All language subtitles for Fidelity - Cory Chase - FamilyTherapy

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,570 --> 00:00:32,770 What are you doing? 2 00:00:33,210 --> 00:00:34,210 You look really good. 3 00:00:34,810 --> 00:00:36,830 Thank you, but what are you doing? 4 00:00:37,390 --> 00:00:38,390 I don't know. 5 00:00:38,670 --> 00:00:45,290 I know, but... I mean... Your father's home. He's here in the house right now. 6 00:00:45,490 --> 00:00:46,790 And you're touching me. 7 00:00:47,090 --> 00:00:50,310 He's in the basement, though. I know, but just tell. 8 00:00:50,870 --> 00:00:52,610 I thought we discussed this. 9 00:00:56,750 --> 00:00:58,270 I thought we talked about this. 10 00:00:58,790 --> 00:01:00,670 Your father came home, though. 11 00:01:03,590 --> 00:01:06,490 I don't want to... Just relax, Mom. It's okay. 12 00:01:07,050 --> 00:01:08,930 He's drinking. He's in the basement. 13 00:01:09,450 --> 00:01:10,450 Okay. 14 00:01:10,850 --> 00:01:12,090 Sweetie. Honey. 15 00:01:12,510 --> 00:01:19,050 I know how horny you can get, but... Don't you want to do it? 16 00:01:19,390 --> 00:01:21,890 Yes, but he's here in the house. 17 00:01:22,710 --> 00:01:23,710 Sweetie. 18 00:01:30,920 --> 00:01:32,560 You've got to stop this. 19 00:01:33,740 --> 00:01:36,600 He's here in the house. I mean, he's just downstairs. 20 00:05:47,210 --> 00:05:50,870 wait a couple of minutes before, after I get out, so I can take care of him. 21 00:05:51,290 --> 00:05:52,290 And then... 22 00:06:22,000 --> 00:06:23,000 Not too good. 23 00:06:26,720 --> 00:06:28,860 Do you want anything for breakfast this morning? 24 00:06:31,440 --> 00:06:34,160 Nah, I can pop towards you. 25 00:06:40,420 --> 00:06:41,780 What's wrong? 26 00:06:47,140 --> 00:06:48,140 I'm asleep. 27 00:06:48,620 --> 00:06:49,780 You're kind of acting different. 28 00:06:50,180 --> 00:06:51,340 I just feel like you're... 29 00:06:53,230 --> 00:06:54,230 It's been weird. 30 00:06:55,270 --> 00:06:59,030 Well, you know things have changed here at the house. 31 00:07:00,390 --> 00:07:03,590 It's your father coming home and everything. 32 00:07:03,970 --> 00:07:09,490 And like I said before yesterday, what happened in the bathroom, 33 00:07:09,750 --> 00:07:15,250 we just can't do things like that anymore. 34 00:07:17,030 --> 00:07:21,070 You know, your father's here at the house, inside the house. 35 00:07:21,610 --> 00:07:25,150 And you were trying to do stuff with me. 36 00:07:26,910 --> 00:07:28,510 You know that can happen. 37 00:07:33,710 --> 00:07:35,510 Just... You're not going to get caught, huh? 38 00:07:37,190 --> 00:07:41,730 Like, why can't you just, like... Sweetie, baby. 39 00:07:43,410 --> 00:07:46,870 You know how much I loved it when your father wasn't around and everything, 40 00:07:47,010 --> 00:07:50,230 but... I was back, and... 41 00:07:51,120 --> 00:07:56,560 I'm a grown adult, and so are you, but still, I mean, you're young. You just 42 00:07:56,560 --> 00:08:02,200 think that there's no consequences for your actions. I'm married to your 43 00:08:02,320 --> 00:08:05,320 and it's just something we have to do. 44 00:08:06,460 --> 00:08:11,360 Like, we have to not do this. Oh, my God, I'm saying the wrong things. 45 00:08:12,320 --> 00:08:13,820 Oh, God. 46 00:08:14,340 --> 00:08:15,340 Okay. 47 00:08:15,540 --> 00:08:18,140 Okay, well, we won't do it when he's home, okay? 48 00:08:19,880 --> 00:08:23,980 He's at work right now, so let's do it now, okay? 49 00:08:25,600 --> 00:08:29,800 I mean, it's not like that, though. 50 00:08:30,360 --> 00:08:32,840 Like, I still need to be available for him. 51 00:08:33,419 --> 00:08:38,520 And it's not like you can just willy -nilly do whatever you want with Mommy 52 00:08:38,520 --> 00:08:39,519 the time. 53 00:08:39,520 --> 00:08:44,440 Not whenever you want to. I mean, I'm your mother. I should be the one that 54 00:08:44,440 --> 00:08:45,820 control over that kind of stuff. 55 00:08:47,720 --> 00:08:48,880 It's just not how it works. 56 00:08:49,470 --> 00:08:53,630 Well, I don't get... I want to do it. 57 00:08:54,050 --> 00:08:57,270 You want to do it. Let's just do it. Like, what's the big deal? 58 00:08:58,250 --> 00:09:02,530 Like, why are you telling... I'm married to your father. 59 00:09:03,210 --> 00:09:07,190 And it's... I'm going to put my foot down right here. 60 00:09:07,610 --> 00:09:12,250 We just need to forget about it. Take a little break from all this. And just... 61 00:09:12,250 --> 00:09:14,810 Don't even bother thinking about this. 62 00:09:15,170 --> 00:09:18,310 Why aren't you thinking about young women your own age? 63 00:09:18,940 --> 00:09:19,940 Not me. 64 00:09:20,020 --> 00:09:26,120 I just, I don't quite get it. And I think we should just take a break from 65 00:09:26,120 --> 00:09:30,160 this and move on to other things. 66 00:09:32,440 --> 00:09:37,240 Please, baby? Can you at least do this? Do this one little thing for me? 67 00:09:40,260 --> 00:09:41,480 This is bullshit. 68 00:09:44,400 --> 00:09:46,700 It's not bullshit, sweetie. I mean... 69 00:09:49,100 --> 00:09:53,000 It's just back to how it was before your father left. 70 00:09:53,240 --> 00:09:59,140 I mean, we didn't do anything then, and it seemed like you're okay with it. Why 71 00:09:59,140 --> 00:10:00,900 can't we just go back to that, baby? 72 00:10:01,620 --> 00:10:02,960 Please? For mommy? 73 00:10:06,380 --> 00:10:07,380 Okay, fine, whatever. 74 00:10:10,000 --> 00:10:11,000 Well... Just go. 75 00:10:12,240 --> 00:10:15,320 Do you want me to make you anything? No, I don't want anything. I want to talk 76 00:10:15,320 --> 00:10:16,320 to you. 77 00:10:18,810 --> 00:10:22,650 I'm just going to go and get ready for whatever today. Good. 78 00:11:23,530 --> 00:11:24,530 Mom, don't be mad, okay? 79 00:11:24,930 --> 00:11:28,310 I can't help it. What did I tell you earlier? 80 00:11:29,150 --> 00:11:31,070 It's been like three days, Mom. I can't. 81 00:11:31,970 --> 00:11:33,570 Don't be mad at me. I had a break. 82 00:11:34,490 --> 00:11:35,830 Go to your room. 83 00:11:36,530 --> 00:11:37,530 No. 84 00:11:39,110 --> 00:11:40,110 No, 85 00:11:40,670 --> 00:11:41,670 I'm not going to my room. 86 00:11:42,050 --> 00:11:43,890 I'm not going to your room. 87 00:11:44,210 --> 00:11:46,370 I'm your mother. I told you to go to your room. 88 00:11:47,410 --> 00:11:48,410 No. 89 00:11:49,630 --> 00:11:50,770 I know you're mad, Mom. 90 00:11:51,370 --> 00:11:54,430 No. It doesn't matter what I want. 91 00:11:54,730 --> 00:11:56,470 It's what has to happen. 92 00:11:57,070 --> 00:11:59,610 Like, this can't happen right now. 93 00:12:02,290 --> 00:12:03,290 No. 94 00:12:08,130 --> 00:12:10,450 You know what? No, it doesn't feel good. 95 00:12:11,010 --> 00:12:12,010 Baby. 96 00:12:12,630 --> 00:12:14,150 I told you. 97 00:12:25,710 --> 00:12:26,710 I told you though. 98 00:19:04,040 --> 00:19:07,380 I was thinking about you the whole time I was at work. 99 00:19:07,640 --> 00:19:09,340 My nice stocking. 100 00:19:09,740 --> 00:19:12,060 My bra and my panties. 101 00:19:15,640 --> 00:19:16,900 Don't I look sexy? 102 00:19:19,460 --> 00:19:20,460 Yeah. 103 00:19:23,700 --> 00:19:28,700 Feels like you're ready. 104 00:19:30,400 --> 00:19:32,080 Show me that nice back. 105 00:19:41,340 --> 00:19:42,700 It's all because of you, baby. 106 00:20:14,540 --> 00:20:16,380 all this late afternoon. 107 00:20:21,260 --> 00:20:23,860 You're just getting kind of crazy and crazy. 108 00:20:24,620 --> 00:20:31,620 I like it, but... But what, sweetie? Isn't this what you 109 00:20:31,620 --> 00:20:33,160 wanted? Yeah, it is. 110 00:20:36,500 --> 00:20:37,680 I'm just scared of death. 111 00:20:45,230 --> 00:20:46,770 What do you think Dad would do to us, huh? 112 00:20:49,170 --> 00:20:50,270 If he caught us? 113 00:20:52,270 --> 00:20:53,270 I don't know. 114 00:20:58,030 --> 00:20:59,030 It's not bad. 115 00:21:00,990 --> 00:21:02,790 Yeah. You think he would shoot us? 116 00:21:03,830 --> 00:21:04,830 Don't say that, Mom. 117 00:21:05,830 --> 00:21:06,830 It's fucked up. 118 00:21:07,230 --> 00:21:08,930 I was thinking about it today. 119 00:21:09,610 --> 00:21:11,550 I knew I was coming home to you. 120 00:21:21,070 --> 00:21:22,070 You gotta be quick about this. 121 00:21:41,530 --> 00:21:42,910 Let's play with yourself. 122 00:21:43,690 --> 00:21:44,690 I'm on the addresses. 123 00:21:46,710 --> 00:21:48,530 You like watching me touch myself, huh? 124 00:23:33,639 --> 00:23:38,280 You smell what they are? 125 00:23:38,580 --> 00:23:39,580 Yeah. 126 00:23:40,900 --> 00:23:42,940 It's all because I was thinking of you, baby. 127 00:23:57,580 --> 00:23:59,500 Do you want mommy to sit on it or are you going to come right now? 128 00:26:30,030 --> 00:26:31,610 He has a really nice tight butt. 129 00:26:47,830 --> 00:26:49,050 I'll see you in my slut, mom. 130 00:26:50,130 --> 00:26:51,029 One night. 131 00:26:51,030 --> 00:26:52,030 I'll see you in my slut. 132 00:30:45,870 --> 00:30:46,870 Let me clean you off. 133 00:30:55,190 --> 00:30:56,410 You're gonna become sore. 134 00:30:57,810 --> 00:30:58,810 Look at it, baby. 135 00:30:58,950 --> 00:31:00,270 Look at your cum in my mouth. 136 00:31:17,740 --> 00:31:18,740 I love you too, sweetie. 9342

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.