Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,520 --> 00:00:06,047
You are the most despicable
human being.
2
00:00:06,358 --> 00:00:07,928
This deal could win me Ewing Oil.
3
00:00:08,152 --> 00:00:11,042
If I lose it because you won't sign.
You'll lose far more.
4
00:00:11,322 --> 00:00:14,565
Didn't you want me to tell you if J.R.
ships more oil out of the country?
5
00:00:14,868 --> 00:00:17,235
- Is he?
- A million barrels' worth.
6
00:00:17,496 --> 00:00:20,340
If he's doing
what we talked about once before...
7
00:00:20,625 --> 00:00:24,346
you better hang up fast. Bobby.
And stop J.R. cold.
8
00:00:24,672 --> 00:00:27,915
If J.R.'s selling to an embargoed
country. And our government finds out...
9
00:00:28,217 --> 00:00:30,788
and we don't stop him.
That's the end of Ewing Oil.
10
00:01:58,242 --> 00:02:01,849
One million barrels at $40 a barrel
is $40 million...
11
00:02:02,163 --> 00:02:08,091
minus Harwood Oil's 500.000 barrels
at $34 a barrel, that's 17.
12
00:02:08,504 --> 00:02:13,590
Seventeen from 40. $23 million of profit.
13
00:02:13,969 --> 00:02:16,017
Well. That's not too shabby.
14
00:02:20,185 --> 00:02:21,835
Hello. Walt.
15
00:02:22,062 --> 00:02:25,862
- How we coming with that new tanker?
- It'll be in Galveston, day after tomorrow.
16
00:02:26,192 --> 00:02:30,083
Good. Good. And the price?
Did you reconfirm with the Cubans?
17
00:02:30,406 --> 00:02:32,977
Yes. J.R.. $40 a barrel.
We've gone over that already.
18
00:02:33,242 --> 00:02:35,085
Well. The price is important to me. Walt.
19
00:02:35,328 --> 00:02:38,218
It's important to me too.
Forty dollars per. That's the deal.
20
00:02:38,499 --> 00:02:40,069
Now. My end is set. Is yours?
21
00:02:40,293 --> 00:02:43,137
There's one minor detail
I won't be sure about until tomorrow...
22
00:02:43,421 --> 00:02:45,344
- but it'll work out.
- I hope so.
23
00:02:47,218 --> 00:02:50,984
And since we're double-checking
everything. Let's reconfirm my fee.
24
00:02:51,598 --> 00:02:53,487
A half a million dollars, correct?
25
00:02:53,725 --> 00:02:57,127
Walt. When it comes to money.
I have total recall. Don't be so nervous.
26
00:02:57,438 --> 00:02:58,724
I'm not nervous...
27
00:02:58,940 --> 00:03:03,264
but my stake in this is as important
to me as yours is to you.
28
00:03:03,779 --> 00:03:05,019
Well. Of course it is.
29
00:03:06,282 --> 00:03:07,932
Ever since I got you your variance...
30
00:03:08,159 --> 00:03:10,526
my life's been going
in the wrong direction.
31
00:03:12,748 --> 00:03:17,276
Lost my wife, my career. My friends.
32
00:03:18,463 --> 00:03:22,104
That half-a-million-dollar commission
is gonna give me a new lease on life.
33
00:03:22,426 --> 00:03:24,906
I'm even hoping to get Carol back.
34
00:03:25,847 --> 00:03:27,053
Oh. I'm sure you will.
35
00:03:27,933 --> 00:03:30,061
Listen. Just stop worrying. All right?
36
00:03:30,311 --> 00:03:33,201
You take care of your end.
I'll take care of mine.
37
00:03:33,481 --> 00:03:37,406
- Is that a guarantee?
- Only if you don't screw up.
38
00:03:51,503 --> 00:03:54,074
Let's try again. Here.
Here's another little star.
39
00:03:54,340 --> 00:03:57,867
Wanna try another little star?
Try over here.
40
00:03:58,178 --> 00:03:59,987
Try over here.
41
00:04:01,140 --> 00:04:03,142
- Hello?
- Pam?
42
00:04:03,392 --> 00:04:06,236
- Nu, this is Katherine.
- Hello. It's Mark Graison.
43
00:04:06,646 --> 00:04:10,412
- Oh. Mark. How are you?
- I'm fine. Ls Pamela there?
44
00:04:10,734 --> 00:04:12,304
No. She's out shopping.
45
00:04:13,154 --> 00:04:15,077
Well. It wasn't important anyway.
46
00:04:15,991 --> 00:04:20,394
Oh. Mark. I'm sort of...
I'm sort of glad that you called.
47
00:04:20,830 --> 00:04:23,401
There's something
I'd like to talk to you about.
48
00:04:24,167 --> 00:04:25,293
Go ahead.
49
00:04:25,711 --> 00:04:28,681
Well. I really can't discuss it
over the phone.
50
00:04:28,965 --> 00:04:30,490
Could we. Say. Meet for lunch?
51
00:04:31,134 --> 00:04:34,024
Sure. I'll be at the club
playing racquetball.
52
00:04:34,304 --> 00:04:36,193
Maybe you'd wanna stop by
around 12 or so.
53
00:04:36,682 --> 00:04:38,332
Oh. Wonderful.
54
00:04:38,559 --> 00:04:40,641
All right. It's the Southern Athletic
on First.
55
00:04:41,062 --> 00:04:44,748
Okay. I'll be there. Bye.
56
00:04:50,282 --> 00:04:53,252
Good. Okay.
57
00:05:02,922 --> 00:05:05,493
Bobby. hi.
58
00:05:06,593 --> 00:05:09,278
- Well. Hello. Afton.
- You like?
59
00:05:11,307 --> 00:05:12,513
Oh. That's beautiful.
60
00:05:12,725 --> 00:05:15,171
Don't tell me Cliff broke down
and bought you something?
61
00:05:15,437 --> 00:05:18,964
- No. I bought it myself.
- Well. That figures.
62
00:05:19,275 --> 00:05:21,562
Bobby. Since Rebecca died.
He hasn't been himself.
63
00:05:21,945 --> 00:05:23,913
Well. That might be
an improvement for Cliff.
64
00:05:24,156 --> 00:05:26,841
Wait a minute. Now. Cliff has had
some real problems...
65
00:05:27,118 --> 00:05:28,722
but he's getting over them...
66
00:05:28,953 --> 00:05:32,036
and I'm not so sure he would have
if it hadn't been for Pamela.
67
00:05:32,332 --> 00:05:34,619
Oh. Is that what she's been doing?
Helping Cliff?
68
00:05:34,877 --> 00:05:37,357
I'm really sorry about what happened
with the two of you.
69
00:05:37,630 --> 00:05:39,394
But if she hadn't gotten Cliff going...
70
00:05:39,633 --> 00:05:41,795
by bringing him that deal
from Mark Graison...
71
00:05:42,052 --> 00:05:43,577
- Well. I don't know.
- Mark Graison?
72
00:05:43,804 --> 00:05:46,569
She convinced him to buy
this small company that Mark owned.
73
00:05:46,975 --> 00:05:50,502
You know. I think getting him back
to work again has really picked him up.
74
00:05:50,813 --> 00:05:52,941
- We owe a lot to Pam.
- Yes. We do.
75
00:05:53,566 --> 00:05:56,570
It's amazing how nice she can be
to some people. Isn't it?
76
00:05:56,862 --> 00:06:00,947
Bobby. I really am sorry
about the two of you.
77
00:06:03,161 --> 00:06:04,811
I know, l...
78
00:06:06,164 --> 00:06:08,929
- Goodbye.
- Bye.
79
00:06:13,298 --> 00:06:17,747
I heard about it, Henry. And you are
absolutely right. I agree with you.
80
00:06:26,147 --> 00:06:27,911
Look. Henry. I'll tell you what.
81
00:06:28,149 --> 00:06:30,755
Why don't you bring it up
at the next commission meeting...
82
00:06:31,028 --> 00:06:33,190
and we'll see if we can't
get it through.
83
00:06:33,906 --> 00:06:36,876
Okay. You too. Goodbye.
84
00:06:37,994 --> 00:06:40,474
- Hello. Mickey.
- Hi.
85
00:06:41,457 --> 00:06:44,267
- Is Ray here?
- No.
86
00:06:45,211 --> 00:06:47,782
Well. I guess he'll be here
any minute. Huh?
87
00:06:48,340 --> 00:06:50,468
We're supposed to go
someplace together.
88
00:06:51,177 --> 00:06:54,386
Well. If you're gonna wait, why don't
you make yourself a cup of coffee?
89
00:06:56,058 --> 00:06:57,503
Yeah.
90
00:07:11,451 --> 00:07:14,898
Boy. I tell you. You know. It's amazing.
91
00:07:17,709 --> 00:07:19,598
What's amazing?
92
00:07:20,045 --> 00:07:24,369
Well. That people as rich as you and Ray
live in a house like this.
93
00:07:26,010 --> 00:07:28,012
You don't approve
of the way that we live?
94
00:07:28,972 --> 00:07:30,701
This place?
95
00:07:32,560 --> 00:07:34,881
Oh. I don't know. It's...
96
00:07:35,146 --> 00:07:37,990
I guess it's all right for a ranch hand.
97
00:07:38,275 --> 00:07:40,516
I tell you. I've seen better-looking
tract houses.
98
00:07:43,782 --> 00:07:46,945
You know. Mickey. Ray buiIt this house
with his own two hands.
99
00:07:47,494 --> 00:07:50,020
You know. I built a dog house once
with my own two hands.
100
00:07:50,289 --> 00:07:51,575
Doesn't mean I'd live in it.
101
00:07:55,170 --> 00:07:56,581
Sorry. It was just a joke.
102
00:08:01,303 --> 00:08:02,589
Tell you one thing. Though...
103
00:08:02,804 --> 00:08:05,694
if I came in to one-tenth
the kind of money you two had...
104
00:08:05,975 --> 00:08:08,546
I'd get me a house that showed it.
105
00:08:10,272 --> 00:08:12,400
Something like Southfork.
106
00:08:12,650 --> 00:08:15,938
I mean. You have to admit.
There's a fine-looking house.
107
00:08:16,237 --> 00:08:18,080
Yes. It's quite a house.
108
00:08:18,323 --> 00:08:22,169
Full of loving and warm. Tender people.
109
00:08:24,497 --> 00:08:27,740
Money means a lot to you, doesn't it?
110
00:08:28,335 --> 00:08:31,066
Well. I wouldn't mind having a little.
111
00:08:31,839 --> 00:08:33,921
Is that why you're so interested in Lucy?
112
00:08:35,051 --> 00:08:38,373
No. You're real wrong about that.
113
00:08:40,099 --> 00:08:43,069
- Am I?
- I really wanna know something.
114
00:08:43,353 --> 00:08:45,276
What is it that you have
against me. Anyway?
115
00:08:45,522 --> 00:08:47,286
What did I ever do to you?
116
00:08:47,942 --> 00:08:51,264
Come on. Really. I mean. Is it because
once I got in trouble in Kansas?
117
00:08:51,571 --> 00:08:53,619
Because Ray had to bail me out? What?
118
00:08:54,199 --> 00:08:55,849
No. No. It isn't that.
119
00:08:56,077 --> 00:08:59,286
I happen to think that everybody
is entitled to a few mistakes.
120
00:08:59,956 --> 00:09:02,163
Then what? I wanna know.
121
00:09:03,210 --> 00:09:08,296
All right. I'm gonna tell you. Because
you are a cocky. Snotty little kid.
122
00:09:08,884 --> 00:09:10,807
And Ray happens to think
the world of you.
123
00:09:11,053 --> 00:09:13,454
He has a great big emotional
investment in you.
124
00:09:13,723 --> 00:09:15,885
And I just keep thinking
that one of these days...
125
00:09:16,142 --> 00:09:19,146
you are gonna let him down
with a great big thud.
126
00:09:19,897 --> 00:09:22,548
I won't let Ray down.
127
00:09:23,902 --> 00:09:25,870
Look. Yes. I have screwed up
in the past...
128
00:09:26,113 --> 00:09:28,844
but I'm really trying
to straighten myself out.
129
00:09:29,742 --> 00:09:33,383
Maybe you are.
Maybe I am the one that's wrong.
130
00:09:33,830 --> 00:09:35,753
I hope so.
131
00:09:36,917 --> 00:09:41,161
I wouldn't hurt Ray. Not if I can help it.
132
00:09:43,842 --> 00:09:45,048
I hope not.
133
00:09:49,307 --> 00:09:51,514
Oh. Sorry I'm late.
134
00:09:52,603 --> 00:09:54,207
No. It's all right. I just got here.
135
00:09:55,231 --> 00:09:56,642
- Well. You ready to go?
- Yeah.
136
00:09:56,858 --> 00:09:59,304
- Here. I'll take that. It's okay.
- Sorry.
137
00:09:59,569 --> 00:10:01,219
- Well. Let's go. Then.
- Yeah.
138
00:10:03,115 --> 00:10:06,164
- You okay. Honey?
- I'm fine.
139
00:10:06,953 --> 00:10:08,443
Bye.
140
00:10:14,462 --> 00:10:17,545
.J.R. Ewing an line one, Miss Harwood.
141
00:10:18,801 --> 00:10:20,087
- Hello?
- Ha! I"y.
142
00:10:20,344 --> 00:10:22,711
It's J.R. I wanna see you right away.
143
00:10:22,972 --> 00:10:25,657
- I'm surly, I'm busy all day.
- Cancel something.
144
00:10:26,518 --> 00:10:29,522
- J.R.
- This is important. Holly.
145
00:10:30,523 --> 00:10:34,608
- Meet me In! Lunch? Madison 's, 12:30.
- All right. J.R.
146
00:10:34,945 --> 00:10:36,913
Twelve-thirty.
147
00:10:43,873 --> 00:10:46,035
It's just so frustrating.
148
00:10:46,668 --> 00:10:49,512
I wanna do something.
I just don't know what.
149
00:10:50,172 --> 00:10:53,494
Well. If Bobby and Pam decide
to get back together again. They will.
150
00:10:53,801 --> 00:10:56,532
In the meantime.
There's nothing anybody can do.
151
00:10:58,390 --> 00:11:00,154
I know that.
152
00:11:00,392 --> 00:11:03,316
You're absolutely right. But I do worry.
153
00:11:03,813 --> 00:11:05,895
They seemed so solid.
154
00:11:06,692 --> 00:11:09,616
- The perfect couple.
- Yes. They were.
155
00:11:09,946 --> 00:11:12,597
Isn't it strange? I'd have thought
if there were problems...
156
00:11:12,866 --> 00:11:15,756
they would've been
in your marriage. Not theirs.
157
00:11:18,372 --> 00:11:22,582
I'm working at my marriage.
Miss Ellie. So is J.R.
158
00:11:23,337 --> 00:11:26,341
We made a commitment to each other
on our honeymoon.
159
00:11:28,593 --> 00:11:30,516
He's a different man. I just know that.
160
00:11:31,012 --> 00:11:32,616
I'm glad to hear that.
161
00:11:33,349 --> 00:11:36,910
I'm gonna do everything I can to
make sure that we never break up again.
162
00:11:38,229 --> 00:11:39,833
Good.
163
00:11:40,274 --> 00:11:43,278
Mom. I'm hungry.
164
00:11:44,111 --> 00:11:46,796
And now I think it's time
for you to feed your son.
165
00:11:51,162 --> 00:11:53,244
Are you starving?
166
00:12:19,112 --> 00:12:20,637
Friend of yours?
167
00:12:21,031 --> 00:12:23,318
- Little too young.
- Yeah. Really.
168
00:12:23,617 --> 00:12:25,221
Here we go. Mark.
169
00:12:27,455 --> 00:12:30,698
- That's the game.
- All right.
170
00:12:35,965 --> 00:12:38,206
Your game's getting a lot better.
I want a rematch.
171
00:12:38,468 --> 00:12:40,789
- If I can walk.
- Okay. I'll give you a week.
172
00:12:41,055 --> 00:12:42,261
- See you next week.
- Bye.
173
00:12:42,473 --> 00:12:44,396
- Have a seat.
- Okay.
174
00:12:45,143 --> 00:12:48,352
- You found the place all right. Huh?
- Oh. Yeah. No trouble.
175
00:12:49,106 --> 00:12:51,871
So. What's on your mind?
176
00:12:52,151 --> 00:12:54,392
Well. I don't wanna make
a big thing out of it.
177
00:12:54,654 --> 00:12:58,022
- Okay. Forget it.
- Oh. No. No. Wait. Wait.
178
00:13:01,121 --> 00:13:04,045
Well. I just wanted you to know...
179
00:13:04,333 --> 00:13:07,621
how much Pam and I appreciate
what you've done for Cliff.
180
00:13:07,920 --> 00:13:09,809
You mean by foisting
my company off on him.
181
00:13:10,048 --> 00:13:13,450
I have been trying for years
to get that white elephant off my back.
182
00:13:13,761 --> 00:13:15,445
Mark.
183
00:13:16,472 --> 00:13:20,033
All right. I'm glad it helped Cliff.
184
00:13:20,477 --> 00:13:26,439
Well. Actually. I wanted to thank you for
the warmth that you've shown to Pam.
185
00:13:26,860 --> 00:13:29,750
You know. She's going through
a rough time right now.
186
00:13:30,030 --> 00:13:32,636
And it's really good for her
to know that you're there.
187
00:13:33,618 --> 00:13:35,620
I don't even know if I should be.
188
00:13:36,079 --> 00:13:40,562
I'm finding it more and more difficult to
be just her friend. That's all she wants.
189
00:13:42,086 --> 00:13:44,168
- What do you mean?
- She's made it very clear...
190
00:13:44,422 --> 00:13:46,106
she doesn't want any involvements.
191
00:13:46,341 --> 00:13:48,992
And I don't wanna cause any more
problems for her and Bobby.
192
00:13:50,012 --> 00:13:53,414
Oh. Believe me.
You're not the cause of their problems.
193
00:13:54,142 --> 00:13:55,667
Well...
194
00:13:56,520 --> 00:13:58,761
I don't quite know what to think.
195
00:13:59,399 --> 00:14:01,970
Mark. Pam is my sister.
196
00:14:02,736 --> 00:14:06,263
I'm very close to her.
And I know how much she values you.
197
00:14:08,410 --> 00:14:10,538
- Really?
- Really.
198
00:14:12,456 --> 00:14:14,504
Well. Okay. If you say so.
199
00:14:15,335 --> 00:14:16,382
I do.
200
00:14:17,003 --> 00:14:19,654
- Now. How about that lunch?
- I'd love it.
201
00:14:19,923 --> 00:14:21,971
All right. I'm gonna
run through that shower...
202
00:14:22,218 --> 00:14:24,027
and I'll meet you here in 10 minutes.
203
00:14:33,606 --> 00:14:35,608
Can I get you a cocktail?
204
00:14:35,984 --> 00:14:38,635
- I'd like some champagne.
- Bourbon and branch.
205
00:14:39,447 --> 00:14:41,051
All right.
206
00:14:41,783 --> 00:14:44,593
So Why'd I have to break my lunch date?
207
00:14:44,870 --> 00:14:47,874
You remember that shipment of crude
we made to Puerto Rico?
208
00:14:48,624 --> 00:14:51,992
Well. It went through like greased
lightning. And they want another one.
209
00:14:52,296 --> 00:14:54,663
This time for one million barrels.
210
00:14:54,924 --> 00:14:56,892
A million barrels?
211
00:14:57,302 --> 00:15:00,226
- Not at $20 a barrel.
- Thirty-four.
212
00:15:00,514 --> 00:15:04,439
Holly. I'm sure even you know that
$34 a barrel is the top price these days.
213
00:15:05,812 --> 00:15:07,621
- Go on.
- All right.
214
00:15:07,856 --> 00:15:11,144
I have a half million barrels
and Harwood has a half million.
215
00:15:11,443 --> 00:15:14,572
It's very important we combine these
in one shipment.
216
00:15:14,864 --> 00:15:18,186
So I want you to buy my half million
from Petra State.
217
00:15:19,495 --> 00:15:21,736
Just on paper.
Then we'll bill it out from Harwood.
218
00:15:22,248 --> 00:15:26,048
Well. If this is such a good deal.
Why do I have to buy your oil?
219
00:15:26,378 --> 00:15:28,665
I'll ship my half-million barrels.
You ship yours.
220
00:15:28,923 --> 00:15:30,732
Holly. Look. I have an image to protect.
221
00:15:30,967 --> 00:15:33,447
Now. How's it gonna look
if I close gasoline stations...
222
00:15:33,720 --> 00:15:35,609
because I can't keep them supplied...
223
00:15:35,848 --> 00:15:39,375
and then ship oil out of state
because there's a better price out there?
224
00:15:40,395 --> 00:15:43,239
- I don't know about this.
- You don't?
225
00:15:44,191 --> 00:15:45,795
Well. Let me tell you something.
226
00:15:46,027 --> 00:15:49,110
For a young lady who's made an
awful lot of money out of my advice...
227
00:15:49,406 --> 00:15:52,376
I'm getting a little tired seeing
this suspicion on your face...
228
00:15:52,660 --> 00:15:54,264
every time I come up with a deal.
229
00:15:56,164 --> 00:15:58,246
Now. I want a signed receipt
for the transfer...
230
00:15:58,500 --> 00:16:01,424
of a half a million barrels
of Petro State crude to Harwood.
231
00:16:01,921 --> 00:16:05,971
I want an order to your production chief.
Telling him to get a half million barrels...
232
00:16:06,301 --> 00:16:07,826
ready for shipment from Harwood.
233
00:16:08,053 --> 00:16:12,058
And I'll take care of all the paperwork.
The collection, shipment and so forth.
234
00:16:13,017 --> 00:16:14,940
J.R.. I need some time
to think about this.
235
00:16:15,187 --> 00:16:18,509
- I don't have any time, Holly.
- Well. You better make some.
236
00:16:18,858 --> 00:16:21,179
Because I won't make a decision
like that right now.
237
00:16:43,763 --> 00:16:46,164
- Hello?
- Bobby, it's Holly Harwood.
238
00:16:46,432 --> 00:16:47,718
Oh. Hello. Holly.
239
00:16:48,435 --> 00:16:52,235
I'm really sorry to bother you at home
like this. But I have a problem.
240
00:16:52,690 --> 00:16:54,215
What's that?
241
00:16:54,442 --> 00:16:58,367
Didn't you want me ta tell you I! .J.R.
was shipping mare ail nut u! The country?
242
00:17:00,533 --> 00:17:03,377
- Ls he?
- A million barrels' worth.
243
00:17:04,037 --> 00:17:06,768
Half million of mine, half million of his.
244
00:17:07,166 --> 00:17:10,329
- We'd better talk. Holly.
- I was hoping you'd say that.
245
00:17:10,962 --> 00:17:13,124
- Can we meet in the morning?
- Sure.
246
00:17:13,381 --> 00:17:16,191
- Eight o'clock. Your office.
- Fine.
247
00:17:16,719 --> 00:17:19,643
- Thanks. Bobby.
- Thank you.
248
00:17:32,404 --> 00:17:35,248
Oh. Louise. Would you get that please?
249
00:17:35,658 --> 00:17:38,229
You're still hungry. I can't believe it.
250
00:17:43,084 --> 00:17:47,248
Hello. Ls this the house
where Christopher lives?
251
00:17:50,760 --> 00:17:53,730
Oh. What is that?
252
00:17:54,013 --> 00:17:55,742
Is this where Christopher lives?
253
00:17:56,099 --> 00:17:58,545
Well. Yes. But he was just
about to go to sleep.
254
00:17:58,811 --> 00:18:01,291
Oh. Good. I'm just in time. Then.
255
00:18:01,564 --> 00:18:04,170
He said we could have a sleepover party.
256
00:18:04,443 --> 00:18:06,923
Well. This is the place.
But there's no sleepover party.
257
00:18:07,196 --> 00:18:11,167
Oh. I knew it. Just like a mother.
258
00:18:12,202 --> 00:18:14,364
Say hello to your new best friend.
259
00:18:15,831 --> 00:18:17,913
Oh. Mark. That's so sweet. Thank you.
260
00:18:18,167 --> 00:18:22,411
Oh. I remember when I was a kid.
I used to love huge toys like this.
261
00:18:24,550 --> 00:18:28,316
Louise. Would you put Christopher
to bed. And his new best friend?
262
00:18:28,638 --> 00:18:29,719
Come on.
263
00:18:34,145 --> 00:18:35,749
Night-night.
264
00:18:37,733 --> 00:18:40,384
- Oh. I'll get it.
- It's a busy place.
265
00:18:40,653 --> 00:18:42,303
Yes. It is.
266
00:18:43,239 --> 00:18:45,321
- Come in.
- Where would you like me to set it up?
267
00:18:45,575 --> 00:18:47,339
Put it right there.
268
00:18:52,292 --> 00:18:54,181
- Thank you.
- Thank you.
269
00:18:56,797 --> 00:18:58,845
Don't tell me you dine alone every night.
270
00:18:59,092 --> 00:19:00,821
- More often than not.
- That's terrible.
271
00:19:01,052 --> 00:19:03,658
- Why?
- Lf I were you. I'd go out with me.
272
00:19:04,723 --> 00:19:06,168
Well. My dinner's already here.
273
00:19:06,601 --> 00:19:09,525
Save it for a rainy day.
I know a great place not far from here.
274
00:19:10,188 --> 00:19:13,635
- Sorry. I don't think it would be right.
- You afraid of being seen with me?
275
00:19:14,902 --> 00:19:18,987
- No. It's not that.
- It probably is.
276
00:19:19,700 --> 00:19:21,862
This place is perfect.
Nobody ever goes there.
277
00:19:22,119 --> 00:19:24,690
- Why? Ls it that private?
- No. The food's that bad.
278
00:19:27,626 --> 00:19:29,151
Shall we?
279
00:19:32,131 --> 00:19:35,340
I'd really like that.
I'll say good night to Christopher.
280
00:19:35,927 --> 00:19:37,213
Great.
281
00:19:39,640 --> 00:19:42,450
A million barrels at $34 a barrel.
282
00:19:42,727 --> 00:19:44,809
Seventeen million for you and 17 for J.R.
283
00:19:45,063 --> 00:19:47,509
That boils down
to a pretty good-sized profit.
284
00:19:47,775 --> 00:19:49,857
I know it sounds good.
285
00:19:50,612 --> 00:19:52,933
But something worries me about it.
286
00:19:53,532 --> 00:19:56,741
First of all. Why does he have to
bring that dummy corporation of his...
287
00:19:57,036 --> 00:20:00,245
- back into the picture again?
- Keep his name out of it.
288
00:20:00,749 --> 00:20:04,515
Yeah. Well. He said he wants to protect
his image with the man on the street.
289
00:20:05,087 --> 00:20:09,570
Come on. I can't believe it's the man on
the street that he's really worried about.
290
00:20:09,926 --> 00:20:13,135
What he said was. He didn't wanna
get caught selling oil out of state...
291
00:20:13,431 --> 00:20:16,241
when he was closing down his
gas stations for lack of supply.
292
00:20:16,518 --> 00:20:20,921
That's a wonderful excuse. I'd believe it
if it came from anyone but my brother.
293
00:20:24,319 --> 00:20:27,528
- Then where's the flaw in the deal?
- I don't know.
294
00:20:27,823 --> 00:20:29,507
But I have a gut feeling there is one.
295
00:20:31,244 --> 00:20:33,975
If it were you, Bobby.
What would you do?
296
00:20:40,046 --> 00:20:41,730
Holly. I'd pass.
297
00:20:41,965 --> 00:20:44,445
Even with the profit potential?
298
00:20:44,718 --> 00:20:47,767
- I mean. He is putting up half the oil.
- I know it sounds good...
299
00:20:48,222 --> 00:20:51,305
but what's good for J.R.
is not necessarily good for you.
300
00:20:51,685 --> 00:20:55,087
- When does he want this to happen?
- I think within the next couple of days.
301
00:20:55,731 --> 00:20:58,211
Couple�? That's not enough time.
302
00:20:58,485 --> 00:21:00,965
There's something definitely wrong
with this deal. Holly.
303
00:21:01,238 --> 00:21:04,765
I can't put my finger on it.
But it just smells bad.
304
00:21:06,536 --> 00:21:11,497
I know. I had the same feeling.
I guess I just wanted you to confirm it.
305
00:21:13,503 --> 00:21:15,505
I'd let this one go by.
306
00:21:16,006 --> 00:21:17,849
Tell J.R...
307
00:21:19,301 --> 00:21:21,144
Tell him. no.
308
00:21:23,515 --> 00:21:24,960
Bobby.
309
00:21:25,475 --> 00:21:28,797
I can't tell you how much I appreciate
being able to talk to you like this.
310
00:21:29,105 --> 00:21:30,869
I'm as close as a phone.
311
00:21:40,619 --> 00:21:42,303
- Hello?
- Mrs. Ewing?
312
00:21:42,538 --> 00:21:44,222
- Y es?
- Good morning.
313
00:21:44,832 --> 00:21:46,561
This is Roy Ralston.
314
00:21:46,793 --> 00:21:49,114
Oh, hello. How are you?
Just fine, thanks.
315
00:21:49,379 --> 00:21:53,589
- Ls your husband around, by any chance?
- He's just rushing to leave right now.
316
00:21:54,218 --> 00:21:55,947
Don't disturb him.
317
00:21:56,179 --> 00:21:59,547
I made him a proposition. I wondered
if he had any time to consider it.
318
00:22:00,142 --> 00:22:03,624
Yes. He told me about all that mail you
brought him. That's really something.
319
00:22:03,938 --> 00:22:07,829
Yes. It is. And I'd like to set up a
meeting and get things going for him.
320
00:22:08,986 --> 00:22:12,547
- All right. I'll talk to J.R. and we'll...
- Mrs. Ewing...
321
00:22:12,866 --> 00:22:15,870
let him know
that I'm quite serious about this.
322
00:22:16,286 --> 00:22:19,210
And I hope that you can
work right along with us.
323
00:22:21,292 --> 00:22:22,737
Well. Maybe so.
324
00:22:22,961 --> 00:22:25,726
We'll talk later. Bye-bye.
325
00:22:26,215 --> 00:22:28,456
Thank you. Bye-bye.
326
00:22:29,928 --> 00:22:34,013
- Who was that?
- That was Roy Ralston.
327
00:22:34,350 --> 00:22:36,751
- What's he got? More mail?
- He really didn't say.
328
00:22:37,103 --> 00:22:39,424
He wants to set up a meeting with you.
329
00:22:39,815 --> 00:22:41,863
Is he talking about
you running for office?
330
00:22:42,109 --> 00:22:43,793
That's right.
331
00:22:45,780 --> 00:22:47,305
Let me help.
332
00:22:47,574 --> 00:22:49,815
I could take care of all
the little details.
333
00:22:50,285 --> 00:22:53,448
- Please. Let me just talk to him.
- Okay. Sure. Why not?
334
00:22:53,748 --> 00:22:56,513
I'll tell you what. You call him back.
See what's on his mind.
335
00:22:56,793 --> 00:23:01,355
- I'll try to shake loose for a meeting.
- Oh. Thank you. J.R.
336
00:23:01,716 --> 00:23:04,401
You'd really enjoy working
alongside of me. Wouldn't you?
337
00:23:04,678 --> 00:23:06,646
More than anything.
338
00:23:07,348 --> 00:23:10,591
Well. Don't you go making any
commitments I'd have to break, honey.
339
00:23:12,187 --> 00:23:15,555
- I gotta go to work.
- Okay. Bye. Darling.
340
00:23:18,236 --> 00:23:20,637
Phyllis. Get me Eugene Bullock
on the phone. Please.
341
00:23:20,906 --> 00:23:23,671
And while I'm talking to him.
Would you pull all the records...
342
00:23:23,951 --> 00:23:26,431
for cables. Telegrams. Phone calls.
Things like that?
343
00:23:26,954 --> 00:23:28,638
- How far back?
- Three months, I guess.
344
00:23:28,873 --> 00:23:30,363
Yes. Sir.
345
00:23:35,006 --> 00:23:38,169
- Bullock Enterprises.
- Bobby Ewing for Mr. Eugene Bullock.
346
00:23:41,263 --> 00:23:43,550
Yeah.
Bobby, Eugene Bullock on line two.
347
00:23:43,808 --> 00:23:45,173
Thank you.
348
00:23:45,644 --> 00:23:46,930
Mr. Eugene. Good morning.
349
00:23:47,270 --> 00:23:50,035
Well. Hello. Bobby.
What can I do for you?
350
00:23:50,691 --> 00:23:53,058
I'd like you to nail down a rumor.
If you would.
351
00:23:53,611 --> 00:23:55,852
- Well, w hat area?
- Imp art-Exp art.
352
00:23:56,824 --> 00:23:59,509
I heard J.R. is gonna be exporting
a massive amount of oil...
353
00:23:59,786 --> 00:24:02,517
in the next couple of days
in the direction of Puerto Rico.
354
00:24:02,789 --> 00:24:06,111
Now, it could go out as Petra State,
or under any other name.
355
00:24:06,418 --> 00:24:10,582
- Well. How much is massive?
- One million barrels.
356
00:24:11,800 --> 00:24:13,802
That's massive.
357
00:24:14,053 --> 00:24:18,138
And I have not heard a thing about it.
Which is surprising.
358
00:24:18,683 --> 00:24:22,654
- Will you check it out for me?
- Well. I'd be happy to.
359
00:24:22,980 --> 00:24:24,789
I shouldn't have any trouble...
360
00:24:25,024 --> 00:24:28,346
getting somebody's tongue to wag
about a shipment that big.
361
00:24:29,154 --> 00:24:32,237
Thank you. Mr. Eugene. This is just
between the two of us. Of course.
362
00:24:33,034 --> 00:24:36,516
Well. Of course. Of course.
I'll get on it for you right away.
363
00:24:37,247 --> 00:24:38,931
Thank you very much.
364
00:24:47,676 --> 00:24:50,964
Well. It's very nice. Mrs. Finch.
But I just don't think it's for me.
365
00:24:51,264 --> 00:24:54,666
I find these properties around here
just too close together.
366
00:24:54,977 --> 00:24:57,025
This house is on an acre.
367
00:24:57,271 --> 00:25:01,242
When it comes right down to it. I guess
what I'm really interested in is land.
368
00:25:02,778 --> 00:25:05,429
You won't find large spreads
for sale close to Dallas.
369
00:25:06,115 --> 00:25:08,117
Well. We'll keep looking.
370
00:25:09,578 --> 00:25:11,740
All right. I'll keep checking
the new listings...
371
00:25:11,997 --> 00:25:14,568
and let you know when I find
anything that comes close.
372
00:25:16,085 --> 00:25:17,655
- Much obliged.
- Goodbye.
373
00:25:17,879 --> 00:25:20,610
- Goodbye. Thank you.
- Thank you.
374
00:25:23,886 --> 00:25:26,537
Clayton. Are you sorry
that you sold the Southern Cross?
375
00:25:26,807 --> 00:25:31,290
No. I'm happy to be moving to Dallas.
But I need land.
376
00:25:31,646 --> 00:25:35,207
I realize it more and more I take a look
at these city-type houses.
377
00:25:36,735 --> 00:25:38,817
- You'll find something.
- Sure. I will.
378
00:25:39,572 --> 00:25:42,781
Something open.
Where you can see the horizon.
379
00:25:44,077 --> 00:25:45,363
Something like Southfork.
380
00:25:47,248 --> 00:25:49,649
I'm afraid there's only one Southfork.
381
00:25:50,668 --> 00:25:54,593
That's true enough.
It's a very special place.
382
00:25:55,132 --> 00:25:56,861
Yes. It is.
383
00:26:04,518 --> 00:26:06,008
Yeah.
384
00:26:06,479 --> 00:26:09,164
Here are the telephone and cable records
you wanted.
385
00:26:09,441 --> 00:26:11,250
Oh. Phyllis.
Come in and close the door.
386
00:26:17,159 --> 00:26:20,959
- Are you locking for a particular number?
- Well. Actually. A particular area.
387
00:26:21,289 --> 00:26:25,089
- Can I help?
- Yeah.
388
00:26:25,460 --> 00:26:28,304
I'm looking for anything going to
or coming from the Caribbean.
389
00:26:30,007 --> 00:26:31,736
Puerto Rico?
390
00:26:32,510 --> 00:26:33,636
Why?
391
00:26:34,137 --> 00:26:36,105
The other day.
J.R. got a call from there.
392
00:26:36,682 --> 00:26:39,253
He wasn't in.
But I heard Sly take the message.
393
00:26:39,519 --> 00:26:43,319
- You happen to hear who it was from?
- Yes. The call was from WaIt Driscoll.
394
00:26:44,358 --> 00:26:46,679
- Walt Driscoll?
- I was surprised too.
395
00:26:47,320 --> 00:26:50,529
The message was that he was flying in
to Dallas that day to see J.R.
396
00:26:53,035 --> 00:26:54,560
Driscoll and J.R.
397
00:26:55,329 --> 00:26:57,900
Do you remember when those two guys
from the OLM were here?
398
00:26:58,166 --> 00:27:02,330
Clay and that other one? That was
right after J.R. got his variance.
399
00:27:02,672 --> 00:27:05,960
And they had a feeling that Driscoll
and J.R. might be working together.
400
00:27:06,259 --> 00:27:08,023
I remember.
401
00:27:08,679 --> 00:27:11,364
Wouldn't it be funny if after
all this time. They were right?
402
00:27:24,740 --> 00:27:27,664
J.R.. I'm trying to get dressed to go out.
403
00:27:27,952 --> 00:27:29,283
I appreciate that. Holly.
404
00:27:29,495 --> 00:27:33,466
I won't be here longer than the time it takes
you to sign this little authorization.
405
00:27:33,792 --> 00:27:36,272
I've not decided to do that deal.
406
00:27:37,088 --> 00:27:39,170
Holly. I know you're new
to the oil business...
407
00:27:39,424 --> 00:27:41,552
but there's one thing
you simply gotta learn.
408
00:27:41,802 --> 00:27:45,488
It runs on schedule. It doesn't have time
for dippy ladies to make up their minds.
409
00:27:45,807 --> 00:27:47,571
- J.R...
- Just sign right there.
410
00:27:47,809 --> 00:27:49,174
No.
411
00:27:49,811 --> 00:27:52,781
J.R.. I can't. I just don't trust the deal.
412
00:27:54,692 --> 00:27:57,582
Well. I don't care what you don't trust.
413
00:27:58,530 --> 00:28:02,251
Here. Read this. And you'll see
why you're gonna make this deal.
414
00:28:03,745 --> 00:28:06,828
This is just one of those blank
authorizations I signed months ago.
415
00:28:07,124 --> 00:28:09,206
Yeah. I thought you might recognize it.
416
00:28:09,460 --> 00:28:11,747
What it does is give Petro State
exclusive rights...
417
00:28:12,005 --> 00:28:14,053
to distribute not only Harwood crude...
418
00:28:14,299 --> 00:28:17,030
but also the total output of gasoline
from your refineries.
419
00:28:17,553 --> 00:28:19,237
You control all our distribution?
420
00:28:20,098 --> 00:28:24,820
Oh. No. I don't. But Petro State does.
And. Of course. I control Petro State.
421
00:28:25,187 --> 00:28:29,112
Now. Tell me. What do you think would
happen if Petra State, on my orders...
422
00:28:29,442 --> 00:28:33,208
- decided to lock up Harwood products?
- I could break the contract.
423
00:28:33,948 --> 00:28:35,234
No court would uphold that.
424
00:28:35,449 --> 00:28:40,455
Yes. Perhaps. But. You know.
That could take time. Maybe years.
425
00:28:40,831 --> 00:28:44,677
You'll find that pipes tend to rust up
if there's no oil flowing through them.
426
00:28:45,378 --> 00:28:48,382
And besides, the world would find out
that you and I are partners...
427
00:28:48,674 --> 00:28:52,565
not only in Harwood Oil.
But in all those gasoline stations.
428
00:28:53,179 --> 00:28:56,979
Taking me to court. That could be a lot
messier than signing that authorization.
429
00:28:58,269 --> 00:29:02,069
You are the most despicable
human being.
430
00:29:02,732 --> 00:29:05,781
That may be so. But I'm also in a hurry.
431
00:29:06,070 --> 00:29:08,550
Now. This deal
could win me Ewing Oil, Holly.
432
00:29:08,823 --> 00:29:12,623
If I lose it because you won't sign.
I'll make sure you lose far more.
433
00:29:15,331 --> 00:29:18,301
Now. Scribble your name on that paper.
And you can go out and play.
434
00:29:32,601 --> 00:29:35,571
- Good night.
- Good night, ladies. Good night.
435
00:29:37,899 --> 00:29:39,628
Are you sure you don't want me to stay?
436
00:29:39,860 --> 00:29:42,545
No. I'm gonna finish this.
And I'll be gone in a few minutes.
437
00:29:42,822 --> 00:29:45,348
- Okay. Good night. Bobby.
- Good night.
438
00:30:22,495 --> 00:30:23,860
Walt Driscoll.
439
00:30:27,959 --> 00:30:29,449
All right.
440
00:30:34,843 --> 00:30:36,208
Dobey Motel.
441
00:30:36,428 --> 00:30:39,477
Yeah. Is Walt Driscoll there?
442
00:30:39,765 --> 00:30:41,608
Just a minute, please.
443
00:30:42,310 --> 00:30:45,200
No, looks like he': Gone out.
You wanna leave a message?
444
00:30:46,523 --> 00:30:50,244
No. No. I'll just...
I'll call him back. Thank you.
445
00:31:10,886 --> 00:31:13,651
I'm worn out. That's it.
446
00:31:14,849 --> 00:31:16,010
I need to get a drink.
447
00:31:16,226 --> 00:31:19,435
I only wanna sit for a while.
Then I'm gonna get you back up there.
448
00:31:19,730 --> 00:31:21,300
- No. No.
- Yes.
449
00:31:21,524 --> 00:31:23,492
Come on. Sit down.
450
00:31:24,736 --> 00:31:26,977
- Move it.
- That was fun.
451
00:31:27,239 --> 00:31:30,322
- Excuse me.
- Make room. Pardon me.
452
00:31:33,747 --> 00:31:36,637
It certainly is nice to see you
a little more cheerful.
453
00:31:36,917 --> 00:31:38,203
Why. Was I down?
454
00:31:38,419 --> 00:31:41,229
No. You're just being a little less nasty.
455
00:31:41,506 --> 00:31:46,307
- I haven't been nasty lately. Have I?
- No more than usual.
456
00:31:47,555 --> 00:31:49,159
I don't know.
457
00:31:49,390 --> 00:31:53,076
What is it about me that tees people off?
458
00:31:53,896 --> 00:31:56,661
- Like who? Ray?
- No. no.
459
00:31:56,941 --> 00:31:59,148
Ray and I are getting along great.
460
00:31:59,653 --> 00:32:01,974
- It's Donna.
- Donna?
461
00:32:02,239 --> 00:32:05,243
She and I are like fire and oil.
462
00:32:05,618 --> 00:32:09,464
Well. Did you say something
to get her mad?
463
00:32:10,290 --> 00:32:12,099
I don't think so.
464
00:32:13,336 --> 00:32:17,136
She's just afraid that I'm gonna
screw up and hurt Ray.
465
00:32:17,716 --> 00:32:22,199
- Oh. Don't let it bother you, okay?
- It does.
466
00:32:23,181 --> 00:32:26,503
Well. Then. You'll just have to prove
that she's wrong.
467
00:32:27,478 --> 00:32:28,889
Come on.
468
00:32:39,534 --> 00:32:42,219
- Hello?
- Eugene Bullock here.
469
00:32:42,496 --> 00:32:43,861
Mr. Eugene. Good morning.
470
00:32:44,081 --> 00:32:47,085
Bobby, there are a couple
of Liberian-registry tankers...
471
00:32:47,377 --> 00:32:49,539
loading in Galveston right now.
472
00:32:50,213 --> 00:32:54,662
And the cargo
is one million barrels of crude.
473
00:32:55,887 --> 00:32:58,777
- Is that so?
- And another thing...
474
00:32:59,641 --> 00:33:03,691
the man who booked the vessels.
And is overseeing the loading...
475
00:33:04,022 --> 00:33:05,751
he's from Dallas.
476
00:33:05,982 --> 00:33:08,223
He's the former head of the OLM.
477
00:33:08,736 --> 00:33:10,864
- Walt Driscoll?
- That's the man.
478
00:33:11,823 --> 00:33:16,670
Now. The ships are scheduled
to sail at noon today...
479
00:33:17,037 --> 00:33:19,643
for San Juan, Puerto Rico.
480
00:33:19,916 --> 00:33:24,558
But I took it upon myself to check
with the dockmaster in San Juan.
481
00:33:24,963 --> 00:33:26,089
And...?
482
00:33:26,382 --> 00:33:30,831
The ships are not scheduled
to arrive there.
483
00:33:33,182 --> 00:33:35,992
Mr. Eugene. I have a very
unpleasant feeling about all this.
484
00:33:36,602 --> 00:33:40,732
Well. If he's doing
what we talked about once before...
485
00:33:41,066 --> 00:33:45,310
you better hang up fast. Bobby.
And stop J.R. cold.
486
00:33:46,948 --> 00:33:50,111
Thank you.
Thank you for the information.
487
00:34:08,933 --> 00:34:13,177
- Hello.
- Hello. Ray. It's Bobby. I need your help.
488
00:34:13,814 --> 00:34:16,704
- You mean. Right now. Bob?
- Ray. This is an emergency.
489
00:34:16,984 --> 00:34:19,271
I'm at the house.
And I need your help now.
490
00:34:19,988 --> 00:34:22,116
All right. I'll be right there.
491
00:34:31,001 --> 00:34:36,041
Well. Now. Suppose� Just suppose.
I did decide to run against Dave Culver.
492
00:34:36,883 --> 00:34:39,124
Could be a tough fight.
He's made a lot of friends.
493
00:34:39,386 --> 00:34:41,275
True. But he's
made a lot of enemies too.
494
00:34:41,889 --> 00:34:44,210
I managed to get a copy
of his voting record...
495
00:34:44,475 --> 00:34:47,285
and it's not nearly
as good as most Texans think it is.
496
00:34:47,562 --> 00:34:50,008
He's on record against
your inexpensive gas prices.
497
00:34:50,274 --> 00:34:51,514
That's true.
498
00:34:51,734 --> 00:34:55,784
Look. I'm not a political man.
I'm an interviewer.
499
00:34:56,114 --> 00:34:58,162
But I think we can use
that record against him.
500
00:34:59,452 --> 00:35:01,261
So old Dave's not invulnerable.
501
00:35:01,788 --> 00:35:04,234
That's right. And once we turn
the spotlight on you...
502
00:35:04,499 --> 00:35:06,547
you'll be the one
people are talking about.
503
00:35:06,794 --> 00:35:09,445
And we'll make sure the public
knows every move you make.
504
00:35:10,256 --> 00:35:13,977
This spotlight you're talking about.
Does that include both of us?
505
00:35:15,221 --> 00:35:17,189
Of course it does. We're in this together.
506
00:35:19,893 --> 00:35:22,021
I'm afraid of something. J.R.
507
00:35:22,271 --> 00:35:24,877
I'd hate for what I did in the past
to harm you in any way.
508
00:35:25,566 --> 00:35:28,012
Excuse me. I don't quite understand.
509
00:35:28,278 --> 00:35:30,360
So you were divorced.
But you're remarried now.
510
00:35:30,614 --> 00:35:35,336
That's true, but there was a period
when I had a problem with alcohol.
511
00:35:35,704 --> 00:35:38,275
And I lived with another man for a while.
512
00:35:39,625 --> 00:35:42,435
Don't you think the Culver side
will take advantage of that?
513
00:35:52,223 --> 00:35:54,430
They might.
But I think we can use my show...
514
00:35:54,685 --> 00:35:57,336
to point out that you two
have overcome all that.
515
00:35:57,605 --> 00:35:59,812
That despite all your earlier problems...
516
00:36:00,066 --> 00:36:02,831
you're together again.
More in love than ever before.
517
00:36:03,320 --> 00:36:07,245
I can just see it: True love conquers all.
Crooked path straightens out.
518
00:36:07,575 --> 00:36:09,657
Now. The public loves
that sort of happy ending.
519
00:36:10,954 --> 00:36:12,194
I don't know.
520
00:36:14,750 --> 00:36:18,038
The man's talking about taking our
problems and turning them into virtues.
521
00:36:18,421 --> 00:36:19,786
Exactly.
522
00:36:20,007 --> 00:36:22,248
Well. I don't want my life
to become an open book.
523
00:36:25,388 --> 00:36:29,188
But if you want me to do it. J.R.. I will.
524
00:36:30,227 --> 00:36:32,753
I'm touched. Sue Ellen. I truly am.
525
00:36:39,697 --> 00:36:42,621
- You sure Driscoll's here?
- I said he was. Didn't I?
526
00:36:42,909 --> 00:36:45,515
- I checked it out.
- Hey. Don't get edgy.
527
00:36:45,788 --> 00:36:48,837
He's gotta come out of there tonight.
He hasn't even had dinner yet.
528
00:36:53,130 --> 00:36:54,620
That's him.
529
00:36:57,260 --> 00:36:58,625
Get down.
530
00:37:11,193 --> 00:37:12,718
Let's go.
531
00:37:20,996 --> 00:37:24,637
- It's locked.
- Okay. Excuse me.
532
00:37:24,960 --> 00:37:27,406
Sorry to bother you.
I locked myself out of my room.
533
00:37:27,671 --> 00:37:30,481
I thought maybe you could
help me out. I'm right here in 115.
534
00:37:31,926 --> 00:37:35,976
- Hey. Come on. I won't do it again.
- I've heard that one before.
535
00:37:36,306 --> 00:37:38,354
All right. Come on.
536
00:37:43,482 --> 00:37:47,043
That's great. Here you go. Thank you.
537
00:37:50,365 --> 00:37:51,855
Come on.
538
00:37:55,538 --> 00:37:58,064
You check the room.
I'll go through his clothes.
539
00:38:31,414 --> 00:38:33,337
I got a passport...
540
00:38:34,251 --> 00:38:35,696
and an airplane ticket.
541
00:38:38,214 --> 00:38:39,704
Where's he going?
542
00:38:40,091 --> 00:38:43,300
He's booked to San Juan, Puerto Rico.
Tomorrow afternoon.
543
00:38:44,472 --> 00:38:46,679
- Bobby.
- According to this...
544
00:38:46,933 --> 00:38:49,504
he's been in and out of the Caymans
several times.
545
00:38:49,770 --> 00:38:54,810
- What do you got there?
- Cameras. Film...
546
00:38:57,195 --> 00:39:00,836
- What's that?
- Must be the combination to the case.
547
00:39:03,953 --> 00:39:07,241
- What do you got?
- False bottom.
548
00:39:12,297 --> 00:39:14,743
Well. You could transport
a lot of cash in there.
549
00:39:15,008 --> 00:39:16,931
Another passport.
550
00:39:19,138 --> 00:39:22,665
It's got his picture unit.
But he's using a phony name.
551
00:39:29,067 --> 00:39:30,751
It's British.
552
00:39:30,986 --> 00:39:34,672
- What's he doing with a phony passport?
- To get in and out of a country...
553
00:39:34,991 --> 00:39:37,995
he doesn't want our State Department
to know he's traveling to.
554
00:39:38,620 --> 00:39:41,100
A country that just might have
an embargo placed on it...
555
00:39:41,373 --> 00:39:43,899
and a country
that J.R. might be selling oil to.
556
00:39:44,168 --> 00:39:46,455
Check the stamps on that thing.
557
00:39:50,801 --> 00:39:52,405
It's Cuba.
558
00:39:56,933 --> 00:39:59,334
According to this.
He's been in and out three times.
559
00:39:59,895 --> 00:40:02,102
You mean. J.R. is selling oil to Cuba?
560
00:40:03,024 --> 00:40:04,992
That's the way I read it.
561
00:40:06,904 --> 00:40:10,511
And he's getting papers
from somebody that Driscoll bribes...
562
00:40:10,825 --> 00:40:14,068
to make it look like the oil
is being purchased by Puerto Rico.
563
00:40:15,831 --> 00:40:17,913
- Brilliant.
- Yeah.
564
00:40:18,167 --> 00:40:20,738
And you know who gave him
the idea? Me.
565
00:40:22,631 --> 00:40:25,601
That's what I accused J.R. of doing
when he still had his variance.
566
00:40:25,885 --> 00:40:27,967
He was pumping all that crude
out of the ground.
567
00:40:28,221 --> 00:40:31,907
I couldn't think of anything he'd do
with it. Except sell it to another country.
568
00:40:32,226 --> 00:40:34,388
Before you knew
he bought all those gas stations.
569
00:40:35,021 --> 00:40:36,182
That's right.
570
00:40:36,397 --> 00:40:38,968
I don't know much
about the oil business. Bobby...
571
00:40:39,234 --> 00:40:42,158
but I don't imagine the Federal
Government'd be happy to know...
572
00:40:42,446 --> 00:40:44,016
that J.R.'s selling oil to Cuba.
573
00:40:44,240 --> 00:40:46,163
Ray. Unhappy's not the word for it.
574
00:40:46,410 --> 00:40:48,538
If J.R. is selling
to an embargoed country...
575
00:40:48,787 --> 00:40:52,109
and our government finds out about it.
And we don't stop him...
576
00:40:52,792 --> 00:40:54,954
that's the end of Ewing Oil.
577
00:41:23,663 --> 00:41:24,949
Where the hell have you been?
578
00:41:25,164 --> 00:41:28,247
- Easy. J.R. I'm only five minutes late.
- Sit down. Sit down.
579
00:41:28,877 --> 00:41:31,005
- Fill me in.
- Everything's fine.
580
00:41:31,255 --> 00:41:33,861
Both tankers left on schedule.
They're on their way.
581
00:41:34,133 --> 00:41:37,023
- Talked to your contact in Puerto Rico?
- He's got the papers.
582
00:41:37,304 --> 00:41:39,875
How about the money?
I don't want any of this doubling up.
583
00:41:40,141 --> 00:41:42,712
Don't worry.
He's very happy with his 100.000.
584
00:41:42,977 --> 00:41:44,945
He ought to be.
I can't afford any slip-ups.
585
00:41:45,188 --> 00:41:46,519
Neither can I.
586
00:41:46,732 --> 00:41:49,383
I told you how much
I have riding on this.
587
00:41:50,612 --> 00:41:52,614
What about you?
Did you solve your problem?
588
00:41:53,281 --> 00:41:55,966
Don't you worry about me, Driscoll.
I'll take care of my end.
589
00:41:56,243 --> 00:41:58,211
Tonight. I want you
to go over every detail.
590
00:41:58,454 --> 00:42:00,536
I don't want anything to go wrong.
591
00:42:00,832 --> 00:42:04,518
I'll see you tomorrow. After I get
the payoff money from the bank.
592
00:42:24,819 --> 00:42:28,062
Well. It's a tense time
in the old breakfast room today. Isn't it?
593
00:42:29,366 --> 00:42:32,210
- What's the matter with you guys?
- Mind your own business, Lucy.
594
00:42:32,495 --> 00:42:33,985
J.R.
595
00:42:34,289 --> 00:42:38,613
- I could've eaten in my own room.
- You still have that option.
596
00:42:39,670 --> 00:42:42,879
- Morning. Everyone. Miss Ellie.
- Ray.
597
00:42:43,425 --> 00:42:48,272
- Bobby. Could I see you for a minute?
- Sure. I was just leaving anyway.
598
00:42:55,314 --> 00:42:56,918
Oh. Goody. Now it's just us.
599
00:42:57,400 --> 00:42:59,801
Lucy. Eat your breakfast.
It's getting cold.
600
00:43:00,278 --> 00:43:03,839
I'm sure it is. It's colder
than a meat locker in this place.
601
00:43:10,124 --> 00:43:12,730
- I got the case.
- Does it look like Driscoll's?
602
00:43:13,002 --> 00:43:15,004
See for yourself.
603
00:43:25,892 --> 00:43:28,133
It's perfect.
The combination's set like his?
604
00:43:28,395 --> 00:43:29,396
The same.
605
00:43:29,605 --> 00:43:31,733
- And the sketch?
- Inside.
606
00:43:33,109 --> 00:43:36,795
All right. You know what to do. Call me
when you're set. I'll be ready to move.
607
00:43:37,448 --> 00:43:38,938
You got it.
608
00:43:55,970 --> 00:43:59,531
What I need is a piece of foam rubber.
Cut out just like that. To fit this case.
609
00:43:59,850 --> 00:44:03,252
I also need these areas cut out to house
the equipment, as it's shown there.
610
00:44:03,563 --> 00:44:05,611
- No problem.
- I'd like to wait for it.
611
00:44:05,857 --> 00:44:07,586
Well. It'll take about half an hour.
612
00:44:07,818 --> 00:44:09,946
Twenty minutes
would be a lot better for me.
613
00:44:10,196 --> 00:44:13,040
- Well. I'll try.
- I appreciate it. Thank you.
614
00:44:43,194 --> 00:44:45,322
Room 115. please.
615
00:44:46,489 --> 00:44:49,095
Driscoll? J.R. here.
616
00:44:49,576 --> 00:44:52,466
I'm gonna stop at the bank.
And I'll meet you at the bar.
617
00:45:00,381 --> 00:45:02,110
I think this is it.
618
00:45:03,885 --> 00:45:05,216
Okay. Perfect.
619
00:45:05,429 --> 00:45:08,512
I'll need all the equipment
just like it's called out on the diagram.
620
00:45:08,808 --> 00:45:10,219
All right.
621
00:45:33,420 --> 00:45:35,866
- You check everything?
- Yeah.
622
00:45:40,262 --> 00:45:42,185
You're gonna count it here?
623
00:45:44,767 --> 00:45:47,691
You're sure you double-checked?
I don't want anything to go wrong.
624
00:45:47,980 --> 00:45:50,586
Couldn't be easier.
By the time I land in Puerto Rico...
625
00:45:50,858 --> 00:45:52,747
the oil will have reached Havana.
626
00:45:52,986 --> 00:45:54,909
The man from Cuba
gives me the 40 million...
627
00:45:55,155 --> 00:45:58,159
I give the Puerto Rican his 100.000.
And he gives me the paper...
628
00:45:58,450 --> 00:46:01,818
that shows that Puerto Rico just
bought one million barrels of crude...
629
00:46:02,121 --> 00:46:03,327
from Harwood Oil.
630
00:46:03,540 --> 00:46:06,510
And you show up back here
and give me the money and the papers.
631
00:46:07,420 --> 00:46:11,220
- Minus my cut.
- Yes. Minus your cut.
632
00:46:13,260 --> 00:46:16,343
- See you tonight.
- No slip-ups.
633
00:46:17,056 --> 00:46:20,617
- Neither one of us can afford it.
- I know.
634
00:46:31,156 --> 00:46:32,806
I'll get it, Pam.
635
00:46:36,913 --> 00:46:38,677
Hello. Katherine.
636
00:46:39,041 --> 00:46:43,729
- Hi. I've decided to join the human race.
- Oh. I'm so glad you're here.
637
00:46:44,089 --> 00:46:47,377
You were right. Pam. You were right too.
I've been acting like a jerk.
638
00:46:47,676 --> 00:46:50,520
I do have an obligation to fulfill
to the company for Mama...
639
00:46:50,805 --> 00:46:52,853
and I've started to
take steps toward it.
640
00:46:53,099 --> 00:46:54,339
What did you do?
641
00:46:54,559 --> 00:46:57,165
I met with Mark Graison.
And I bought that company of his.
642
00:46:57,855 --> 00:47:00,142
Oh. That's wonderful!
643
00:47:00,483 --> 00:47:03,089
And I wanna tell you something
about that guy.
644
00:47:05,531 --> 00:47:08,011
I like him. I really like him.
He's a nice guy.
645
00:47:08,534 --> 00:47:11,743
Well. We all seem to be unanimous
about Mark Graison.
646
00:47:12,039 --> 00:47:14,770
I'm so happy you two hit it off.
647
00:47:16,002 --> 00:47:18,846
- Why don't we all go out and celebrate?
- That's a good idea.
648
00:47:19,131 --> 00:47:20,701
- I know this...
- Chinese restaurant.
649
00:47:20,924 --> 00:47:22,130
- Yeah.
- Good. You're buying.
650
00:47:23,678 --> 00:47:27,399
Hey. Wait a minute. How'd I get roped
into this? You guys are fast.
651
00:47:27,891 --> 00:47:30,212
All right. I'll be right back.
I'm gonna go change.
652
00:47:30,477 --> 00:47:31,922
Okay, okay, you go change...
653
00:47:32,146 --> 00:47:34,592
and while you're changing.
I wanna go see my nephew.
654
00:47:35,317 --> 00:47:37,763
- Where's Christopher?
- You haven't seen him in a while.
655
00:47:38,028 --> 00:47:40,793
- I haven't seen him. Ls he talking?
- "ls he talking?�
656
00:47:41,074 --> 00:47:43,042
- I don't know. Is he talking?
- Maybe today.
657
00:47:43,577 --> 00:47:44,908
Ray. What's going on there?
658
00:47:45,120 --> 00:47:48,090
Driscoll went back to his room.
He looked like he's in a hurry.
659
00:47:48,541 --> 00:47:51,306
All right. I'm on my way.
You keep him busy if you have to.
660
00:47:51,586 --> 00:47:54,954
- Call Ted also. Let him know.
- Right.
661
00:47:59,929 --> 00:48:02,409
- Bobby. There was a call for...
- I'll be back later.
662
00:48:06,145 --> 00:48:08,876
- Goodbye. Mr. Ewing.
- Goodbye. Kendal.
663
00:48:09,149 --> 00:48:11,675
- Have a nice day.
- Thank you.
664
00:48:12,570 --> 00:48:16,211
- Oh. Hello. Bob. You going out?
- Yes. J.R. As a matter of fact, I am.
665
00:48:16,533 --> 00:48:18,422
You may need a little breath of fresh air.
666
00:48:18,660 --> 00:48:20,822
- It's gonna be a day to remember.
- Ls that right?
667
00:48:21,080 --> 00:48:23,731
Oh. It'll be a red-letter day
for my half of the company.
668
00:48:24,000 --> 00:48:27,721
Maybe you're right, J.R.
Maybe it will be a day to remember.
669
00:48:27,771 --> 00:48:32,321
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
55950
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.