 01:48:33,693 --> 01:48:35,561 That's me, too. 1143 01:48:39,297 --> 01:48:41,033 But this isn't the way. 1144 01:48:45,937 --> 01:48:47,640 Please. 1145 01:48:51,744 --> 01:48:54,781 You gotta give me this. Please? 1146 01:48:57,216 --> 01:48:59,017 I need this. 1147 01:49:03,823 --> 01:49:06,626 You want me to say it? I'll fucking say it. 1148 01:49:07,994 --> 01:49:09,896 Do it for me. 1149 01:49:13,632 --> 01:49:15,868 For us. 1150 01:49:18,369 --> 01:49:19,838 Hmm? 1151 01:49:27,512 --> 01:49:30,949 - Do you love me? - You know I do. 1152 01:49:32,450 --> 01:49:34,787 Because if we do this... 1153 01:49:36,989 --> 01:49:40,523 you gotta promise me you're not going anywhere. 1154 01:49:40,525 --> 01:49:42,861 It's you and me, you understand? 1155 01:49:43,895 --> 01:49:45,897 'Cause that's the only reason. 1156 01:49:46,865 --> 01:49:48,700 Fuck, yeah. I'm in. 1157 01:49:56,441 --> 01:49:58,077 Listen to me. 1158 01:49:59,345 --> 01:50:02,612 Anything goes wrong, anything, 1159 01:50:02,614 --> 01:50:05,282 someone gets their hair mussed, we pull the pin. 1160 01:50:05,284 --> 01:50:07,850 - Mm-hmm. - We identify. Shut it down, okay? 1161 01:50:07,852 --> 01:50:10,787 - Yeah. Yes. - And we accept the consequences. 1162 01:50:10,789 --> 01:50:13,091 Nobody gets a fuckin' scratch. 1163 01:50:17,628 --> 01:50:20,999 It's good. The plan is good. 1164 01:50:26,939 --> 01:50:30,243 I'm doing this for you. 1165 01:50:33,044 --> 01:50:34,379 Only you. 1166 01:50:36,147 --> 01:50:37,417 I know. 1167 01:50:39,084 --> 01:50:40,352 I love you. 1168 01:50:41,454 --> 01:50:43,089 - I love you, too. - I love you. 1169 01:50:49,494 --> 01:50:51,296 I gotta get back. 1170 01:51:09,381 --> 01:51:11,217 Nice ass. 1171 01:51:13,852 --> 01:51:15,721 It's all yours. 1172 01:53:58,542 --> 01:54:03,542 Subtitles by explosiveskull 1173 01:54:04,305 --> 01:54:10,793 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 80063

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.