Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,700 --> 00:00:12,600
Hello. Jesus Christ.
2
00:00:13,380 --> 00:00:17,540
I'm sorry. I think you've got the wrong
door. We're more about discipline than
3
00:00:17,540 --> 00:00:19,060
devotion. Discipline to Jesus.
4
00:00:19,340 --> 00:00:20,420
I think you might be lost.
5
00:00:20,760 --> 00:00:23,300
Either you're lost or you're really
fucking brave.
6
00:00:24,280 --> 00:00:27,100
Maybe you could show us how to pray.
7
00:00:27,520 --> 00:00:30,620
Oh, yes, of course. On your knees. Give
us a demonstration.
8
00:00:33,180 --> 00:00:34,180
Oh, wow.
9
00:00:34,500 --> 00:00:35,500
Yeah.
10
00:00:35,930 --> 00:00:39,910
I like it. Maybe he could come in and
show us a few more things.
11
00:00:40,310 --> 00:00:42,030
Mm -hmm. You want to have a little chat?
12
00:00:42,470 --> 00:00:43,249
I'd love to.
13
00:00:43,250 --> 00:00:44,850
Yeah. You want to come back?
14
00:00:45,330 --> 00:00:46,330
Mm.
15
00:00:47,130 --> 00:00:48,130
Well, then.
16
00:00:48,990 --> 00:00:50,330
Come on in. Come in.
17
00:01:14,829 --> 00:01:20,790
Have a look around.
18
00:01:21,450 --> 00:01:22,710
Where are you?
19
00:01:23,410 --> 00:01:26,050
What have you walked yourself into?
20
00:01:26,450 --> 00:01:28,010
Why do you look so scared?
21
00:01:29,240 --> 00:01:30,940
Go on, get on your knees.
22
00:01:31,240 --> 00:01:33,120
Show us how you pray.
23
00:01:34,480 --> 00:01:39,060
Give us a fine example of what we should
be aiming for.
24
00:01:40,740 --> 00:01:42,320
You got nothing, huh?
25
00:01:42,680 --> 00:01:43,680
Are you trembling?
26
00:01:44,180 --> 00:01:47,040
He's trembling. You can't even open a
thing.
27
00:01:47,480 --> 00:01:50,180
Should we open it for him?
28
00:01:51,420 --> 00:01:54,160
Come on then. I can't save you now.
29
00:01:55,420 --> 00:01:57,240
You're all fucking toys.
30
00:01:58,490 --> 00:02:02,490
And you'll be all the time for her. I
think you've died and gone to heaven,
31
00:02:02,710 --> 00:02:04,630
love. Oh, yeah.
32
00:02:04,910 --> 00:02:06,410
Good luck, guys, doesn't it?
33
00:02:07,210 --> 00:02:09,310
Come on. You got nothing to say, huh?
34
00:02:09,610 --> 00:02:10,549
Oh, yeah.
35
00:02:10,550 --> 00:02:11,650
Oh, put it wide.
36
00:02:12,230 --> 00:02:13,230
Yeah.
37
00:02:13,650 --> 00:02:17,090
Jesus Christ, Jesus, David, you know.
38
00:02:17,550 --> 00:02:18,550
Oh, yeah.
39
00:02:18,590 --> 00:02:20,770
Yeah. Keep liking it.
40
00:02:21,090 --> 00:02:22,090
Show us.
41
00:02:32,270 --> 00:02:33,270
It looks like he has.
42
00:02:34,190 --> 00:02:37,050
Is that why you're rinsed? Is that why
you're practicing?
43
00:02:40,150 --> 00:02:43,290
You're trying to repent for your sins of
sucking cock?
44
00:02:43,690 --> 00:02:45,270
Go on,
45
00:02:50,390 --> 00:02:51,390
clench it.
46
00:02:51,530 --> 00:02:53,390
Take it. Take it.
47
00:02:54,430 --> 00:02:56,410
It's something else, clenching too.
48
00:02:57,330 --> 00:03:00,190
I think my hair is clenching. Get up.
Get up.
49
00:03:10,750 --> 00:03:13,750
You had so much to say five minutes ago.
50
00:03:14,690 --> 00:03:17,010
You knocked and we answered.
51
00:03:17,290 --> 00:03:19,290
God is not going to save you.
52
00:03:20,130 --> 00:03:24,710
What is this?
53
00:03:26,150 --> 00:03:27,310
What is this?
54
00:03:27,950 --> 00:03:28,950
Wait,
55
00:03:29,990 --> 00:03:32,420
are you? Are you a virgin?
56
00:03:33,520 --> 00:03:35,500
I bet he's not an ass virgin.
57
00:03:36,760 --> 00:03:37,860
Saving yourself.
58
00:03:38,360 --> 00:03:40,560
Oh, look at that.
59
00:03:41,720 --> 00:03:43,700
How prophetic that is.
60
00:03:45,460 --> 00:03:50,580
Would you come here to tell us about,
did you want to talk about your purity?
61
00:03:51,060 --> 00:03:52,980
You don't look so pure.
62
00:03:53,360 --> 00:03:56,700
We have just the things to make you
pure.
63
00:04:02,190 --> 00:04:04,370
He doesn't look very pure to me.
64
00:04:06,690 --> 00:04:07,690
Let's go.
65
00:04:08,230 --> 00:04:09,290
That's right.
66
00:04:12,130 --> 00:04:17,529
Oh, look at that home.
67
00:04:22,590 --> 00:04:25,910
Oh, yes.
68
00:04:27,150 --> 00:04:29,650
Awfully fucking slutty looking.
69
00:04:31,180 --> 00:04:32,800
Has anything gone in your ass before?
70
00:04:35,600 --> 00:04:37,840
Badly died and gone to heaven now.
71
00:04:38,580 --> 00:04:45,300
Look how tight this hole
72
00:04:45,300 --> 00:04:46,360
is. Yeah.
73
00:04:49,700 --> 00:04:50,880
Go on.
74
00:04:52,760 --> 00:04:54,840
Do you feel that?
75
00:04:55,500 --> 00:04:58,160
Is that the truth you came here to find?
76
00:04:59,560 --> 00:05:01,120
Deep in your fucking asshole.
77
00:05:01,980 --> 00:05:04,060
Come on, you slutty bitch.
78
00:05:04,280 --> 00:05:05,360
Tell me you like it.
79
00:05:06,360 --> 00:05:07,360
Come on.
80
00:05:07,860 --> 00:05:09,060
Two fingers.
81
00:05:09,360 --> 00:05:10,600
What was that?
82
00:05:11,320 --> 00:05:12,440
He's done this before.
83
00:05:12,920 --> 00:05:15,240
He's had cock in his ass before. Tell
me.
84
00:05:16,540 --> 00:05:18,920
We know a slut hole when we see one.
85
00:05:19,540 --> 00:05:22,080
Go on. Repent for your sins already.
86
00:05:22,560 --> 00:05:24,180
I think he's a cock slut.
87
00:05:24,600 --> 00:05:28,220
Wearing that chastity, but really he's
been taking it in the fucking ass.
88
00:05:28,840 --> 00:05:30,580
Oh, come on.
89
00:05:31,160 --> 00:05:32,240
Hell on yourself.
90
00:05:32,560 --> 00:05:34,660
Tell us what a dirty whore you are.
91
00:05:35,520 --> 00:05:38,120
Oh, you're doing a great job of showing
us.
92
00:05:38,340 --> 00:05:41,360
I think we can get one from each of us.
Yeah, come on.
93
00:05:43,520 --> 00:05:44,520
Where's that hole?
94
00:05:46,880 --> 00:05:47,880
One,
95
00:05:48,700 --> 00:05:51,380
two, three.
96
00:05:52,720 --> 00:05:54,180
A triple DP.
97
00:05:58,020 --> 00:05:59,220
Finger. Yeah.
98
00:06:00,000 --> 00:06:03,160
Take a triple finger in your hole.
Convert you, huh?
99
00:06:03,620 --> 00:06:07,440
Let's convert you into our filthy
fucking whore, yeah?
100
00:06:08,340 --> 00:06:09,340
That's it.
101
00:06:10,200 --> 00:06:11,240
Take that.
102
00:06:12,420 --> 00:06:14,160
That was really deep.
103
00:06:14,580 --> 00:06:19,040
I wonder what else we can fit inside
that fucking hole.
104
00:06:19,400 --> 00:06:21,600
Yeah, let's fucking dig for it, huh?
105
00:06:22,120 --> 00:06:23,860
Have you got nothing to say?
106
00:06:25,620 --> 00:06:27,180
Let's reach in and grab it.
107
00:06:27,500 --> 00:06:32,380
Huh? You want to take a ride on our
swing, huh? Get your head out of there.
108
00:06:32,660 --> 00:06:33,660
Come on.
109
00:06:35,680 --> 00:06:37,900
There's my fucking dress. Come here.
110
00:06:39,380 --> 00:06:41,900
Tell me you want it.
111
00:06:42,680 --> 00:06:43,900
I can't. I can't.
112
00:06:44,100 --> 00:06:47,020
I can't. I can't. I don't like hearing
can't.
113
00:06:48,200 --> 00:06:50,600
See, we have value too.
114
00:06:51,380 --> 00:06:53,060
I don't want to go to hell anymore.
115
00:06:58,570 --> 00:06:59,570
You won't go to hell.
116
00:07:00,390 --> 00:07:01,690
Don't you like the heat?
117
00:07:03,290 --> 00:07:05,030
I don't know.
118
00:07:05,290 --> 00:07:09,290
I'm disappointed when there's a camera
to cover it.
119
00:07:09,730 --> 00:07:12,010
It's pretty fun being naughty.
120
00:07:12,370 --> 00:07:13,790
Open your fucking mouth, huh?
121
00:07:14,050 --> 00:07:15,830
Ready for some holy water?
122
00:07:19,990 --> 00:07:21,990
Do you need water?
123
00:07:22,510 --> 00:07:23,910
Huh? Yeah.
124
00:07:31,510 --> 00:07:34,210
Stick out your tongue, huh?
125
00:07:36,010 --> 00:07:41,670
Look at the hat. Look at you doing all
the work.
126
00:07:42,870 --> 00:07:48,670
On your knees. Like a good fucking
missionary, huh?
127
00:07:48,930 --> 00:07:50,310
Yeah, that's right.
128
00:07:50,890 --> 00:07:54,070
Oh, God, it's for me.
129
00:07:54,290 --> 00:07:55,710
You dirty bitch.
130
00:07:57,390 --> 00:07:58,390
That's one.
131
00:07:59,070 --> 00:08:00,810
That's a good cup for you today.
132
00:08:01,230 --> 00:08:02,230
Come on.
133
00:08:02,790 --> 00:08:04,670
Come on. Fucking wipe my top.
134
00:08:05,230 --> 00:08:06,870
Come on. I want to see your head moving.
135
00:08:07,150 --> 00:08:08,190
Back and forth.
136
00:08:08,670 --> 00:08:09,670
Yeah.
137
00:08:10,830 --> 00:08:12,390
That was fucking lame.
138
00:08:13,170 --> 00:08:14,170
Come on.
139
00:08:14,590 --> 00:08:15,590
Yeah.
140
00:08:17,610 --> 00:08:20,810
Yeah. Moan Jesus Christ while you're
doing it.
141
00:08:23,350 --> 00:08:24,350
That's right.
142
00:08:27,639 --> 00:08:29,960
Nice and fucking deep.
143
00:08:30,180 --> 00:08:34,039
Stop that. Are you going to beg for
fucking forgiveness?
144
00:08:34,559 --> 00:08:37,760
Huh? Are you going to beg for my fucking
forgiveness?
145
00:08:39,539 --> 00:08:40,820
I'm the next one.
146
00:08:46,080 --> 00:08:51,220
Keep going.
147
00:08:51,500 --> 00:08:52,620
Keep going.
148
00:08:54,440 --> 00:08:58,940
So quiet now. Look at all these big
fucking... No one's going to save you.
149
00:08:59,260 --> 00:09:02,860
And again. Come on. Take that fucking
cock in your mouth.
150
00:09:03,240 --> 00:09:06,100
Yeah. Come on. Move your head. Back and
forth.
151
00:09:06,380 --> 00:09:07,760
Yeah. Okay.
152
00:09:08,760 --> 00:09:10,080
Good, doesn't it?
153
00:09:10,300 --> 00:09:13,080
Fucking filthy hole. Big fucking cock.
154
00:09:13,380 --> 00:09:18,540
Yeah. Show us those fucking filthy
holes. I bet you want to show us all of
155
00:09:18,540 --> 00:09:19,540
don't you?
156
00:09:19,700 --> 00:09:20,700
Yeah.
157
00:09:24,460 --> 00:09:25,460
You ready to get fucked?
158
00:09:27,220 --> 00:09:32,320
Benny moans so fucking loudly, don't
you?
159
00:09:32,780 --> 00:09:33,780
Huh?
160
00:09:34,360 --> 00:09:35,920
Come on, get up.
161
00:09:37,000 --> 00:09:38,860
Get up. That's it.
162
00:09:39,220 --> 00:09:40,220
Come on.
163
00:09:43,340 --> 00:09:44,780
Go on. Get up there.
164
00:09:45,500 --> 00:09:47,160
Come on. On the swing.
165
00:09:47,480 --> 00:09:50,820
His face. He was so scared then. Up.
Come on. Up.
166
00:09:51,040 --> 00:09:52,880
I'm back. Looks like you've been here
before.
167
00:09:53,160 --> 00:09:55,560
You ever found yourself in this
position, huh?
168
00:09:55,820 --> 00:09:58,040
I bet you have. Oh, you're a liar.
169
00:09:58,320 --> 00:09:59,320
And a sinner.
170
00:10:00,740 --> 00:10:01,940
That's a good answer.
171
00:10:03,380 --> 00:10:04,640
Sinners get fun. Pit.
172
00:10:04,940 --> 00:10:08,260
Yeah. Have you been a naughty fucking
church boy?
173
00:10:08,700 --> 00:10:09,700
Huh?
174
00:10:11,830 --> 00:10:16,130
Don't cry yet. I guess I'm just going to
have to torment you. Are you praying?
175
00:10:16,330 --> 00:10:18,650
Are you praying in your mind?
176
00:10:19,070 --> 00:10:21,290
Who the fuck are you praying to?
177
00:10:21,810 --> 00:10:25,370
Jesus Christ. No you're not. There's
three goddesses right here. Praise the
178
00:10:25,370 --> 00:10:27,570
Lord. Where are you God now?
179
00:10:28,150 --> 00:10:30,450
Are you ready?
180
00:10:31,530 --> 00:10:33,290
He's always ready. He's been ready.
181
00:10:34,590 --> 00:10:36,290
You were born ready.
182
00:10:37,330 --> 00:10:39,870
Look at that car in your eye.
183
00:10:40,640 --> 00:10:42,420
Oh, that's so tight, huh?
184
00:10:42,700 --> 00:10:43,700
Oh.
185
00:10:45,740 --> 00:10:49,800
Rub it in there. Yeah. That fucking
whore.
186
00:10:50,240 --> 00:10:52,260
Yeah. Moan, bitch.
187
00:10:52,600 --> 00:10:53,660
Moan, bitch.
188
00:10:54,520 --> 00:10:55,520
Yeah.
189
00:10:56,680 --> 00:10:58,980
Nice and deep. That's it.
190
00:11:07,660 --> 00:11:10,800
You're not reading your little book. I
bet you're watching porn, you fucking
191
00:11:10,800 --> 00:11:15,800
whore, aren't you? Don't you watch
dirty, filthy fucking porn in your free
192
00:11:16,260 --> 00:11:22,800
Take that big, fat fucking
193
00:11:22,800 --> 00:11:23,800
cock.
194
00:11:24,800 --> 00:11:28,540
That's it.
195
00:11:30,940 --> 00:11:33,340
Yeah. Go on.
196
00:11:36,180 --> 00:11:39,080
Yeah. Tell us, is it in there, huh?
197
00:11:39,560 --> 00:11:41,120
Is it in there, huh?
198
00:11:41,500 --> 00:11:43,040
Where's your fucking fake nose?
199
00:11:45,880 --> 00:11:47,120
That's right,
200
00:11:49,200 --> 00:11:50,200
yeah.
201
00:11:50,780 --> 00:11:56,000
Look at these little balls.
202
00:11:57,300 --> 00:11:58,960
Let's swing you back a bit, huh?
203
00:11:59,480 --> 00:12:00,780
Come on.
204
00:12:01,980 --> 00:12:03,280
Let's rock you there.
205
00:12:35,050 --> 00:12:36,450
Bye -bye baby in the third ring.
206
00:12:58,950 --> 00:13:01,630
Are you ready for the next cock?
207
00:13:07,740 --> 00:13:10,060
Why don't you beg for it? Come beg.
208
00:13:10,620 --> 00:13:17,440
Thank you, you fucking big dick. Oh,
209
00:13:17,460 --> 00:13:23,100
you know I love to hear you moan. You
know that? Come on.
210
00:13:26,280 --> 00:13:28,120
Oh, that's hot.
211
00:13:29,240 --> 00:13:30,240
Yeah?
212
00:13:37,230 --> 00:13:39,790
Listen to my mom. Listen to my mom.
213
00:13:40,210 --> 00:13:42,550
Oh, no one can hear you here.
214
00:13:42,870 --> 00:13:44,670
He sounds like a fucking sinner.
215
00:13:45,030 --> 00:13:47,210
A sinner of the altar, huh?
216
00:13:47,510 --> 00:13:48,810
Yeah, mom, for me.
217
00:13:49,330 --> 00:13:50,330
Oh,
218
00:13:53,570 --> 00:14:00,350
come on. Hold your little bucket. Don't
let your book drop.
219
00:14:00,890 --> 00:14:01,890
Hold it tight.
220
00:14:02,190 --> 00:14:05,210
Yeah. Oh, you're going to talk if I
fall, isn't that?
221
00:14:05,820 --> 00:14:07,100
Look we're making him airtight!
222
00:14:36,970 --> 00:14:38,730
You're a fucking goddess now.
223
00:14:39,070 --> 00:14:42,050
Who is it? Yeah, that's right.
224
00:14:42,550 --> 00:14:43,550
That's it.
225
00:14:43,650 --> 00:14:47,130
Come on. Show that big fucking cock in
the back.
226
00:14:47,770 --> 00:14:54,650
Yeah. Are you ready for your next
fucking cock?
227
00:14:55,110 --> 00:14:58,010
He's more than ready. He wants it, don't
you?
228
00:14:58,270 --> 00:15:00,010
You better think twice.
229
00:15:01,270 --> 00:15:04,150
Think twice when it's time you knock on
our door.
230
00:15:06,890 --> 00:15:12,950
Oh, you want me to give it to you?
231
00:15:14,350 --> 00:15:16,290
Oh, I want you to give it to me.
232
00:15:16,610 --> 00:15:18,090
Who cares what you want anyway?
233
00:15:38,120 --> 00:15:40,040
I don't need Jesus anymore.
234
00:15:40,300 --> 00:15:42,400
You don't need Jesus, do you? Huh?
235
00:15:42,640 --> 00:15:46,420
Oh, I need to cook. Oh, you need to
cook. I need to cook. I need to cook.
236
00:15:47,240 --> 00:15:48,380
I need to cook.
237
00:15:48,720 --> 00:15:49,720
I need to cook.
238
00:15:49,960 --> 00:15:56,840
I need to cook.
239
00:15:57,800 --> 00:15:58,880
All of my inches.
240
00:15:59,300 --> 00:16:01,940
Yeah. All of my inches.
241
00:16:02,940 --> 00:16:03,940
Wow.
242
00:16:05,480 --> 00:16:07,060
You're looking good.
243
00:16:08,780 --> 00:16:11,780
He can really have it. Come on.
244
00:16:13,380 --> 00:16:15,840
Come on.
245
00:16:17,820 --> 00:16:23,360
You'll be singing a different tune next
time you knock on our door.
246
00:16:26,220 --> 00:16:28,920
She would give him real good love.
247
00:17:15,369 --> 00:17:21,030
Have you had enough yet?
248
00:17:40,379 --> 00:17:43,180
Come on
249
00:18:18,639 --> 00:18:24,680
You poor little...
250
00:18:37,840 --> 00:18:39,660
Well. I'm going to get my book back.
251
00:18:39,980 --> 00:18:42,180
I want to hear you preaching now.
252
00:18:44,140 --> 00:18:47,520
Pray to me.
253
00:18:48,000 --> 00:18:49,360
Hold it in high. Pray to me.
254
00:18:52,600 --> 00:18:54,400
Teach me all your values.
255
00:19:10,660 --> 00:19:11,800
Come on.
256
00:19:55,730 --> 00:19:57,790
I think we deserve a drink, Heidi.
257
00:19:58,050 --> 00:19:59,310
He didn't teach me much.
258
00:19:59,890 --> 00:20:01,110
Did he teach you anything?
259
00:20:02,890 --> 00:20:04,590
Let's wait for the next book tomorrow.
260
00:20:05,790 --> 00:20:08,850
Shall we leave him there?
16434
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.