All language subtitles for The Gut Our Second Brain.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,800 --> 00:00:05,380 [MUSIC PLAYING] 2 00:00:24,762 --> 00:00:26,092 This is not a stomach. 3 00:00:28,820 --> 00:00:31,820 It's a hub of intelligence. 4 00:00:31,820 --> 00:00:36,180 It houses the equivalent of a small pet's brain. 5 00:00:36,178 --> 00:00:37,418 [NON-ENGLISH SPEECH] 6 00:00:37,420 --> 00:00:40,670 We have 200 million neurons in our gut about as many 7 00:00:40,670 --> 00:00:43,350 as Timmy has in his cortex. 8 00:00:43,352 --> 00:00:45,562 And we can say that Timmy is really very intelligent. 9 00:00:48,880 --> 00:00:51,620 A cat and a dog each have about the same number 10 00:00:51,620 --> 00:00:53,380 of nerve cells as the gut. 11 00:00:53,380 --> 00:00:58,840 If they're intelligent, the gut is every bit as smart. 12 00:00:58,840 --> 00:01:01,950 Scientists have some surprises in store for us, 13 00:01:01,950 --> 00:01:03,880 having rediscovered what common sense has 14 00:01:03,880 --> 00:01:05,460 known for a long time. 15 00:01:05,459 --> 00:01:07,499 People of a nervous disposition get 16 00:01:07,500 --> 00:01:08,980 butterflies in their stomach. 17 00:01:08,980 --> 00:01:10,480 Cowards lack guts. 18 00:01:10,480 --> 00:01:12,960 And we sometimes act on gut instinct 19 00:01:12,960 --> 00:01:15,780 with the gut feeling of fear in the pit of our stomach. 20 00:01:19,040 --> 00:01:21,820 At times, we get the distinct feeling our brains are not 21 00:01:21,820 --> 00:01:23,910 the only captain on board. 22 00:01:23,910 --> 00:01:26,450 But what exactly do scientists know about the interplay 23 00:01:26,450 --> 00:01:28,060 between the gut and the brain? 24 00:01:34,250 --> 00:01:37,440 The gut is home not just to millions of neurons, 25 00:01:37,440 --> 00:01:39,950 but also to hundreds of billions of bacteria 26 00:01:39,950 --> 00:01:42,890 that secretly influence our most daring exploits 27 00:01:42,890 --> 00:01:43,830 and our personalities. 28 00:01:47,800 --> 00:01:50,870 A voyage into the secret territory of our bowels 29 00:01:50,870 --> 00:01:52,760 in search of our second brain. 30 00:01:52,756 --> 00:01:56,926 [MUSIC PLAYING] 31 00:02:11,780 --> 00:02:14,100 This story starts at Columbia University 32 00:02:14,100 --> 00:02:17,070 in New York City when Michael Gershon dared 33 00:02:17,070 --> 00:02:19,650 to proclaim that our gut houses a sensitive and intelligent 34 00:02:19,650 --> 00:02:20,450 organ. 35 00:02:23,300 --> 00:02:25,410 It's important to focus in the gut 36 00:02:25,410 --> 00:02:29,080 to explain to the world this is one important dog. 37 00:02:29,080 --> 00:02:32,210 And it's not just a repulsive serpentine 38 00:02:32,210 --> 00:02:38,880 snake-like disgusting thing, but a vibrant lifeline to success. 39 00:02:38,880 --> 00:02:43,070 So there was a dark age of knowledge of the second brain. 40 00:02:43,070 --> 00:02:44,750 And then it was rediscovered. 41 00:02:44,750 --> 00:02:46,930 And I helped to rediscover it. 42 00:02:46,930 --> 00:02:49,340 And since it was a Renaissance, that 43 00:02:49,340 --> 00:02:52,020 makes me the Leonardo of the bowel. 44 00:02:56,890 --> 00:02:58,970 If Leonardo da Vinci had had the chance 45 00:02:58,970 --> 00:03:01,350 to use the microscope Michael Gershon uses, 46 00:03:01,347 --> 00:03:03,557 these are some of the neurons he would have observed. 47 00:03:07,580 --> 00:03:12,260 200 million of these neurons line our intestine wall. 48 00:03:12,260 --> 00:03:14,740 They span the length of our digestive tubes, 49 00:03:14,740 --> 00:03:16,080 helping us to digest food. 50 00:03:25,990 --> 00:03:30,460 Digestion is surprisingly complicated. 51 00:03:30,460 --> 00:03:33,890 You have to do things that are very hard to do in 52 00:03:33,890 --> 00:03:37,140 a laboratory-- break food down that you eat and make it 53 00:03:37,140 --> 00:03:41,000 into tiny little molecules that you can absorb and use 54 00:03:41,000 --> 00:03:42,240 to run your body. 55 00:03:42,240 --> 00:03:45,900 And for that, you need a lot of nervous power. 56 00:03:45,900 --> 00:03:50,200 [MUSIC PLAYING] 57 00:03:50,200 --> 00:03:54,540 Our two brains resemble each other like brothers. 58 00:03:54,540 --> 00:03:57,140 The upper brain houses the central nervous system. 59 00:03:57,140 --> 00:04:00,970 And the lower brain houses the enteric nervous system. 60 00:04:00,970 --> 00:04:02,900 They even share similar scientific names. 61 00:04:08,810 --> 00:04:11,320 But did evolution really need to equip us 62 00:04:11,320 --> 00:04:14,340 with two separate brains? 63 00:04:14,340 --> 00:04:19,190 The reason that evolution would want to have this brain 64 00:04:19,190 --> 00:04:21,880 outside is very similar to the reason 65 00:04:21,880 --> 00:04:25,050 we all keep personal computers on our desks. 66 00:04:25,050 --> 00:04:29,670 By peripheralizing it, sending it off to the gut, 67 00:04:29,670 --> 00:04:32,780 it's more efficient, more effective. 68 00:04:32,780 --> 00:04:36,090 The brain doesn't have to connect with huge cables 69 00:04:36,090 --> 00:04:37,000 to the gut. 70 00:04:37,000 --> 00:04:37,940 It can leave it there. 71 00:04:37,940 --> 00:04:42,300 And you don't have to expand the brain to hold several million 72 00:04:42,300 --> 00:04:43,840 more nerve cells. 73 00:04:43,835 --> 00:04:48,205 [MUSIC PLAYING] 74 00:04:58,390 --> 00:05:00,350 Scientist, Michel Neunlist, who 75 00:05:00,350 --> 00:05:02,750 is based in Nantes in Western France, 76 00:05:02,750 --> 00:05:04,730 is one of the world's leading experts 77 00:05:04,730 --> 00:05:06,660 on the enteric nervous system. 78 00:05:06,660 --> 00:05:09,120 For Michel in the history of our two brains, 79 00:05:09,120 --> 00:05:12,220 the first brain is not the one we think it is. 80 00:05:12,220 --> 00:05:13,620 [NON-ENGLISH SPEECH] 81 00:05:13,620 --> 00:05:16,240 The second brain has had its name usurped really, 82 00:05:16,240 --> 00:05:19,550 because I consider it to be the first brain, the original brain 83 00:05:19,550 --> 00:05:20,350 even. 84 00:05:20,350 --> 00:05:22,470 Primitive, multicellular organisms 85 00:05:22,470 --> 00:05:26,260 were initially composed of just a digestive tube. 86 00:05:26,260 --> 00:05:28,310 The enteric nervous system developed 87 00:05:28,310 --> 00:05:31,240 within this digestive tube. 88 00:05:31,244 --> 00:05:35,544 [MUSIC PLAYING] 89 00:05:38,910 --> 00:05:41,790 If we travel back in time, it becomes apparent 90 00:05:41,790 --> 00:05:46,900 that our upper brain evolved in order to better feed ourselves. 91 00:05:46,900 --> 00:05:48,690 The appearance of the brain coincided 92 00:05:48,690 --> 00:05:51,820 with that of our eyes and ears useful for seeking food. 93 00:05:59,670 --> 00:06:02,330 Without dividing the tasks up like this, 94 00:06:02,330 --> 00:06:04,510 we would still be spending all our energy 95 00:06:04,510 --> 00:06:09,540 digesting, digesting, and digesting some more. 96 00:06:09,536 --> 00:06:14,476 [MUSIC PLAYING] 97 00:06:14,480 --> 00:06:16,910 The turning point in this spectacular evolution 98 00:06:16,910 --> 00:06:20,690 of our brain is linked to a technological invention, 99 00:06:20,690 --> 00:06:22,220 the domestication of fire. 100 00:06:27,070 --> 00:06:30,250 1.5 million years ago, Homo sapiens 101 00:06:30,250 --> 00:06:32,440 was still called Homo ergaster. 102 00:06:32,440 --> 00:06:35,770 And he had just invented the barbecue. 103 00:06:35,774 --> 00:06:36,694 [NON-ENGLISH SPEECH] 104 00:06:36,690 --> 00:06:38,920 Cooking is a form of pre-digestion. 105 00:06:38,920 --> 00:06:41,880 So thanks to cooking first, chewing became easier. 106 00:06:41,880 --> 00:06:45,430 And we, therefore, invested less energy and physical effort. 107 00:06:45,430 --> 00:06:48,450 Secondly, when cooked food arrives in the stomach, 108 00:06:48,450 --> 00:06:49,920 digestion is easy. 109 00:06:49,920 --> 00:06:52,290 And we can recuperate 16 times more energy 110 00:06:52,290 --> 00:06:54,490 with a lot less investment. 111 00:06:54,490 --> 00:06:56,980 As the first brain worked well, the second brain 112 00:06:56,980 --> 00:06:59,430 took advantage of that and was able to develop. 113 00:06:59,430 --> 00:07:02,000 In theory, it could not have happened at all, but it did. 114 00:07:02,000 --> 00:07:06,110 [MUSIC PLAYING] 115 00:07:23,815 --> 00:07:25,535 [NON-ENGLISH SPEECH] 116 00:07:25,537 --> 00:07:27,117 Cooking our food meant that we could 117 00:07:27,120 --> 00:07:30,990 jump some physiological hurdles, in other words, the constraints 118 00:07:30,990 --> 00:07:33,820 linked to the available energy a large brain needed. 119 00:07:33,820 --> 00:07:37,000 And from there, from Homo ergaster onwards, 120 00:07:37,000 --> 00:07:40,650 the first brains, which measured 700 to 800 cubic centimeters, 121 00:07:40,650 --> 00:07:44,230 gradually evolved over hundreds of thousands of years 122 00:07:44,230 --> 00:07:48,020 into very large brains, like for example, 123 00:07:48,020 --> 00:07:51,740 those of Neanderthal man or Cro-Magnon. 124 00:07:51,740 --> 00:07:54,040 Cro-Magnon, that's you and me. 125 00:07:54,040 --> 00:07:58,370 This brain increased to 1,500 to 1,600 cubic centimeters 126 00:07:58,370 --> 00:08:01,450 without any change in body size. 127 00:08:01,451 --> 00:08:05,301 [MUSIC PLAYING] 128 00:08:05,300 --> 00:08:07,410 So our brain evolved. 129 00:08:07,414 --> 00:08:09,084 And now, we can think of something other 130 00:08:09,080 --> 00:08:09,880 than our stomachs. 131 00:08:14,570 --> 00:08:16,710 Thinking on one side and digesting 132 00:08:16,710 --> 00:08:20,310 on the other-- a neat division of tasks in theory. 133 00:08:20,310 --> 00:08:26,470 But as always, the reality is more complex-- firstly, 134 00:08:26,470 --> 00:08:28,280 because our two nervous systems, which 135 00:08:28,280 --> 00:08:30,160 are connected by the vagus nerve, 136 00:08:30,160 --> 00:08:32,780 are in constant conversation, secondly, 137 00:08:32,776 --> 00:08:34,146 because the brain and the stomach 138 00:08:34,150 --> 00:08:37,520 use the same neurotransmitters. 139 00:08:37,520 --> 00:08:40,270 Neurotransmission is the language 140 00:08:40,270 --> 00:08:44,370 that nerve cells speak in order to talk to one another. 141 00:08:44,370 --> 00:08:47,000 And neurotransmitters are the words 142 00:08:47,000 --> 00:08:49,710 that each nerve cell puts out that another nerve 143 00:08:49,710 --> 00:08:52,070 cell can understand. 144 00:08:52,070 --> 00:08:55,600 Now, serotonin is one of the words. 145 00:08:55,600 --> 00:09:00,130 Serotonin, Michael Gershon has dedicated his life 146 00:09:00,130 --> 00:09:02,510 to understanding the meaning of the word, which 147 00:09:02,510 --> 00:09:05,330 changes according to the context it's in. 148 00:09:05,330 --> 00:09:08,330 And this is what he has discovered. 149 00:09:08,330 --> 00:09:12,610 In the upper brain, serotonin means well-being. 150 00:09:12,610 --> 00:09:15,640 In the gut, it sets the pace for intestinal transit 151 00:09:15,640 --> 00:09:19,810 and regulates our immune system. 152 00:09:19,810 --> 00:09:22,130 It is depicted here in red, with the cells 153 00:09:22,130 --> 00:09:25,690 of our intestine wall in blue. 154 00:09:25,690 --> 00:09:30,100 But surprising as it may seem, 95% of our body's serotonin 155 00:09:30,100 --> 00:09:31,380 is produced in our gut. 156 00:09:35,330 --> 00:09:37,770 This serotonin acts on the digestive tube. 157 00:09:37,770 --> 00:09:39,590 But also more surprisingly, it is 158 00:09:39,590 --> 00:09:42,070 released into the bloodstream and acts on the brain, 159 00:09:42,070 --> 00:09:44,230 in particular in the hypothalamus, which 160 00:09:44,230 --> 00:09:45,910 is a zone that manages our emotions 161 00:09:45,910 --> 00:09:47,880 and takes part in the regulation of emotions. 162 00:09:54,880 --> 00:09:57,070 When the gut and brain converse, 163 00:09:57,070 --> 00:10:01,220 the messages they exchange transit via the vagus nerve. 164 00:10:01,220 --> 00:10:03,860 But we've known that for a long time now. 165 00:10:03,860 --> 00:10:06,150 What researchers have just discovered 166 00:10:06,150 --> 00:10:08,680 is that the serotonin that transits clandestinely 167 00:10:08,680 --> 00:10:10,940 via the blood stream towards the brain 168 00:10:10,940 --> 00:10:16,530 interferes with our emotions in a much more complex way. 169 00:10:16,530 --> 00:10:19,750 Destined for the gut, this surplus of information, 170 00:10:19,750 --> 00:10:22,460 which in theory has no real business being in the brain, 171 00:10:22,460 --> 00:10:24,190 can sometimes lead to misunderstandings. 172 00:10:27,004 --> 00:10:27,924 [NON-ENGLISH SPEECH] 173 00:10:27,920 --> 00:10:30,200 We already knew that our emotions could indeed 174 00:10:30,200 --> 00:10:31,440 influence our gut. 175 00:10:31,440 --> 00:10:33,670 Now, what we're seeing is that our gut can also 176 00:10:33,667 --> 00:10:34,627 influence our emotions. 177 00:10:39,640 --> 00:10:42,930 Under normal conditions, the exchanges between gut and brain 178 00:10:42,930 --> 00:10:45,160 take place without us even knowing about it, 179 00:10:45,160 --> 00:10:47,610 making it difficult to study them. 180 00:10:47,610 --> 00:10:51,130 But as always in science, by observing what goes wrong, 181 00:10:51,134 --> 00:10:52,554 we can gain a better understanding 182 00:10:52,550 --> 00:10:53,480 of how things work. 183 00:10:56,160 --> 00:10:58,980 Irritable bowel syndrome, or IBS, 184 00:10:58,980 --> 00:11:01,870 is unfortunately an obvious case study 185 00:11:01,870 --> 00:11:04,930 for examining the communication problems that sometimes crop up 186 00:11:04,930 --> 00:11:08,040 in the brain-gut couple. 187 00:11:08,040 --> 00:11:11,640 It's a very common disease, affecting 1 in 10 people 188 00:11:11,640 --> 00:11:15,850 and is characterized by severe abdominal pain. 189 00:11:15,849 --> 00:11:16,769 [NON-ENGLISH SPEECH] 190 00:11:16,765 --> 00:11:19,755 The syndrome is characterized by digestive difficulties, 191 00:11:19,750 --> 00:11:22,090 abdominal pain, and a disruption of transit time, 192 00:11:22,085 --> 00:11:23,465 but without us being able to find 193 00:11:23,460 --> 00:11:25,600 any so-called organic malfunctions 194 00:11:25,600 --> 00:11:27,580 from the various exams we carry out, 195 00:11:27,580 --> 00:11:30,860 whether via colonoscopy, gastroscopy, scan. 196 00:11:30,855 --> 00:11:33,235 That's why these people can't understand what's going on, 197 00:11:33,230 --> 00:11:35,260 because we usually tell them, well, we've 198 00:11:35,260 --> 00:11:38,020 run extensive tests, and we found nothing. 199 00:11:38,017 --> 00:11:39,847 And they often say, but doctor, I'm in pain, 200 00:11:39,850 --> 00:11:41,980 there's something wrong with me. 201 00:11:41,980 --> 00:11:44,490 So it's important to explain to them that currently we 202 00:11:44,490 --> 00:11:47,530 explain these function disorders by malfunctions occurring 203 00:11:47,530 --> 00:11:51,420 between our brain and our digestive tube. 204 00:11:51,420 --> 00:11:55,380 [MUSIC PLAYING] 205 00:11:55,380 --> 00:11:58,590 What is causing these communication problems? 206 00:11:58,590 --> 00:12:02,020 What is sending out the wrong messages-- our upper brain 207 00:12:02,020 --> 00:12:05,680 or our lower one? 208 00:12:05,680 --> 00:12:09,450 These questions are mobilizing researchers all over the world. 209 00:12:09,450 --> 00:12:11,960 In Munich, Michael Schemann considers 210 00:12:11,960 --> 00:12:14,740 that IBS could originate in the intestine wall. 211 00:12:22,090 --> 00:12:24,420 Along with his team, he's trying to pierce 212 00:12:24,420 --> 00:12:26,650 the mysteries of this neuron-packed area 213 00:12:26,650 --> 00:12:29,870 of intestinal skin that lies at the crossroads of often 214 00:12:29,870 --> 00:12:33,460 delicious, but sometimes painful sensations. 215 00:12:33,464 --> 00:12:34,384 [NON-ENGLISH SPEECH] 216 00:12:34,380 --> 00:12:36,810 It's hard to believe, but inside this sausage 217 00:12:36,810 --> 00:12:39,310 is an enteric nervous system. 218 00:12:39,310 --> 00:12:42,960 It's a typical Bavarian recipe-- white sausage, 219 00:12:42,960 --> 00:12:46,380 and its skin is nothing other than a natural intestine, which 220 00:12:46,380 --> 00:12:48,130 contains the enteric nervous system. 221 00:12:51,610 --> 00:12:54,320 More than just dissecting sausages, 222 00:12:54,320 --> 00:12:57,500 the researchers are cutting into intestines. 223 00:12:57,500 --> 00:12:59,690 Their work involves measuring the activity 224 00:12:59,690 --> 00:13:01,330 of human intestinal neurons. 225 00:13:04,510 --> 00:13:05,530 [NON-ENGLISH SPEECH] 226 00:13:05,530 --> 00:13:08,560 We're basing our work on the following hypothesis-- 227 00:13:08,560 --> 00:13:12,050 one of the causes of IBS is due to a faulty communication 228 00:13:12,050 --> 00:13:14,720 between the mucosal surface and the gut nerves. 229 00:13:20,520 --> 00:13:23,230 To test this hypothesis, Michael Schemann 230 00:13:23,230 --> 00:13:26,360 compares the neuronal activity of the submucosal nerves 231 00:13:26,360 --> 00:13:28,550 of healthy patients with those of ill patients. 232 00:13:32,640 --> 00:13:36,560 And this is the result on an ill intestine. 233 00:13:36,560 --> 00:13:39,400 This film is the very first visual presentation 234 00:13:39,400 --> 00:13:42,220 of the signals that are emitted and received by the nerve 235 00:13:42,220 --> 00:13:45,750 cells of our intestine. 236 00:13:45,750 --> 00:13:48,170 It shows that the neurons of ill patients 237 00:13:48,170 --> 00:13:51,680 are far more active than those of the healthy population. 238 00:13:51,684 --> 00:13:52,604 [NON-ENGLISH SPEECH] 239 00:13:52,600 --> 00:13:54,530 We conclude that these patients are indeed 240 00:13:54,530 --> 00:13:57,670 suffering from a hypersensitive nervous system, 241 00:13:57,670 --> 00:14:00,560 a sort of intestinal neurosis if you like. 242 00:14:00,555 --> 00:14:03,415 [MUSIC PLAYING] 243 00:14:03,410 --> 00:14:05,940 Michael Schemann hopes his discovery will soon 244 00:14:05,940 --> 00:14:07,780 result in a drug that will normalize 245 00:14:07,780 --> 00:14:09,040 this neuronal hyperactivity. 246 00:14:18,160 --> 00:14:20,750 In the meantime, at the University Hospital 247 00:14:20,750 --> 00:14:23,280 of Grenoble, Bruno Bonaz has observed 248 00:14:23,280 --> 00:14:25,630 that the disease is often brought on by stress 249 00:14:25,630 --> 00:14:26,850 or traumatic events. 250 00:14:30,570 --> 00:14:33,220 He uses a more global method to provide relief 251 00:14:33,220 --> 00:14:35,410 for his patients. 252 00:14:35,410 --> 00:14:36,360 Do sit down. 253 00:14:39,940 --> 00:14:46,140 Take slow, calm, deep breaths. 254 00:14:46,140 --> 00:14:48,360 You're feeling serene. 255 00:14:48,360 --> 00:14:50,080 You're smiling. 256 00:14:50,080 --> 00:14:54,950 You're feeling very relaxed, nice and relaxed. 257 00:14:54,954 --> 00:14:55,874 [NON-ENGLISH SPEECH] 258 00:14:55,870 --> 00:14:58,650 Why does the stomach bear the brunt of all that? 259 00:14:58,650 --> 00:15:01,830 I think there are lots of things we carry subconsciously 260 00:15:01,830 --> 00:15:04,490 in our stomachs, which is where the idea of working 261 00:15:04,490 --> 00:15:07,250 on that area with hypnosis comes from. 262 00:15:07,250 --> 00:15:09,560 Hypnosis can, in particular, encourage 263 00:15:09,560 --> 00:15:11,910 phenomena of adjusting to pain. 264 00:15:11,910 --> 00:15:14,970 It means, these patients perceive less pain. 265 00:15:14,970 --> 00:15:17,940 And their state of hypervigilance is reduced. 266 00:15:17,940 --> 00:15:20,630 So they will perceive less pain. 267 00:15:20,630 --> 00:15:23,850 And now, you can feel a pleasant feeling of warmth 268 00:15:23,850 --> 00:15:28,460 in the area of your stomach around your abdomen. 269 00:15:28,460 --> 00:15:31,400 Concentrate for a while on the gentle, pleasant warmth 270 00:15:31,400 --> 00:15:32,490 you feel in your stomach. 271 00:15:36,180 --> 00:15:40,390 If you imagine that the gut is sending signals 272 00:15:40,390 --> 00:15:44,960 to the brain that are disturbing and the brain finds 273 00:15:44,960 --> 00:15:48,320 these signals intolerable, hypnosis 274 00:15:48,320 --> 00:15:52,100 can be used to essentially anesthetize 275 00:15:52,100 --> 00:15:54,150 the brain to these signals. 276 00:15:54,150 --> 00:15:57,400 So it's getting the same signals that are bad, 277 00:15:57,400 --> 00:16:01,230 but because of hypnosis, they've suddenly become tolerable. 278 00:16:08,960 --> 00:16:11,830 Although scientists don't understand the exact mechanisms 279 00:16:11,830 --> 00:16:14,420 as yet, neuroimaging has enabled them 280 00:16:14,420 --> 00:16:16,510 to localize the effects of hypnosis 281 00:16:16,510 --> 00:16:19,580 on the brains of patients subjected to intestinal pain. 282 00:16:22,074 --> 00:16:22,994 [NON-ENGLISH SPEECH] 283 00:16:22,990 --> 00:16:25,650 Here, you have four cross sections of the brain. 284 00:16:25,650 --> 00:16:27,350 When you experience abdominal pain, 285 00:16:27,350 --> 00:16:30,570 you activate the zones that are represented here, 286 00:16:30,570 --> 00:16:36,330 like the brain stem here, the thalamus, the insular cortex 287 00:16:36,330 --> 00:16:42,010 here, the anterior cingulate cortex, and the frontal cortex. 288 00:16:42,010 --> 00:16:43,660 And we now know that hypnosis can 289 00:16:43,660 --> 00:16:45,800 modulate the activation of these zones that 290 00:16:45,800 --> 00:16:48,310 are involved in pain. 291 00:16:48,310 --> 00:16:52,910 So it's clear that hypnosis is not just all in the mind, 292 00:16:52,910 --> 00:16:55,200 but is something that has a neural, anatomical, 293 00:16:55,200 --> 00:16:57,050 and functional substratum. 294 00:16:57,050 --> 00:17:01,460 [MUSIC PLAYING] 295 00:17:04,900 --> 00:17:06,730 Scientists are only just beginning 296 00:17:06,730 --> 00:17:09,650 to understand the secret silent conversation that takes 297 00:17:09,650 --> 00:17:11,400 place between gut and brain. 298 00:17:16,130 --> 00:17:18,900 Our minds are constantly influenced by our body's 299 00:17:18,900 --> 00:17:21,560 internal chemistry. 300 00:17:21,560 --> 00:17:24,540 Even our dreams, the most mysterious expression 301 00:17:24,540 --> 00:17:26,510 of our inner lives, are particularly 302 00:17:26,510 --> 00:17:28,420 sensitive to the serotonin emission 303 00:17:28,420 --> 00:17:29,890 that happens during our sleep. 304 00:17:33,770 --> 00:17:35,920 Could the unconscious, the notion 305 00:17:35,920 --> 00:17:38,920 discovered back in ancient times and reinvented by Sigmund 306 00:17:38,920 --> 00:17:43,400 Freud, be located in our gut? 307 00:17:43,400 --> 00:17:48,560 The enteric nervous system can affect 308 00:17:48,560 --> 00:17:53,490 how you feel by sending signals to the brain that do not 309 00:17:53,490 --> 00:17:57,260 reach consciousness and can change the way 310 00:17:57,260 --> 00:18:00,560 the brain perceives the world. 311 00:18:00,560 --> 00:18:06,300 Your ability to think happily, your ability to think well, 312 00:18:06,300 --> 00:18:10,040 your ability to resist depression and anxiety 313 00:18:10,040 --> 00:18:12,990 can be very influenced by the messages 314 00:18:12,990 --> 00:18:15,860 that the gut sends to the brain. 315 00:18:15,860 --> 00:18:19,720 So to that extent, it's a contributor 316 00:18:19,723 --> 00:18:20,553 to your unconscious. 317 00:18:30,414 --> 00:18:31,334 [NON-ENGLISH SPEECH] 318 00:18:31,330 --> 00:18:33,000 If we don't have emotions or feelings, 319 00:18:32,996 --> 00:18:35,706 we become completely irrational. 320 00:18:35,710 --> 00:18:37,980 Freud's approach is fascinating, because he said, 321 00:18:37,980 --> 00:18:41,200 the ego is not master in its own house. 322 00:18:41,200 --> 00:18:43,320 Well, perhaps not in the brain. 323 00:18:43,320 --> 00:18:45,670 And perhaps, the ego's house is down there. 324 00:18:45,670 --> 00:18:47,750 So perhaps, that ego is in the gut. 325 00:18:47,750 --> 00:18:49,000 Yes, I like that idea. 326 00:18:49,000 --> 00:18:51,770 Gastric psychoanalysis sounds good to me. [LAUGHTER] 327 00:18:51,774 --> 00:18:56,064 [MUSIC PLAYING] 328 00:19:00,520 --> 00:19:03,200 For the time being, gastric psychoanalysis 329 00:19:03,200 --> 00:19:04,890 is still on the lookout for a founder. 330 00:19:07,630 --> 00:19:10,220 But so striking is the anatomical similarity 331 00:19:10,220 --> 00:19:12,600 between our two brains, that scientists 332 00:19:12,600 --> 00:19:15,400 are starting to wonder very seriously 333 00:19:15,400 --> 00:19:17,180 if the stomach and the head might not 334 00:19:17,180 --> 00:19:18,920 share their illnesses as well. 335 00:19:23,970 --> 00:19:27,650 Certain neurological illnesses, like Parkinson's disease, 336 00:19:27,650 --> 00:19:29,400 may even originate in the gut. 337 00:19:32,830 --> 00:19:35,070 The University Hospital of Nantes, 338 00:19:35,070 --> 00:19:38,160 which receives 2,000 Parkinson's patients a year, 339 00:19:38,160 --> 00:19:42,890 is the ideal place to study the hypothesis. 340 00:19:42,890 --> 00:19:44,260 [NON-ENGLISH SPEECH] 341 00:19:44,260 --> 00:19:46,360 We're going to do a few small movements to see 342 00:19:46,360 --> 00:19:49,080 the current state of your condition. 343 00:19:49,079 --> 00:19:50,619 Can you do this with your right hand? 344 00:19:53,130 --> 00:19:56,380 Give it a little shake like this. 345 00:19:56,380 --> 00:19:58,290 So that's difficult for you. 346 00:19:58,287 --> 00:20:00,867 So in your day-to-day life, that must hamper all your actions, 347 00:20:00,870 --> 00:20:02,740 like eating, for example. 348 00:20:02,740 --> 00:20:03,540 It blocks. 349 00:20:03,540 --> 00:20:04,380 It blocks. 350 00:20:04,380 --> 00:20:05,230 He can't lift his arm. 351 00:20:05,230 --> 00:20:06,230 He can't lift his arm. 352 00:20:06,230 --> 00:20:07,480 So you have to help him. 353 00:20:07,480 --> 00:20:11,780 Yeah, he can't feed himself. 354 00:20:11,780 --> 00:20:14,180 For a long time, Parkinson's disease 355 00:20:14,180 --> 00:20:17,650 was considered to be a condition that destroyed neurons located 356 00:20:17,650 --> 00:20:21,250 in a particular area of the brain known as the substantia 357 00:20:21,250 --> 00:20:24,490 nigra, which is Latin for black substance. 358 00:20:24,490 --> 00:20:26,980 Yet, doctors have observed that the disease is often 359 00:20:26,980 --> 00:20:30,720 also accompanied by major digestive disturbances. 360 00:20:30,720 --> 00:20:33,110 Scientists have, therefore, put forward the theory 361 00:20:33,110 --> 00:20:35,940 that it affects not only brain cells but also 362 00:20:35,940 --> 00:20:36,750 our guts' neurons. 363 00:20:40,264 --> 00:20:41,184 [NON-ENGLISH SPEECH] 364 00:20:41,180 --> 00:20:43,010 Among certain patients prematurely, 365 00:20:43,010 --> 00:20:45,050 before the first motor signs appear, 366 00:20:45,050 --> 00:20:48,360 you can find signs of the digestive tract being affected, 367 00:20:48,360 --> 00:20:50,330 such as constipation or an impairment 368 00:20:50,330 --> 00:20:52,940 of the sense of smell. 369 00:20:52,940 --> 00:20:55,420 So as this is rather premature, some researchers 370 00:20:55,420 --> 00:20:57,800 have put forward the hypothesis that the disease could 371 00:20:57,800 --> 00:21:00,760 originate peripherally and then spread gradually 372 00:21:00,760 --> 00:21:03,610 along the nervous system and into the brain 373 00:21:03,610 --> 00:21:05,740 and then, in a subsequent stage, become 374 00:21:05,740 --> 00:21:07,920 far more widespread in the brain, which 375 00:21:07,920 --> 00:21:11,080 would explain why patients develop intellectual impairment 376 00:21:11,080 --> 00:21:14,190 and trouble with balance in the final phase of its development. 377 00:21:14,186 --> 00:21:17,916 [MUSIC PLAYING] 378 00:21:21,740 --> 00:21:24,180 The real origin of the disease, 379 00:21:24,180 --> 00:21:26,160 whether it's in the gut or the brain, 380 00:21:26,160 --> 00:21:28,160 has not yet been established. 381 00:21:28,160 --> 00:21:30,170 But Michel Neunlist and the neurologist 382 00:21:30,170 --> 00:21:32,320 of the University Hospital of Nantes 383 00:21:32,320 --> 00:21:34,990 wanted to find out more about it. 384 00:21:34,990 --> 00:21:37,840 In 2006, they decided to work together 385 00:21:37,840 --> 00:21:39,840 to prove that Parkinson's disease can 386 00:21:39,840 --> 00:21:42,950 be diagnosed via a simple intestinal biopsy of a living 387 00:21:42,950 --> 00:21:43,750 patient. 388 00:21:49,870 --> 00:21:53,200 Today, that task has been accomplished. 389 00:21:53,200 --> 00:21:57,260 In a simple routine biopsy, there are 150 neurons. 390 00:21:57,260 --> 00:22:00,030 And their condition reveals a lot about our brain neurons. 391 00:22:01,754 --> 00:22:02,674 [NON-ENGLISH SPEECH] 392 00:22:02,670 --> 00:22:04,850 What was observed among Parkinson's patients 393 00:22:04,850 --> 00:22:07,370 was that, in these biopsies, lesions typical 394 00:22:07,370 --> 00:22:09,580 of Parkinson's disease were found in the gut 395 00:22:09,580 --> 00:22:11,670 neurons, the same lesions that were found 396 00:22:11,670 --> 00:22:12,950 in the central nervous system. 397 00:22:18,000 --> 00:22:20,650 This is an extraordinary result. 398 00:22:20,650 --> 00:22:22,780 Whereas a biopsy of the brain is potentially 399 00:22:22,780 --> 00:22:25,910 dangerous for the patient, an intestinal biopsy 400 00:22:25,910 --> 00:22:28,670 is a harmless procedure. 401 00:22:28,674 --> 00:22:29,594 [NON-ENGLISH SPEECH] 402 00:22:29,590 --> 00:22:31,380 As a gastroenterologist, I would never 403 00:22:31,380 --> 00:22:34,410 have imagined taking part in understanding or diagnosing 404 00:22:34,410 --> 00:22:36,020 neurological diseases. 405 00:22:36,020 --> 00:22:38,630 And yet, in the case of Parkinson's disease, 406 00:22:38,630 --> 00:22:40,530 we can visualize and give information 407 00:22:40,530 --> 00:22:42,120 on what is happening in the brain-- 408 00:22:42,120 --> 00:22:44,700 from our brain that is located in the intestine, 409 00:22:44,700 --> 00:22:47,040 as though we were opening a window onto the brain. 410 00:22:47,039 --> 00:22:48,369 And that's absolutely fantastic. 411 00:22:48,372 --> 00:22:52,622 [MUSIC PLAYING] 412 00:22:52,620 --> 00:22:54,760 What the scientists in Nantes have discovered 413 00:22:54,760 --> 00:22:57,080 provides enormous hope. 414 00:22:57,080 --> 00:22:58,940 In two or three years' time, they 415 00:22:58,940 --> 00:23:01,360 hope to be able to carry out these routine biopsies 416 00:23:01,360 --> 00:23:03,250 on people at risk. 417 00:23:03,250 --> 00:23:05,780 Given that the digestive symptoms of the disease 418 00:23:05,780 --> 00:23:09,170 can occur 20 years before the onset of motor symptoms, 419 00:23:09,170 --> 00:23:12,220 an early diagnosis could enable earlier and, therefore, 420 00:23:12,220 --> 00:23:14,030 more efficient treatment of the disease. 421 00:23:17,710 --> 00:23:20,450 In the meantime, the idea of looking at the stomach 422 00:23:20,450 --> 00:23:25,500 in order to better treat the mind is starting to gain ground 423 00:23:25,504 --> 00:23:26,424 [NON-ENGLISH SPEECH] 424 00:23:26,420 --> 00:23:29,420 The idea of the gut as an open window onto the brain 425 00:23:29,420 --> 00:23:32,650 has been shown to be valid for Parkinson's disease. 426 00:23:32,650 --> 00:23:34,610 The question we'll also be exploring now 427 00:23:34,610 --> 00:23:37,070 is to try and see if this hypothesis applies 428 00:23:37,070 --> 00:23:40,460 to other neurodegenerative diseases and, in particular, 429 00:23:40,460 --> 00:23:44,340 Alzheimer's disease or other pathologies, this time more 430 00:23:44,340 --> 00:23:48,030 neurodegenerative ones, but perhaps also behavioral ones, 431 00:23:48,030 --> 00:23:51,170 such as autism and psychiatric pathologies. 432 00:23:51,173 --> 00:23:55,373 [MUSIC PLAYING] 433 00:24:01,270 --> 00:24:03,550 On closer inspection, our world 434 00:24:03,550 --> 00:24:08,300 resembles a gut made up of tubes and entrails, in which fluids, 435 00:24:08,300 --> 00:24:10,580 information, and signals circulate along 436 00:24:10,580 --> 00:24:12,360 increasingly complex networks. 437 00:24:16,450 --> 00:24:19,170 Science is only just starting to take into account 438 00:24:19,170 --> 00:24:21,590 the complexity of these exchanges. 439 00:24:21,590 --> 00:24:23,980 And their emerging properties remain to be discovered. 440 00:24:30,700 --> 00:24:32,800 Yet, on the other side of the world, 441 00:24:32,800 --> 00:24:34,550 traditional Chinese medicine has been 442 00:24:34,550 --> 00:24:36,220 based on a vision of the human body 443 00:24:36,220 --> 00:24:38,360 as a whole for thousands of years. 444 00:24:41,090 --> 00:24:43,730 It endeavors to regulate the invisible energy flow that 445 00:24:43,730 --> 00:24:47,570 circulates through our bodies. 446 00:24:47,570 --> 00:24:51,400 In Chinese medicine, organs talk to each other and interact 447 00:24:51,400 --> 00:24:54,320 via qi, an energy that connects us to the universe. 448 00:24:57,540 --> 00:24:59,210 [NON-ENGLISH SPEECH] 449 00:24:59,212 --> 00:25:00,922 The different medical systems are based 450 00:25:00,920 --> 00:25:03,340 on their cultural context. 451 00:25:03,340 --> 00:25:05,300 In Western medicine, we concentrate 452 00:25:05,300 --> 00:25:08,740 on what is localized, dividing the body into different parts 453 00:25:08,740 --> 00:25:10,800 to study specific functioning. 454 00:25:10,800 --> 00:25:14,650 But Chinese medicine is based on a holistic, global vision 455 00:25:14,650 --> 00:25:17,330 and focuses particularly on the relationship 456 00:25:17,330 --> 00:25:20,590 between the different parts of the body. 457 00:25:20,590 --> 00:25:23,390 Each of these two visions has its advantages. 458 00:25:23,390 --> 00:25:27,890 [MUSIC PLAYING] 459 00:25:37,220 --> 00:25:39,690 The gut expert of traditional Chinese medicine 460 00:25:39,690 --> 00:25:41,080 is called Bo Zhi-yun. 461 00:25:43,660 --> 00:25:46,040 We are in the CTM Hospital of Canton, 462 00:25:46,040 --> 00:25:48,080 the largest hospital in the world 463 00:25:48,080 --> 00:25:50,390 with 7 million patients a year. 464 00:25:50,390 --> 00:25:52,090 [CROWD CHATTER] 465 00:25:52,090 --> 00:25:53,840 Every day, its pharmacy dispenses 466 00:25:53,840 --> 00:25:56,440 10 tons of drugs, both Western and 467 00:25:56,440 --> 00:25:57,770 traditional Chinese medicine. 468 00:26:07,470 --> 00:26:10,630 Here, acupuncture needles are used alongside state 469 00:26:10,630 --> 00:26:11,920 of the art medical equipment. 470 00:26:17,030 --> 00:26:20,840 The Chinese have been practicing acupuncture for 3,000 years, 471 00:26:20,840 --> 00:26:22,590 although the gut was never previously 472 00:26:22,590 --> 00:26:26,150 a predominant feature of it, until Dr. Bo discovered 473 00:26:26,150 --> 00:26:29,990 abdominal acupuncture entirely by chance, a new practice 474 00:26:29,990 --> 00:26:33,130 in the country of traditions. 475 00:26:33,130 --> 00:26:34,740 [NON-ENGLISH SPEECH] 476 00:26:34,740 --> 00:26:37,790 It was in 1972. 477 00:26:37,790 --> 00:26:40,270 A lot of students were learning acupuncture, 478 00:26:40,270 --> 00:26:43,150 and I had about 20 students trained in Western medicine. 479 00:26:46,330 --> 00:26:49,440 One day, an old worker arrived in a wheelbarrow, 480 00:26:49,440 --> 00:26:52,780 complaining of severe back pain. 481 00:26:52,780 --> 00:26:55,910 I applied all the classic acupuncture methods, 482 00:26:55,910 --> 00:26:57,050 but nothing worked. 483 00:26:57,050 --> 00:27:00,290 The patient was in such pain, he was sweating profusely. 484 00:27:00,291 --> 00:27:02,541 And I started getting nervous and broke out in a sweat 485 00:27:02,540 --> 00:27:05,220 myself, because a lot of my students were watching me. 486 00:27:08,660 --> 00:27:10,940 With his students gathered around him, 487 00:27:10,940 --> 00:27:12,890 the professor could not lose face. 488 00:27:16,050 --> 00:27:17,700 [NON-ENGLISH SPEECH] 489 00:27:17,700 --> 00:27:19,810 I used two deep acupuncture points 490 00:27:19,810 --> 00:27:24,070 located in the stomach along the Ren meridian. 491 00:27:24,070 --> 00:27:26,700 The patient immediately stopped crying out. 492 00:27:26,700 --> 00:27:28,210 And his face suddenly relaxed. 493 00:27:32,150 --> 00:27:35,750 At the time, Professor Bo was highly surprised. 494 00:27:35,750 --> 00:27:38,330 The location of these points in relation to the symptoms 495 00:27:38,330 --> 00:27:40,070 was not logical. 496 00:27:40,070 --> 00:27:42,280 He then embarked upon intensive research 497 00:27:42,280 --> 00:27:44,280 to understand acupuncture in the abdomen. 498 00:27:47,570 --> 00:27:49,690 And he discovered a highly sensitive zone 499 00:27:49,690 --> 00:27:50,580 around the navel. 500 00:27:54,580 --> 00:27:55,670 [NON-ENGLISH SPEECH] 501 00:27:55,670 --> 00:27:57,390 The umbilical cord is the center 502 00:27:57,390 --> 00:27:59,670 of the development of the human body, 503 00:27:59,670 --> 00:28:02,410 plays a very important role in the growth of the embryo. 504 00:28:02,410 --> 00:28:04,320 Even after the cord has been cut, 505 00:28:04,320 --> 00:28:06,120 the navel continues to play a role 506 00:28:06,120 --> 00:28:08,060 in coordinating the whole body. 507 00:28:08,060 --> 00:28:10,140 But we don't know much about this hidden system. 508 00:28:14,000 --> 00:28:17,680 Professor Bo's method is shown on these three illustrations. 509 00:28:17,680 --> 00:28:20,180 He has trained over 5,000 disciples, who 510 00:28:20,180 --> 00:28:23,210 now practice abdominal acupuncture in Asia, Europe, 511 00:28:23,209 --> 00:28:24,129 and the United States. 512 00:28:27,900 --> 00:28:29,170 [NON-ENGLISH SPEECH] 513 00:28:29,170 --> 00:28:30,650 On these three images, we can see 514 00:28:30,650 --> 00:28:33,680 that the organs and the viscera have a direct relationship 515 00:28:33,680 --> 00:28:36,190 to our emotions and our mental state. 516 00:28:36,190 --> 00:28:38,480 We can see clearly that the gut is closely related 517 00:28:38,480 --> 00:28:39,280 to our brain. 518 00:28:42,730 --> 00:28:45,070 Thanks to this discovery, Professor Bo 519 00:28:45,070 --> 00:28:48,630 now treats numerous pathologies. 520 00:28:48,630 --> 00:28:51,100 Today, a patient who suffers from depression 521 00:28:51,100 --> 00:28:52,210 is consulting him. 522 00:28:54,184 --> 00:28:55,104 [NON-ENGLISH SPEECH] 523 00:28:55,100 --> 00:28:56,710 Has your condition improved? 524 00:28:56,710 --> 00:28:58,130 [NON-ENGLISH SPEECH] 525 00:28:58,130 --> 00:29:00,490 Yes, but it came back a while ago, 526 00:29:00,490 --> 00:29:04,220 because there were problems in my family. 527 00:29:04,220 --> 00:29:05,720 In traditional Chinese medicine, 528 00:29:05,720 --> 00:29:08,980 we say that to cure the disease, you have to find the source. 529 00:29:08,980 --> 00:29:11,630 And where is the source? 530 00:29:11,630 --> 00:29:14,110 In the belly. 531 00:29:14,110 --> 00:29:14,910 Lie down. 532 00:29:14,910 --> 00:29:15,930 Let's start the session. 533 00:29:29,320 --> 00:29:31,670 Under Professor Bo's needles, patients 534 00:29:31,670 --> 00:29:35,100 suffering from Parkinson's, Alzheimer's, and depression 535 00:29:35,100 --> 00:29:37,840 sometimes experience a regression of their symptoms 536 00:29:37,840 --> 00:29:39,930 without Western science being able to understand 537 00:29:39,930 --> 00:29:41,040 how the magic works. 538 00:29:47,540 --> 00:29:49,720 Should scientists just accept the idea 539 00:29:49,720 --> 00:29:51,670 that there is an energy that is not described 540 00:29:51,670 --> 00:29:53,300 in their medical anatomy books? 541 00:29:59,580 --> 00:30:02,360 To try and better understand how his treatment works, 542 00:30:02,360 --> 00:30:05,320 Professor Bo has recorded the MRIs of healthy patients 543 00:30:05,320 --> 00:30:07,890 before and after a session of abdominal acupuncture. 544 00:30:11,550 --> 00:30:12,560 [NON-ENGLISH SPEECH] 545 00:30:12,560 --> 00:30:15,850 Using functional MRI, we compared the images 546 00:30:15,850 --> 00:30:18,650 of the brain of a person before and after a session 547 00:30:18,650 --> 00:30:21,340 of abdominal acupuncture. 548 00:30:21,340 --> 00:30:24,150 After the acupuncture, there is an increase 549 00:30:24,150 --> 00:30:26,930 in the number of activated zones. 550 00:30:26,930 --> 00:30:29,770 The results show that abdominal acupuncture 551 00:30:29,770 --> 00:30:31,800 can improve cognitive functioning 552 00:30:31,800 --> 00:30:35,130 and regulate emotions. 553 00:30:35,130 --> 00:30:39,970 [MUSIC PLAYING] 554 00:30:43,250 --> 00:30:45,940 In both the East and the West, scientists 555 00:30:45,940 --> 00:30:48,650 admit that they are a long way from understanding everything 556 00:30:48,650 --> 00:30:51,010 about the brain-gut axis. 557 00:30:51,010 --> 00:30:52,500 But their research so far has led 558 00:30:52,500 --> 00:30:53,870 to an astonishing discovery. 559 00:31:03,490 --> 00:31:08,790 100,000 billion bacteria live in our digestive tube. 560 00:31:08,790 --> 00:31:12,750 There are 1,000 times more bacteria inside each one of us 561 00:31:12,750 --> 00:31:15,960 than stars in our galaxy. 562 00:31:15,960 --> 00:31:18,880 This micro cosmos within a macro cosmos 563 00:31:18,880 --> 00:31:21,620 is the most concentrated ecosystem on the planet. 564 00:31:29,420 --> 00:31:31,410 There are 100 times more bacteria 565 00:31:31,410 --> 00:31:34,350 in our gut than cells in our whole body. 566 00:31:34,354 --> 00:31:35,274 [NON-ENGLISH SPEECH] 567 00:31:35,270 --> 00:31:36,930 I'm a human being. 568 00:31:36,930 --> 00:31:40,010 My cells come from the egg that was 569 00:31:40,010 --> 00:31:42,820 the result of the fertilization of the ovum of my mother 570 00:31:42,820 --> 00:31:44,660 by the spermatozoa of my father. 571 00:31:44,660 --> 00:31:46,290 All those cells that proliferated 572 00:31:46,290 --> 00:31:47,440 have made up my body. 573 00:31:47,440 --> 00:31:49,890 Until not very long ago, I thought that was me. 574 00:31:49,890 --> 00:31:51,770 But then I discovered that was not so. 575 00:31:51,770 --> 00:31:53,780 In fact, that's just a little part of me. 576 00:31:53,775 --> 00:31:55,655 There's an enormous part of me that's made up 577 00:31:55,650 --> 00:31:57,640 of microscopic bacteria. 578 00:31:57,640 --> 00:31:58,900 I am, in fact, an ecosystem. 579 00:32:05,850 --> 00:32:10,120 We are more bacteria than we are human. 580 00:32:10,120 --> 00:32:13,170 We have many more bacterial cells on our bodies-- 581 00:32:13,170 --> 00:32:17,590 on our bodies, in our bodies-- than we have human cells. 582 00:32:17,590 --> 00:32:22,620 We have more bacterial DNA than we have human DNA. 583 00:32:22,620 --> 00:32:28,500 So we are like passengers inside a bacterial bus, if you will. 584 00:32:33,450 --> 00:32:36,600 At McMaster University in Hamilton, Canada, 585 00:32:36,600 --> 00:32:39,300 Stephen Collins is seeking to understand the functioning 586 00:32:39,300 --> 00:32:42,080 of this organized ecosystem that researchers now 587 00:32:42,080 --> 00:32:43,070 call microbiota. 588 00:32:47,930 --> 00:32:53,400 We each carry one to two kilos of bacteria inside us. 589 00:32:53,400 --> 00:32:59,270 They generate about 30% of our caloric intake, 590 00:32:59,270 --> 00:33:05,310 because a lot of the food that we eat we cannot digest. 591 00:33:05,310 --> 00:33:08,090 But the bacteria can digest it for us. 592 00:33:08,090 --> 00:33:09,620 And we take the energy. 593 00:33:13,950 --> 00:33:16,490 We offer the bacteria board and lodging. 594 00:33:16,490 --> 00:33:19,660 And in exchange, they convert our food into energy. 595 00:33:22,700 --> 00:33:27,260 They help us determine what is and isn't toxic for our body. 596 00:33:27,260 --> 00:33:31,230 Without bacteria, survival would be difficult. 597 00:33:31,230 --> 00:33:32,890 The immune system in your gut, which 598 00:33:32,890 --> 00:33:35,010 is the biggest immune system in the body, 599 00:33:35,010 --> 00:33:40,440 is educated by what the bacteria inform it and tell it. 600 00:33:40,440 --> 00:33:43,160 So the exposure to lots and lots of bacteria 601 00:33:43,160 --> 00:33:45,720 keeps the immune system alert. 602 00:33:45,722 --> 00:33:46,522 Attention! 603 00:33:50,550 --> 00:33:52,660 To the world at large, we are merely 604 00:33:52,660 --> 00:33:57,400 germs-- small, significant bacterial growth. 605 00:33:57,400 --> 00:34:00,900 But today, we stand united, knowing full well 606 00:34:00,900 --> 00:34:05,100 the glorious reward that awaits each and every one of us. 607 00:34:05,096 --> 00:34:06,386 Sure, we're just germs-- 608 00:34:06,390 --> 00:34:09,540 As microbes play such a crucial role for our health, 609 00:34:09,540 --> 00:34:12,520 it is of critical importance to understand the mechanisms 610 00:34:12,520 --> 00:34:14,220 of microbial colonization. 611 00:34:14,220 --> 00:34:15,020 Ready, sir. 612 00:34:15,020 --> 00:34:15,820 Do me proud. 613 00:34:15,820 --> 00:34:20,040 Dip one, two, three. 614 00:34:24,920 --> 00:34:27,070 Inside the mother's womb, the baby 615 00:34:27,070 --> 00:34:29,000 lives in a sterile environment. 616 00:34:29,000 --> 00:34:31,440 But starting from the first day of his or her life, 617 00:34:31,440 --> 00:34:33,410 he or she will be colonized by hundreds 618 00:34:33,409 --> 00:34:35,639 of billions of microbes. 619 00:34:35,639 --> 00:34:38,359 The first bacteria to settle inside the intestine 620 00:34:38,360 --> 00:34:40,670 will select the newly arriving bacteria 621 00:34:40,670 --> 00:34:44,010 until things stabilize, making up a personal signature, 622 00:34:44,010 --> 00:34:45,480 like a sort of fingerprint. 623 00:34:45,480 --> 00:34:50,310 [MUSIC PLAYING] 624 00:34:53,889 --> 00:34:56,749 Events, such as taking antibiotics by the mother 625 00:34:56,750 --> 00:34:59,600 or by the child, birth by cesarean section, 626 00:34:59,600 --> 00:35:01,660 bottle feeding rather than breastfeeding, 627 00:35:01,660 --> 00:35:05,260 and an excess of hygiene all reduce bacterial contact 628 00:35:05,263 --> 00:35:06,723 and weaken the infant's microbiota. 629 00:35:10,830 --> 00:35:13,590 I think sometime in the future, I don't know when, 630 00:35:13,590 --> 00:35:17,730 that babies will be born with and given 631 00:35:17,730 --> 00:35:20,380 the best possible flora, that it will be given, 632 00:35:20,380 --> 00:35:23,620 not only to babies to colonize them properly, 633 00:35:23,620 --> 00:35:27,070 but it will be given the various stages through life, 634 00:35:27,070 --> 00:35:32,390 particularly as one gets older, to reinforce the microbiome. 635 00:35:32,390 --> 00:35:35,270 [MUSIC PLAYING] 636 00:35:35,270 --> 00:35:38,450 To find the recipe of the ideal microbiota, 637 00:35:38,450 --> 00:35:43,100 it is first necessary to know which bacteria it contains. 638 00:35:43,100 --> 00:35:46,710 At the National Institute of Agronomic Research in France, 639 00:35:46,706 --> 00:35:48,776 Dusko Ehrlich endeavors to shed light 640 00:35:48,780 --> 00:35:51,690 on the mysterious population that has lived inside us 641 00:35:51,690 --> 00:35:54,000 ever since Eve bit into the apple of knowledge. 642 00:35:56,990 --> 00:35:59,090 In order to do so, he has decided 643 00:35:59,090 --> 00:36:01,350 to study the genome of our entire microbiota. 644 00:36:04,020 --> 00:36:07,480 That's right, study the genome of an organism made up 645 00:36:07,480 --> 00:36:11,450 of 100,000 billion bacteria. 646 00:36:11,450 --> 00:36:14,350 This discrete project, called program MetaHIT, 647 00:36:14,350 --> 00:36:19,510 is a great deal more ambitious than decoding the human genome. 648 00:36:19,510 --> 00:36:21,670 10 years ago, I asked myself, what 649 00:36:21,670 --> 00:36:24,520 would be most fun for a microbiologist 650 00:36:24,520 --> 00:36:27,780 to do in his professional life? 651 00:36:27,780 --> 00:36:30,400 And it was very clear. 652 00:36:30,400 --> 00:36:35,260 Worldwide, we had huge sequencing capacity, 653 00:36:35,260 --> 00:36:37,670 because human genome was sequenced. 654 00:36:37,670 --> 00:36:42,760 And genome of monkeys and worms and flies were sequenced. 655 00:36:42,760 --> 00:36:48,680 So couldn't we use that capacity to sequence not only 656 00:36:48,680 --> 00:36:51,700 our genome, but also our metagenome. 657 00:36:55,380 --> 00:36:58,660 The mammoth task ended in 2010, 658 00:36:58,660 --> 00:37:00,310 when researchers published the map 659 00:37:00,310 --> 00:37:03,790 of a human microbial metagenome and ended up 660 00:37:03,790 --> 00:37:05,940 with a catalog of 3 million genes. 661 00:37:09,270 --> 00:37:12,000 The vast project resulted in a surprising discovery. 662 00:37:18,200 --> 00:37:21,070 We discovered so many things, I couldn't even 663 00:37:21,070 --> 00:37:22,800 begin to tell you. 664 00:37:22,800 --> 00:37:26,330 But one of the most surprising discoveries 665 00:37:26,330 --> 00:37:33,450 was that we humans can be placed in three groups 666 00:37:33,450 --> 00:37:38,430 by the microbial populations that live in our gut. 667 00:37:38,430 --> 00:37:40,540 We call these groups enterotypes. 668 00:37:40,540 --> 00:37:44,990 [MUSIC PLAYING] 669 00:37:51,510 --> 00:37:53,920 So in addition to blood groups, 670 00:37:53,920 --> 00:37:56,950 we are divided into three intestinal bacteria groups 671 00:37:56,950 --> 00:37:58,280 that Dusko calls enterotypes. 672 00:38:01,020 --> 00:38:02,850 Their difference lies in their capacity 673 00:38:02,850 --> 00:38:06,300 to convert food into energy. 674 00:38:06,300 --> 00:38:08,820 All three produce vitamins, but to varying degrees. 675 00:38:12,140 --> 00:38:13,850 The enterotypes doesn't seem to be 676 00:38:13,850 --> 00:38:20,880 related to geographical localization, race, sex, age. 677 00:38:20,880 --> 00:38:26,460 And yes, one could have much closer enterotype to a Japanese 678 00:38:26,460 --> 00:38:28,810 than to his own neighbor. 679 00:38:28,810 --> 00:38:31,640 [MUSIC PLAYING] 680 00:38:31,640 --> 00:38:35,080 Is it our genes, our environment, our food? 681 00:38:35,080 --> 00:38:36,730 Dusko and his colleagues have not yet 682 00:38:36,730 --> 00:38:40,310 understood what determines these three enterotypes. 683 00:38:40,310 --> 00:38:41,810 But they are trying to determine how 684 00:38:41,810 --> 00:38:43,650 the thousands of species of bacteria 685 00:38:43,650 --> 00:38:44,910 interact with our body. 686 00:38:51,310 --> 00:38:54,230 The scientist's long-term aim is to gain a better understanding 687 00:38:54,230 --> 00:38:56,230 of the role bacteria play in the onset 688 00:38:56,230 --> 00:38:57,490 of certain chronic diseases. 689 00:39:04,070 --> 00:39:07,100 We're all familiar with blood and urine samples. 690 00:39:07,100 --> 00:39:09,340 Soon, doctors will analyze our stools 691 00:39:09,340 --> 00:39:11,660 to find out the exact composition of our microbiota. 692 00:39:15,720 --> 00:39:19,800 It's evolutionary way of diagnostic. 693 00:39:19,800 --> 00:39:27,560 Well, we see predisposition for diabetes, type 2 diabetes, 694 00:39:27,560 --> 00:39:32,220 their disposition for cardiovascular disease, 695 00:39:32,220 --> 00:39:34,670 the disposition for liver disease 696 00:39:34,670 --> 00:39:40,520 just by examining microbiota in people. 697 00:39:40,520 --> 00:39:44,700 [MUSIC PLAYING] 698 00:39:48,460 --> 00:39:51,420 Studying the bacterial flora of obese people, 699 00:39:51,420 --> 00:39:54,580 scientist Patrice Cani made an extremely promising discovery. 700 00:39:57,620 --> 00:40:00,630 He observed that a certain type of bacteria, Akkermansia 701 00:40:00,625 --> 00:40:03,105 muciniphila, which abounds in the intestines 702 00:40:03,100 --> 00:40:05,460 of a healthy population, is extremely 703 00:40:05,460 --> 00:40:06,870 rare in an obese population. 704 00:40:09,629 --> 00:40:11,919 He, therefore, wanted to examine the purpose it serves. 705 00:40:14,650 --> 00:40:18,340 To do so, his team fed mice a fat rich diet 706 00:40:18,340 --> 00:40:21,050 and watched how they got fatter with and without Akkermansia. 707 00:40:23,940 --> 00:40:28,720 The experiment yielded incredible results. 708 00:40:28,720 --> 00:40:31,950 By ingesting the same quantity of energy of fat rich food, 709 00:40:31,950 --> 00:40:33,720 the animals which received the bacteria 710 00:40:33,720 --> 00:40:35,740 took twice as long to get fatter. 711 00:40:35,740 --> 00:40:37,470 What we were able to demonstrate is 712 00:40:37,470 --> 00:40:39,530 that the adipose tissue of the animals that 713 00:40:39,530 --> 00:40:42,610 received a fact rich diet but were treated with the bacteria 714 00:40:42,610 --> 00:40:43,750 stocked less energy. 715 00:40:43,750 --> 00:40:48,250 [MUSIC PLAYING] 716 00:40:52,276 --> 00:40:54,586 Akkermansia lives in the mucus layer that lines 717 00:40:54,590 --> 00:40:56,660 and protects our intestinal cells 718 00:40:56,660 --> 00:40:58,980 and that enables it to converse with our cells. 719 00:40:58,980 --> 00:41:03,830 [MUSIC PLAYING] 720 00:41:08,690 --> 00:41:11,220 Scientists have succeeded in finding out 721 00:41:11,220 --> 00:41:13,960 how these bacteria communicate with the cells 722 00:41:13,960 --> 00:41:15,500 of the intestinal wall of mice. 723 00:41:20,260 --> 00:41:21,230 [NON-ENGLISH SPEECH] 724 00:41:21,230 --> 00:41:24,450 In this experiment, we are analyzing the mouse's genes. 725 00:41:24,450 --> 00:41:26,120 What we were able to demonstrate is 726 00:41:26,120 --> 00:41:28,210 that the bacteria Akkermansia was 727 00:41:28,210 --> 00:41:30,490 able to activate the mouse's genes 728 00:41:30,490 --> 00:41:35,960 that induce an increase in the mouse's capacity to burn fat 729 00:41:35,960 --> 00:41:37,960 with the result that the mouse gets half as 730 00:41:37,960 --> 00:41:41,050 fat, has half the body fat of a mouse that does not 731 00:41:41,050 --> 00:41:44,070 receive the bacteria. 732 00:41:44,068 --> 00:41:48,808 [MUSIC PLAYING] 733 00:41:48,810 --> 00:41:51,300 This test tube may well contain the goose 734 00:41:51,300 --> 00:41:54,030 that lays the golden egg. 735 00:41:54,030 --> 00:41:56,550 We will soon be eating this living bacteria, 736 00:41:56,550 --> 00:41:59,830 either in a yogurt or by popping a pill. 737 00:41:59,830 --> 00:42:01,870 But will it really help us fight obesity? 738 00:42:04,344 --> 00:42:05,264 [NON-ENGLISH SPEECH] 739 00:42:05,260 --> 00:42:06,900 From a therapeutic point of view, 740 00:42:06,900 --> 00:42:08,400 the aim is to improve the conditions 741 00:42:08,400 --> 00:42:11,630 of patients suffering from obesity and type 2 diabetes. 742 00:42:11,627 --> 00:42:13,457 The aim is not-- and besides, it would never 743 00:42:13,460 --> 00:42:16,310 work-- to say to people that we can administer this bacteria 744 00:42:16,310 --> 00:42:18,170 to them and they can eat whatever they want 745 00:42:18,170 --> 00:42:20,020 and still be protected from obesity. 746 00:42:20,020 --> 00:42:21,990 I don't think that's possible. 747 00:42:21,990 --> 00:42:26,100 [MUSIC PLAYING] 748 00:42:27,020 --> 00:42:29,880 Today, scientists estimate that obesity is due 749 00:42:29,880 --> 00:42:33,590 10% to genetic factors, 10% to bacteria, 750 00:42:33,590 --> 00:42:35,180 and 80% to our behavior. 751 00:42:39,340 --> 00:42:44,390 It, therefore, greatly depends on our own will. 752 00:42:44,390 --> 00:42:47,520 But when we talk about will, does that necessarily 753 00:42:47,520 --> 00:42:49,490 mean we are the only ones to decide? 754 00:42:52,110 --> 00:42:54,820 Is our brain the master mind of our personality, 755 00:42:54,820 --> 00:42:56,380 or is it acting under influence? 756 00:42:59,970 --> 00:43:03,740 It is here, in Stephen Collins' ultra sterile laboratory, 757 00:43:03,740 --> 00:43:05,010 that the answer may lie. 758 00:43:09,140 --> 00:43:12,600 If you take a germ-free mouse that has no bacteria, 759 00:43:12,600 --> 00:43:15,620 the mouse behaves in a very strange way. 760 00:43:15,620 --> 00:43:17,250 It takes risks. 761 00:43:17,250 --> 00:43:20,170 It is almost irresponsible. 762 00:43:20,170 --> 00:43:23,930 When you put bacteria into these mice, their behavior changes. 763 00:43:23,930 --> 00:43:25,300 They take no more risks. 764 00:43:25,300 --> 00:43:27,230 They are very careful. 765 00:43:27,230 --> 00:43:28,530 Why is this? 766 00:43:28,530 --> 00:43:30,350 So maybe, the bacteria are saying, 767 00:43:30,350 --> 00:43:35,570 look, we want to survive, so you better behave well. 768 00:43:35,570 --> 00:43:37,390 But Stephen Collins does not stop 769 00:43:37,390 --> 00:43:39,680 at this simple observation. 770 00:43:39,680 --> 00:43:43,120 In this experiment, he chose two lines of mouse-- one 771 00:43:43,120 --> 00:43:46,780 rather active and daring, the other rather calm. 772 00:43:46,780 --> 00:43:48,910 Then he administered to each line 773 00:43:48,910 --> 00:43:52,750 the microbiota of the other line of mouse. 774 00:43:52,750 --> 00:43:55,710 We took mice that were very quiet, 775 00:43:55,710 --> 00:44:00,300 and we put their microbiota into mice that 776 00:44:00,300 --> 00:44:03,360 are notoriously aggressive. 777 00:44:03,360 --> 00:44:05,650 And these are Swiss mice. 778 00:44:05,650 --> 00:44:07,760 And the Swiss mice became calmer. 779 00:44:15,170 --> 00:44:17,290 Then we did the other experiment. 780 00:44:17,290 --> 00:44:19,710 We took mice that were very quiet, 781 00:44:19,710 --> 00:44:21,680 and then we gave them the microbiota 782 00:44:21,680 --> 00:44:23,550 from the aggressive mice. 783 00:44:23,550 --> 00:44:26,640 And the calm became more aggressive. 784 00:44:26,638 --> 00:44:30,468 [MUSIC PLAYING] 785 00:44:32,340 --> 00:44:34,650 That's the experimental evidence, 786 00:44:34,650 --> 00:44:38,380 that the microbiota influence the brain. 787 00:44:52,160 --> 00:44:58,030 Who we are is not determined solely by us as humans. 788 00:44:58,030 --> 00:45:02,110 We're being influenced by our ancestors-- 789 00:45:02,110 --> 00:45:06,620 the bacteria that were present on this Earth for millions 790 00:45:06,620 --> 00:45:11,500 of years before us that have acquired a genetic repertoire 791 00:45:11,500 --> 00:45:13,490 that is much greater than ours. 792 00:45:13,490 --> 00:45:16,800 And now, we find that they influence who we are 793 00:45:16,800 --> 00:45:18,650 and how we are. 794 00:45:18,650 --> 00:45:23,230 [MUSIC PLAYING] 795 00:45:32,180 --> 00:45:34,360 The results of Stephen Collins' demonstration 796 00:45:34,360 --> 00:45:36,410 have toured the world. 797 00:45:36,410 --> 00:45:39,650 In Europe, other scientists are making mice more adventurous 798 00:45:39,650 --> 00:45:41,320 simply by making them eat bacteria. 799 00:45:44,830 --> 00:45:46,620 [NON-ENGLISH SPEECH] 800 00:45:46,620 --> 00:45:48,850 We already knew about a few of those features 801 00:45:48,850 --> 00:45:51,530 among a certain number of parasites-- not bacteria, 802 00:45:51,530 --> 00:45:54,460 but small eukaryotes which live inside organisms 803 00:45:54,460 --> 00:45:56,870 and change the behavior of these organisms 804 00:45:56,870 --> 00:45:59,610 by serving their own interests. 805 00:45:59,610 --> 00:46:02,500 The example of toxoplasmosis is an amusing one, 806 00:46:02,500 --> 00:46:04,760 because when these small parasites are present 807 00:46:04,760 --> 00:46:07,920 in mice, they remove the mice's fear of cats. 808 00:46:07,920 --> 00:46:10,870 Certain studies even suggest that the mice are sexually 809 00:46:10,870 --> 00:46:13,450 attracted to the cats, which is strange. 810 00:46:13,450 --> 00:46:15,190 Of course, that results in them getting 811 00:46:15,190 --> 00:46:19,360 eaten by the cat, which serves the interest of the toxoplasma, 812 00:46:19,360 --> 00:46:22,240 because toxoplasma develops well in cats. 813 00:46:22,243 --> 00:46:23,043 [VIDEO PLAYBACK] 814 00:46:23,043 --> 00:46:26,773 [MUSIC PLAYING] 815 00:46:26,775 --> 00:46:27,915 -(SINGING) Who put her in? 816 00:46:27,910 --> 00:46:30,200 Little Herman Grin. 817 00:46:30,200 --> 00:46:33,700 Who pulled her out? [LAUGHING] Ding 818 00:46:33,700 --> 00:46:37,780 dong dell, ding dong-- huh? 819 00:46:37,780 --> 00:46:38,840 [NON-ENGLISH SPEECH] 820 00:46:38,840 --> 00:46:41,440 And there are many examples of this. 821 00:46:41,440 --> 00:46:44,480 It's very common for parasites living in the gut of their host 822 00:46:44,480 --> 00:46:44,800 organism-- 823 00:46:44,795 --> 00:46:45,595 [END PLAYBACK] 824 00:46:45,595 --> 00:46:48,235 --to alter its behavior. 825 00:46:48,230 --> 00:46:51,760 It shows to what extent there is an interaction between what 826 00:46:51,760 --> 00:46:55,520 happens in a person's gut and what that person's brain 827 00:46:55,520 --> 00:46:56,580 will order them to do. 828 00:46:59,184 --> 00:47:03,984 [MUSIC PLAYING] 829 00:47:06,850 --> 00:47:09,420 But before concluding that we are being manipulated 830 00:47:09,420 --> 00:47:12,160 by bacteria, it is necessary to prove 831 00:47:12,160 --> 00:47:15,140 that what happens in mice can be transposed to humans. 832 00:47:19,760 --> 00:47:22,760 In order to modify human intestinal flora, 833 00:47:22,760 --> 00:47:27,060 we have two tools-- antibiotics to kill bad bacteria 834 00:47:27,060 --> 00:47:29,120 and probiotics to develop good ones. 835 00:47:33,220 --> 00:47:35,890 Probiotics are yeast and live bacteria 836 00:47:35,890 --> 00:47:38,780 that are supposedly beneficial for health. 837 00:47:38,780 --> 00:47:40,550 They can be found in yogurts, for example. 838 00:47:43,340 --> 00:47:46,350 There is still some doubt as to their real efficacy, 839 00:47:46,350 --> 00:47:48,400 given that research on them is in part funded 840 00:47:48,400 --> 00:47:51,900 by those who market them. 841 00:47:51,900 --> 00:47:54,150 In Europe, food industry groups have 842 00:47:54,150 --> 00:47:56,940 been asked to remove all allegations of health benefits 843 00:47:56,940 --> 00:47:59,610 from their probiotic-enriched milk-based products. 844 00:48:03,130 --> 00:48:06,440 What's more, evaluating the efficacy of probiotics 845 00:48:06,440 --> 00:48:08,150 is no easy matter. 846 00:48:08,154 --> 00:48:09,074 [NON-ENGLISH SPEECH] 847 00:48:09,070 --> 00:48:11,800 Life is not simple, even among bacteria. 848 00:48:11,800 --> 00:48:13,680 One single bacterium is factory that 849 00:48:13,680 --> 00:48:15,140 makes thousands of molecules. 850 00:48:15,140 --> 00:48:17,560 And generally to make things even more difficult, 851 00:48:17,560 --> 00:48:19,660 a preparation of probiotic bacteria 852 00:48:19,660 --> 00:48:21,630 contain several of these bacteria, 853 00:48:21,630 --> 00:48:23,650 increasing the complexity even more. 854 00:48:23,654 --> 00:48:25,324 So we're a long way from the classic one 855 00:48:25,320 --> 00:48:26,640 molecule, one action standard. 856 00:48:33,394 --> 00:48:34,314 [NON-ENGLISH SPEECH] 857 00:48:34,310 --> 00:48:37,410 We don't understand exactly how it works. 858 00:48:37,410 --> 00:48:40,200 We know how to kill the bad ones with antibiotics 859 00:48:40,200 --> 00:48:43,640 and how to try to favor the good ones by giving probiotics. 860 00:48:43,640 --> 00:48:45,360 But in fact for the moment, we really 861 00:48:45,360 --> 00:48:47,150 don't understand very much. 862 00:48:47,152 --> 00:48:51,872 [MUSIC PLAYING] 863 00:48:58,230 --> 00:49:01,540 At the Center for Neurobiology of Stress in Los Angeles, 864 00:49:01,540 --> 00:49:05,070 Kirsten Tillisch was also skeptical. 865 00:49:05,070 --> 00:49:08,170 How could taking probiotics have an effect on stress response? 866 00:49:11,620 --> 00:49:14,110 To find out more, Kirsten and her team 867 00:49:14,110 --> 00:49:17,610 tested the effect of probiotics on the brains of healthy women. 868 00:49:20,540 --> 00:49:23,610 What we decided to do is look at healthy women, who 869 00:49:23,610 --> 00:49:27,760 had no pain, no discomfort, no gastrointestinal, no anxiety 870 00:49:27,760 --> 00:49:29,220 or depression. 871 00:49:29,220 --> 00:49:31,610 And the task that we chose is a task 872 00:49:31,610 --> 00:49:35,250 that's been used to look at how people respond 873 00:49:35,250 --> 00:49:38,690 to emotionally negative images. 874 00:49:38,690 --> 00:49:43,590 [MUSIC PLAYING] 875 00:49:47,510 --> 00:49:51,500 And we thought, well, let's see if changing what's in the gut 876 00:49:51,500 --> 00:49:53,610 can change the responsiveness to these images. 877 00:50:02,005 --> 00:50:05,035 For two weeks, scientists gave a group of 60, 878 00:50:05,030 --> 00:50:10,730 perfectly healthy women yogurts with and without probiotics. 879 00:50:10,729 --> 00:50:13,269 Then they looked to see if their brains responded differently 880 00:50:13,270 --> 00:50:14,070 to stress. 881 00:50:17,770 --> 00:50:20,100 Are you ready to start the task? 882 00:50:20,100 --> 00:50:21,210 OK, here we go. 883 00:50:24,130 --> 00:50:27,710 So what we found was that in people who took the probiotic, 884 00:50:27,710 --> 00:50:30,670 a network of brain regions was less active. 885 00:50:30,670 --> 00:50:33,780 So it implies that the people who took probiotics 886 00:50:33,780 --> 00:50:36,650 are less reactive to those images. 887 00:50:36,650 --> 00:50:38,720 We know that in the brain something 888 00:50:38,720 --> 00:50:40,870 is changing in the way that they're 889 00:50:40,870 --> 00:50:43,430 responding to their environment and specifically 890 00:50:43,430 --> 00:50:45,950 to negative and potentially threatening 891 00:50:45,950 --> 00:50:48,790 things in their environment. 892 00:50:48,790 --> 00:50:50,700 So this is the first study that has 893 00:50:50,700 --> 00:50:52,750 shown that if you give a probiotic, 894 00:50:52,750 --> 00:50:54,680 it changes something in the brain. 895 00:50:54,680 --> 00:50:58,810 This is incredibly exciting to us, that with this simple food 896 00:50:58,810 --> 00:51:01,100 that I could go to the market and buy, 897 00:51:01,100 --> 00:51:02,600 potentially I could change something 898 00:51:02,600 --> 00:51:03,850 that's going on in my brain. 899 00:51:03,853 --> 00:51:09,063 [MUSIC PLAYING] 900 00:51:09,060 --> 00:51:11,840 But even the most enthusiastic scientists 901 00:51:11,840 --> 00:51:14,120 recommend exercising caution in the face 902 00:51:14,120 --> 00:51:18,250 of this very recent research, especially given that, as yet, 903 00:51:18,250 --> 00:51:20,830 we don't know much about the side effects of bacteria 904 00:51:20,830 --> 00:51:22,780 on our body. 905 00:51:22,780 --> 00:51:25,490 But all agree that they have an affect both on our health 906 00:51:25,490 --> 00:51:26,520 and on our brains. 907 00:51:31,330 --> 00:51:35,260 We now have to recognize that a certain component 908 00:51:35,260 --> 00:51:41,360 input into our brain comes from bacteria. 909 00:51:41,360 --> 00:51:44,280 Doesn't mean we are controlled by bacteria. 910 00:51:44,280 --> 00:51:50,480 But they certainly have an influence in who we are, in 911 00:51:50,480 --> 00:51:55,110 how we behave and how we react. 912 00:51:55,110 --> 00:51:57,820 So I think, we now have to consider 913 00:51:57,820 --> 00:52:00,120 that we have a third brain. 914 00:52:00,120 --> 00:52:01,590 We have the big brain. 915 00:52:01,590 --> 00:52:03,460 We have the little Brian. 916 00:52:03,460 --> 00:52:06,920 And now, we have the intelligence of bacteria. 917 00:52:06,920 --> 00:52:11,420 [MUSIC PLAYING] 918 00:52:16,694 --> 00:52:17,614 [NON-ENGLISH SPEECH] 919 00:52:17,610 --> 00:52:20,250 In science, we don't just progress by making discoveries. 920 00:52:20,250 --> 00:52:24,150 We also progress by changing models or paradigms. 921 00:52:24,150 --> 00:52:26,970 What we are is linked to our history and our environments. 922 00:52:26,970 --> 00:52:29,180 These environments are external and we're now 923 00:52:29,180 --> 00:52:30,410 discovering internal. 924 00:52:30,411 --> 00:52:31,281 And that's wonderful. 925 00:52:42,750 --> 00:52:43,780 [NON-ENGLISH SPEECH] 926 00:52:43,780 --> 00:52:45,800 We tend to think, here we are. 927 00:52:45,800 --> 00:52:46,920 We're all humans. 928 00:52:46,920 --> 00:52:49,370 We sit staring at our screens with a strong sense 929 00:52:49,370 --> 00:52:52,500 of our own individuality, thinking that ecosystems 930 00:52:52,500 --> 00:52:56,050 are outside the forests, the fields, the Amazon, 931 00:52:56,050 --> 00:52:58,260 that that's not us. 932 00:52:58,260 --> 00:53:00,790 But in reality, things don't work like that. 933 00:53:00,790 --> 00:53:03,680 We have this bacterial flora inside of us. 934 00:53:03,680 --> 00:53:06,060 And it also exists outside of us too. 935 00:53:06,060 --> 00:53:09,140 So in fact, we're bathing in a bacterial ecosystem 936 00:53:09,140 --> 00:53:11,780 that penetrates us and is part of us. 937 00:53:15,300 --> 00:53:17,690 There's no longer this separation between ourselves 938 00:53:17,690 --> 00:53:19,940 and what is not ourselves, between the exterior, 939 00:53:19,940 --> 00:53:21,820 between me and the others. 940 00:53:21,820 --> 00:53:24,600 There's one absolutely remarkable 941 00:53:24,600 --> 00:53:25,670 biological continuity. 942 00:53:32,900 --> 00:53:35,260 Scientists' vision of our body has changed. 943 00:53:38,260 --> 00:53:41,960 What we formerly took for the ultimate foundation of reality, 944 00:53:41,960 --> 00:53:45,540 our individuality, is very probably the reflection 945 00:53:45,540 --> 00:53:48,300 of a more complex reality, essentially 946 00:53:48,300 --> 00:53:51,730 made up of messages, networks, and still 947 00:53:51,730 --> 00:53:53,390 very mysterious connections. 948 00:53:57,120 --> 00:54:01,220 We are now thousands of genes, billions of neurons, 949 00:54:01,220 --> 00:54:03,010 and hundreds of billions of bacteria. 950 00:54:05,690 --> 00:54:07,990 We are a multitude of links and information. 951 00:54:10,860 --> 00:54:12,970 Their overwhelming complexity reaches 952 00:54:12,970 --> 00:54:15,650 far beyond the confines of our own selves. 953 00:54:23,320 --> 00:54:27,270 [MUSIC PLAYING] 71800

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.