Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,744 --> 00:00:08,051
- I'm leaving.
- Leaving? Where you going?
2
00:00:08,269 --> 00:00:10,010
I'm going to Miami.
3
00:00:10,184 --> 00:00:12,751
You've never thought
about anything else?
4
00:00:12,969 --> 00:00:13,970
I like Tasha.
5
00:00:14,144 --> 00:00:15,493
You finally texting her?
6
00:00:15,711 --> 00:00:17,147
No.
7
00:00:18,322 --> 00:00:20,020
I'm pregnant.
8
00:00:27,723 --> 00:00:29,290
Well, what you thinking?
9
00:00:29,507 --> 00:00:30,987
No, no,
I mean, I get the offer,
10
00:00:31,161 --> 00:00:32,336
I really do, but--
11
00:00:32,554 --> 00:00:34,208
I mean, and if this
is about space,
12
00:00:34,425 --> 00:00:36,166
we just go with one
of the bigger units.
13
00:00:36,384 --> 00:00:37,733
I ain't renovated
nothing up there yet,
14
00:00:37,950 --> 00:00:39,039
but, I mean,
that's the easiest part.
15
00:00:39,256 --> 00:00:42,912
I found a doctor in Miami.
16
00:00:43,086 --> 00:00:47,047
Highly recommended
and works with my medical.
17
00:00:47,264 --> 00:00:49,310
- You did?
- Mm-hmm.
18
00:00:51,181 --> 00:00:53,618
OK.
19
00:00:53,836 --> 00:00:57,492
So what, you want to have
the baby in Miami?
20
00:00:59,581 --> 00:01:00,712
I mean, I--
21
00:01:00,930 --> 00:01:04,281
I just bought a place,
got a job.
22
00:01:04,499 --> 00:01:06,718
I know, but--
23
00:01:06,936 --> 00:01:09,025
I mean, my family's here.
24
00:01:09,199 --> 00:01:11,419
Help is here.
I'm here.
25
00:01:11,636 --> 00:01:15,075
And I'm used to
doing things by myself.
26
00:01:15,292 --> 00:01:16,902
I'll be fine.
We'll figure it out.
27
00:01:17,077 --> 00:01:17,990
But you know
you not by yourself.
28
00:01:18,165 --> 00:01:19,818
I know, Kevin,
29
00:01:20,036 --> 00:01:21,298
but we barely know each other.
30
00:01:21,516 --> 00:01:22,952
We've known each other
since the Academy.
31
00:01:23,126 --> 00:01:24,519
And then we didn't see
each other for a decade,
32
00:01:24,736 --> 00:01:26,564
and then it was one night.
33
00:01:26,782 --> 00:01:28,784
And I didn't hear from you,
which is fine.
34
00:01:29,001 --> 00:01:31,003
Look, I don't want to argue.
- Mm-mm.
35
00:01:31,178 --> 00:01:32,831
We're not arguing.
36
00:01:35,095 --> 00:01:36,444
Well, I'm here now.
37
00:01:36,661 --> 00:01:38,881
I ain't going nowhere.
38
00:01:39,099 --> 00:01:40,665
I know, Kevin,
39
00:01:40,883 --> 00:01:43,451
and I appreciate that.
40
00:01:43,668 --> 00:01:45,540
But I just--
41
00:01:45,757 --> 00:01:48,108
I think Miami
makes the most sense.
42
00:01:50,501 --> 00:01:52,460
You sure Miami actually
makes the most sense,
43
00:01:52,677 --> 00:01:53,765
or is that just
the easiest thing to do?
44
00:01:55,245 --> 00:01:57,508
Does any of this feel easy?
45
00:02:00,598 --> 00:02:02,774
Look, can we just
get the check,
46
00:02:02,992 --> 00:02:05,386
talk about it later?
47
00:02:07,866 --> 00:02:10,217
Mm-hmm.
48
00:02:10,434 --> 00:02:12,132
Excuse me.
49
00:02:21,489 --> 00:02:22,881
- Where is it?
- I don't know.
50
00:02:23,099 --> 00:02:24,448
We should go.
I can't be here drunk, man.
51
00:02:24,666 --> 00:02:26,407
She's gonna be fine.
- We can't just go.
52
00:02:26,624 --> 00:02:28,191
Hold up.
Hey, what y'all got going on?
53
00:02:28,409 --> 00:02:29,932
Uh, nothing.
54
00:02:30,150 --> 00:02:31,629
Someone's hurt, and an
ambulance is supposed to come.
55
00:02:31,847 --> 00:02:33,064
- Wait, somebody's hurt?
- Yo.
56
00:02:33,065 --> 00:02:34,676
Dude, where's the ambulance?
- Hold on.
57
00:02:34,893 --> 00:02:36,243
We're police.
Stay here.
58
00:02:36,460 --> 00:02:37,766
We're police.
Who's hurt?
59
00:02:37,983 --> 00:02:39,594
My--my girlfriend,
she got attacked.
60
00:02:39,811 --> 00:02:41,030
I called 911, but they're not--
- Where is she?
61
00:02:41,204 --> 00:02:42,336
- She's over here.
- OK.
62
00:02:42,553 --> 00:02:43,814
Come on, let's go.
- OK.
63
00:02:43,815 --> 00:02:44,989
I'll hold it here
till the squads arrive.
64
00:02:44,990 --> 00:02:46,427
All right, all right.
Hold it down.
65
00:02:46,644 --> 00:02:47,254
What happened?
66
00:02:47,471 --> 00:02:48,994
I don't know.
67
00:02:49,169 --> 00:02:50,953
- What do you mean, attacked?
- I found her upstairs.
68
00:02:51,171 --> 00:02:52,607
She was blindfolded
and tied up.
69
00:02:52,824 --> 00:02:53,956
Is the person who
attacked her still here?
70
00:02:54,174 --> 00:02:55,175
I don't know.
71
00:03:00,049 --> 00:03:01,572
- What the hell happened?
- I-I don't know.
72
00:03:01,790 --> 00:03:03,835
I found her like this.
There were two men up here.
73
00:03:04,053 --> 00:03:05,576
OK, she got a pulse,
she got a pulse.
74
00:03:05,794 --> 00:03:06,837
What'd the men look like?
75
00:03:06,838 --> 00:03:07,926
I--
I didn't see their faces.
76
00:03:08,144 --> 00:03:09,449
They wore masks.
77
00:03:09,450 --> 00:03:11,103
I came up here, and they
attacked me from behind,
78
00:03:11,278 --> 00:03:12,888
slammed me against the wall,
and then they were gone, fast.
79
00:03:13,105 --> 00:03:14,149
Is she alive?
80
00:03:14,150 --> 00:03:15,325
Yeah, she's alive,
she's alive.
81
00:03:15,543 --> 00:03:16,847
911, what's your emergency?
82
00:03:16,848 --> 00:03:18,720
Yeah, 911, this is
Officer Kevin Atwater,
83
00:03:18,937 --> 00:03:20,678
badge number 52784.
84
00:03:20,896 --> 00:03:22,637
I'm off-duty on scene at--
what's this address?
85
00:03:22,854 --> 00:03:23,942
- Uh--
- What's the address?
86
00:03:24,160 --> 00:03:25,857
1523 Banks.
It's Emily's house.
87
00:03:26,075 --> 00:03:27,816
1523 Banks,
on the second floor.
88
00:03:28,033 --> 00:03:29,557
I'm gonna need an ambo
and some units.
89
00:03:29,774 --> 00:03:31,515
You should already have a call
to this location.
90
00:03:31,733 --> 00:03:33,213
Hey, come on,
we gotta get out of here.
91
00:03:33,430 --> 00:03:34,562
Take my phone.
92
00:03:34,779 --> 00:03:36,477
Take my phone.
Talk to the operator.
93
00:03:36,694 --> 00:03:37,869
Tell them what's going on
and what we're doing.
94
00:03:38,087 --> 00:03:39,480
We gotta go.
95
00:03:39,697 --> 00:03:41,002
No, no, my--my girlfriend,
96
00:03:41,003 --> 00:03:43,745
she--she got attacked.
- It's OK. It's OK.
97
00:03:43,962 --> 00:03:45,442
We gotta go.
98
00:03:45,660 --> 00:03:46,791
- Kevin!
- Yeah, I got no descriptor
99
00:03:47,009 --> 00:03:48,227
of the offenders,
100
00:03:48,228 --> 00:03:49,881
just male.
They might be in the crowd.
101
00:03:50,099 --> 00:03:51,100
OK.
I didn't let anyone leave.
102
00:03:51,274 --> 00:03:52,361
- OK.
- Police!
103
00:03:52,362 --> 00:03:53,407
Hey, police.
We're both police.
104
00:03:53,624 --> 00:03:55,409
I'm Intelligence.
She's Miami PD.
105
00:03:55,626 --> 00:03:57,541
You gotta clear it upstairs.
106
00:03:57,759 --> 00:03:58,933
Do not let anybody leave.
107
00:03:58,934 --> 00:04:00,327
It looks like
a robbery gone wrong.
108
00:04:00,544 --> 00:04:02,894
We got a female assault victim,
trauma to the head,
109
00:04:03,112 --> 00:04:04,548
no signs of sexual assault.
Her name is Emily, right?
110
00:04:04,766 --> 00:04:05,810
Yeah, yeah, yeah, yeah.
111
00:04:06,028 --> 00:04:06,680
OK, let's get her
out of here.
112
00:04:06,681 --> 00:04:07,638
- Mom.
- Hey.
113
00:04:07,856 --> 00:04:09,161
- Mom.
- Hey, hon.
114
00:04:09,336 --> 00:04:10,728
Uh, we're gonna get you
some help, OK?
115
00:04:10,946 --> 00:04:12,861
- I want my mom.
- OK, we're gonna get her.
116
00:04:13,078 --> 00:04:14,253
Do you know who did this
to you?
117
00:04:14,254 --> 00:04:16,386
- I want my mom.
- We got her. Stay back.
118
00:04:16,604 --> 00:04:17,692
- OK. I'm gonna go with her.
- OK.
119
00:04:17,909 --> 00:04:19,041
- OK, I'll call you. Go.
- All right.
120
00:04:19,259 --> 00:04:20,390
Mom.
121
00:04:44,719 --> 00:04:46,763
Did Emily's parents know what
was going on here tonight?
122
00:04:46,764 --> 00:04:48,549
No, it's spring break.
123
00:04:48,766 --> 00:04:50,115
Emily's parents
are out of town,
124
00:04:50,290 --> 00:04:52,074
so she threw a party.
125
00:04:52,292 --> 00:04:54,424
Were you with Emily
when she got attacked?
126
00:04:54,642 --> 00:04:56,426
No.
127
00:04:56,644 --> 00:04:59,255
No, but I, uh--
128
00:04:59,429 --> 00:05:03,172
I realized I hadn't seen her
in a while, so I went looking.
129
00:05:03,346 --> 00:05:05,174
I walked by the bedroom.
130
00:05:05,348 --> 00:05:08,351
It was really dark,
but I heard her screaming,
131
00:05:08,569 --> 00:05:10,527
and I ran in,
and these two guys jumped me.
132
00:05:10,745 --> 00:05:11,311
And you're sure
it was two of them?
133
00:05:11,485 --> 00:05:12,834
Uh-huh.
134
00:05:13,051 --> 00:05:14,051
And you don't remember
what they looked like?
135
00:05:14,052 --> 00:05:15,618
I--I told you.
I don't know.
136
00:05:15,619 --> 00:05:19,362
It was--they were dressed
all in black and wearing masks.
137
00:05:19,580 --> 00:05:21,408
Did they say anything to you?
Did they threaten you?
138
00:05:21,625 --> 00:05:23,061
No.
139
00:05:23,279 --> 00:05:25,716
No, they took off right away,
like I said.
140
00:05:27,196 --> 00:05:28,893
OK.
141
00:05:29,111 --> 00:05:30,504
And you don't think
anybody else got a good look?
142
00:05:30,721 --> 00:05:33,333
I don't know.
143
00:05:33,550 --> 00:05:35,465
I don't--
144
00:05:35,683 --> 00:05:37,467
OK.
145
00:05:37,685 --> 00:05:40,340
All right, Ellis,
146
00:05:40,557 --> 00:05:41,602
we're gonna help you write down
147
00:05:41,819 --> 00:05:45,040
everything you remember, OK?
148
00:05:45,257 --> 00:05:46,998
You're doing good.
149
00:05:47,216 --> 00:05:49,174
Ellis, please come with me.
150
00:05:56,747 --> 00:05:58,619
Security cams were turned off,
151
00:05:58,836 --> 00:06:00,272
so we got no video.
152
00:06:00,447 --> 00:06:02,710
It's hard to say
if that's because of the kids
153
00:06:02,927 --> 00:06:05,321
or whoever these men are.
154
00:06:05,495 --> 00:06:07,671
Is it a robbery gone wrong?
155
00:06:07,889 --> 00:06:09,804
Yeah,
that's what it feels like.
156
00:06:10,021 --> 00:06:11,109
Crew walks through
the front door.
157
00:06:11,327 --> 00:06:12,546
They pretend
they want to party.
158
00:06:12,763 --> 00:06:14,548
Come up here looking to score.
159
00:06:14,765 --> 00:06:16,376
Emily walks in on them.
160
00:06:16,593 --> 00:06:19,030
They attack her.
161
00:06:19,248 --> 00:06:21,859
- It's excessive.
- Yeah.
162
00:06:22,077 --> 00:06:23,905
Yeah, Robbery/Homicide
contacted me.
163
00:06:24,122 --> 00:06:25,559
Apparently this ain't
the first hit.
164
00:06:25,776 --> 00:06:27,778
They got two
previous burglaries
165
00:06:27,996 --> 00:06:29,954
at house parties on
the Gold Coast this month,
166
00:06:30,172 --> 00:06:32,130
but this is the first time
it got violent.
167
00:06:32,348 --> 00:06:33,393
Got a sneaker print?
168
00:06:33,567 --> 00:06:34,611
Yeah.
169
00:06:34,829 --> 00:06:36,526
Yeah,
I got techs working that.
170
00:06:40,400 --> 00:06:43,751
Tasha Fox said Emily
never regained consciousness.
171
00:06:43,968 --> 00:06:45,796
We lost her in the ambo.
172
00:06:50,105 --> 00:06:51,628
All right, we'll take it.
173
00:06:51,846 --> 00:06:53,456
Get the team here.
174
00:06:53,674 --> 00:06:55,589
Talk to every kid downstairs.
175
00:07:01,638 --> 00:07:02,856
I don't have to
tell you anything.
176
00:07:02,857 --> 00:07:04,336
I know my rights.
I want my phone call.
177
00:07:04,511 --> 00:07:06,861
You're not booked.
You don't need a phone call.
178
00:07:07,078 --> 00:07:08,819
- My mom will sue you.
- OK.
179
00:07:09,037 --> 00:07:09,820
We can arrest you
'cause you're drunk
180
00:07:10,038 --> 00:07:11,343
and you're under 21, so--
181
00:07:11,518 --> 00:07:13,433
It's also a felony
to have a fake ID.
182
00:07:13,607 --> 00:07:15,435
Look, I don't know anything.
183
00:07:15,652 --> 00:07:17,741
- How'd you know Emily?
- Who's Emily?
184
00:07:17,959 --> 00:07:20,048
Emily Johnson.
This is her house.
185
00:07:20,265 --> 00:07:22,398
Never met her.
I'm from Winnetka.
186
00:07:22,572 --> 00:07:23,573
OK. How'd you find out
about the party?
187
00:07:23,791 --> 00:07:25,314
Insta.
188
00:07:25,488 --> 00:07:27,359
Did you notice anyone
suspicious coming or going?
189
00:07:27,534 --> 00:07:29,144
No, man.
190
00:07:29,361 --> 00:07:31,189
It was a good party
till you guys showed up.
191
00:07:31,407 --> 00:07:33,670
Well, I'm sorry
to wreck your fun.
192
00:07:37,152 --> 00:07:38,849
Crime scene is closed.
No one in or out.
193
00:07:39,067 --> 00:07:40,371
Take it up
with your supervisor.
194
00:07:40,372 --> 00:07:42,070
- Do you live here?
- My kid is in there.
195
00:07:42,287 --> 00:07:43,245
Move, please.
196
00:07:43,463 --> 00:07:45,813
Sir. Sir.
197
00:07:46,030 --> 00:07:48,337
Excuse me,
this is a closed crime scene.
198
00:07:48,511 --> 00:07:49,556
Alan Powell, attorney.
199
00:07:49,773 --> 00:07:51,078
I'm obligated to remind you
200
00:07:51,079 --> 00:07:53,037
that if any of these
individuals is under 18,
201
00:07:53,255 --> 00:07:55,344
their parents should be
present for questioning.
202
00:07:55,518 --> 00:07:56,823
And you do not have a right
to their phones
203
00:07:56,824 --> 00:07:58,173
without consent or a warrant.
- Yes, sir.
204
00:07:58,390 --> 00:07:59,914
We're absolutely
getting consent.
205
00:08:00,131 --> 00:08:01,655
I'm not seeing much of that.
206
00:08:01,872 --> 00:08:03,308
We're Ellis' parents.
207
00:08:03,483 --> 00:08:05,093
I'm Toni Powell.
This is my husband.
208
00:08:05,310 --> 00:08:06,616
We received a call from
your superintendent's office.
209
00:08:06,834 --> 00:08:08,923
He's a friend.
210
00:08:09,140 --> 00:08:11,273
Your son is safe.
I can take you right to him.
211
00:08:11,491 --> 00:08:12,753
Have you contacted
everyone's parents?
212
00:08:12,970 --> 00:08:14,406
If not,
then that's a priority--
213
00:08:14,581 --> 00:08:15,756
Alan!
214
00:08:15,973 --> 00:08:18,410
I want to see Ellis.
215
00:08:18,585 --> 00:08:19,847
A child just died.
216
00:08:20,064 --> 00:08:21,630
Yes, yes, I know.
217
00:08:21,631 --> 00:08:22,980
That's why I'm talking to
the officer, and he's gonna--
218
00:08:23,198 --> 00:08:25,156
Sir, ma'am.
219
00:08:25,374 --> 00:08:26,593
Right this way.
220
00:08:26,810 --> 00:08:28,333
Thank you.
221
00:08:37,081 --> 00:08:39,388
He really tried to
represent all of them?
222
00:08:39,562 --> 00:08:41,433
Mm-hmm.
223
00:08:41,608 --> 00:08:43,261
Wealthy-ass parents,
224
00:08:43,479 --> 00:08:44,959
more worried about them
catching drinking charges
225
00:08:45,176 --> 00:08:46,613
than helping a murder case.
226
00:08:46,830 --> 00:08:49,050
Well, luckily for us,
227
00:08:49,267 --> 00:08:50,791
these kids make
everything public.
228
00:08:51,008 --> 00:08:51,835
They already have
a name for it--
229
00:08:52,053 --> 00:08:54,925
#EmilyHouseHeist.
230
00:08:56,579 --> 00:08:58,755
That girl was begging
for her mama.
231
00:08:58,973 --> 00:09:01,105
Oh, God, Kev.
232
00:09:02,585 --> 00:09:05,153
Techs on the scene ID'd
the bloody shoe impression.
233
00:09:05,370 --> 00:09:06,894
It's a pair of specific Pumas,
limited run.
234
00:09:07,111 --> 00:09:08,722
Check that out.
235
00:09:12,247 --> 00:09:13,727
Wait.
236
00:09:13,944 --> 00:09:15,685
I think I saw
some shoes like this.
237
00:09:15,903 --> 00:09:17,513
Yeah?
238
00:09:17,687 --> 00:09:19,080
Let's look.
239
00:09:25,173 --> 00:09:25,695
Right there.
Right there in the back.
240
00:09:25,913 --> 00:09:27,610
OK.
241
00:09:27,828 --> 00:09:28,959
Yeah, look at that.
242
00:09:29,177 --> 00:09:30,656
Check out that timestamp--
243
00:09:30,657 --> 00:09:33,398
9:47 p.m., and Ellis,
he called 911 at 10:13 p.m.
244
00:09:33,573 --> 00:09:34,748
So it fits.
245
00:09:34,965 --> 00:09:36,183
This could be
one of our offenders.
246
00:09:36,184 --> 00:09:38,142
There's gotta be
more images of him.
247
00:09:40,275 --> 00:09:41,711
Did Fox go home?
248
00:09:41,929 --> 00:09:43,670
Mm-mm.
She's at my crib.
249
00:09:43,887 --> 00:09:45,802
Yeah, that's what I meant.
250
00:09:46,020 --> 00:09:48,457
Is she here long?
251
00:09:48,631 --> 00:09:50,198
Probably not.
252
00:09:50,415 --> 00:09:51,982
Had a rough night,
a little bit.
253
00:09:54,506 --> 00:09:55,769
Well, it's 4:00 a.m.
254
00:09:55,986 --> 00:09:57,160
Why don't you go back
to your place,
255
00:09:57,161 --> 00:09:59,424
tag out for a few hours?
- No, I'm OK.
256
00:10:01,601 --> 00:10:03,080
Get out of here.
257
00:10:09,957 --> 00:10:10,740
I know what you're doing.
258
00:10:10,958 --> 00:10:12,307
Mm-hmm.
259
00:11:12,367 --> 00:11:13,629
Morning.
260
00:11:13,803 --> 00:11:15,762
Good morning.
261
00:11:15,979 --> 00:11:17,415
Sorry if I woke you.
262
00:11:17,633 --> 00:11:19,069
I can't sleep.
263
00:11:19,287 --> 00:11:21,811
Pregnancy is doing
weird things to me.
264
00:11:22,029 --> 00:11:24,466
Making coffee.
265
00:11:24,684 --> 00:11:26,598
Thank you.
266
00:11:26,773 --> 00:11:28,688
Did you ID your offender?
267
00:11:28,905 --> 00:11:31,212
No, not yet.
268
00:11:31,429 --> 00:11:33,954
The crew blended in with
the party, disappeared.
269
00:11:34,171 --> 00:11:37,522
Those kids were very high,
very drunk, extremely helpful.
270
00:11:37,697 --> 00:11:39,481
Is that one of them?
Did you clock his ring?
271
00:11:42,397 --> 00:11:43,833
What's this,
some kind of class ring?
272
00:11:44,051 --> 00:11:45,443
Not just any class ring.
273
00:11:45,661 --> 00:11:47,141
That's a high school
football division
274
00:11:47,358 --> 00:11:49,621
championship ring
from my old high school.
275
00:11:49,796 --> 00:11:52,712
Your suspect,
he's from Roseland.
276
00:11:52,929 --> 00:11:54,583
He's a long way from home.
277
00:12:03,810 --> 00:12:04,854
Ring belongs
to a football player.
278
00:12:05,072 --> 00:12:06,769
Grant High School, from
either year they won state--
279
00:12:06,987 --> 00:12:08,597
2019 or 2022.
280
00:12:08,771 --> 00:12:10,642
About 200 players
and staff each year.
281
00:12:10,817 --> 00:12:13,428
Geographically, it also fits
the other two burglaries.
282
00:12:13,645 --> 00:12:15,211
We noticed a pattern.
283
00:12:15,212 --> 00:12:17,388
These are the other two house
parties that the crew hit.
284
00:12:17,606 --> 00:12:19,608
That's around Emily's house
right here,
285
00:12:19,782 --> 00:12:21,479
everything in the Gold Coast,
and everything
286
00:12:21,697 --> 00:12:23,699
one block away
from a Red Line stop.
287
00:12:23,873 --> 00:12:27,921
As we know, the Red Line goes
all the way from the Gold Coast
288
00:12:28,138 --> 00:12:29,531
down here to Roseland.
289
00:12:29,749 --> 00:12:31,272
Crew's using
the Wicked River.
290
00:12:31,489 --> 00:12:33,404
That's what we called it
in the 11th District too.
291
00:12:33,622 --> 00:12:36,973
Hop on, hop off, rip,
smash, steal, head on home.
292
00:12:37,191 --> 00:12:38,758
Well, that's good.
We can use this.
293
00:12:38,975 --> 00:12:41,325
Let's run all Ventra card
records from those stops.
294
00:12:41,543 --> 00:12:42,849
I can run the connection
to Grant High.
295
00:12:43,066 --> 00:12:44,285
These are the school records
296
00:12:44,502 --> 00:12:46,200
with the coaches,
managers, and trainers.
297
00:12:46,417 --> 00:12:47,940
Yeah, Robbery/Homicide
sent us
298
00:12:47,941 --> 00:12:50,334
their stolen item inventory
from the past two hits.
299
00:12:50,552 --> 00:12:51,814
I can run that through
the Roseland pawnshops.
300
00:12:52,032 --> 00:12:54,686
Oh, well, most of them
won't be on the books.
301
00:12:54,861 --> 00:12:56,601
They're not legit, so they
won't be on the databases.
302
00:12:56,776 --> 00:12:58,821
- Do you have a lead on those?
- Hey,
303
00:12:59,039 --> 00:13:00,214
you're not CPD anymore.
304
00:13:00,431 --> 00:13:01,781
We can't ask you to work this.
305
00:13:01,955 --> 00:13:04,609
I'm offering.
I can sign a waiver.
306
00:13:04,784 --> 00:13:06,611
OK, no need.
307
00:13:06,786 --> 00:13:09,005
You find anything, we log you
as a confidential source.
308
00:13:09,223 --> 00:13:11,007
- Good with me.
- OK.
309
00:13:27,763 --> 00:13:29,199
That's the place.
310
00:13:29,417 --> 00:13:31,158
Side alley, black gate.
311
00:13:31,375 --> 00:13:33,160
The last one on our list.
- Good.
312
00:13:36,076 --> 00:13:37,860
Hey, I know it's not
under the best circumstances,
313
00:13:38,078 --> 00:13:39,731
but it is nice having you here.
314
00:13:39,906 --> 00:13:40,950
I'm a big fan of Kev's.
315
00:13:41,168 --> 00:13:42,604
Yeah, yeah.
316
00:13:42,822 --> 00:13:45,085
Yeah, he wants me
to move back to Chicago.
317
00:13:45,302 --> 00:13:46,695
Oh, really?
Of course, he would.
318
00:13:46,869 --> 00:13:48,784
And who wouldn't want
to leave Miami for this?
319
00:13:50,481 --> 00:13:51,569
Yeah, Miami's not all
it's cracked up to be.
320
00:13:51,787 --> 00:13:53,136
Kind of hate it, actually.
- Really?
321
00:13:53,354 --> 00:13:54,964
Yeah, but it's fine.
322
00:13:55,182 --> 00:13:58,054
We'll figure it out before
the baby pops out, hopefully.
323
00:13:58,272 --> 00:13:59,577
What?
324
00:14:02,667 --> 00:14:04,844
He didn't tell anyone.
325
00:14:05,018 --> 00:14:06,323
No, he didn't.
326
00:14:06,541 --> 00:14:08,325
Um--but that's amazing.
327
00:14:08,543 --> 00:14:09,239
This is great news.
- Yeah, it is.
328
00:14:09,457 --> 00:14:10,674
Congratulations.
329
00:14:10,675 --> 00:14:11,633
Thank you, thank you,
I appreciate it.
330
00:14:11,851 --> 00:14:13,113
Thank you.
331
00:14:14,331 --> 00:14:15,855
Yeah.
332
00:14:16,072 --> 00:14:17,378
- Wow.
- Yeah.
333
00:14:26,256 --> 00:14:28,432
Yo, you Frankie D?
334
00:14:28,650 --> 00:14:30,478
Maybe.
Who are you?
335
00:14:30,695 --> 00:14:32,349
I'm Carlo's half-sister.
336
00:14:32,567 --> 00:14:35,135
You know Carlo,
from up on Maypole?
337
00:14:35,352 --> 00:14:38,268
Carlo, with the bad arm,
bad attitude.
338
00:14:40,009 --> 00:14:41,576
- G-Park?
- Yeah.
339
00:14:41,793 --> 00:14:43,056
Well, he said you got
the good flat screens.
340
00:14:43,273 --> 00:14:44,666
And my girl here,
she don't want to deal
341
00:14:44,884 --> 00:14:47,190
with the Geek Squad,
you feel me?
342
00:14:47,408 --> 00:14:48,365
Look,
I don't want no trouble.
343
00:14:48,583 --> 00:14:50,890
Hook it up, then.
344
00:14:51,107 --> 00:14:53,414
Or I could call him.
I really don't want to--
345
00:14:53,631 --> 00:14:54,502
All right, all right,
all right, all right.
346
00:14:54,719 --> 00:14:56,504
Follow me.
- All right.
347
00:15:01,988 --> 00:15:03,598
All right.
348
00:15:03,815 --> 00:15:09,343
We got, uh--we got OLEDs,
LCDs, even QLEDs.
349
00:15:09,560 --> 00:15:11,171
All mint in the box,
350
00:15:11,388 --> 00:15:12,999
so you tell me
what you want to do.
351
00:15:13,216 --> 00:15:16,524
Mm, this stuff is nice.
352
00:15:16,741 --> 00:15:19,222
What about that ring?
- Good eye.
353
00:15:19,440 --> 00:15:20,876
Just came in recently.
354
00:15:21,050 --> 00:15:23,444
Uh, one of a kind.
355
00:15:23,661 --> 00:15:25,054
Not cheap, but maybe
we can work out something.
356
00:15:25,272 --> 00:15:26,882
OK.
357
00:15:27,056 --> 00:15:28,710
It's funny, it looks like
a ring a friend of mine has.
358
00:15:28,928 --> 00:15:30,145
Mm-hmm.
359
00:15:30,146 --> 00:15:31,713
But that one was stolen
last night, so...
360
00:15:31,931 --> 00:15:33,889
I mean, clearly
it's not the same one.
361
00:15:34,063 --> 00:15:36,631
No, 'cause that one's
one of a kind.
362
00:15:39,460 --> 00:15:42,942
How's, uh,
Carlo doing these days?
363
00:15:43,159 --> 00:15:45,205
He still locked up in Joliet?
364
00:15:45,422 --> 00:15:47,424
Dixon, actually.
365
00:15:47,642 --> 00:15:48,991
You sure?
366
00:15:49,209 --> 00:15:52,952
I'm sure, 'cause
I'm the one who put him there.
367
00:15:53,126 --> 00:15:54,823
Where'd you get
the stolen merch, Frank?
368
00:16:03,571 --> 00:16:05,355
- Kim, what'd you get?
- Frankie folded.
369
00:16:05,573 --> 00:16:06,921
He was terrified
of being brought in.
370
00:16:06,922 --> 00:16:08,663
He said the stolen property
from that robbery
371
00:16:08,880 --> 00:16:11,187
was brought in by a local guy,
a guy named Dwayne Coleman.
372
00:16:11,405 --> 00:16:13,320
We ran him.
He attended Grant in 2019.
373
00:16:13,537 --> 00:16:15,452
24 years old, no priors.
374
00:16:15,670 --> 00:16:18,020
Yeah, I got him right here.
375
00:16:18,238 --> 00:16:19,979
All right, Dwayne Coleman.
376
00:16:20,196 --> 00:16:21,893
Yeah, he was the running back
for the team,
377
00:16:22,068 --> 00:16:23,634
being eyed by Michigan State
378
00:16:23,852 --> 00:16:25,593
until he blew out his knee,
second-to-last game
379
00:16:25,810 --> 00:16:27,595
of the year.
- Run his socials.
380
00:16:27,812 --> 00:16:29,336
DMV has him listed
in Roseland.
381
00:16:29,553 --> 00:16:31,816
Yeah, Roseland makes sense.
382
00:16:31,991 --> 00:16:33,296
All right.
383
00:16:34,558 --> 00:16:36,473
OK, here we go.
That's the ring right there.
384
00:16:36,691 --> 00:16:37,692
And there he is
wearing Pumas.
385
00:16:37,909 --> 00:16:39,259
This is one of our guys.
- Mm-hmm.
386
00:16:39,476 --> 00:16:42,479
Wait, he literally
just posted a story.
387
00:16:45,569 --> 00:16:47,136
Idiot.
We can grab him up right there.
388
00:16:47,354 --> 00:16:49,225
Burgess, Dwayne Coleman
is going to Clark and Division.
389
00:16:49,443 --> 00:16:50,661
We're gonna meet you
right there.
390
00:16:50,879 --> 00:16:52,054
- Copy you.
- I'll call Voight.
391
00:17:03,761 --> 00:17:05,024
Excuse me.
392
00:17:09,506 --> 00:17:11,856
Excuse me.
Excuse me.
393
00:17:14,685 --> 00:17:16,165
CPD.
394
00:17:30,745 --> 00:17:32,790
Train's inbound,
60 seconds out.
395
00:17:33,008 --> 00:17:35,402
Perfect.
Posted at the exit above.
396
00:17:35,619 --> 00:17:36,403
Copy you.
397
00:17:55,552 --> 00:17:57,119
I got eyes on Coleman.
398
00:17:57,337 --> 00:17:59,774
Brown jacket, gray hoodie,
moving towards the east exit.
399
00:17:59,991 --> 00:18:01,384
Headed to you.
- Copy that. We'll be ready.
400
00:18:17,096 --> 00:18:18,880
Fox, I'll take the stairs.
You get the escalator.
401
00:18:19,098 --> 00:18:20,099
Got you.
402
00:18:27,889 --> 00:18:29,282
Excuse me.
403
00:18:30,109 --> 00:18:31,849
Excuse me.
404
00:18:34,896 --> 00:18:36,332
There's too many people.
405
00:18:36,550 --> 00:18:37,333
I'm gonna lose him
at the east exit.
406
00:18:37,551 --> 00:18:38,813
We're right up top.
407
00:18:39,030 --> 00:18:39,901
We'll catch him as soon
as he steps out.
408
00:18:48,388 --> 00:18:50,259
I got eyes.
409
00:18:56,265 --> 00:18:58,441
Coleman.
410
00:18:58,659 --> 00:19:01,879
Dwayne Coleman.
Slow down for me.
411
00:19:02,097 --> 00:19:03,490
Coleman.
412
00:19:03,707 --> 00:19:06,493
Whoa.
Whoa, hold up. Hey!
413
00:19:06,710 --> 00:19:09,409
Hey.
414
00:19:09,626 --> 00:19:10,932
I got you.
Call an ambo, Ocean.
415
00:19:11,150 --> 00:19:12,499
He got stabbed.
- 5021 Ocean.
416
00:19:12,716 --> 00:19:13,804
Roll an ambo to...
417
00:19:14,022 --> 00:19:15,458
Who did this?
Know who did it?
418
00:19:15,676 --> 00:19:16,589
Huh?
- Move, move, move!
419
00:19:16,590 --> 00:19:18,200
Come on!
Just hold on.
420
00:19:18,418 --> 00:19:19,897
Excuse me, excuse me.
What happened?
421
00:19:20,115 --> 00:19:21,377
I don't know what happened.
Somebody was right here.
422
00:19:21,595 --> 00:19:22,857
I--I missed it.
423
00:19:23,074 --> 00:19:24,510
- Description?
- I didn't see the offender.
424
00:19:24,511 --> 00:19:25,555
I don't have a description.
I missed the offender.
425
00:19:25,773 --> 00:19:27,165
Get everybody back.
- Hey, hey.
426
00:19:27,166 --> 00:19:27,905
Step back, step back.
Did anybody see anything?
427
00:19:28,123 --> 00:19:29,341
No, no, no, stay.
428
00:19:29,342 --> 00:19:30,429
Everyone,
can you move back this way?
429
00:19:30,430 --> 00:19:31,692
- OK. Move back.
- Hold on. Hold on.
430
00:19:31,909 --> 00:19:32,736
Crime scene.
431
00:19:42,224 --> 00:19:44,007
Never got eyes
on the offender.
432
00:19:44,008 --> 00:19:45,401
It was too crowded,
happened fast.
433
00:19:45,619 --> 00:19:46,924
You pull cams?
434
00:19:47,142 --> 00:19:48,404
Yeah, it was definitely
a male offender.
435
00:19:48,622 --> 00:19:50,580
It was over in seconds.
436
00:19:50,798 --> 00:19:51,973
All right,
this is the moment of attack.
437
00:19:52,191 --> 00:19:54,323
That's Coleman.
438
00:19:54,541 --> 00:19:56,064
That's the offender.
439
00:19:56,238 --> 00:19:57,457
He practically guts him.
440
00:19:57,674 --> 00:19:59,110
Nobody even slows down.
441
00:19:59,285 --> 00:20:00,894
Weapon recovered?
442
00:20:00,895 --> 00:20:02,375
Still searching, but he
likely carried it out with him.
443
00:20:02,592 --> 00:20:04,420
You don't get a view
of the offender's face,
444
00:20:04,638 --> 00:20:06,770
but he appears
about 6 foot tall,
445
00:20:06,988 --> 00:20:08,946
slender build, about a buck 75.
446
00:20:09,164 --> 00:20:10,295
Whoever the offender was,
knew Coleman
447
00:20:10,296 --> 00:20:12,428
and knew Coleman
was gonna be right here.
448
00:20:12,646 --> 00:20:14,387
It was probably whoever
he was supposed to meet.
449
00:20:14,604 --> 00:20:16,215
Just took him by surprise.
450
00:20:16,432 --> 00:20:18,391
Sarge, Kev, Coleman's phone.
451
00:20:18,608 --> 00:20:20,219
Last call he made
was an hour ago,
452
00:20:20,436 --> 00:20:22,133
to an Ellis Powell.
453
00:20:22,308 --> 00:20:24,135
Ellis Powell,
Emily's boyfriend?
454
00:20:24,310 --> 00:20:25,354
The kid that we met
at the scene?
455
00:20:25,572 --> 00:20:27,182
Same guy who called 911.
456
00:20:27,356 --> 00:20:28,792
Coleman called him right
before he got on the train.
457
00:20:29,010 --> 00:20:31,578
6 foot, thin,
it fits.
458
00:20:35,799 --> 00:20:37,453
We appreciate this,
Mr. Powell.
459
00:20:37,671 --> 00:20:38,976
Your son was helpful.
460
00:20:39,194 --> 00:20:41,892
Hoping he can give us
a bit more background.
461
00:20:42,110 --> 00:20:43,851
- If it'll help.
- Thank you.
462
00:20:51,250 --> 00:20:53,426
Yeah, yeah,
there were a lot of people
463
00:20:53,643 --> 00:20:54,817
from other colleges there.
464
00:20:54,818 --> 00:20:56,559
Always how
these things go, right?
465
00:20:56,777 --> 00:20:59,649
Uh, there's actually a person
who we think was at the party.
466
00:20:59,867 --> 00:21:02,609
We just want to know
if you know him.
467
00:21:05,133 --> 00:21:07,135
I mean, yeah.
468
00:21:07,309 --> 00:21:08,876
We, uh--
we used to play football
469
00:21:09,093 --> 00:21:10,443
against each other.
- Mm.
470
00:21:10,660 --> 00:21:12,532
So you know his name?
471
00:21:12,749 --> 00:21:14,011
We called him Coleman.
472
00:21:14,229 --> 00:21:15,796
His last name.
473
00:21:16,013 --> 00:21:18,538
Right.
That's really helpful.
474
00:21:18,755 --> 00:21:19,539
Do you think you saw him
at the party?
475
00:21:19,756 --> 00:21:21,280
Was he there?
476
00:21:21,497 --> 00:21:23,717
Uh, it was so crowded, I--
477
00:21:23,934 --> 00:21:27,242
Are you still in touch
with Coleman?
478
00:21:27,416 --> 00:21:28,852
Uh,
479
00:21:29,070 --> 00:21:30,724
I don't play football anymore.
480
00:21:30,941 --> 00:21:33,074
So that's a no?
481
00:21:33,292 --> 00:21:34,597
I mean, we, uh--
482
00:21:34,815 --> 00:21:36,556
we talk
483
00:21:36,773 --> 00:21:38,253
here and there.
484
00:21:38,427 --> 00:21:40,255
You know, Insta, DMs,
485
00:21:40,429 --> 00:21:43,345
phone calls
every once in a while.
486
00:21:43,563 --> 00:21:45,739
Great.
487
00:21:45,956 --> 00:21:50,134
Great. When was the last time
you think you talked to him?
488
00:21:50,309 --> 00:21:51,961
Why is that important?
489
00:21:51,962 --> 00:21:54,878
It might not be important
at all, but everything helps.
490
00:21:55,096 --> 00:21:57,794
Did you talk to him lately,
like this week?
491
00:21:58,012 --> 00:21:59,709
Today?
- No.
492
00:21:59,927 --> 00:22:01,015
You can answer the question,
Ellis.
493
00:22:01,232 --> 00:22:02,930
No, he can't.
That's enough.
494
00:22:03,147 --> 00:22:04,714
- Look, I don't understand.
- This is over right now.
495
00:22:04,932 --> 00:22:06,020
We're done.
- Where were you today, Ellis?
496
00:22:06,237 --> 00:22:09,240
Here, home with us.
We're done.
497
00:22:09,415 --> 00:22:11,199
You think I don't know
a suspect interview?
498
00:22:11,373 --> 00:22:12,853
You know, Dwayne Coleman
was murdered today--
499
00:22:13,070 --> 00:22:14,767
No, no.
500
00:22:14,768 --> 00:22:16,596
If you'd like to bring my son
in for questioning, feel free.
501
00:22:16,813 --> 00:22:18,641
But he will sit silently
for 48 hours
502
00:22:18,859 --> 00:22:19,903
with a team of lawyers,
503
00:22:20,121 --> 00:22:21,514
many of whom are well-known
504
00:22:21,731 --> 00:22:24,343
for prosecuting and winning
police misconduct cases.
505
00:22:24,517 --> 00:22:27,389
So you take him in, or go.
506
00:22:34,701 --> 00:22:36,224
Thank you for your time.
507
00:22:41,534 --> 00:22:43,100
Ma'am.
508
00:22:50,891 --> 00:22:52,066
The kid's involved.
509
00:22:52,283 --> 00:22:53,588
He must have cherry-picked
the parties,
510
00:22:53,589 --> 00:22:55,112
got the crew involved,
and split the profits.
511
00:22:55,330 --> 00:22:56,505
Something went wrong
with Emily,
512
00:22:56,723 --> 00:22:58,768
so he covered his tracks.
513
00:22:58,986 --> 00:22:59,987
Father was there
for the whole interview.
514
00:23:00,204 --> 00:23:01,684
He shut us down quick.
515
00:23:01,902 --> 00:23:03,425
But Ellis
is clearly involved.
516
00:23:03,643 --> 00:23:05,819
He doesn't need the cash,
517
00:23:06,036 --> 00:23:08,082
so why is he ripping?
518
00:23:09,562 --> 00:23:10,911
Maybe 'cause he can.
519
00:23:11,128 --> 00:23:13,348
Extra cash, power.
Why not?
520
00:23:13,522 --> 00:23:15,655
Well, they've definitely
been in contact.
521
00:23:15,872 --> 00:23:17,874
Coleman's phone shows
a dozen calls between the pair
522
00:23:18,092 --> 00:23:19,353
in the last three months.
523
00:23:19,354 --> 00:23:20,747
Emily's mom said
her and Ellis broke up
524
00:23:20,964 --> 00:23:22,009
the night before the party,
525
00:23:22,226 --> 00:23:23,663
and Emily didn't tell anyone.
526
00:23:23,880 --> 00:23:25,055
So that could be a motive
for the beating.
527
00:23:25,273 --> 00:23:28,015
OK, so Ellis sets up
the robberies,
528
00:23:28,232 --> 00:23:29,408
lets the crew tie up his girl.
529
00:23:29,625 --> 00:23:31,104
She gets beat to death.
530
00:23:31,105 --> 00:23:33,194
Yeah, but why is he
the one calling the police?
531
00:23:33,412 --> 00:23:34,891
He probably didn't expect
for her to die.
532
00:23:35,109 --> 00:23:36,284
I mean, what else was
he supposed to do?
533
00:23:36,458 --> 00:23:37,806
She was bleeding out.
534
00:23:37,807 --> 00:23:39,418
He had to call the cops
to save his own ass.
535
00:23:39,635 --> 00:23:41,637
Well, theory means nothing
without evidence.
536
00:23:41,855 --> 00:23:44,205
Alan is going to
protect his son.
537
00:23:44,423 --> 00:23:46,294
We won't get close
without airtight charges.
538
00:23:46,468 --> 00:23:47,991
Hey, something hit
on the Ventra cards.
539
00:23:48,209 --> 00:23:49,515
I ran Coleman's,
got all the taps
540
00:23:49,732 --> 00:23:51,125
from the night of the parties.
541
00:23:51,342 --> 00:23:52,866
One other card scans
the same gate within seconds
542
00:23:53,083 --> 00:23:54,084
of him each time.
543
00:23:54,302 --> 00:23:55,607
Somebody else was there.
544
00:23:55,608 --> 00:23:57,260
Yeah, that's gotta be
our third offender.
545
00:23:57,261 --> 00:23:59,046
Asset Forfeiture is running the
credit card attached right now.
546
00:23:59,263 --> 00:24:00,177
Good.
Keep building.
547
00:24:00,395 --> 00:24:01,135
We need more.
548
00:24:05,052 --> 00:24:06,880
- Yo.
- Hey.
549
00:24:07,097 --> 00:24:09,752
Yeah, I think I reached the
limit of what I can do here,
550
00:24:09,970 --> 00:24:11,145
so I'm gonna let y'all work.
551
00:24:11,362 --> 00:24:12,494
- Yeah?
- Yeah.
552
00:24:12,712 --> 00:24:13,539
OK.
You good?
553
00:24:13,756 --> 00:24:15,279
Mm-hmm.
554
00:24:20,154 --> 00:24:21,982
You didn't tell anyone, Kevin?
555
00:24:24,463 --> 00:24:26,203
No.
556
00:24:26,421 --> 00:24:28,423
Because I don't know exactly
what to tell anybody.
557
00:24:30,904 --> 00:24:33,341
We don't know
what we're doing
558
00:24:33,515 --> 00:24:34,864
or how we're doing it,
Tasha Fox.
559
00:24:35,082 --> 00:24:37,476
Yo, they got him.
560
00:24:37,693 --> 00:24:38,955
Credit card's linked
to a Chris Watson,
561
00:24:39,173 --> 00:24:40,609
lives in Roseland.
562
00:24:40,827 --> 00:24:42,219
Grant High, 2019.
563
00:24:42,437 --> 00:24:43,481
All right, Ruz, me and you.
564
00:24:43,482 --> 00:24:44,395
Hey, I'll text you
the address.
565
00:24:44,570 --> 00:24:45,571
Copy that.
566
00:24:47,921 --> 00:24:49,792
Chris Watson, police!
567
00:24:52,142 --> 00:24:53,361
Doesn't look like he's home.
568
00:24:53,535 --> 00:24:54,667
Car's right there.
569
00:24:56,930 --> 00:24:58,845
Chris Watson, police!
570
00:25:16,515 --> 00:25:18,386
I can't see inside.
571
00:25:18,560 --> 00:25:19,953
Tags don't come back
to a BMW.
572
00:25:20,170 --> 00:25:21,520
They're for an '09 Honda.
573
00:25:21,694 --> 00:25:22,521
- '09 Honda?
- Uh-huh.
574
00:25:22,738 --> 00:25:23,696
The hell?
575
00:25:27,961 --> 00:25:29,440
But why do I recognize
this damn car?
576
00:25:29,615 --> 00:25:30,790
Can you run the vehicles
for the Powells?
577
00:25:31,007 --> 00:25:32,531
You got it.
578
00:25:32,705 --> 00:25:34,097
All right, Alan Powell,
579
00:25:34,315 --> 00:25:36,970
owner of a gray
2024 BMW 7 Series.
580
00:25:37,187 --> 00:25:39,929
It's identical.
- That's his car.
581
00:25:42,192 --> 00:25:43,716
Son of a bitch.
582
00:25:45,805 --> 00:25:47,589
Watson or the car, Kevin?
583
00:25:55,858 --> 00:25:57,556
- Police! Watson, stop! Watson!
- 5021 Ida.
584
00:25:57,773 --> 00:26:00,950
In pursuit of wanted offender,
westbound on 64th.
585
00:26:01,168 --> 00:26:02,386
- Police! Watson!
- Copy, 5021 Ida.
586
00:26:02,561 --> 00:26:05,302
Backup en route.
- Come here.
587
00:26:07,261 --> 00:26:08,958
Why you running, huh?
588
00:26:09,176 --> 00:26:10,394
What you running for?
589
00:26:10,569 --> 00:26:11,874
Whose car was that?
590
00:26:12,092 --> 00:26:13,136
What you got on you?
591
00:26:13,354 --> 00:26:14,877
What's this?
592
00:26:15,095 --> 00:26:17,053
What's that?
593
00:26:17,271 --> 00:26:19,273
You don't want to
answer questions?
594
00:26:19,490 --> 00:26:21,101
Wow.
595
00:26:21,318 --> 00:26:22,798
That's enough
to come with us.
596
00:26:23,016 --> 00:26:24,626
That's enough.
597
00:26:24,844 --> 00:26:27,150
Here we go.
598
00:26:38,597 --> 00:26:40,120
Absolutely nothing.
599
00:26:40,337 --> 00:26:41,250
He repeatedly said
he doesn't know
600
00:26:41,251 --> 00:26:42,513
anybody named Ellis Powell.
601
00:26:42,688 --> 00:26:44,472
Lawyered up with the best
law firm in town--
602
00:26:44,646 --> 00:26:46,605
how the hell you think
he knew who to call?
603
00:26:46,822 --> 00:26:49,433
All right, tell me
we got that BMW on cams.
604
00:26:49,608 --> 00:26:51,218
We do,
but we can't see inside.
605
00:26:51,435 --> 00:26:52,611
UCs have been sitting
on the Powells.
606
00:26:52,785 --> 00:26:54,482
They confirmed
Ellis hasn't left.
607
00:26:54,656 --> 00:26:57,616
It was Alan,
covering up his son's kills.
608
00:26:57,833 --> 00:26:59,356
All right, what about
the cash? Serial numbers?
609
00:26:59,574 --> 00:27:00,705
We can't trace it anywhere
610
00:27:00,706 --> 00:27:02,054
and there's no prints
on the envelope.
611
00:27:02,055 --> 00:27:04,231
We have absolutely no evidence.
We have zero.
612
00:27:07,321 --> 00:27:09,453
Ellis's mom doesn't know
that, though,
613
00:27:09,628 --> 00:27:11,281
Toni Powell.
614
00:27:11,499 --> 00:27:12,979
She loves her son too.
615
00:27:13,196 --> 00:27:14,763
Alan probably hasn't shared
a damn thing with her.
616
00:27:14,981 --> 00:27:16,765
It's hard to say if he even
includes her in anything.
617
00:27:16,983 --> 00:27:19,376
- That means we can press her.
- Possibly.
618
00:27:19,594 --> 00:27:20,682
She'll want to protect
her son too.
619
00:27:20,900 --> 00:27:22,423
More than her husband.
620
00:27:22,641 --> 00:27:24,468
I bet she'll flip on him
to save her son.
621
00:27:24,643 --> 00:27:25,992
We need to bring
them both in,
622
00:27:26,209 --> 00:27:27,209
to ensure
they can't communicate,
623
00:27:27,210 --> 00:27:29,517
not even through
their lawyers.
624
00:27:29,691 --> 00:27:31,084
Do it.
625
00:27:38,918 --> 00:27:40,789
This bothers you.
626
00:27:41,007 --> 00:27:42,008
I won't be answering
any of your questions,
627
00:27:42,225 --> 00:27:43,052
nor will my wife.
628
00:27:43,270 --> 00:27:44,532
Emily Johnson.
629
00:27:44,706 --> 00:27:46,273
I don't think
you should see these--
630
00:27:46,490 --> 00:27:48,318
Mrs. Powell,
your son killed her.
631
00:27:48,536 --> 00:27:50,538
You look at that.
632
00:27:52,409 --> 00:27:54,237
Honestly,
633
00:27:54,455 --> 00:27:56,022
I think
he just wanted to scare her,
634
00:27:56,239 --> 00:27:58,024
put her in her place,
and he took it too far.
635
00:27:58,241 --> 00:28:00,200
You notice that crack?
636
00:28:00,417 --> 00:28:03,377
Can't imagine he actually
intended on cracking her skull.
637
00:28:05,205 --> 00:28:07,381
She died of
a massive brain bleed.
638
00:28:09,470 --> 00:28:11,951
She died in an ambulance
begging for her mother.
639
00:28:14,301 --> 00:28:17,086
I won't be answering
any questions.
640
00:28:17,304 --> 00:28:19,828
I didn't ask you one.
641
00:28:20,046 --> 00:28:22,701
I just want to show you
what your son did.
642
00:28:22,875 --> 00:28:25,834
I want to show you
who you're protecting.
643
00:28:26,052 --> 00:28:28,315
Two bodies,
644
00:28:28,532 --> 00:28:29,707
two counts
of first-degree murder.
645
00:28:29,708 --> 00:28:31,361
We believe Dwayne Coleman
died because
646
00:28:31,579 --> 00:28:33,320
he wasn't OK
with Emily's murder.
647
00:28:35,975 --> 00:28:38,194
Ellis had taken it too far.
648
00:28:38,412 --> 00:28:40,849
Dwayne Coleman wanted out,
649
00:28:41,067 --> 00:28:43,373
so Ellis killed him.
650
00:28:43,591 --> 00:28:45,114
Then he needed help.
651
00:28:45,332 --> 00:28:46,942
He asked,
652
00:28:47,160 --> 00:28:48,509
and you helped.
653
00:28:48,727 --> 00:28:51,686
$30,000 and a really
good lawyer to tie up
654
00:28:51,860 --> 00:28:52,948
any loose ends,
because you knew better
655
00:28:53,166 --> 00:28:55,777
than to drop another body.
656
00:28:55,995 --> 00:28:59,085
Obstruction of justice,
aiding and abetting,
657
00:28:59,302 --> 00:29:00,956
providing false alibi.
658
00:29:01,174 --> 00:29:02,130
We have evidence
on your husband,
659
00:29:02,131 --> 00:29:03,698
we have evidence on your son.
660
00:29:03,872 --> 00:29:06,092
But right now,
I can help you protect them.
661
00:29:08,137 --> 00:29:11,401
As much as we can.
662
00:29:11,619 --> 00:29:12,968
How?
663
00:29:16,755 --> 00:29:18,191
What is this?
664
00:29:18,408 --> 00:29:19,758
That's your vehicle.
665
00:29:19,975 --> 00:29:21,063
Is this--
666
00:29:21,281 --> 00:29:23,762
is this real?
667
00:29:23,936 --> 00:29:25,023
What do you--
what do you mean?
668
00:29:25,024 --> 00:29:26,068
Has--
has this been doctored?
669
00:29:26,286 --> 00:29:28,027
Is this--
is this fake evidence?
670
00:29:28,244 --> 00:29:29,811
You're trying--
you're trying to trick me?
671
00:29:30,029 --> 00:29:31,552
No, that's a real photo.
672
00:29:31,770 --> 00:29:32,944
This timestamp.
673
00:29:32,945 --> 00:29:35,469
Is this timestamp real?
Answer me!
674
00:29:35,686 --> 00:29:38,689
Is this timestamp real?
- Alan, this is real.
675
00:29:38,864 --> 00:29:40,387
It's not doctored.
It's real.
676
00:29:40,604 --> 00:29:41,388
- Oh, damn.
- He didn't know.
677
00:29:41,605 --> 00:29:43,084
I don't believe you.
678
00:29:43,085 --> 00:29:46,741
Mrs. Powell, obviously,
the more you cooperate--
679
00:29:55,706 --> 00:29:57,883
The hell is going on?
680
00:29:58,100 --> 00:30:00,059
We got it wrong.
681
00:30:00,276 --> 00:30:02,191
He didn't know.
Watch.
682
00:30:02,409 --> 00:30:03,802
Alan, I'm showing you.
683
00:30:03,976 --> 00:30:05,586
I want to see
the actual raw footage.
684
00:30:05,804 --> 00:30:07,414
I want to see--
- Alan!
685
00:30:07,631 --> 00:30:09,285
I want to see actual proof.
686
00:30:09,503 --> 00:30:10,764
Alan, these photos
aren't doctored.
687
00:30:10,765 --> 00:30:12,462
This is your vehicle.
This is your cash.
688
00:30:12,680 --> 00:30:13,942
No.
689
00:30:14,160 --> 00:30:15,814
No, that means that--
690
00:30:18,686 --> 00:30:21,297
Oh, God.
691
00:30:21,515 --> 00:30:23,996
He's just like her.
692
00:30:29,044 --> 00:30:31,525
He thought his son
was innocent.
693
00:30:31,742 --> 00:30:33,179
He didn't do anything.
694
00:30:49,238 --> 00:30:53,199
Alan...
695
00:30:53,416 --> 00:30:55,984
it was your wife.
696
00:30:56,202 --> 00:30:58,378
Toni.
697
00:30:58,595 --> 00:31:01,598
Toni withdrew the cash.
698
00:31:01,816 --> 00:31:03,774
She took your car.
She paid off Watson.
699
00:31:06,821 --> 00:31:09,345
Which means Ellis told her
exactly what he did,
700
00:31:09,563 --> 00:31:11,913
and she covered it up.
701
00:31:12,131 --> 00:31:13,480
Nobody told you.
702
00:31:13,697 --> 00:31:15,612
I'm done talking.
I'm--I'm done.
703
00:31:15,830 --> 00:31:17,745
It's written
all over your face, Alan.
704
00:31:17,919 --> 00:31:19,573
You had no idea.
You're scared of that boy.
705
00:31:19,790 --> 00:31:21,053
You're scared of your wife.
- No.
706
00:31:21,270 --> 00:31:22,532
No, I'm--I'm done.
707
00:31:22,750 --> 00:31:25,361
How are you done talking?
708
00:31:25,579 --> 00:31:26,535
How can you go to sleep
at night,
709
00:31:26,536 --> 00:31:27,886
knowing what he's capable of?
710
00:31:28,060 --> 00:31:29,539
How can you live with that?
- He's my son.
711
00:31:29,757 --> 00:31:31,063
She's my wife.
- But this is your family--
712
00:31:31,280 --> 00:31:33,282
No!
713
00:31:33,500 --> 00:31:34,893
I made a choice.
714
00:31:36,895 --> 00:31:39,071
Can you understand that?
715
00:31:39,288 --> 00:31:40,942
I still make that choice.
716
00:31:44,163 --> 00:31:47,209
I am done talking.
717
00:32:03,138 --> 00:32:04,791
And what is the timeline?
718
00:32:04,792 --> 00:32:05,575
12 hours between
both of them.
719
00:32:05,793 --> 00:32:06,967
Alan's not talking at all.
720
00:32:06,968 --> 00:32:08,622
Toni's letting her lawyer
speak for her.
721
00:32:08,839 --> 00:32:10,972
- And where is Ellis now?
- He's at home.
722
00:32:11,190 --> 00:32:13,670
UCs are sitting on him
at the house.
723
00:32:13,888 --> 00:32:15,455
It's a Hail Mary.
724
00:32:15,672 --> 00:32:17,544
Yeah, maybe,
but we never found
725
00:32:17,761 --> 00:32:18,588
a murder weapon
on Dwayne Coleman.
726
00:32:18,806 --> 00:32:19,807
It's worth a shot.
727
00:32:24,246 --> 00:32:25,726
OK, put it in motion,
728
00:32:25,944 --> 00:32:27,989
but we need to be right on him.
We cannot lose him.
729
00:32:28,207 --> 00:32:29,469
We won't.
730
00:32:31,558 --> 00:32:32,820
All right,
I'm gonna go get set up.
731
00:32:32,994 --> 00:32:34,735
Mm-hmm.
732
00:32:37,825 --> 00:32:40,132
Hey.
733
00:32:40,349 --> 00:32:42,569
Burgess called,
said y'all are close.
734
00:32:42,786 --> 00:32:44,527
I gave her my number.
735
00:32:44,745 --> 00:32:45,964
That's gonna be fun for me.
736
00:32:47,269 --> 00:32:49,402
So are you close?
737
00:32:49,619 --> 00:32:50,533
Mm-hmm.
738
00:32:50,751 --> 00:32:53,362
Yeah, we're running a play.
739
00:32:53,580 --> 00:32:54,755
Can I help?
740
00:32:59,151 --> 00:33:00,761
Yeah.
Let's roll.
741
00:33:05,766 --> 00:33:07,942
Ocean, you a go?
742
00:33:08,116 --> 00:33:09,683
Yeah, I'm here.
743
00:33:09,900 --> 00:33:11,032
We're set.
All quiet.
744
00:33:11,250 --> 00:33:12,686
Light on the third floor
is on--
745
00:33:12,903 --> 00:33:14,166
Ellis's bedroom.
- Copy that.
746
00:33:14,383 --> 00:33:15,471
I see it.
747
00:33:19,519 --> 00:33:21,086
Mm.
748
00:33:24,002 --> 00:33:25,003
There's Ellis.
749
00:33:26,482 --> 00:33:28,615
OK.
750
00:33:33,228 --> 00:33:34,490
What do you think?
751
00:33:34,708 --> 00:33:36,710
That sound like his mama?
752
00:33:36,927 --> 00:33:38,407
"Hon, just got released.
753
00:33:38,625 --> 00:33:40,322
"Lawyer with me,
provided new phone.
754
00:33:40,540 --> 00:33:41,758
"You need to get rid
of everything you held.
755
00:33:41,976 --> 00:33:43,586
"Everything.
Now.
756
00:33:43,804 --> 00:33:45,240
"Turn off phone, destroy it.
757
00:33:45,458 --> 00:33:46,633
Police coming."
758
00:33:46,850 --> 00:33:48,852
I mean, from her texts, yeah.
759
00:33:49,027 --> 00:33:50,898
Probably as good as it gets.
760
00:33:53,205 --> 00:33:55,642
Let's see if he bites.
761
00:33:57,600 --> 00:33:58,949
We just tickled the wire.
762
00:33:59,124 --> 00:34:00,081
He should be moving out
any moment.
763
00:34:00,299 --> 00:34:01,517
Hold tight.
764
00:34:01,735 --> 00:34:03,302
Copy that.
765
00:34:06,392 --> 00:34:08,046
When I was a kid,
I thought families that
766
00:34:08,263 --> 00:34:10,135
had houses like this
had it all.
767
00:34:15,575 --> 00:34:17,359
Ellis is exiting
the building by the garage,
768
00:34:17,577 --> 00:34:20,406
so be ready to go mobile.
769
00:34:20,623 --> 00:34:22,103
Wait, what's he doing?
He's not moving to the vehicle.
770
00:34:22,321 --> 00:34:23,799
Uh, scratch that.
771
00:34:23,800 --> 00:34:25,541
He's coming around the side
of the building on foot.
772
00:34:25,759 --> 00:34:27,717
All right.
Standing by to go mobile.
773
00:34:27,935 --> 00:34:29,589
Kev, you got eyes?
774
00:34:32,070 --> 00:34:33,071
- Right there.
- Yeah, we got him.
775
00:34:33,288 --> 00:34:35,595
We got eyes.
776
00:34:35,812 --> 00:34:37,205
He's leaving the house,
headed--
777
00:34:37,423 --> 00:34:38,380
headed toward the park.
778
00:34:42,906 --> 00:34:44,124
All right,
I'm about to get out.
779
00:34:44,125 --> 00:34:44,995
- I'll come with you.
- Mm-mm. Mm-mm.
780
00:34:45,170 --> 00:34:46,432
You hang back.
781
00:34:46,649 --> 00:34:48,303
Hang back.
782
00:34:48,521 --> 00:34:49,391
Yo, I just lost eyes.
783
00:34:49,609 --> 00:34:51,001
I'm about to get on foot.
784
00:34:51,176 --> 00:34:52,438
Going dark.
785
00:34:52,655 --> 00:34:54,353
Copy.
Right behind you.
786
00:35:53,238 --> 00:35:54,935
Drop the weapon!
787
00:35:55,153 --> 00:35:56,153
Police!
Stay down.
788
00:35:56,154 --> 00:35:57,851
Stay down.
- I got you covered.
789
00:35:58,068 --> 00:35:59,679
Fox!
Fox, you OK?
790
00:35:59,896 --> 00:36:00,767
Yeah, yeah, yeah.
I'm good, I'm good.
791
00:36:00,984 --> 00:36:02,334
Everything is OK.
792
00:36:02,551 --> 00:36:04,771
He didn't get near my belly.
- OK.
793
00:36:04,988 --> 00:36:06,207
- You good?
- Yeah.
794
00:36:06,425 --> 00:36:07,469
OK.
795
00:36:07,687 --> 00:36:09,515
I'm good, I promise.
796
00:36:09,732 --> 00:36:10,951
OK?
- Mm-hmm.
797
00:36:11,169 --> 00:36:12,343
- It's all good.
- Mm-hmm.
798
00:36:12,344 --> 00:36:15,521
All right, man.
Up you go, up you go.
799
00:36:21,266 --> 00:36:24,443
I'm good.
800
00:36:28,621 --> 00:36:30,927
Yeah, he hid
all the evidence in a tree
801
00:36:31,145 --> 00:36:32,407
right over here in the park.
802
00:36:32,625 --> 00:36:34,322
It was practically
in his own backyard.
803
00:36:34,540 --> 00:36:35,802
Yeah, not very smart.
804
00:36:36,019 --> 00:36:37,237
Thinks he's invincible.
805
00:36:37,238 --> 00:36:39,109
Safest place is close to home.
- Uh-huh.
806
00:36:39,284 --> 00:36:40,980
ASA on board?
807
00:36:40,981 --> 00:36:44,506
Already ruled it plain view,
and no expectation of privacy.
808
00:36:44,724 --> 00:36:46,639
And good to charge Toni
with felony interference
809
00:36:46,856 --> 00:36:47,770
and obstruction.
810
00:36:47,988 --> 00:36:50,251
Watson's flipped, cooperating.
811
00:36:50,469 --> 00:36:52,601
That's nice work.
812
00:36:52,819 --> 00:36:54,951
- Thanks, boss.
- Thanks, Sarge.
813
00:37:01,480 --> 00:37:03,177
Congratulations, daddy-o.
814
00:37:24,242 --> 00:37:27,070
So instead of
getting more sleep,
815
00:37:27,245 --> 00:37:32,032
you bring your pregnant girl
to some old rusty swings?
816
00:37:32,250 --> 00:37:33,338
Yep.
817
00:37:33,555 --> 00:37:34,861
OK.
818
00:37:38,256 --> 00:37:39,953
Oof!
819
00:37:40,170 --> 00:37:42,347
I grew up in that building
right there.
820
00:37:46,612 --> 00:37:48,266
My first good memory
was on these swings.
821
00:37:48,483 --> 00:37:51,138
My pops and my moms
would bring me over here.
822
00:37:51,312 --> 00:37:54,141
I had to be, like, two.
- Hmm.
823
00:37:54,315 --> 00:37:58,058
And they'd both, uh,
swing me all the way back.
824
00:37:58,276 --> 00:37:59,929
I'd look up,
and I'd hate the height.
825
00:38:00,147 --> 00:38:03,237
I'd be so damn scared.
- Wow.
826
00:38:03,411 --> 00:38:06,849
Kevin Atwater of Chicago PD,
afraid of swings.
827
00:38:07,067 --> 00:38:09,896
I was two.
What you want me to do?
828
00:38:10,113 --> 00:38:12,551
But, no, coming over here was
829
00:38:12,768 --> 00:38:14,248
my favorite thing,
830
00:38:14,422 --> 00:38:16,076
when things were good.
831
00:38:16,294 --> 00:38:18,296
Good didn't last
that long back then.
832
00:38:20,385 --> 00:38:21,951
But later, I would bring
my little brother
833
00:38:22,169 --> 00:38:23,213
and my little sister over here.
834
00:38:23,388 --> 00:38:25,955
I had to put them
on the swings.
835
00:38:26,173 --> 00:38:28,567
Swings felt like
the good things.
836
00:38:28,784 --> 00:38:32,962
I was just trying to force
what I saw my parents doing.
837
00:38:36,009 --> 00:38:38,054
Fake practicing like
I was a dad, trying to pretend.
838
00:38:38,272 --> 00:38:40,143
I didn't know what
the hell I was doing.
839
00:38:44,757 --> 00:38:48,587
I'm starting to see
what this outing is about.
840
00:38:51,503 --> 00:38:56,159
I told myself
if I had my own kids,
841
00:38:56,334 --> 00:38:57,987
I wouldn't force myself
to be right.
842
00:38:58,205 --> 00:39:03,384
I would just do it real.
843
00:39:03,602 --> 00:39:06,169
I don't want to pretend.
844
00:39:15,744 --> 00:39:17,224
You're not wrong, Tasha Fox.
845
00:39:17,398 --> 00:39:18,356
We don't know each other
that well.
846
00:39:21,750 --> 00:39:26,015
So if you ain't trying to skip
a thousand steps ahead...
847
00:39:28,061 --> 00:39:29,758
I understand.
848
00:39:46,906 --> 00:39:48,342
I hate Miami.
849
00:39:50,388 --> 00:39:51,606
What?
850
00:39:51,824 --> 00:39:53,216
Yeah.
851
00:39:53,391 --> 00:39:55,828
The humidity, it's awful.
852
00:39:56,045 --> 00:39:57,482
All I do is write
parking tickets.
853
00:39:57,699 --> 00:40:01,747
I'm lonely, and...
854
00:40:01,964 --> 00:40:03,401
I miss you.
855
00:40:10,973 --> 00:40:13,585
But, Kevin,
856
00:40:13,802 --> 00:40:16,414
I am scared out of my mind.
857
00:40:18,416 --> 00:40:22,376
I gotta know that this is real.
858
00:40:22,550 --> 00:40:24,596
You and me, OK?
859
00:40:24,813 --> 00:40:26,380
Not just the baby.
860
00:40:28,382 --> 00:40:31,385
I just--I gotta know that
861
00:40:31,559 --> 00:40:33,387
this is real.
862
00:40:38,958 --> 00:40:40,438
OK.
863
00:40:42,831 --> 00:40:45,225
- OK?
- OK.
864
00:40:45,443 --> 00:40:48,576
Let's make a deal, day by day.
865
00:40:48,794 --> 00:40:50,012
You stick around in Chicago,
866
00:40:50,230 --> 00:40:51,144
we get to know
each other better,
867
00:40:51,361 --> 00:40:54,364
and we take our time.
868
00:40:54,539 --> 00:40:57,280
Make it real.
869
00:41:09,771 --> 00:41:11,730
Mm.
60404
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.