Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:00,290 --> 00:00:04,416
visit to get English subtitle subscenelk.com
0
00:00:04,416 --> 00:00:08,416
This subtitle is a fan-made translation and
not affiliated with the original content creators.
1
00:00:46,750 --> 00:00:47,958
1993.
2
00:00:48,583 --> 00:00:51,208
American software engineer, Gary Kremen,
3
00:00:51,291 --> 00:00:53,166
develops a dating site calledMatch.com, exclusively
4
00:00:53,375 --> 00:00:56,500
for the single men from his home country.
5
00:00:56,875 --> 00:00:58,125
At the same time,
6
00:00:58,250 --> 00:01:01,041
in our hometown of Pollachi,my grandfather, Aarumugam,
7
00:01:01,250 --> 00:01:04,500
arranges my mother's marriagewithout her consent.
8
00:01:04,875 --> 00:01:08,291
And my mother runs away from homewith the man she loved.
9
00:01:08,375 --> 00:01:09,291
YOUR DAUGHTER,
REVATHI
10
00:01:09,875 --> 00:01:11,375
1996.
11
00:01:12,000 --> 00:01:14,750
Gary Kremen's Match.com flopped
12
00:01:15,083 --> 00:01:19,333
and my mother's runaway life flopped too.
13
00:01:20,000 --> 00:01:21,958
My mother went back to my grandfather,
14
00:01:22,250 --> 00:01:24,916
carrying me in her womband my sister in her arms.
15
00:01:25,125 --> 00:01:27,750
And he took us in without a word.
16
00:01:28,625 --> 00:01:30,166
I won't let you go through that again.
17
00:01:31,833 --> 00:01:33,833
From now on, you all go by my word.
18
00:01:34,291 --> 00:01:37,333
He started shaping our livesto fit his will.
19
00:01:37,416 --> 00:01:42,208
In 2008, as Apple launches the iPhonewith 3G and GPS tracking
20
00:01:42,291 --> 00:01:44,958
the world swipes its way intoTinder, Trouble, and Hinge.
21
00:01:45,041 --> 00:01:47,125
But my grandfather's customdesign for my face?
22
00:01:47,208 --> 00:01:49,833
I was prime bullying materialall through school and college
23
00:01:49,916 --> 00:01:54,291
All that drama and trauma shovedme straight into an inferiority complex
24
00:01:54,916 --> 00:01:55,958
2019.
25
00:01:56,041 --> 00:01:58,833
Trouble findsits 1 million users in India.
26
00:01:58,916 --> 00:02:01,583
Now everyone's got a phone in theirhand with a dating app.
27
00:02:01,666 --> 00:02:04,333
But only a few actually found a match.
28
00:02:04,416 --> 00:02:07,250
As an app developer,I wanted to change that.
29
00:02:07,416 --> 00:02:09,583
In my app, everyone gets a match.
30
00:02:09,666 --> 00:02:13,416
My ultimate aim is to find foreveremotions in this swiping world!
31
00:02:14,041 --> 00:02:15,416
That's the whole idea.
32
00:02:15,791 --> 00:02:16,708
Welcome to
33
00:02:16,791 --> 00:02:18,166
"Nee Forever."
34
00:02:27,041 --> 00:02:28,125
Hey there, beautiful people!
35
00:02:28,208 --> 00:02:30,750
You get caught copying clips,you'll end up in the Principal's room.
36
00:02:30,833 --> 00:02:34,541
But if you watch clips and finish it,it's a bachelor's room.
37
00:02:35,041 --> 00:02:38,708
She's my breath, my soul…but someone else's wife!
38
00:02:39,541 --> 00:02:44,583
Where's my hero PR poster?Guys, where are you?
39
00:02:44,666 --> 00:02:45,833
Who are these clowns?
40
00:02:45,916 --> 00:02:47,208
Oh, holy shit!
41
00:03:03,666 --> 00:03:05,958
Oh nana! Oh junkie!
42
00:03:06,041 --> 00:03:08,333
Let's flip our style a bit
43
00:03:08,416 --> 00:03:13,333
You the best?Let's vibe with the new trend
44
00:03:13,416 --> 00:03:18,083
It's fun all the way,So let's trash this tension
45
00:03:18,166 --> 00:03:22,708
No doubts, just learnin' life inch by inch
46
00:03:22,791 --> 00:03:27,708
The world's in your hands,With the youth up front
47
00:03:27,791 --> 00:03:32,250
Post it with swag,This is the Gen Z jam
48
00:03:32,333 --> 00:03:34,375
Oh nana! Oh Junkie!
49
00:03:34,458 --> 00:03:36,958
Let's flip our style a bit
50
00:03:37,041 --> 00:03:42,083
You the best?Let's vibe with the new trend
51
00:04:02,291 --> 00:04:07,208
Whatever happens,
I'm not missing this investor.
52
00:04:10,541 --> 00:04:12,458
Sir, this is Nee Forever.
53
00:04:12,541 --> 00:04:13,750
Meaning loyal to just one.
54
00:04:13,833 --> 00:04:15,250
Like one-woman man.
55
00:04:15,333 --> 00:04:19,125
These days, people talk to everyone, jump
into relationships, and swipe like crazy.
56
00:04:19,208 --> 00:04:22,666
You can't do that on this app,
it's all about just one person.
57
00:04:23,791 --> 00:04:25,333
Lemme explain just once, sir.
58
00:04:26,166 --> 00:04:27,333
Just once, sir.
59
00:04:27,416 --> 00:04:30,250
The hero-looking guys
get all the matches, sir.
60
00:04:30,333 --> 00:04:33,333
The other 90% average dudes,
they are our investments.
61
00:04:33,416 --> 00:04:34,958
That's "Nee forever" for you, sir.
62
00:04:35,041 --> 00:04:35,875
Please, sir!
63
00:04:36,291 --> 00:04:41,083
Drop it on Insta, AI's your new friend
64
00:04:41,166 --> 00:04:45,541
ChatGPT's our feast now!
65
00:04:45,916 --> 00:04:50,500
Chats on Bumble, dates on the app
66
00:04:50,583 --> 00:04:55,000
Life's cycle now runs online
67
00:04:55,083 --> 00:04:59,708
Selfies got self-loveStraight up skyrocketing
68
00:04:59,791 --> 00:05:04,458
Even the introvert guys areStraight-up rocking
69
00:05:04,541 --> 00:05:09,125
Watching reel after reel,The heat keeps on growing
70
00:05:09,208 --> 00:05:14,208
And now we got that superpower glowing
71
00:05:14,291 --> 00:05:16,375
Oh nana! Oh junkie!
72
00:05:16,458 --> 00:05:18,833
Let's flip our style a bit
73
00:05:18,916 --> 00:05:23,750
You the best?Let's vibe with the new trend
74
00:05:23,833 --> 00:05:28,458
The world's in your hands,With the youth up front
75
00:05:28,541 --> 00:05:32,875
Post it with swag,This is the Gen Z jam
76
00:05:32,958 --> 00:05:37,958
Greed hit my heart,And a million dreams exploded
77
00:05:38,041 --> 00:05:42,958
Keep the dreams vibey, manThey're free of cost
78
00:06:36,458 --> 00:06:38,875
Hey, look! Mini Devarakonda's
in the house.
79
00:06:38,958 --> 00:06:40,583
Not mini but a boomer.
80
00:06:41,708 --> 00:06:43,916
If the man himself is so long…
81
00:06:45,833 --> 00:06:46,958
Idiots!
82
00:07:05,208 --> 00:07:06,041
Hey?
83
00:07:06,708 --> 00:07:08,458
Hold up a sec!
84
00:07:13,208 --> 00:07:14,625
Yo, stop the elevator!
85
00:07:14,708 --> 00:07:16,000
You jerk!
86
00:07:16,083 --> 00:07:17,250
Huh?
87
00:07:17,333 --> 00:07:18,333
How dare she?
88
00:07:18,833 --> 00:07:20,958
If I step out, that's the end of it!
89
00:07:21,333 --> 00:07:23,000
End of what?
90
00:07:23,500 --> 00:07:24,583
Instead of scratching,
91
00:07:24,833 --> 00:07:27,416
why don't you press
the button and go talk to her?
92
00:07:28,208 --> 00:07:30,458
Can't do it, huh? Then zip it.
93
00:07:31,208 --> 00:07:32,041
What a chicken!
94
00:07:35,958 --> 00:07:37,000
That's epic.
95
00:07:37,083 --> 00:07:38,500
- How's that?
- Ajay?
96
00:07:38,583 --> 00:07:40,958
- It's your turn.
- Yeah. One sec!
97
00:07:47,875 --> 00:07:50,250
For ten months, you carried me.
98
00:07:51,333 --> 00:07:54,333
Enduring pain like no other,just to bring me into this world.
99
00:07:56,333 --> 00:07:58,583
What's more painful than that?
100
00:08:00,333 --> 00:08:03,458
You were made to live apart fromyour marriage and your daughter.
101
00:08:06,333 --> 00:08:08,208
Forsaken by my own lineage,
102
00:08:09,125 --> 00:08:11,208
what place do humanshold in my world?
103
00:08:24,875 --> 00:08:27,125
It was extremely emotional.
104
00:08:27,875 --> 00:08:28,916
Brilliant short film!
105
00:08:29,000 --> 00:08:30,375
- Great!
- Thank you, sir!
106
00:08:30,666 --> 00:08:32,416
We can cover the narration
in the next meeting.
107
00:08:32,500 --> 00:08:33,875
Okay, sir, thank you!
108
00:08:43,500 --> 00:08:45,125
Raghavi...
109
00:08:52,291 --> 00:08:54,083
Yeah… tell me.
110
00:08:54,166 --> 00:08:55,458
Why so glum?
111
00:08:55,541 --> 00:08:57,375
So, who played you this time?
112
00:08:57,666 --> 00:08:59,041
Don't even get me started!
113
00:08:59,125 --> 00:09:01,333
Like always, I was scrolling
through a dating app.
114
00:09:01,750 --> 00:09:04,166
Looks like Binocs Boopathi, huh?
115
00:09:09,666 --> 00:09:11,000
No, it can't be…
116
00:09:11,375 --> 00:09:13,416
No freakin' way that's him.
117
00:09:14,166 --> 00:09:15,875
You do it only in the app?
118
00:09:17,541 --> 00:09:20,208
Face to face, they're average Joe!
119
00:09:20,291 --> 00:09:23,041
But on the dating app?
They look like Surya's long-lost brother.
120
00:09:23,375 --> 00:09:25,166
It's all just edits and AI!
121
00:09:25,416 --> 00:09:27,208
Okay, how was the workyou checked out?
122
00:09:27,291 --> 00:09:29,166
I called to fill you in on it.
123
00:09:29,666 --> 00:09:31,541
The meeting went great.
124
00:09:32,125 --> 00:09:33,833
They liked our work.
125
00:09:33,916 --> 00:09:35,708
We've just got a narration next week.
126
00:09:35,791 --> 00:09:36,666
After that...
127
00:09:37,166 --> 00:09:38,916
Roll, camera, action.
128
00:09:39,416 --> 00:09:40,916
So, tonight...
129
00:09:41,916 --> 00:09:43,375
It's all about action!
130
00:09:49,166 --> 00:09:50,541
Hit him… hey?
131
00:09:51,291 --> 00:09:54,500
He's on your left kill him!
132
00:09:56,416 --> 00:09:58,541
Looks like the boss is stepping out.
133
00:10:00,916 --> 00:10:03,166
But aren't these four walls
your whole world?
134
00:10:05,416 --> 00:10:07,583
What the hell is he hiding in there?
135
00:10:09,041 --> 00:10:10,833
It's my kinder joy man,
don't you have it?
136
00:10:10,916 --> 00:10:11,875
Yikes!
137
00:10:13,041 --> 00:10:14,416
I'm off to my hometown
138
00:10:15,333 --> 00:10:16,250
Dude?
139
00:10:16,333 --> 00:10:17,708
Found any alliances?
140
00:10:19,708 --> 00:10:20,583
Hey?
141
00:10:21,333 --> 00:10:23,333
Bro… Your granddad?
142
00:10:24,208 --> 00:10:26,458
Granddad passed away, dude?
143
00:10:27,500 --> 00:10:28,625
Rocky, stay hidden!
144
00:10:52,375 --> 00:10:53,291
Ajay?
145
00:10:53,375 --> 00:10:54,666
Welcome, Ajay!
146
00:10:54,750 --> 00:10:56,541
With those specs,
we'd recognize you anywhere.
147
00:10:56,625 --> 00:10:59,250
Your grandpa raised you really well.
He's a really good man.
148
00:11:02,375 --> 00:11:04,250
Here you go, dear.
Your granddad's special.
149
00:11:08,125 --> 00:11:09,875
Hey? Nephew!
When did you arrive?
150
00:11:13,125 --> 00:11:15,416
Where's your place in Chennai?
151
00:11:15,500 --> 00:11:16,583
Huh… What, Uncle?
152
00:11:16,666 --> 00:11:17,666
Where do you stay?
153
00:11:17,750 --> 00:11:19,166
Um… Guindy, Uncle.
154
00:11:19,250 --> 00:11:20,500
Oh! It's Hindy?
155
00:11:21,708 --> 00:11:23,916
You'd be surprised to hear
the name of my hometown.
156
00:11:24,000 --> 00:11:25,000
It's Dickwell.
157
00:11:25,375 --> 00:11:28,250
Our forefathers seemed very creative
with dirty' place names.
158
00:11:28,333 --> 00:11:30,375
Expose the truth.
159
00:11:30,458 --> 00:11:31,541
Idiots!
160
00:11:32,875 --> 00:11:33,708
Get down!
161
00:11:36,583 --> 00:11:38,083
Nephew, come on in.
162
00:11:48,458 --> 00:11:49,375
Nephew, come on in.
163
00:11:50,416 --> 00:11:52,666
Grandpa, see who is here.
164
00:11:53,958 --> 00:11:56,500
Abhi! See who is here!
165
00:12:02,041 --> 00:12:03,500
- Hey, stop.
- Grandpa?
166
00:12:04,125 --> 00:12:05,083
Come here.
167
00:12:06,416 --> 00:12:07,250
Turn around.
168
00:12:11,083 --> 00:12:11,958
Revathi?
169
00:12:12,875 --> 00:12:14,041
Did you call me, Dad?
170
00:12:17,458 --> 00:12:19,291
So this is the nonsense
you both choose to do?
171
00:12:27,875 --> 00:12:30,000
Who comes back home like a captive?
172
00:12:33,458 --> 00:12:34,666
Fantastic!
173
00:12:42,666 --> 00:12:47,000
Why's Grandpa not letting us to play Ludo?
174
00:12:47,625 --> 00:12:48,750
That's because
175
00:12:49,583 --> 00:12:53,458
{\an8}mom made a mistakeonce by not listening to grandpa.
176
00:12:56,125 --> 00:12:59,416
Grandpa has been angry with me since then.
177
00:13:16,000 --> 00:13:16,875
Mom?
178
00:13:19,500 --> 00:13:20,583
Hey, little one?
179
00:13:21,416 --> 00:13:22,750
How are you doing?
180
00:13:24,750 --> 00:13:26,666
Sissy, you really see me as little?
181
00:13:26,750 --> 00:13:28,666
- You'll always be my little one.
- Forget it.
182
00:13:28,958 --> 00:13:30,708
- Where's your little one?
- She…
183
00:13:30,791 --> 00:13:32,625
She was just running around,
excited you'd come.
184
00:14:07,500 --> 00:14:10,875
Director madam, you
caught up in your thoughts?
185
00:14:11,125 --> 00:14:12,375
- Huh?
- It's nothing, ma'am.
186
00:14:15,125 --> 00:14:19,875
To be happy in life, it seems
like a cupcake is enough?
187
00:14:20,000 --> 00:14:21,875
Perhaps parents aren't necessary.
188
00:14:23,750 --> 00:14:25,875
The mouth can lie all it wants.
189
00:14:26,666 --> 00:14:28,416
But… your eyes.
190
00:14:29,375 --> 00:14:30,750
Expose the truth.
191
00:14:33,750 --> 00:14:36,875
I know my Mathi won't miss a thing.
192
00:14:38,500 --> 00:14:42,875
Whatever you're yearning for in life
will come to you at the right time.
193
00:14:43,500 --> 00:14:45,750
Let's see if you still remember me then.
194
00:14:46,000 --> 00:14:47,041
- Alright?
- Ma, why?
195
00:14:47,125 --> 00:14:49,250
Don't you like me being at peace?
196
00:14:51,333 --> 00:14:53,083
Got any veggies as a side?
Bring it.
197
00:14:53,250 --> 00:14:54,250
Having Rasam?
198
00:14:54,500 --> 00:14:55,916
No, it's poison.
199
00:14:56,000 --> 00:14:57,875
What? Poison?
You want me to spill on your guy?
200
00:14:58,208 --> 00:14:59,083
Eat now!
201
00:15:02,541 --> 00:15:05,083
Brother, we've spoken
with the girl's family.
202
00:15:05,208 --> 00:15:07,000
They agree,
as long as it's your grandson.
203
00:15:08,333 --> 00:15:09,416
- Ajay, dear?
- Huh?
204
00:15:09,500 --> 00:15:11,583
- What's your profession in Chennai?
- App creator.
205
00:15:12,000 --> 00:15:13,125
Operator?
206
00:15:15,750 --> 00:15:17,416
Indeed, I'm an operator.
207
00:15:17,500 --> 00:15:19,500
When do you plan on coming home again?
208
00:15:20,083 --> 00:15:21,000
No idea!
209
00:15:22,125 --> 00:15:25,291
Be sure to stay a couple days
when you come next time.
210
00:15:25,375 --> 00:15:27,833
I took care of your sister's marriage.
211
00:15:29,166 --> 00:15:31,541
Now it's time to find
a good girl for you.
212
00:15:32,541 --> 00:15:33,666
Watch out, Arumugam brother,
213
00:15:33,750 --> 00:15:36,916
what if Ajay comes back with a girl
he's fallen in love with from Chennai?
214
00:15:38,625 --> 00:15:40,666
Any second now, something'sgoing to come flying at me.
215
00:15:42,125 --> 00:15:43,166
Oh, God…
216
00:15:43,875 --> 00:15:45,583
A few crumbs went to waste.
217
00:15:45,666 --> 00:15:49,208
His mother's suffering here
because of that nonsense.
218
00:15:49,291 --> 00:15:50,291
What else?
219
00:15:51,666 --> 00:15:53,708
He must marry the girl
I choose for him.
220
00:15:58,666 --> 00:16:00,291
Those willing can stay.
221
00:16:00,916 --> 00:16:02,166
The rest can leave.
222
00:16:02,416 --> 00:16:04,708
Running away from home
isn't new around here.
223
00:16:34,750 --> 00:16:36,125
Mom, I'm heading back.
224
00:16:37,166 --> 00:16:38,666
Please talk to me, Ma.
225
00:16:39,583 --> 00:16:43,833
For a mother, nothing hurts more
than being separated from her son.
226
00:16:51,375 --> 00:16:52,625
Mom, I'm sorry!
227
00:16:56,708 --> 00:17:00,666
Grandpa's doing all this 'cause he's
scared I'll fall for someone, right?
228
00:17:02,500 --> 00:17:04,083
Ma, ask him to find a girl.
229
00:17:04,250 --> 00:17:05,625
I'm ready to get married.
230
00:17:08,083 --> 00:17:10,625
So, the whole crew's united.
231
00:17:10,791 --> 00:17:13,958
Does this mean I won't receive
any attention now?
232
00:17:14,416 --> 00:17:15,250
Cheeky!
233
00:17:23,750 --> 00:17:26,833
Happy birthday to you!
234
00:17:27,125 --> 00:17:31,250
Happy birthday to you, Mathi!
235
00:17:33,708 --> 00:17:37,666
Every year, I say the same.
236
00:17:38,333 --> 00:17:42,041
This is the day they didn't want me
and left me in an orphanage.
237
00:17:42,291 --> 00:17:44,541
Here we go again, same story.
238
00:17:44,666 --> 00:17:46,750
When do we get to cut your cake?
239
00:17:47,916 --> 00:17:48,833
Definitely...
240
00:17:49,166 --> 00:17:50,208
In my life...
241
00:17:50,666 --> 00:17:52,500
The moment I let go of my past...
242
00:17:53,375 --> 00:17:55,500
And feel truly happy...
243
00:17:56,000 --> 00:17:58,708
That day will be my real birthday…
244
00:18:01,541 --> 00:18:02,500
Trash!
245
00:18:04,041 --> 00:18:05,875
Thought I would share
this trash with you!
246
00:18:06,250 --> 00:18:07,291
It's fine.
247
00:18:23,666 --> 00:18:24,541
Hi, Vinoth!
248
00:18:25,125 --> 00:18:27,041
The "Nee Forever" idea
looks very interesting.
249
00:18:27,125 --> 00:18:30,250
I wanna meet the person.
And the team "Desire"' also. Okay?
250
00:18:42,333 --> 00:18:43,166
This girl?
251
00:18:45,250 --> 00:18:46,125
Yeah, it's her!
252
00:18:47,041 --> 00:18:48,791
Today, I'll confront her.
253
00:18:56,750 --> 00:18:59,250
Hey… Where are you going?Oh no! I'm all alone!
254
00:19:05,583 --> 00:19:06,958
Are you alright?
255
00:19:07,291 --> 00:19:09,041
The other day…
256
00:19:09,625 --> 00:19:10,875
You… me?
257
00:19:14,875 --> 00:19:15,833
Who is this guy!
258
00:19:16,625 --> 00:19:18,125
I've met him before.
259
00:19:18,750 --> 00:19:19,750
You jerk!
260
00:19:24,125 --> 00:19:25,458
Sir, this is Desire.
261
00:19:26,500 --> 00:19:28,083
And this is Nee forever.
262
00:19:28,166 --> 00:19:29,041
- Right.
- Thank you.
263
00:19:29,666 --> 00:19:32,375
Lust! Sex!
Very important, correct?
264
00:19:32,625 --> 00:19:33,666
Of course, sir!
265
00:19:33,750 --> 00:19:36,000
Very important.
They're the rhythm of life.
266
00:19:39,541 --> 00:19:40,541
Nee Forever!
267
00:19:41,708 --> 00:19:42,958
What, forever?
268
00:19:44,375 --> 00:19:46,833
Sir?
Now, it's all about that one night.
269
00:19:47,666 --> 00:19:49,916
Nowadays people don't
even wait till night.
270
00:19:50,291 --> 00:19:53,041
Bro, relationships these days
are way more casual.
271
00:19:56,500 --> 00:19:58,083
In the coming generations,
272
00:19:58,333 --> 00:20:00,833
if sex and social status disappear,
273
00:20:01,000 --> 00:20:03,666
men and women might not even
talk to each other.
274
00:20:04,916 --> 00:20:06,333
That's the future.
275
00:20:07,625 --> 00:20:10,375
The time for people to see
that the internet is full of lies
276
00:20:10,500 --> 00:20:12,833
and getting that slap-down isn't far off.
277
00:20:13,500 --> 00:20:15,250
Let's try to be authentic with them.
278
00:20:15,625 --> 00:20:16,791
Is he for real?
279
00:20:17,125 --> 00:20:18,625
Have you been in a relationship before?
280
00:20:20,375 --> 00:20:21,375
Sir?
281
00:20:21,500 --> 00:20:23,291
Ever been in love with somebody?
282
00:20:27,041 --> 00:20:28,000
The end!
283
00:20:28,291 --> 00:20:29,875
A film by Mathi Nisha.
284
00:20:31,333 --> 00:20:34,875
Your approach
to the subject is quite sensible.
285
00:20:35,875 --> 00:20:36,875
But…
286
00:20:38,750 --> 00:20:40,083
Let me ask you directly.
287
00:20:41,166 --> 00:20:42,583
How do you feel about love?
288
00:20:42,750 --> 00:20:43,583
Sir?
289
00:20:43,666 --> 00:20:44,625
What do you mean?
290
00:20:45,000 --> 00:20:46,500
Oh! Sorry, sorry.
291
00:20:46,666 --> 00:20:49,875
What's your view on love
stories and films?
292
00:20:53,041 --> 00:20:53,875
Very simple.
293
00:20:54,791 --> 00:20:56,458
To teach a subject effectively,
294
00:20:56,666 --> 00:20:59,541
a teacher must have deep
understanding of the subject.
295
00:21:01,375 --> 00:21:03,875
Do you know the consequences
of the emotion called love?
296
00:21:07,041 --> 00:21:10,541
Presenting an app like this feels
like a waste of my time.
297
00:21:11,000 --> 00:21:12,666
Ever thought about doing a love story?
298
00:21:13,000 --> 00:21:15,166
Like "Santhosh Subramaniam",
'Something Something?"?
299
00:21:15,500 --> 00:21:18,750
Create a film that's a full package
of love, family and emotions, Mathi.
300
00:21:22,583 --> 00:21:23,583
A love story, right?
301
00:21:23,666 --> 00:21:24,500
Hmm!
302
00:21:25,000 --> 00:21:26,166
{\an8}- Let's do it!
- Perfect!
303
00:21:29,625 --> 00:21:31,125
Prabhakar was right.
304
00:21:31,750 --> 00:21:35,083
How can someone who's never
fallen in love create a love app?
305
00:21:35,375 --> 00:21:36,416
Ew, no!
306
00:21:36,666 --> 00:21:39,083
Hey techie, don't you dare fall in love.
307
00:21:39,166 --> 00:21:40,583
Or you'll be out on the streets later.
308
00:21:43,041 --> 00:21:44,625
We're making a romantic film.
309
00:21:46,625 --> 00:21:48,125
I said we are doing a love story.
310
00:21:49,041 --> 00:21:50,208
Gone mad or what?
311
00:21:50,291 --> 00:21:51,625
That's not your cup of tea.
312
00:21:51,750 --> 00:21:54,125
We'll take the story to a different
producer, forget this one.
313
00:21:56,166 --> 00:21:58,416
If you had a love story ready in hand,
314
00:21:58,500 --> 00:22:00,208
we'd be shooting it right away.
315
00:22:02,625 --> 00:22:05,708
We toss an opportunity aside
thinking it's just a stone.
316
00:22:05,791 --> 00:22:08,166
Only when it lands in someone
else's hands
317
00:22:08,250 --> 00:22:10,500
do we realize it was a diamond.
318
00:22:12,125 --> 00:22:14,750
Alright, let's just swipe from some
good Korean-American flick.
319
00:22:15,000 --> 00:22:15,916
Play it cool!
320
00:22:16,000 --> 00:22:18,250
Every story needs a quest.
321
00:22:19,041 --> 00:22:20,875
But for a love story,
322
00:22:21,125 --> 00:22:22,625
experience is the key.
323
00:22:25,291 --> 00:22:26,791
You're set on falling in love.
324
00:22:27,833 --> 00:22:29,958
Grab the phone and download Trouble app!
325
00:22:32,291 --> 00:22:33,125
What?
326
00:22:33,208 --> 00:22:34,083
What app?
327
00:22:34,250 --> 00:22:36,875
Man, the feel of meeting
a beautiful girl for the first time...
328
00:22:37,666 --> 00:22:41,250
Even though she knows we're following her,
the way she turns to us, that feeling.
329
00:22:41,375 --> 00:22:42,958
Can your app really capture that?
330
00:22:43,750 --> 00:22:44,625
Hey! Techie?
331
00:22:44,916 --> 00:22:47,750
Can't you tell these apps are all
about that?
332
00:22:48,500 --> 00:22:50,791
Leave!
Get out of this room single.
333
00:22:50,875 --> 00:22:53,875
But come back as a couple.
334
00:22:59,375 --> 00:23:01,000
For our love story,
335
00:23:01,333 --> 00:23:05,166
let's pick someone interesting
and make him a case study.
336
00:23:05,875 --> 00:23:06,833
Totally legit.
337
00:23:07,291 --> 00:23:10,375
You're planning to play the love
card just to get your script written?
338
00:23:10,750 --> 00:23:13,166
AKA case study!
339
00:23:16,791 --> 00:23:17,791
What is this?
340
00:23:18,666 --> 00:23:20,666
Are all the girls in this country taken?
341
00:23:21,416 --> 00:23:23,041
Got the Trouble dating app
on your phone?
342
00:23:23,125 --> 00:23:24,375
- Yeah, I do.
- Lemme see that.
343
00:23:30,875 --> 00:23:34,250
Stay out the chatbox, bro.
Heads up.
344
00:23:36,125 --> 00:23:36,958
Hey?
345
00:23:37,250 --> 00:23:40,208
Do people really meet up after
matching on this?
346
00:23:40,375 --> 00:23:43,125
More than just meetups happen.
347
00:23:43,250 --> 00:23:45,708
In this dating culture,
there're just two types.
348
00:23:46,000 --> 00:23:48,291
One are the players.
349
00:23:48,708 --> 00:23:49,708
The other type...
350
00:23:51,541 --> 00:23:52,875
Get played!
351
00:24:17,166 --> 00:24:18,375
Are you single?
352
00:24:21,416 --> 00:24:24,000
No commitments so far.
353
00:24:24,958 --> 00:24:25,875
Same here!
354
00:24:26,708 --> 00:24:29,166
Yet, I've decided to fall in love.
355
00:24:29,333 --> 00:24:30,166
Really?
356
00:24:31,750 --> 00:24:32,791
If you don't mind,
357
00:24:32,875 --> 00:24:36,666
why not open up, understand,
and fall in love?
358
00:24:40,208 --> 00:24:42,625
Putting that much effort
is kinda tough.
359
00:24:47,916 --> 00:24:48,875
Just for you,
360
00:24:49,291 --> 00:24:50,416
for an hour,
361
00:24:50,750 --> 00:24:52,041
only thousand bucks.
362
00:25:08,291 --> 00:25:09,166
Hey?
363
00:25:09,666 --> 00:25:11,000
You have returned single?
364
00:25:11,458 --> 00:25:12,833
What's with that stare, dude?
365
00:25:21,125 --> 00:25:22,000
Hey?
366
00:25:22,791 --> 00:25:25,875
I told you to come back as a couple
but you're here like a drunk shit.
367
00:25:27,000 --> 00:25:28,041
He's drunk?
368
00:25:28,125 --> 00:25:29,250
Hallelujah!
369
00:25:33,166 --> 00:25:34,041
What happened?
370
00:25:36,625 --> 00:25:39,916
How dare you?
You're with me…
371
00:25:40,000 --> 00:25:41,583
You'd video call another girl?
372
00:25:41,666 --> 00:25:44,791
Roaming all day and still no girl
who is single, to be found.
373
00:25:44,875 --> 00:25:46,458
- God!
- Delete everything.
374
00:25:46,541 --> 00:25:48,250
Or I'll be filing a lawsuit.
375
00:25:48,791 --> 00:25:50,375
What a pervert!
376
00:25:51,250 --> 00:25:55,333
Guys like him honestly gross me out.
377
00:25:55,416 --> 00:25:56,250
She is alone.
378
00:25:56,541 --> 00:25:58,291
Catch this.
Don't miss.
379
00:25:59,666 --> 00:26:00,541
Excuse me?
380
00:26:00,791 --> 00:26:02,166
- Are you single?
- Of course!
381
00:26:02,791 --> 00:26:05,375
- Give me a minute.
- Who's this joker?
382
00:26:05,875 --> 00:26:07,250
Red or pink,
which one's your pick?
383
00:26:07,416 --> 00:26:09,000
Oh! I'm a stupid.
384
00:26:11,875 --> 00:26:12,750
I love you!
385
00:26:16,125 --> 00:26:19,625
Even with all the family drama,
no one's slapped me yet.
386
00:26:22,208 --> 00:26:23,333
Give me your hand!
387
00:26:24,875 --> 00:26:27,250
He's tipsy, think he'll beat me
if I ask something?
388
00:26:28,083 --> 00:26:28,958
Dude?
389
00:26:29,375 --> 00:26:32,750
Man, I'm itching for that
thousand-buck girl's number.
390
00:26:33,041 --> 00:26:34,166
You got it?
391
00:26:36,875 --> 00:26:37,708
Hey?
392
00:26:37,791 --> 00:26:42,541
Today, confessing love
face-to-face with a girl...
393
00:26:46,375 --> 00:26:47,916
Is it such a taboo?
394
00:26:49,375 --> 00:26:52,750
No matter who I ask,
it's always "committed".
395
00:26:53,166 --> 00:26:54,833
This makes zero sense to me.
396
00:26:54,958 --> 00:26:55,958
Dude?
397
00:26:56,458 --> 00:26:58,541
These days, approaching
a stranger girl is considered wrong.
398
00:26:58,666 --> 00:26:59,500
Hey?
399
00:26:59,750 --> 00:27:02,041
Let me show Prabhakar
what real love looks like.
400
00:27:02,375 --> 00:27:05,041
As soon as he sees me falling,
I have to break up.
401
00:27:05,541 --> 00:27:07,666
- Keep it hush-hush, alright?
- Amazing.
402
00:27:09,333 --> 00:27:10,250
Hey?
403
00:27:11,375 --> 00:27:12,875
Breaking up's not that hard.
404
00:27:13,041 --> 00:27:14,166
It'll happen naturally.
405
00:27:15,125 --> 00:27:16,041
Keep acting like this,
406
00:27:16,750 --> 00:27:17,750
it's gonna make you crazy.
407
00:27:17,833 --> 00:27:18,666
Why?
408
00:27:18,750 --> 00:27:21,166
- Don't I look like a total hero?
- No, you moron!
409
00:27:21,833 --> 00:27:22,750
Hey?
410
00:27:23,791 --> 00:27:25,875
- Saw it all today.
- What?
411
00:27:26,000 --> 00:27:30,083
Without any fear, I'll charm a girl…
412
00:27:30,166 --> 00:27:33,791
A guy with the will can get
any girl to fall for him.
413
00:27:34,708 --> 00:27:36,750
What am I supposed to do now?
414
00:27:39,750 --> 00:27:44,541
You need to listen to all
I've got to say.
415
00:27:51,375 --> 00:27:54,125
Where there's a girl,
there's a way!
416
00:27:56,458 --> 00:27:57,291
Bro, take the left!
417
00:27:57,375 --> 00:27:58,791
Yeah… now take right.
Two steps.
418
00:28:00,250 --> 00:28:02,541
You're turning me left.
Break! Break!
419
00:28:04,041 --> 00:28:05,500
Where is me?
420
00:28:10,375 --> 00:28:11,791
Who the hell is this guy?
421
00:28:13,416 --> 00:28:14,500
He is my cousin!
422
00:28:15,500 --> 00:28:17,041
What the...
423
00:28:18,333 --> 00:28:20,375
Man, I ended up on a dating app too.
424
00:28:20,458 --> 00:28:21,750
Dark age it is.
425
00:28:23,208 --> 00:28:24,083
Dude?
426
00:28:24,708 --> 00:28:26,958
I don't get a single word these
girls got in their bios.
427
00:28:27,708 --> 00:28:28,875
Can you read that to me?
428
00:28:28,958 --> 00:28:30,000
Laugh funny means?
429
00:28:30,083 --> 00:28:32,333
Make me laugh with your jokes,
you're a swipe right for sure.
430
00:28:32,416 --> 00:28:33,250
Love for dogs?
431
00:28:33,333 --> 00:28:34,375
"More than you,"
432
00:28:35,458 --> 00:28:37,375
"I like dogs."
433
00:28:37,458 --> 00:28:38,750
Strictly no means?
434
00:28:38,833 --> 00:28:43,125
Meaning, "Don't be that guy asking
for nudes after just a few days."
435
00:28:43,208 --> 00:28:45,625
So why the heck are they
even on the app?
436
00:28:45,708 --> 00:28:47,750
Even the AI pics are dope!
437
00:28:47,833 --> 00:28:49,125
I could really use a puff.
438
00:28:49,208 --> 00:28:52,125
Feel like I just had a baby I didn't
ask for and named it water buffalo.
439
00:28:52,208 --> 00:28:53,833
- Hey? Where's my phone?
- Oh, no.
440
00:28:54,083 --> 00:28:55,583
That's with him, dumbass.
441
00:28:56,708 --> 00:28:57,541
Hey?
442
00:28:57,958 --> 00:28:59,541
Hey?
Gimme the phone.
443
00:29:00,750 --> 00:29:02,125
Psychologist it seems.
444
00:29:05,166 --> 00:29:06,583
I have seen him before.
445
00:29:06,833 --> 00:29:08,083
You jerk!
446
00:29:09,375 --> 00:29:10,250
She good?
447
00:29:10,958 --> 00:29:12,125
I've met her before.
448
00:29:12,416 --> 00:29:15,208
When I went for the narration,
he was in the same building.
449
00:29:16,250 --> 00:29:17,708
Total clown!
450
00:29:19,333 --> 00:29:20,958
Hey? Why did you hit like?
451
00:29:21,833 --> 00:29:23,833
Didn't you say you know her?
452
00:29:24,083 --> 00:29:25,583
I only said I have seen her.
453
00:29:26,791 --> 00:29:27,708
She told me…
454
00:29:29,125 --> 00:29:30,458
She told you… what?
455
00:29:31,125 --> 00:29:32,250
She said…
456
00:29:33,333 --> 00:29:34,583
She said…
457
00:29:34,958 --> 00:29:37,458
She said… I'm a jerk.
458
00:29:38,875 --> 00:29:41,333
I'm proud of you, my boy!
459
00:29:42,333 --> 00:29:43,750
Oh?
460
00:29:44,583 --> 00:29:46,625
So you're one person online
and another in real life?
461
00:29:46,833 --> 00:29:49,750
The perfect subject for your experiment.
462
00:29:53,083 --> 00:29:54,083
{\an8}He is the one!
463
00:29:54,708 --> 00:29:57,083
{\an8}Hey?
She liked you back!
464
00:30:07,250 --> 00:30:08,625
"Hey, Buttiful?"
465
00:30:08,708 --> 00:30:12,000
"My mornings were never this buttiful?"
466
00:30:12,083 --> 00:30:13,833
"Thanks to you?"
467
00:30:14,583 --> 00:30:17,416
I know, right?
This Rocky is Shakespeare 2.0.
468
00:30:20,958 --> 00:30:24,583
Nobody does it better than Rocky!
469
00:30:25,333 --> 00:30:26,791
{\an8}"Hey, Buttiful!"
470
00:30:28,833 --> 00:30:31,250
They don't deserve an immediate reply.
471
00:30:31,333 --> 00:30:32,208
Give it some time.
472
00:30:33,083 --> 00:30:33,958
Crazy!
473
00:31:03,208 --> 00:31:05,541
Thanos got Captain America!
474
00:31:05,833 --> 00:31:06,875
Tomato!
475
00:31:07,208 --> 00:31:08,541
Tomato?
476
00:31:08,625 --> 00:31:10,958
Is hovering for a reply our whole job now?
477
00:31:11,541 --> 00:31:12,416
Hey?
478
00:31:12,500 --> 00:31:14,291
- What really counts with girls is…
- What?
479
00:31:14,375 --> 00:31:15,375
Patience?
480
00:31:16,625 --> 00:31:18,625
- No, stamina!
- Hey?
481
00:31:25,583 --> 00:31:26,666
It's Trouble, dude.
482
00:31:26,750 --> 00:31:29,375
"I am not much of a mobile person."
483
00:31:29,458 --> 00:31:30,958
"Can we meet in person?"
484
00:31:32,125 --> 00:31:33,500
Idiot? You idiot?
485
00:31:33,625 --> 00:31:35,500
If your first message is
about meeting up,
486
00:31:36,125 --> 00:31:37,750
he'll assume you're only there for fun.
487
00:31:37,958 --> 00:31:38,875
Hey…
488
00:31:39,125 --> 00:31:41,583
I don't care what he thinks of me.
489
00:31:41,833 --> 00:31:45,458
My only focus is whether
he's right for the job.
490
00:31:45,708 --> 00:31:48,583
I'm not here to waste time on texts.
491
00:31:50,833 --> 00:31:51,833
Oh?
492
00:31:52,250 --> 00:31:53,833
So this is what it's about?
493
00:31:55,375 --> 00:31:56,333
Good luck, Mathi!
494
00:32:01,125 --> 00:32:02,041
No!
495
00:32:02,625 --> 00:32:04,375
You're not Mathi anymore.
496
00:32:05,750 --> 00:32:07,208
Aishwarya!
Let's go!
497
00:32:11,458 --> 00:32:13,958
The way you're acting scares me.
498
00:32:14,708 --> 00:32:16,875
- Why?
- Is this really needed right now?
499
00:32:17,500 --> 00:32:20,375
You've had the app forever, but
you've never done this kind of stuff.
500
00:32:20,458 --> 00:32:22,583
Once you choose to deceive,
501
00:32:23,208 --> 00:32:25,500
you have to wear the mask.
502
00:32:31,958 --> 00:32:34,250
Alright, so you've picked a guy
from a dating app.
503
00:32:34,333 --> 00:32:37,500
But handling him mentally
comes with some ground rules.
504
00:32:37,583 --> 00:32:38,833
What are they?
505
00:32:39,958 --> 00:32:42,375
You can go on as many
dates as you want.
506
00:32:42,458 --> 00:32:43,958
But the most important
507
00:32:44,791 --> 00:32:46,750
are those three dates!
508
00:32:47,583 --> 00:32:48,625
I read that in a book.
509
00:32:49,833 --> 00:32:51,625
Wait, there's actually books
about this?
510
00:32:51,958 --> 00:32:53,291
If there are books for that kinda content.
511
00:32:53,583 --> 00:32:54,833
Why not for this?
512
00:32:54,916 --> 00:32:55,791
Shut up and hear me out.
513
00:32:56,208 --> 00:32:57,500
Hey, drama queen?
514
00:32:57,583 --> 00:32:59,000
Am I trying to get married to him?
515
00:32:59,958 --> 00:33:03,583
For marriage, brewing a good
cup of coffee might do the trick.
516
00:33:04,041 --> 00:33:04,916
But!
517
00:33:05,125 --> 00:33:06,958
This is more psychological.
518
00:33:07,208 --> 00:33:09,583
In person, he looks like a nerd.
519
00:33:09,958 --> 00:33:11,041
But on the dating app,
520
00:33:11,250 --> 00:33:13,000
he looks like a Karthik Aryan lookalike.
521
00:33:13,083 --> 00:33:13,958
Maybe!
522
00:33:14,708 --> 00:33:17,000
He seems very interesting.
523
00:33:17,083 --> 00:33:18,958
We should find out who
he really is, right?
524
00:33:21,833 --> 00:33:23,250
After we get close to him,
525
00:33:23,333 --> 00:33:26,291
his emotional dependence
will be completely on you.
526
00:33:26,375 --> 00:33:27,500
On you!
527
00:33:27,583 --> 00:33:29,250
On you!
528
00:33:32,166 --> 00:33:33,500
What should I do now, sir?
529
00:33:33,708 --> 00:33:35,708
Ajay, step out of your comfortzone first.
530
00:33:36,208 --> 00:33:38,083
Let's put the dating appon hold for now.
531
00:33:40,083 --> 00:33:43,375
Dude.There's a spot just for lovers.
532
00:33:43,541 --> 00:33:45,625
Take her there.
533
00:33:53,375 --> 00:33:54,666
Don't get nervous, Ajay.
534
00:33:54,750 --> 00:33:56,458
This is all just for the app.
535
00:34:01,375 --> 00:34:03,000
It's full of couples here.
536
00:34:06,125 --> 00:34:07,125
Don't mess this up.
537
00:34:07,208 --> 00:34:08,333
Talk confidently.
538
00:34:08,958 --> 00:34:09,791
Hi! I love you.
539
00:34:10,333 --> 00:34:11,708
It's not "I love you", okay?
540
00:34:12,125 --> 00:34:13,125
Hi… I'm Ajay.
541
00:34:13,541 --> 00:34:14,375
That's right!
542
00:34:14,458 --> 00:34:16,375
Talk just like I taught you.
543
00:34:20,708 --> 00:34:23,708
My heart...
544
00:34:27,958 --> 00:34:32,000
Is melting away...
545
00:34:37,916 --> 00:34:38,833
Hi.
546
00:34:40,708 --> 00:34:41,833
Aishwarya.
547
00:34:42,166 --> 00:34:43,000
AJ…
548
00:34:44,208 --> 00:34:45,083
Ajay.
549
00:34:45,583 --> 00:34:47,833
Ajay!
Ah… please!
550
00:34:53,333 --> 00:34:54,166
So?
551
00:34:54,291 --> 00:34:55,291
So?
552
00:34:55,541 --> 00:34:56,375
So…
553
00:34:56,458 --> 00:34:57,583
So?
554
00:34:59,083 --> 00:35:00,500
Shoo!
555
00:35:00,583 --> 00:35:01,458
So?
556
00:35:01,708 --> 00:35:03,375
Hope you're having
a lovable time together!
557
00:35:03,458 --> 00:35:04,541
Welcome to Lovely Rains.
558
00:35:04,625 --> 00:35:05,875
Shall I take your order?
559
00:35:07,958 --> 00:35:10,875
When the waiter hits you to order,
don't just jump in.
560
00:35:10,958 --> 00:35:12,916
Skip the boring "what do you want"
561
00:35:13,083 --> 00:35:16,375
and ask what's special here first.
562
00:35:19,083 --> 00:35:25,458
Tell me, what's more special than some
average guy meeting a stunning girl
563
00:35:27,833 --> 00:35:28,833
at your place?
564
00:35:29,666 --> 00:35:32,208
Then a merlot infused espresso
would suit you both.
565
00:35:32,500 --> 00:35:33,375
Then...
566
00:35:33,625 --> 00:35:34,916
Two servings, please.
567
00:35:37,833 --> 00:35:40,083
Have we met before?
568
00:35:40,958 --> 00:35:42,583
Of course not! No way.
569
00:35:43,583 --> 00:35:46,708
If I'd seen a girl this
beautiful before,
570
00:35:48,208 --> 00:35:50,208
I'd have asked her out for coffee.
571
00:35:51,958 --> 00:35:53,541
Man, she's blushing.
572
00:35:53,625 --> 00:35:56,166
Remember, you're not
there to love him.
573
00:35:56,250 --> 00:35:59,291
So no matter how cheesy
his pick-up lines get,
574
00:35:59,375 --> 00:36:02,666
just roll with it, laugh
it off, and bounce.
575
00:36:02,750 --> 00:36:04,791
If he didn't click, there's plenty
more fish in the sea.
576
00:36:04,875 --> 00:36:06,458
So yeah, let's do this.
577
00:36:09,458 --> 00:36:12,375
Looks like it's working out, Rocky!
578
00:36:12,458 --> 00:36:14,458
So, why dating app?
579
00:36:14,958 --> 00:36:16,083
To find love!
580
00:36:16,458 --> 00:36:20,208
Nowadays, directly
saying "I love you" to a girl...
581
00:36:20,708 --> 00:36:22,250
Leads to getting slapped.
582
00:36:22,583 --> 00:36:24,625
That's why I ended up using Trouble.
583
00:36:24,750 --> 00:36:26,583
Life's thrown a lot of hits
at you, it seems?
584
00:36:26,708 --> 00:36:28,208
Yeah… no...
585
00:36:29,083 --> 00:36:30,833
So, why are you on Trouble?
586
00:36:33,000 --> 00:36:34,875
Basically I'm a psychologist.
587
00:36:35,625 --> 00:36:37,083
Whoever comes my way,
588
00:36:37,583 --> 00:36:40,208
whether it's their anxiety or depression,
589
00:36:40,291 --> 00:36:41,625
they dump it on me
590
00:36:41,958 --> 00:36:43,708
and leave feeling relaxed.
591
00:36:45,041 --> 00:36:46,375
I'm in a fragile place too.
592
00:36:46,708 --> 00:36:47,625
Of course!
593
00:36:47,708 --> 00:36:51,250
If there's no fun in my youth,
then what's it all for?
594
00:36:51,333 --> 00:36:53,125
That's why I'm on Trouble.
595
00:36:53,208 --> 00:36:54,208
Oh?
596
00:36:54,625 --> 00:36:56,958
For you girls,boys are just the fun sidekick.
597
00:37:01,583 --> 00:37:05,125
So, how do you like
your date partner to be?
598
00:37:06,958 --> 00:37:08,750
Can't say date partner.
599
00:37:08,833 --> 00:37:10,666
But I want a life partner
600
00:37:10,750 --> 00:37:13,291
who's fun, adventurous,
601
00:37:13,375 --> 00:37:18,041
and surprises
me with little things and little efforts.
602
00:37:18,125 --> 00:37:21,625
That's the little dream
in my little heart.
603
00:37:21,708 --> 00:37:23,875
That's little for you?
604
00:37:25,500 --> 00:37:26,333
Great!
605
00:37:26,583 --> 00:37:30,625
When will I impress her, fall in love,and build the app?
606
00:37:31,208 --> 00:37:32,708
Prabhakar sir!
607
00:37:33,041 --> 00:37:35,125
Feels like I'm the only one talking here.
608
00:37:35,500 --> 00:37:36,375
Why?
609
00:37:36,458 --> 00:37:38,875
Your little heart didn't say anything?
610
00:37:38,958 --> 00:37:41,083
Why didn't it?
Oh, sorry!
611
00:37:41,583 --> 00:37:42,666
It did.
612
00:37:43,000 --> 00:37:44,083
It said plenty.
613
00:37:44,750 --> 00:37:45,750
Ajay?
614
00:37:45,958 --> 00:37:48,166
You've already missed a lot in life.
615
00:37:48,250 --> 00:37:53,125
But no matter what, don't miss
out on the feeling of love.
616
00:37:53,208 --> 00:37:55,583
You'd go to any length for that.
617
00:37:56,833 --> 00:37:58,250
It told me that.
618
00:37:58,333 --> 00:37:59,208
Right!
619
00:38:00,708 --> 00:38:04,250
Yes! Scapegoat took the bait.
620
00:38:05,333 --> 00:38:06,208
- So?
- So?
621
00:38:08,083 --> 00:38:10,958
She's smiling, time for Rocky's lines.
622
00:38:11,375 --> 00:38:14,125
9888 -78 -78...
623
00:38:14,208 --> 00:38:15,125
My number!
624
00:38:15,208 --> 00:38:17,541
I'd love for that to be in your phone.
625
00:38:17,625 --> 00:38:20,625
Someday, when you swipe
through your contacts,
626
00:38:20,708 --> 00:38:23,375
I'd love my name to be there.
627
00:38:23,458 --> 00:38:27,541
When you see it, I'd love
for you to call me.
628
00:38:27,625 --> 00:38:31,250
I'd love to get to know more about you.
629
00:38:31,333 --> 00:38:32,583
Hey… Chill!
630
00:38:32,875 --> 00:38:34,000
Are you okay?
631
00:38:35,083 --> 00:38:36,000
Yeah!
632
00:38:36,500 --> 00:38:39,875
I'd love to surprise you more like this.
633
00:38:39,958 --> 00:38:42,416
For now, we don't need
to share our numbers.
634
00:38:43,375 --> 00:38:46,208
Through the Trouble app, we
can get to know each other more.
635
00:38:47,375 --> 00:38:49,000
Until I get comfortable with you!
636
00:38:49,083 --> 00:38:50,291
Oh yeah! Sure… sure
637
00:38:50,375 --> 00:38:52,208
Absolutely fine!
638
00:38:53,500 --> 00:38:54,375
By the way,
639
00:38:55,125 --> 00:38:56,125
do you live in Chennai?
640
00:38:56,208 --> 00:38:57,416
With your parents?
641
00:38:57,500 --> 00:38:58,916
I'm from Pollachi.
642
00:38:59,000 --> 00:38:59,875
Kaliyapuram.
643
00:39:00,083 --> 00:39:02,833
It's me, my mother, my sister, Jhansi.
644
00:39:03,500 --> 00:39:04,333
What happened?
645
00:39:06,125 --> 00:39:07,000
Excuse me?
646
00:39:07,500 --> 00:39:08,333
Yes, ma'am?
647
00:39:09,708 --> 00:39:11,958
Who are those people in the pics?
648
00:39:12,333 --> 00:39:13,875
They're all our customers, ma'am.
649
00:39:13,958 --> 00:39:16,333
What kind of money do I gotta spend
on food for you to snap those photos?
650
00:39:16,708 --> 00:39:17,583
Yes!
651
00:39:37,000 --> 00:39:37,916
Oh! It's pouring!
652
00:39:47,083 --> 00:39:47,958
Next meet?
653
00:39:48,458 --> 00:39:50,708
Good question, mind if I think
it over before I answer?
654
00:39:51,750 --> 00:39:52,625
Of course!
655
00:39:56,125 --> 00:39:57,000
Bye!
656
00:40:04,083 --> 00:40:04,916
Hey?
657
00:40:05,000 --> 00:40:07,000
Why are you all soaked?
658
00:40:11,708 --> 00:40:13,250
Seriously, that much rain?
659
00:40:15,250 --> 00:40:16,625
He drooled all over me.
660
00:40:19,750 --> 00:40:21,083
What did she say in the end?
661
00:40:21,458 --> 00:40:23,208
She said she'll consider it
before answering.
662
00:40:25,000 --> 00:40:25,875
It's finished.
663
00:40:26,458 --> 00:40:27,458
Better forget her!
664
00:40:28,458 --> 00:40:29,333
Found it!
665
00:40:34,958 --> 00:40:35,958
Mathi!
666
00:40:36,625 --> 00:40:39,625
He could've avoided that line.
667
00:40:40,333 --> 00:40:42,375
It's fine, just block him.
668
00:40:43,000 --> 00:40:44,750
We'll find a new scapegoat.
669
00:40:50,500 --> 00:40:51,458
Hey?
670
00:40:59,541 --> 00:41:00,416
Dude?
671
00:41:00,833 --> 00:41:03,791
Why's your girl not on Insta,
Facebook, or anything?
672
00:41:03,916 --> 00:41:04,750
What's the matter?
673
00:41:04,833 --> 00:41:05,666
Rocky?
674
00:41:06,333 --> 00:41:07,458
I'm not on any of them either.
675
00:41:08,208 --> 00:41:09,833
Don't judge someone by that.
676
00:41:10,458 --> 00:41:12,333
Not everyone needs to be
on social media.
677
00:41:14,125 --> 00:41:17,375
If you're free tonight,let's go for a walk?
678
00:41:21,208 --> 00:41:22,583
Why's he blushing?
679
00:41:23,000 --> 00:41:24,708
Did she message him or what?
680
00:41:25,500 --> 00:41:26,583
Hey?
681
00:41:26,750 --> 00:41:30,750
Getting that first message from
a girl gives you a real high.
682
00:41:31,083 --> 00:41:33,125
Hey?
Man, just don't get addicted!
683
00:41:33,208 --> 00:41:34,083
Shut up, man!
684
00:41:38,708 --> 00:41:41,500
What's up with his new vibe?
685
00:41:41,583 --> 00:41:42,500
Hello? Fire department?
686
00:41:42,583 --> 00:41:44,125
Looks like two stomachs
are on fire.
687
00:41:44,208 --> 00:41:45,750
- What was that, dude?
- Hmm?
688
00:41:45,833 --> 00:41:46,875
Just a fling!
689
00:41:54,583 --> 00:41:57,083
Untitled project starts today!
690
00:41:57,583 --> 00:42:02,208
After that meeting, I was worriedyou wouldn't text me back.
691
00:42:14,458 --> 00:42:15,333
Hey?
692
00:42:15,583 --> 00:42:18,583
Who's your favorite person
in the whole world?
693
00:42:19,333 --> 00:42:20,333
Except for me!
694
00:42:20,833 --> 00:42:21,708
Oh?
695
00:42:22,208 --> 00:42:23,375
Except for you…
696
00:42:23,458 --> 00:42:26,125
In this world, I truly like
only myself.
697
00:42:26,208 --> 00:42:27,333
What about you?
698
00:42:29,083 --> 00:42:31,000
To be honest,
I don't like myself at all.
699
00:42:31,583 --> 00:42:33,458
You don't like yourself?
Why is that?
700
00:42:36,083 --> 00:42:36,958
Alright!
701
00:42:37,708 --> 00:42:38,916
You love yourself, correct?
702
00:42:39,708 --> 00:42:40,583
Why is that?
703
00:42:41,583 --> 00:42:42,625
Wait… wait…
704
00:42:42,708 --> 00:42:44,000
I'll answer that.
705
00:42:44,083 --> 00:42:46,708
Now you truly know who you are.
706
00:42:46,958 --> 00:42:52,125
What you like, what you don't,
what you want, and what you don't want...
707
00:42:52,208 --> 00:42:53,875
You've got it all figured out.
708
00:42:53,958 --> 00:42:54,875
Correct?
709
00:42:56,708 --> 00:42:57,583
But...
710
00:42:58,208 --> 00:43:00,750
I don't even know who I really am.
711
00:43:00,833 --> 00:43:02,333
Then how can I like myself?
712
00:43:02,708 --> 00:43:05,958
But I love my mother.
713
00:43:06,458 --> 00:43:09,708
So, how much do you like
your parents?
714
00:43:09,958 --> 00:43:11,000
Yeah… I like them…
715
00:43:11,083 --> 00:43:11,958
Okay!
716
00:43:12,333 --> 00:43:13,500
Now, it's my turn.
717
00:43:13,583 --> 00:43:14,708
Your favorite place?
718
00:43:17,583 --> 00:43:19,250
Without having to act for anyone,
719
00:43:19,333 --> 00:43:20,750
the place where I can be myself.
720
00:43:20,833 --> 00:43:22,208
My room!
That's the place.
721
00:43:23,333 --> 00:43:24,208
And yours?
722
00:43:25,583 --> 00:43:27,208
Mine is…
723
00:43:30,083 --> 00:43:31,333
We're going there now.
724
00:43:53,208 --> 00:43:54,833
Welcome to my world!
725
00:43:59,250 --> 00:44:02,500
No matter how happy or sad I
am in life, this is my go-to place.
726
00:44:03,458 --> 00:44:07,583
Oh my soul,Don't end me this way
727
00:44:10,458 --> 00:44:15,125
Don't conquer me with your emotions
728
00:44:18,208 --> 00:44:19,458
Without saying a word,
729
00:44:20,583 --> 00:44:22,083
or thinking about anything,
730
00:44:23,083 --> 00:44:26,833
just stand still and watch
the clouds drift by.
731
00:44:30,833 --> 00:44:32,458
After a while,
732
00:44:33,208 --> 00:44:35,833
you'll start to feel like you're
floating along with the clouds.
733
00:44:37,958 --> 00:44:42,708
Far away from this polluted world.
734
00:44:50,583 --> 00:44:52,708
You really are a psychologist.
735
00:44:52,958 --> 00:44:53,958
Thank you!
736
00:45:22,291 --> 00:45:24,166
Feels like you're not just
doing this for the app.
737
00:45:26,041 --> 00:45:27,166
Is it getting real?
738
00:45:31,791 --> 00:45:33,791
Oh, no! Where did you get this?
739
00:45:34,291 --> 00:45:38,791
If he sees this, he'll swear
you're a serial killer.
740
00:45:43,791 --> 00:45:47,916
These days, guys are just
happy to get a girl.
741
00:45:49,166 --> 00:45:54,541
But they don't think about loving
and caring for her for a lifetime.
742
00:46:02,666 --> 00:46:06,541
When you truly love someone, you
start to see who you really are.
743
00:46:09,791 --> 00:46:11,791
We learn things way beyond
what you knew before.
744
00:46:13,416 --> 00:46:14,541
You'll learn too.
745
00:46:15,416 --> 00:46:16,791
Love will hit you hard.
746
00:46:17,291 --> 00:46:18,333
Really hard!
747
00:46:18,416 --> 00:46:19,291
Be careful.
748
00:46:21,666 --> 00:46:24,333
You for time pass!
749
00:46:24,666 --> 00:46:26,208
Mathi, I've a question.
750
00:46:26,291 --> 00:46:29,791
But if there's no crisis in the
story, it'll just get boring, right?
751
00:46:30,041 --> 00:46:31,041
Crisis?
752
00:46:32,916 --> 00:46:35,708
Looks like there's a scriptwriter
within everyone.
753
00:46:35,791 --> 00:46:37,333
We're beyond that.
754
00:46:37,416 --> 00:46:38,583
We're the audience!
755
00:46:38,666 --> 00:46:40,458
Exactly! So…
756
00:46:40,541 --> 00:46:41,458
One-for-one.
757
00:46:41,541 --> 00:46:42,916
And that's our aim.
758
00:46:46,791 --> 00:46:47,666
Yeah, Mom?
759
00:46:47,916 --> 00:46:50,958
Next week, the girl's family
is coming over.
760
00:46:51,041 --> 00:46:52,166
Make sure you're here.
761
00:46:53,291 --> 00:46:54,291
Give the phone to Mom.
762
00:46:55,250 --> 00:46:56,125
Revathi?
763
00:46:58,291 --> 00:46:59,333
Very nice!
764
00:46:59,416 --> 00:47:00,708
Tell him to come home.
765
00:47:01,250 --> 00:47:02,083
Dear?
766
00:47:02,166 --> 00:47:03,833
Why are you being quiet?
767
00:47:03,916 --> 00:47:05,916
Didn't you say you'd be back?
768
00:47:06,875 --> 00:47:08,125
Okay, Mom, I'll come.
769
00:47:08,916 --> 00:47:10,541
{\an8}Payasam on Parotta!
770
00:47:10,916 --> 00:47:12,333
Milkshake in a dry fish curry!
771
00:47:13,166 --> 00:47:14,958
I'm going to vomit unique
stuffs like this!
772
00:47:15,041 --> 00:47:16,708
I'll be an Instagram sensation overnight.
773
00:47:16,791 --> 00:47:17,916
What say, dude?
774
00:47:21,416 --> 00:47:23,750
- Yes, ji… okay, ji!
- What happened to him?
775
00:47:23,833 --> 00:47:25,291
Okay, ji! Perfect, ji!
776
00:47:25,416 --> 00:47:27,833
I'm okay with the payment, ji!
777
00:47:27,916 --> 00:47:29,958
Dude, it's a north Indian wedding,
our first order.
778
00:47:30,041 --> 00:47:32,291
Free booze! Pani Puri! Northie aunty!
779
00:47:32,541 --> 00:47:33,750
You bring your girl!
780
00:47:33,833 --> 00:47:35,791
I can set an aunty for myself!
781
00:47:35,916 --> 00:47:38,041
- You? Just come.
- I'll come.
782
00:47:42,000 --> 00:47:42,916
Bro?
783
00:47:43,458 --> 00:47:45,208
If I had a thousand bucks,
I can also come.
784
00:47:45,541 --> 00:47:47,416
If I ask for money, suddenly they go deaf.
785
00:47:47,541 --> 00:47:48,541
Good friends!
786
00:48:06,416 --> 00:48:07,958
Move!
Just go!
787
00:48:08,041 --> 00:48:09,958
- Move closer.
- I don't care what people think.
788
00:48:10,041 --> 00:48:11,666
- I don't feel any love towards her.
- You monkey!
789
00:48:11,916 --> 00:48:12,958
Have you gone mad?
790
00:48:13,041 --> 00:48:15,291
Why did you rush into this marriage?
791
00:48:16,041 --> 00:48:18,208
He's got 100 crore worth of
property, even I might marry him.
792
00:48:18,291 --> 00:48:19,166
Shut up now!
793
00:48:23,666 --> 00:48:25,416
Hey, Rocky? Come here.
794
00:48:26,708 --> 00:48:27,541
Come here, man.
795
00:48:27,666 --> 00:48:28,791
Yeah, coming, ji!
796
00:48:29,375 --> 00:48:30,208
Yes, ji!
797
00:48:30,291 --> 00:48:32,666
- He just can't seem to love.
- Is he mad, ji?
798
00:48:33,041 --> 00:48:34,458
I didn't say that.
799
00:48:34,541 --> 00:48:37,208
- Do one thing, go dance over there.
- Okay, mother, ji!
800
00:48:37,291 --> 00:48:38,583
Let's see if that works.
801
00:48:38,666 --> 00:48:40,958
One plate pani puri for ten rupees, ji!
802
00:48:41,041 --> 00:48:42,291
Alright, dance crew boys and girls,
803
00:48:42,375 --> 00:48:44,583
let's put the flirting aside
and focus on the work.
804
00:48:44,666 --> 00:48:46,333
The Northie is shouting at us.
805
00:48:46,416 --> 00:48:48,583
Hey, budget Anirudh,
show off a couple of steps.
806
00:48:48,666 --> 00:48:50,125
Only then will we get the payment.
807
00:48:56,416 --> 00:49:00,666
Oh, my heart!
808
00:49:01,041 --> 00:49:03,583
I'm changed because of you
809
00:49:03,666 --> 00:49:08,208
I melt beneath
810
00:49:08,291 --> 00:49:11,208
With the fierce spell of your eyes
811
00:49:11,291 --> 00:49:18,208
Now is the moment to let our souls collide
812
00:49:18,291 --> 00:49:25,291
The softest breath ignited into fragrance
813
00:49:33,541 --> 00:49:37,333
Hey, my little jhumka!
814
00:49:37,416 --> 00:49:40,833
You whisper love withEvery blink of your eye
815
00:49:40,916 --> 00:49:44,583
Oh, come closer, my little jhumka
816
00:49:44,666 --> 00:49:48,083
I'm dancing to the thunder of dhols
817
00:49:48,166 --> 00:49:51,583
With that honeyed eyes,Stealing my breath
818
00:49:51,666 --> 00:49:55,333
Don't kill me with that ruthless love
819
00:49:55,416 --> 00:49:58,958
With those floral words,Don't shake my world
820
00:49:59,041 --> 00:50:02,583
Oh, my black-and-white heart,Don't you dare add color
821
00:50:02,666 --> 00:50:06,291
Oh, my heart!
822
00:50:07,291 --> 00:50:10,083
I'm changed because of you
823
00:50:10,166 --> 00:50:14,291
I melt beneath
824
00:50:14,791 --> 00:50:17,583
With the fierce spell of your eyes
825
00:50:17,666 --> 00:50:21,875
I'm ready to get closer!How do I make my way?
826
00:50:25,166 --> 00:50:29,500
I gotta kidnap youAnd tuck you in my pocket
827
00:50:32,416 --> 00:50:36,708
Who knows what time holds for us?
828
00:50:36,791 --> 00:50:40,208
Our beautiful story's path remains unseen
829
00:50:40,291 --> 00:50:43,333
Don't fall for me, oh boy!
830
00:50:43,416 --> 00:50:46,958
For though you see me,I'm just a mirror's gleam
831
00:50:47,041 --> 00:50:50,833
Don't try to stop the cloudsFrom pouring rain
832
00:50:50,916 --> 00:50:54,333
Even if you try, it won'tListen to your pain
833
00:50:54,416 --> 00:50:56,333
Oh, my heart!
834
00:50:56,416 --> 00:50:59,083
My heart! Oh Heart!
835
00:50:59,166 --> 00:51:01,708
I'm changed because of you
836
00:51:01,791 --> 00:51:06,458
I'm melting away!
837
00:51:06,541 --> 00:51:09,208
With the fierce spell of your eyes
838
00:51:09,291 --> 00:51:13,666
Our dreams must unite,Let's find a new way
839
00:51:16,916 --> 00:51:21,041
All I desire will come trueI'll live for myself today
840
00:51:31,666 --> 00:51:33,750
Tell me why I feel like thisTurning up the heat
841
00:51:33,833 --> 00:51:36,000
It's tuh tuh turning like the summer
842
00:51:36,083 --> 00:51:37,375
Movin' like thisFiring up the beat
843
00:51:37,458 --> 00:51:39,083
You're my capture,Girl, you're a stunner
844
00:51:39,166 --> 00:51:41,083
Tell me why this feels likeFalling in the lava
845
00:51:41,166 --> 00:51:42,708
Baby all your moves areHotter than the fire
846
00:51:42,791 --> 00:51:44,000
Don't you wanna move it
847
00:51:44,083 --> 00:51:45,083
Groove it
848
00:51:45,166 --> 00:51:46,500
Baby girl just give me your number
849
00:51:46,583 --> 00:51:50,333
Hey, my little jhumka!
850
00:51:50,416 --> 00:51:52,541
You whisper love…
851
00:52:22,916 --> 00:52:23,916
Stop it!
852
00:52:25,541 --> 00:52:28,791
I will only get married
when I feel a love like this.
853
00:52:29,166 --> 00:52:31,291
Hey, doll, where are you going?
854
00:52:33,541 --> 00:52:34,541
Me too!
855
00:52:34,916 --> 00:52:37,166
Hey, boy? Where are you going?
856
00:52:38,916 --> 00:52:41,041
Why did I bring you here?
What have you done?
857
00:52:41,125 --> 00:52:41,958
I'm doomed!
858
00:52:42,041 --> 00:52:44,583
- Rocky, I'm gonna kill you!
- Oh, ji! We must run, ji!
859
00:52:44,666 --> 00:52:46,041
Guys, run!
860
00:52:47,291 --> 00:52:49,166
The cup's ours this year!
861
00:52:51,041 --> 00:52:52,958
- Where is Cooky?
- He's dead.
862
00:52:53,041 --> 00:52:53,958
We got away!
863
00:52:54,041 --> 00:52:55,208
- Go straight!
- Wait...
864
00:52:55,291 --> 00:52:57,083
- I told you to go straight.
- Dude, watch it.
865
00:52:57,166 --> 00:52:58,041
Ajay?
866
00:52:58,791 --> 00:52:59,708
Where are we going?
867
00:52:59,791 --> 00:53:01,833
- Oh my! Oh my!
- Ajay?
868
00:53:01,916 --> 00:53:04,333
Surprise!
869
00:53:12,333 --> 00:53:13,583
Thank you so much, Aishu!
870
00:53:14,166 --> 00:53:15,000
For what?
871
00:53:18,833 --> 00:53:19,666
Hey?
872
00:53:20,291 --> 00:53:21,250
Are you okay?
873
00:53:23,166 --> 00:53:24,458
Apart from Cooky and Rocky,
874
00:53:25,083 --> 00:53:27,708
in my hometown, school or college...
875
00:53:28,791 --> 00:53:30,583
Nobody ever really talked to me.
876
00:53:31,833 --> 00:53:35,916
Many days, I cried quietly,
and no one ever knew.
877
00:53:41,541 --> 00:53:44,750
Like everyone else,
I wanted to dance, sing,
878
00:53:45,166 --> 00:53:49,541
drink, get caught up in little dramas.
879
00:53:52,916 --> 00:53:54,666
Fall in love…
880
00:53:59,416 --> 00:54:01,375
I used to hate myself.
881
00:54:02,041 --> 00:54:04,916
But now, I feel like I've been reborn.
882
00:54:06,708 --> 00:54:08,791
You know? I've started admiring
myself lately.
883
00:54:10,791 --> 00:54:11,833
How are you like this?
884
00:54:11,916 --> 00:54:13,333
Like… ridiculously awesome?
885
00:54:13,416 --> 00:54:15,791
Hey? Seriously?
You sugarcoating me now?
886
00:54:23,791 --> 00:54:26,833
We all carry our sorrow
and pain inside,
887
00:54:26,916 --> 00:54:29,916
while chasing happiness
and love outside.
888
00:54:30,541 --> 00:54:33,291
For once, can we flip it around?
889
00:54:34,458 --> 00:54:38,000
To live the life you want,
be the version of yourself you love.
890
00:54:38,083 --> 00:54:38,916
That's it!
891
00:54:41,041 --> 00:54:42,041
Right?
892
00:54:43,166 --> 00:54:44,083
That's it!
893
00:54:48,958 --> 00:54:50,750
Took me years to understand this.
894
00:54:50,833 --> 00:54:51,708
Good, good!
895
00:54:59,750 --> 00:55:01,625
This is not right, Mathi.
896
00:55:01,708 --> 00:55:04,833
If this goes on, what you
write will start happening.
897
00:55:06,041 --> 00:55:07,166
Let's see!
898
00:55:08,083 --> 00:55:09,458
I can't run anymore.
899
00:55:09,541 --> 00:55:12,041
I'm being attacked by my underwear.
900
00:55:13,541 --> 00:55:14,583
All my life,
901
00:55:14,666 --> 00:55:18,375
I've been wandering
blind, chasing nothing,
902
00:55:18,458 --> 00:55:20,375
never once knowing what happiness was.
903
00:55:20,458 --> 00:55:23,333
I only understood the meaning of
happiness in life after Aishu came.
904
00:55:24,416 --> 00:55:25,250
Dude!
905
00:55:25,333 --> 00:55:27,958
But the reason behind all this…
is Prabhakar
906
00:55:29,333 --> 00:55:31,333
So… sir in love with Aishu?
907
00:55:31,416 --> 00:55:32,666
Without a doubt!
908
00:55:35,208 --> 00:55:38,583
What if she finds out you're only
talking to her for an app?
909
00:55:40,458 --> 00:55:41,583
Alright, forget it.
910
00:55:42,208 --> 00:55:43,166
Go to your grandpa
911
00:55:43,791 --> 00:55:46,625
and tell him that you're gonna
marry her, can you?
912
00:55:46,708 --> 00:55:47,958
- Huh?
- Hey?
913
00:55:51,541 --> 00:55:52,500
I'm your friend.
914
00:55:52,791 --> 00:55:53,791
I owe it to you to say this.
915
00:55:53,875 --> 00:55:54,875
You're right.
916
00:55:55,375 --> 00:55:57,791
I started talking to Aishu only
for my own benefit.
917
00:55:58,208 --> 00:56:00,333
But now… I can't do without Aishu.
918
00:56:01,083 --> 00:56:04,375
Here, life never goes the way
anyone wants, Rocky.
919
00:56:04,458 --> 00:56:05,333
It won't!
920
00:56:05,416 --> 00:56:07,041
Same like you, always off track!
921
00:56:10,833 --> 00:56:12,083
- Dude?
- Why's he coming toward me?
922
00:56:12,166 --> 00:56:13,583
I'm in love with Aishu!
923
00:56:13,666 --> 00:56:14,666
Okay?
924
00:56:14,958 --> 00:56:18,250
I just want a happy life with her.
Lifelong!
925
00:56:19,125 --> 00:56:22,666
I'll walk away from Nee Forever
without a second thought.
926
00:56:23,541 --> 00:56:24,375
- Please walk away.
- Hey? Hey?
927
00:56:24,458 --> 00:56:25,375
Listen!
928
00:56:25,458 --> 00:56:27,000
I'm so loving this feel.
929
00:56:27,083 --> 00:56:29,583
Don't you dare ruin it!
930
00:56:30,541 --> 00:56:32,458
Hey?
Nod your head, say okay, shake it!
931
00:56:32,541 --> 00:56:34,000
Come on, give me that
signature head shake!
932
00:56:34,083 --> 00:56:35,333
You're so beautiful, man!
933
00:56:36,916 --> 00:56:37,750
Lost cause!
934
00:56:37,833 --> 00:56:38,750
My blessings to you!
935
00:56:38,833 --> 00:56:41,208
God bless you far away from me.
936
00:56:45,333 --> 00:56:46,166
Ajay?
937
00:56:49,125 --> 00:56:50,625
Aishu, what are you doing here?
938
00:56:50,916 --> 00:56:52,958
So you were with me just for an app?
939
00:56:54,541 --> 00:56:55,541
Ajay?
940
00:56:59,291 --> 00:57:00,166
Aishu?
941
00:57:00,791 --> 00:57:02,166
When did you…
942
00:57:04,166 --> 00:57:06,791
Doesn't look like you're ever gonna
take me to your favorite place.
943
00:57:07,291 --> 00:57:08,541
So… I invited myself!
944
00:57:17,791 --> 00:57:19,666
Why is it so dark?
945
00:57:29,291 --> 00:57:31,416
A room should be like this!
946
00:57:59,666 --> 00:58:01,541
With a family this beautiful
947
00:58:02,541 --> 00:58:04,291
how do you live away from them?
948
00:58:05,291 --> 00:58:08,291
Some things only look beautiful
from afar.
949
00:58:13,625 --> 00:58:16,166
You've come all the way
to my house.
950
00:58:17,791 --> 00:58:19,000
At least now
951
00:58:19,166 --> 00:58:21,916
can I get your number?
952
00:58:23,291 --> 00:58:24,416
Okay!
953
00:58:25,416 --> 00:58:26,416
I'll give you tomorrow.
954
00:58:26,958 --> 00:58:28,041
Take care!
955
00:58:28,416 --> 00:58:29,416
Bye.
956
00:59:17,208 --> 00:59:18,041
What happened?
957
00:59:19,333 --> 00:59:20,416
Could be a network problem.
958
00:59:27,458 --> 00:59:28,458
Let me restart it.
959
00:59:32,333 --> 00:59:33,791
This has never happened before.
960
00:59:34,541 --> 00:59:36,666
There's no way Aishu did this.
961
00:59:37,541 --> 00:59:39,583
What if the app's crashed?
962
00:59:43,791 --> 00:59:45,541
{\an8}What? The account's deleted?
963
00:59:46,708 --> 00:59:48,583
What happened?What could it be?
964
00:59:49,041 --> 00:59:50,333
What if I'm just overthinking this?
965
00:59:51,958 --> 00:59:53,541
Aishu, you were justat my place yesterday.
966
00:59:54,791 --> 00:59:55,791
Didn't you like my room?
967
00:59:56,666 --> 00:59:57,833
Or… didn't you like me?
968
00:59:58,458 --> 00:59:59,875
Did I do something wrong, Aishu?
969
00:59:59,958 --> 01:00:01,541
Where do I even lookfor you, Aishu?
970
01:00:01,833 --> 01:00:04,708
Let's not share numbers for now!
971
01:00:05,333 --> 01:00:06,958
I didn't even ask anything about you.
972
01:00:09,041 --> 01:00:11,625
Let's use the Trouble appto get to know each other.
973
01:00:11,708 --> 01:00:13,333
Until I get comfortable with you.
974
01:00:13,666 --> 01:00:15,458
Until I get comfortable...
975
01:00:16,041 --> 01:00:19,291
My heart!
976
01:00:20,041 --> 01:00:23,541
Is melting away
977
01:00:23,916 --> 01:00:27,916
My heart
978
01:00:28,041 --> 01:00:31,583
Is melting away
979
01:00:31,958 --> 01:00:33,250
My heart
980
01:00:35,958 --> 01:00:37,125
Is melting away
981
01:00:39,833 --> 01:00:41,083
My heart
982
01:00:41,166 --> 01:00:42,333
Is melting away
983
01:00:42,416 --> 01:00:44,916
Oh, my heart
984
01:00:45,041 --> 01:00:48,041
Is melting away...
985
01:01:05,416 --> 01:01:06,916
In the end, what did she say?
986
01:01:08,916 --> 01:01:11,916
She said she'd surprise me
in a way no one ever has before.
987
01:01:14,666 --> 01:01:17,208
Wow… she actually played you good.
988
01:01:17,291 --> 01:01:18,541
She ghosted you.
989
01:01:22,041 --> 01:01:22,916
I don't understand?
990
01:01:23,541 --> 01:01:26,458
When they're bored, they use
dating apps to pass time.
991
01:01:26,541 --> 01:01:29,666
And once they're done, they ditch
us like nothing happened.
992
01:01:30,166 --> 01:01:31,416
I'm not just blaming girls.
993
01:01:31,791 --> 01:01:32,666
Boys do the same thing.
994
01:01:33,291 --> 01:01:37,166
Even… You used that dating
app for your own benefit, right?
995
01:01:37,916 --> 01:01:40,166
Dude?
This really hurts.
996
01:01:40,666 --> 01:01:43,958
People stare at a photo for ten minutes,
fall in love, erase it, and disappear
997
01:01:44,041 --> 01:01:46,416
Taking this seriously was your mistake!
998
01:01:50,041 --> 01:01:51,333
Hey? Hey? Hey?
999
01:01:53,291 --> 01:01:54,458
Girls are very clever!
1000
01:01:54,958 --> 01:01:58,333
They choose what we get to know
and what stays hidden.
1001
01:02:01,333 --> 01:02:02,166
Tell me.
1002
01:02:02,583 --> 01:02:03,458
Dude?
1003
01:02:03,541 --> 01:02:05,791
Ajay's girl is flirting herewith someone else…
1004
01:02:06,208 --> 01:02:07,458
It just feels so wrong.
1005
01:02:09,333 --> 01:02:10,416
She's with another guy.
1006
01:02:11,208 --> 01:02:12,958
She is with another guy
in the hotel.
1007
01:02:16,833 --> 01:02:18,458
- What am I gonna do now?
- Listen!
1008
01:02:18,791 --> 01:02:20,208
This all began on an app.
1009
01:02:20,958 --> 01:02:23,125
Let it end with the app too.
1010
01:02:23,208 --> 01:02:25,166
Why didn't you warn me
about all this before?
1011
01:02:27,833 --> 01:02:30,916
You turn the friends who give advice into
villains when you fall in love, don't you?
1012
01:02:31,916 --> 01:02:32,791
Look!
1013
01:02:33,541 --> 01:02:35,416
Finding her isn't even a big deal.
1014
01:02:36,458 --> 01:02:40,458
When she stands in front of you
again, you must tell her to piss off.
1015
01:02:40,833 --> 01:02:41,708
Yeah?
1016
01:02:42,416 --> 01:02:45,833
If you don't do it, it's like shoving
my face straight into the shit!
1017
01:02:46,875 --> 01:02:47,708
Understood?
1018
01:02:50,166 --> 01:02:53,750
Falling for dating app love
and bawling like a baby.
1019
01:02:55,833 --> 01:03:02,333
Hear my story, and sing whereSorrow alone sways
1020
01:03:02,416 --> 01:03:03,958
Sways!
1021
01:03:04,041 --> 01:03:06,875
Is love a burden or a sin
1022
01:03:06,958 --> 01:03:10,208
A lesson I failed along my way?
1023
01:03:10,833 --> 01:03:17,791
My days yearn for a fall of flowersAnd my soul waits, endlessly longing
1024
01:03:18,708 --> 01:03:25,666
My eyes wonder, is thisLove's stillness or its ache?
1025
01:03:26,208 --> 01:03:28,708
It yearns!
1026
01:03:30,791 --> 01:03:33,250
My soul is yearning...
1027
01:03:33,333 --> 01:03:34,291
Mom?
1028
01:03:34,833 --> 01:03:36,833
Why's your voice so low?
1029
01:03:37,208 --> 01:03:38,541
Are you feeling unwell?
1030
01:03:38,833 --> 01:03:39,958
Nothing like that, Ma.
1031
01:03:40,333 --> 01:03:41,875
I'm actually doing great, Ma.
1032
01:03:41,958 --> 01:03:45,208
Your grandfather's really happy.
1033
01:03:45,583 --> 01:03:47,541
The bride's family is visiting tomorrow.
1034
01:03:47,833 --> 01:03:49,583
Should I send you her picture?
1035
01:03:51,458 --> 01:03:52,583
Mom, if you like her,
1036
01:03:53,458 --> 01:03:54,916
then I'll like her too.
1037
01:03:55,208 --> 01:03:56,375
I'll be there tomorrow, Mom.
1038
01:03:56,458 --> 01:03:59,416
Oh my heart, the honey bird
1039
01:03:59,500 --> 01:04:04,208
Left me featherless,And took my love with it
1040
01:04:04,291 --> 01:04:08,958
Melting away our letters of love,As the minutes turn my path
1041
01:04:09,041 --> 01:04:12,083
I'm lost because of you
1042
01:04:12,166 --> 01:04:14,416
Oh, my heart!
1043
01:04:14,958 --> 01:04:16,375
Hey… smile a little.
1044
01:04:16,458 --> 01:04:17,541
We've reached your house.
1045
01:04:17,791 --> 01:04:18,666
Buddy!
1046
01:04:18,833 --> 01:04:21,958
Now that we're in Pollachi,
we're gonna vibe it fully, okay?
1047
01:04:22,541 --> 01:04:23,791
Greetings, brother!
1048
01:04:25,833 --> 01:04:26,791
How much, brother?
1049
01:04:27,583 --> 01:04:28,875
Rs. 50?
1050
01:04:28,958 --> 01:04:30,125
What kind of family is this?
1051
01:04:30,208 --> 01:04:32,125
Failed to raise a daughter…
and a grandson too.
1052
01:04:32,208 --> 01:04:33,291
Truly a shameful family.
1053
01:04:34,458 --> 01:04:35,333
Dude?
1054
01:04:35,541 --> 01:04:36,541
Are they welcoming us?
1055
01:04:37,583 --> 01:04:38,583
What a family!
1056
01:04:39,208 --> 01:04:40,125
Greetings!
1057
01:04:50,333 --> 01:04:51,666
What on earth is this, Ajay?
1058
01:04:54,166 --> 01:04:57,333
This is the first half
of the script I'm working on.
1059
01:04:57,458 --> 01:04:58,375
How's it?
1060
01:04:58,458 --> 01:04:59,833
It was amazing the whole
time I listened.
1061
01:05:00,458 --> 01:05:03,125
I still feel sorry for Ajay's character.
1062
01:05:03,208 --> 01:05:06,833
I'm curious to see what Aishwarya
is going to do to Ajay.
1063
01:05:07,791 --> 01:05:08,625
Only after this
1064
01:05:09,083 --> 01:05:10,541
will I find out too.
1065
01:05:21,708 --> 01:05:23,625
Taking risks for your ambition is fine.
1066
01:05:23,708 --> 01:05:25,750
But now, by getting involved
with his family,
1067
01:05:25,916 --> 01:05:28,083
I feel you're making a terrible mistake.
1068
01:05:29,041 --> 01:05:30,250
ANBU STUDIOS,
KALIYAPURAM, POLLACHI
1069
01:05:30,458 --> 01:05:32,250
If winning means
making a terrible mistake,
1070
01:05:32,708 --> 01:05:33,833
then I've got no choice.
1071
01:05:35,541 --> 01:05:37,458
I've seen many womanizers.
1072
01:05:38,583 --> 01:05:41,333
But this is the first timeI'm witnessing a "manizer"!
1073
01:05:48,541 --> 01:05:50,916
You actually believed I'd leave
you so soon?
1074
01:05:54,416 --> 01:05:56,333
With no wife by his side,
1075
01:05:56,541 --> 01:05:59,166
he still celebrated the naming
of his tenth child.
1076
01:06:03,083 --> 01:06:04,666
It's time to run away!
1077
01:06:05,041 --> 01:06:07,208
I really missed you so much, Ajay!
1078
01:06:07,416 --> 01:06:09,125
I'll never, ever leave you again.
1079
01:06:09,208 --> 01:06:10,541
Tell her to piss off!
1080
01:06:12,583 --> 01:06:16,083
If you don't do it, it's like shoving
my face straight into the shit!
1081
01:06:17,041 --> 01:06:18,166
Understood?
1082
01:06:19,958 --> 01:06:20,958
Hen shit!
1083
01:06:25,541 --> 01:06:26,708
Okay! Let's vanish.
1084
01:06:28,333 --> 01:06:30,500
Okay! Nice meeting you all!
1085
01:06:30,583 --> 01:06:31,833
Oh! Run...
1086
01:06:32,166 --> 01:06:33,666
- Hey?
- Legendary!
1087
01:06:51,416 --> 01:06:53,625
North or south, just pick a direction
and disappear, dude.
1088
01:06:53,750 --> 01:06:55,416
Uh-oh, it's a two-bathroom
emergency for me.
1089
01:06:55,500 --> 01:06:57,500
God, get me out of this mess!
1090
01:06:58,125 --> 01:06:59,666
God! Oh God, save me, please!
1091
01:06:59,750 --> 01:07:01,125
God?
Sir?
1092
01:07:01,750 --> 01:07:03,958
- Emergency, sir, need your bathroom...
- Hey, get on the bike.
1093
01:07:04,125 --> 01:07:06,625
- ...before I make a mess here.
- Just hold it for a while.
1094
01:07:07,125 --> 01:07:08,000
Sir!
1095
01:07:08,625 --> 01:07:10,750
- Come on, hop on the bike.
- Come.
1096
01:07:11,125 --> 01:07:14,375
I told you not to trust him…
Now look at the mess he's got us into!
1097
01:07:24,166 --> 01:07:26,250
Brother?
Thank you so much, brother!
1098
01:07:26,541 --> 01:07:28,166
Also can you show me
where the restroom is?
1099
01:07:28,250 --> 01:07:29,750
God will bless you for that!
1100
01:07:30,125 --> 01:07:31,708
Brother, mind bringing us
some juice?
1101
01:07:31,791 --> 01:07:33,791
- Oh, you want juice?
- Hey, I feel like I've been here before.
1102
01:07:34,125 --> 01:07:35,708
Hey! This is the same house!
1103
01:07:35,791 --> 01:07:36,916
Oh, God!
1104
01:07:37,000 --> 01:07:38,833
Planning an escape?
Not easy!
1105
01:07:38,916 --> 01:07:40,833
Your underarm hair's poking me, brother!
1106
01:07:40,916 --> 01:07:42,416
- Get inside!
- Oh, mother!
1107
01:07:47,125 --> 01:07:49,291
God!
Run…run
1108
01:07:53,916 --> 01:07:55,666
- Where the hell did you go?
- Welcome back, guys!
1109
01:07:56,291 --> 01:07:57,541
Are you even my best friends?
1110
01:07:58,666 --> 01:08:02,333
Someone who saves you
in trouble is a close friend.
1111
01:08:02,416 --> 01:08:04,333
But you tried to close me, friend!
1112
01:08:04,416 --> 01:08:07,541
I'm already in a toilet emergency,
you traitor.
1113
01:08:09,291 --> 01:08:12,083
I came… and you're upset about it, Ajay?
1114
01:08:12,166 --> 01:08:13,708
Hey?
No!
1115
01:08:13,791 --> 01:08:15,166
Oh! This guy is impossible.
1116
01:08:16,500 --> 01:08:17,875
Sir… Sir?
1117
01:08:18,125 --> 01:08:19,708
Madam, look at what sir is doing!
1118
01:08:19,791 --> 01:08:21,208
- Madam? Hurry up!
- Ajay?
1119
01:08:21,291 --> 01:08:22,583
Sir, please don't do this!
1120
01:08:22,666 --> 01:08:24,166
- Sir, please get down!
- Grandpa?
1121
01:08:24,250 --> 01:08:25,958
- Please, don't scare us.
- Come out, please!
1122
01:08:26,041 --> 01:08:27,208
- Open the door, Father!
- Grandpa?
1123
01:08:27,291 --> 01:08:28,708
Grandpa?
1124
01:08:28,791 --> 01:08:30,666
Let's talk this out.
Open the door!
1125
01:08:30,750 --> 01:08:31,708
Open the door!
1126
01:08:31,791 --> 01:08:33,375
I have opened it!
1127
01:08:34,000 --> 01:08:35,208
Oh, just go and bring someone.
1128
01:08:35,291 --> 01:08:36,291
Guys, break the door.
1129
01:08:37,416 --> 01:08:38,333
They didn't let me smoke!
1130
01:08:38,416 --> 01:08:40,208
Grandpa!
1131
01:08:40,291 --> 01:08:41,250
Do something!
1132
01:08:41,750 --> 01:08:42,666
Father?
1133
01:08:43,416 --> 01:08:44,250
Father!
1134
01:08:45,791 --> 01:08:46,666
Father...
1135
01:08:49,166 --> 01:08:50,291
What is all this, Father?
1136
01:08:50,625 --> 01:08:52,375
How could you do this?
1137
01:08:55,250 --> 01:08:56,375
What happened now?
1138
01:08:56,916 --> 01:08:58,041
Father, please get up.
1139
01:08:58,125 --> 01:08:59,916
Father… why would you do this?
1140
01:09:00,375 --> 01:09:02,000
So… you broke the onlyfan that was working?
1141
01:09:02,958 --> 01:09:04,083
Your trait!
1142
01:09:04,500 --> 01:09:06,125
Every trait of yours is in your son.
1143
01:09:08,375 --> 01:09:11,166
Together, you've all disgraced me!
1144
01:09:13,875 --> 01:09:14,750
Ajay?
1145
01:09:15,916 --> 01:09:17,416
It's so hot in here!
1146
01:09:18,791 --> 01:09:19,666
Careful, dear.
1147
01:09:20,791 --> 01:09:21,666
What's happening?
1148
01:09:22,166 --> 01:09:24,000
Grandpa, that's not fair!
1149
01:09:24,166 --> 01:09:26,666
You pretended to fight with your grandson,
1150
01:09:26,750 --> 01:09:29,291
and now as a family, you're
just cleaning the cobwebs?
1151
01:09:34,291 --> 01:09:35,666
- Time to vanish!
- Run!
1152
01:09:43,291 --> 01:09:46,166
- Dude, you were epic!
- Shut up, man!
1153
01:09:46,250 --> 01:09:49,875
I was actually shitting
and had no clue what was going on!
1154
01:09:50,666 --> 01:09:53,833
Oh, no! Grandpa!
Oh, it happened to grandpa?
1155
01:09:53,916 --> 01:09:55,958
Show me the temple, I'll pray for grandpa!
1156
01:09:56,041 --> 01:09:58,625
Grandpa. we can't live without you!
1157
01:10:02,666 --> 01:10:04,125
So this is why you went to Chennai?
1158
01:10:06,458 --> 01:10:09,291
Did you even care about
our home or mom, even a little?
1159
01:10:10,541 --> 01:10:12,125
You saw that, right?
1160
01:10:12,291 --> 01:10:14,750
On the very first day,
grandpa hanged himself!
1161
01:10:14,916 --> 01:10:16,041
Oh?
1162
01:10:16,166 --> 01:10:17,916
Family drama in action?
1163
01:10:18,041 --> 01:10:21,000
Ajay… do you even
realize how serious this is?
1164
01:10:21,166 --> 01:10:22,000
Sister!
1165
01:10:22,291 --> 01:10:24,208
Ever since I started noticing things,
1166
01:10:24,291 --> 01:10:27,166
I've done all I could to protect
mom from grandpa's scolding.
1167
01:10:27,250 --> 01:10:28,916
You did your part too.
1168
01:10:29,666 --> 01:10:30,791
Yet nothing changed, did it?
1169
01:10:32,208 --> 01:10:34,041
You followed grandpa's wish
and married uncle.
1170
01:10:35,041 --> 01:10:36,500
But are you truly happy?
1171
01:10:37,500 --> 01:10:39,500
I don't know if I'm truly happy.
1172
01:10:40,625 --> 01:10:41,750
But I'm with mom.
1173
01:10:42,416 --> 01:10:43,791
That's my happiness.
1174
01:10:44,125 --> 01:10:46,500
Mom's happiness lives in our happiness.
1175
01:10:47,041 --> 01:10:48,916
Let mom decide whether I'm wrong.
1176
01:10:49,000 --> 01:10:50,041
Ajay?
1177
01:10:50,375 --> 01:10:52,500
Come to the front gate with your friends.
1178
01:10:53,166 --> 01:10:54,625
Bring that girl too.
1179
01:10:56,125 --> 01:10:57,166
Me? Why?
1180
01:11:07,916 --> 01:11:08,791
Come, dear.
1181
01:11:10,791 --> 01:11:12,791
It's been quite some time
since I did this ritual.
1182
01:11:13,166 --> 01:11:14,708
Now you have changed your looks.
1183
01:11:14,791 --> 01:11:21,666
Let all the evil eyes
of the world be gone in a flash.
1184
01:11:21,916 --> 01:11:23,750
God knows how many
evil eyes were upon you.
1185
01:11:27,625 --> 01:11:29,875
Dear, don't they practice
this at your home?
1186
01:11:31,250 --> 01:11:33,125
Mom, I haven't spent much
time at home.
1187
01:11:33,750 --> 01:11:34,750
Okay, spit.
1188
01:11:35,250 --> 01:11:38,000
He isn't home much either,
1189
01:11:38,875 --> 01:11:39,875
Sorry, Ma!
1190
01:11:40,166 --> 01:11:41,666
I wish I had told you about Aishu sooner.
1191
01:11:42,000 --> 01:11:43,000
It's my mistake.
1192
01:11:43,625 --> 01:11:45,000
It's okay, spit.
1193
01:12:06,625 --> 01:12:07,541
Grandpa?
1194
01:12:09,625 --> 01:12:10,750
Grandpa, how are you feeling now?
1195
01:12:15,541 --> 01:12:17,625
When is that girl leaving our house?
1196
01:12:20,000 --> 01:12:22,875
Let her know you'll marry
the girl I choose.
1197
01:12:29,541 --> 01:12:32,291
How many more years are you
going to stay this stubborn?
1198
01:12:32,375 --> 01:12:35,500
I've never seen everyone happy
together in this house.
1199
01:12:36,666 --> 01:12:37,500
Why, Grandpa?
1200
01:12:38,125 --> 01:12:40,625
It's alright if no one here is laughing.
1201
01:12:41,041 --> 01:12:44,000
I just don't want outsiders
laughing at us.
1202
01:12:45,750 --> 01:12:47,000
So, what if the outsiders laugh?
1203
01:12:47,666 --> 01:12:49,250
Do we matter to you at all?
1204
01:12:50,791 --> 01:12:57,000
If you didn't matter to me, you
wouldn't be questioning me like this.
1205
01:12:59,666 --> 01:13:01,750
Because of you, I've lost all happiness.
1206
01:13:02,875 --> 01:13:03,750
I lost my peace.
1207
01:13:04,625 --> 01:13:05,750
I'm away from my mother.
1208
01:13:06,125 --> 01:13:09,875
Even I've lost myself,
living like a lifeless shell.
1209
01:13:11,250 --> 01:13:12,500
Some kind of lucky break,
1210
01:13:13,041 --> 01:13:14,500
Aishu came into my life.
1211
01:13:15,500 --> 01:13:16,541
She taught me life,
1212
01:13:17,000 --> 01:13:18,291
what happiness feels like,
1213
01:13:19,625 --> 01:13:21,166
and helped me find myself.
1214
01:13:22,416 --> 01:13:23,916
But you will never
understand all this.
1215
01:13:26,375 --> 01:13:28,875
At least after this,
let everyone live in peace.
1216
01:13:29,916 --> 01:13:32,791
Talk as much as you want.
Say whatever you want.
1217
01:13:33,750 --> 01:13:35,000
I'll still be me.
1218
01:13:36,125 --> 01:13:38,875
You shouldn't end up
on the streets like your mother.
1219
01:13:39,250 --> 01:13:40,166
Grandpa?
1220
01:13:41,041 --> 01:13:42,375
Don't hang yourself next time.
1221
01:13:43,125 --> 01:13:44,166
Try sleeping pills instead.
1222
01:13:44,250 --> 01:13:45,125
You won't miss it.
1223
01:13:45,666 --> 01:13:47,416
If you want, I'll buy it for you.
1224
01:13:51,666 --> 01:13:55,000
When you fell from the rope,
I was the one who saved you.
1225
01:13:55,750 --> 01:13:57,500
Not the people who gossip
behind our backs.
1226
01:13:58,125 --> 01:14:01,916
And she's my guest, she's
staying here as long as I do.
1227
01:14:02,000 --> 01:14:03,916
I came here just to tell you that.
Got it?
1228
01:14:10,125 --> 01:14:10,958
Amazing!
1229
01:14:22,541 --> 01:14:23,375
Ajay?
1230
01:14:23,500 --> 01:14:24,333
Hey?
1231
01:14:30,000 --> 01:14:30,833
Ajay?
1232
01:14:31,125 --> 01:14:32,250
- Ajay?
- Hmm?
1233
01:14:32,666 --> 01:14:36,375
I came here to fix all your problems…
1234
01:14:37,666 --> 01:14:41,166
But I had no idea I'd stir up this
much chaos.
1235
01:14:42,500 --> 01:14:43,875
I'm really sorry, Ajay.
1236
01:14:45,291 --> 01:14:49,250
Whenever there's trouble,
I used to want to run away…
1237
01:14:50,625 --> 01:14:51,541
But now,
1238
01:14:52,041 --> 01:14:53,500
I feel like staying
and fix it myself.
1239
01:14:55,000 --> 01:14:56,750
The problems aren't new here…
1240
01:14:57,500 --> 01:14:59,875
But me speaking up against my grandpa...
1241
01:15:01,166 --> 01:15:02,000
That's new.
1242
01:15:04,041 --> 01:15:05,291
Thanks to my psychologist.
1243
01:15:09,250 --> 01:15:10,083
Alright!
1244
01:15:10,291 --> 01:15:11,666
I've come to your native
for the first time.
1245
01:15:11,750 --> 01:15:13,125
No surprises for me?
1246
01:15:13,500 --> 01:15:14,625
Be ready by tomorrow morning.
1247
01:15:15,125 --> 01:15:15,958
We're going out.
1248
01:15:16,250 --> 01:15:17,083
Okay!
1249
01:15:17,250 --> 01:15:18,750
- Have this.
- Father?
1250
01:15:18,875 --> 01:15:20,125
One more idli?
1251
01:15:20,250 --> 01:15:21,541
Grandma, I want one.
1252
01:15:21,625 --> 01:15:23,125
- Grandma, one for me.
- For me too.
1253
01:15:23,250 --> 01:15:24,666
- Hey, Rocky?
- Ma'am?
1254
01:15:24,750 --> 01:15:26,250
Ajay, and Aishu didn't
come for dinner?
1255
01:15:26,625 --> 01:15:29,291
Ajay said he'll come shortly.
1256
01:15:29,750 --> 01:15:32,000
But I don't know about Aishu, Ma.
1257
01:15:33,000 --> 01:15:34,875
So, nobody called them for dinner?
1258
01:15:35,166 --> 01:15:37,541
Whatever it is, she's a guest here.
1259
01:15:38,416 --> 01:15:42,375
Inviting her to dinner doesn't
mean we lose our pride.
1260
01:15:55,000 --> 01:15:56,166
He's a man of dignity.
1261
01:15:56,250 --> 01:15:58,041
Man of dignity who already had four idlis.
1262
01:16:01,375 --> 01:16:02,916
Hey?
Where are you going?
1263
01:16:03,625 --> 01:16:04,875
Sit down, serve me the idlis.
1264
01:16:09,875 --> 01:16:12,500
Fifteen idlis might disappear,
sit down quickly.
1265
01:16:13,625 --> 01:16:16,125
Otherwise, everything will be over.
I'll go bring Ajay.
1266
01:16:16,791 --> 01:16:17,625
Hey?
1267
01:16:17,916 --> 01:16:18,750
Come on.
1268
01:16:19,416 --> 01:16:20,875
- And then, Ajay…
- Ajay?
1269
01:16:21,500 --> 01:16:22,916
You cheeky monkey.
1270
01:16:23,000 --> 01:16:23,833
Did you eat?
1271
01:16:23,916 --> 01:16:26,291
It's late, aren't you coming
for dinner?
1272
01:16:27,000 --> 01:16:28,750
Mom, you eat first.
1273
01:16:29,541 --> 01:16:31,625
Grandpa might make
a fuss if he sees us.
1274
01:16:32,750 --> 01:16:34,875
How long do you think you
can stay like this?
1275
01:16:35,416 --> 01:16:38,250
He left already, angrily
washing his hands.
1276
01:16:38,791 --> 01:16:40,916
Come with me, Aishu, we'll eat together.
1277
01:16:41,291 --> 01:16:42,250
- Mom?
- Aunty!
1278
01:16:42,625 --> 01:16:43,625
It's just…
1279
01:16:44,500 --> 01:16:46,750
I am not supposed to tell you this, but…
1280
01:16:47,750 --> 01:16:49,250
It's been 30 years
1281
01:16:49,750 --> 01:16:52,000
Ever since I eloped and got married.
1282
01:16:58,125 --> 01:17:01,250
The place we entered with all our hopes
of living well, refused to accept us.
1283
01:17:01,875 --> 01:17:03,041
We'll be shattered.
1284
01:17:04,125 --> 01:17:05,625
When I stood losing everything…
1285
01:17:06,625 --> 01:17:08,166
Only my father accepted us.
1286
01:17:08,375 --> 01:17:13,250
Your mother went against my word
and now she stands with everything gone.
1287
01:17:14,250 --> 01:17:16,250
I won't let you suffer the same fate.
1288
01:17:17,375 --> 01:17:19,625
From now on, you all go by my word.
1289
01:17:19,875 --> 01:17:21,750
His anger has its reasons.
1290
01:17:24,666 --> 01:17:29,041
For the mistake I made, my childrenare still bearing the punishment.
1291
01:17:34,250 --> 01:17:36,291
You all keep sharing your
sad stories.
1292
01:17:36,375 --> 01:17:39,750
By the time you're done, your
son-in-law will finish all the idlis.
1293
01:17:40,125 --> 01:17:41,833
I'm hungry, I'm going.
1294
01:17:41,916 --> 01:17:43,291
Are you coming to eat or not?
1295
01:17:43,375 --> 01:17:45,291
Mom, you're not alone, we're here!
1296
01:18:23,125 --> 01:18:23,958
Hello?
1297
01:18:24,375 --> 01:18:27,250
Talk to me, bro! You called me
and you're keeping quiet?
1298
01:18:30,250 --> 01:18:34,625
For once, my stomach
feels truly full today.
1299
01:18:36,666 --> 01:18:38,541
Is this a blessing or a curse?
1300
01:18:39,375 --> 01:18:41,041
I really don't understand!
1301
01:18:41,125 --> 01:18:42,250
Alright!
1302
01:18:42,500 --> 01:18:45,750
This is exactly why I warned you.
Come back now
1303
01:18:54,375 --> 01:18:55,250
Aishu?
1304
01:19:03,125 --> 01:19:04,166
Let's go!
1305
01:19:06,500 --> 01:19:07,625
Come on!
1306
01:19:18,625 --> 01:19:20,500
- Let's take an auto.
- What about this?
1307
01:19:21,250 --> 01:19:23,750
- But I can't ride a bike.
- You can't?
1308
01:19:36,000 --> 01:19:37,250
How dare they!
1309
01:19:40,250 --> 01:19:41,125
Scram!
1310
01:20:19,875 --> 01:20:23,916
They're crossing all limits, how dare
they take my bullet and just go?
1311
01:20:24,000 --> 01:20:27,375
Now I see why people move away from
their hometowns to work elsewhere.
1312
01:20:27,875 --> 01:20:29,625
Every Tom, Dick, and Harry is
playing with other's lives.
1313
01:20:30,625 --> 01:20:31,875
We can't allow this to go on.
1314
01:20:33,000 --> 01:20:34,291
We have to do something
for our friend!
1315
01:20:34,375 --> 01:20:36,000
Of course! We'll get it done today.
1316
01:20:38,666 --> 01:20:41,625
Just see how we pay
respect to uncle today.
1317
01:20:49,583 --> 01:20:50,416
Come on!
1318
01:20:51,083 --> 01:20:52,458
How do you like our village?
1319
01:20:56,958 --> 01:20:58,333
What is your biggest fear?
1320
01:21:02,333 --> 01:21:04,208
I'm not sure whether
it's fear or longing.
1321
01:21:06,333 --> 01:21:09,708
I've never witnessed my family sit
together, share laughter, and talk freely.
1322
01:21:11,833 --> 01:21:14,583
A deep longing, hoping it
will happen one day.
1323
01:21:16,333 --> 01:21:18,083
A fear that I may never
get to witness it.
1324
01:21:24,000 --> 01:21:25,958
Come.
Sit down.
1325
01:21:28,875 --> 01:21:33,333
You were going to ask me something
last night, but mom arrived first.
1326
01:21:34,208 --> 01:21:35,250
You sure?
1327
01:21:35,708 --> 01:21:36,541
Yeah?
1328
01:21:37,875 --> 01:21:42,833
When I saw your family photo in Chennai,
I realized you don't have a dad.
1329
01:21:43,375 --> 01:21:46,750
But even at home, there's
not a single photo of him?
1330
01:21:49,708 --> 01:21:52,000
You don't have to tell me
if you aren't comfortable.
1331
01:21:52,500 --> 01:21:53,416
No…
1332
01:21:53,833 --> 01:21:55,000
Nothing like that.
1333
01:21:57,208 --> 01:22:00,708
Sometimes I feel like sharing
this with someone.
1334
01:22:01,375 --> 01:22:03,125
Yet I've never shared it with anyone.
1335
01:22:06,250 --> 01:22:07,708
My parents are separated.
1336
01:22:08,875 --> 01:22:09,708
In fact,
1337
01:22:10,250 --> 01:22:12,250
this is the reason behind
every problem in the family.
1338
01:22:13,333 --> 01:22:16,000
My parents separated even
before I was born.
1339
01:22:18,708 --> 01:22:20,875
You know, I've never seen
my father's face.
1340
01:22:21,875 --> 01:22:25,333
Who he is, what he does,
I know nothing about him.
1341
01:22:28,958 --> 01:22:33,500
But all these years, my mom has
never spoken ill of my father.
1342
01:22:35,750 --> 01:22:38,875
You've never asked
your mother even once?
1343
01:22:40,125 --> 01:22:41,375
I've asked countless times.
1344
01:22:42,125 --> 01:22:46,125
When kids at school asked me who
my father was, I didn't have an answer.
1345
01:22:47,083 --> 01:22:49,000
I've asked Mom all those times.
1346
01:22:50,375 --> 01:22:51,833
After a certain age,
1347
01:22:52,958 --> 01:22:54,125
I stopped asking.
1348
01:22:57,250 --> 01:22:59,708
If someone brings up the life you
were denied, it hurts, doesn't it?
1349
01:23:03,875 --> 01:23:06,500
The past may have taken
away many people from us,
1350
01:23:06,583 --> 01:23:07,958
that was beyond our control.
1351
01:23:08,583 --> 01:23:09,500
But in the present,
1352
01:23:09,583 --> 01:23:13,333
we must cherish and never
lose those who are here for us.
1353
01:23:29,083 --> 01:23:29,958
Hello?
1354
01:23:30,458 --> 01:23:31,833
Mind helping me?
1355
01:23:32,333 --> 01:23:34,583
Grandpa is probably asleep.
1356
01:23:35,208 --> 01:23:37,125
Most meaningful day of my life!
1357
01:23:37,583 --> 01:23:41,208
In my life, the moment I let go of my past
1358
01:23:41,583 --> 01:23:43,958
and feel truly happy...
1359
01:23:44,291 --> 01:23:45,541
That day...
1360
01:23:45,916 --> 01:23:47,916
Today has to be my birthday!
1361
01:23:49,458 --> 01:23:50,916
Wait, whose birthday again?
1362
01:23:51,083 --> 01:23:52,416
Today, it's my birthday!
1363
01:23:54,208 --> 01:23:56,208
What? Today's your birthday?
1364
01:23:56,333 --> 01:23:58,333
Aishu, today's your birthday?
1365
01:24:04,375 --> 01:24:05,333
Hello?
1366
01:24:05,500 --> 01:24:06,750
What are you up to?
1367
01:24:08,750 --> 01:24:09,916
Who? Me?
1368
01:24:10,125 --> 01:24:13,083
The total dignity of your familyis dancing… and I'm watching.
1369
01:24:13,333 --> 01:24:15,166
Cooky. It's Aishu's birthday today!
1370
01:24:15,666 --> 01:24:16,541
Oh, wow!
1371
01:24:18,333 --> 01:24:19,458
Come upstairs!
1372
01:24:19,583 --> 01:24:20,875
Let's celebrate here!
1373
01:24:20,958 --> 01:24:23,125
I need just one help from you.
Please!
1374
01:24:23,416 --> 01:24:24,291
Ladyholic, huh?
1375
01:24:25,333 --> 01:24:26,291
Okay, come!
1376
01:24:51,291 --> 01:24:52,791
Happy birthday, Aishu!
1377
01:25:33,333 --> 01:25:37,291
Happy birthday to you!
1378
01:25:53,333 --> 01:25:54,333
Happy birthday!
1379
01:26:02,583 --> 01:26:04,333
So this is what family feels like…
1380
01:26:05,208 --> 01:26:07,958
Am I here to betray the oneswho love me so purely?
1381
01:26:20,791 --> 01:26:24,541
If I had a mother,she surely wouldn't forgive me.
1382
01:26:48,291 --> 01:26:50,666
Look at him.
I feel jealous, Mom.
1383
01:26:57,583 --> 01:27:01,041
Unlike us, at least let him
find happiness.
1384
01:27:41,708 --> 01:27:43,208
Happy birthday, Aishwarya!
1385
01:27:43,833 --> 01:27:47,958
One last day in this house
that embraced fake Aishwarya…
1386
01:27:48,750 --> 01:27:51,375
I want to live as the real Mathi,
and then I'll leave.
1387
01:28:00,833 --> 01:28:01,708
Hey?
1388
01:28:04,833 --> 01:28:07,041
Dude, I'm going to propose
to Aishu today.
1389
01:28:10,958 --> 01:28:13,208
Oh God! Bro, do something to save him.
1390
01:28:19,083 --> 01:28:19,958
Grandpa?
1391
01:28:23,458 --> 01:28:25,458
I want to talk to you, grandpa.
1392
01:28:28,333 --> 01:28:30,083
Unlike what you all think,
1393
01:28:31,625 --> 01:28:33,333
I'm not in love with Ajay, grandpa.
1394
01:28:44,208 --> 01:28:48,083
In schools, principals may seem strict.
1395
01:28:48,708 --> 01:28:51,083
So students don't like them.
1396
01:28:51,458 --> 01:28:53,083
But the principals...
1397
01:28:53,833 --> 01:29:00,208
They care deeply
for the school and the children.
1398
01:29:01,458 --> 01:29:04,208
Grandpa, I see you just like
that kind of principal.
1399
01:29:06,458 --> 01:29:07,583
In this house,
1400
01:29:08,708 --> 01:29:10,833
though no one realized
your love for them...
1401
01:29:12,333 --> 01:29:15,833
But I saw you do everything
out of love for your family.
1402
01:29:16,833 --> 01:29:19,833
I never wanted the emotion called family.
1403
01:29:21,208 --> 01:29:22,208
But you…
1404
01:29:24,208 --> 01:29:25,458
And your family...
1405
01:29:26,583 --> 01:29:29,083
Changed me so easily, grandpa.
1406
01:29:33,958 --> 01:29:37,708
Please try to understand
Ajay's feelings too.
1407
01:29:38,583 --> 01:29:40,583
Do you know what his biggest wish is?
1408
01:29:42,333 --> 01:29:48,708
To see you all together, enjoying each
other's company and truly happy.
1409
01:29:49,583 --> 01:29:50,458
That's all!
1410
01:29:53,458 --> 01:29:54,833
Someone told me.
1411
01:29:56,333 --> 01:30:00,583
The past may have taken
away many people from us.
1412
01:30:01,833 --> 01:30:03,333
That was beyond our control.
1413
01:30:05,458 --> 01:30:06,958
But in the present,
1414
01:30:07,958 --> 01:30:13,708
we must cherish and never
lose those who are here for us.
1415
01:30:15,833 --> 01:30:18,208
You've raised your grandson really well.
1416
01:30:22,583 --> 01:30:24,083
I envy him, grandpa.
1417
01:30:27,083 --> 01:30:28,750
Mom, it's late, time to head out.
1418
01:30:28,833 --> 01:30:30,833
- You guys ready? Let's go?
- Yes, yes, we're ready.
1419
01:30:31,083 --> 01:30:33,333
Tonight, I'll be leaving, grandpa.
1420
01:30:33,958 --> 01:30:36,833
I don't want to be a burden
on you anymore.
1421
01:30:37,458 --> 01:30:39,750
- Watch your steps.
- Did you take everything?
1422
01:30:39,833 --> 01:30:41,458
Yes, Mom, I did.
1423
01:30:52,083 --> 01:30:55,708
- Go get Aishu, we'll go ahead.
- Okay, Mom.
1424
01:31:53,958 --> 01:31:54,958
Grandpa!
1425
01:31:57,875 --> 01:32:03,083
Your anger and strictnessare totally fair, grandpa.
1426
01:32:07,083 --> 01:32:11,958
But if there were no such thing as love,we would all be orphans, grandpa.
1427
01:32:13,791 --> 01:32:18,666
In this house, when was the last timeyou heard laughter, grandpa?
1428
01:32:34,375 --> 01:32:36,333
We're together after a long time.
1429
01:32:36,458 --> 01:32:38,125
Aishu, you were right.
1430
01:32:38,208 --> 01:32:39,500
- Father?
- Ajay!
1431
01:32:39,583 --> 01:32:42,333
Aishu is the right one for you.
1432
01:32:43,208 --> 01:32:44,333
What is it?
1433
01:32:45,875 --> 01:32:48,000
In this house, it's all talk…
1434
01:32:49,250 --> 01:32:53,375
And the elder does all the work.
1435
01:32:53,458 --> 01:32:56,375
It's not enough to just want to play Ludo.
1436
01:32:56,458 --> 01:32:58,333
You have to clean the place first.
1437
01:32:58,666 --> 01:32:59,958
Still standing?
1438
01:33:00,958 --> 01:33:02,833
- Grandpa, I'm coming.
- We're coming.
1439
01:33:03,958 --> 01:33:05,125
Point out which one to lift.
1440
01:33:07,250 --> 01:33:10,000
- Uncle, hold this.
- Handle it carefully.
1441
01:33:10,083 --> 01:33:11,000
- Hurry up!
- Grandpa?
1442
01:33:11,083 --> 01:33:12,041
Thank you, grandpa!
1443
01:33:12,125 --> 01:33:13,125
Uncle, this one?
1444
01:33:13,208 --> 01:33:14,125
Put it on my head.
1445
01:33:14,208 --> 01:33:15,166
- Your head?
- Ajay!
1446
01:33:15,250 --> 01:33:16,833
Get the dice.
1447
01:33:28,083 --> 01:33:30,000
Check out how I roll--
1448
01:33:30,083 --> 01:33:32,500
Wait, enough of your rolling.
1449
01:33:32,583 --> 01:33:34,750
Give it… Give it to me.
1450
01:34:30,458 --> 01:34:32,375
In Chennai, you changed me.
1451
01:34:32,875 --> 01:34:35,625
After coming here, you've
changed my whole family.
1452
01:34:36,458 --> 01:34:38,625
I was with you only for an app…
1453
01:34:40,250 --> 01:34:41,750
I know, it's wrong but…
1454
01:34:42,208 --> 01:34:43,208
Now…
1455
01:34:46,000 --> 01:34:46,916
Aishu!
1456
01:34:47,416 --> 01:34:48,291
I love--
1457
01:34:49,958 --> 01:34:51,000
Just for today.
1458
01:34:51,666 --> 01:34:53,375
Don't say anything, Ajay!
1459
01:34:54,333 --> 01:34:55,541
Let me talk.
1460
01:34:58,791 --> 01:34:59,833
In my life,
1461
01:35:00,875 --> 01:35:02,833
I've never received this much love…
1462
01:35:02,958 --> 01:35:05,875
And I've never carried this
much guilt either.
1463
01:35:06,083 --> 01:35:06,958
What guilt?
1464
01:35:09,250 --> 01:35:10,875
My name is not Aishwarya.
1465
01:35:12,708 --> 01:35:15,875
I'm not a psychologist like you think.
1466
01:35:16,958 --> 01:35:18,416
But I'm a filmmaker.
1467
01:35:20,625 --> 01:35:23,500
I spent time with you, talked to you,
1468
01:35:24,916 --> 01:35:27,166
even deceived you…
all for a love story.
1469
01:35:29,000 --> 01:35:30,916
I deceived everyone around me.
1470
01:35:33,375 --> 01:35:35,958
Now the burden is too heavy to bear.
1471
01:35:46,083 --> 01:35:50,750
For the first time in my life, I realized
what it truly feels like to have a mother.
1472
01:35:51,625 --> 01:35:54,250
Now, even this looks like a script.
1473
01:35:56,375 --> 01:35:57,791
I'm cursed, Ajay.
1474
01:36:02,125 --> 01:36:03,875
I don't deserve this.
1475
01:36:14,625 --> 01:36:15,625
One minute.
1476
01:36:16,333 --> 01:36:18,708
Has all this time between us been a lie?
1477
01:36:20,333 --> 01:36:24,958
After all these days… just one day?
One second. Were you not true to me?
1478
01:36:32,375 --> 01:36:33,500
I've said it.
1479
01:36:34,750 --> 01:36:36,750
I've said it all to Ajay.
1480
01:36:38,916 --> 01:36:40,750
Except the love I felt for him.
1481
01:36:50,958 --> 01:36:52,500
Why…
1482
01:36:53,208 --> 01:36:57,291
Can't I lift this veil of sadness?
1483
01:36:58,333 --> 01:37:00,083
I'm drowning in!
1484
01:37:01,375 --> 01:37:07,500
I'm fading away
1485
01:37:08,583 --> 01:37:10,375
Consumed by this endless ache
1486
01:37:11,583 --> 01:37:15,916
Will the tides of this season turn?
1487
01:37:16,416 --> 01:37:20,916
And wash away this endless pain?
1488
01:37:21,666 --> 01:37:26,500
A blaze from far away
1489
01:37:28,208 --> 01:37:30,708
In my every heartbeat
1490
01:37:31,750 --> 01:37:34,833
It's you
1491
01:37:36,958 --> 01:37:39,833
It's you
1492
01:37:42,500 --> 01:37:47,291
It's youThe pain that I feel
1493
01:37:47,708 --> 01:37:53,833
{\an8}Can you hear my wailing?
1494
01:38:00,333 --> 01:38:01,708
Please say something, mother.
1495
01:38:02,458 --> 01:38:03,750
So much has happened.
1496
01:38:04,041 --> 01:38:05,541
And you didn't breathe a word.
1497
01:38:05,625 --> 01:38:07,375
Why are you telling me now, huh?
1498
01:38:08,083 --> 01:38:10,250
If we had told you before,
you would've stopped us.
1499
01:38:11,583 --> 01:38:12,458
Sorry!
1500
01:38:12,541 --> 01:38:14,250
I did it knowing it was wrong…
1501
01:38:17,125 --> 01:38:19,000
But I did it to the wrong person.
1502
01:38:20,125 --> 01:38:21,791
What a dialogue delivery skill!
1503
01:38:22,458 --> 01:38:27,125
Okay, you're the director…
But there's a limit, Mathi!
1504
01:38:27,333 --> 01:38:29,958
Would you go to any lengths
for your ambition?
1505
01:38:31,708 --> 01:38:33,583
- Mother?
- What should I even say?
1506
01:38:45,875 --> 01:38:50,083
Mathi, it's not about whether I
forgive you or God forgives you.
1507
01:38:50,583 --> 01:38:51,791
The boy must forgive you…
1508
01:38:52,333 --> 01:38:54,750
Imagine how much pain
his question must have carried.
1509
01:38:59,375 --> 01:39:01,791
Just go apologize to that boy,
Both of you!
1510
01:39:02,458 --> 01:39:03,750
Why should I apologize?
1511
01:39:05,083 --> 01:39:06,500
It's all your fault.
1512
01:39:06,583 --> 01:39:07,541
You devil!
1513
01:39:07,625 --> 01:39:09,583
The one who will marry you?
His life's over!
1514
01:39:09,833 --> 01:39:12,208
But the one who married you?
Already dead.
1515
01:39:13,125 --> 01:39:15,708
Even to stand in front of him...
1516
01:39:17,333 --> 01:39:18,458
I'm not worthy.
1517
01:39:19,875 --> 01:39:22,750
It's you
1518
01:39:25,208 --> 01:39:26,625
It's you
1519
01:39:26,708 --> 01:39:33,041
I wither away, but my sorrow remains...
1520
01:39:33,125 --> 01:39:37,375
Hey, Mathi!
1521
01:39:42,958 --> 01:39:44,458
Alright, man, we're leaving.
1522
01:39:48,166 --> 01:39:52,375
We knew that cheaters would
deceive us, yet we still got trapped.
1523
01:39:52,583 --> 01:39:53,500
Take care.
1524
01:39:53,708 --> 01:39:58,750
Won't this season change?
1525
01:39:58,833 --> 01:40:03,083
Won't this pain wash away?
1526
01:40:04,208 --> 01:40:10,625
But my days transform unyielding
1527
01:40:10,708 --> 01:40:13,250
All around
1528
01:40:14,333 --> 01:40:16,375
It's you!
1529
01:40:19,333 --> 01:40:21,375
It's you!
1530
01:40:24,791 --> 01:40:26,000
It's you!
1531
01:40:26,083 --> 01:40:29,666
I sing the sorrow
1532
01:40:29,750 --> 01:40:36,583
Will the wind bear your voice?
1533
01:40:40,333 --> 01:40:42,458
Why did they leave without
saying a word?
1534
01:40:44,208 --> 01:40:47,958
For a question that seeks the truth,
the answer is disappointment, Mom.
1535
01:40:49,083 --> 01:40:54,708
That's why a lot of people went from being
cheated to becoming the cheaters.
1536
01:40:58,708 --> 01:41:00,625
What is it, lil' one?
1537
01:41:02,875 --> 01:41:04,125
Mom?
1538
01:41:05,500 --> 01:41:08,958
At what moment did you know
Dad was the one?
1539
01:41:10,916 --> 01:41:12,083
The moment I saw him.
1540
01:41:13,583 --> 01:41:15,833
Back then, we hardly got to meet.
1541
01:41:16,250 --> 01:41:17,958
Talking was almost impossible.
1542
01:41:18,166 --> 01:41:21,541
So, how'd you meet Aishu?
1543
01:41:22,375 --> 01:41:23,666
On a dating app.
1544
01:41:23,750 --> 01:41:25,125
Oh? Matrimony?
1545
01:41:25,833 --> 01:41:27,333
Yeah, kind of.
1546
01:41:31,333 --> 01:41:32,583
Mom?
1547
01:41:33,000 --> 01:41:36,291
I've been meaning to ask you
something for a long time.
1548
01:41:36,375 --> 01:41:38,625
But I thought you might feel
bad if I asked.
1549
01:41:38,708 --> 01:41:39,958
It's okay, tell me.
1550
01:41:41,083 --> 01:41:43,208
How did you and Dad get separated?
1551
01:41:45,333 --> 01:41:48,250
How do you cope
with the pain of being apart?
1552
01:42:03,625 --> 01:42:06,875
You've got to figure out
the answer for your life.
1553
01:42:41,083 --> 01:42:43,958
It's you
1554
01:42:46,250 --> 01:42:49,125
It's you
1555
01:42:51,375 --> 01:42:53,333
It's you
1556
01:42:56,750 --> 01:42:58,958
It's you
1557
01:43:01,833 --> 01:43:04,583
It's you...
1558
01:43:14,000 --> 01:43:15,833
- Hello?
- It's me, Mathi.
1559
01:43:16,083 --> 01:43:16,916
Tell me, Mathi.
1560
01:43:17,000 --> 01:43:20,083
- I want to narrate to your producer.
- So, the full script's ready?
1561
01:43:20,208 --> 01:43:23,041
Then we can pitch it
to the producer tomorrow itself.
1562
01:43:23,458 --> 01:43:25,000
I'll confirm the time and tell you.
1563
01:44:41,666 --> 01:44:42,541
Dad!
1564
01:45:10,416 --> 01:45:13,250
When I meet you in person, I
wanted to ask you so many things.
1565
01:45:13,541 --> 01:45:16,250
I even thought of scolding you more.
1566
01:45:17,500 --> 01:45:19,041
Now I'm totally blank.
1567
01:45:22,416 --> 01:45:25,041
Do you know what it's like
to grow up without a father?
1568
01:45:26,250 --> 01:45:29,541
You can't understand the struggles
I went through in school and college.
1569
01:45:30,250 --> 01:45:32,500
Why did you and Mom even get separated?
1570
01:45:34,791 --> 01:45:35,666
Love!
1571
01:45:37,875 --> 01:45:39,125
How are we going to live!
1572
01:45:40,625 --> 01:45:42,875
Where are we going to live?
Without thinking all that, we eloped.
1573
01:45:47,083 --> 01:45:49,833
At that time, love seemed enough.
1574
01:45:52,083 --> 01:45:55,750
Only after marriage did real life kick in.
1575
01:46:02,166 --> 01:46:03,458
I'll kill you!
1576
01:46:07,250 --> 01:46:08,833
Crushed by unbearable poverty,
1577
01:46:09,625 --> 01:46:14,625
I gambled and broughtmy family to the streets.
1578
01:46:15,708 --> 01:46:18,708
My pride as a man roseabove everything else.
1579
01:46:22,833 --> 01:46:24,166
You think I can't do it?
1580
01:46:24,458 --> 01:46:26,958
I'm doing all this for you.
Can't you see that?
1581
01:46:29,000 --> 01:46:31,541
We have lost so much for our love.
1582
01:46:32,666 --> 01:46:34,041
Struggled enough!
1583
01:46:34,666 --> 01:46:35,500
Enough is enough!
1584
01:46:35,916 --> 01:46:38,458
Our kids don't need to see this.
1585
01:46:41,166 --> 01:46:42,541
Let me talk to my father.
1586
01:46:42,625 --> 01:46:43,625
- He will--
- Hey!
1587
01:46:44,875 --> 01:46:45,791
Leave!
1588
01:46:46,125 --> 01:46:47,375
Go to your father's house.
1589
01:46:48,208 --> 01:46:50,500
I'd rather die than live
at your father's mercy.
1590
01:47:04,041 --> 01:47:05,916
Any man who hits his wife
1591
01:47:07,875 --> 01:47:09,166
never ends up well.
1592
01:47:12,000 --> 01:47:14,833
So after that, you and Mom
never saw each other?
1593
01:47:21,291 --> 01:47:24,875
Stay and play inside
the compound, don't go out.
1594
01:47:30,291 --> 01:47:31,166
Son?
1595
01:47:33,250 --> 01:47:34,208
Come here.
1596
01:47:35,583 --> 01:47:36,583
What's you name?
1597
01:47:36,708 --> 01:47:40,083
I cannot tell my name
to strangers, who are you?
1598
01:47:41,000 --> 01:47:42,875
I am your mother's friend.
1599
01:47:43,208 --> 01:47:45,041
Can you hand this letter to your mom?
1600
01:47:47,958 --> 01:47:52,666
For your lives to be good, I understoodI must stay out of it, Revathi.
1601
01:47:52,750 --> 01:47:55,791
Look after our daughterand son well, Revathi.
1602
01:47:56,875 --> 01:47:58,000
Take good care!
1603
01:48:03,291 --> 01:48:05,666
How are you enduring the pain
of this separation, Dad?
1604
01:48:05,833 --> 01:48:06,958
That pain!
1605
01:48:07,416 --> 01:48:08,583
We've accepted it.
1606
01:48:09,583 --> 01:48:10,458
That's all.
1607
01:48:13,875 --> 01:48:16,500
Not all lovers need to stay together.
1608
01:48:18,916 --> 01:48:21,166
After Revathi left me, every minute,
1609
01:48:21,666 --> 01:48:23,625
the love I feel for her…
1610
01:49:02,250 --> 01:49:05,000
What made you think of meeting
me after all this time?
1611
01:49:06,125 --> 01:49:07,166
Love, Dad.
1612
01:49:07,625 --> 01:49:09,000
It's the same love you talked about.
1613
01:49:13,375 --> 01:49:14,458
It's Ajay, Dad.
1614
01:49:14,750 --> 01:49:15,833
My name is Ajay.
1615
01:49:15,958 --> 01:49:16,833
Ajay!
1616
01:49:18,750 --> 01:49:21,458
But the smoking…
1617
01:49:22,291 --> 01:49:23,625
I never listened to your mom.
1618
01:49:23,750 --> 01:49:25,375
You thought I will listen to you?
1619
01:49:26,000 --> 01:49:26,875
Just go!
1620
01:49:28,833 --> 01:49:30,625
Okay, Dad, bye!
1621
01:50:04,750 --> 01:50:08,958
The days we're waiting forAre not far away
1622
01:50:09,041 --> 01:50:14,625
Even if God comes down,Nothing will change
1623
01:50:14,916 --> 01:50:19,416
There is pain in the smileyour eyes wear
1624
01:50:19,500 --> 01:50:22,041
Like a bird
1625
01:50:22,125 --> 01:50:26,875
It drifts away with time...
1626
01:50:39,375 --> 01:50:40,333
Sir?
1627
01:50:40,791 --> 01:50:42,416
Hi, Ajay, come on in.
1628
01:50:43,125 --> 01:50:44,125
Hi, sir!
1629
01:50:44,625 --> 01:50:46,375
- How are you?
- Great, sir.
1630
01:50:55,750 --> 01:50:57,750
I understand why you're laughing, sir.
1631
01:50:58,750 --> 01:51:00,625
I'm not the type to act this way.
1632
01:51:03,000 --> 01:51:04,125
A girl showed up.
1633
01:51:05,125 --> 01:51:07,250
And turned my life upside down.
1634
01:51:08,750 --> 01:51:10,500
Who knows who cursed us?
1635
01:51:11,708 --> 01:51:15,041
But just as we start
to feel what love truly is,
1636
01:51:15,708 --> 01:51:19,208
the one we love slips far away.
1637
01:51:22,625 --> 01:51:23,500
Hi, ma'am.
1638
01:51:23,750 --> 01:51:25,166
- Mathi!
- Mahalakshmi.
1639
01:51:25,250 --> 01:51:26,250
Please sit.
1640
01:51:28,000 --> 01:51:30,000
- Shall I start the narration?
- Yeah.
1641
01:51:31,250 --> 01:51:33,000
What is there to be perfect
about in love?
1642
01:51:33,916 --> 01:51:36,791
If we always wanted clean
food and fresh air,
1643
01:51:36,875 --> 01:51:39,250
we'd all be dead by now.
1644
01:51:39,750 --> 01:51:41,375
Everyone has their own flaws, sir.
1645
01:51:43,000 --> 01:51:44,750
The prologue of this story...
1646
01:51:45,875 --> 01:51:49,875
We can meet countless people in life.
1647
01:51:50,750 --> 01:51:51,750
But...
1648
01:51:52,625 --> 01:51:54,500
When someone comes for us,
1649
01:51:57,041 --> 01:51:59,291
everything around us feels beautiful.
1650
01:51:59,375 --> 01:52:04,166
Our generation is quick to look
for the next love after a breakup.
1651
01:52:05,125 --> 01:52:06,041
But...
1652
01:52:06,125 --> 01:52:09,958
Only memories can fill someone
with all sorts of happiness.
1653
01:52:11,583 --> 01:52:12,916
After the split...
1654
01:52:14,166 --> 01:52:15,750
It can give you so much pain too.
1655
01:52:16,208 --> 01:52:18,750
A person bad at every relationship
1656
01:52:19,000 --> 01:52:22,166
and creating a love app,
that's a huge failure.
1657
01:52:22,875 --> 01:52:29,500
In every situation, he has
been true to Aishwarya.
1658
01:52:30,041 --> 01:52:32,750
I don't even know her real name.
1659
01:52:34,375 --> 01:52:35,750
But Aishwarya?
1660
01:52:37,541 --> 01:52:39,625
Has only thought about playing him.
1661
01:52:40,333 --> 01:52:45,458
Moreover, I met that girl
on a dating app called Trouble.
1662
01:52:45,958 --> 01:52:48,125
While chasing her ambition,
1663
01:52:49,416 --> 01:52:51,750
Mathi lost everything she had.
1664
01:52:52,000 --> 01:52:54,416
I'm going to build my app
even better, sir.
1665
01:52:54,750 --> 01:52:55,666
But...
1666
01:52:55,791 --> 01:52:59,166
What matters most is what I realized.
1667
01:52:59,625 --> 01:53:01,000
And you're the reason for it.
1668
01:53:01,291 --> 01:53:02,500
Thanks a lot, sir.
1669
01:53:05,000 --> 01:53:06,708
Sir, can I ask you something?
1670
01:53:06,791 --> 01:53:07,708
Yeah?
1671
01:53:07,791 --> 01:53:09,666
Was your marriage love or arranged?
1672
01:53:29,958 --> 01:53:31,833
What's there to be perfect in love?
1673
01:53:33,125 --> 01:53:35,083
None of us are perfect, sir.
1674
01:53:35,791 --> 01:53:38,875
Meeting my father after all thoseyears apart made me understand.
1675
01:53:39,375 --> 01:53:45,125
Sometimes, to not lose the love theyhad, they chose to live separately.
1676
01:53:51,625 --> 01:53:52,583
That's it!
1677
01:53:55,791 --> 01:53:57,125
Was your marriage love or arranged?
1678
01:53:57,916 --> 01:53:59,000
Love marriage!
1679
01:54:57,541 --> 01:55:00,791
How can you buy him a bike
without consulting me?
1680
01:55:01,416 --> 01:55:04,750
If my son likes it and I bought it,
why would I even ask anyone?
1681
01:55:05,208 --> 01:55:06,125
I'm your husband, damn it!
1682
01:55:06,208 --> 01:55:08,958
When you were chasing money,
did you forget you're a husband?
1683
01:55:09,166 --> 01:55:10,750
Now you act all caring?
1684
01:55:11,416 --> 01:55:16,958
My question is, is it about buying Raj
a bike, or the fact that I paid for it?
1685
01:55:17,041 --> 01:55:20,375
I'm done with it, I can't live
with an egoistic person like this!
1686
01:55:33,416 --> 01:55:37,916
Brother, it hurts me
when Mom and Dad fight.
1687
01:55:38,541 --> 01:55:42,833
If they keep fighting like this,
will we be separated?
1688
01:55:45,583 --> 01:55:50,958
Please do something and tell
Mom and Dad not to fight.
1689
01:55:54,541 --> 01:55:56,833
{\an8}Dad, I need to talk to you today.
1690
01:55:56,958 --> 01:55:58,458
{\an8}Mom is on the line.
1691
01:56:33,500 --> 01:56:34,416
It's all done!
1692
01:56:35,083 --> 01:56:36,000
Okay?
1693
01:56:59,291 --> 01:57:01,958
Your script has reminded meof my past.
1694
01:57:02,166 --> 01:57:03,166
Thank you!
1695
01:57:03,500 --> 01:57:05,916
- We'll definitely do it.
- Thank you, ma'am.
1696
01:57:22,375 --> 01:57:23,500
Sir, your order please.
1697
01:57:24,416 --> 01:57:25,666
One cappuccino!
1698
01:57:26,166 --> 01:57:27,625
Bro? It's you?
1699
01:57:28,666 --> 01:57:30,583
- Don't you recognize me?
- Uh… no?
1700
01:57:30,666 --> 01:57:32,416
You came to my wedding
three months ago.
1701
01:57:32,541 --> 01:57:34,958
You and your girlfriend?
You were all dancing.
1702
01:57:35,083 --> 01:57:38,416
I will marry only when Iexperience a love like this.
1703
01:57:38,500 --> 01:57:39,625
Me too!
1704
01:57:39,916 --> 01:57:42,333
Oh? Hi! Bro?
How are you?
1705
01:57:42,416 --> 01:57:44,000
Just a minute.
Hey, Pooja?
1706
01:57:48,416 --> 01:57:50,541
Hey… Hi! How are you?
1707
01:57:50,625 --> 01:57:51,583
You are…
1708
01:57:51,666 --> 01:57:54,416
You two are the ones who went
away refusing to marry?
1709
01:57:54,500 --> 01:57:59,166
Because we refused marriage
that day, we started talking.
1710
01:57:59,666 --> 01:58:01,625
That's when we fell for each other.
1711
01:58:02,416 --> 01:58:07,583
Today we're together as a couple,
all because of you and your girl.
1712
01:58:08,291 --> 01:58:11,833
The way you both look ateach other is pure love.
1713
01:58:12,333 --> 01:58:15,250
You've come alone?Where is your girlfriend?
1714
01:58:18,750 --> 01:58:20,458
Hey, Ajay, how's work going?
1715
01:58:20,666 --> 01:58:22,041
Yeah, sir, all good!
1716
01:58:22,291 --> 01:58:23,166
Good to hear!
1717
01:58:23,250 --> 01:58:24,958
Ajay, I'm heading somewhere important.
1718
01:58:25,208 --> 01:58:27,250
And I feel it'd be good if you came along.
1719
01:58:27,916 --> 01:58:28,750
Can you come?
1720
01:58:28,958 --> 01:58:31,083
Just tell me the location,sir, I'll be there.
1721
01:58:37,625 --> 01:58:38,541
Hi, Ajay!
1722
01:58:38,625 --> 01:58:39,833
- Hi, sir!
- Thanks for coming.
1723
01:58:40,041 --> 01:58:41,541
Sir… come on!
1724
01:58:41,625 --> 01:58:44,750
There's a screening happening here.
1725
01:58:45,458 --> 01:58:47,208
The producer is someone close to me.
1726
01:58:47,291 --> 01:58:49,125
- And VIPs also.
- I was invited for this.
1727
01:58:49,708 --> 01:58:52,000
I thought having you
with me would be nice.
1728
01:58:52,291 --> 01:58:53,250
Sure, sir!
1729
01:58:53,500 --> 01:58:54,416
- Shall we?
- Yeah.
1730
01:58:54,500 --> 01:58:55,375
Please come!
1731
01:58:57,750 --> 01:58:58,875
He is coming.
1732
01:58:58,958 --> 01:59:00,875
- I'm going in, you take care of him.
- Okay, ma'am, yeah!
1733
01:59:03,125 --> 01:59:03,958
Welcome, sir!
1734
01:59:04,041 --> 01:59:05,166
Good evening!
1735
01:59:05,625 --> 01:59:06,625
This way, sir!
1736
01:59:06,875 --> 01:59:07,916
Ajay, please come.
1737
01:59:31,125 --> 01:59:32,500
This is my story.
1738
01:59:33,125 --> 01:59:35,166
A story that changed my life forever.
1739
01:59:35,625 --> 01:59:41,666
From childhood, I never knew whatit felt like to be someone's priority.
1740
01:59:41,791 --> 01:59:44,583
I grew up on others' sympathy.
1741
01:59:45,791 --> 01:59:48,541
The only thing I ever desiredand fell in love with is…
1742
01:59:48,625 --> 01:59:50,541
Roll, camera, action.
1743
01:59:50,625 --> 01:59:51,833
...is cinema.
1744
01:59:52,250 --> 01:59:56,416
Some stories, imaginations, andemotions the world has never seen...
1745
01:59:56,666 --> 01:59:59,166
To bring them to the screenwas my only desire.
1746
02:00:00,250 --> 02:00:02,250
In all my busy years,
1747
02:00:02,875 --> 02:00:05,083
I never truly felt love.
1748
02:00:05,541 --> 02:00:06,583
You jerk!
1749
02:00:06,708 --> 02:00:08,333
Until I saw him.
1750
02:00:11,416 --> 02:00:12,791
Ever thought about
doing a love story?
1751
02:00:12,875 --> 02:00:14,250
We're doing a love story.
1752
02:00:14,666 --> 02:00:16,958
While acting as Aishwarya for the script,
1753
02:00:17,125 --> 02:00:18,291
I saw him again.
1754
02:00:18,500 --> 02:00:20,916
His eyes always carried the truth.
1755
02:00:21,000 --> 02:00:22,541
- So?
- Initially,
1756
02:00:22,625 --> 02:00:25,791
I gave him hope, then I disappeared.
1757
02:00:25,958 --> 02:00:28,416
I was the one who left him.
1758
02:00:32,416 --> 02:00:34,666
I lost him, and onlythen did I know...
1759
02:00:35,166 --> 02:00:36,875
He is my forever.
1760
02:00:37,625 --> 02:00:38,708
With pain,
1761
02:00:38,791 --> 02:00:40,250
with guilt, I wrote it.
1762
02:00:41,291 --> 02:00:42,541
And there begins
1763
02:00:43,208 --> 02:00:44,458
my story of
1764
02:00:45,000 --> 02:00:46,333
forever!
1765
02:00:50,000 --> 02:00:52,625
It's you...
1766
02:01:01,250 --> 02:01:03,416
Sir… sir… just a minute.
1767
02:01:03,500 --> 02:01:06,208
Just give us a one-liner, sir.
1768
02:01:06,291 --> 02:01:07,791
Sir?
1769
02:01:07,875 --> 02:01:09,166
Sir? Feedback, please.
1770
02:01:20,250 --> 02:01:22,666
For someone who had onlyknown sympathy in life,
1771
02:01:23,000 --> 02:01:27,166
he gave love, care, and priority.
1772
02:01:27,750 --> 02:01:29,625
He made me see myself differently.
1773
02:01:32,875 --> 02:01:34,458
For an orphan like me,
1774
02:01:34,625 --> 02:01:39,666
he gave me mother, sister, grandfather…a whole new family.
1775
02:01:42,625 --> 02:01:48,041
Seeing the love they had for me,I felt my ambition wasn't bigger.
1776
02:01:56,250 --> 02:01:57,375
Life…
1777
02:01:58,416 --> 02:01:59,416
And love!
1778
02:02:00,541 --> 02:02:02,916
I felt they are meant to be shared.
1779
02:02:04,166 --> 02:02:06,666
If I had been true to him,
1780
02:02:06,750 --> 02:02:08,791
If I had fallen in love with you...
1781
02:02:14,666 --> 02:02:17,416
Maybe our story could've beeneven more beautiful.
1782
02:02:19,791 --> 02:02:22,000
Untitled project starts today!
1783
02:02:27,875 --> 02:02:30,250
In a time where love isoften used to deceive,
1784
02:02:32,791 --> 02:02:36,041
this is the story of a girl whotried to deceive, but fell in love.
1785
02:02:44,708 --> 02:02:48,583
This is the story for all heartsseparated by love.
1786
02:03:00,291 --> 02:03:01,500
So, Ajay?
1787
02:03:02,375 --> 02:03:03,708
If it's okay with you,
1788
02:03:04,125 --> 02:03:05,791
can we start afresh?
1789
02:03:28,125 --> 02:03:29,875
- So?- So?
1790
02:03:42,750 --> 02:03:45,083
One merlot infused espresso!
1791
02:03:50,250 --> 02:03:52,041
How much should I spend here
to get there in the photo?
1792
02:03:52,125 --> 02:03:53,791
This coffee shop is unique.
1793
02:03:53,875 --> 02:03:56,250
You can only see couples here.
1794
02:03:58,875 --> 02:04:05,833
In this lovely Rains Coffee Shop, if a guyproposes to a girl with true emotion,
1795
02:04:06,625 --> 02:04:07,625
it rains!
1796
02:04:10,208 --> 02:04:11,583
Actually, it rained.
1797
02:04:14,083 --> 02:04:16,750
{\an8}They are all couples unitedby that rain.
1798
02:04:21,375 --> 02:04:24,083
I think two would be
sufficient, ma'am.
1799
02:04:26,250 --> 02:04:30,625
My heart...
1800
02:04:33,500 --> 02:04:37,416
Is melting away!
1801
02:04:45,666 --> 02:04:47,000
- Mathi?
- Sorry!
1802
02:04:47,416 --> 02:04:48,625
I hope that's your name?
1803
02:04:52,250 --> 02:04:53,750
- Sorry--
- Hush!
1804
02:05:00,041 --> 02:05:01,208
You forever!
1805
02:05:02,500 --> 02:05:03,875
Thank you so much!
1806
02:05:05,875 --> 02:05:08,708
Will you save my number
in your phone this time?
1807
02:05:12,791 --> 02:05:14,875
At least, can I have your number?
1808
02:05:17,708 --> 02:05:18,625
No?
1809
02:05:19,166 --> 02:05:21,583
Oh! If you say no, fine.
Like there's no other girl in the world.
1810
02:05:21,666 --> 02:05:23,458
It's hard for a girl to find
a guy like me.
1811
02:05:23,541 --> 02:05:26,458
By the way, I came here
to return this to you.
1812
02:05:26,541 --> 02:05:28,833
Since you're putting
on a show, take this.
1813
02:05:46,875 --> 02:05:50,333
How do you know if their
feelings are genuine?
1814
02:05:50,583 --> 02:05:52,083
How will the rain know?
1815
02:05:52,833 --> 02:05:55,416
If a beautiful couple
proposes but it doesn't rain,
1816
02:05:55,708 --> 02:05:57,541
it can create unnecessary problems.
1817
02:05:57,625 --> 02:05:58,541
Yeah?
1818
02:05:58,625 --> 02:06:00,125
Will you marry me?
1819
02:06:02,000 --> 02:06:04,000
We can tell when we see a couple
1820
02:06:04,625 --> 02:06:07,750
whether the feelings betweenthem are real or fake.
1821
02:06:08,958 --> 02:06:12,208
If we can tell, how wouldnature not know?
1822
02:06:12,541 --> 02:06:13,541
Bro, here's the thing.
1823
02:06:13,625 --> 02:06:16,000
Love begins when logic ends.
1824
02:06:32,916 --> 02:06:35,041
Where have you been all this time?
1825
02:07:17,125 --> 02:07:19,291
Have you ever been apartfrom your favorite person...
1826
02:07:19,666 --> 02:07:20,958
Your life partner...
1827
02:07:21,500 --> 02:07:23,291
Or your lover?
1828
02:07:25,125 --> 02:07:26,166
One question.
1829
02:07:26,250 --> 02:07:27,666
Just one question!
1830
02:07:27,750 --> 02:07:29,250
Ask yourself!
1831
02:07:33,250 --> 02:07:36,333
Is being apart more importantthan your love?
1832
02:07:36,625 --> 02:07:38,541
This ego, this fight...
1833
02:07:38,625 --> 02:07:41,375
Is it bigger than the love youhave for them?
1834
02:08:04,500 --> 02:08:07,250
- Let them be at fault.
- I'm really sorry!
1835
02:08:10,375 --> 02:08:16,291
To forgive, forget, and accept someonefor who they are! That's love.
1836
02:08:16,875 --> 02:08:18,875
{\an8}Love has many definitions.
1837
02:08:20,166 --> 02:08:21,000
{\an8}But...
1838
02:08:23,000 --> 02:08:24,916
{\an8}Acceptance is also love.
1839
02:08:30,500 --> 02:08:31,333
Welcome!
1840
02:08:31,458 --> 02:08:32,500
To lovely rains!
1841
02:08:52,875 --> 02:08:58,291
{\an8}Love Casino, are you my fortune?Or have I changed?
1842
02:09:01,625 --> 02:09:07,125
{\an8}Caffeine in my heart,Have I gone crazy, my cappuccino?
1843
02:09:09,041 --> 02:09:15,666
{\an8}Every cell in me is dancing
1844
02:09:17,750 --> 02:09:24,416
{\an8}Cupid's killing me with his love arrow
1845
02:09:27,083 --> 02:09:30,041
{\an8}I keep coming back, just to find you
1846
02:09:30,250 --> 02:09:34,333
{\an8}Then I start dancing andSinging, frozen in place
1847
02:09:34,791 --> 02:09:38,250
{\an8}I said, you're my forever
1848
02:09:38,333 --> 02:09:42,291
{\an8}My forever babe
1849
02:09:43,500 --> 02:09:44,541
{\an8}Action!
1850
02:09:44,625 --> 02:09:47,583
{\an8}I keep coming back, just to find you
1851
02:09:48,041 --> 02:09:52,375
{\an8}Then I start dancing andSinging, frozen in place
1852
02:09:52,750 --> 02:09:57,000
{\an8}I said, you're my forever
1853
02:09:57,083 --> 02:10:00,375
{\an8}My forever babe
1854
02:10:01,875 --> 02:10:07,708
{\an8}When you arrived,I drifted into love's dream
1855
02:10:08,291 --> 02:10:12,041
{\an8}Only to awaken, found whole again in you
1856
02:10:12,125 --> 02:10:14,291
{\an8}If you stay forever
1857
02:10:14,375 --> 02:10:20,625
{\an8}I'll be a feather drifting in the air
1858
02:10:20,875 --> 02:10:26,208
{\an8}Hey girl! You lit upMy eyes like lightning
1859
02:10:26,375 --> 02:10:28,625
{\an8}And it's never enough
1860
02:10:28,708 --> 02:10:32,666
{\an8}Though I whisper "go",My soul pleads "stay"
1861
02:10:33,791 --> 02:10:36,333
{\an8}Like entwined breaths
1862
02:10:36,416 --> 02:10:40,875
{\an8}You came to me, seeking love unseen
1863
02:10:41,041 --> 02:10:45,291
{\an8}You stayed, dancing and singing
1864
02:10:45,541 --> 02:10:48,333
{\an8}I said, you're my forever
1865
02:10:48,416 --> 02:10:51,833
{\an8}My forever babe
1866
02:10:59,666 --> 02:11:02,416
{\an8}I keep coming back, just to find you
1867
02:11:02,708 --> 02:11:06,958
{\an8}Then I start dancing andSinging, frozen in place
1868
02:11:07,291 --> 02:11:10,291
{\an8}Now you're my forever
1869
02:11:10,375 --> 02:11:16,041
{\an8}My forever!
135435
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.