All language subtitles for Sheriff.Country.S01E16.Twenty.Four.Candles.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-RAWR

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian Download
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,079 --> 00:00:07,515 Previously on Sheriff Country... 2 00:00:07,846 --> 00:00:09,490 You drive me up the damn wall, Dad. 3 00:00:09,514 --> 00:00:10,702 You're still one of the good ones. 4 00:00:10,733 --> 00:00:13,114 My mom is going to make you leave 5 00:00:13,144 --> 00:00:15,102 if she finds out that you're still growing illegally. 6 00:00:15,232 --> 00:00:16,146 I don't want that. 7 00:00:16,277 --> 00:00:17,234 The hell am I doing this for? 8 00:00:17,365 --> 00:00:18,975 For me. And for Skye. 9 00:00:19,149 --> 00:00:21,325 - I need you to stay the course. - All right. 10 00:00:21,499 --> 00:00:23,023 We're gonna protect our garden against all comers. 11 00:00:23,110 --> 00:00:24,937 - I'm in. - This ain't legal. 12 00:00:25,068 --> 00:00:26,461 If you start moving product in the dark, 13 00:00:26,635 --> 00:00:28,071 we'll be outlaws. 14 00:00:28,158 --> 00:00:29,551 You're damn right we will. 15 00:00:29,681 --> 00:00:31,031 Aunt Miranda. 16 00:00:31,205 --> 00:00:34,686 You are really talented, Skye. Come work for me. 17 00:00:34,817 --> 00:00:37,820 Aunt Miranda offered me a job, and I've decided to say yes. 18 00:00:37,950 --> 00:00:40,083 Gina told me Nora left. 19 00:00:40,214 --> 00:00:41,824 She told me about you and Travis. 20 00:00:41,954 --> 00:00:43,347 Is there something wrong with us? 21 00:00:43,521 --> 00:00:46,394 - Obviously. - Here's to tomorrow. 22 00:00:53,575 --> 00:00:57,057 Deputies pursuing unknown suspect on foot. 23 00:00:58,145 --> 00:00:59,494 Hold up! 24 00:00:59,624 --> 00:01:00,799 - Get anything? - Go, go! 25 00:01:00,930 --> 00:01:02,366 He's got to be close. 26 00:01:04,151 --> 00:01:06,762 - He went this way. - You sure? 27 00:01:08,416 --> 00:01:09,634 No. 28 00:01:12,724 --> 00:01:13,856 This way. 29 00:01:13,986 --> 00:01:15,814 Over there. 30 00:01:16,728 --> 00:01:18,513 Hey. 31 00:01:20,776 --> 00:01:22,299 Hear that? Over here. 32 00:01:22,430 --> 00:01:23,735 I got him, I got him. 33 00:01:27,217 --> 00:01:28,653 I don't got him. 34 00:01:28,827 --> 00:01:32,048 We're not leaving till we catch this son of a bitch. 35 00:01:32,222 --> 00:01:33,441 Let's double back towards the car. 36 00:01:33,571 --> 00:01:35,530 Maybe we'll get lucky and he went that way. 37 00:01:48,238 --> 00:01:49,457 All right! 38 00:01:49,631 --> 00:01:51,589 Big picture on our weed sales... 39 00:01:51,720 --> 00:01:52,895 indica is up 20% 40 00:01:53,025 --> 00:01:54,897 and sativa's doing even better. 41 00:01:55,027 --> 00:01:57,029 Oh, and our customer feedback forms 42 00:01:57,160 --> 00:02:00,381 have informed us that Luna's apple fritter hybrid continues 43 00:02:00,511 --> 00:02:03,253 - to be a fan favorite. - You're welcome, everyone. 44 00:02:03,384 --> 00:02:04,689 Okay, just tell us the number already. 45 00:02:04,863 --> 00:02:06,517 Tanner's antsy. All right. 46 00:02:06,648 --> 00:02:08,215 Okay, and the number is... 47 00:02:09,477 --> 00:02:10,826 ...two million in sales. 48 00:02:13,002 --> 00:02:14,003 Not bad 49 00:02:14,134 --> 00:02:15,222 for a couple months' work. 50 00:02:15,352 --> 00:02:16,832 It's the economy of scale. 51 00:02:16,962 --> 00:02:19,269 See, we're no longer lone monkeys in the marketplace. 52 00:02:19,443 --> 00:02:21,315 We are now King freaking Kong. 53 00:02:21,445 --> 00:02:24,318 And no robberies since we started the co-op. 54 00:02:24,448 --> 00:02:26,146 Anyone who messes with one of us 55 00:02:26,276 --> 00:02:27,886 messes with all of us. 56 00:02:28,017 --> 00:02:29,410 We still on schedule for tomorrow? 57 00:02:29,540 --> 00:02:31,325 Yeah, the Coloradans are in the air as we speak. 58 00:02:31,455 --> 00:02:34,023 Private jet, three million bucks on board. 59 00:02:34,154 --> 00:02:35,894 Biggest deal yet, thanks to me and Dale. 60 00:02:36,025 --> 00:02:37,287 Where is your smarter half? 61 00:02:37,418 --> 00:02:38,723 Supposed to have been here an hour ago. 62 00:02:38,854 --> 00:02:39,898 I tried calling him, but he hasn't answered. 63 00:02:40,029 --> 00:02:41,422 The man has a third of our weed. 64 00:02:41,552 --> 00:02:42,858 You guys are meeting the Coloradans tonight. 65 00:02:42,988 --> 00:02:44,773 Leave the heavy lifting to us, old man. 66 00:02:44,903 --> 00:02:46,818 "Old man"? 67 00:02:46,949 --> 00:02:47,776 Whoa. 68 00:02:47,906 --> 00:02:49,517 Look, the banty rooster's 69 00:02:49,647 --> 00:02:51,475 getting his cock-a-doodle-doodle on. 70 00:02:51,649 --> 00:02:53,564 If I'm not worried, you don't need to be. 71 00:02:53,695 --> 00:02:54,957 Where the hell are you going? 72 00:02:55,044 --> 00:02:56,567 Going to find Dale. 73 00:02:56,698 --> 00:02:57,525 This is our deal. 74 00:02:57,655 --> 00:02:59,135 Me and Dale's. 75 00:02:59,266 --> 00:03:01,572 Yeah. Well, you dropped the ball. 76 00:03:01,703 --> 00:03:03,357 So step off. 77 00:03:06,055 --> 00:03:07,709 Hey, cut the crap, both of you. 78 00:03:07,883 --> 00:03:09,319 You've always done things your way. 79 00:03:09,493 --> 00:03:11,103 You're part of a crew now, Wes. 80 00:03:11,234 --> 00:03:13,062 One for all, right? 81 00:03:13,236 --> 00:03:14,977 Right? 82 00:03:17,936 --> 00:03:20,200 Yeah. One for all. 83 00:03:21,723 --> 00:03:23,725 Kid can come along. 84 00:03:23,855 --> 00:03:26,075 I got a booster seat in my truck. 85 00:03:26,206 --> 00:03:28,512 Yeah, right next to your wheelchair. 86 00:03:38,870 --> 00:03:40,437 - My 24-year-old. - Oh. 87 00:03:40,524 --> 00:03:42,004 - Thanks, Mom. - Oh, my God. 88 00:03:42,961 --> 00:03:45,790 - We're all set for your birthday dinner tomorrow night. - Mm-hmm. 89 00:03:45,921 --> 00:03:47,444 Cheesy chicken casserole, 90 00:03:47,575 --> 00:03:48,837 blueberry pie. 91 00:03:48,967 --> 00:03:50,578 - Ah, my favorite. - You still haven't told me 92 00:03:50,708 --> 00:03:52,014 what you want for your birthday yet. 93 00:03:52,188 --> 00:03:53,450 I'm jealous of the gift Grandpa got you. 94 00:03:53,537 --> 00:03:55,626 I don't think I can beat it. 95 00:03:55,713 --> 00:03:57,062 Actually, I... 96 00:03:57,193 --> 00:03:58,412 think you might have a shot. 97 00:03:58,542 --> 00:04:00,065 Could I get your signature? 98 00:04:00,152 --> 00:04:01,458 My signature? 99 00:04:01,589 --> 00:04:03,155 I need you to cosign something. 100 00:04:04,113 --> 00:04:05,549 The lease to my new apartment. Check it out. 101 00:04:05,680 --> 00:04:07,334 - Your new apartment. - Mm-hmm. 102 00:04:07,464 --> 00:04:09,640 I spoke to Dad, and he thinks I should go for it. 103 00:04:09,771 --> 00:04:11,642 And the rent's super reasonable. 104 00:04:11,773 --> 00:04:13,601 Looks like it's been on the market for a few months. 105 00:04:13,775 --> 00:04:14,732 Might be something wrong with it. 106 00:04:14,863 --> 00:04:16,168 And reasonable for whom? 107 00:04:16,299 --> 00:04:17,996 - Can you afford that? - Okay, Mom, 108 00:04:18,127 --> 00:04:20,477 can you just try to not be negative 109 00:04:20,608 --> 00:04:22,131 about this? Since I've starting working 110 00:04:22,262 --> 00:04:23,393 for Aunt Miranda, 111 00:04:23,567 --> 00:04:25,308 I'm making good money. 112 00:04:26,396 --> 00:04:27,615 So get her to cosign. 113 00:04:27,789 --> 00:04:30,661 Oh. Yeah, I mean, I guess I could ask her. 114 00:04:30,792 --> 00:04:32,446 No. Uh, I'll... I-I'll do it. 115 00:04:32,576 --> 00:04:35,362 I'll-I'll sign. Um, I just want to look at it first. 116 00:04:35,492 --> 00:04:37,015 Fine. Can we go today? 117 00:04:37,146 --> 00:04:38,321 Today's gonna be hard. How about tomorrow? 118 00:04:38,408 --> 00:04:40,932 No, Mom, please, it could be gone tomorrow. 119 00:04:41,063 --> 00:04:42,499 I seriously doubt it. 120 00:04:44,849 --> 00:04:47,417 Happy birthday, angel. 121 00:04:47,504 --> 00:04:49,463 It's gonna be weird not having you in the house. 122 00:04:49,593 --> 00:04:50,942 Yeah. Don't worry. 123 00:04:51,029 --> 00:04:52,814 Grandpa's not going anywhere. 124 00:05:07,872 --> 00:05:09,221 Dale! 125 00:05:11,920 --> 00:05:13,748 He never leaves his gate open. 126 00:05:13,878 --> 00:05:15,010 Dale! 127 00:05:15,184 --> 00:05:16,881 - Where's his dogs at? - Dale! 128 00:05:17,012 --> 00:05:18,622 His truck's here. 129 00:05:21,103 --> 00:05:22,409 Tommy? 130 00:05:23,801 --> 00:05:25,803 Tommy. 131 00:05:26,978 --> 00:05:28,153 Tommy, it's Wes Fox. Where's your... 132 00:05:28,284 --> 00:05:29,764 where's your dad? What happened? 133 00:05:29,938 --> 00:05:30,982 It was two guys. 134 00:05:31,113 --> 00:05:32,549 They came out of nowhere. 135 00:05:32,680 --> 00:05:33,855 I think they took my dad. 136 00:05:33,985 --> 00:05:35,247 Did they take the weed? 137 00:05:35,378 --> 00:05:36,553 - Where's the weed?! - Do not move him. 138 00:05:36,640 --> 00:05:38,120 Tommy, you stay still, all right? 139 00:05:38,250 --> 00:05:39,817 We're gonna get help. 140 00:05:39,948 --> 00:05:41,036 All right, um... 141 00:05:41,123 --> 00:05:43,081 - Don't try to get up. - Okay. 142 00:05:44,300 --> 00:05:45,693 You're gonna be okay, all right? 143 00:05:45,823 --> 00:05:47,999 We're gonna take care of things... 144 00:05:48,130 --> 00:05:49,131 The weed's still here! 145 00:05:49,261 --> 00:05:50,828 - Don't move. - Okay. 146 00:05:54,223 --> 00:05:55,833 Who kidnaps somebody 147 00:05:55,920 --> 00:05:57,357 and leaves a million dollars' worth of product behind? 148 00:05:57,487 --> 00:05:58,662 I don't know. I mean... 149 00:05:58,793 --> 00:06:00,882 Until we find out who, Colorado deal's off. 150 00:06:01,012 --> 00:06:02,710 - That ain't your call. - Don't be an idiot. 151 00:06:02,797 --> 00:06:04,276 - For all we know, this is a setup. - Are you getting 152 00:06:04,364 --> 00:06:06,540 soft on us, Wessie boy? It's called taking a risk. 153 00:06:06,670 --> 00:06:08,759 Cut out the tough guy talk! 154 00:06:11,501 --> 00:06:12,850 We got to get the kid to a hospital. 155 00:06:12,981 --> 00:06:14,678 Look, if you want to be a nurse, go ahead. 156 00:06:14,765 --> 00:06:16,419 But I'm not about to walk away from three million bucks. 157 00:06:16,550 --> 00:06:18,508 Okay, all right, look, here's the deal. 158 00:06:18,682 --> 00:06:20,467 I am gonna take Dale's truck. 159 00:06:20,597 --> 00:06:23,339 I will take it to the bottom of the mountain 160 00:06:23,470 --> 00:06:24,558 and I will offload the product. 161 00:06:24,688 --> 00:06:25,907 You will call 911. 162 00:06:26,081 --> 00:06:27,387 You will get an ambulance. 163 00:06:27,517 --> 00:06:28,605 No, no, no. Deal with the cops? No. 164 00:06:28,736 --> 00:06:30,259 I'll-I'll-I'll just drive the kid. 165 00:06:30,390 --> 00:06:32,261 What if he dies on the way? 166 00:06:32,392 --> 00:06:34,481 You prepared to answer those questions? 167 00:06:34,655 --> 00:06:37,309 - Then get out of my way. - Fine, fine, okay. 168 00:06:39,181 --> 00:06:40,617 Oh, uh, one more thing. 169 00:06:40,748 --> 00:06:41,705 Um... 170 00:06:41,879 --> 00:06:43,228 Sheriff thinks I'm legal. 171 00:06:43,315 --> 00:06:45,056 So when she shows up, 172 00:06:45,143 --> 00:06:46,493 I was never here. 173 00:06:52,499 --> 00:06:54,501 We're out of the good coffee, so this'll have to do. 174 00:06:54,675 --> 00:06:56,111 I didn't know we had good coffee. 175 00:06:56,241 --> 00:06:57,025 We don't. 176 00:06:57,112 --> 00:06:59,331 It's on a sliding scale. 177 00:06:59,462 --> 00:07:01,290 - What's that? - It's for Skye's birthday. 178 00:07:01,377 --> 00:07:03,379 I'm making her a scrapbook. 179 00:07:05,512 --> 00:07:08,515 Oh, my God, you look so young. 180 00:07:10,560 --> 00:07:12,301 Not that you still don't. 181 00:07:12,432 --> 00:07:14,521 Very smooth. 182 00:07:14,651 --> 00:07:16,218 We're having a... 183 00:07:16,392 --> 00:07:17,611 Well, you probably have plans, 184 00:07:17,741 --> 00:07:18,568 but we're having a little birthday dinner 185 00:07:18,742 --> 00:07:19,656 for Skye tomorrow night. 186 00:07:19,743 --> 00:07:20,918 Um, you should come. 187 00:07:21,005 --> 00:07:21,963 It's just family. 188 00:07:23,355 --> 00:07:25,183 And friends also. 189 00:07:25,314 --> 00:07:26,358 I'll be there. 190 00:07:26,533 --> 00:07:28,186 Wouldn't be a party without you, Gina. 191 00:07:29,840 --> 00:07:31,407 So what do you say? 192 00:07:31,581 --> 00:07:32,930 Great. I was supposed to go to karaoke tomorrow night. 193 00:07:33,061 --> 00:07:34,323 So now I have an excuse to blow it off. 194 00:07:34,497 --> 00:07:35,933 Not crazy about your date? 195 00:07:36,020 --> 00:07:37,152 Not crazy about karaoke. 196 00:07:37,282 --> 00:07:38,240 Every woman you date, 197 00:07:38,370 --> 00:07:39,807 you find something wrong with her. 198 00:07:39,981 --> 00:07:41,417 I think you're being too picky. 199 00:07:41,548 --> 00:07:43,724 That's not it at all. I... 200 00:07:43,854 --> 00:07:45,334 I'm just looking for someone who shares my interests... 201 00:07:45,508 --> 00:07:47,379 hiking, target shooting, football. 202 00:07:47,510 --> 00:07:49,033 And she has to have a sense of humor. 203 00:07:49,164 --> 00:07:50,339 So you're basically looking for you 204 00:07:50,470 --> 00:07:51,993 but with a sense of humor. 205 00:07:55,213 --> 00:07:56,606 Uh, you know, before I forget, 206 00:07:56,693 --> 00:07:57,912 can you pick up some gift wrapping paper? 207 00:07:58,086 --> 00:07:59,435 You bet. 208 00:07:59,609 --> 00:08:00,392 And can you stop by Costco? 209 00:08:00,523 --> 00:08:02,046 We're out of the good coffee. 210 00:08:02,177 --> 00:08:04,135 Anything else? 211 00:08:04,266 --> 00:08:05,659 I was... I'm s... 212 00:08:09,184 --> 00:08:11,186 245 PC, felony assault 213 00:08:11,316 --> 00:08:12,970 at the Hawkins farm out on Decatur Road. 214 00:08:13,101 --> 00:08:15,016 That's Dale's place. 215 00:08:21,370 --> 00:08:22,806 All right, thanks, Tanner. 216 00:08:23,807 --> 00:08:25,243 According to Tanner, 217 00:08:25,374 --> 00:08:26,593 Tommy told him it was two guys. 218 00:08:26,767 --> 00:08:29,117 Then he blacked out. No idea where Dale is. 219 00:08:29,247 --> 00:08:30,771 All right, let's start at the house. We'll search there. 220 00:08:30,901 --> 00:08:32,903 What are you thinking? Rival grower? 221 00:08:33,034 --> 00:08:34,775 Dale's the biggest black market cultivator on the mountain. 222 00:08:34,905 --> 00:08:37,517 You take him on, he's gonna hit you back twice as hard. 223 00:08:37,647 --> 00:08:39,170 So maybe the cartels? 224 00:08:39,257 --> 00:08:40,520 The Bulgarians have been throwing their weight around. 225 00:08:40,650 --> 00:08:42,347 Yeah. They are brutal. 226 00:08:42,434 --> 00:08:43,914 And fearless. 227 00:08:45,394 --> 00:08:46,526 - What? - Nothing. 228 00:08:46,613 --> 00:08:48,049 I thought I saw something. 229 00:08:53,620 --> 00:08:54,534 Dale! 230 00:08:54,664 --> 00:08:55,535 Oh, my God. 231 00:08:56,971 --> 00:08:58,015 Dale. 232 00:09:00,104 --> 00:09:01,323 Dale. 233 00:09:02,846 --> 00:09:03,847 Check his pulse. 234 00:09:06,241 --> 00:09:09,636 He's alive but barely. 235 00:09:09,766 --> 00:09:10,637 Boone. 236 00:09:33,398 --> 00:09:34,399 Do you remember that sign that was left 237 00:09:34,486 --> 00:09:35,705 on Bernice Wambach's house? 238 00:09:38,360 --> 00:09:40,144 "Time to sell." 239 00:09:40,275 --> 00:09:41,668 Yeah, it's one thing to threaten ranchers. 240 00:09:41,798 --> 00:09:43,713 They're generally peace-loving folks. 241 00:09:43,887 --> 00:09:45,280 But up here in Deadwater? 242 00:09:45,367 --> 00:09:47,195 Pretty ballsy move. 243 00:09:47,282 --> 00:09:49,676 All right, so Tanner said that Dale was attacked by two guys. 244 00:09:49,763 --> 00:09:51,286 Tommy and Dale live in this house alone 245 00:09:51,416 --> 00:09:52,548 since Dale's wife died. 246 00:09:52,722 --> 00:09:54,419 There's Tommy's Jeep. 247 00:09:54,594 --> 00:09:56,073 - Where's Dale's truck? - Well, 248 00:09:56,204 --> 00:09:57,858 looks like it was parked right here next to Tommy's, right? 249 00:09:57,988 --> 00:10:00,512 One of the suspects must have taken Dale's truck 250 00:10:00,643 --> 00:10:02,210 and the other one just left in whatever vehicle they came in. 251 00:10:02,340 --> 00:10:03,777 I'll put out a BOLO on Dale's truck. 252 00:10:03,864 --> 00:10:05,213 All right. Limit it to internal channels. 253 00:10:05,387 --> 00:10:06,649 I don't want whoever's driving that truck to know 254 00:10:06,780 --> 00:10:07,955 we're looking for them. 255 00:10:10,305 --> 00:10:11,436 Are Dale and Tommy gonna make it? 256 00:10:11,611 --> 00:10:12,742 The doctors are gonna give me 257 00:10:12,873 --> 00:10:14,614 an update. I'll let you guys know what I hear. 258 00:10:14,744 --> 00:10:17,660 We think that this is about Dale's property. 259 00:10:17,791 --> 00:10:19,183 Do you know if Dale got any offers recently? 260 00:10:19,314 --> 00:10:20,097 Or maybe some of you guys did? 261 00:10:26,538 --> 00:10:27,844 A few folks got some offers. 262 00:10:27,975 --> 00:10:29,367 Luna. 263 00:10:29,498 --> 00:10:30,804 She's trying to help, Tanner. 264 00:10:30,978 --> 00:10:31,892 What kind of offers? 265 00:10:32,022 --> 00:10:33,328 Good offers. 266 00:10:33,458 --> 00:10:34,808 Five or six times what the land is worth. 267 00:10:34,982 --> 00:10:37,158 But Deadwater's our home, so... 268 00:10:37,288 --> 00:10:37,941 no one took the bait. 269 00:10:38,115 --> 00:10:39,247 Except Dale. 270 00:10:39,377 --> 00:10:40,596 He got a phone call. 271 00:10:40,683 --> 00:10:43,120 Some guy saying he wanted to buy the place. 272 00:10:43,251 --> 00:10:45,340 So Dale played along. 273 00:10:45,427 --> 00:10:47,603 But he was pretty much screwing with the guy. 274 00:10:47,734 --> 00:10:49,170 Seeing how high he was willing to go. 275 00:10:49,300 --> 00:10:52,173 Oh. So once Dale didn't sell the land, 276 00:10:52,303 --> 00:10:53,435 they did this to him. 277 00:10:53,609 --> 00:10:55,480 All right, last question. 278 00:10:55,611 --> 00:10:57,831 Did Dale or anyone who received offers, 279 00:10:57,961 --> 00:10:59,615 did they ever meet the prospective buyer? 280 00:10:59,746 --> 00:11:01,182 It was always over the phone. 281 00:11:01,312 --> 00:11:02,618 I wish I could tell you more. 282 00:11:02,792 --> 00:11:04,185 No, that was helpful. 283 00:11:04,315 --> 00:11:05,795 Thank you. 284 00:11:09,625 --> 00:11:12,367 - That's odd. - What's odd? 285 00:11:12,497 --> 00:11:14,151 Luna is a legal grower. 286 00:11:14,238 --> 00:11:17,198 What is she doing hanging out with Dale and this crowd? 287 00:11:17,285 --> 00:11:19,722 Every single one of those guys has done hard time. 288 00:11:23,857 --> 00:11:25,032 I've been doing some digging. 289 00:11:25,162 --> 00:11:26,424 Red pins are the folks 290 00:11:26,555 --> 00:11:28,122 who turned down offers for their land. 291 00:11:28,252 --> 00:11:30,602 I've been calling around. They've been reluctant to talk. 292 00:11:30,690 --> 00:11:32,474 But most of the noes have been threatened in some way. 293 00:11:32,604 --> 00:11:35,695 The blue pins are all the yeses. 294 00:11:35,869 --> 00:11:38,567 Those are the tracts that sold sometime in the last six months. 295 00:11:38,698 --> 00:11:40,656 Just about all of them bought by an outfit 296 00:11:40,830 --> 00:11:42,310 called Emerald Eden LLC. 297 00:11:42,484 --> 00:11:44,747 Did you get any names of the members of the LLC? 298 00:11:44,834 --> 00:11:48,098 Emerald Eden is registered in Nevada. 299 00:11:48,185 --> 00:11:49,447 And that's one of the few states where you can keep 300 00:11:49,578 --> 00:11:51,493 that information confidential. 301 00:11:51,623 --> 00:11:53,277 The perks of being a shell company. 302 00:11:53,408 --> 00:11:54,931 So someone is trying to buy up 303 00:11:55,062 --> 00:11:57,238 the best cannabis-producing real estate in Edgewater, 304 00:11:57,368 --> 00:11:59,066 but they don't want anyone to know who they are. 305 00:11:59,196 --> 00:12:01,242 - The question is... - How you gonna smoke 'em out? 306 00:12:02,286 --> 00:12:04,332 Okay, I couldn't decide between the balloons and the gold foil, 307 00:12:04,419 --> 00:12:05,637 so I got 'em both. 308 00:12:05,768 --> 00:12:06,769 Go to town. 309 00:12:06,900 --> 00:12:07,814 Thank you, Gina. 310 00:12:09,337 --> 00:12:11,208 You probably need twice as many red pins 311 00:12:11,339 --> 00:12:13,341 if you consider all the folks that were threatened 312 00:12:13,515 --> 00:12:15,256 - but don't want to talk. - Yeah, that's... 313 00:12:15,386 --> 00:12:16,910 for sure. 314 00:12:19,347 --> 00:12:20,783 Anyway, 315 00:12:20,914 --> 00:12:22,872 I have a fridge to clean. 316 00:12:25,005 --> 00:12:27,703 Uh, um, how do we smoke them out? 317 00:12:28,965 --> 00:12:31,446 Well, we've got that sheriff auction at the end of the month. 318 00:12:31,576 --> 00:12:33,883 Right? We-We've confiscated a couple of really juicy lots 319 00:12:34,014 --> 00:12:35,493 that'd be ideal for growing weed. 320 00:12:35,667 --> 00:12:37,365 Maybe we push up the auction, 321 00:12:37,539 --> 00:12:40,150 see if we can get whoever's behind this to-to take the bait? 322 00:12:40,237 --> 00:12:41,717 Yeah. Dale's friends did say they were offering crazy money. 323 00:12:41,891 --> 00:12:43,937 Exactly. We just need someone 324 00:12:44,067 --> 00:12:45,373 that can go toe-to-toe with them in the bidding. 325 00:12:45,503 --> 00:12:47,767 Like, really push 'em to the limit. 326 00:12:49,464 --> 00:12:50,987 I know a guy. 327 00:12:51,161 --> 00:12:53,381 You want me to be the face of a police sting? 328 00:12:53,468 --> 00:12:55,078 You're perfect, Dad. 329 00:12:55,165 --> 00:12:57,124 You won't bat an eye when the bidding gets heated. 330 00:12:57,254 --> 00:12:58,778 You have the money. We don't know where you have the money, 331 00:12:58,952 --> 00:13:00,083 - but you have it. - I'd love to, 332 00:13:00,214 --> 00:13:01,781 but, um... 333 00:13:01,955 --> 00:13:03,826 going legal, it's a full-time gig, so I'm... 334 00:13:03,913 --> 00:13:04,914 I'm busy. 335 00:13:05,959 --> 00:13:07,569 Too busy to help us find 336 00:13:07,699 --> 00:13:09,658 the people who beat one of your best friends 337 00:13:09,789 --> 00:13:10,920 within an inch of his life? 338 00:13:12,356 --> 00:13:15,533 Mm. Yeah, guilt me into it, huh? 339 00:13:15,664 --> 00:13:16,926 All right. 340 00:13:17,057 --> 00:13:18,536 I'll do it for Dale and his boy. 341 00:13:18,710 --> 00:13:19,886 Thank you. 342 00:13:20,974 --> 00:13:22,758 Hey, do you happen to know 343 00:13:22,845 --> 00:13:25,326 why Luna Miller is hanging out with Dale? 344 00:13:28,546 --> 00:13:30,287 Free country, ain't it? 345 00:13:30,418 --> 00:13:32,202 It's just odd, is all. 346 00:13:32,333 --> 00:13:33,943 Mitchell is Luna's father-in-law. 347 00:13:34,074 --> 00:13:36,511 Him and Dale are tight, so maybe that's it. 348 00:13:37,555 --> 00:13:39,122 Oh, hey, hey, hey! 349 00:13:39,253 --> 00:13:40,689 It's our birthday girl. Come here, come here, come here. 350 00:13:40,776 --> 00:13:42,038 Mwah! 351 00:13:42,169 --> 00:13:43,735 You grow more beautiful every year. 352 00:13:43,910 --> 00:13:45,346 Aw, thanks, Grandpa. 353 00:13:45,476 --> 00:13:47,391 - Are you having dinner with us? - Uh, no. 354 00:13:47,565 --> 00:13:49,437 - I, um... I'm late for something. - Hey. 355 00:13:49,611 --> 00:13:51,178 I will be at your birthday dinner tomorrow night. 356 00:13:51,308 --> 00:13:52,092 I promise. 357 00:13:52,222 --> 00:13:53,441 Wait, pinkie promise? 358 00:13:53,528 --> 00:13:55,443 Mm, pinkie promise. 359 00:13:57,532 --> 00:13:58,402 How was work? 360 00:13:58,533 --> 00:14:00,056 Great. 361 00:14:00,230 --> 00:14:01,753 Aunt Miranda's taking me to New York next week. 362 00:14:01,928 --> 00:14:03,190 Wow. How exciting. 363 00:14:03,320 --> 00:14:04,321 I know, right? 364 00:14:04,408 --> 00:14:06,062 It's my first business trip. 365 00:14:06,193 --> 00:14:08,412 And she's gonna take me to a Broadway show. 366 00:14:08,543 --> 00:14:11,024 Business and pleasure. 367 00:14:11,111 --> 00:14:13,635 Well, clearly, she can't do without you. 368 00:14:14,723 --> 00:14:16,986 You and I should go sometime. 369 00:14:18,335 --> 00:14:19,815 - You know, I've never been. - Mm. 370 00:14:19,989 --> 00:14:21,425 You'd have to show me around. 371 00:14:21,556 --> 00:14:23,471 I promise I will try not to embarrass you. 372 00:14:23,645 --> 00:14:25,342 - Ugh. As if. - Hey, 373 00:14:25,473 --> 00:14:26,735 I was thinking we could look at that apartment tomorrow. 374 00:14:26,822 --> 00:14:28,650 Oh. Uh, actually, 375 00:14:28,780 --> 00:14:30,217 I-I decided not to get it. 376 00:14:30,347 --> 00:14:31,914 Oh, no. 377 00:14:32,001 --> 00:14:32,872 How come? 378 00:14:33,002 --> 00:14:34,482 Well, I showed Aunt Miranda 379 00:14:34,612 --> 00:14:36,353 and she had a fit. 380 00:14:36,484 --> 00:14:39,791 She said she could never let me live in a place that crappy. 381 00:14:39,879 --> 00:14:42,925 - Well, glad Miranda and I are finally on the same page. - Yeah. 382 00:14:43,056 --> 00:14:45,406 She wants me to move here instead. 383 00:14:46,494 --> 00:14:47,930 The Lofts on Eel River? 384 00:14:48,017 --> 00:14:49,410 Skye, you can't afford this. 385 00:14:49,497 --> 00:14:51,368 - Hell, I can't afford it. - Aunt Miranda's 386 00:14:51,499 --> 00:14:53,501 helping me out. She gave me first and last month's rent, 387 00:14:53,631 --> 00:14:55,242 plus the security deposit. 388 00:14:55,372 --> 00:14:56,199 What? 389 00:14:57,200 --> 00:14:59,159 What business is that of hers? 390 00:15:00,073 --> 00:15:00,943 It's a bonus. 391 00:15:01,074 --> 00:15:02,249 I earned it, Mom. 392 00:15:02,379 --> 00:15:04,033 Yeah? 393 00:15:04,164 --> 00:15:06,906 How many of her other employees earned that kind of bonus? 394 00:15:08,995 --> 00:15:11,214 Okay. I'm gonna go take a shower. 395 00:15:12,607 --> 00:15:14,000 Come down for dinner. 396 00:15:14,087 --> 00:15:16,002 I'm not hungry. 397 00:15:30,712 --> 00:15:32,105 Are you carrying? 398 00:15:33,758 --> 00:15:35,978 Glove compartment. Now. 399 00:15:36,109 --> 00:15:38,372 I just don't know why we can't do a one-stop shop. 400 00:15:38,546 --> 00:15:40,678 "Here's the weed, here's the cash, thank you very much." 401 00:15:40,809 --> 00:15:42,376 Why do we got to do a pre-meet? 402 00:15:43,377 --> 00:15:45,161 Because the first time that you do a deal with somebody, 403 00:15:45,292 --> 00:15:46,510 you do not bring the drugs and the money 404 00:15:46,684 --> 00:15:47,903 to the same place at the same time. 405 00:15:48,077 --> 00:15:49,949 'Cause that's a good way to catch a bullet. 406 00:15:50,079 --> 00:15:51,907 Or a bid. 407 00:15:52,038 --> 00:15:53,343 You know what a bid is, don't you, 408 00:15:53,517 --> 00:15:54,779 or do I have to explain that to you? 409 00:15:54,866 --> 00:15:56,564 It means jail time. 410 00:15:56,651 --> 00:15:58,087 I'm not stupid. 411 00:15:58,218 --> 00:16:01,047 You haven't exactly convinced me just yet. 412 00:16:02,091 --> 00:16:04,006 Glove compartment. 413 00:16:15,235 --> 00:16:16,671 Drink? 414 00:16:16,801 --> 00:16:18,107 No, thanks. Good. 415 00:16:19,108 --> 00:16:20,892 Please, have a seat. 416 00:16:22,503 --> 00:16:26,768 Uh, my associate Dale's, uh, very sorry 417 00:16:26,898 --> 00:16:27,943 that he couldn't make it. 418 00:16:28,074 --> 00:16:29,553 Yeah, brother in hospice. 419 00:16:29,684 --> 00:16:30,946 That's too bad. 420 00:16:31,120 --> 00:16:33,035 - He never mentioned it. - Mm. 421 00:16:35,385 --> 00:16:36,821 How long you known Dale? 422 00:16:36,996 --> 00:16:38,649 Since his daddy and I did a stretch together. 423 00:16:38,736 --> 00:16:40,477 Yeah? Where was that? 424 00:16:40,608 --> 00:16:42,175 Lompoc. 425 00:16:42,305 --> 00:16:44,264 Possession with intent to distribute. 426 00:16:45,352 --> 00:16:47,049 Unlike a fine wine, 427 00:16:47,180 --> 00:16:49,312 I-I don't mellow with age. 428 00:16:51,184 --> 00:16:52,402 This co-op of yours... 429 00:16:52,576 --> 00:16:53,577 business is good, yeah? 430 00:16:53,751 --> 00:16:54,578 Oh, it's booming. 431 00:16:54,709 --> 00:16:55,579 Mostly California? 432 00:16:55,710 --> 00:16:56,667 Are you writing a biography? 433 00:16:58,191 --> 00:16:59,279 Let's talk about the deal already. 434 00:16:59,366 --> 00:17:02,195 Are you in some kind of hurry? 435 00:17:02,282 --> 00:17:03,761 No, I'm just sick of your damn yapping. 436 00:17:06,416 --> 00:17:08,114 I don't love your tone, my man. 437 00:17:08,244 --> 00:17:09,506 Well, I don't love you wasting our time 438 00:17:09,593 --> 00:17:10,551 with your dumbass questions. 439 00:17:10,725 --> 00:17:12,596 You hear that, guys? 440 00:17:12,727 --> 00:17:14,163 - I'm a dumbass. - N-No, no. 441 00:17:14,294 --> 00:17:16,339 That is not what he meant. My friend here... 442 00:17:16,470 --> 00:17:17,775 Isn't Dale. 443 00:17:18,820 --> 00:17:19,995 And neither are you. 444 00:17:21,040 --> 00:17:22,998 I got this little voice in my head. 445 00:17:23,129 --> 00:17:25,479 It tells me when something's off. 446 00:17:25,653 --> 00:17:28,656 Kept me out of jail for as long as I been doing this. 447 00:17:28,786 --> 00:17:31,180 And right now that voice is screaming. 448 00:17:32,790 --> 00:17:34,357 The deal's off. 449 00:17:35,097 --> 00:17:36,185 Sit your ass down. 450 00:17:38,579 --> 00:17:40,320 Or what? 451 00:17:41,582 --> 00:17:43,149 Like I said... 452 00:17:43,975 --> 00:17:45,412 ...the deal's off. 453 00:18:01,993 --> 00:18:03,821 Banana Split. 454 00:18:05,649 --> 00:18:06,476 What? 455 00:18:06,563 --> 00:18:08,565 Banana Split. 456 00:18:08,652 --> 00:18:09,697 Blueberry Fire. 457 00:18:09,827 --> 00:18:11,002 Sour Diesel. 458 00:18:11,133 --> 00:18:12,439 Trainwreck. 459 00:18:12,569 --> 00:18:15,094 All stupid names made up by people high as a kite. 460 00:18:15,224 --> 00:18:17,270 But you know every single one of them, 461 00:18:17,400 --> 00:18:18,836 because they're the best strains 462 00:18:18,967 --> 00:18:20,577 that you can find anywhere in the whole world. 463 00:18:20,664 --> 00:18:23,537 And all of 'em are grown right here in the Emerald Triangle. 464 00:18:23,667 --> 00:18:26,888 And my competition might say it's the luck of Mother Nature. 465 00:18:27,062 --> 00:18:29,282 Well, I say the harder I work, the luckier I get. 466 00:18:30,848 --> 00:18:34,243 Now, the product that I'm going to bring to you tomorrow night 467 00:18:34,330 --> 00:18:36,202 is the best that you will find anywhere. 468 00:18:36,332 --> 00:18:37,420 You know it. I know it. 469 00:18:37,551 --> 00:18:40,771 I hope this is not a one-time deal. 470 00:18:40,902 --> 00:18:42,425 We plan on making a lot of money. 471 00:18:43,861 --> 00:18:45,080 Question is, do you? 472 00:18:46,690 --> 00:18:48,562 As a show of good faith, 473 00:18:48,649 --> 00:18:49,954 I'm gonna throw in 50 pounds 474 00:18:50,085 --> 00:18:51,565 of the greatest apple fritter hybrid 475 00:18:51,695 --> 00:18:54,220 that you have ever fired. 476 00:18:55,308 --> 00:18:56,657 It's gratis. 477 00:18:58,572 --> 00:19:00,008 That means "free." 478 00:19:00,095 --> 00:19:02,228 Let me know what you decide. 479 00:19:10,627 --> 00:19:12,847 Thanks for meeting me, Miranda. 480 00:19:12,977 --> 00:19:15,197 Skye is super excited about New York. 481 00:19:15,328 --> 00:19:16,633 Mm. It's gonna be fun. 482 00:19:17,721 --> 00:19:19,245 And to be honest, she's earned it. 483 00:19:19,375 --> 00:19:20,637 Oh, she's a hard worker. 484 00:19:20,768 --> 00:19:22,030 And smart, to boot. 485 00:19:22,161 --> 00:19:24,032 A rare combination, as we both know. 486 00:19:24,163 --> 00:19:25,903 Thanks for saying that. 487 00:19:26,034 --> 00:19:28,428 I think about where she was six months ago and, um, 488 00:19:28,558 --> 00:19:30,430 I'm so grateful. 489 00:19:33,563 --> 00:19:34,695 How's Rick? 490 00:19:35,739 --> 00:19:37,393 He's hanging in there. 491 00:19:37,524 --> 00:19:39,830 Uh, what are you and Travis doing for Skye's birthday? 492 00:19:39,961 --> 00:19:42,920 Oh, well, Travis is stuck in San Francisco on the Barlow trial, 493 00:19:43,051 --> 00:19:45,184 so he's gonna take her to a Giants game next weekend. 494 00:19:45,314 --> 00:19:46,881 Tonight we're just gonna have some dinner 495 00:19:47,055 --> 00:19:48,230 and cake at the house. 496 00:19:48,317 --> 00:19:50,014 Nothing big. Just family. 497 00:19:50,145 --> 00:19:51,886 W... Our family. 498 00:19:51,973 --> 00:19:52,974 You know, me and my dad. 499 00:19:53,148 --> 00:19:54,062 - You know what I mean. - Mm. 500 00:19:54,193 --> 00:19:55,498 Yeah. 501 00:19:55,629 --> 00:19:57,196 Not that I don't love seeing you, Mickey, 502 00:19:57,326 --> 00:19:58,675 but what's this about? 503 00:19:59,676 --> 00:20:01,200 I think you know what this is about. 504 00:20:01,330 --> 00:20:02,766 I've disappointed you so many times. 505 00:20:02,853 --> 00:20:04,290 Honestly, I don't. 506 00:20:05,465 --> 00:20:07,380 The Lofts on Eel River. 507 00:20:07,510 --> 00:20:08,903 - Really, Miranda? - The apartment. 508 00:20:09,077 --> 00:20:10,034 It's not a big deal. 509 00:20:10,165 --> 00:20:11,471 It's an employee bonus. 510 00:20:11,558 --> 00:20:13,647 It's special treatment for your niece. 511 00:20:13,821 --> 00:20:15,518 I don't get it. 512 00:20:15,605 --> 00:20:17,259 Mickey, a second ago, you were proud of her. 513 00:20:17,390 --> 00:20:19,000 I still am. 514 00:20:19,174 --> 00:20:20,523 But you stepped over the line. 515 00:20:21,611 --> 00:20:23,222 I'm her mom. 516 00:20:23,309 --> 00:20:24,701 Where she lives 517 00:20:24,832 --> 00:20:27,443 is a decision that she and I will make, 518 00:20:27,574 --> 00:20:28,749 not you. 519 00:20:28,879 --> 00:20:29,706 She's 24 years old, Mickey. 520 00:20:29,837 --> 00:20:31,099 She's not a child. 521 00:20:31,186 --> 00:20:31,882 So stop spoiling her like one. 522 00:20:32,056 --> 00:20:33,319 Save that for... 523 00:20:34,624 --> 00:20:36,844 For Rick? 524 00:20:36,974 --> 00:20:38,193 Stop spoiling her like Rick? 525 00:20:38,324 --> 00:20:40,543 Is that what you were going to say? 526 00:20:40,674 --> 00:20:41,849 I'm sorry. 527 00:20:41,979 --> 00:20:43,416 I didn't mean it like that. 528 00:20:43,546 --> 00:20:45,244 Thanks for asking about him. 529 00:20:45,374 --> 00:20:47,289 He's just out of rehab. 530 00:20:47,420 --> 00:20:49,248 He's going to come home for a while. 531 00:20:49,378 --> 00:20:51,119 Probably a long while. 532 00:20:52,163 --> 00:20:53,469 You're lucky, Mickey. 533 00:20:54,470 --> 00:20:56,646 You have a kid who wants to stand on her own two feet. 534 00:20:56,777 --> 00:20:58,344 And she has the brains and the talents to do it. 535 00:20:58,518 --> 00:21:00,737 I would give my right arm for that. 536 00:21:00,868 --> 00:21:01,825 He'll get there. 537 00:21:01,956 --> 00:21:03,697 It'll take some time, 538 00:21:03,827 --> 00:21:05,351 but he will get there. 539 00:21:07,744 --> 00:21:09,833 Yeah, well... 540 00:21:09,920 --> 00:21:11,313 coffee's on me. 541 00:21:11,400 --> 00:21:12,532 Miranda. 542 00:21:12,619 --> 00:21:14,055 Good to see you, Mickey. 543 00:21:17,145 --> 00:21:18,625 We got a deal. 544 00:21:18,755 --> 00:21:21,584 That's great news. I-I knew you boys would come around. 545 00:21:21,715 --> 00:21:23,717 Look, we're gonna make us some money, okay? 546 00:21:23,804 --> 00:21:25,588 I'll be there tonight, make the drop. 547 00:21:25,719 --> 00:21:27,111 - So if... - Grandpa? 548 00:21:27,198 --> 00:21:28,983 And-and stop calling here! 549 00:21:29,157 --> 00:21:30,593 Take me off your list! 550 00:21:33,030 --> 00:21:34,510 - What are you doing here? - Aunt Miranda 551 00:21:34,597 --> 00:21:36,469 gave me the day off for my birthday. 552 00:21:38,166 --> 00:21:39,298 And I have something for you. 553 00:21:39,428 --> 00:21:40,734 Well, it's your birthday. 554 00:21:40,864 --> 00:21:41,865 I'm supposed to have something for you. 555 00:21:42,039 --> 00:21:43,389 Well, you're not off the hook. 556 00:21:44,433 --> 00:21:46,522 What's this? M... 557 00:21:46,696 --> 00:21:48,698 Money? 558 00:21:48,872 --> 00:21:50,874 It's the full amount Brandon stole from your beehive. 559 00:21:51,048 --> 00:21:53,486 $600 minus the $87 I already gave you. 560 00:21:54,182 --> 00:21:55,401 That was months ago. 561 00:21:55,531 --> 00:21:56,967 Well, I'm paying you back now. 562 00:21:57,054 --> 00:21:59,709 - Yeah, I don't need it. - Take it, Grandpa. 563 00:22:01,624 --> 00:22:02,669 All right. 564 00:22:03,626 --> 00:22:06,150 You inherited your mother's stubborn streak. 565 00:22:06,281 --> 00:22:08,544 And there's something else. 566 00:22:09,589 --> 00:22:11,155 - What? - This came in the mail yesterday. 567 00:22:11,242 --> 00:22:13,114 It's from the government. 568 00:22:13,244 --> 00:22:15,899 Oh, what'd I do now? 569 00:22:29,130 --> 00:22:30,523 It's good news, right? 570 00:22:30,653 --> 00:22:32,438 They approved your legal growers' license? 571 00:22:32,612 --> 00:22:33,917 Yeah. 572 00:22:34,004 --> 00:22:35,876 Oh, my God, Grandpa! 573 00:22:36,050 --> 00:22:38,792 This is, like, the best birthday gift ever. 574 00:22:38,879 --> 00:22:41,534 Oh! 575 00:22:42,230 --> 00:22:44,537 Mwah. 576 00:22:52,022 --> 00:22:53,676 Bad news. 577 00:22:53,807 --> 00:22:55,243 The auctioneer canceled. 578 00:22:55,374 --> 00:22:56,636 Uh-oh. 579 00:22:56,766 --> 00:22:59,378 Well... you got to find a replacement. 580 00:22:59,465 --> 00:23:00,683 Yeah, I just did. 581 00:23:00,814 --> 00:23:02,946 No. No. 582 00:23:03,033 --> 00:23:05,209 I... you know that I don't like speaking in front of people. 583 00:23:05,296 --> 00:23:06,602 It's worse than karaoke. 584 00:23:06,689 --> 00:23:08,299 You say you hate speaking in public, 585 00:23:08,430 --> 00:23:10,476 and then you do it and you're really good at it. 586 00:23:10,650 --> 00:23:13,000 No, and-and... 587 00:23:13,130 --> 00:23:15,481 I don't know the first thing about conducting an auction. 588 00:23:15,611 --> 00:23:17,004 It's like anything else. You learn on the job. 589 00:23:17,091 --> 00:23:18,309 - No. - Yeah. 590 00:23:18,397 --> 00:23:20,094 Mickey. It's-it's not... 591 00:23:20,181 --> 00:23:21,487 it's like, people go to auction school. 592 00:23:21,617 --> 00:23:24,011 It's a whole thing. It's... 593 00:23:25,795 --> 00:23:28,058 Hey, there, Gina. 594 00:23:28,189 --> 00:23:29,712 What you got cooking? 595 00:23:29,799 --> 00:23:31,235 Oh, everything's peachy. 596 00:23:31,410 --> 00:23:34,587 Everything's peachy. Uh... 597 00:23:37,764 --> 00:23:40,549 Is everything okay? I mean, treatments okay? 598 00:23:40,680 --> 00:23:42,856 Yeah, I'm... I am fine. 599 00:23:42,986 --> 00:23:44,727 Don't you have an auction to go to? 600 00:23:44,814 --> 00:23:46,381 I did, but I don't now. 601 00:23:46,468 --> 00:23:49,819 Not until you fill me in on what's going on with you. 602 00:23:54,998 --> 00:23:56,739 The treatments are going fine. 603 00:23:56,826 --> 00:23:58,828 It's not even the cancer, 604 00:23:58,959 --> 00:24:00,830 as much as... 605 00:24:00,917 --> 00:24:02,745 I don't know, the way it makes you feel about life. 606 00:24:02,832 --> 00:24:04,660 Things you would have done differently. 607 00:24:05,574 --> 00:24:07,968 What am I doing here, Wes? 608 00:24:08,055 --> 00:24:09,622 What are you doing here? 609 00:24:09,752 --> 00:24:12,320 These guys would be the Keystone Cops without you. 610 00:24:12,451 --> 00:24:13,843 Oh, yeah, right. 611 00:24:14,017 --> 00:24:15,671 I feel like a kid who goes on an airplane 612 00:24:15,802 --> 00:24:17,151 and they give you the little pilot wings. 613 00:24:17,281 --> 00:24:18,718 But that doesn't make you a pilot. 614 00:24:18,805 --> 00:24:20,110 - What, you want to be a cop now? - No, 615 00:24:20,241 --> 00:24:21,721 I don't want to be a cop. 616 00:24:21,808 --> 00:24:23,331 I just want to do something 617 00:24:23,418 --> 00:24:25,681 where I feel... 618 00:24:26,508 --> 00:24:27,596 ...valued. 619 00:24:36,387 --> 00:24:37,650 Everything okay? 620 00:24:37,824 --> 00:24:39,608 U-Uh, yeah. 621 00:24:41,871 --> 00:24:43,177 You are valued. 622 00:24:43,307 --> 00:24:44,483 I value you. 623 00:24:44,613 --> 00:24:46,310 You help me keep my head on straight. 624 00:24:46,441 --> 00:24:48,443 You remind me of what's important. 625 00:24:48,617 --> 00:24:50,750 Some... Sometimes I lose track. 626 00:24:52,186 --> 00:24:54,014 Okay. 627 00:24:54,144 --> 00:24:55,494 Good afternoon, ladies and gentlemen. 628 00:24:55,624 --> 00:24:57,626 Thank you so much for, uh, joining us. 629 00:24:57,757 --> 00:24:59,889 So, first up... 630 00:25:00,020 --> 00:25:01,500 Can't hear you in the back. 631 00:25:05,329 --> 00:25:06,287 First up, 632 00:25:06,417 --> 00:25:09,986 we have a 2020 Ford F-150. 633 00:25:10,117 --> 00:25:11,684 It's got 10,000 miles. 634 00:25:11,814 --> 00:25:14,774 And, uh, there's no service record 'cause, well, 635 00:25:14,904 --> 00:25:16,384 we put the owner in prison, so... 636 00:25:16,515 --> 00:25:17,994 Only 10,000 miles on it. 637 00:25:18,125 --> 00:25:19,692 We're gonna start the building at... uh, 638 00:25:19,866 --> 00:25:22,869 start the bidding at two, uh, $12,000. 639 00:25:23,913 --> 00:25:26,220 Thank you, sir. $12,000. 640 00:25:26,394 --> 00:25:27,743 - Um... - Now you say, 641 00:25:27,874 --> 00:25:29,876 "13,000." 642 00:25:30,050 --> 00:25:31,704 Thank you very much to the gentleman 643 00:25:31,834 --> 00:25:33,619 in the back row. Thank you for that. 644 00:25:34,968 --> 00:25:36,317 $13,000. 645 00:25:36,447 --> 00:25:38,711 $13,000. Do I hear 14? 646 00:25:38,885 --> 00:25:41,235 Fourteen thousand dol... $14,000. 647 00:25:41,365 --> 00:25:43,237 How about 15? $15,000. 648 00:25:43,367 --> 00:25:45,848 No? $14,000 going once, 649 00:25:46,022 --> 00:25:47,502 going twice. 650 00:25:47,633 --> 00:25:49,156 Sold, to this gentleman. 651 00:25:49,286 --> 00:25:51,288 We're moving on to the Landay plot. 652 00:25:51,419 --> 00:25:53,552 This is 100 acres of farmland 653 00:25:53,682 --> 00:25:56,250 and all assets appurtenant thereto. 654 00:25:56,380 --> 00:25:59,470 We're gonna open this bidding at $500,000. 655 00:25:59,601 --> 00:26:01,429 500,000. Thank you, sir. 656 00:26:01,516 --> 00:26:02,909 Do I hear six? 657 00:26:03,039 --> 00:26:04,258 600,000, 658 00:26:04,388 --> 00:26:05,651 to this gentleman in the blue coat. 659 00:26:05,738 --> 00:26:07,391 Can I get 700? $700,000. 660 00:26:07,522 --> 00:26:10,525 Can I get eight? Do I hear 800? 661 00:26:10,699 --> 00:26:12,396 A million. 662 00:26:12,527 --> 00:26:14,311 Gentleman knows a good deal when he sees one. 663 00:26:14,442 --> 00:26:16,836 We're at one million. Do I hear one-one? 664 00:26:16,966 --> 00:26:18,533 Million five. 665 00:26:20,317 --> 00:26:22,276 - One million five. - Two million. 666 00:26:22,450 --> 00:26:24,800 Three million. 667 00:26:25,714 --> 00:26:28,195 Three million dollars. 668 00:26:28,369 --> 00:26:29,675 Three million dollars for this, uh... 669 00:26:29,805 --> 00:26:31,590 We're at the... the bid is currently 670 00:26:31,720 --> 00:26:33,504 three million dollars, going once, 671 00:26:33,635 --> 00:26:35,768 going twice. 672 00:26:35,898 --> 00:26:37,987 Sold. Three million dollars, to this gentleman 673 00:26:38,161 --> 00:26:39,249 in the nifty blue sports coat. 674 00:26:39,336 --> 00:26:40,599 Three million dollars. 675 00:26:44,341 --> 00:26:46,169 Congratulations, Mr. Ford. 676 00:26:46,343 --> 00:26:48,084 The property is now yours. 677 00:26:48,215 --> 00:26:51,000 If you don't mind me asking... Emerald Eden, LLC? 678 00:26:51,131 --> 00:26:52,567 Are you an officer of the company? 679 00:26:52,698 --> 00:26:54,961 I'm afraid that's confidential. 680 00:26:55,091 --> 00:26:56,440 What's your main line of business? 681 00:26:56,527 --> 00:26:58,399 I'm an attorney, Deputy Boone. 682 00:26:58,529 --> 00:27:00,183 The purchaser is my client. 683 00:27:00,314 --> 00:27:01,794 That's all I'm at liberty to say. 684 00:27:01,968 --> 00:27:04,144 You're at liberty now. 685 00:27:04,274 --> 00:27:05,711 - Meaning? - Meaning, 686 00:27:05,841 --> 00:27:08,627 you won't be at liberty if your client 687 00:27:08,801 --> 00:27:11,151 continues terrorizing the residents of this county. 688 00:27:11,281 --> 00:27:14,023 I have no idea what you're talking about. 689 00:27:14,197 --> 00:27:15,764 You better hope not. 690 00:27:18,941 --> 00:27:20,987 We believe your client may be involved 691 00:27:21,074 --> 00:27:23,859 in the attempted murder of a man named Dale Hawkins. 692 00:27:26,296 --> 00:27:28,821 I would hate to see you implicated in a Class A felony. 693 00:27:28,951 --> 00:27:30,474 You're barking up the wrong tree, Sheriff. 694 00:27:30,605 --> 00:27:32,825 Now, if you'll excuse me. 695 00:27:35,479 --> 00:27:37,220 Well, that didn't work. 696 00:27:37,394 --> 00:27:38,831 Guy barely broke a sweat. 697 00:27:39,005 --> 00:27:42,312 He didn't want us to think that he did, but he did. 698 00:27:42,443 --> 00:27:43,574 Ted. 699 00:27:44,967 --> 00:27:47,187 Scratches, on the seat of his chair. 700 00:27:48,362 --> 00:27:50,930 The man who just left? Take an unmarked car 701 00:27:51,060 --> 00:27:52,018 and see where he goes. 702 00:27:52,148 --> 00:27:53,846 He may be calm on the outside, 703 00:27:53,976 --> 00:27:55,848 but on the inside, he's white-knuckling it. 704 00:27:55,935 --> 00:27:58,067 Either Liman Ford knows what his client is up to, 705 00:27:58,198 --> 00:27:59,895 or he doesn't, and what we just told him 706 00:28:00,026 --> 00:28:01,592 scares the hell out of him. 707 00:28:02,768 --> 00:28:04,465 I love it when they panic. 708 00:28:10,514 --> 00:28:12,995 This makes 50 pounds. 709 00:28:13,126 --> 00:28:15,606 All of this goes in the back of Dale's truck. 710 00:28:15,737 --> 00:28:17,478 Now, why do we use Dale's truck? 711 00:28:17,608 --> 00:28:19,436 Because it has a canopy on it, 712 00:28:19,567 --> 00:28:22,396 and people can't see what's underneath the canopy. 713 00:28:22,526 --> 00:28:24,659 Now, see, that's of utmost importance to our business, 714 00:28:24,833 --> 00:28:26,356 because you do not want the people 715 00:28:26,487 --> 00:28:27,662 that you are sharing the road with 716 00:28:27,836 --> 00:28:30,404 to be able to see the merchandise. 717 00:28:37,324 --> 00:28:39,021 Would you cut him some slack, Wes? 718 00:28:39,108 --> 00:28:40,631 Deal's back on, man. 719 00:28:40,762 --> 00:28:42,808 Ought to take his share out of the three mill. 720 00:28:42,938 --> 00:28:44,374 Well, he'll know better next time. 721 00:28:44,548 --> 00:28:46,420 You sure you want to do this solo? 722 00:28:46,550 --> 00:28:48,074 They're playing in my sandbox. 723 00:28:48,161 --> 00:28:49,553 Ain't nothing those Coloradans can pull 724 00:28:49,684 --> 00:28:51,468 that I haven't seen before. 725 00:28:52,818 --> 00:28:54,863 You like the fact that Tanner screwed up. 726 00:28:54,994 --> 00:28:57,170 This co-op's all well and good, 727 00:28:57,344 --> 00:28:58,954 but any chance you can, 728 00:28:59,041 --> 00:29:01,957 you step up, prove you're still the man. 729 00:29:02,088 --> 00:29:05,134 Like I got to prove jack to that fool. 730 00:29:05,265 --> 00:29:07,310 Not to him, Wes Fox. 731 00:29:07,441 --> 00:29:09,138 To yourself. 732 00:29:16,406 --> 00:29:18,931 Ted just called. Liman Ford just took a booth in The Meat Up. 733 00:29:19,018 --> 00:29:20,802 - Two menus. He's meeting somebody. - Okay. 734 00:29:20,933 --> 00:29:22,630 Ted didn't go in, did he? 735 00:29:22,804 --> 00:29:24,197 He's in the parking lot awaiting instructions. 736 00:29:24,371 --> 00:29:25,502 How are we gonna get ears on this conversation? 737 00:29:25,633 --> 00:29:26,939 It won't be easy. 738 00:29:27,069 --> 00:29:28,767 He was here for an hour, he's seen all our faces. 739 00:29:28,941 --> 00:29:30,420 He hasn't seen mine. 740 00:29:30,551 --> 00:29:31,291 I took my lunch during the auction. 741 00:29:31,421 --> 00:29:33,032 He has no idea who I am. 742 00:29:33,206 --> 00:29:35,208 - Gina, you are not a deputy. - Oh, come on. 743 00:29:35,338 --> 00:29:37,166 You guys mic up CIs all the time. 744 00:29:37,297 --> 00:29:39,560 They're informants. They know that world. 745 00:29:39,734 --> 00:29:41,736 - And I don't? - No. 746 00:29:41,867 --> 00:29:43,172 So much could go wrong. 747 00:29:43,346 --> 00:29:45,174 And if it does, I'll bail. 748 00:29:45,261 --> 00:29:48,830 Mickey, someone is terrorizing people into selling their land. 749 00:29:48,961 --> 00:29:50,527 You know all those pins on that map? 750 00:29:50,658 --> 00:29:51,964 Those are my neighbors. 751 00:29:52,094 --> 00:29:54,531 I just want some justice for my neighbors. 752 00:29:54,705 --> 00:29:55,837 Let me do this. 753 00:29:55,968 --> 00:29:57,752 Please. 754 00:30:09,459 --> 00:30:10,504 Hi, you. 755 00:30:10,634 --> 00:30:12,375 It's been a minute. 756 00:30:12,506 --> 00:30:14,029 What are you gonna do? They never let me out of the office. 757 00:30:17,554 --> 00:30:18,686 The wire. 758 00:30:18,817 --> 00:30:20,644 I got to get her out. 759 00:30:20,775 --> 00:30:22,821 Uh, do you mind sitting at the counter, hon? 760 00:30:22,951 --> 00:30:24,823 Fried Chicken Nights are always crazy. 761 00:30:48,194 --> 00:30:49,717 This is taking way too long. 762 00:30:49,848 --> 00:30:51,675 Why isn't she coming out? 763 00:31:11,304 --> 00:31:14,002 "Mute yourself." Why is Gina telling me to mute myself? 764 00:31:19,790 --> 00:31:21,140 Can I get you fellas something to drink? 765 00:31:21,270 --> 00:31:22,445 Nothing for me. 766 00:31:23,446 --> 00:31:25,187 - What about you, hon? - Uh... 767 00:31:25,318 --> 00:31:26,972 Gina? 768 00:31:27,059 --> 00:31:28,974 I got this table. 769 00:31:29,104 --> 00:31:31,237 - Okay... - I'll, uh, stick with water. 770 00:31:31,324 --> 00:31:33,108 All right, I'll just get you a refill, then. Okay... 771 00:31:33,239 --> 00:31:35,502 - Oh! - Oh! Oh! I am so sorry. I, uh... 772 00:31:35,589 --> 00:31:38,331 - Let... Here. L-Let me wipe that up for you. - You spilled it everywhere. 773 00:31:38,418 --> 00:31:40,550 - It's on the floor, sorry. - It's-it's okay. 774 00:31:40,637 --> 00:31:42,465 I am... 775 00:31:42,596 --> 00:31:44,163 such a butterfingers. 776 00:31:44,293 --> 00:31:45,468 It's okay. 777 00:31:50,430 --> 00:31:52,040 - Sorry. - It's okay. 778 00:31:52,171 --> 00:31:53,694 - Let me wipe that up. - It's fine. 779 00:31:53,824 --> 00:31:55,522 - It's-it's okay. - Is that Ford? 780 00:31:55,696 --> 00:31:57,524 If you could just bring me a new one. 781 00:32:01,223 --> 00:32:03,747 No problem. Okay. 782 00:32:07,229 --> 00:32:09,449 You're not the person I usually speak to. 783 00:32:09,536 --> 00:32:11,973 I'm the person you're talking to now. 784 00:32:12,104 --> 00:32:14,019 - What's the problem? - What's the problem? 785 00:32:14,193 --> 00:32:15,716 How about attempted murder? 786 00:32:15,846 --> 00:32:17,848 I didn't sign up for this. 787 00:32:17,979 --> 00:32:19,763 I want to talk to my client. Okay? 788 00:32:19,894 --> 00:32:21,591 Not you. My actual client. 789 00:32:21,765 --> 00:32:23,767 - How's the fried chicken? - I'm serious. 790 00:32:23,898 --> 00:32:26,248 I will walk away right now. 791 00:32:26,379 --> 00:32:28,642 You need to calm down. 792 00:32:28,772 --> 00:32:30,949 Who is behind Emerald Eden? 793 00:32:31,123 --> 00:32:33,908 You either tell me or I'm out. 794 00:32:33,995 --> 00:32:36,171 You want us to do you like we did that grower? 795 00:32:38,217 --> 00:32:39,914 "How about a little fire, scarecrow?" 796 00:32:53,580 --> 00:32:56,496 Hey, Mama Joe, your kid's still got it. 797 00:32:56,583 --> 00:32:58,237 Although, I think I may have 798 00:32:58,367 --> 00:32:59,542 thrown my back out a little. 799 00:32:59,716 --> 00:33:01,588 Or at least tweaked it. 800 00:33:01,675 --> 00:33:04,069 Three million's a lot heavier than I remember it being. 801 00:33:04,199 --> 00:33:06,201 But hey, hey, I-I'm gonna celebrate 802 00:33:06,288 --> 00:33:07,811 with a beer and an ice pack, all right? 803 00:33:07,942 --> 00:33:09,335 So, have it ready. 804 00:33:09,465 --> 00:33:11,163 Uh... yeah, 805 00:33:11,293 --> 00:33:13,252 tell the others I'll be there in about half an hour or so. 806 00:33:13,339 --> 00:33:14,688 Okay? 807 00:33:14,775 --> 00:33:16,777 Okay. 808 00:33:16,951 --> 00:33:18,083 All right. 809 00:33:18,213 --> 00:33:20,085 Ha! 810 00:33:20,215 --> 00:33:21,825 You're looking at a minimum 811 00:33:21,956 --> 00:33:25,177 of seven years, plus, a kicker for causing grave bodily harm. 812 00:33:25,351 --> 00:33:28,484 Now, you tell us who you work for, 813 00:33:28,615 --> 00:33:30,617 maybe we can get that reduced. 814 00:33:35,491 --> 00:33:36,927 That's cute. 815 00:33:42,585 --> 00:33:44,152 He's about to crack. I can feel it. 816 00:33:45,632 --> 00:33:47,199 All right. We could try Ford. 817 00:33:47,329 --> 00:33:49,375 Charge him as an accessory after the fact. 818 00:33:50,419 --> 00:33:51,899 You heard him. He doesn't know who's behind Emerald Eden 819 00:33:51,986 --> 00:33:53,031 any more than we do. 820 00:33:53,205 --> 00:33:54,380 I hate coming up empty-handed. 821 00:33:54,467 --> 00:33:55,642 You didn't. 822 00:33:55,772 --> 00:33:58,645 You got the guy who hurt Dale. 823 00:33:58,775 --> 00:34:00,038 We got the guy. 824 00:34:00,212 --> 00:34:02,388 That was some quick thinking. 825 00:34:02,475 --> 00:34:04,216 Yeah. I guess it was. 826 00:34:04,346 --> 00:34:06,305 Sheriff, a patrol unit just made a plate. 827 00:34:06,435 --> 00:34:08,046 Dale Hawkins' stolen truck. 828 00:34:09,656 --> 00:34:11,353 Looks like we're gonna be a little late to Skye's party. 829 00:34:26,890 --> 00:34:28,370 Driver, pull over. 830 00:34:54,875 --> 00:34:56,050 Sheriff Fox joining the pursuit. 831 00:34:56,181 --> 00:34:57,965 We're flying in behind you. 832 00:34:58,139 --> 00:35:01,142 Confirmed. That's Dale Hawkins' truck. 833 00:35:25,210 --> 00:35:27,212 We lost the suspect. 834 00:35:27,342 --> 00:35:29,344 How is that even possible? 835 00:35:32,217 --> 00:35:33,827 Mickey, the turnoff. 836 00:35:57,329 --> 00:35:58,982 Sheriff's office. Get out of the vehicle. 837 00:36:11,647 --> 00:36:12,996 Mickey. 838 00:36:13,127 --> 00:36:15,042 Come on, let's go. Let's go! 839 00:36:17,218 --> 00:36:19,655 Up here. 840 00:36:28,664 --> 00:36:29,535 He went this way. 841 00:36:29,709 --> 00:36:31,145 You sure? 842 00:36:31,232 --> 00:36:32,973 No. 843 00:36:33,060 --> 00:36:35,584 Unknown suspect fleeing on foot. 844 00:36:35,715 --> 00:36:37,673 He's got to be close. 845 00:36:57,389 --> 00:36:58,868 There! 846 00:37:04,091 --> 00:37:05,310 I got him, I got him. 847 00:37:11,316 --> 00:37:12,447 I don't got him. 848 00:37:13,492 --> 00:37:15,581 We're not leaving till we catch this son of a bitch. 849 00:37:16,625 --> 00:37:18,105 All right, let's double back towards the car. 850 00:37:18,279 --> 00:37:20,325 Maybe we'll get lucky and he went that way. 851 00:38:39,708 --> 00:38:41,536 Oh, thank you, Gina. 852 00:38:41,710 --> 00:38:43,756 Oh, my God, did you knit this yourself? 853 00:38:43,886 --> 00:38:45,801 Hell, no. Are you insane? 854 00:38:45,975 --> 00:38:48,064 All right. Here you go, Skye. 855 00:38:48,195 --> 00:38:49,718 Think you're gonna love it. 856 00:38:49,805 --> 00:38:51,198 Ooh! 857 00:38:57,030 --> 00:38:58,161 Uh-oh. 858 00:38:58,336 --> 00:39:00,686 Mom, you are not gonna like this. 859 00:39:00,816 --> 00:39:01,600 What'd you do? 860 00:39:03,689 --> 00:39:05,560 Silver and black, baby! Let's go! 861 00:39:05,691 --> 00:39:08,128 Come on! Get this out of my house! 862 00:39:08,302 --> 00:39:09,390 Hey. 863 00:39:09,564 --> 00:39:11,479 - Out of my house. - No, come on. 864 00:39:11,610 --> 00:39:13,046 - It's so nice. - No! 865 00:39:13,176 --> 00:39:15,701 You have one more gift, Skye. 866 00:39:15,831 --> 00:39:17,355 Okay. 867 00:39:19,748 --> 00:39:21,402 "From Mom." Mom, you already got me 868 00:39:21,533 --> 00:39:23,752 the necklace and a bunch of clothes. 869 00:39:23,926 --> 00:39:25,580 Just open it. 870 00:39:27,408 --> 00:39:30,977 Finally had time to go through our old photos. 871 00:39:31,107 --> 00:39:32,587 Oh, my God, Mom. 872 00:39:33,806 --> 00:39:35,373 Oh, my God. 873 00:39:35,460 --> 00:39:36,722 Aw. 874 00:39:36,852 --> 00:39:38,419 Aw, you were a cute baby. 875 00:39:38,550 --> 00:39:40,421 Yeah. She's lucky she was. 876 00:39:40,552 --> 00:39:42,075 She had colic for about six months. 877 00:39:42,205 --> 00:39:43,859 Thought about returning her, but then I looked 878 00:39:44,033 --> 00:39:45,295 at this gorgeous face, 879 00:39:45,426 --> 00:39:47,167 and I couldn't go through with it. 880 00:39:47,254 --> 00:39:48,647 Aw, Mom, I love it. 881 00:39:48,777 --> 00:39:50,736 - I love you. - Yeah, yeah, that-that's 882 00:39:50,866 --> 00:39:52,215 just great, guys. But is someone 883 00:39:52,302 --> 00:39:53,565 gonna bust out the cake or what? 884 00:39:53,695 --> 00:39:54,870 No, wait, we have to wait for Grandpa. 885 00:39:54,957 --> 00:39:56,263 He's an hour late. 886 00:39:56,394 --> 00:39:58,308 Grandpa has lost cake privileges. 887 00:39:58,439 --> 00:39:59,571 All right. You wait here. 888 00:39:59,658 --> 00:40:02,269 Can you give me a hand? 889 00:40:05,664 --> 00:40:07,274 Thanks for inviting me. 890 00:40:07,405 --> 00:40:08,884 Oh, it's a real bash, all right. 891 00:40:09,015 --> 00:40:11,626 - I bet you wish you were on your date. - Oh, no. 892 00:40:11,757 --> 00:40:14,107 Belting "Livin' on a Prayer" in front of 30 drunks? 893 00:40:14,281 --> 00:40:15,978 Uh... No. 894 00:40:16,065 --> 00:40:18,851 - I would pay to see that. - Yeah, I know you would. 895 00:40:19,895 --> 00:40:21,244 Well, I'm glad you came. 896 00:40:21,375 --> 00:40:22,942 Me too. 897 00:40:24,422 --> 00:40:26,554 - Oh! God. - Ah! 898 00:40:26,728 --> 00:40:29,557 - Careful. - I was not expecting that. 899 00:40:29,731 --> 00:40:31,080 I might have to call my sister Sharon. 900 00:40:31,211 --> 00:40:33,300 This thing's a fire hazard. 901 00:40:37,652 --> 00:40:38,784 Okay. 902 00:40:38,914 --> 00:40:40,394 Ready? 903 00:40:40,525 --> 00:40:42,527 Let's do it. 904 00:40:45,268 --> 00:40:47,401 Everybody, come on, gather around. 905 00:40:50,143 --> 00:40:52,493 Oh, hey, Dad. 906 00:40:52,624 --> 00:40:54,713 Well, it's about damn time. 907 00:40:54,800 --> 00:40:57,542 Sorry. I, uh, had to-had to run up to the cabin. 908 00:40:57,716 --> 00:40:59,761 - Heard somebody was having a birthday, so... - 909 00:40:59,892 --> 00:41:02,329 Happy birthday. 910 00:41:03,591 --> 00:41:06,376 It's a Martin. 911 00:41:06,551 --> 00:41:07,377 - Yeah. - It's just like yours. 912 00:41:07,508 --> 00:41:09,336 - Yep. - Ugh. Thank you, Grandpa. 913 00:41:09,467 --> 00:41:11,773 - Happy birthday. - Oh, my God. 914 00:41:11,904 --> 00:41:13,862 Okay, before we sing "Happy Birthday," 915 00:41:13,993 --> 00:41:15,342 I have something I want to say. 916 00:41:15,473 --> 00:41:17,997 Dad, I never thought this day would come. 917 00:41:18,127 --> 00:41:19,912 But it has. 918 00:41:20,042 --> 00:41:22,262 Wes Fox, you are officially 919 00:41:22,392 --> 00:41:24,307 a law-abiding citizen. 920 00:41:24,438 --> 00:41:26,484 Yay. 921 00:41:30,923 --> 00:41:33,360 Travis, who sends his love, 922 00:41:33,491 --> 00:41:34,796 always told me that I needed 923 00:41:34,927 --> 00:41:36,581 to trust people a little bit mote. 924 00:41:36,711 --> 00:41:39,018 Well, you have exceeded my trust. 925 00:41:40,280 --> 00:41:42,151 I'm very proud of you, Dad. 926 00:41:43,283 --> 00:41:44,327 I love you, Grandpa. 927 00:41:44,502 --> 00:41:45,894 Hey, it's all in a day's work. 928 00:41:48,157 --> 00:41:49,594 And don't forget, 929 00:41:49,724 --> 00:41:51,596 there's one more piece of good news. 930 00:41:51,726 --> 00:41:53,772 - Oh, more like three million pieces. - Oh. 931 00:41:53,946 --> 00:41:55,687 S... Say what? 932 00:41:55,817 --> 00:41:57,558 Well, tonight, 933 00:41:57,689 --> 00:41:59,081 Mickey and I were chasing one of the guys 934 00:41:59,168 --> 00:42:01,954 who attacked Dale, and we didn't find the guy, 935 00:42:02,084 --> 00:42:03,782 but he did leave us a little present. 936 00:42:05,044 --> 00:42:07,481 - Three million bucks, stuffed in duffel bags. - Wow. 937 00:42:07,612 --> 00:42:09,091 - Seriously? - Mm-hmm. - Yeah. 938 00:42:09,222 --> 00:42:10,528 Can we spend it? 939 00:42:10,658 --> 00:42:12,704 No, we cannot spend it. 940 00:42:12,834 --> 00:42:15,097 It's under lock and key at the sheriff's office. 941 00:42:15,228 --> 00:42:16,534 All right, now let's sing "Happy Birthday" 942 00:42:16,708 --> 00:42:18,405 before these candles melt. 943 00:42:39,905 --> 00:42:41,341 Hey! 944 00:42:41,471 --> 00:42:43,038 Yay. 945 00:42:52,961 --> 00:42:55,964 Captioning sponsored by CBS 946 00:42:56,095 --> 00:42:59,011 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 66140

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.