All language subtitles for Dallas s06e27 Penultimate.engg

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,560 --> 00:00:04,369 There's a bad fracture of the right leg. 2 00:00:04,604 --> 00:00:06,811 Right now. let's try to keep this patient alive. 3 00:00:07,065 --> 00:00:09,272 You're not angry at me because of Sue Ellen. 4 00:00:09,527 --> 00:00:12,497 You're mad at me because your deal in Canada is frozen solid... 5 00:00:12,781 --> 00:00:14,545 ...and that means I get Ewing Oil. 6 00:00:14,783 --> 00:00:16,865 You'll love your daddy when you get to know him. 7 00:00:17,119 --> 00:00:21,124 I love him. but I don't think I can ever live with him again. 8 00:00:21,458 --> 00:00:25,099 You drove her back to the bottle. J.R. You may as well have put it in her hand. 9 00:00:25,421 --> 00:00:28,072 You sound like a jilted suitor. You're courting my mother... 10 00:00:28,341 --> 00:00:30,821 -...come to my house, tell me how to live! - Why you"! 11 00:03:01,903 --> 00:03:04,383 But I'm mighty sick of you two waiting on me. 12 00:03:04,656 --> 00:03:08,183 - Tomorrow night, I cook. - Oh. no. you're not. 13 00:03:08,494 --> 00:03:10,337 If you don't hush up. you're gonna miss... 14 00:03:10,580 --> 00:03:13,390 ...some of the best dumplings this side of the Mississippi. 15 00:03:13,876 --> 00:03:15,799 - Hello. - Ra y? It 's Ellie. 16 00:03:16,879 --> 00:03:20,088 There's been a car accident. Sue Ellen and Mickey. 17 00:03:20,384 --> 00:03:22,307 What happened? ls anybody hurt? 18 00:03:22,553 --> 00:03:24,442 They've been taken to Braddock Emergency. 19 00:03:24,680 --> 00:03:27,047 J.R. and Lucy went on ahead. That's all I know. 20 00:03:28,101 --> 00:03:31,867 All right. we're on our way over. We'll stop by Southfork and pick you up. 21 00:03:32,190 --> 00:03:33,919 Who's hurt? 22 00:03:34,317 --> 00:03:36,558 Mickey and Sue Ellen had an accident. 23 00:03:36,820 --> 00:03:39,221 - We've gotta get to the hospital. - Oh. no! 24 00:03:39,490 --> 00:03:41,333 - Well. how bad is it? - I don't know. 25 00:03:41,576 --> 00:03:44,500 Just get your things and let's go. 26 00:03:52,881 --> 00:03:55,452 - Yeah? - Pam is here. 27 00:03:56,427 --> 00:03:58,191 Show her in. please. 28 00:04:04,520 --> 00:04:05,646 This is quite a surprise. 29 00:04:05,855 --> 00:04:07,778 - Thank you. Phyllis. - Sure. 30 00:04:10,695 --> 00:04:12,857 - Can I get you a drink? - No. 31 00:04:13,114 --> 00:04:14,843 Sit down. 32 00:04:18,079 --> 00:04:21,003 Bobby. I want to apologize to you. 33 00:04:21,458 --> 00:04:24,826 I spoke to Katherine. She made me realize nothing happened between you. 34 00:04:28,341 --> 00:04:30,742 It would've been nicer if you'd have taken my word. 35 00:04:31,553 --> 00:04:33,043 I know. 36 00:04:33,264 --> 00:04:35,471 I guess I just overreacted to Afton's phone call. 37 00:04:35,725 --> 00:04:39,650 - It came as such a shock to me. - Maybe it's better that you're back here. 38 00:04:39,980 --> 00:04:42,631 The thought of you in the South of France was hard to take. 39 00:04:42,900 --> 00:04:45,870 - Oh. no. Wait a minute-- - I'm sorry. I wasn't gonna bring it up. 40 00:04:46,154 --> 00:04:48,680 I promised myself I wouldn't do that. and I apologize. 41 00:04:49,241 --> 00:04:52,484 I know how it must sound to you. the two of us being over there together. 42 00:04:52,787 --> 00:04:55,358 But I don't believe that I owe you any explanations. 43 00:04:57,043 --> 00:05:00,604 Come on. You two jet off to the South of France. stay in the same hotel... 44 00:05:00,922 --> 00:05:03,209 ...you expect me to believe you avoided one another? 45 00:05:03,467 --> 00:05:05,515 We agreed to respect each other's privacy. 46 00:05:05,762 --> 00:05:08,368 Well. what does that mean? Separate tables? Separate rooms? 47 00:05:08,640 --> 00:05:11,928 Yes. separate rooms! And that's a terrible thing to say to me. 48 00:05:12,228 --> 00:05:15,357 I'm still your husband. Pamela. I have feelings about things like that. 49 00:05:15,649 --> 00:05:17,413 Bobby. I know what you're asking. 50 00:05:17,651 --> 00:05:20,131 You want to know if I slept with Mark Graison. 51 00:05:20,446 --> 00:05:22,096 Well. the answer is no. I didn't. 52 00:05:24,034 --> 00:05:26,355 I wonder how many more intimate French meals... 53 00:05:26,620 --> 00:05:29,590 ...it would've taken before the situation changed. 54 00:05:31,835 --> 00:05:32,882 I don't know. 55 00:05:34,129 --> 00:05:37,611 If you're confused. that means you must have some feelings for him. 56 00:05:40,262 --> 00:05:41,866 Yes. I do. 57 00:05:45,476 --> 00:05:47,365 But. Bobby. I still love you. 58 00:05:49,982 --> 00:05:52,872 Come on. let's go get a bite to eat. 59 00:05:54,362 --> 00:05:57,206 A nice bottle of wine. something to eat. and we'll talk. 60 00:06:07,503 --> 00:06:08,550 - Good night. - Night. 61 00:06:08,755 --> 00:06:10,359 Have a nice evening. 62 00:06:21,812 --> 00:06:24,622 - Ewing Oil. - Phyllis. is Bobby there? 63 00:06:24,899 --> 00:06:27,584 You just missed him. He and Pam just got into the elevator. 64 00:06:27,861 --> 00:06:29,386 Did they say where they were going? 65 00:06:29,613 --> 00:06:32,219 I'm surly, they didn't. Is there anything I can du In! you? 66 00:06:32,492 --> 00:06:34,062 Are you ready. Miss Ellie? 67 00:06:34,286 --> 00:06:37,415 No. thank you. Phyllis. I've got to go. Bye. 68 00:06:37,706 --> 00:06:40,391 Donna and Aunt Lil are waiting in the car. 69 00:06:53,225 --> 00:06:56,434 We'll maintain cervical traction. There may be a C-spine injury. 70 00:06:56,730 --> 00:06:58,255 Start an IV with Ringer's lactate. 71 00:06:58,482 --> 00:07:02,089 Draw some stat blood for type and cross. four units. 72 00:07:03,780 --> 00:07:06,943 The breathing pattern's irregular. Check the respirator, will you? 73 00:07:08,118 --> 00:07:10,359 Looks like there's a bad fracture of the right leg. 74 00:07:10,621 --> 00:07:11,986 We'll worry about that later. 75 00:07:12,207 --> 00:07:14,528 Right now. let's just try to keep this patient alive. 76 00:07:23,178 --> 00:07:25,624 Excuse me. is that the waiting room? 77 00:07:29,937 --> 00:07:31,382 Lucy? 78 00:07:31,605 --> 00:07:32,936 Any word yet? 79 00:07:33,149 --> 00:07:37,313 No. J.R. is in there with Sue Ellen. They wouldn't let me see Mickey. 80 00:07:37,654 --> 00:07:39,702 - Well. didn't they say anything? - How is he? 81 00:07:40,408 --> 00:07:43,139 He's in the Trauma Room. We have to wait out here. 82 00:07:43,411 --> 00:07:44,572 I just don't understand. 83 00:07:44,788 --> 00:07:47,758 What was Mickey doing with Sue Ellen in the first place? 84 00:07:48,042 --> 00:07:52,092 Mickey and I were outside and suddenly Sue Ellen came running out. 85 00:07:52,422 --> 00:07:55,585 Who knows? Maybe she had a fight with J.R. or something. I don't know. 86 00:07:55,885 --> 00:07:58,047 But she was so drunk. that she was staggering-- 87 00:07:58,304 --> 00:08:00,147 Sue Ellen was drunk? 88 00:08:00,724 --> 00:08:02,453 Oh. yeah. 89 00:08:02,685 --> 00:08:04,255 She got into J.R.'s car... 90 00:08:04,479 --> 00:08:07,528 -...and she was gonna drive off-- - Mickey tried to stop her. 91 00:08:09,651 --> 00:08:11,858 Because I told him to. 92 00:08:12,238 --> 00:08:14,400 Oh. Lord. why did I tell him to? 93 00:08:17,035 --> 00:08:20,517 So he got into the car with her. and she took off... 94 00:08:20,832 --> 00:08:23,722 ...and she just raced down the driveway... 95 00:08:24,211 --> 00:08:26,817 ...and the next thing I knew. there was the crash. 96 00:08:28,841 --> 00:08:31,447 Look. I'm gonna go talk to the nurse, okay? 97 00:08:37,060 --> 00:08:38,789 Sue Ellen. 98 00:08:39,146 --> 00:08:41,114 Oh. Sue Ellen. are you all right? 99 00:08:41,357 --> 00:08:44,998 - She's banged up. She'll be all right. - Well. what about Michael? 100 00:08:47,030 --> 00:08:50,398 - They're working on him now. - Well. where is he? I wanna see my son! 101 00:08:52,203 --> 00:08:53,887 They won't let you in. 102 00:08:56,959 --> 00:08:58,290 J.R.. get me out of here now. 103 00:08:58,502 --> 00:09:02,552 All right. There's a hired hand waiting for us in the car. You coming. Mama? 104 00:09:02,883 --> 00:09:05,124 It's all right. Miss Ellie. We'll call you later. 105 00:09:09,224 --> 00:09:14,549 Dr. Derwin, please come in Recovery. Dr. Derwin, please come to Recovery. 106 00:09:15,315 --> 00:09:17,443 - How you feeling. Mrs. Ewing? - She's in shock. 107 00:09:17,692 --> 00:09:20,172 - I�m taking her home. - I�m sorry about this. I really am. 108 00:09:20,446 --> 00:09:22,175 - I appreciate it. - I won't hold you... 109 00:09:22,406 --> 00:09:25,728 ...longer than I have to. I do have to have a statement about the accident. 110 00:09:26,036 --> 00:09:29,358 - She's in no condition. - Well. it'll be just a minute. 111 00:09:29,665 --> 00:09:31,349 Tell me everything you remember. 112 00:09:31,584 --> 00:09:32,665 Damn it, Fenton. 113 00:09:33,170 --> 00:09:35,059 J.R.. I'll be in the car. 114 00:09:35,714 --> 00:09:39,161 It's all kind of a blur. I was just driving out of the gate... 115 00:09:39,469 --> 00:09:42,313 -...and then the car came from... - From where? 116 00:09:43,015 --> 00:09:47,100 - I-- I don't know. - It was a hit-and-run driver. 117 00:09:47,687 --> 00:09:50,497 Well. I-- I really didn't see anything. I just... 118 00:09:50,774 --> 00:09:54,176 One minute I was driving. and then I was going over and over. 119 00:09:54,487 --> 00:09:56,854 - I don't remember any more. - All right. that's enough. 120 00:09:57,115 --> 00:09:58,241 I'm taking you home. 121 00:09:58,450 --> 00:10:00,657 I'm gonna need more of a statement than that. 122 00:10:00,912 --> 00:10:04,075 You want a statement? I'll give you a statement. 123 00:10:04,374 --> 00:10:07,503 The whole thing wouldn't have happened if Sue Ellen hadn't been drunk. 124 00:10:07,795 --> 00:10:09,684 - Hold on. Lucy. - Sheriff... 125 00:10:09,923 --> 00:10:13,245 ...when she got into that car. she was filthy. stinking drunk. 126 00:10:13,552 --> 00:10:16,283 - Get me out of here. - Lucy. pull yourself together! 127 00:10:16,556 --> 00:10:17,796 Pull myself together? 128 00:10:18,016 --> 00:10:19,256 - I�m taking her home. - J.R.! 129 00:10:19,476 --> 00:10:20,523 When she's better... 130 00:10:20,727 --> 00:10:22,968 -...she'll give a statement. - Pull myself together? 131 00:10:23,230 --> 00:10:25,551 Your wife's the one that needs to be pulled together! 132 00:10:26,401 --> 00:10:30,087 You lousy drunk! It's not enough that you have to wreck your own life... 133 00:10:30,406 --> 00:10:33,489 ...but you have to destroy other people's lives too! 134 00:10:42,754 --> 00:10:45,598 - I never thought of that. - No. this will be his fourth one. 135 00:10:45,883 --> 00:10:48,454 That right? I wonder why. It must be easier in New Mexico. 136 00:10:48,720 --> 00:10:51,041 - Was everything all right? - Just fine. thank you. 137 00:10:51,306 --> 00:10:52,910 Would you like some coffee? 138 00:10:53,142 --> 00:10:56,544 - No. thank you. - As a matter of fact, I'd like a cup. 139 00:10:58,565 --> 00:11:01,728 I feel terrific. You know. I think I forgot to have lunch today. 140 00:11:02,027 --> 00:11:03,233 I was hungry too. 141 00:11:04,781 --> 00:11:07,944 Meals just don't seem quite as important when you're not there. 142 00:11:09,829 --> 00:11:12,435 I was surprised you didn't mention the Wentworth drill bit. 143 00:11:16,754 --> 00:11:19,837 - You've been talking to Cliff. - No. Katherine told me about it. 144 00:11:21,551 --> 00:11:23,952 I wasn't quite sure how to bring the subject up... 145 00:11:24,221 --> 00:11:26,872 ...knowing how you feel about the fight between J.R. and me. 146 00:11:27,350 --> 00:11:29,956 The drill bit really means a lot to you. doesn't it? 147 00:11:31,021 --> 00:11:34,821 - May be the way I can win the company. - And that's just as important as ever? 148 00:11:36,569 --> 00:11:38,378 Pam. I don't have much else anymore. 149 00:11:42,744 --> 00:11:45,190 You know. in a way. I may decide who wins Ewing Oil. 150 00:11:46,081 --> 00:11:49,767 If you vote with Katherine. and I get the drill bit. And if it works. 151 00:11:50,086 --> 00:11:51,576 Do you think it will? 152 00:11:51,796 --> 00:11:53,002 Yes. I do. 153 00:11:54,424 --> 00:11:58,270 If I decide to give you that drill bit. what's gonna happen to our marriage? 154 00:11:59,264 --> 00:12:02,234 Pamela. even if you decide not to. what's gonna happen to it? 155 00:12:03,185 --> 00:12:06,109 -It's sure good to see you two together. - Hello. Punk. 156 00:12:06,397 --> 00:12:08,206 - Hi. - Then Sue Ellen must be all right. 157 00:12:08,692 --> 00:12:10,740 - Sue Ellen? - What are you talking about? 158 00:12:12,697 --> 00:12:16,622 Well. we heard on the car radio there was an accident. 159 00:12:16,952 --> 00:12:20,320 - Sue Ellen and Ray's cousin. - An accident? 160 00:12:20,623 --> 00:12:23,752 - And they'd been taken to the hospital. - You didn't know anything? 161 00:12:24,044 --> 00:12:25,534 No. Where did they take them? 162 00:12:27,506 --> 00:12:29,986 Braddock Emergency. I believe it was. Go. I'll get this. 163 00:12:30,260 --> 00:12:32,581 - Go ahead. - Thank you. Punk. Come on, honey. 164 00:12:47,948 --> 00:12:50,155 Are you here for Michael Trotter? 165 00:12:50,409 --> 00:12:52,298 I�m-- I'm his mother. 166 00:12:52,537 --> 00:12:53,823 Mrs. Trotter, I'm Dr. Gamer. 167 00:12:54,038 --> 00:12:56,405 We're going to be moving your son to Dallas Memorial. 168 00:12:56,667 --> 00:12:58,112 - Moving him? - Why? 169 00:12:58,335 --> 00:13:01,657 Well. they've got better facilities for treating him than we have here. 170 00:13:01,965 --> 00:13:04,127 How--? How bad is it? 171 00:13:04,384 --> 00:13:07,308 Well. we've stabilized his condition. but he is still unconscious. 172 00:13:07,847 --> 00:13:09,531 He is gonna pull through. isn't he? 173 00:13:10,851 --> 00:13:12,057 We hope so. 174 00:13:12,478 --> 00:13:15,607 We've treated the immediate problems. There may be neurological damage. 175 00:13:15,898 --> 00:13:17,980 That's why we're sending him to Dallas Memorial. 176 00:13:18,235 --> 00:13:21,000 They have the best neurological team in the state. 177 00:13:22,531 --> 00:13:24,101 I'm afraid we've done all we can. 178 00:13:25,535 --> 00:13:27,503 All you can? 179 00:13:36,548 --> 00:13:40,030 - Will somebody fill us in? - Nobody knows exactly what happened. 180 00:13:42,597 --> 00:13:44,918 Mickey tried to stop Sue Ellen from driving the car. 181 00:13:45,184 --> 00:13:47,186 Another car hit them. Hit-and-run! 182 00:13:47,437 --> 00:13:49,201 You mean they're both in there? 183 00:13:49,439 --> 00:13:52,045 No. just Mickey. J.R. took Sue Ellen home. 184 00:13:52,318 --> 00:13:54,002 Well. then. she wasn't badly hurt? 185 00:13:54,737 --> 00:13:57,422 Apparently not. because they released her from the hospital. 186 00:13:58,116 --> 00:14:00,847 God really does protect drunks and little children. 187 00:14:01,245 --> 00:14:02,735 What? Sue Ellen was drinking? 188 00:14:04,040 --> 00:14:05,849 That's why Mickey tried to stop her. 189 00:14:21,770 --> 00:14:23,499 Sue Ellen. let me help you upstairs. 190 00:14:24,982 --> 00:14:26,188 Don't touch me! 191 00:14:27,527 --> 00:14:31,293 - Mama. will you help her? - Don't you ever touch me again. 192 00:14:55,770 --> 00:14:58,057 I'll get your nightgown. 193 00:15:10,871 --> 00:15:14,398 - Do you want some help? - No. thank you. 194 00:15:30,103 --> 00:15:34,711 - Sue Ellen. Sue Ellen. - Miss Ellie. 195 00:15:35,443 --> 00:15:38,253 Miss Ellie. it's over. I hate him. 196 00:15:38,864 --> 00:15:42,027 My marriage. my life. it's... 197 00:15:43,035 --> 00:15:45,083 It's all over. 198 00:16:02,392 --> 00:16:05,157 I've given her a little sedation. She'll be asleep for a while. 199 00:16:05,438 --> 00:16:08,282 - You're sure she's gonna be all right? - Physically. she's fine... 200 00:16:08,566 --> 00:16:11,968 ...but that alcohol problem... When did she start drinking again? 201 00:16:12,279 --> 00:16:14,168 Recently. I think. I'm really not sure. 202 00:16:14,407 --> 00:16:17,695 Well. I don't know what caused it. but it better be stopped. 203 00:16:17,994 --> 00:16:21,476 If she doesn't stay off that bottle. you're gonna be in for a rough time. 204 00:16:21,791 --> 00:16:23,919 - You'll be coming back later? - Of course. 205 00:16:24,169 --> 00:16:26,615 Good. I appreciate it, really do. 206 00:16:38,770 --> 00:16:40,852 This is not the best time for a visit. Clayton. 207 00:16:41,106 --> 00:16:42,392 I heard about the accident. 208 00:16:42,608 --> 00:16:45,293 It's a good thing for you that Sue Ellen came out all right. 209 00:16:45,945 --> 00:16:47,390 You go home. She needs her rest. 210 00:16:47,614 --> 00:16:50,140 I know she does. She's drinking again. 211 00:16:50,409 --> 00:16:53,094 - That's none of your business. -lt's my business, all right. 212 00:16:53,371 --> 00:16:56,056 - She was with me the night before last. - What was she doing? 213 00:16:56,333 --> 00:16:59,064 She came because she needed somebody to put her back together. 214 00:16:59,336 --> 00:17:02,226 - Why didn't you bring her home? - She didn't wanna go. 215 00:17:02,757 --> 00:17:06,079 After catching you with that Harwood woman. she didn't feel she had a home! 216 00:17:06,387 --> 00:17:10,233 Now. Sue Ellen's whole life is based on your promise to be faithful. 217 00:17:10,683 --> 00:17:14,574 You drove her back to the bottle. J.R. You may as well have put it in her hand. 218 00:17:14,897 --> 00:17:16,422 Who the hell do you think you are? 219 00:17:16,649 --> 00:17:21,530 I warned you before you two got married: You hurt her. and you answer to me. 220 00:17:22,489 --> 00:17:25,095 - You sound like a jilted suitor. - Watch your mouth. mister. 221 00:17:25,368 --> 00:17:29,009 Regardless of your feelings for Sue Ellen. she happens to be my wife! 222 00:17:29,331 --> 00:17:32,255 That may be. but I am not gonna stand by and watch you abuse her. 223 00:17:32,543 --> 00:17:35,069 - You're not gonna meddle. that's what. - I warned you-- 224 00:17:35,338 --> 00:17:38,182 - All right. I think that's about enough. - You have a lot of gall. 225 00:17:38,467 --> 00:17:40,629 You're in love with my wife. courting my mother... 226 00:17:40,887 --> 00:17:43,857 -...come to my house, tell me how to--! - Clayton. that's enough! 227 00:17:44,141 --> 00:17:46,109 We've had enough trouble. 228 00:17:54,528 --> 00:17:56,576 Tell your mother I'll call her. 229 00:18:13,176 --> 00:18:15,827 Mickey is still unconscious. which is a problem for us... 230 00:18:16,096 --> 00:18:18,986 ...since it makes it hard for us to find out what the damage is. 231 00:18:19,267 --> 00:18:20,712 What damage have you found? 232 00:18:20,935 --> 00:18:24,735 Well. the fact that he's unconscious implies a concussion at the very least. 233 00:18:25,065 --> 00:18:26,669 -�Concussion�? - Yes. 234 00:18:26,901 --> 00:18:30,826 There are degrees of seriousness. so don't let the word frighten you. 235 00:18:32,741 --> 00:18:35,028 The brain is functioning... 236 00:18:35,578 --> 00:18:36,739 ...that I can tell you. 237 00:18:36,955 --> 00:18:40,038 We've done an EEG and it indicates activity. 238 00:18:40,334 --> 00:18:42,302 The other problem. though. Is the vertebrae. 239 00:18:43,963 --> 00:18:47,684 Three of them seemed to be fractured. There is pressure against the spinal cord. 240 00:18:48,677 --> 00:18:50,679 What does that mean exactly? 241 00:18:50,930 --> 00:18:53,410 Well. that's what we don't know yet. 242 00:18:53,684 --> 00:18:56,210 - Well. how serious is it? -It's hard to tell. 243 00:18:57,438 --> 00:18:59,042 But you took x-rays. 244 00:18:59,691 --> 00:19:03,093 Oh. we did a CAT scan of the head. a CAT scan of the neck... 245 00:19:03,404 --> 00:19:04,894 ...tomograms of the neck. 246 00:19:05,114 --> 00:19:06,798 There is swelling inside the column... 247 00:19:07,033 --> 00:19:09,957 ...but it doesn't necessarily mean irreparable damage. 248 00:19:10,412 --> 00:19:14,383 It just might be a shock to the cord. which. in time. could heal. 249 00:19:15,919 --> 00:19:19,526 What I'm trying to say is. just be patient. 250 00:19:20,174 --> 00:19:22,142 We might not have any answers for a while. 251 00:19:23,178 --> 00:19:24,384 How long is a while? 252 00:19:25,764 --> 00:19:27,607 Days. weeks... 253 00:19:32,481 --> 00:19:34,927 I know how hard this is for you. 254 00:19:35,317 --> 00:19:37,445 But for the moment. that's all we can do. 255 00:19:39,656 --> 00:19:43,217 Why don't you go home? I'll call you as soon as there's anything to report. 256 00:19:43,536 --> 00:19:45,265 I'm gonna wait here. 257 00:19:47,332 --> 00:19:48,822 We'll be in the waiting room. 258 00:19:49,501 --> 00:19:51,629 We'll do the best we can. 259 00:20:04,353 --> 00:20:05,559 Bobby. 260 00:20:05,771 --> 00:20:07,614 Holly. how could you do that to Sue Ellen? 261 00:20:07,857 --> 00:20:09,586 J.R. might've deserved it. but not her. 262 00:20:09,818 --> 00:20:12,742 - I heard about the accident-- - I'm not talking about the accident. 263 00:20:13,030 --> 00:20:15,032 I'm talking about her finding you two in bed. 264 00:20:15,324 --> 00:20:18,055 - How could you set that up? - I had no choice. 265 00:20:18,328 --> 00:20:19,932 What do you mean. you had no choice? 266 00:20:20,456 --> 00:20:22,379 I had to get J.R. out of my company! 267 00:20:22,625 --> 00:20:24,787 So you destroy his wife? 268 00:20:25,545 --> 00:20:28,594 Holly. Sue Ellen is an alcoholic... 269 00:20:28,882 --> 00:20:31,010 ...and what you did drove her back to the bottle. 270 00:20:33,805 --> 00:20:35,728 She was drinking. That caused the accident. 271 00:20:36,392 --> 00:20:39,919 Look. Bobby. I swear. I never meant for things to go this far. 272 00:20:40,730 --> 00:20:43,574 I thought Sue Ellen would come in. see us in bed together... 273 00:20:43,859 --> 00:20:46,305 ...and then go into some kind of rampage. I don't know. 274 00:20:46,571 --> 00:20:48,175 That's not the kind of woman she is. 275 00:20:48,406 --> 00:20:50,773 I thought there'd be an enormous fight... 276 00:20:51,076 --> 00:20:54,603 ...that Sue Ellen would come in and break things. and then... 277 00:20:54,914 --> 00:20:57,155 And then she'd tell J.R. never to see me again. 278 00:20:58,836 --> 00:21:01,362 And then I could pry open his grip on Harwood Oil. 279 00:21:01,756 --> 00:21:05,522 Holly. Sue Ellen lives in a fantasy world where everything is perfect. 280 00:21:05,844 --> 00:21:08,370 She'd rather crawl into a bottle than face reality. 281 00:21:08,639 --> 00:21:09,879 Bobby... 282 00:21:10,642 --> 00:21:12,371 ...I swear... 283 00:21:12,602 --> 00:21:14,013 ...believe me... 284 00:21:14,229 --> 00:21:17,790 ...the biggest shock of my life was when she turned and walked out of that room. 285 00:21:18,568 --> 00:21:21,094 J.R. never even knew she was there. 286 00:21:21,613 --> 00:21:22,774 Well. he knows now. 287 00:21:27,662 --> 00:21:29,983 She seemed so together. 288 00:21:30,249 --> 00:21:33,378 I can't believe that she'd fall apart like that. 289 00:21:34,170 --> 00:21:38,459 You know. Holly. the worst part isn't the two of them. 290 00:21:39,218 --> 00:21:42,700 The worst part is, there's an innocent kid lying in a coma at Dallas Memorial. 291 00:22:01,787 --> 00:22:04,438 - Hi. - Hi. I heard about the accident. 292 00:22:05,208 --> 00:22:06,573 Is Sue Ellen all right? 293 00:22:06,793 --> 00:22:08,841 Well. apparently she is. She was really lucky. 294 00:22:09,087 --> 00:22:11,055 Oh. I guess she was. 295 00:22:11,299 --> 00:22:15,827 - You wanna come in. have some coffee? - No. no coffee. I just wanna see you. 296 00:22:16,179 --> 00:22:18,830 We've only been back a week. I'm beginning to miss Cannes. 297 00:22:19,100 --> 00:22:20,590 "Miss Cannes�? 298 00:22:21,186 --> 00:22:24,190 Well. not Cannes exactly. but being there with you. 299 00:22:25,649 --> 00:22:28,220 - It was very nice. - Yes. it was. 300 00:22:28,653 --> 00:22:31,657 And we started something there I think we should continue. 301 00:22:33,367 --> 00:22:37,008 Mark. I'm sorry. I hate to seem as though I keep putting you off. 302 00:22:37,330 --> 00:22:39,492 Do you have any idea how I feel? 303 00:22:40,334 --> 00:22:43,577 It's like trying to touch someone through a thick piece of glass. 304 00:22:46,383 --> 00:22:48,192 It is for me too. 305 00:22:49,512 --> 00:22:51,913 - It is? - Yes. it is. 306 00:22:52,932 --> 00:22:55,299 Then why don't you take the barrier down? 307 00:22:56,520 --> 00:22:58,170 I can't. 308 00:22:58,397 --> 00:22:59,842 Not yet. 309 00:23:00,692 --> 00:23:02,979 - You almost did in France. - Things look different... 310 00:23:03,237 --> 00:23:05,763 -...than when we were in France. - I know. 311 00:23:06,032 --> 00:23:08,922 But just because we're back in Dallas and... 312 00:23:09,202 --> 00:23:10,488 You'll be seeing Bobby again. 313 00:23:10,704 --> 00:23:14,186 I hope that the relationship we started there doesn't end. 314 00:23:15,293 --> 00:23:17,773 Now look. I'm not trying to push you. 315 00:23:18,046 --> 00:23:19,571 I'm willing to wait. 316 00:23:19,798 --> 00:23:24,042 It's just. as long as I know that there's at least some hope... 317 00:23:25,096 --> 00:23:28,020 -ls there? - Hope? 318 00:23:30,478 --> 00:23:33,880 Yes. I guess there is some hope. 319 00:23:34,858 --> 00:23:36,826 But not until I settle things with Bobby. 320 00:23:46,539 --> 00:23:48,303 I appreciate you getting it so fast. 321 00:23:48,583 --> 00:23:50,551 I knew we had the same model as your old car. 322 00:23:50,794 --> 00:23:52,796 It was getting the same color was the problem. 323 00:23:53,047 --> 00:23:55,971 - We got this one from Fort Worth. - That's just fine. Thank you. 324 00:23:56,259 --> 00:23:58,705 - You're welcome, and I thank you. - Show Mr. Wheeler out. 325 00:23:58,971 --> 00:24:01,451 Yes. sir. and Sheriff Washburn is here to see you. 326 00:24:01,724 --> 00:24:04,694 Hello. Mr. Ewing. Actually. I'm here to see your wife. 327 00:24:04,978 --> 00:24:07,219 Well. I thought you were gonna wait for me to call. 328 00:24:07,481 --> 00:24:09,483 This is serious. sir. I have to talk to her. 329 00:24:09,734 --> 00:24:12,214 Well. I can't do it right now. She can't talk to you. 330 00:24:12,487 --> 00:24:14,854 Mr. Ewing. I'm obliged to take down her statement. 331 00:24:15,116 --> 00:24:18,916 The doctor has her sedated, Fenton. I couldn't wake her up if I wanted to. 332 00:24:19,496 --> 00:24:20,861 - Sheriff. - Ray. 333 00:24:21,081 --> 00:24:23,732 I called your office. They said you'd be on the way here. 334 00:24:24,001 --> 00:24:25,810 - You find that other driver yet? - Not yet. 335 00:24:26,045 --> 00:24:28,047 Well. what the hell is taking you so long? 336 00:24:28,298 --> 00:24:31,700 - Look. Ray. I know you're upset. - Yeah. and he has every right to be. 337 00:24:32,303 --> 00:24:35,705 Why aren't you out there chasing that joy rider instead of hounding my wife? 338 00:24:36,016 --> 00:24:37,859 I'm doing my job the best way I know how. 339 00:24:38,102 --> 00:24:40,025 I've got my men looking for him right now. 340 00:24:40,271 --> 00:24:43,081 Well. I'll tell you one thing. You better find him before I do. 341 00:24:43,525 --> 00:24:46,972 Now. you take it easy. Ray. We'll find him. 342 00:24:47,280 --> 00:24:50,602 And when we do, he'll be up for some very serious charges. 343 00:24:50,992 --> 00:24:52,198 He damn well ought to be. 344 00:24:54,080 --> 00:24:56,481 That's not the whole of it, Mr. Ewing. 345 00:24:57,500 --> 00:25:00,106 Your wife was driving while under the influence of alcohol. 346 00:25:00,838 --> 00:25:03,364 You're not gonna believe what that niece of mine said? 347 00:25:03,633 --> 00:25:04,964 No. sir. it's not your niece. 348 00:25:05,176 --> 00:25:08,066 Look. I'll go now. but I have to come back tomorrow. 349 00:25:08,347 --> 00:25:10,315 I got your wife's blood test. 350 00:25:10,558 --> 00:25:13,368 She had three times the legal limit of alcohol in her blood. 351 00:25:15,689 --> 00:25:19,739 If the Trotter boy dies. I'm gonna have to arrest her for manslaughter. 352 00:25:31,583 --> 00:25:34,507 Good evening. Mr. Barnes. Mr. Graison's waiting for you at the bar. 353 00:25:34,796 --> 00:25:37,163 Okay. Thank you. 354 00:25:38,717 --> 00:25:41,004 - Hi. Mark. Nice of you to see me. - Cliff. 355 00:25:41,262 --> 00:25:43,344 -I'll have a Bourbon and branch. - Yes. sir. 356 00:25:43,598 --> 00:25:46,568 - So. what's the occasion? - Oh. nothing earth-shattering. 357 00:25:46,852 --> 00:25:49,332 Now. I just have to apologize for Afton. 358 00:25:49,605 --> 00:25:51,607 My. my! She never should have called Pam... 359 00:25:51,858 --> 00:25:54,589 ...when you were over in France on your vacation. 360 00:25:54,862 --> 00:25:56,432 Yeah. it was a little untimely. 361 00:25:56,655 --> 00:26:00,023 Well. it was uncalled for. I told her it was none of her business. 362 00:26:00,327 --> 00:26:02,534 I mean. if Pam's marriage is on the rocks... 363 00:26:02,788 --> 00:26:05,359 ...why. you know. that's her problem. not Afton's. 364 00:26:05,625 --> 00:26:09,107 Well. what's done is done. I'm fine. thank you. 365 00:26:09,421 --> 00:26:12,186 As far as I'm concerned. she never should have married a Ewing. 366 00:26:12,466 --> 00:26:14,275 That's enough to ruin anybody's life. 367 00:26:15,637 --> 00:26:17,127 She seems to love her husband. 368 00:26:17,347 --> 00:26:19,395 Well. she'd be a lot better off without him. 369 00:26:19,642 --> 00:26:21,212 And between you and me. so would I. 370 00:26:21,436 --> 00:26:24,997 It'd be nice to have a brother-in-law that I could do honest business with. 371 00:26:25,315 --> 00:26:27,283 I sure can't do it with the one I have now. 372 00:26:28,361 --> 00:26:31,922 Well. Cliff. I appreciate your being on my side in this... 373 00:26:32,407 --> 00:26:36,890 ...but I still can't help feeling bad about Bobby. The man's in a rough position. 374 00:26:37,246 --> 00:26:40,489 You don't have to worry about him. He'll be just fine. 375 00:26:40,792 --> 00:26:42,874 Because I happen to know of a beautiful woman... 376 00:26:43,129 --> 00:26:45,450 ...who's waiting in the wings for him to be free. 377 00:26:46,424 --> 00:26:48,711 -Is that so? - I can tell you that. Believe me... 378 00:26:48,969 --> 00:26:50,971 ...he won't have time to cry over spilt milk. 379 00:26:55,393 --> 00:26:56,633 Let's talk some business. 380 00:26:57,187 --> 00:26:58,518 Yeah. 381 00:27:52,212 --> 00:27:53,623 Ray? 382 00:27:54,549 --> 00:27:56,358 Are you all right? 383 00:28:02,225 --> 00:28:04,193 Hey. you... 384 00:28:04,811 --> 00:28:08,896 You heard what the doctors said. They don't have any answers yet. 385 00:28:09,233 --> 00:28:12,919 And besides. it may not be as bad as it seems. 386 00:28:13,697 --> 00:28:16,541 I just feel so responsible. Donna. 387 00:28:17,952 --> 00:28:20,080 Why do you say that? 388 00:28:21,081 --> 00:28:22,492 I'm the one that dragged him... 389 00:28:22,708 --> 00:28:25,154 ...kicking and screaming from Kansas in the first place. 390 00:28:26,087 --> 00:28:29,330 Ray. you changed that boy's whole life. 391 00:28:30,551 --> 00:28:33,361 You taught himself self-respect. 392 00:28:33,638 --> 00:28:35,766 You taught him to care. 393 00:28:36,141 --> 00:28:38,030 Yeah. right. and look where it got him. 394 00:28:38,268 --> 00:28:40,635 That isn't your fauIt. 395 00:28:40,938 --> 00:28:42,861 You're not to blame. 396 00:28:45,736 --> 00:28:49,343 If he dies. I just don't know how I'll live with myself. Donna. 397 00:28:52,369 --> 00:28:56,340 Mickey is going to get better. 398 00:28:56,666 --> 00:28:59,033 You have to believe that. 399 00:28:59,503 --> 00:29:04,794 Oh. I'm praying every minute. but life just doesn't turn around on prayers. 400 00:29:05,176 --> 00:29:06,621 Don't you say that... 401 00:29:07,763 --> 00:29:10,130 ...because you know you don't believe it. 402 00:29:11,350 --> 00:29:13,273 Sue Ellen goes out and gets drunk... 403 00:29:13,520 --> 00:29:16,046 ...some other driver hits them and drives off. 404 00:29:16,315 --> 00:29:18,636 Who's in that bed? Mickey. 405 00:29:18,901 --> 00:29:20,744 Tied up to some dumb machine. 406 00:29:21,905 --> 00:29:26,991 I wanted to do so much for that boy. Like Jock had done for me. 407 00:29:28,121 --> 00:29:30,010 I know that. 408 00:29:32,459 --> 00:29:35,827 I just wish I would have left him back in Kansas. 409 00:29:36,881 --> 00:29:39,009 Anything would be better than this. 410 00:29:41,470 --> 00:29:42,676 I'm gonna go for a walk. 411 00:31:03,320 --> 00:31:04,481 Sue Ellen. don't. 412 00:31:07,324 --> 00:31:08,974 Don't do that. 413 00:31:09,285 --> 00:31:11,413 Don't do it to yourself. 414 00:31:11,997 --> 00:31:13,601 It's too late. 415 00:31:14,375 --> 00:31:15,786 It's not too late. 416 00:31:16,002 --> 00:31:17,970 Sue Ellen. you were doing so well before. 417 00:31:18,838 --> 00:31:22,320 The bubble burst. Bobby. It's over. 418 00:31:23,219 --> 00:31:24,459 Come on. let me have that. 419 00:31:24,679 --> 00:31:26,249 - Give it to me. - No. it's mine. 420 00:31:26,473 --> 00:31:28,077 Sue Ellen. you don't need it! 421 00:31:29,643 --> 00:31:34,570 What am I gonna replace it with? A loving family and a devoted husband? 422 00:31:35,442 --> 00:31:37,729 I know how awful this is for you. I know. 423 00:31:38,112 --> 00:31:40,274 Just another day in the life of J.R. Ewing. 424 00:31:40,531 --> 00:31:44,058 - Come on. Just sit down with me. - No. No. 425 00:31:44,661 --> 00:31:46,789 How does he do it anyway? 426 00:31:47,206 --> 00:31:48,970 How does he get us to believe him? 427 00:31:49,542 --> 00:31:52,113 - What's the point? - There have been other men. you know. 428 00:31:52,546 --> 00:31:55,277 I mean. loving men. kind men. 429 00:31:55,550 --> 00:31:57,040 Why did I have to marry him? 430 00:31:57,510 --> 00:32:01,071 Sue Ellen. don't you understand you were set up? Holly set you up. 431 00:32:03,309 --> 00:32:06,711 She pretended to have an affair. She wanted you to catch them in bed... 432 00:32:07,022 --> 00:32:08,990 ...so she could force him out of her company. 433 00:32:09,233 --> 00:32:11,361 Oh. Bobby. right! It was a business deal. huh? 434 00:32:11,611 --> 00:32:13,693 No. a power play. You were caught in the middle. 435 00:32:13,947 --> 00:32:15,312 J.R. was too. He was set up. 436 00:32:15,532 --> 00:32:17,978 Oh. sure. She raped him. 437 00:32:18,244 --> 00:32:20,451 Sue Ellen. you're not listening to a word I say. 438 00:32:20,705 --> 00:32:23,231 You're right. and I don't wanna listen either. 439 00:32:23,500 --> 00:32:25,867 Because I was there and I saw them together. 440 00:32:26,128 --> 00:32:29,610 She didn't have a gun to his head. He enjoyed every single minute of it. 441 00:32:30,258 --> 00:32:33,467 Sue Ellen. don't. That's enough. That's enough. put it down. 442 00:32:35,515 --> 00:32:37,517 Why did I marry him? 443 00:32:38,894 --> 00:32:42,944 Why? Why did I make that same mistake again? 444 00:32:52,536 --> 00:32:55,142 - Hold on. you can't go in. - You don't have to show the way. 445 00:32:55,414 --> 00:32:57,815 -I'll let myself in. - Mr. Ewing. 446 00:32:59,127 --> 00:33:01,129 - I�m sorry. Miss Harwood. - That's all right. 447 00:33:01,380 --> 00:33:02,950 I'll buzz you if I need you. 448 00:33:07,429 --> 00:33:08,840 Well. you won't need that. 449 00:33:10,599 --> 00:33:12,010 Holly... 450 00:33:12,643 --> 00:33:14,884 ...I made a cardinal error. 451 00:33:15,397 --> 00:33:17,399 I underestimated you. 452 00:33:17,983 --> 00:33:21,783 That little web you caught me in was very cleverly spun. 453 00:33:23,073 --> 00:33:24,802 I'm sorry for what it did to your wife. 454 00:33:25,242 --> 00:33:27,051 I'm sure you are... 455 00:33:27,369 --> 00:33:29,770 -...but that's my business. - I didn't wanna hurt her. 456 00:33:30,206 --> 00:33:33,289 But I needed a way to get you out of my company. 457 00:33:33,919 --> 00:33:36,729 Well. you found it. Congratulations. 458 00:33:37,006 --> 00:33:40,408 If I am to salvage my marriage. I'm gonna have to get out of Harwood. 459 00:33:40,719 --> 00:33:43,165 So I am willing to let you buy yourself free. 460 00:33:43,848 --> 00:33:46,818 - Buy myself free? - I didn't come to your company cheap... 461 00:33:47,102 --> 00:33:49,946 -...and I'm sure not going out cheap. - How much is it gonna take? 462 00:33:51,023 --> 00:33:53,264 Considering the business I brought to your firm... 463 00:33:53,526 --> 00:33:55,733 ...and in lieu of my salary. $20 million. 464 00:33:58,866 --> 00:34:00,106 That's a lot of money. 465 00:34:00,326 --> 00:34:03,728 Enough to insure my winning Ewing Oil over my brother. 466 00:34:06,834 --> 00:34:09,235 - I�m gonna have to think about that. - Really? 467 00:34:09,963 --> 00:34:12,887 You don't want me out of your firm as much as you say you do. 468 00:34:14,260 --> 00:34:15,591 I want you out. all right. 469 00:34:16,888 --> 00:34:21,052 I'm just not sure that I wanna be the reason that Bobby loses the Ewing fight. 470 00:34:27,693 --> 00:34:29,104 Holly... 471 00:34:29,945 --> 00:34:32,949 ...you won a hand in a game of poker. 472 00:34:33,241 --> 00:34:35,972 You're seeing me in a mood that you'll never see again. 473 00:34:36,245 --> 00:34:39,328 And I strongly advise that you take advantage of it. 474 00:34:39,666 --> 00:34:42,954 Because considering what it'll cost if you don't... 475 00:34:43,378 --> 00:34:46,109 ...$20 million will be chicken feed. 476 00:35:02,777 --> 00:35:07,021 Here you go. Here we go. Gonna try some? 477 00:35:08,617 --> 00:35:10,824 Oh. baby boy. 478 00:35:12,622 --> 00:35:14,431 Oh. honey. 479 00:35:14,666 --> 00:35:16,714 Oh. honey. come here. 480 00:35:17,003 --> 00:35:19,813 I wonder if you have any idea what's going on here? 481 00:35:20,799 --> 00:35:25,043 Strange. old hotel room. Away from your daddy. 482 00:35:25,930 --> 00:35:27,853 Away from home. 483 00:35:29,685 --> 00:35:33,007 I didn't have much of a home either when I was a little girl. 484 00:35:34,148 --> 00:35:36,719 Now I've taken you away from yours. 485 00:35:37,945 --> 00:35:39,788 I wonder if I have that right. 486 00:35:40,823 --> 00:35:43,030 What should I do about it? 487 00:35:45,162 --> 00:35:46,323 Come on. 488 00:35:52,587 --> 00:35:55,511 You're gonna love your daddy when you get to know him. 489 00:35:57,010 --> 00:35:58,694 I love him. 490 00:36:02,224 --> 00:36:04,511 I love him too. Christopher. 491 00:36:05,854 --> 00:36:08,016 But I don't think I can ever live with him again. 492 00:36:25,836 --> 00:36:29,557 Morning. Bob. How's everything going in Canada? 493 00:36:31,593 --> 00:36:35,040 For a man who's just destroyed the lives of a handful of people... 494 00:36:35,348 --> 00:36:37,396 ...you cover your remorse remarkably well. 495 00:36:37,976 --> 00:36:41,059 If I need lessons in remorse. I sure wouldn't come to you to teach me. 496 00:36:41,355 --> 00:36:43,483 What kind of an animal are you, anyway? 497 00:36:43,733 --> 00:36:46,577 Sue Ellen's in pieces. Mickey's close to death in a hospital bed. 498 00:36:46,862 --> 00:36:48,148 I don't feel that's my fault. 499 00:36:48,489 --> 00:36:50,298 You turn my stomach, you know that? 500 00:36:50,533 --> 00:36:52,262 Now. wait a minute. Bobby... 501 00:36:52,494 --> 00:36:55,623 ...let's just examine this. see how clean your hands are. 502 00:36:56,081 --> 00:36:57,321 If I remember correctly... 503 00:36:57,541 --> 00:37:00,590 ...you blackmailed George Hicks to get him to change his vote. 504 00:37:01,797 --> 00:37:05,199 And ran a sting operation on poor old Walt Driscoll. 505 00:37:07,679 --> 00:37:09,966 - That was business. - Oh. business. was it? 506 00:37:10,349 --> 00:37:12,477 Yeah. they were both associated with you. 507 00:37:12,726 --> 00:37:15,536 I see. When it's against me. everything's fair and square. 508 00:37:15,814 --> 00:37:19,102 J.R.. don't you realize what's happening to Sue Ellen because of all this? 509 00:37:19,401 --> 00:37:22,325 Don't you worry about Sue Ellen. Best you look after your wife. 510 00:37:24,074 --> 00:37:26,998 Running off to France with that fella. Graison. I think that's... 511 00:37:27,286 --> 00:37:28,651 Well. she ought to be ashamed. 512 00:37:28,871 --> 00:37:31,761 Leave Pamela out of this. What she does is none of your business. 513 00:37:32,042 --> 00:37:34,204 And what Sue Ellen does is none of yours. 514 00:37:34,670 --> 00:37:37,514 You're not angry at me because of what happened to Sue Ellen. 515 00:37:37,799 --> 00:37:41,440 You're mad at me because your deal in Canada is frozen solid... 516 00:37:41,762 --> 00:37:43,366 ...and that means I get Ewing Oil. 517 00:38:01,244 --> 00:38:04,373 - I�m going out. I'll be at the Cattlemen's. - Okay. 518 00:38:05,999 --> 00:38:08,001 Goodbye. Mr. Ewing. 519 00:38:36,370 --> 00:38:38,532 How are you feeling. Sue Ellen? 520 00:38:41,376 --> 00:38:45,381 Well. right now. I really don't feel anything. 521 00:38:50,053 --> 00:38:53,853 I saw the sheriff leaving as I was coming in. 522 00:38:54,767 --> 00:38:58,567 He-- He took a statement. 523 00:39:00,399 --> 00:39:03,482 I really don't remember anything. I'm just a blank. 524 00:39:05,947 --> 00:39:08,951 Well. it's a miracle that you came out of it all right. 525 00:39:10,369 --> 00:39:12,531 Drunk as I was. I... 526 00:39:12,789 --> 00:39:15,633 I don't know how I remembered to put on my seat-belt. 527 00:39:16,919 --> 00:39:18,125 Mickey didn't. 528 00:39:22,885 --> 00:39:24,375 How is he. Donna? 529 00:39:26,597 --> 00:39:27,803 He's the same. 530 00:39:30,686 --> 00:39:33,007 Why did he jump into that car? 531 00:39:33,606 --> 00:39:35,256 Donna. are you--? 532 00:39:36,943 --> 00:39:40,072 - We're going to the hospital. - I�m ready to go. 533 00:39:40,364 --> 00:39:42,048 Lucy�. 534 00:39:43,117 --> 00:39:44,687 Lucy. I am so sorry. 535 00:39:46,288 --> 00:39:47,449 Donna. let's go. 536 00:39:47,665 --> 00:39:49,394 Lucy. 537 00:39:51,336 --> 00:39:53,384 Lucy. please hear me. 538 00:39:53,630 --> 00:39:54,791 Talk to me. 539 00:39:56,759 --> 00:39:58,409 Sue Ellen... 540 00:39:58,636 --> 00:40:00,638 ...we have nothing to talk about... 541 00:40:00,889 --> 00:40:02,732 ...ever again. 542 00:40:31,927 --> 00:40:34,771 - Bobby. - Oh. hello. Holly. 543 00:40:35,055 --> 00:40:37,422 I called your office and you were on your way here. 544 00:40:37,684 --> 00:40:40,449 I thought you should know. my plan worked. 545 00:40:42,356 --> 00:40:44,404 Well. congratulations. 546 00:40:45,527 --> 00:40:47,211 I'll have a Scotch on the rocks. 547 00:40:47,446 --> 00:40:48,971 Right. 548 00:40:49,239 --> 00:40:52,527 J.R.'s gonna let me buy back his 25 percent of my company. 549 00:40:53,870 --> 00:40:55,474 Well. I guess you did win. 550 00:40:55,956 --> 00:40:57,799 Not exactly. 551 00:40:59,919 --> 00:41:01,967 It's gonna cost me 20 million bucks. 552 00:41:05,175 --> 00:41:06,620 Thank you. 553 00:41:07,929 --> 00:41:10,819 That's gonna put him so far ahead that even if by some miracle... 554 00:41:11,099 --> 00:41:14,308 ...my Canadian deal comes through. It'll be a tossup who wins Ewing Oil. 555 00:41:14,604 --> 00:41:17,084 I'm sorry. Bobby. but what can I do? 556 00:41:17,357 --> 00:41:19,678 You know the position that I'm in... 557 00:41:23,239 --> 00:41:25,640 ...and you know the way I feel about you. 558 00:41:25,909 --> 00:41:27,479 Those feelings haven't changed. 559 00:41:29,830 --> 00:41:32,231 Do you have to pay him that money all at once? 560 00:41:32,751 --> 00:41:34,674 Well. we haven't discussed terms. 561 00:41:34,920 --> 00:41:37,082 If I can help you. I will. 562 00:41:38,466 --> 00:41:40,992 Can't you pay him on an installment plan? 563 00:41:41,261 --> 00:41:42,911 No. I'm serious. 564 00:41:43,138 --> 00:41:44,788 Give him a little money now... 565 00:41:45,015 --> 00:41:48,098 ...and pay the bulk of it after the competition for Ewing Oil is over. 566 00:41:48,395 --> 00:41:50,682 - Would that really help you? - Nothing's gonna help... 567 00:41:50,939 --> 00:41:53,590 ...if Canada doesn't come through. But if it does... 568 00:41:53,901 --> 00:41:55,391 ...it'll give me a clear-cut win. 569 00:41:56,696 --> 00:41:58,505 Well. I'll try. 570 00:41:59,324 --> 00:42:00,928 I don't know if J.R. will go for it. 571 00:42:01,410 --> 00:42:04,095 Holly. you have a lot more leverage than you might think. 572 00:42:04,372 --> 00:42:07,660 His marriage is in serious trouble right now. If Sue Ellen leaves... 573 00:42:07,960 --> 00:42:09,405 ...she takes John Ross with her. 574 00:42:09,796 --> 00:42:13,482 And there's a limit to how much loss my brother's willing to accept. 575 00:42:31,280 --> 00:42:32,406 Who is it? 576 00:42:32,615 --> 00:42:35,824 - You can't tell my knock? - Come in. Cliff. 577 00:42:36,119 --> 00:42:37,280 - Hi. - Hi. 578 00:42:37,496 --> 00:42:41,182 Guess who I had drinks with. Your new boyfriend. Mark Graison. 579 00:42:41,501 --> 00:42:43,503 I knew who you meant. Mark's not my boyfriend. 580 00:42:43,753 --> 00:42:45,596 I don't appreciate that kind of remark. 581 00:42:45,839 --> 00:42:49,525 - Methinks the lady doth protest-- - He isn't. so cut it out. 582 00:42:49,844 --> 00:42:52,165 Well. that's too bad. because I tell you one thing... 583 00:42:52,431 --> 00:42:55,514 ...you'd be a lot better off with him than that Ewing you've got now. 584 00:42:55,810 --> 00:42:58,541 If this is the topic of this afternoon. you can turn around... 585 00:42:58,813 --> 00:43:00,861 -...and go right back out the door. - All right. 586 00:43:01,108 --> 00:43:03,588 Okay. we'll change the discussion. 587 00:43:04,529 --> 00:43:05,894 Let's talk about drill bits. 588 00:43:09,576 --> 00:43:12,056 That's all I've been thinking about since I got back. 589 00:43:12,455 --> 00:43:15,026 You're not seriously thinking of voting with Katherine? 590 00:43:15,292 --> 00:43:17,943 Bobby really needs that drill bit. 591 00:43:18,337 --> 00:43:21,466 - You're not gonna give it to him. - Bank on it. Neither should you. 592 00:43:22,717 --> 00:43:24,640 Cliff. I don't know what I should do. 593 00:43:24,887 --> 00:43:27,731 I'm his wife. We've lived together for the last six years. 594 00:43:28,016 --> 00:43:30,496 - That's the past. - No. it's not yet. 595 00:43:30,769 --> 00:43:33,375 If Bobby doesn't get that bit. he could lose the company. 596 00:43:33,647 --> 00:43:36,969 I thought you told me that you were not gonna get involved in his battles! 597 00:43:37,527 --> 00:43:38,858 But I am. don't you see? 598 00:43:39,071 --> 00:43:41,915 If I don't vote to give him that drill bit. our marriage is over! 599 00:43:42,450 --> 00:43:44,339 And what if your vote to give it to him? 600 00:43:47,915 --> 00:43:49,519 Then it's probably over. anyway. 601 00:43:49,750 --> 00:43:53,197 That's right. And I can tell you exactly why. 602 00:43:53,505 --> 00:43:55,872 Because your marriage has been over for along time... 603 00:43:56,133 --> 00:43:58,784 ...and it doesn't have anything to do with the drill bit. 604 00:43:59,762 --> 00:44:02,003 - We've had some problems. - Sure. Sure you have... 605 00:44:02,265 --> 00:44:04,154 ...and they are all called Ewing. 606 00:44:04,393 --> 00:44:07,954 Now. I knew that. Digger knew that. Mama found out too late. 607 00:44:08,273 --> 00:44:10,719 Pam. you're away from that family. stay away from it. 608 00:44:10,984 --> 00:44:13,385 You've got a terrific thing going with Mark Graison. 609 00:44:13,654 --> 00:44:15,099 He's dying to get closer to you. 610 00:44:15,323 --> 00:44:17,405 Now. don't wait around. You're gonna lose him. 611 00:44:21,205 --> 00:44:22,570 Is he still in a coma? 612 00:44:22,790 --> 00:44:25,191 Mickey has not regained consciousness. no. 613 00:44:25,919 --> 00:44:28,365 We've been checking his reflex responses regularly. 614 00:44:28,631 --> 00:44:32,431 The pupils of the eyes have been picking up light from the beginning. They still are. 615 00:44:32,761 --> 00:44:34,331 Well. that's a positive sign. 616 00:44:35,598 --> 00:44:38,078 Well. It means his brain is functioning to some degree... 617 00:44:38,351 --> 00:44:40,160 ...but we knew that from the EEG. 618 00:44:40,562 --> 00:44:41,768 What is it, then? 619 00:44:46,736 --> 00:44:48,898 Doctor. tell us. 620 00:44:49,489 --> 00:44:51,571 It's the spinal cord. 621 00:44:51,826 --> 00:44:54,636 We did another battery of scans to double-check ourselves. 622 00:44:54,913 --> 00:44:56,677 And? 623 00:44:57,165 --> 00:44:58,735 It's in pretty bad shape. 624 00:44:59,084 --> 00:45:00,927 It isn't severed. is it. doctor? 625 00:45:02,672 --> 00:45:06,563 Well. we don't like to use that term exactly. 626 00:45:06,886 --> 00:45:10,288 Medically. it's not completely accurate. 627 00:45:10,598 --> 00:45:14,364 Will you just forget the words and tell us something we can understand. please? 628 00:45:17,190 --> 00:45:19,431 If Mickey does regain consciousness... 629 00:45:19,693 --> 00:45:22,503 ...it's my opinion that he'll be paralyzed from the neck down... 630 00:45:23,197 --> 00:45:25,199 ...for the rest of his life. 631 00:45:28,328 --> 00:45:31,218 Oh. no! No! 632 00:46:07,125 --> 00:46:08,889 I waited up to talk to you. 633 00:46:12,257 --> 00:46:13,463 All right. 634 00:46:15,260 --> 00:46:18,264 I want you to explain to me why this nightmare happened. 635 00:46:19,057 --> 00:46:20,547 Sue Ellen... 636 00:46:21,893 --> 00:46:24,783 -...it was a terrible, terrible mistake. -�Mistake�? 637 00:46:25,064 --> 00:46:28,147 If you wanted to be with other women. why didn't you just go ahead... 638 00:46:28,443 --> 00:46:30,525 ...instead of playing this silly charade? 639 00:46:31,405 --> 00:46:32,406 What charade? 640 00:46:32,782 --> 00:46:35,433 Our marriage. J.R. 641 00:46:36,578 --> 00:46:39,184 Why did you want me to marry you again? 642 00:46:39,957 --> 00:46:42,528 Why did you chase me like you did? 643 00:46:44,796 --> 00:46:47,686 Do you find some kind of perverse pleasure in hurting me? 644 00:46:47,967 --> 00:46:50,971 - Oh. you know I don't wanna hurt you. - Then what is it? 645 00:46:51,429 --> 00:46:54,353 Is it the game? ls that what it's all about. J.R.? 646 00:46:55,976 --> 00:46:58,104 - What happened between Holly-- - Stop it! Stop it! 647 00:46:58,354 --> 00:47:01,085 - I don't want to hear anymore from you! - Listen to me. please. 648 00:47:01,984 --> 00:47:06,273 I can't-- I can't tell you how sorry I am about what happened. 649 00:47:06,614 --> 00:47:09,618 But I promise you it's a direct result of the battle for Ewing Oil. 650 00:47:13,289 --> 00:47:15,257 Winning the company means everything to me. 651 00:47:21,174 --> 00:47:23,063 When we got married... 652 00:47:23,760 --> 00:47:25,489 ...the second time... 653 00:47:26,597 --> 00:47:29,362 ...I vowed that I would never hurt you again. 654 00:47:30,185 --> 00:47:34,076 But things got out of hand. Sue Ellen. and I don't blame you for hating me. 655 00:47:37,694 --> 00:47:40,584 But I hope you can reach down in your heart... 656 00:47:41,490 --> 00:47:44,096 ...and believe me when I say that I love you. 657 00:47:49,750 --> 00:47:51,320 I truly love you. 658 00:47:51,370 --> 00:47:55,920 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 54851

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.