All language subtitles for Dallas s04e22 Full Circle.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,602 --> 00:00:06,641 Do you have a reservation for Shepard? Kristin Shepard. 2 00:00:08,264 --> 00:00:12,076 These documents will prove that there is a direct cause-and-effect link... 3 00:00:12,071 --> 00:00:16,747 between the overthrow of a legitimate government in a foreign country... 4 00:00:16,710 --> 00:00:18,747 and J.R. Ewing of Dallas. Texas. 5 00:00:18,821 --> 00:00:22,132 - Everything Daddy's built will be destroyed. - Nothing is gonna happen. 6 00:00:22,147 --> 00:00:24,058 Believe me. Nothing gonna happen. 7 00:00:24,323 --> 00:00:26,166 Mrs. Ewing? 8 00:01:59,683 --> 00:02:02,129 Who's on the phone? Who's on the telephone. Huh? 9 00:02:02,178 --> 00:02:05,887 Do you want to wear these green jammies or the blue ones. Huh? 10 00:02:05,888 --> 00:02:10,337 Do you like the blue ones better? They have rockets on it. Like that? 11 00:02:10,368 --> 00:02:11,813 Sue Ellen? 12 00:02:14,334 --> 00:02:18,714 I am not willing to discuss Kristin's phone call in front of my child. 13 00:02:19,132 --> 00:02:21,669 Well. That's not what I want to talk about. 14 00:02:22,555 --> 00:02:24,262 Not now. J.R. 15 00:02:40,821 --> 00:02:43,392 Pam. It's not the end of the world. 16 00:02:43,444 --> 00:02:44,821 Well. It is to me. 17 00:02:44,916 --> 00:02:46,896 You have a good marriage. 18 00:02:46,963 --> 00:02:52,845 Pamela. People build full lives without children. There are other things. 19 00:02:53,233 --> 00:02:55,543 Was there enough for you. Really? 20 00:02:55,600 --> 00:03:00,674 I know you loved Herb. But now that he's gone. You wanted your children. Mama. 21 00:03:01,518 --> 00:03:03,020 I know. 22 00:03:03,469 --> 00:03:06,450 I guess I was just trying to help you face reality. 23 00:03:06,477 --> 00:03:08,548 Well. I don't think I can. 24 00:03:08,619 --> 00:03:11,623 The one thing I've been most afraid of has come true. 25 00:03:11,658 --> 00:03:14,332 I can't have a baby. 26 00:03:17,352 --> 00:03:19,229 Mitch. I'm so sorry. 27 00:03:19,304 --> 00:03:21,284 Honey. There will be other weekends. 28 00:03:21,671 --> 00:03:23,651 Lucy. Do you remember how this whole... 29 00:03:23,718 --> 00:03:25,959 Young Miss Dallas career of yours got started? 30 00:03:26,022 --> 00:03:28,468 It got started because you wanted to get a maid. 31 00:03:28,516 --> 00:03:30,689 Well. You got the maid and more. A lot more. 32 00:03:30,756 --> 00:03:32,531 Honey. I can't say no. 33 00:03:32,611 --> 00:03:35,148 They want me in Houston for a personal appearance... 34 00:03:35,203 --> 00:03:39,674 at the corporate headquarters of Alex Ward Publications. He owns the magazine. 35 00:03:39,649 --> 00:03:41,890 When we got married. You said you wanted to help. 36 00:03:41,952 --> 00:03:43,625 I've gotta say. This is not helping. 37 00:03:44,543 --> 00:03:46,819 Well. What do you want me to do? 38 00:03:52,541 --> 00:03:54,578 - Hi. Miss Chapman. - Lucy. Are you packed? 39 00:03:54,652 --> 00:03:57,132 - Just about. - Well. Please hurry. 40 00:03:57,179 --> 00:04:01,355 I'll take this down to the limousine. Mr. Ward's plane is waiting. 41 00:04:14,293 --> 00:04:15,533 Mitch. 42 00:04:17,268 --> 00:04:19,976 Tell me to cancel this trip. And I'll cancel it. 43 00:04:21,267 --> 00:04:23,941 No. That's something I'm not gonna do. 44 00:04:23,986 --> 00:04:27,058 It's a decision you're gonna have to make all by yourself. 45 00:04:33,231 --> 00:04:34,471 I'm sorry. 46 00:04:51,561 --> 00:04:54,770 Okay. Dave. What is it that you've gotta tell me that's so important? 47 00:04:54,792 --> 00:04:57,466 I love your selection of doughnuts. How about a raised glaze? 48 00:04:57,510 --> 00:05:00,286 Cut that out. You used to do that in college all the time... 49 00:05:00,326 --> 00:05:03,830 when you had something really important you wanted to tell me. Tell me. 50 00:05:03,845 --> 00:05:06,018 How would you really like to nail J.R. Ewing? 51 00:05:06,755 --> 00:05:08,063 You know the answer to that. 52 00:05:09,699 --> 00:05:12,771 Well. At this very moment, documents... 53 00:05:12,802 --> 00:05:15,806 copies of bank statements. Depositions are being gathered... 54 00:05:15,841 --> 00:05:20,017 that will definitely connect Ewing to the counterrevolution. 55 00:05:20,863 --> 00:05:22,274 Are you joking with me? 56 00:05:25,022 --> 00:05:26,296 No. 57 00:05:29,277 --> 00:05:32,383 You mean I can really have J.R. where I want him? 58 00:05:35,035 --> 00:05:38,915 I've got a problem. Though. You know? Because I work for Bobby Ewing. 59 00:05:38,905 --> 00:05:41,852 And no matter what he thinks about J.R.. he's still his brother. 60 00:05:41,880 --> 00:05:45,089 So he's not gonna push the rest of the senators for an investigation. 61 00:05:45,494 --> 00:05:47,701 Westar is not without influence in Austin. 62 00:05:47,766 --> 00:05:50,406 I don't think you'll have to worry about Bobby. 63 00:05:50,677 --> 00:05:53,157 Why are you doing this. Dave. Huh? 64 00:05:53,204 --> 00:05:55,309 Come on. It's not just because we're friends. 65 00:05:56,435 --> 00:06:01,851 Well. Let's just say that. At the moment. Westar and you share a mutual goal. 66 00:06:01,777 --> 00:06:05,281 Cliff. If everything goes the way we expect it to... 67 00:06:05,296 --> 00:06:08,766 you can be sure that Westar will show its gratitude. 68 00:06:09,646 --> 00:06:13,184 You'll have a top job in the executive suite. 69 00:06:15,148 --> 00:06:17,458 I've got your favorite. 70 00:06:17,516 --> 00:06:19,757 Are you gonna eat grapes with a spoon. Huh? 71 00:06:20,299 --> 00:06:22,301 I knew you wouldn't. 72 00:06:22,378 --> 00:06:24,949 Here. A little bite of sandwich? Here. Sweetheart. 73 00:06:25,001 --> 00:06:27,072 Want a grape? There you go. 74 00:06:27,145 --> 00:06:28,590 There we go. 75 00:06:28,680 --> 00:06:31,388 Oh. Hi. Pamela. You're home awfully early. 76 00:06:31,431 --> 00:06:33,172 Well. I had some errands to do. 77 00:06:33,255 --> 00:06:35,861 I thought I'd catch up on some work at home. 78 00:06:36,998 --> 00:06:38,500 Are you all right? 79 00:06:38,597 --> 00:06:40,577 Yeah. I'm fine. 80 00:06:41,060 --> 00:06:43,097 Maybe I'm a little tired. 81 00:06:44,451 --> 00:06:47,557 Sue Ellen. Would you mind if I fed John Ross? 82 00:06:48,866 --> 00:06:50,971 Oh. I'm sure he'd love that. 83 00:06:52,513 --> 00:06:54,015 Wouldn't you? 84 00:06:55,327 --> 00:06:57,204 Here. Sit down. 85 00:06:57,278 --> 00:06:59,280 - Thank you. - Sweetheart... 86 00:06:59,358 --> 00:07:01,429 Pamela's gonna feed you. 87 00:07:01,502 --> 00:07:03,004 Yeah. 88 00:07:04,796 --> 00:07:06,833 I've been thinking about what you said... 89 00:07:06,908 --> 00:07:09,354 about finding real happiness here with your baby. 90 00:07:11,706 --> 00:07:15,483 - He's all I have. - I know. 91 00:07:16,696 --> 00:07:21,111 You know. For a brief moment last night. J.R. and I were... Were close. 92 00:07:22,038 --> 00:07:25,076 We recaptured the first years of our marriage... 93 00:07:25,653 --> 00:07:28,259 and then it was over. It's always like that. 94 00:07:28,308 --> 00:07:30,845 Well. At least I know Bobby still loves me. 95 00:07:30,900 --> 00:07:32,504 Oh. I'm sure he does. 96 00:07:33,586 --> 00:07:36,931 You know. I don't mean to pry. But I know what you went through... 97 00:07:36,945 --> 00:07:39,289 how you suffered with those miscarriages... 98 00:07:40,464 --> 00:07:43,240 and I hope that you and Bobby are trying. 99 00:07:45,326 --> 00:07:47,033 Yes. Of course we are. 100 00:07:47,373 --> 00:07:49,910 You know. If it wasn't for John Ross... 101 00:07:49,965 --> 00:07:51,808 I would have left J.R. last night. 102 00:07:54,380 --> 00:07:56,326 Sue Ellen. I am sorry. 103 00:07:57,099 --> 00:07:58,407 It's all right. 104 00:08:09,830 --> 00:08:12,504 - Would you like some dessert? - No. Thank you. 105 00:08:12,837 --> 00:08:14,646 No. Thanks. 106 00:08:17,252 --> 00:08:21,792 Well. We've discussed the weather. The theater and the Cowboys... 107 00:08:21,763 --> 00:08:26,405 and you don't strike me exactly as the type of person that really enjoys small talk. 108 00:08:26,368 --> 00:08:28,848 You're very observant, Leslie. 109 00:08:28,895 --> 00:08:30,169 So why are we having lunch? 110 00:08:30,271 --> 00:08:32,512 I find your directness very refreshing. 111 00:08:34,814 --> 00:08:38,193 Jeremy. The last time that we had a conversation... 112 00:08:38,205 --> 00:08:42,449 I had the distinct impression that Westar was about to acquire Ewing Oil. 113 00:08:43,451 --> 00:08:48,332 Well. That possibility exists in the future. 114 00:08:49,656 --> 00:08:51,533 Do I detect a slight note of bitterness? 115 00:08:51,800 --> 00:08:53,780 J.R. Ewing can be trying. 116 00:08:56,503 --> 00:08:57,948 Leslie. Did you work for J.R... 117 00:08:58,038 --> 00:09:02,111 when the counterrevolution enabled him to get his Southeast Asian wells back? 118 00:09:02,388 --> 00:09:04,664 Jeremy. You know I never discuss my other clients. 119 00:09:04,724 --> 00:09:06,260 Come on. Leslie. 120 00:09:06,355 --> 00:09:09,268 The term of your employment is not a confidence. 121 00:09:09,395 --> 00:09:11,068 I was employed at the time. 122 00:09:11,154 --> 00:09:13,828 And you were aware of discussions that went on then? 123 00:09:16,080 --> 00:09:20,256 Jeremy. You know that I want to do business with Westar... 124 00:09:20,239 --> 00:09:23,277 so I'll just state this once more. Simply. 125 00:09:23,469 --> 00:09:26,348 Any conversation that we would ever have... 126 00:09:26,476 --> 00:09:28,547 pertaining to business would be private. 127 00:09:28,620 --> 00:09:33,160 Just as private as any business conversation I've ever had with J.R. Ewing. 128 00:09:33,674 --> 00:09:35,711 I certainly understand. 129 00:09:37,736 --> 00:09:39,943 Thank you for a very lovely lunch. 130 00:09:40,007 --> 00:09:42,954 I hope we'll have this opportunity to talk again. 131 00:09:42,983 --> 00:09:45,190 But if you'd be kind enough to excuse me... 132 00:09:45,254 --> 00:09:47,996 I must leave or I'll be late for my next appointment. 133 00:09:54,243 --> 00:09:55,483 Mr. Hernandez. 134 00:09:55,587 --> 00:09:57,999 I think we're talking about too many minimum units. 135 00:09:58,050 --> 00:10:00,155 There's a lot of families living in that area. 136 00:10:00,385 --> 00:10:04,094 - Well. What percentage do you suggest? - No more than 10. 137 00:10:04,224 --> 00:10:10,732 That's what the proposal calls for. In fact. I think it's more like. Yeah. 9 percent. 138 00:10:12,317 --> 00:10:16,788 I believe that was 9 percent bachelor units. Not the one-bedrooms. Right? 139 00:10:16,764 --> 00:10:18,437 - That's right. - You see. Ray... 140 00:10:18,523 --> 00:10:21,003 we're really all kind of talking the same thing. 141 00:10:21,722 --> 00:10:23,668 Yeah. I guess we are. 142 00:10:24,249 --> 00:10:26,058 That's a good point, Ray. 143 00:10:26,136 --> 00:10:28,582 Now. Let's discuss access. 144 00:10:28,632 --> 00:10:30,873 Ray. Your wife is here. 145 00:10:32,535 --> 00:10:34,344 - Hi. Donna. - Hi. 146 00:10:34,421 --> 00:10:36,526 You know Punk Anderson. Bill Kinney. 147 00:10:36,597 --> 00:10:39,077 This is our new partner. Luis Hernandez. My wife, Donna. 148 00:10:39,124 --> 00:10:41,536 - How do you do? - It's nice to meet you. 149 00:10:41,587 --> 00:10:44,898 I hate to interrupt the meeting. But I'd like to talk to you privately. 150 00:10:44,914 --> 00:10:46,825 Sure. Excuse us for just a minute. 151 00:10:46,897 --> 00:10:48,433 Be right back. 152 00:10:49,328 --> 00:10:51,069 Well. You look real good. 153 00:10:51,152 --> 00:10:52,631 - Thank you. - What is it? 154 00:10:53,040 --> 00:10:56,613 Dave called. And. Well. He needs me in Washington. 155 00:10:57,422 --> 00:11:00,028 Be all right if I go for a few days? 156 00:11:01,613 --> 00:11:03,889 Sure. I'm gonna miss you. Though. 157 00:11:04,971 --> 00:11:06,609 I'll miss you. 158 00:11:07,531 --> 00:11:09,807 You sure you're gonna be all right? 159 00:11:09,865 --> 00:11:11,606 I've got this all under control. 160 00:11:11,689 --> 00:11:13,965 You just go ahead and give Dave our love. 161 00:11:14,024 --> 00:11:15,367 Okay- 162 00:11:17,032 --> 00:11:19,808 Gentlemen. Please don't get up. 163 00:11:21,062 --> 00:11:22,302 - Bye. - I love you. 164 00:11:22,405 --> 00:11:24,476 - Have a good flight. - Okay. 165 00:11:24,837 --> 00:11:26,680 What's next on the agenda? 166 00:11:45,918 --> 00:11:47,488 Pam? 167 00:11:47,581 --> 00:11:50,255 Bobby. I didn't hear you come in. 168 00:11:50,812 --> 00:11:53,793 Honey. What are you sitting here in the dark for? 169 00:11:53,819 --> 00:11:55,856 You know. I didn't even notice. 170 00:11:55,930 --> 00:11:59,571 - Is something wrong? - No. I was just thinking. 171 00:11:59,961 --> 00:12:03,067 - Do you mind if I turn on the light? - Oh. Sure. 172 00:12:04,535 --> 00:12:06,708 While you're up. Would you fix me another drink? 173 00:12:06,775 --> 00:12:08,777 Sure. Sure. 174 00:12:09,238 --> 00:12:12,481 So. What's all this deep thought about? 175 00:12:12,596 --> 00:12:13,939 Nothing special. 176 00:12:14,036 --> 00:12:17,313 Pam. Is it about Cliff and your mama again? 177 00:12:19,602 --> 00:12:21,240 You know... 178 00:12:21,330 --> 00:12:23,867 worrying about it is not gonna make it any better. 179 00:12:23,920 --> 00:12:25,160 I know. 180 00:12:26,224 --> 00:12:28,636 I have something that's gonna cheer you up. 181 00:12:29,167 --> 00:12:31,579 A postcard from Montana. 182 00:12:31,790 --> 00:12:34,498 �Dear Pam and Bobby. I am fine. How are you? 183 00:12:34,541 --> 00:12:39,217 I'm in the 4-H club now. My uncle let me raise a steer all by myself. 184 00:12:39,435 --> 00:12:41,972 It won a blue ribbon at the last fair. 185 00:12:42,027 --> 00:12:44,200 My daddy's working hard. I am too. 186 00:12:44,265 --> 00:12:45,505 I miss you. 187 00:12:45,610 --> 00:12:47,681 Your friend Luke Middens.� 188 00:12:48,072 --> 00:12:49,745 He's some kind of kid. Isn't he? 189 00:12:49,832 --> 00:12:51,539 Sure is. 190 00:12:51,880 --> 00:12:55,089 You know what? Let's have him down here for a visit sometime soon. 191 00:12:55,110 --> 00:12:56,680 What do you say? 192 00:12:59,012 --> 00:13:00,616 - Pam? - Bobby. I'm sorry. 193 00:13:00,708 --> 00:13:02,949 I've got some work to finish. 194 00:13:08,066 --> 00:13:11,275 J.R.. your mama and daddy were on the brink of divorce. 195 00:13:11,296 --> 00:13:14,800 Now. Look. They're reconciled. On their second honeymoon. 196 00:13:15,647 --> 00:13:17,957 Have you really thought through your decision? 197 00:13:19,742 --> 00:13:24,054 Lincoln. Sue Ellen and I have had serious problems for a long time. 198 00:13:25,148 --> 00:13:27,526 Sometimes a marriage counselor... 199 00:13:27,963 --> 00:13:29,670 Marriage counselor? 200 00:13:30,394 --> 00:13:34,774 I'm not gonna let anybody who can't run his own life go poking around in mine. No. 201 00:13:34,745 --> 00:13:37,419 - Well. I know some very fine ones. - Lincoln. 202 00:13:37,464 --> 00:13:40,411 I'm not interested in a marriage counselor. 203 00:13:40,439 --> 00:13:43,113 I'm interested in the future of my child. 204 00:13:43,958 --> 00:13:46,268 What are the chances of getting custody? 205 00:13:46,741 --> 00:13:51,349 Well. Except in extreme cases. The courts usually favor the mother. 206 00:13:51,635 --> 00:13:53,911 What kind of extreme cases? 207 00:13:54,067 --> 00:13:58,482 Well. If she did something foolish. Like abandon your son. 208 00:13:59,057 --> 00:14:00,730 Abandonment? 209 00:14:00,880 --> 00:14:06,262 However. If she left you and took the child... 210 00:14:08,494 --> 00:14:11,031 If Sue Ellen took my child... 211 00:14:11,533 --> 00:14:13,171 I'd kill her. 212 00:14:27,400 --> 00:14:30,847 You got the fuse. All you gotta do is light it. 213 00:14:30,854 --> 00:14:32,265 Thanks. 214 00:14:49,472 --> 00:14:53,318 Well. It's just that I don't want you having lunch with Jeremy Wendell. That's all. 215 00:14:53,311 --> 00:14:57,782 J.R.. if I'm going to continue to expand my firm. I have to have other clients. 216 00:14:57,757 --> 00:15:01,364 How else can I justify all this money that you're spending on new offices? 217 00:15:01,372 --> 00:15:04,012 You don't have to justify it. Honey. I want to do it. 218 00:15:04,059 --> 00:15:07,506 I just don't want you having lunch with Wendell. That's all. 219 00:15:07,513 --> 00:15:10,619 - There's no reason for you to be jealous. - I'm not jealous. 220 00:15:10,648 --> 00:15:13,595 It's just that he's one of the most untrustworthy people I know. 221 00:15:13,623 --> 00:15:16,160 He'll get you in a corner you may not be able to get out of. 222 00:15:16,471 --> 00:15:18,348 Would you like to know what we discussed? 223 00:15:18,710 --> 00:15:22,453 What? Public relations? Now. How are you gonna improve on his image? You can't. 224 00:15:22,453 --> 00:15:25,662 Westar is one of the eight largest oil companies in the world. 225 00:15:27,410 --> 00:15:28,650 We talked about you. 226 00:15:28,755 --> 00:15:31,361 Yeah? What did he say? 227 00:15:31,921 --> 00:15:35,630 Well. He was very disappointed that the merger with Ewing Oil fell through. 228 00:15:35,793 --> 00:15:38,535 Now. You see? That is exactly what I'm talking about. 229 00:15:38,575 --> 00:15:41,454 I don't plan on merging with Westar. Never have. Never will. 230 00:15:41,486 --> 00:15:43,659 The man is a liar. What else did he talk about? 231 00:15:44,493 --> 00:15:45,836 Nothing. 232 00:15:49,228 --> 00:15:52,471 - Yes? - J-R-, Mr-Stratton's here. 233 00:15:52,491 --> 00:15:54,437 Tell him to wait. 234 00:15:54,698 --> 00:15:57,907 Leslie. I'm sorry about this. Will I see you later on? 235 00:15:57,928 --> 00:16:00,101 - Oh. I'll have to check my schedule. - All right. 236 00:16:00,168 --> 00:16:02,045 I really am sorry. 237 00:16:03,878 --> 00:16:06,791 - Oh. David. David Stratton. Leslie Stewart. - How do you do? 238 00:16:06,821 --> 00:16:08,528 - Nice to meet you, ma'am. - Thank you. 239 00:16:08,613 --> 00:16:11,355 - I'll talk to you later. J.R. Excuse me. - All right. 240 00:16:11,396 --> 00:16:14,673 David. Why don't you go on in the office. I'll be with you in a second. 241 00:16:16,738 --> 00:16:19,446 - Louella. I'm very disappointed in you. - What did I do? 242 00:16:19,585 --> 00:16:21,929 When I have somebody in my office. Just announce... 243 00:16:21,985 --> 00:16:25,023 that I have my next appointment. Don't blurt any names out. 244 00:16:25,088 --> 00:16:29,036 All right. I just didn't think that you kept any secrets from Ms. Stewart. 245 00:16:32,765 --> 00:16:34,745 - David. - Sir. 246 00:16:35,708 --> 00:16:38,746 - Get you a drink? - No. Sir. I can't stay long. 247 00:16:38,843 --> 00:16:41,016 All right. Let's get down to it. 248 00:16:42,074 --> 00:16:45,954 What does Cliff Barnes have that can possibly link me to that counterrevolution? 249 00:16:45,945 --> 00:16:50,519 Mr. Ewing. Cliff Barnes doesn't have a thing. 250 00:17:18,125 --> 00:17:20,298 Bye-bye. J.R. 251 00:17:26,699 --> 00:17:28,679 I'm coming. 252 00:17:31,497 --> 00:17:33,374 Just give me a minute. 253 00:17:40,934 --> 00:17:44,507 - Hi. Pam. Why didn't you call? - I did. Your secretary said... 254 00:17:44,517 --> 00:17:47,157 you were out. Sol took a chance you were home. 255 00:17:47,204 --> 00:17:50,674 Yeah. I'm home. But. Boy. I'm gonna tell you. I'm really busy. 256 00:17:51,330 --> 00:17:52,866 Cliff. I need you today. 257 00:17:53,122 --> 00:17:57,002 Oh. You need me today? Yesterday. I'm in your office trying to take you to lunch... 258 00:17:56,993 --> 00:17:58,734 and you practically throw me out. 259 00:17:58,816 --> 00:18:02,525 I'm sorry. But I've just been to the doctor. And I need to talk to you. 260 00:18:02,526 --> 00:18:04,767 - Are you sick? - No. 261 00:18:04,990 --> 00:18:06,833 Well. What is it? 262 00:18:10,364 --> 00:18:12,935 Cliff. I can't ever have a baby. 263 00:18:15,578 --> 00:18:17,387 And I'm afraid to tell Bobby. 264 00:18:18,393 --> 00:18:20,930 Well. Pam. I tell you. I don't know how I can help you. 265 00:18:20,985 --> 00:18:22,896 Why don't you talk to your revered mother? 266 00:18:22,968 --> 00:18:24,572 Our mother. 267 00:18:24,823 --> 00:18:26,734 I can't deal with that. 268 00:18:27,126 --> 00:18:29,970 As usual. You don't have time for anyone but yourself? 269 00:18:30,005 --> 00:18:33,350 Well. Look. Now I'll tell you something. Maybe that's the way I want it. 270 00:18:33,364 --> 00:18:35,173 Right now. I know I need to be alone. 271 00:18:37,107 --> 00:18:39,747 Doesn't anything matter to you? 272 00:18:39,826 --> 00:18:42,272 Do you want to be alone for the rest of your life? 273 00:18:42,322 --> 00:18:45,098 I can't have children. You're too frightened to. 274 00:18:45,137 --> 00:18:48,118 Our mother is the only living blood relative we have. 275 00:18:48,143 --> 00:18:51,056 Doesn't that mean anything to you? 276 00:18:53,133 --> 00:18:56,774 Can you tell me how you can ignore her? 277 00:19:51,610 --> 00:19:53,089 Mama. 278 00:19:53,721 --> 00:19:55,462 It's Cliff. 279 00:20:03,670 --> 00:20:05,445 Okay. Pam. 280 00:20:05,814 --> 00:20:09,762 Last night I found you sitting here in the dark all by yourself. 281 00:20:10,675 --> 00:20:13,178 Today you look like you just lost your best friend. 282 00:20:13,235 --> 00:20:15,579 Now. You gonna tell me what's the matter? 283 00:20:26,671 --> 00:20:29,914 Bobby. You know how much I've wanted to have a baby. 284 00:20:30,605 --> 00:20:31,845 Well. Of course. 285 00:20:31,948 --> 00:20:34,121 Well. I went to see a doctor. 286 00:20:34,188 --> 00:20:36,395 And she told me that from my history... 287 00:20:36,459 --> 00:20:39,338 that I'll probably always miscarry in the third month. 288 00:20:40,746 --> 00:20:43,056 You mean because of your other two miscarriages? 289 00:20:43,113 --> 00:20:46,094 She said I probably wouldn't have carried the babies full-term... 290 00:20:46,120 --> 00:20:47,531 even without the accidents. 291 00:20:48,711 --> 00:20:50,088 But why. Pam? 292 00:20:52,133 --> 00:20:54,170 It's just the way I am. 293 00:20:54,245 --> 00:20:56,247 The way I was born. 294 00:20:57,732 --> 00:21:00,440 Now. Why didn't the doctors know about this before? 295 00:21:00,483 --> 00:21:05,364 I guess it was difficult to diagnose. And the way I lost the other two complicated things. 296 00:21:05,314 --> 00:21:08,261 This doctor was able to put together a history. 297 00:21:10,240 --> 00:21:11,947 Pam. Can't they do something? 298 00:21:12,831 --> 00:21:15,277 Well. Under certain conditions... 299 00:21:15,326 --> 00:21:17,363 but it's all very uncertain. 300 00:21:17,438 --> 00:21:19,440 There are no guarantees. 301 00:21:24,539 --> 00:21:25,984 Isn't it worth a try? 302 00:21:27,322 --> 00:21:29,495 I don't think I could stand another miscarriage. 303 00:21:30,233 --> 00:21:35,205 I know that it's all very hard for you... 304 00:21:35,319 --> 00:21:36,798 but we love each other. 305 00:21:38,230 --> 00:21:40,642 Bobby. I wanted to have your baby so badly. 306 00:21:40,693 --> 00:21:42,502 I know. 307 00:21:42,804 --> 00:21:44,044 I know. 308 00:21:54,993 --> 00:21:57,997 - Hello. - Mitch. It's me. 309 00:21:59,535 --> 00:22:02,311 Hi. Where are you? 310 00:22:02,350 --> 00:22:03,761 I'm still in Houston. 311 00:22:03,854 --> 00:22:06,596 They want me to stay over another day to do a talk show. 312 00:22:09,100 --> 00:22:10,374 Mitch. Are you there? 313 00:22:12,267 --> 00:22:14,213 Well, is it okay? 314 00:22:15,337 --> 00:22:18,682 Yeah. Sure. Why don't you stay a week if you want. 315 00:22:19,049 --> 00:22:20,790 Mitch? 316 00:23:01,083 --> 00:23:03,757 - Hello. Cliff. - Hi. Come on in. 317 00:23:07,160 --> 00:23:09,731 - You look wonderful. - You too. 318 00:23:10,039 --> 00:23:12,076 Maybe I should have known who you were... 319 00:23:12,150 --> 00:23:14,824 when you came in the office the other day. But then... 320 00:23:14,870 --> 00:23:16,508 I don't know... 321 00:23:16,597 --> 00:23:19,134 you didn't look exactly like I expected you to. 322 00:23:19,188 --> 00:23:22,863 - Oh? - No. You looked kind of... 323 00:23:23,922 --> 00:23:25,765 poised. 324 00:23:29,297 --> 00:23:32,437 Oh. Cliff. You didn't have to go to that trouble. 325 00:23:33,040 --> 00:23:34,883 No. I... it's no trouble. 326 00:23:34,959 --> 00:23:36,336 I've got some coffee going. 327 00:23:36,654 --> 00:23:38,964 I'll check to see if it's done. 328 00:23:39,150 --> 00:23:40,390 It's done. 329 00:23:40,493 --> 00:23:42,404 You want some coffee? How do you take it? 330 00:23:42,476 --> 00:23:44,456 Black. Please. 331 00:23:57,831 --> 00:23:59,708 We can sit down. 332 00:24:01,542 --> 00:24:04,523 You've done very well for yourself. Haven't you. Cliff? 333 00:24:07,652 --> 00:24:11,725 I've done okay. You know. I bounced around a bit from job to job. 334 00:24:12,322 --> 00:24:15,303 - But you put yourself through law school. - Yeah. I did that... 335 00:24:15,330 --> 00:24:18,641 but that's a long time ago. 336 00:24:19,072 --> 00:24:21,211 But Pam... Now. Let's see. 337 00:24:21,280 --> 00:24:24,090 Now. I don't think she told me where she found you. 338 00:24:24,606 --> 00:24:26,984 The first time was in Houston. 339 00:24:30,652 --> 00:24:32,598 Did you live there very long? 340 00:24:32,892 --> 00:24:34,371 Yes. 341 00:24:39,066 --> 00:24:41,603 We... We sound like two strangers. Don't we? 342 00:24:41,912 --> 00:24:44,825 - I didn't want it to be that way. - Wasn't my decision. 343 00:24:44,855 --> 00:24:46,095 You ran out on me. 344 00:24:46,199 --> 00:24:49,237 I was barely 5 years old. And you pretended to be dead. 345 00:24:49,270 --> 00:24:52,808 You left me with a baby sister and a drunken father. Why? 346 00:24:53,141 --> 00:24:55,121 It wasn't like... 347 00:24:55,795 --> 00:24:58,139 it's so... it's so hard to explain. 348 00:24:58,195 --> 00:25:00,004 I can imagine it's hard to explain. 349 00:25:00,083 --> 00:25:02,063 A mother running out on her own two kids. 350 00:25:02,130 --> 00:25:04,906 I don't know how in the hell a woman can do that. 351 00:25:05,360 --> 00:25:08,136 Do you have any idea what it's like to be 5 years old... 352 00:25:08,175 --> 00:25:11,554 and be told that your mother's dead. Only to find out. The truth is... 353 00:25:11,566 --> 00:25:15,275 that she didn't want you. That she was only thinking about herself?! 354 00:25:25,193 --> 00:25:28,436 I... I didn't expect you to forgive me... 355 00:25:28,457 --> 00:25:31,631 any more than I can forgive myself. 356 00:25:32,775 --> 00:25:36,348 But, oh, how I prayed that you could try. 357 00:25:36,358 --> 00:25:39,271 I have tried! 358 00:25:40,837 --> 00:25:42,748 Mama. 359 00:25:44,580 --> 00:25:50,121 You didn't take any licorice. And I remembered you like it. 360 00:26:27,733 --> 00:26:30,339 Do you have a reservation for Shepard? 361 00:26:31,956 --> 00:26:35,597 - Kristin Shepard. - Miss. Is this all your luggage? 362 00:26:42,384 --> 00:26:44,796 The vote is unanimous for Senate bill number 4037. 363 00:26:44,847 --> 00:26:48,420 It will be reported out of this committee for a vote by the Senate. 364 00:26:48,429 --> 00:26:53,139 Gentlemen. If there's no objection. I will call a recess now. 365 00:26:54,988 --> 00:26:59,164 Mr. Chairman, I know this is irregular. But may I address the committee? 366 00:26:59,146 --> 00:27:02,684 Mr. Barnes. You're legal counsel for Senator Ewing. 367 00:27:04,169 --> 00:27:05,648 Is he aware of this request? 368 00:27:05,736 --> 00:27:09,081 No. I'm afraid not. I have just arrived from Dallas... 369 00:27:09,095 --> 00:27:13,134 and I have information for this committee that I only got late last night... 370 00:27:13,125 --> 00:27:16,595 and I feel it's too important to wait a minute longer. 371 00:27:16,612 --> 00:27:20,082 I have evidence here of a wrongdoing by a resident of this state... 372 00:27:20,099 --> 00:27:22,841 which demands an immediate investigation by this committee. 373 00:27:23,522 --> 00:27:28,528 It not only involves the state of Texas. But may be a threat to national security. 374 00:27:28,480 --> 00:27:33,657 Mr. Chairman. I would like a delay before you consider Mr. Barnes' request. 375 00:27:33,598 --> 00:27:35,635 I'd like to speak with my legal counsel. 376 00:27:36,030 --> 00:27:38,567 Senator. If it's as urgent as Mr. Barnes indicates... 377 00:27:38,621 --> 00:27:42,694 I see no reason why we can't bend the rules a bit to see what he has. 378 00:27:42,812 --> 00:27:44,689 - By all means. - Yes. I agree. 379 00:27:44,763 --> 00:27:47,039 Why not? We were gonna take a recess anyway. 380 00:27:47,290 --> 00:27:50,328 Personally. I'm curious to know what Mr. Barnes has in that box. 381 00:27:50,841 --> 00:27:52,343 Gentlemen. 382 00:27:54,615 --> 00:27:56,322 As you know, gentlemen... 383 00:27:56,407 --> 00:28:00,082 there was a counterrevolution in Southeast Asia recently... 384 00:28:00,086 --> 00:28:02,760 in which a number of Texas oil companies benefited... 385 00:28:02,805 --> 00:28:06,048 from the denationalization of the oil fields there. 386 00:28:06,804 --> 00:28:10,650 These documents will prove that there is a direct cause-and-effect link... 387 00:28:10,642 --> 00:28:14,522 between the overthrow of a legitimate government in a foreign country... 388 00:28:14,513 --> 00:28:16,356 and J.R. Ewing of Dallas. Texas. 389 00:28:21,902 --> 00:28:24,405 I sat in a meeting with Liz and Mr. Page. 390 00:28:24,461 --> 00:28:27,874 They agreed to stop ordering from Autobahn Fabrics until they make good... 391 00:28:27,884 --> 00:28:29,557 - on the last shipment. - All right. 392 00:28:29,644 --> 00:28:33,057 I'm sorry I missed it. There are a couple of other suppliers to discuss. 393 00:28:33,067 --> 00:28:37,413 Liz mentioned that. And she said to just give her a call and they'd set up an appointment. 394 00:28:37,385 --> 00:28:39,262 - All right. - I hope I'm not interrupting. 395 00:28:39,337 --> 00:28:41,374 Well. No. Come in. 396 00:28:41,864 --> 00:28:44,037 I have a date with the stockroom. so... 397 00:28:44,103 --> 00:28:47,448 Jackie. I'd like you to meet my mother. Rebecca Wentworth. Jackie Dugan. 398 00:28:47,462 --> 00:28:49,840 - Hello. Jackie. - Hello. Very nice to meet you. 399 00:28:49,893 --> 00:28:52,339 Well. I guess I'll leave you two alone. 400 00:28:55,267 --> 00:28:58,578 I have wonderful news. I saw Cliff last night. 401 00:28:58,978 --> 00:29:01,151 - Mama. - Pam. 402 00:29:01,217 --> 00:29:03,197 He's forgiven me. 403 00:29:03,264 --> 00:29:04,743 I have my son again. 404 00:29:05,888 --> 00:29:08,027 Does he know that you're wealthy? 405 00:29:08,094 --> 00:29:09,505 No. 406 00:29:09,695 --> 00:29:11,436 How much does he know about you? 407 00:29:13,437 --> 00:29:15,110 Just that I love him. 408 00:29:18,491 --> 00:29:20,596 If there are no objections. We are adjourned. 409 00:29:25,593 --> 00:29:27,129 Hold on, Cliff. 410 00:29:27,225 --> 00:29:29,705 Okay. Bobby. I knew you wouldn't take this lying down. 411 00:29:29,752 --> 00:29:32,733 As my legal counsel. You're supposed to report to me. 412 00:29:32,758 --> 00:29:34,465 You're right, except in this case. 413 00:29:34,550 --> 00:29:37,030 Damn it. Cliff. The only reason you took this job... 414 00:29:37,077 --> 00:29:39,489 is to get a chance to stab my family in the back. 415 00:29:39,540 --> 00:29:41,417 I took this job to help you. 416 00:29:41,491 --> 00:29:43,402 Help me? How? 417 00:29:43,475 --> 00:29:47,150 The first opportunity you get. You go over my head to the complete committee... 418 00:29:47,154 --> 00:29:49,156 and why? So you can finally get a Ewing. 419 00:29:49,233 --> 00:29:51,440 Slow down. Bobby. I saved your butt in there. 420 00:29:51,952 --> 00:29:54,728 - You want me to believe that? - If I had come to you first... 421 00:29:54,767 --> 00:29:57,304 would you have taken that material to the committee? 422 00:29:57,358 --> 00:29:59,599 - I don't know. I'd have to read it. - Oh. Come on. 423 00:29:59,661 --> 00:30:02,005 Blow the whistle on your brother? Not on your life. 424 00:30:02,061 --> 00:30:04,701 I saved you from alienating yourself from your family... 425 00:30:04,748 --> 00:30:07,752 or even worse. From having the information. Sitting on it... 426 00:30:07,786 --> 00:30:10,323 and then being labeled as a coconspirator with J.R. 427 00:30:10,378 --> 00:30:13,222 You want me to believe that you're acting in my best interest? 428 00:30:13,257 --> 00:30:14,702 It worked out that way. 429 00:30:14,953 --> 00:30:18,696 At least this way. I'm the heavy as far as your family is concerned. Not you. 430 00:30:19,271 --> 00:30:21,182 And they can dump on me. I'm used to that. 431 00:30:21,254 --> 00:30:24,565 You better look at the material because the committee meets tomorrow. 432 00:30:29,411 --> 00:30:30,913 Hello. 433 00:30:31,107 --> 00:30:32,677 It's me. 434 00:30:34,242 --> 00:30:36,916 No. No. I'm in Dallas. 435 00:30:37,409 --> 00:30:39,855 I thought you'd be surprised. 436 00:30:40,352 --> 00:30:43,060 No. The baby's staying with friends in Los Angeles. 437 00:30:43,103 --> 00:30:45,379 He looks just like you. 438 00:30:46,941 --> 00:30:50,889 Listen. I'm very anxious to see you. 439 00:30:52,091 --> 00:30:56,631 I understand you're busy. But it's important. 440 00:30:58,809 --> 00:31:01,517 Day after tomorrow will be just fine. 441 00:31:01,561 --> 00:31:03,336 See you then. 442 00:31:07,958 --> 00:31:09,369 Come in. 443 00:31:12,948 --> 00:31:15,292 Mitch. I don't know if this is such a good idea. 444 00:31:15,348 --> 00:31:19,558 Don't be silly. I wanna talk to somebody. And you're the best listener I know. Sit. 445 00:31:23,633 --> 00:31:25,977 I don't know why this condo bothers you so much. 446 00:31:26,032 --> 00:31:29,343 You should see my place. It's really a dump. 447 00:31:29,935 --> 00:31:34,315 Well. What bothers me is that I'm beginning to like this place. 448 00:31:34,286 --> 00:31:35,924 And what's wrong with that? 449 00:31:36,013 --> 00:31:40,155 Well. It stands for everything I don't believe in. 450 00:31:40,140 --> 00:31:42,381 Also. Everything I've told Lucy. 451 00:31:42,442 --> 00:31:44,149 Can we make a pact for this evening? 452 00:31:46,185 --> 00:31:47,687 Sure. 453 00:31:49,128 --> 00:31:53,008 I don't want to talk about marriage. And I don't want to talk about Lucy. 454 00:31:54,503 --> 00:31:56,710 All right. Then why don't you choose the topic. 455 00:31:56,998 --> 00:31:58,477 Well. All right. 456 00:31:58,565 --> 00:32:01,341 How about something pleasant. Like dissections? 457 00:32:03,459 --> 00:32:05,461 That's pleasant. Yes. To dissections. 458 00:32:06,563 --> 00:32:08,133 To dissections. 459 00:32:13,632 --> 00:32:15,908 You going into town again today? 460 00:32:15,968 --> 00:32:17,470 Yes. I am. 461 00:32:17,567 --> 00:32:21,242 Well. I guess that attack of dedicated motherhood is over. Huh? 462 00:32:21,534 --> 00:32:23,480 On the contrary. J.R. 463 00:32:23,549 --> 00:32:25,961 John Ross has outgrown all his clothes and toys... 464 00:32:26,012 --> 00:32:30,483 so I'm going into Dallas to buy him a new wardrobe and some playthings. 465 00:32:30,459 --> 00:32:32,632 Oh. Come off it. Sue Ellen. 466 00:32:32,697 --> 00:32:35,371 One day of tending that boy. And you're out chasing again. 467 00:32:37,272 --> 00:32:38,979 Believe what you want to. J.R. 468 00:32:39,735 --> 00:32:41,737 Sue Ellen. Wouldn't you be a lot happier... 469 00:32:41,815 --> 00:32:44,955 with a nice little apartment or hotel room in the center of town? 470 00:32:44,982 --> 00:32:47,394 That way your gentlemen friends wouldn't have to... 471 00:32:47,445 --> 00:32:50,153 go through that ritual of taking you to lunch and dinner... 472 00:32:50,196 --> 00:32:52,608 and you can get right down to the important part. 473 00:32:53,267 --> 00:32:54,769 Speak for yourself. J.R. 474 00:32:56,786 --> 00:33:00,427 My place is right here with my child. 475 00:33:00,432 --> 00:33:04,141 Sue Ellen. Last year you were gonna run off without him. 476 00:33:04,304 --> 00:33:06,341 What happened before happened. 477 00:33:06,415 --> 00:33:10,488 But if you are saying that John Ross is not the most important thing in my life... 478 00:33:10,478 --> 00:33:11,855 then you are dead wrong. 479 00:33:11,948 --> 00:33:15,054 Well. We can continue this discussion over breakfast. 480 00:33:15,083 --> 00:33:17,723 I'd rather have breakfast in town. 481 00:33:28,775 --> 00:33:30,652 - Yeah? - ./.R.? 482 00:33:30,727 --> 00:33:34,903 It's Mama. How are you? How's everything at Southfork? 483 00:33:34,885 --> 00:33:36,660 Fine. Just fine. As a matter of fact... 484 00:33:36,741 --> 00:33:40,416 Sue Ellen and I were just talking about you and Daddy. How's the trip going? 485 00:33:40,419 --> 00:33:43,662 Wonderful, but your daddy's taking Paris at a gallop. 486 00:33:43,682 --> 00:33:47,027 I don't think we've been to bed once before 4:00 in the morning. 487 00:33:47,041 --> 00:33:48,884 Y'all take it easy. Now. You hear? 488 00:33:48,961 --> 00:33:51,601 Well. I finally got him to lie down and take a nap. 489 00:33:51,647 --> 00:33:54,958 If we walk any more. I think I'm coming home 2 inches shorter. 490 00:33:55,550 --> 00:33:57,291 Sounds like you're having fun. Though. 491 00:33:57,373 --> 00:33:58,613 We are. 492 00:33:58,717 --> 00:34:01,891 Is Sue Ellen there? I'd like to talk to her. 493 00:34:02,715 --> 00:34:04,991 No. She went out shopping for John Ross. 494 00:34:05,819 --> 00:34:09,494 Well. You tell her to take good care of that grandchild of ours. 495 00:34:09,497 --> 00:34:10,805 I miss him. 496 00:34:11,800 --> 00:34:13,336 Yes. Ma'am. I'll tell her. 497 00:34:13,976 --> 00:34:16,252 All right. J.R.. bye-bye. 498 00:34:16,791 --> 00:34:18,634 Bye. Mama. 499 00:34:38,352 --> 00:34:39,592 Who are you? 500 00:34:39,695 --> 00:34:42,039 Jean. I'm a friend. 501 00:34:43,725 --> 00:34:45,170 I go to school with Mitch. 502 00:34:45,261 --> 00:34:47,298 What were you doing in my bedroom? 503 00:34:48,236 --> 00:34:52,412 - We were talking. It got very late. - It was late. So she stayed the night. 504 00:34:52,779 --> 00:34:54,725 I can see that. 505 00:34:55,337 --> 00:34:56,782 What I want to know is why. 506 00:34:57,225 --> 00:35:00,001 - Mitch. I better go. - Yeah. 507 00:35:07,686 --> 00:35:12,101 Terrific. My nice, proper husband... 508 00:35:12,068 --> 00:35:15,880 who can set standards for the whole world. The first moment he gets... 509 00:35:15,875 --> 00:35:17,855 he spends the night with another woman. 510 00:35:17,922 --> 00:35:20,061 We're friends. There's nothing sexual. 511 00:35:20,130 --> 00:35:21,473 I don't believe that. 512 00:35:21,601 --> 00:35:23,478 I don't care whether you do or not. 513 00:35:24,128 --> 00:35:26,972 - What were you doing all night. Then? - Talking. 514 00:35:27,007 --> 00:35:28,816 Well. That's more than you do with me. 515 00:35:29,438 --> 00:35:32,783 Since you became a celebrity. I need an appointment to see you. Don't I? 516 00:35:32,797 --> 00:35:35,676 I'm working! I'm making an honest living. 517 00:35:36,060 --> 00:35:40,099 You didn't want me to take money from my family. And I didn't. 518 00:35:40,090 --> 00:35:43,071 So what? I make a lot? Am I supposed to be ashamed of that? 519 00:35:43,098 --> 00:35:45,772 No. It might have started out that way. Lucy. But face it. 520 00:35:45,817 --> 00:35:48,161 You love all that glamour and glory now. 521 00:35:48,728 --> 00:35:50,605 So what if I love it? 522 00:35:50,680 --> 00:35:55,561 What right does it give you to start running around with, what's her name, Jean? 523 00:35:55,510 --> 00:35:59,686 If I'm not woman enough for you. I'm not into sharing you with anyone else. 524 00:36:00,500 --> 00:36:01,774 You know... 525 00:36:01,875 --> 00:36:04,549 I'm damned tired of living by your standards. 526 00:36:07,282 --> 00:36:09,694 This never would have happened. Had you been around. 527 00:36:10,417 --> 00:36:12,863 From now on. I'm gonna be around a lot less. 528 00:36:14,191 --> 00:36:16,762 Raoul will pick up my things. 529 00:36:16,878 --> 00:36:19,620 I'm going home to Southfork. 530 00:36:43,333 --> 00:36:44,573 Mrs. Ewing? 531 00:36:55,682 --> 00:36:57,559 - You all right? - Yeah. 532 00:36:57,633 --> 00:37:00,876 - You sure? - No. I'm getting used to this. 533 00:37:02,399 --> 00:37:05,972 - Do you need me to help you? - Nope. I'm fine. Thanks. 534 00:37:05,982 --> 00:37:08,462 You're doing so well. 535 00:37:08,861 --> 00:37:12,741 I really can't believe this. You're actually walking. 536 00:37:12,731 --> 00:37:16,110 The thing I couldn't tell you the last time I saw you. Sue Ellen... 537 00:37:16,122 --> 00:37:19,831 I'd had a final surgery performed. Months before. 538 00:37:19,834 --> 00:37:22,246 Why did you lead me to believe that it was hopeless? 539 00:37:22,297 --> 00:37:24,277 Because I thought it was. 540 00:37:24,343 --> 00:37:26,414 Here. Let's sit down. 541 00:37:26,487 --> 00:37:28,831 - Careful. Can I help you? Careful. - I'm all right. 542 00:37:28,886 --> 00:37:31,833 You see. The doctors had pinned all their hopes on that surgery. 543 00:37:31,862 --> 00:37:34,570 Everyone had thought it had gone so well. 544 00:37:36,244 --> 00:37:40,386 Careful. You all right? 545 00:37:41,202 --> 00:37:43,273 But I don't understand. 546 00:37:43,505 --> 00:37:44,813 I didn't respond. 547 00:37:44,913 --> 00:37:48,759 Maybe because I thought I had nothing to live for... 548 00:37:48,751 --> 00:37:52,426 no reason to walk. So I just... I flat gave up. 549 00:37:54,093 --> 00:37:56,369 Then after I sent you away... 550 00:37:56,972 --> 00:37:58,679 . . something happened . 551 00:38:00,172 --> 00:38:03,745 I wanted you so much I couldn't stay in that chair anymore. I just couldn't. 552 00:38:03,754 --> 00:38:06,325 Doctors said that made all the difference. 553 00:38:08,521 --> 00:38:13,300 Oh. Dusty. Do you realize this is a miracle? 554 00:38:13,255 --> 00:38:16,429 You getting well. And you're back in my life again. 555 00:38:16,455 --> 00:38:19,026 I don't know how successful this recovery's gonna be. 556 00:38:19,109 --> 00:38:23,956 You know, that little walk I just took. That may be the only thing that I can do. 557 00:38:23,908 --> 00:38:25,319 You're gonna get better. 558 00:38:25,635 --> 00:38:28,309 You just have to. And I'm gonna help you. 559 00:38:28,866 --> 00:38:30,971 You will let me help you? 560 00:38:33,248 --> 00:38:35,057 You promise you won't expect too much? 561 00:38:37,120 --> 00:38:41,899 I'm the one that would accept you in a wheelchair, remember? 562 00:38:42,493 --> 00:38:44,234 I know. 563 00:38:45,980 --> 00:38:49,553 Sue Ellen. I need you. 564 00:38:52,634 --> 00:38:55,945 Please don't ever question my love for you again. 565 00:38:57,305 --> 00:38:59,285 I wanna spend the rest of my life with you. 566 00:39:13,363 --> 00:39:17,436 Senator Ewing. We know how painful this entire episode must be for you. 567 00:39:17,426 --> 00:39:22,466 I know I speak for all of my colleagues when I say that... 568 00:39:22,416 --> 00:39:25,056 we do not feel that you are personally involved... 569 00:39:25,104 --> 00:39:27,675 in any wrongdoing. 570 00:39:27,727 --> 00:39:31,766 I'd like to add my sentiments to those of Senator Arvilla. 571 00:39:31,757 --> 00:39:35,102 Now. I feel the information we received from Mr. Barnes... 572 00:39:35,115 --> 00:39:38,494 was thoroughly discussed this morning. We studied it... 573 00:39:38,506 --> 00:39:42,682 and. Frankly. I must agree with several others who felt that it was inconclusive. 574 00:39:45,384 --> 00:39:50,265 If I may. I would like to make a motion that this committee table the investigation... 575 00:39:50,214 --> 00:39:52,922 until such time as we feel it warrants further action. 576 00:39:52,966 --> 00:39:54,673 Second the motion. 577 00:39:54,757 --> 00:39:58,261 So ordered. This committee is in recess till next week. 578 00:40:03,843 --> 00:40:06,187 You put pressure on them. Didn't you? 579 00:40:06,433 --> 00:40:08,606 That's your style. Cliff. It's not mine. 580 00:40:08,673 --> 00:40:12,450 You saw the evidence. J.R. is guilty as hell. What did you think of it? 581 00:40:21,948 --> 00:40:23,325 Well. What kind of papers? 582 00:40:23,420 --> 00:40:26,526 What kind of evidence could old Cliff Barnes possibly have had... 583 00:40:26,555 --> 00:40:28,762 to connect me with that counterrevolution? 584 00:40:28,826 --> 00:40:30,430 J.R.. he has plenty. 585 00:40:30,521 --> 00:40:31,829 I mean. What specifically? 586 00:40:32,313 --> 00:40:35,123 I can't reveal that. It's classified Senate information. 587 00:40:35,895 --> 00:40:38,876 Bobby. Are you telling me you can't reveal to your own brother... 588 00:40:38,902 --> 00:40:41,246 the pack of lies he's trying to sell the Senate? 589 00:40:41,302 --> 00:40:43,248 What kind of loyalty is that? 590 00:40:43,317 --> 00:40:45,991 I have loyalty to the people who elected me. 591 00:40:46,036 --> 00:40:49,279 Oh. Come on. Now. Bobby. This is the real world. Not a 1940s movie. 592 00:40:49,683 --> 00:40:54,598 Are you telling me you had nothing to do whatsoever with that counterrevolution? 593 00:40:55,888 --> 00:40:58,266 Well. I did benefit from it. Of course... 594 00:40:58,320 --> 00:41:02,462 so did a whole bunch of old Dallas boys. But I didn't make it happen. 595 00:41:04,398 --> 00:41:05,877 I don't believe you. J.R. 596 00:41:06,061 --> 00:41:08,132 Well. The rest of the Senate committee did. 597 00:41:08,204 --> 00:41:12,744 Wrong. It's that the Ewing name carries a lot of weight in some circles. And that's all. 598 00:41:13,514 --> 00:41:17,826 If you believe that instead of your brother's innocence. Fine. Not a damn thing I can do. 599 00:41:17,801 --> 00:41:19,940 J.R.. the investigation has only been tabled. 600 00:41:20,009 --> 00:41:22,182 The committee can open it up at any time. 601 00:41:22,247 --> 00:41:24,386 Everything Daddy's built will be destroyed. 602 00:41:24,455 --> 00:41:27,698 Nothing is gonna happen, Bobby. Believe me. 603 00:41:27,718 --> 00:41:29,698 Nothing gonna happen. 604 00:41:35,235 --> 00:41:36,578 Well. Come on. 605 00:41:36,675 --> 00:41:38,279 Tell me what's making you so happy. 606 00:41:38,370 --> 00:41:41,579 You've been on a cloud ever since you picked me up at the club. 607 00:41:41,601 --> 00:41:43,706 I am going to break J.R. Ewing. 608 00:41:43,776 --> 00:41:50,284 Despite the power of the Ewing name. Despite the political clout. I'm gonna win. 609 00:41:50,174 --> 00:41:51,812 Why do you want to break J.R.? 610 00:41:51,902 --> 00:41:55,247 Wait. Listen. I want you to taste this wine. It's from the Loire Valley. 611 00:41:55,261 --> 00:41:56,501 That's in France. 612 00:41:56,604 --> 00:41:59,517 I know where the Loire Valley is. 613 00:41:59,612 --> 00:42:01,785 Why do you hate J.R.? 614 00:42:01,914 --> 00:42:04,258 Well. That's a long story... 615 00:42:05,466 --> 00:42:08,538 and some rainy. Wintry night... 616 00:42:10,040 --> 00:42:12,145 I may tell you. 617 00:42:12,535 --> 00:42:14,173 Okay- 618 00:42:15,670 --> 00:42:17,809 But how are you gonna do it? 619 00:42:18,037 --> 00:42:19,710 What. Break J.R.? 620 00:42:19,796 --> 00:42:22,868 Now. I'll tell you. When I got off the plane in Austin today... 621 00:42:22,899 --> 00:42:26,278 I had a little press conference. I'm not without friends... 622 00:42:26,290 --> 00:42:31,205 and the wire service was there. The local reporters were there. 623 00:42:31,152 --> 00:42:33,257 And what did you tell them? 624 00:42:33,328 --> 00:42:38,004 I told them the one word that reporters like to hear more than any other word. 625 00:42:38,606 --> 00:42:39,983 What? 626 00:42:40,589 --> 00:42:41,829 Cover-up. 627 00:43:09,028 --> 00:43:10,268 Wendell. 628 00:43:11,043 --> 00:43:13,717 Jeremy. Leslie Stewart. 629 00:43:13,762 --> 00:43:17,437 Have you read this morning's article in the newspaper concerning J.R.? 630 00:43:17,856 --> 00:43:19,164 Yes. I have. 631 00:43:19,265 --> 00:43:21,006 I'd like to have a meeting with you. 632 00:43:21,632 --> 00:43:23,441 I'd like nothing better. 633 00:43:23,519 --> 00:43:27,296 However. I do have corporate meetings for the next couple of days. 634 00:43:27,294 --> 00:43:28,534 Why don't you call me then. 635 00:43:28,829 --> 00:43:30,206 I will. 636 00:43:30,301 --> 00:43:33,874 We may have some mutual interests concerning Ewing Oil. 637 00:43:34,235 --> 00:43:37,648 - Bye. Leslie. - Goodbye. Jeremy. 638 00:43:44,504 --> 00:43:48,646 Hank. You have got to find out who's been checking up on you. 639 00:43:49,078 --> 00:43:52,890 Yeah. I know you covered your tracks. But all hell will break loose here. 640 00:43:53,397 --> 00:43:57,436 No. No. Don't call me this afternoon. I've got some errands to do. 641 00:44:10,191 --> 00:44:13,001 Hello. Jordan. Come on in. 642 00:44:14,574 --> 00:44:17,282 Never expected to see you back in Dallas. 643 00:44:17,325 --> 00:44:19,601 Well. With me. You have to expect the unexpected. 644 00:44:19,660 --> 00:44:21,640 So I've learned. 645 00:44:22,059 --> 00:44:24,403 Well. Should we get down to it? 646 00:44:28,905 --> 00:44:31,385 Don't you want to know about your son? 647 00:44:32,072 --> 00:44:35,645 Well. You told me he looks like me. That's all I need to know. 648 00:44:36,934 --> 00:44:39,380 Not exactly a doting father. Are you? 649 00:44:39,462 --> 00:44:42,875 What do you expect? Call me from California. Tell me you're having my kid. 650 00:44:43,556 --> 00:44:47,333 I was willing to come back. We could have settled it in court. 651 00:44:47,458 --> 00:44:51,873 Come on. Kristin. You're not back because you're suddenly the concerned mother. 652 00:44:53,153 --> 00:44:54,393 No. 653 00:44:58,655 --> 00:45:03,331 While I was pregnant. Your monthly checks were adequate... 654 00:45:04,477 --> 00:45:10,359 but now that the baby has been born. It's going to be a lot more expensive. 655 00:45:27,989 --> 00:45:29,229 Very nice. 656 00:45:29,332 --> 00:45:32,575 Now. How do I know you won't want a check like that every month? 657 00:45:32,596 --> 00:45:34,269 I'm not greedy. 658 00:45:34,355 --> 00:45:35,732 Yeah. 659 00:45:43,120 --> 00:45:46,658 Kristin. I think you better get out of Dallas. 660 00:45:47,214 --> 00:45:50,957 You might just run into J.R. while you're here. 661 00:45:52,237 --> 00:45:54,410 You're right, Jordan. 662 00:45:54,604 --> 00:45:57,278 I just might. 663 00:45:57,328 --> 00:46:01,878 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 54160

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.