All language subtitles for Barbarossa June to December 1941.Engilsk

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,062 --> 00:00:23,441 Russia: mid-June 1941. 2 00:00:23,524 --> 00:00:26,610 A bewildered, uncertain country. 3 00:00:26,694 --> 00:00:31,198 Rumours abounded of invasion by Hitler's Germany. 4 00:00:49,842 --> 00:00:53,971 Here in the Kremlin, Russia's leaders seemed oblivious of the Nazi threat, 5 00:00:54,055 --> 00:00:56,098 or if not oblivious, then complacent, 6 00:00:56,182 --> 00:01:00,269 as if, by ignoring it, it might disappear. 7 00:01:06,067 --> 00:01:10,237 Yet already, millions of German troops were poised along Russia's border 8 00:01:10,321 --> 00:01:13,240 to launch the bloodiest land battle in history - 9 00:01:13,324 --> 00:01:17,369 the battle that was eventually to decide the Second World War. 10 00:02:14,885 --> 00:02:19,181 Ein Volk, ein Reich, ein Führer! 11 00:02:19,265 --> 00:02:23,519 ♪ Wenn die Soldaten durch die Stadt marschieren 12 00:02:23,602 --> 00:02:25,771 ♪ Öffnen die Mädchen 13 00:02:25,855 --> 00:02:27,398 ♪ Die Fenster und die Türen 14 00:02:27,481 --> 00:02:29,817 ♪ Ei warum? Ei darum 15 00:02:30,025 --> 00:02:31,777 ♪ Ei warum? Ei darum 16 00:02:31,861 --> 00:02:35,823 ♪ Ei bloß wegen dem Schingderassa, Bumderassasa 17 00:02:35,990 --> 00:02:40,035 ♪ Ei bloß wegen dem Schingderassa, Bumderassasa... 18 00:02:40,119 --> 00:02:44,623 Hitler in July 1940, returning from France in triumph, 19 00:02:44,707 --> 00:02:47,459 stood at the pinnacle of his power. 20 00:02:47,543 --> 00:02:49,170 ♪ ..Die Mädchen ach so gerne 21 00:02:49,253 --> 00:02:51,297 ♪ Ei warum? Ei darum 22 00:02:51,505 --> 00:02:53,591 ♪ Ei warum? Ei darum 23 00:02:53,674 --> 00:02:57,720 ♪ Ei bloß wegen dem Schingderassa, Bumderassasa 24 00:02:57,928 --> 00:03:02,141 ♪ Ei bloß wegen dem Schingderassa, Bumderassasa 25 00:03:11,817 --> 00:03:15,905 The sureness of his victories astonished even his generals. 26 00:03:15,988 --> 00:03:22,244 Their doubts had been answered, their opposition could be discounted. 27 00:03:23,662 --> 00:03:29,460 It was now that Hitler confided to them it would be the Russians' turn next. 28 00:03:34,673 --> 00:03:36,258 Sieg Heil! 29 00:03:36,342 --> 00:03:39,553 In Mein Kampf, Adolf Hitler had written: 30 00:03:39,637 --> 00:03:42,723 "When we speak of new territory, we must think of Russia." 31 00:03:42,806 --> 00:03:45,476 "Destiny itself points the way there." 32 00:03:51,232 --> 00:03:54,735 Russia would provide living space for the German Volk - 33 00:03:54,818 --> 00:03:56,362 Lebensraum. 34 00:03:56,987 --> 00:04:01,408 Heil! Heil! Heil! 35 00:04:14,129 --> 00:04:18,801 Heil! Heil! Heil! 36 00:04:18,884 --> 00:04:20,678 The ordinary German, 37 00:04:20,761 --> 00:04:23,847 like the ordinary Russian or ordinary person anywhere, 38 00:04:23,973 --> 00:04:28,769 had been surprised by Hitler's pact with Stalin in August 1939. 39 00:04:28,852 --> 00:04:32,523 To him, as to them, it had seemed the least likely about-face 40 00:04:32,606 --> 00:04:35,526 by the world's bitterest rivals. 41 00:04:44,535 --> 00:04:48,247 The Nazi-Soviet Pact had served its purpose for Hitler. 42 00:04:48,330 --> 00:04:52,751 He had not been hindered while he dealt with Poland and France. 43 00:04:52,835 --> 00:04:55,629 Stalin, for his part, gained a breathing space 44 00:04:55,713 --> 00:05:00,092 while he put his army in order after the blood-letting purges of the '30s. 45 00:05:00,175 --> 00:05:06,432 He had gambled, too, on a lengthy struggle between Germany and the Allies. 46 00:05:11,770 --> 00:05:16,567 But the German victories in the west had been swifter than he had expected. 47 00:05:16,650 --> 00:05:22,197 Hitler wanted to attack Russia already in the fall of 1940, 48 00:05:22,281 --> 00:05:28,412 and let himself, for once, be persuaded 49 00:05:28,495 --> 00:05:33,792 that it would be impossible to go to war at that late time 50 00:05:33,876 --> 00:05:37,129 on account of the weather in Russia, 51 00:05:37,671 --> 00:05:40,007 and for the reason that it would be 52 00:05:40,090 --> 00:05:45,346 urgent and necessary 53 00:05:45,429 --> 00:05:47,639 to enforce the German army, 54 00:05:47,723 --> 00:05:50,184 as well as the German air force, 55 00:05:50,267 --> 00:05:53,437 before entering into this new campaign. 56 00:05:53,520 --> 00:06:00,069 In August '39, when Hitler had signed the pact with Russia, 57 00:06:00,152 --> 00:06:02,279 in the evening, there was a movie, 58 00:06:02,363 --> 00:06:08,452 and this movie showed the parade of the Russian troops before the Kremlin. 59 00:06:08,535 --> 00:06:13,499 He was very much impressed and was relieved that now, with the pact, 60 00:06:13,582 --> 00:06:16,877 this army is neutralised. 61 00:06:17,920 --> 00:06:24,635 But afterwards, when the German troops met the Russian ones 62 00:06:24,718 --> 00:06:27,805 in occupying Poland, 63 00:06:27,888 --> 00:06:30,391 officers reported to Hitler 64 00:06:30,474 --> 00:06:38,190 that the equipment of those Russian units were very poor. 65 00:06:38,273 --> 00:06:40,984 He first didn't believe it so much, 66 00:06:41,068 --> 00:06:44,279 but then when the Russians attacked the Finns 67 00:06:44,363 --> 00:06:47,908 and they didn't have any progress, 68 00:06:47,991 --> 00:06:52,579 he was convinced that this was really the truth 69 00:06:52,704 --> 00:06:58,752 and he was now considering the Russian army 70 00:06:58,877 --> 00:07:01,004 no more as strong as before. 71 00:07:05,217 --> 00:07:09,763 Doubts about the Red Army's strength had been raised inside Russia. 72 00:07:09,847 --> 00:07:12,850 The purges of the '30s had decimated its leadership. 73 00:07:12,933 --> 00:07:18,147 90% of its generals, 80% of its colonels and well over half its corps commanders 74 00:07:18,230 --> 00:07:21,567 had been put to death at Stalin's whim. 75 00:07:28,490 --> 00:07:33,203 Every single commander of a military district was eliminated. 76 00:07:33,287 --> 00:07:37,624 Every single commander of an army division has been eliminated. 77 00:07:37,708 --> 00:07:41,879 Every single commander of a regiment, with some exceptions here, 78 00:07:41,962 --> 00:07:43,714 also eliminated. 79 00:07:43,797 --> 00:07:49,261 Now, you see, this is a little more than political weakness. 80 00:07:49,386 --> 00:07:52,139 The army was beheaded, so to speak. 81 00:08:10,699 --> 00:08:14,203 After the Red Army's poor performance against the Finns, 82 00:08:14,286 --> 00:08:17,206 steps were taken to reform it. 83 00:08:17,289 --> 00:08:20,876 When news reached Moscow of the Wehrmacht's crushing of the French, 84 00:08:20,959 --> 00:08:23,712 these reforms were accelerated. 85 00:08:23,795 --> 00:08:27,591 They were still incomplete by the summer of 1940. 86 00:08:27,674 --> 00:08:29,843 All the same, Stalin seized his chance 87 00:08:29,927 --> 00:08:32,930 while Hitler was preoccupied with the battle for Britain 88 00:08:33,013 --> 00:08:39,144 to grab first the Baltic States of Estonia, Latvia and Lithuania, 89 00:08:39,228 --> 00:08:41,313 and then, within the same month, 90 00:08:41,396 --> 00:08:46,443 those parts of Romania known as Bessarabia and northern Bukovina - 91 00:08:46,527 --> 00:08:48,987 a move that, to Hitler, brought Russian troops 92 00:08:49,071 --> 00:08:52,783 uncomfortably close to the Romanian oil wells at Ploesti, 93 00:08:52,908 --> 00:08:55,118 Germany's only oil supply, 94 00:08:55,202 --> 00:08:59,164 vital for its tanks and planes and ships. 95 00:09:06,213 --> 00:09:08,840 But with the bulk of his forces still in the west, 96 00:09:08,924 --> 00:09:11,677 Hitler did not intervene. 97 00:09:11,760 --> 00:09:14,054 Instead, he stepped up diplomatic pressure 98 00:09:14,179 --> 00:09:18,016 to woo the Balkans into the German fold. 99 00:09:25,148 --> 00:09:28,068 First, King Boris of Bulgaria was invited 100 00:09:28,151 --> 00:09:31,405 to visit Hitler that autumn at Berchtesgaden, 101 00:09:31,488 --> 00:09:34,199 and he was followed by Prince Paul of Yugoslavia 102 00:09:34,283 --> 00:09:37,286 and by young King Michael of Romania. 103 00:09:37,369 --> 00:09:39,204 Michael was already under the sway 104 00:09:39,288 --> 00:09:42,541 of his pro-German prime minister, Antonescu. 105 00:09:45,043 --> 00:09:49,715 When news broke that Romania and Hungary had joined the Axis, 106 00:09:49,798 --> 00:09:51,925 the Russians reacted sharply. 107 00:09:52,009 --> 00:09:57,306 They accused Berlin of violating the spirit of the August 1939 pact. 108 00:09:57,389 --> 00:10:03,312 The frail Soviet-German friendship was beginning to fall apart. 109 00:10:06,106 --> 00:10:09,610 Hitler, that same month, further strengthened the Axis. 110 00:10:09,693 --> 00:10:13,780 He signed a new military alliance with Italy and with Japan - 111 00:10:13,864 --> 00:10:16,366 the Tripartite Pact. 112 00:10:18,035 --> 00:10:22,164 It was aimed, allegedly, at only the United States and Britain. 113 00:10:22,247 --> 00:10:27,336 The Russians thought otherwise. They protested angrily. 114 00:10:36,511 --> 00:10:40,015 Hitler invited Stalin's closest adviser, Molotov, 115 00:10:40,098 --> 00:10:43,143 to Berlin that November 1940, 116 00:10:43,226 --> 00:10:47,564 to help, as he put it, "clarify the situation". 117 00:10:50,108 --> 00:10:54,154 It was a disastrous visit for Soviet-German relations. 118 00:11:04,831 --> 00:11:07,751 When Molotov visited Berlin, 119 00:11:07,834 --> 00:11:11,797 he was obviously afraid of being poisoned by bacteria 120 00:11:11,880 --> 00:11:17,427 and he asked that all the plates, all the glasses he used 121 00:11:17,511 --> 00:11:21,473 are boiled before they came in use. 122 00:11:21,556 --> 00:11:24,226 He was blunt in his remarks 123 00:11:24,309 --> 00:11:27,020 and he didn't spare Hitler at all. 124 00:11:27,104 --> 00:11:29,856 Very uncompromising, 125 00:11:29,940 --> 00:11:34,861 hardly smiling at all, reminding me of my mathematics teacher, 126 00:11:34,945 --> 00:11:39,574 with the spectacles - hostile spectacles - 127 00:11:39,658 --> 00:11:43,829 looking at his pupil, Hitler, and saying, 128 00:11:43,912 --> 00:11:45,539 "ls our agreement- 129 00:11:45,622 --> 00:11:47,749 last year's agreement - still valid?" 130 00:11:47,874 --> 00:11:50,043 Hitler thought it was a mistranslation. 131 00:11:50,127 --> 00:11:51,962 He said, "Of course. Why not?" 132 00:11:52,087 --> 00:11:53,839 And Molotov said, "Yes, 133 00:11:53,922 --> 00:11:56,717 I ask this question because of the Finns." 134 00:11:56,800 --> 00:11:59,553 "You're on very friendly relations with the Finns." 135 00:11:59,636 --> 00:12:03,640 "You invite people from Finland to Germany and send the missions there." 136 00:12:03,724 --> 00:12:08,770 "The Finns are very dangerous people. They undermine our security." 137 00:12:08,854 --> 00:12:11,064 "We'll have to do something about that, 138 00:12:11,148 --> 00:12:13,483 and we are going to do something about that." 139 00:12:13,567 --> 00:12:17,654 Whereupon Hitler exploded and said, "I understand you very well." 140 00:12:17,738 --> 00:12:22,576 "You want to wage war against Finland, 141 00:12:22,659 --> 00:12:26,288 and that is quite out of the question, do you hear me? Impossible!" 142 00:12:26,371 --> 00:12:31,126 "Because my supplies of iron and of nickel 143 00:12:31,209 --> 00:12:35,255 and of other important raw materials would be cut." 144 00:12:35,338 --> 00:12:37,591 It was a very tough, 145 00:12:37,674 --> 00:12:42,804 almost a heavyweight championship in political discussion. 146 00:12:42,888 --> 00:12:45,766 Even while Molotov was still in Berlin, 147 00:12:45,849 --> 00:12:51,438 Hitler ordered his generals to plan an attack on Russia for May 15, 1941. 148 00:12:51,521 --> 00:12:57,110 They responded with a detailed scheme which he named "Operation Barbarossa" 149 00:12:57,194 --> 00:13:00,614 after the red-bearded Prussian emperor who, centuries earlier, 150 00:13:00,697 --> 00:13:03,575 had crusaded against the Slavs. 151 00:13:03,658 --> 00:13:06,620 Hitler's generals had taken some convincing. 152 00:13:06,703 --> 00:13:10,665 To attack Russia with Britain resisting was to fight a war on two fronts, 153 00:13:10,749 --> 00:13:13,376 something that even Mein Kampf maintained 154 00:13:13,460 --> 00:13:16,213 to be the gravest of military mistakes. 155 00:13:16,296 --> 00:13:20,509 But Hitler argued, and with some truth that winter of 1940, 156 00:13:20,634 --> 00:13:24,471 that Britain, although not beaten, was not a threat, 157 00:13:24,554 --> 00:13:31,061 so an eastern campaign would be the only front, provided it was over quickly. 158 00:13:33,772 --> 00:13:38,735 Years earlier, Hitler had written, "Armies do not exist for peace." 159 00:13:38,819 --> 00:13:43,907 "They exist solely for triumphant exertion in war." 160 00:14:01,591 --> 00:14:04,636 The Wehrmacht's morale was at its height. 161 00:14:04,719 --> 00:14:08,765 Where was it to march next? It couldn't move against Britain on land 162 00:14:08,849 --> 00:14:11,601 and amphibious warfare was not to Hitler's liking. 163 00:14:11,685 --> 00:14:13,979 Magnetism alone, it seemed, 164 00:14:14,062 --> 00:14:18,024 must draw it against its sole remaining antagonist within Europe, 165 00:14:18,108 --> 00:14:22,028 draw it in the same way as Napoleon's armies had been drawn 166 00:14:22,112 --> 00:14:25,657 when they, too, had been left champing at the bit along the Channel - 167 00:14:25,782 --> 00:14:28,285 eastwards, ever eastwards, 168 00:14:28,368 --> 00:14:31,329 to the boundless motherland of Russia. 169 00:15:07,824 --> 00:15:10,660 The Red Army in 1941 was the largest in the world. 170 00:15:10,744 --> 00:15:12,495 In tanks, it outnumbered, 171 00:15:12,579 --> 00:15:18,043 in airplanes, it equalled the rest of the world's armies put together. 172 00:15:26,801 --> 00:15:30,263 Despite its shortcomings, the Red Army was better equipped 173 00:15:30,347 --> 00:15:32,891 than previous Wehrmacht victims, 174 00:15:32,974 --> 00:15:37,938 and its reorganisation since the fiasco of the Finnish war was well under way. 175 00:15:38,063 --> 00:15:42,150 But what of its morale? Hitler felt sure he knew the answer: 176 00:15:42,233 --> 00:15:43,944 "You have only to kick in the door 177 00:15:44,027 --> 00:15:48,323 and the whole rotten structure will come crashing down." 178 00:15:49,366 --> 00:15:52,702 Russia's leaders still thought they could buy time 179 00:15:52,786 --> 00:15:56,039 while their army made ready for the struggle. 180 00:16:05,173 --> 00:16:09,511 By March 1941, Russian troops were already being faced by German troops 181 00:16:09,594 --> 00:16:13,848 along the borders of Hungary and Romania, and even Bulgaria. 182 00:16:13,932 --> 00:16:17,727 Yugoslavia, too, looked like becoming a German satellite until, 183 00:16:17,811 --> 00:16:19,813 encouraged by British intelligence, 184 00:16:19,896 --> 00:16:24,526 a popular uprising in Belgrade pushed out the Nazi puppets. 185 00:16:24,609 --> 00:16:29,197 Incredibly, Moscow concluded a pact with the rebels. 186 00:16:29,280 --> 00:16:33,451 The very next day, Hitler attacked Yugoslavia. 187 00:16:38,081 --> 00:16:42,627 Incensed by the revolt, he named the operation "Retribution". 188 00:17:22,959 --> 00:17:27,047 Operation Retribution meant postponing Operation Barbarossa 189 00:17:27,130 --> 00:17:29,758 by five crucial weeks. 190 00:17:29,841 --> 00:17:35,930 But now Russia stood by while the Wehrmacht overran her newest ally. 191 00:17:51,780 --> 00:17:57,368 Hitler marched into Greece, again without Moscow so much as protesting. 192 00:18:02,290 --> 00:18:05,835 This inaction made Hitler even more headstrong 193 00:18:05,919 --> 00:18:09,005 as his armies swept on to further easy victories. 194 00:18:19,140 --> 00:18:21,684 Stalin's spies had been sending back reports 195 00:18:21,768 --> 00:18:24,479 of German troop concentrations along his borders, 196 00:18:24,562 --> 00:18:27,148 reports which he chose to ignore. 197 00:18:27,232 --> 00:18:30,443 When Western diplomats warned him too, he shrugged them off. 198 00:18:30,527 --> 00:18:32,070 He argued to his cronies 199 00:18:32,153 --> 00:18:35,240 that however inevitable a Nazi-Soviet conflict might be, 200 00:18:35,323 --> 00:18:38,493 these present reports were simply a British ruse. 201 00:18:38,576 --> 00:18:43,206 The interesting thing was that both Roosevelt and Churchill 202 00:18:43,331 --> 00:18:47,460 informed Stalin that Hitler was going to attack Russia. 203 00:18:47,544 --> 00:18:49,337 Stalin thought that was a trick 204 00:18:49,462 --> 00:18:50,964 on our part 205 00:18:51,047 --> 00:18:54,926 to get him to mobilise and to divert, 206 00:18:55,009 --> 00:18:56,803 to provoke Hitler into attack. 207 00:18:56,886 --> 00:18:59,514 Stalin was very conscious that 208 00:18:59,597 --> 00:19:01,391 in World War I, 209 00:19:01,474 --> 00:19:05,478 it was the Tsar's mobilisation 210 00:19:05,562 --> 00:19:10,441 that caused the German - 211 00:19:10,525 --> 00:19:13,361 the Kaiser - to attack Russia, 212 00:19:13,444 --> 00:19:15,989 and he wasn't going to have any part of it. 213 00:19:16,072 --> 00:19:19,701 There is a traditional pathological mistrust. 214 00:19:19,784 --> 00:19:22,662 When the British say something, 215 00:19:22,745 --> 00:19:27,876 Stalin's philosophy used to tell us, "You must think the opposite". 216 00:19:27,959 --> 00:19:30,044 If the British warn us, 217 00:19:30,170 --> 00:19:36,176 that must mean that they try to put us against the Germans. 218 00:19:36,259 --> 00:19:41,723 For that reason - the main reason - he neglected all the warnings. 219 00:19:41,806 --> 00:19:44,142 May Day in Moscow, 1941. 220 00:19:50,899 --> 00:19:53,568 A particularly impressive military parade, 221 00:19:53,651 --> 00:19:55,778 as if to reassure the Russian people 222 00:19:55,862 --> 00:20:00,450 in the face of all the rumours of impending invasion. 223 00:20:08,750 --> 00:20:11,502 Russian diplomacy was aimed at appeasing Hitler, 224 00:20:11,586 --> 00:20:17,842 hoping to delay any attack until the Red Army's reforms would be complete. 225 00:20:20,553 --> 00:20:22,889 And so, while the generals lectured, 226 00:20:22,972 --> 00:20:26,684 the diplomats rushed grain and much-needed raw materials to Germany, 227 00:20:26,768 --> 00:20:30,396 turned a blind eye to the incursions of German reconnaissance planes 228 00:20:30,480 --> 00:20:32,065 over Soviet territory 229 00:20:32,190 --> 00:20:35,568 and even slowed down their building of frontier defences 230 00:20:35,652 --> 00:20:38,404 so as not to offend Berlin. 231 00:20:42,200 --> 00:20:44,452 Yet even as Stalin's defence commissar 232 00:20:44,535 --> 00:20:47,705 shook hands with Hitler's military attaché in Moscow, 233 00:20:47,789 --> 00:20:51,960 three million German troops were moving up to the border. 234 00:20:52,043 --> 00:20:56,339 The biggest land battle in history was about to begin. 235 00:21:35,837 --> 00:21:38,047 The shock was all the greater when it came. 236 00:21:38,131 --> 00:21:40,508 I remember that night, I'd been out 237 00:21:40,591 --> 00:21:43,761 and came home rather late and turned on the radio, 238 00:21:43,845 --> 00:21:45,930 and I got onto, I think it was Kharkov 239 00:21:46,014 --> 00:21:47,640 or Kiev or somewhere like that, 240 00:21:47,724 --> 00:21:50,935 and there were accounts going on 241 00:21:51,019 --> 00:21:53,021 of bombing and attacks and things, 242 00:21:53,104 --> 00:21:56,316 which I thought was a sort of Orson Welles programme, 243 00:21:56,399 --> 00:22:00,361 like when he bombed New York, remember? 244 00:22:00,445 --> 00:22:02,905 Then we checked around and found it was real. 245 00:22:14,042 --> 00:22:19,172 We were told that the Red Army will never fight on its own territory, 246 00:22:19,255 --> 00:22:22,967 that the very first shot will be made on enemy's territory. 247 00:22:23,051 --> 00:22:24,927 Then, suddenly, on the 22nd, 248 00:22:25,011 --> 00:22:28,514 we were told that Sevastopol is being bombed, Kiev is being bombed, 249 00:22:28,598 --> 00:22:32,727 Smolensk, bombed. The enemy smashed, wiped out our forces. 250 00:22:49,202 --> 00:22:52,163 After the success of the other campaigns, 251 00:22:52,246 --> 00:22:57,919 we had confidence that Barbarossa would be successful too. 252 00:23:03,174 --> 00:23:08,262 The first period of the advance was very quick. 253 00:23:08,346 --> 00:23:13,393 We made more than 100km per day. 254 00:23:17,814 --> 00:23:23,820 We hadn't lost a battle, so we were used to being victorious. 255 00:23:23,903 --> 00:23:26,531 Hitler's plan was for three armies 256 00:23:26,614 --> 00:23:31,619 to seek out and destroy the Russian forces within four months. 257 00:23:31,702 --> 00:23:34,705 I never was in a war before. 258 00:23:34,789 --> 00:23:37,291 We had no fear 259 00:23:37,375 --> 00:23:42,505 because we thought we will win the war against Russia, 260 00:23:42,630 --> 00:23:48,845 because the wars against Poland and France, 261 00:23:49,345 --> 00:23:53,349 we had ended with victories for Germany. 262 00:23:59,397 --> 00:24:01,107 As well as surprise, 263 00:24:01,190 --> 00:24:05,820 the Germans had overwhelming superiority in men and fire power 264 00:24:05,903 --> 00:24:09,532 at those points chosen for their armoured thrusts. 265 00:24:09,615 --> 00:24:14,579 Three Russian infantry divisions were annihilated that first day, 266 00:24:14,662 --> 00:24:17,665 and another five cut to pieces. 267 00:24:26,799 --> 00:24:30,219 During the River Bug crossing, 268 00:24:30,303 --> 00:24:37,518 we were attacked by several obsolete Russian aircraft 269 00:24:37,643 --> 00:24:40,271 that were shot down immediately 270 00:24:40,354 --> 00:24:42,565 and we were very impressed 271 00:24:42,690 --> 00:24:46,527 by the superiority of our air force at the beginning. 272 00:24:56,621 --> 00:24:58,789 During the first two days, 273 00:24:58,873 --> 00:25:02,668 2,000 Russian planes were destroyed, mostly on the ground. 274 00:25:07,006 --> 00:25:11,052 The world's largest air force had been well-nigh eradicated. 275 00:25:12,637 --> 00:25:18,809 Their air cover gone, the Russian frontier armies wilted and disappeared. 276 00:25:30,321 --> 00:25:34,909 In a week, the Wehrmacht was already halfway to Moscow. 277 00:25:35,701 --> 00:25:40,456 In a month, the Germans had won an area double the size of their own country. 278 00:25:45,086 --> 00:25:47,129 ♪ Wenn die Soldaten 279 00:25:47,213 --> 00:25:49,465 ♪ Durch die Stadt marschieren 280 00:25:49,549 --> 00:25:51,509 ♪ Öffnen die Mädchen 281 00:25:51,592 --> 00:25:53,469 ♪ Die Fenster und die Türen 282 00:25:53,553 --> 00:25:55,846 ♪ Ei warum? Ei darum 283 00:25:56,097 --> 00:25:57,932 ♪ Ei warum? Ei darum 284 00:25:58,057 --> 00:26:02,019 ♪ Ei bloß wegen dem Schingderassa, Bumderassasa 285 00:26:02,228 --> 00:26:06,691 ♪ Ei bloß wegen dem Schingderassa, Bumderassasa 286 00:26:06,816 --> 00:26:08,693 ♪ Zweifarben Tücher 287 00:26:08,776 --> 00:26:11,112 ♪ Schnauzbart und Sterne 288 00:26:11,195 --> 00:26:13,114 ♪ Herzen und küssen 289 00:26:13,197 --> 00:26:15,157 ♪ Die Mädchen ach so gerne 290 00:26:15,241 --> 00:26:17,368 ♪ Ei warum? Ei darum 291 00:26:17,535 --> 00:26:19,996 ♪ Ei warum? Ei darum 292 00:26:20,079 --> 00:26:23,583 ♪ Ei bloß wegen dem Schingderassa, Bumderassasa 293 00:26:23,749 --> 00:26:28,087 ♪ Ei bloß wegen dem Schingderassa, Bumderassasa 294 00:26:36,804 --> 00:26:40,182 Russian cities fell like ninepins to the panzers. 295 00:26:40,266 --> 00:26:42,727 One was captured with its trams still running. 296 00:26:42,852 --> 00:26:48,441 Its citizens, heading to work, cheered German tanks, thinking them their own. 297 00:26:51,527 --> 00:26:57,992 We were, in parts, very friendly received by the population. 298 00:26:58,618 --> 00:27:04,582 We had the impression that we could win the population in Russia. 299 00:27:12,214 --> 00:27:14,800 Like the French the summer before, 300 00:27:14,884 --> 00:27:17,511 he Russians used their tanks in penny packets 301 00:27:17,595 --> 00:27:22,058 instead of the mass formations of the German panzers. 302 00:27:27,855 --> 00:27:30,775 Easy meat for the German antitank gunners, 303 00:27:30,858 --> 00:27:34,028 their blazing hulks littered the battlefield. 304 00:27:34,111 --> 00:27:36,614 6,000 Russian tanks were lost 305 00:27:36,697 --> 00:27:42,370 in just two engagements at Minsk and Smolensk in July. 306 00:28:02,014 --> 00:28:06,310 Half a million Russians were killed in the first fortnight, 307 00:28:06,394 --> 00:28:09,230 and nearly a million taken prisoner. 308 00:28:11,899 --> 00:28:16,779 As the weeks went by, the Russian losses mounted, bewildering the Germans, 309 00:28:16,862 --> 00:28:21,033 who refused to believe such profligacy in human life could possibly continue. 310 00:28:25,788 --> 00:28:27,915 As in France the year before, 311 00:28:27,998 --> 00:28:31,585 Hitler was concerned more to destroy enemy forces in the field 312 00:28:31,669 --> 00:28:35,548 than to capture cities or to conquer territory. 313 00:28:38,968 --> 00:28:41,971 His generals didn't always see it that way. 314 00:28:42,054 --> 00:28:44,181 Tempted, perhaps, by golden spires, 315 00:28:44,265 --> 00:28:48,102 they vied with each other to be the captor of this or that great city, 316 00:28:48,185 --> 00:28:50,521 especially Moscow. 317 00:29:13,252 --> 00:29:16,839 To capture the Russian capital without delay, the generals argued, 318 00:29:16,922 --> 00:29:18,674 would be decisive. 319 00:29:18,758 --> 00:29:22,219 Hitler preferred to destroy the Russian forces in the south first, 320 00:29:22,303 --> 00:29:25,681 hoping for a decisive battle there. 321 00:29:25,765 --> 00:29:29,435 Moscow was not his first priority. 322 00:29:29,518 --> 00:29:34,023 In August, he ordered his panzers to swing south. 323 00:29:35,566 --> 00:29:37,485 Kiev, 324 00:29:37,568 --> 00:29:42,323 the capital of the Ukraine, was taken in mid-September. 325 00:29:46,160 --> 00:29:49,038 In one of the most spectacular encircling movements 326 00:29:49,121 --> 00:29:50,664 in military history, 327 00:29:50,748 --> 00:29:53,542 the German panzers took prisoner at Kiev 328 00:29:53,626 --> 00:29:57,171 nearly three quarters of a million Russians. 329 00:30:10,643 --> 00:30:12,186 German newsreel cameramen 330 00:30:12,269 --> 00:30:15,481 made great play of these long columns of luckless Russians 331 00:30:15,564 --> 00:30:18,984 for whom frontline fighting was now over. 332 00:30:19,068 --> 00:30:21,570 But ahead lay another hell - 333 00:30:21,654 --> 00:30:24,865 imprisonment at the hands of the Nazis. 334 00:30:24,949 --> 00:30:28,619 Of every hundred Russian prisoners seen here, 335 00:30:28,702 --> 00:30:32,581 only three would ever return alive. 336 00:30:48,180 --> 00:30:50,307 By the end of September '41, 337 00:30:50,391 --> 00:30:52,768 after just three months of war, 338 00:30:52,852 --> 00:30:55,855 the Russians had lost nearly three million men. 339 00:30:57,565 --> 00:31:00,609 But Russian resilience before such fatal-seeming blows 340 00:31:00,693 --> 00:31:03,821 was to astonish the world. 341 00:31:19,920 --> 00:31:23,632 The German was told to regard his Russian foe as subhuman, 342 00:31:23,716 --> 00:31:27,344 but it was not long before the German frontline soldier, at least, 343 00:31:27,428 --> 00:31:31,557 came to think of him as more superhuman than subhuman. 344 00:31:31,640 --> 00:31:35,644 The Russians seldom cried out when wounded 345 00:31:35,728 --> 00:31:39,815 and there always seemed to be more of them on the horizon. 346 00:31:39,899 --> 00:31:42,401 One Wehrmacht colonel wrote: 347 00:31:42,484 --> 00:31:44,570 "In fighting Russia, 348 00:31:44,653 --> 00:31:48,324 the German army is like an elephant attacking a host of ants." 349 00:31:48,407 --> 00:31:51,368 "The elephant will kill thousands, maybe millions, 350 00:31:51,452 --> 00:31:55,706 but in the end, their numbers will overcome him 351 00:31:55,789 --> 00:31:58,876 and he will be eaten to the bone." 352 00:32:02,630 --> 00:32:04,798 Orientation in Russia 353 00:32:04,882 --> 00:32:09,803 is as difficult as it is in the desert, 354 00:32:09,887 --> 00:32:13,390 only you don't see the horizon. 355 00:32:13,474 --> 00:32:15,142 You are lost. 356 00:32:15,225 --> 00:32:18,354 The immense space here was so immense 357 00:32:18,437 --> 00:32:23,567 that we had many soldiers 358 00:32:24,610 --> 00:32:27,071 who became melancholy. 359 00:32:28,113 --> 00:32:30,616 The valley - 360 00:32:30,699 --> 00:32:34,662 flat valleys, flat hills, flat valleys, flat hills - 361 00:32:34,745 --> 00:32:37,539 endless. There was no limit. 362 00:32:37,623 --> 00:32:39,792 We could not see an end 363 00:32:39,875 --> 00:32:44,630 and it was so disconsolate. 364 00:32:44,713 --> 00:32:48,092 We saw the big fields - 365 00:32:48,175 --> 00:32:50,344 the cornfields - 366 00:32:50,469 --> 00:32:52,513 from the horizon to the horizon. 367 00:32:52,596 --> 00:32:54,682 We never saw it before. 368 00:32:54,765 --> 00:32:56,934 It's very large. 369 00:32:57,017 --> 00:33:03,816 Unimaginable vastness of this country, 370 00:33:03,899 --> 00:33:06,735 and we advanced from one river to the other, 371 00:33:06,819 --> 00:33:10,739 from one position to the other, and there was no end to it. 372 00:33:37,433 --> 00:33:42,604 "Trade space for time" was the traditional Russian strategy. 373 00:33:42,688 --> 00:33:44,690 Time was not on Hitler's side 374 00:33:44,773 --> 00:33:48,652 if he was to achieve his decisive victory before winter. 375 00:33:48,736 --> 00:33:51,488 I remember flying back from Kuibyshev 376 00:33:51,572 --> 00:33:56,869 and there was this great tank trap they were digging all round, outside Moscow, 377 00:33:56,952 --> 00:34:02,041 and one saw what looked like ants moving around it, 378 00:34:02,124 --> 00:34:05,210 and it was practically the entire population of Moscow - 379 00:34:05,294 --> 00:34:07,629 man, woman and child - digging. 380 00:34:07,755 --> 00:34:12,718 I think they did tap every emotional resource that was available to them. 381 00:34:12,801 --> 00:34:15,637 I remember, for instance, a lot of churches being open 382 00:34:15,721 --> 00:34:19,683 that had been shut for a long time. 383 00:34:19,767 --> 00:34:22,561 In that very situation, 384 00:34:22,644 --> 00:34:26,148 something else appeared among us - 385 00:34:26,231 --> 00:34:28,776 the tradition of Borodino. 386 00:34:28,859 --> 00:34:32,196 Borodino is the place where Napoleon was defeated. 387 00:34:32,279 --> 00:34:38,035 And suddenly, religious feeling just appeared from nowhere 388 00:34:38,118 --> 00:34:41,330 and that helped to unite people. 389 00:34:42,206 --> 00:34:45,751 With the Ukraine subdued and Leningrad surrounded, 390 00:34:45,834 --> 00:34:49,588 Hitler now turned his attention to the biggest prize of all, 391 00:34:49,671 --> 00:34:50,964 Moscow, 392 00:34:51,048 --> 00:34:53,801 something his generals had been beseeching him to do 393 00:34:53,884 --> 00:34:57,221 since the start of the campaign. 394 00:35:00,933 --> 00:35:04,812 Moscow in October '41 was already a frontline city. 395 00:35:04,895 --> 00:35:08,649 German troops had been only 200 miles away since August, 396 00:35:08,732 --> 00:35:11,693 when Hitler had diverted his panzers southwards. 397 00:35:14,154 --> 00:35:17,491 Rumours had been rife of early capitulation. 398 00:35:17,574 --> 00:35:20,619 The city had long been placed under military rule. 399 00:35:22,579 --> 00:35:26,625 Hardly a day went by without a visit from the Luftwaffe. 400 00:35:44,852 --> 00:35:48,021 The battle for Moscow began in earnest in early October. 401 00:35:48,105 --> 00:35:52,442 Straight away, things went wrong for its defenders. 402 00:36:02,828 --> 00:36:04,496 In two vast pincer movements, 403 00:36:04,580 --> 00:36:08,375 the Germans captured another 700,000 Russian troops. 404 00:36:08,458 --> 00:36:11,545 Goebbels summoned American war correspondents to Berlin 405 00:36:11,628 --> 00:36:14,756 to announce Moscow's impending fall. 406 00:36:14,840 --> 00:36:17,384 We had had a very beautiful summer. 407 00:36:17,467 --> 00:36:21,972 No problems - climatic problems - or anything of this sort. 408 00:36:22,055 --> 00:36:28,687 As I remember it, it started snowing and becoming cold around October 10, 409 00:36:28,770 --> 00:36:35,819 and then we knew immediately that we were totally unprepared and unequipped 410 00:36:35,903 --> 00:36:38,530 for what was lying ahead of us. 411 00:36:38,614 --> 00:36:41,116 When one panzer commander asked 412 00:36:41,200 --> 00:36:43,243 when he could expect winter clothing, 413 00:36:43,327 --> 00:36:48,040 he was told not to make further unnecessary requests of this type. 414 00:36:48,123 --> 00:36:51,251 On the day the first snows fell before Moscow, 415 00:36:51,335 --> 00:36:54,004 its defenders received a new commander, 416 00:36:54,087 --> 00:36:59,134 Zhukov, something German intelligence didn't consider worth telling Hitler, 417 00:36:59,218 --> 00:37:01,720 although Zhukov had led Leningrad's defence 418 00:37:01,845 --> 00:37:04,806 with enormous energy since mid-September. 419 00:37:04,890 --> 00:37:09,728 But Moscow's defence was to be a bigger test of Zhukov's generalship. 420 00:37:11,605 --> 00:37:14,524 The first snows soon melted, 421 00:37:14,608 --> 00:37:17,778 turning roads into quagmires. 422 00:37:20,739 --> 00:37:24,743 Only a few roads in Russia were paved. 423 00:37:24,826 --> 00:37:31,166 Therefore, in autumn, the terrible period of mud was beginning 424 00:37:31,250 --> 00:37:35,212 and the roads became deeply softened, 425 00:37:35,295 --> 00:37:38,924 and therefore useless for motorcars, 426 00:37:39,007 --> 00:37:41,677 except tanks. 427 00:37:46,765 --> 00:37:54,314 We had, as infantry, to march along the sides of the roads 428 00:37:54,398 --> 00:37:58,443 to let pass cars and the tanks. 429 00:38:00,696 --> 00:38:06,994 The wheels of my guns were broken. 430 00:38:07,452 --> 00:38:10,831 And within a period of two or three days, 431 00:38:10,914 --> 00:38:14,710 we had to improvise mobility 432 00:38:14,793 --> 00:38:21,133 by requisitioning pannier horses and wagons. 433 00:38:23,385 --> 00:38:31,310 We all were quite happy about the success of the German armies in Russia, 434 00:38:31,435 --> 00:38:34,521 but the first inkling that something is wrong 435 00:38:34,604 --> 00:38:38,567 was when Goebbels made a big action in all Germany 436 00:38:38,692 --> 00:38:43,780 to collect furs and winter clothes for the German troops. 437 00:38:43,864 --> 00:38:47,576 Then we knew something was ahead which was not foreseen. 438 00:38:50,162 --> 00:38:55,834 We had no warm mantles and nothing, 439 00:38:55,959 --> 00:39:00,464 only the things we had also in summertime. 440 00:39:00,547 --> 00:39:03,550 And we were actually angry 441 00:39:03,633 --> 00:39:06,845 that we didn't have better equipment. 442 00:39:08,847 --> 00:39:10,807 The weather worsened. 443 00:39:10,891 --> 00:39:14,144 Many German commanders favoured halting for the winter. 444 00:39:14,269 --> 00:39:15,771 Hitler would have none of it. 445 00:39:15,854 --> 00:39:18,940 Convinced victory would be his before winter proper, 446 00:39:19,024 --> 00:39:21,234 he ordered his generals on, on, 447 00:39:21,360 --> 00:39:25,906 as soon as the ground had hardened enough to bear his panzers. 448 00:39:28,116 --> 00:39:33,830 The welcome delay allowed Zhukov to organise Moscow's defences. 449 00:39:43,673 --> 00:39:48,595 The Russians had less than 400 tanks left to defend Moscow. 450 00:39:48,678 --> 00:39:51,723 Space was running out fast for Zhukov, 451 00:39:51,807 --> 00:39:54,226 but time was still on his side 452 00:39:54,309 --> 00:39:58,772 as the cold winds of winter swept in from the north. 453 00:40:03,402 --> 00:40:05,946 But, on October 14, 454 00:40:06,071 --> 00:40:08,698 a panzer group broke through and took Kalinin, 455 00:40:08,782 --> 00:40:11,827 less than 100 miles away to the north. 456 00:40:11,910 --> 00:40:16,456 A few days later, another unit took Mozhaysk, 60 miles west, 457 00:40:16,540 --> 00:40:21,920 while an infantry division reached Gorki, just 40 miles away. 458 00:40:24,214 --> 00:40:26,341 Panic gripped Moscow's citizens. 459 00:40:26,425 --> 00:40:30,804 Those who could, left - two million, including most government departments. 460 00:40:30,887 --> 00:40:34,891 Even Lenin's coffin was evacuated, along with other Kremlin treasures. 461 00:40:34,975 --> 00:40:38,854 It was a bit of a shock when, in those two or three days - 462 00:40:38,937 --> 00:40:42,274 I suppose they were just the advance spear tip probably - 463 00:40:42,357 --> 00:40:45,068 a few chaps on motorbikes or something got to within 464 00:40:45,152 --> 00:40:47,696 40 or 50 kilometres of Moscow. 465 00:40:47,779 --> 00:40:52,075 Then there was, I must say, considerable shock in Moscow. 466 00:40:52,159 --> 00:40:53,827 People were trying to get out. 467 00:40:53,910 --> 00:40:56,663 They thought the German army was going to roll in. 468 00:40:56,746 --> 00:40:58,874 In fact, I should imagine, 469 00:40:58,957 --> 00:41:01,501 from October 16 470 00:41:01,585 --> 00:41:04,504 to about October 20, 471 00:41:04,588 --> 00:41:07,507 an average citizen of Moscow probably expected 472 00:41:07,591 --> 00:41:11,178 that Moscow will fall within the next few days, 473 00:41:11,303 --> 00:41:14,181 and that was what the panic was about, really. 474 00:41:14,264 --> 00:41:19,227 People used just to stop top-ranking secret service officers 475 00:41:19,311 --> 00:41:22,481 and shout insults at them without any fear. 476 00:41:22,564 --> 00:41:25,275 In normal times, you couldn't do anything like that. 477 00:41:25,358 --> 00:41:30,280 These were the only times when, probably, a very weak force of Germans, 478 00:41:30,363 --> 00:41:35,076 if they would manage to drop a unit of some kind of parachutists inside, 479 00:41:35,160 --> 00:41:38,079 we would have real trouble. 480 00:41:38,163 --> 00:41:41,541 But while Hitler plotted his final attack on Moscow, 481 00:41:41,625 --> 00:41:45,253 Zhukov, too, planned an attack. 482 00:41:45,337 --> 00:41:47,047 But with what? 483 00:41:47,130 --> 00:41:50,717 He had already withdrawn as many troops as he dared from other sectors 484 00:41:50,800 --> 00:41:53,720 to defend Moscow. 485 00:41:53,803 --> 00:41:57,599 But there was one reserve the Russians had not yet touched, 486 00:41:57,682 --> 00:41:59,935 nor ever thought they would be able to. 487 00:42:00,018 --> 00:42:02,771 The 40 divisions of the Siberian front, 488 00:42:02,854 --> 00:42:08,235 among the best troops in Russia, trained to fight in winter conditions. 489 00:42:08,360 --> 00:42:13,156 Since June, they had been expecting a Japanese attack. 490 00:42:17,577 --> 00:42:21,289 Midway through October, Stalin's master spy in Tokyo 491 00:42:21,373 --> 00:42:25,085 reported Japan's eyes were elsewhere. 492 00:42:25,168 --> 00:42:28,505 This time, Stalin believed his spies. 493 00:42:28,630 --> 00:42:32,050 He moved the Siberian divisions to Moscow. 494 00:42:35,262 --> 00:42:37,389 Even at this moment of crisis, 495 00:42:37,472 --> 00:42:41,685 Moscow took time off to celebrate the anniversary of the revolution, 496 00:42:41,768 --> 00:42:44,771 and Stalin showed himself to his people. 497 00:42:46,773 --> 00:42:51,236 We could say, in spite of all his shortcomings, 498 00:42:51,319 --> 00:42:58,577 that Stalin rendered a very great service to the USSR by that presence 499 00:42:58,660 --> 00:43:00,745 because it showed two things: 500 00:43:00,829 --> 00:43:05,667 one, the supreme commander did not run away, 501 00:43:05,750 --> 00:43:10,213 secondly, Stalin retained his nerve. 502 00:43:10,297 --> 00:43:16,011 That sense of nerve spread at once into all the armed forces. 503 00:43:16,094 --> 00:43:21,725 All the commanders began saying, "Stalin himself, he is here." 504 00:43:42,120 --> 00:43:48,418 The ground had hardened. The panzers were able to roll again. 505 00:43:49,002 --> 00:43:52,797 On November 26, they entered Istra, 506 00:43:52,881 --> 00:43:55,091 just 30 miles west of Moscow, 507 00:43:55,216 --> 00:44:01,181 and four days later had taken Krasnaya Polyana, just 25 miles north. 508 00:44:07,145 --> 00:44:10,231 As yet, Zhukov had not used his Siberians 509 00:44:10,315 --> 00:44:13,318 and German intelligence had not stumbled on the presence 510 00:44:13,401 --> 00:44:15,737 of such numbers of fresh troops. 511 00:44:15,820 --> 00:44:20,200 But the Germans were having troubles of their own. 512 00:44:22,952 --> 00:44:27,666 And one morning, it was finished. 513 00:44:27,749 --> 00:44:31,044 All was frozen, 514 00:44:31,127 --> 00:44:34,964 and the cars were sitting in the mud, frozen, 515 00:44:35,048 --> 00:44:37,759 and the tanks could not roll 516 00:44:37,842 --> 00:44:41,596 and, in this moment, my heart broke down. 517 00:44:41,680 --> 00:44:45,725 And there was, in the distance, a large town, 518 00:44:45,809 --> 00:44:50,689 and I think that was the first time and the last time I have seen Moscow. 519 00:44:52,774 --> 00:44:56,569 Temperatures were down to minus 40 degrees centigrade. 520 00:44:56,653 --> 00:45:00,699 Oil solidified in the sumps of lorries and tanks. 521 00:45:00,782 --> 00:45:03,493 The intense cold affected the soldiers, too. 522 00:45:03,576 --> 00:45:06,913 There were more casualties from frostbite and stomach troubles 523 00:45:06,996 --> 00:45:08,581 than from fighting. 524 00:45:08,665 --> 00:45:10,834 We had no winter shoes. 525 00:45:10,917 --> 00:45:18,842 We had no equipment whatsoever to fight or stand the cold. 526 00:45:18,925 --> 00:45:23,054 And I think this became a very, very big problem right away. 527 00:45:23,138 --> 00:45:27,142 We lost a considerable part of our equipment- 528 00:45:27,225 --> 00:45:31,521 guns, heavy and light equipment in general. 529 00:45:31,604 --> 00:45:34,190 We, of course, due to the cold, 530 00:45:34,274 --> 00:45:38,737 lost a lot of people who got frostbitten, 531 00:45:38,820 --> 00:45:43,950 and we had not even the necessary amount of ointments 532 00:45:44,033 --> 00:45:47,746 or the most simple and primitive things to fight it. 533 00:45:48,788 --> 00:45:52,000 Of 900 men in my battalion, 534 00:45:52,083 --> 00:45:56,546 200 fell out because of freezing 535 00:45:57,630 --> 00:45:59,716 in the first 14 days. 536 00:46:01,301 --> 00:46:03,094 As it became colder, 537 00:46:03,178 --> 00:46:07,265 towards the end of November and early December, 538 00:46:07,348 --> 00:46:12,645 most of our artillery had become completely unusable. 539 00:46:13,730 --> 00:46:20,695 We had not the lubrication oil suitable for this winter war. 540 00:46:20,820 --> 00:46:23,156 Nevertheless, the Russians had it 541 00:46:23,239 --> 00:46:28,203 and suddenly our soldiers realised 542 00:46:28,286 --> 00:46:31,289 that from one moment to the next, 543 00:46:31,372 --> 00:46:34,334 the weapon didn't shoot any more. 544 00:46:37,587 --> 00:46:42,926 Well, the worst memory was if the vehicles got frozen in the ground 545 00:46:43,009 --> 00:46:46,262 and the motor oil was thick so we couldn't move. 546 00:46:46,346 --> 00:46:51,351 And we needed and we wanted to move. I think that was the worst. 547 00:46:51,810 --> 00:46:58,149 In Russia, there were no signposts to mark the ways. 548 00:46:58,233 --> 00:47:00,985 To find our roads, 549 00:47:01,069 --> 00:47:06,115 we had set the frozen bodies of horses 550 00:47:06,199 --> 00:47:08,785 along the snow walls 551 00:47:08,868 --> 00:47:12,580 to find the way during the snowdrifts. 552 00:47:12,664 --> 00:47:18,503 And the scenery was so disconsolate - 553 00:47:18,586 --> 00:47:22,131 always snow and snow. 554 00:47:24,133 --> 00:47:26,970 We always were alone, 555 00:47:27,053 --> 00:47:31,432 dreaming what time we will be back in Berlin. 556 00:47:32,267 --> 00:47:36,271 But the powers that be in Berlin refused to believe the worst. 557 00:47:36,354 --> 00:47:40,066 The newsreels made it all seem great fun. 558 00:47:50,493 --> 00:47:53,288 The reality was different. 559 00:47:56,291 --> 00:48:02,171 At that time, we had advanced almost 2,000 kilometres. 560 00:48:10,972 --> 00:48:14,934 Hitler, at first, did not want to conceive 561 00:48:15,018 --> 00:48:19,814 that this crisis was the end of all his strategical planning, 562 00:48:19,939 --> 00:48:23,443 but the army knew better, 563 00:48:23,526 --> 00:48:28,698 and the Russians did 564 00:48:28,781 --> 00:48:30,950 the most important part 565 00:48:31,075 --> 00:48:33,703 in convincing Hitler, too, 566 00:48:33,786 --> 00:48:36,372 that the Russian campaign of this first year 567 00:48:36,456 --> 00:48:39,042 had failed and had come to an end. 568 00:48:45,214 --> 00:48:47,050 December 6. 569 00:48:47,133 --> 00:48:50,136 With the Wehrmacht's morale at its lowest, 570 00:48:50,219 --> 00:48:53,848 although some German troops were just 15 miles from the Kremlin, 571 00:48:53,932 --> 00:48:56,267 Zhukov unleashed his Siberians. 572 00:48:57,060 --> 00:49:00,104 It was astonishing this time - 573 00:49:00,188 --> 00:49:05,151 the first time - I saw the Russian tanks, 574 00:49:05,234 --> 00:49:07,111 34, 575 00:49:07,195 --> 00:49:11,115 running through the fields and through the snow. 576 00:49:11,199 --> 00:49:17,205 Our own tanks couldn't drive, couldn't shoot, 577 00:49:17,288 --> 00:49:19,999 because it was too cold. 578 00:49:32,011 --> 00:49:36,391 When I wanted to go back, I met Russians everywhere, 579 00:49:36,474 --> 00:49:40,019 and so this was the first impression 580 00:49:40,103 --> 00:49:43,940 that there was no victory any more. 581 00:50:27,233 --> 00:50:29,777 As the Russians regained territory, 582 00:50:29,861 --> 00:50:33,906 they began to uncover the horror of the Nazi occupation. 583 00:51:22,371 --> 00:51:25,750 "Comrade, kill your German" became the catch phrase. 584 00:51:25,833 --> 00:51:28,419 In the first month of the counteroffensive, 585 00:51:28,503 --> 00:51:32,006 more than 300,000 Germans were killed or captured. 586 00:51:32,090 --> 00:51:36,219 The worst memory of this retreat 587 00:51:36,302 --> 00:51:38,429 was the fear, 588 00:51:38,513 --> 00:51:40,598 every day and every night, 589 00:51:40,681 --> 00:51:43,935 to come in captivity. 590 00:51:44,018 --> 00:51:50,525 We had seen enough of the enemy to know that in cases like that, 591 00:51:50,608 --> 00:51:53,694 prisoners were hardly taken. 592 00:52:37,113 --> 00:52:40,992 It was the first time that our soldiers remarked 593 00:52:41,075 --> 00:52:44,287 the dark shadows of the coming times. 594 00:52:57,008 --> 00:53:01,304 When we must retreat from Moscow, 595 00:53:02,763 --> 00:53:07,476 the Russian population and the Russian soldiers must think: 596 00:53:07,560 --> 00:53:11,480 "It's possible to defeat the German army." 597 00:53:15,401 --> 00:53:18,571 Two days after the Russian offensive began, 598 00:53:18,654 --> 00:53:21,199 the Japanese struck at Pearl Harbour. 599 00:53:21,324 --> 00:53:25,077 The war was taking a very different turn. 68138

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.