All language subtitles for NSPS-635

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:44,630 --> 00:01:51,490 私 は 今年 で 50 歳 にな ろう と して いた 前 妻 の 女 房 と は、 女 房 の 浮 気 が 2 00:01:51,490 --> 00:01:57,870 原因 で 10 年前 に 別 れた 女 性 は ゴ リ ゴ リ と思 って いた 私 に 今 の 妻 3 00:01:57,870 --> 00:02:04,850 エ ミ が 現 れた 取 引 先 で 社 長 の 秘 書 を して いた の が エ ミ だ った 幼 い 4 00:02:04,850 --> 00:02:11,810 時 に 父 親 を 亡 く して いた エ ミ は わ ざ こ んだ った 自 慢 では ない が エ ミ から の 一 目 惚 れ 5 00:02:11,810 --> 00:02:18,710 だ った 恋 に 臆 病 にな って いた 私 に エ ミ は 私 に 猛 ア プ ロ ーチ を して きた 6 00:02:18,710 --> 00:02:25,710 私 も 徐 々 に エ ミ に 惹 か れて い った 私 の 連 れ 子 の カ ツ ヒ コ と も 仲 良 く 7 00:02:25,710 --> 00:02:30,010 カ ツ ヒ コ が 大 学 に 行 く まで 一 緒 に この 家 で 暮 ら して いた 8 00:02:30,010 --> 00:02:36,570 あ なた 来 週 なんだ けど 9 00:02:36,570 --> 00:02:37,770 なんだ? 10 00:02:38,950 --> 00:02:45,490 同 窓 会 が ある の こ っち に いる 人 た ち だけ で 行 け ば いい じゃない か 11 00:02:45,490 --> 00:02:49,330 けど その 同 窓 会 夜 よ 12 00:02:51,970 --> 00:02:58,910 俺 の こと 気 に 入 って た の か おい おい お 前 が 13 00:02:58,910 --> 00:03:03,110 来 る 前 は 息 子 の 弁 当 も 掃 除 も 洗 濯 も 全部 やって た んだ ぞ 14 00:03:03,110 --> 00:03:06,550 大丈夫? 15 00:03:08,930 --> 00:03:13,670 大丈夫 だ よ じゃあ 言 葉 に 甘 えて 16 00:03:24,300 --> 00:03:28,180 ただ の 同 窓 会。 この 時 ま では そう 思 って いた。 17 00:03:42,760 --> 00:03:44,060 おい、 エ ミ! 18 00:03:46,180 --> 00:03:47,180 何? 19 00:03:48,400 --> 00:03:51,900 もう 時間 だ ぞ。 遅 れる。 嘘? なん で 今? 20 00:03:52,220 --> 00:03:53,220 4 時 半 だ よ。 21 00:03:54,060 --> 00:03:59,960 洗 濯 物 が 終 わ ら なく て 俺 の や っと いて や る よ ご め ん ね 早 く 行 って こ い 22 00:03:59,960 --> 00:04:06,520 夕 飯 は 冷 蔵 庫 に 入 ってる から ありがとう じゃあ 行 って きます 行 って ら っ しゃ い 23 00:05:07,360 --> 00:05:08,360 もし もし。 24 00:05:08,860 --> 00:05:09,860 あ なた。 25 00:05:10,800 --> 00:05:13,800 ああ、 もう 駅 に 着 いた の か? 迎 え に 行 こう か。 26 00:05:14,680 --> 00:05:16,140 まだ 駅 じゃない の。 27 00:05:18,540 --> 00:05:19,620 まだ 飲 んで る の か? 28 00:05:21,020 --> 00:05:22,680 うん、 ご め んな さい。 29 00:05:24,320 --> 00:05:25,320 そう か。 30 00:05:26,920 --> 00:05:29,560 それで、 二 次 会 に 誘 わ れて る んだ けど。 31 00:05:31,380 --> 00:05:32,380 そう なんだ。 32 00:05:33,560 --> 00:05:38,120 まあ、 早 々 歩 く と じゃない から。 行 って きた ら いい じゃない か。 33 00:05:39,380 --> 00:05:40,380 大丈夫? 34 00:05:41,280 --> 00:05:43,660 ああ、 こ っ ちは 大丈夫 だ よ。 35 00:05:44,800 --> 00:05:46,120 じゃあ 先 に 寝 て て。 36 00:05:47,240 --> 00:05:49,740 お や す み。 ああ、 お や す み。 37 00:06:49,040 --> 00:06:55,960 遅 かった な 心 配 して 起 き て た んだ 遅 かった から 心 配 して 38 00:06:55,960 --> 00:07:01,660 た 寝 て る と思 って 電 話 し な かった そう 39 00:07:01,660 --> 00:07:06,840 か 楽 し かった か うん 40 00:07:06,840 --> 00:07:13,720 2 次 会 は 何 人 く らい 集 ま った んだ 12、 13 41 00:07:13,720 --> 00:07:15,920 人 く らい かな そう か 42 00:07:24,490 --> 00:07:25,530 先 に 休 んで る 43 00:07:59,170 --> 00:08:01,890 私 が 見 た こと ない 妻 の 派 手 な 下 着 だ った 44 00:08:01,890 --> 00:08:24,930 何 45 00:08:24,930 --> 00:08:27,130 なんだ この 白 い シ ミ は 46 00:08:45,680 --> 00:08:49,580 妻 に 限 って そんな こと は ない 妻 に 限 って 47 00:08:49,580 --> 00:09:06,540 これで 48 00:09:06,540 --> 00:09:10,540 蒲 田 建 設 の 一 件 も 片 付 き そうですね 49 00:09:13,580 --> 00:09:19,020 あ そ この 部 長 元 気 だから な ちょっと 喋 り 方 も お か しい です し ね 50 00:09:19,020 --> 00:09:25,740 でも 気 を つ け ろ よ あ そ この 部 長 ある こと ない こと 風 潮 しま わ る から な 51 00:09:25,740 --> 00:09:29,200 ホ 52 00:09:29,200 --> 00:09:35,700 モ だ 出 なく て いい の か 53 00:09:35,700 --> 00:09:42,600 き つ こ い 女 なんです よ こ いつ そんな こと して る と 54 00:09:43,199 --> 00:09:49,420 どう か の プ ロ レ ス は み た く 刺 さ れる ぞ エ ー ス ですか 気 を つ け ない と い け ない ですね 55 00:09:49,420 --> 00:09:56,280 呑 気 だ な お 前 は 早 く 56 00:09:56,280 --> 00:10:00,740 身 を 固 め ない と は 束 縛 さ れる の 嫌 なんです よ 57 00:10:00,740 --> 00:10:06,740 お 前 その 年 だ よ く モ テ る な 58 00:10:06,740 --> 00:10:13,220 これ です よ これ お 前 下 品 だ な ぁ 59 00:10:13,220 --> 00:10:19,500 け ど 結 局 これで 満 足 さ せ る ない と 女 って のは 逃 げ て いきます から ねぇ 60 00:10:19,500 --> 00:10:26,500 建 前 は 好 き だ の あー だ の 言 って ます けど 結 局 61 00:10:26,500 --> 00:10:31,000 満 足 さ せ ら ない と 性 格 の 不 一 致 や な や が いて 去 って いきます から 62 00:10:31,000 --> 00:10:37,220 そう な 性 格 の 不 一 致 なん て 言 って ます けど ねぇ 63 00:10:37,220 --> 00:10:39,660 あれ 性 の 不 一 致 です よ 64 00:10:43,260 --> 00:10:44,680 太 田 さん は すごい ですね。 65 00:10:45,580 --> 00:10:50,040 あ んな 20 歳 も 年 下 の 女、 満 足 さ せ ら れて る って こと です けど ね。 66 00:10:51,700 --> 00:10:54,200 ああ、 そう かな。 67 00:10:55,880 --> 00:10:58,960 若 い 女 房 を も ら う って こと は 相 当 な パ ワ ー なん でしょう ね。 68 00:11:00,740 --> 00:11:03,840 この 同 僚 の 言 葉 に 私 は 不 安 に 駆 ら れた。 69 00:11:04,860 --> 00:11:08,380 結 婚 して これ いい んだ ろう か。 そう です よ。 この ま ま 妻 を 抱 いて。 70 00:11:13,320 --> 00:11:19,540 どう して 妻 が 私 で 満 足 して いる の か、 私 の 妻 に 限 って ない と思 って い な が ら も、 71 00:11:19,580 --> 00:11:23,780 同 窓 会 だ と 言 って いた 時 の あの 下 には 何 だ った の か。 72 00:11:25,200 --> 00:11:31,360 も しか した ら、 私 以 外 の 男 と 気 にな って しょう が な かった。 73 00:11:37,300 --> 00:11:40,700 私 が 今 まで 一 度 も 見 た こと が ない 下 向 き だ った。 74 00:11:45,100 --> 00:11:46,860 こう いう 下 着 を 着 たい 日 も ある。 75 00:11:48,060 --> 00:11:51,120 そうだ、 俺 に 隠 れて 着 て いる だけ だ。 76 00:11:51,860 --> 00:11:54,700 見 せ る の が 恥 ず か しい とか そう いう 理 由 で。 77 00:12:19,340 --> 00:12:20,480 うん、 楽 しく やって る よ。 78 00:12:22,040 --> 00:12:23,160 向 こう の 生活 は? 79 00:12:23,560 --> 00:12:25,520 向 こう は でも、 や っぱ 都 会 だ ね。 80 00:12:26,720 --> 00:12:33,360 おお、 久 し ぶ り だ な。 あっ、 父 さん。 なんだ、 パ ン 粉 か けて。 いや いや。 でも 81 00:12:33,360 --> 00:12:35,940 どう した の? この 料 理。 82 00:12:36,760 --> 00:12:40,680 お 前 が 帰 って く る から と 言 って、 意 味 が 張 り 切 った んだ よ。 83 00:12:41,460 --> 00:12:42,740 うん うん、 ありがとう。 84 00:12:44,440 --> 00:12:45,440 そんな 気 を 使 って。 85 00:12:47,660 --> 00:12:54,600 靴 彦 君 に 喜 ぶ 顔 が 見 れた ら それで いい の 今 は 2 人 だから 作 って も 残 っちゃ う し 86 00:12:54,600 --> 00:13:01,220 ね そうだ な そうだ この 前 買 い 物 に 行 った 時 に 87 00:13:01,220 --> 00:13:07,520 靴 彦 君 に ぴ った り の お 洋 服 が あ った の はい これ 88 00:13:07,520 --> 00:13:10,200 ありがとう あ げ て も いい? 89 00:13:10,420 --> 00:13:11,420 うん 90 00:13:18,780 --> 00:13:25,580 どう? うん、 似 合 ってる 似 合 う じゃない か でも ちょ う ど いい ね うん、 似 合 ってる ありがとう 91 00:13:25,580 --> 00:13:27,500 でも 高 かった じゃない? 92 00:13:27,720 --> 00:13:33,580 う うん、 全 然 本当? うん 大 学 に も 来 て く ね? うん、 来 て って 93 00:13:33,580 --> 00:13:40,560 似 合 ってる ぞ ありがとう あ、 そうだ、 雨 の や つ で 94 00:13:40,560 --> 00:13:41,760 決 めて あ、 はい 95 00:13:59,670 --> 00:14:04,550 こんな 優 しい 妻 が 浮 気 なん て する わ け が ない 絶 対 そうだ 96 00:14:24,810 --> 00:14:31,770 それ と ですね、 4 月 の 2 日 頃 に も、 や は り 同 じ ところ に 入 って 97 00:14:31,770 --> 00:14:32,770 ます ね。 98 00:14:33,530 --> 00:14:40,170 そ こ は ですね、 新 宿 の ラ ブ ホ テ ル の 駐 車 場 なんです けれ ども。 嘘 だ ろ。 99 00:14:42,990 --> 00:14:44,410 合 成 さ せ んな ろ、 こ いつ は。 100 00:15:24,060 --> 00:15:29,840 誰 なんだ こ いつ は 何 が 101 00:15:29,840 --> 00:15:35,800 違 うん だ ホ テ ル から 手 を つ ない で 出 て き て ふ ざ け た こと 言 う な 102 00:15:35,800 --> 00:15:38,320 お願い 聞 いて 103 00:15:39,800 --> 00:15:43,380 言 って み ろ 愛 して る のは あ なた だけ な の? 104 00:15:44,540 --> 00:15:45,540 こんな こと し と いた か? 105 00:15:47,780 --> 00:15:52,000 お願い 聞 いて 本当 106 00:15:52,000 --> 00:15:58,700 に 愛 して る のは あ なた だけ な の 107 00:15:58,700 --> 00:16:04,140 本当 に じゃあ どう して? 108 00:16:13,200 --> 00:16:20,180 俺 の セ ック ス が 不 満 な の か 正 直 に 答 え 109 00:16:20,180 --> 00:16:26,900 ろ じゃない と 煮 込 んだ 本当 に 怒 ら ない? 110 00:16:42,960 --> 00:16:49,840 食 事 して た ら その 人 に 声 か け ら れて その ま ま 一 回 だけ 111 00:16:49,840 --> 00:16:56,500 の つ も り だ った の そ した ら そ した ら 112 00:17:17,829 --> 00:17:23,290 こんな 関 係 や め な き ゃ や め な き ゃ って 思 って た んだ けど 113 00:17:23,290 --> 00:17:29,130 つ い つ い って 何 なんだ 114 00:17:29,130 --> 00:17:34,110 また 会 っちゃ って 115 00:17:34,110 --> 00:17:39,450 ご め んな さい 116 00:17:39,450 --> 00:17:46,370 本当 に 出来 心 な の 本当 に 愛 して る のは あ なた だけ な 117 00:17:46,370 --> 00:17:51,750 の お願い 許 して 許 118 00:17:51,750 --> 00:17:58,690 して ご め んな さい ご め 119 00:17:58,690 --> 00:18:00,870 んな さい あ 120 00:18:00,870 --> 00:18:09,250 なた 121 00:18:09,250 --> 00:18:15,290 ご め んな さい い ろ い ろ 話 した 結果 122 00:18:16,230 --> 00:18:18,330 私 は 妻 を 許 す こと に した 123 00:18:18,330 --> 00:18:25,310 妻 は 泣 き 124 00:18:25,310 --> 00:18:30,250 疲 れて 寝 た 私 が 許 す と 言 った ので ほ っと した の だ ろう 125 00:18:30,250 --> 00:18:36,550 愛 126 00:18:36,550 --> 00:18:43,550 して いる のは 私 だけ と 言 127 00:18:43,550 --> 00:18:44,550 った 128 00:18:46,480 --> 00:18:49,900 セ ック ス で 満 足 さ せ ら れて い な かった なん て 129 00:18:49,900 --> 00:18:56,380 前 の 女 王 も そうだ った の か 130 00:18:56,380 --> 00:19:01,680 私 の 心 の 中 は 敗 北 の 二 文 字 で い っぱ い だ った 131 00:19:01,680 --> 00:19:07,740 そして 女 王 を 抱 いた 男 は 私 を 下 げ す んで 132 00:19:19,640 --> 00:19:20,740 なん で 僕 来 て る んだ 133 00:22:35,760 --> 00:22:42,180 20 歳 の 時 の よう な ポ ッ キ だ った 嫉 妬 が そう さ せて いる の か 屈 辱 と 134 00:22:42,180 --> 00:22:47,820 嫉 妬 の 中 で 妻 を 抱 いた そして 私 は 私 は 135 00:22:47,820 --> 00:22:54,640 ああ 136 00:22:54,640 --> 00:23:01,240 いい 天 気 だ な でも なんか 年 取 って く る と 137 00:23:01,240 --> 00:23:03,500 いい 天 気 って 鬱 陶 しく ない ですか 138 00:23:16,539 --> 00:23:19,360 どう か した んです か? 139 00:23:42,030 --> 00:23:44,630 俺 の 女 房 大 丈夫 ない か 140 00:23:44,630 --> 00:23:49,270 何 141 00:23:49,270 --> 00:23:55,990 言 ってる んです か 本 気 ですか 142 00:23:55,990 --> 00:23:59,350 私 は 143 00:23:59,350 --> 00:24:05,410 妻 が 他 人 に 抱 か れて いる 姿 を 見 た く な った 144 00:24:05,410 --> 00:24:08,830 私 よ り すごい セ ック ス を する 相 手 と 145 00:24:10,710 --> 00:24:16,750 私 は 狂 い 出 した 真 面 目 に 生 き て きた の に いや よ 146 00:24:16,750 --> 00:24:22,010 頼 む でも 狂 った ん じゃない の 147 00:24:22,010 --> 00:24:28,870 ああ 狂 った か もし れない けど お 前 の せ い 148 00:24:28,870 --> 00:24:32,350 だ エ ミ お 149 00:24:32,350 --> 00:24:39,270 前 の 浮 気 を 知 って から 150 00:24:39,850 --> 00:24:40,910 く る っち ま った んだ よ 151 00:24:40,910 --> 00:24:50,090 俺 152 00:24:50,090 --> 00:24:56,330 は お 前 が 他 人 に 抱 か れる こと で こう する んだ 本当 153 00:24:56,330 --> 00:25:00,270 な の? 154 00:25:01,150 --> 00:25:07,970 ああ この 前 お 前 を 抱 いた のは 嫉 妬 だ 嫉 妬 で 抱 いた んだ 155 00:25:18,590 --> 00:25:25,550 分 かった わ よ 本当 か? 156 00:25:33,410 --> 00:25:38,370 ありがとう ありがとう、 エ ミ 157 00:26:12,400 --> 00:26:19,300 一 度 だけ 一 度 だけ よ 分 かった そして 158 00:26:19,300 --> 00:26:26,200 覗 か ない で 分 かった あ なた の 部 下 が 159 00:26:26,200 --> 00:26:32,580 乗 って こ な かった ら いや あ いつ は 絶 対 に 乗 って く る 女 には だ ら し な や つ だから 160 00:26:32,580 --> 00:26:39,480 そんな 人 に 私 が 抱 か れて あ なた 大丈夫 な 161 00:26:39,480 --> 00:26:40,480 の 162 00:27:05,890 --> 00:27:10,510 私 は 本当 に 狂 い だ した 真 面 目 に 生 き て きた の に 163 00:27:23,910 --> 00:27:29,970 本当 に や る の 私 164 00:27:29,970 --> 00:27:35,010 浜 田 さん 嫌 い な の 165 00:27:35,010 --> 00:27:40,410 ど れ 行 き 先 でも し つ こ く く ど いて きた し 166 00:27:40,410 --> 00:27:47,190 あ なた は 大丈夫 な の 167 00:27:47,190 --> 00:27:50,510 私 が 浜 田 さん に 抱 か れて 168 00:27:53,590 --> 00:27:56,610 大丈夫 じゃない お 前 は こう いう ふ う に した んだ 169 00:28:29,200 --> 00:28:35,340 こん ば ん は お ー 浜 田 す い ません お 招 き いただ いて ありがとうございます 170 00:28:35,340 --> 00:28:41,860 これ お 口 に 合 う か どう ぞ よ かった の に こんな こと し なく て 171 00:28:41,860 --> 00:28:48,840 安 物 です から さ あ お 待 た せ じゃあ 失 礼 します お 邪 魔 172 00:28:48,840 --> 00:28:49,840 します 173 00:29:06,510 --> 00:29:13,470 いや ー 本当 に そう いう 人 い っぱ いい る じゃ な い ですか 今 の 世 の 中 ね ー まあ マ ル ウ 174 00:29:13,470 --> 00:29:19,770 チ 言 う 奴 は マ ル ウ チ 言 わ せ ろ よ でも いい です よね いい と思 う な 175 00:29:19,770 --> 00:29:25,190 春 巻 き 食べ て み て から よ 手 作 り ですか 176 00:29:25,190 --> 00:29:31,930 いただ きます ん? 177 00:29:33,110 --> 00:29:34,550 パ リ パ リ じゃない ですか 178 00:29:36,080 --> 00:29:43,020 中 華 美味 しい んです よね 油 とか 気 に する 人 いる けど もう いい かな なん 179 00:29:43,020 --> 00:29:47,180 て まあ ほ ら 飲 む いただ きます 180 00:29:47,180 --> 00:29:54,120 美味 しい 181 00:29:54,120 --> 00:29:59,660 ですね ちょっと ト イ レ 帰 って いい ですか ああ 向 こう だ 182 00:30:21,290 --> 00:30:27,870 乗 って こ ない わ よ 奴 は 絶 対 乗 って く る お 183 00:30:27,870 --> 00:30:33,770 前 は 魅 力 的 だ 知 ら ない から 184 00:30:33,770 --> 00:30:39,530 覚 悟 は でき て いる 185 00:30:39,530 --> 00:30:42,890 これ だけ は 186 00:30:51,530 --> 00:30:55,790 分 かった わ それ と エ ラ も する な 187 00:30:55,790 --> 00:31:00,870 だ った ら こんな こと や め ましょう 188 00:31:27,250 --> 00:31:34,230 それ に して も ここ ら 辺 静 か です よね ああ そうだ な コ ンビ ニ も 近 く 189 00:31:34,230 --> 00:31:39,570 には ない から な へ え でも 住 む には こう いう ところ が いい な 190 00:31:39,570 --> 00:31:43,970 でも 何 も ない の も な ご め ん ね 191 00:31:43,970 --> 00:31:47,170 いつ 192 00:31:47,170 --> 00:31:55,410 も 193 00:31:55,410 --> 00:31:56,450 何 飲 む? 194 00:31:56,680 --> 00:31:57,680 脳 が 多 い んです か? 195 00:31:59,660 --> 00:32:02,040 いつ も は や っぱ り ビ ール かな。 196 00:32:07,140 --> 00:32:08,880 貯 金 も 貯 め な き ゃ い け ない んです けど。 197 00:32:10,680 --> 00:32:12,180 まだ 息 子 が 大 学 生 だ し な。 198 00:32:13,560 --> 00:32:19,980 お じ さん、 どう しました? 199 00:32:51,650 --> 00:32:58,590 お 前 は 残 って これ 食べ て って く れ よ いや そう いう わ け に 俺 た ち 200 00:32:58,590 --> 00:32:59,590 だけ じゃ 食べ き れない から 201 00:33:02,430 --> 00:33:03,630 頼 む。 す ぐ 戻 って く る から さ。 202 00:33:08,370 --> 00:33:09,830 いい だ ろ、 エ ミ。 203 00:33:10,650 --> 00:33:11,650 いい だ ろ、 エ ミ。 204 00:33:36,150 --> 00:33:42,730 妻 に も 浜 田 に も 妻 を く ど いて く れ と 言 った この こと は 妻 も 浜 田 も 205 00:33:42,730 --> 00:33:49,330 知 ら な かった 私 は 206 00:33:49,330 --> 00:33:54,730 テ ーブ ル の 下 に 盗 聴 器 を 仕 掛 け た その こと も 二 人 は 知 ら ない 207 00:34:08,429 --> 00:34:14,090 話 しか け ない で おい おい 秘 書 時 代 に く ど いて きた のは そ っち だ ろ 208 00:34:14,090 --> 00:34:18,350 だから 言 わ ない で 209 00:34:18,350 --> 00:34:25,350 どう いうこと なんだ よ な 210 00:34:25,350 --> 00:34:30,570 あ 俺 の 時 みたい に 太 田 さん も く ど いた の か だから 言 わ ない で 211 00:34:30,570 --> 00:34:36,489 太 田 さん に あ ん た を く ど いて やって く れ って 言 わ れた 時 212 00:34:45,109 --> 00:34:47,750 どう いうこと な 213 00:34:47,750 --> 00:34:59,270 の 214 00:34:59,270 --> 00:35:01,710 か 状 況 が 把 握 でき ない で いた 215 00:35:06,890 --> 00:35:07,990 そんな こと まで 言 った の 216 00:35:07,990 --> 00:35:17,070 昔 217 00:35:17,070 --> 00:35:23,710 みたい に 何 回 も 言 い 返 して や る よ あの 人 には や った って 嘘 つ く から 218 00:35:23,710 --> 00:35:28,410 あ なた も 合 わ せて 人 に 飲 んで 帰 って 219 00:35:35,610 --> 00:35:42,550 付 き 合 って いた なん て 私 は 知 ら な かった 浜 田 も 妻 も そんな こと 一 言 220 00:35:42,550 --> 00:35:45,470 も 言 わ な かった 私 は ど んな 221 00:36:29,900 --> 00:36:36,560 何 して る の 忘 れ ら れない 顔 だ ろ 222 00:36:36,560 --> 00:36:38,980 何 バ カ な こと 言 ってる の 223 00:36:38,980 --> 00:36:54,500 お願い 224 00:36:54,500 --> 00:36:55,700 近 づ か ない で 225 00:36:59,560 --> 00:37:00,560 ほ しい だ ろう 226 00:38:56,810 --> 00:38:58,230 太 田 さん の と ど っち が いい? 227 00:39:04,310 --> 00:39:07,990 太 田 さん の と ど っち が いい んだ よ? 228 00:39:15,310 --> 00:39:21,330 ど っち が いい? 229 00:40:10,190 --> 00:40:11,190 しま って ます 230 00:47:31,660 --> 00:47:32,660 ご 視 聴 ありがとうございました 231 01:01:20,200 --> 01:01:25,320 お 父 さん には やって ない こと に して お く よ お 232 01:01:25,320 --> 01:01:35,700 父 233 01:01:35,700 --> 01:01:40,520 さん 迫 って た の か 身 持 ち が 硬 く て 無 理 でした 234 01:01:40,520 --> 01:01:46,300 安 心 して ください やって ません よ 235 01:01:49,200 --> 01:01:50,200 幸 せ ですね。 236 01:01:51,440 --> 01:01:52,440 じゃあ。 237 01:02:07,880 --> 01:02:14,000 お 前、 キ ス して た ろ? リ ビ ング で。 やって ない。 嘘 つ け! 238 01:02:17,820 --> 01:02:18,820 エ ラ ム した ろ? 239 01:02:23,620 --> 01:02:30,620 何 でした んだ 強 引 に さ れた の お 前 240 01:02:30,620 --> 01:02:36,620 セ ック ス した の やって ない や った んだ な 241 01:02:36,620 --> 01:02:41,320 や った んだ ろ 242 01:02:41,320 --> 01:02:47,540 二 人 して バ カ に し や が って 二 人 付 き 合 って た んだ な 243 01:03:19,240 --> 01:03:26,200 どう いうこと なんだ どう や った んだ 244 01:03:26,200 --> 01:03:29,740 や つ に や ら れた んだ な 245 01:04:54,720 --> 01:05:01,010 私 は 何 度 も 何 度 も 妻 に 聞 いた どう や れた か お 料 理 感じ た か 246 01:05:01,010 --> 01:05:05,710 何 度 も 何 度 も 同 じ こと を 聞 いた そして 247 01:05:05,710 --> 01:05:12,710 だ いた い なんか 言 い 方 248 01:05:12,710 --> 01:05:19,710 が 良 く ない です よね ああ いう 言 い 方 し なく た って いい な ね まあ 効 249 01:05:19,710 --> 01:05:26,350 率 とか なんか い ろ い ろ あ って め ん ど く さい な って 言 う 時 も ある けど も まあ でも ああ いう 言 い 方 は 良 く ない 250 01:05:26,350 --> 01:05:33,260 と思 うん です よね め め め しい んだ よ な、 なん かな 人 間 性 251 01:05:33,260 --> 01:05:33,700 ですか ね 252 01:05:33,700 --> 01:05:41,060 浜 253 01:05:41,060 --> 01:05:45,860 田 はい う ち の 女 房 の 料 理 どう だ った? 254 01:05:47,960 --> 01:05:53,040 ああ、 美味 しく いただ き ました よ また 誘 って ください 255 01:05:59,630 --> 01:06:06,510 ちょっと 先 に 仕 事 戻 ります ね あれ から 浜 田 は 妻 を 誘 って 256 01:06:06,510 --> 01:06:13,430 何 度 も やって いる 抱 か れた 後 に 妻 に 尋 問 する ど んな こと を さ 257 01:06:13,430 --> 01:06:20,430 れた か しか し 妻 は その 光 景 を 決 して 見 せて く れない そして 浜 258 01:06:20,430 --> 01:06:24,950 田 は 私 を 見て 笑 って いる 私 には そう 見 え た 259 01:06:44,330 --> 01:06:47,650 ご 視 聴 ありがとうございました 260 01:07:21,080 --> 01:07:25,180 こちら の タ イ プ です が、 女 性 に も 人 気 が 高 い んです よ。 本当、 大丈夫 なん で。 261 01:07:26,180 --> 01:07:30,280 こちら の、 その 話、 聞 か せて いただ け ます か。 ちょっと、 どう な った。 262 01:07:31,100 --> 01:07:32,140 さ す が の 主 人。 263 01:07:33,280 --> 01:07:34,280 こちら の、 どう 違 うん だ。 264 01:07:34,980 --> 01:07:41,740 こちら が 最 新 の 基 礎 にな り ま して、 非常 に 水 道 管 の 設 備 にな る んです よ。 こちら の 積 み 木 材 なんです けど、 265 01:07:41,880 --> 01:07:45,600 従 来 と 比 べ て 110 % ほど この 家 庭 で 売 れて います。 266 01:07:50,000 --> 01:07:56,760 来 週 この 話 も っと 詳 しく 聞 か せて も ら え ます か はい こちら 名 刺 です 267 01:07:56,760 --> 01:08:02,800 いつ でも ご 連 絡 いただ けれ ば 飛 んで きます ので じゃあ 来 週 268 01:08:19,920 --> 01:08:26,899 い ら ない わ よ じゃあ どう 269 01:08:26,899 --> 01:08:27,899 して 270 01:09:03,400 --> 01:09:07,540 私 の 中 の 悪 魔 は 浜 田 だけ では 満 足 でき なく な って いた 271 01:09:07,540 --> 01:09:16,120 どう 272 01:09:16,120 --> 01:09:20,600 な って も 知 ら ない から ああ 273 01:09:20,600 --> 01:09:25,279 鍵 貸 して 274 01:09:37,160 --> 01:09:42,439 絶 対 に 覗 か ない で 盗 聴 器 も 仕 掛 けて ない? 275 01:09:50,399 --> 01:09:53,100 3 時 に 来 る から 早 く 行 って 276 01:11:58,410 --> 01:11:59,990 どう も、 先 日 は ありがとうございます。 277 01:12:01,310 --> 01:12:05,070 どう も、 上 が って ください。 はい、 失 礼 します。 278 01:12:22,130 --> 01:12:24,450 ここ に 座 って ください。 はい。 279 01:12:27,940 --> 01:12:34,780 あの 今日 ご 主 人 は 主 人 は 今日 用 事 で 出 か けて て 私 280 01:12:34,780 --> 01:12:41,640 が 納 得 した ら 契 約 して いい って そう ですか 失 礼 します 281 01:12:41,640 --> 01:12:50,440 この 282 01:12:50,440 --> 01:12:53,940 前 の こと を もう 一 度 説 明 して く れる はい 283 01:13:09,630 --> 01:13:16,610 私 は この ため に ス ペ ア 系 を 作 った こちら が 先 日 説 284 01:13:16,610 --> 01:13:22,630 明 した 最 新 の タ イ プ こちら なんか も 285 01:13:22,630 --> 01:13:29,590 こちら は 工 事 が 必 要 にな って しま うん です けど も 全部 取 り 付 け なんか 286 01:13:29,590 --> 01:13:36,430 も こちら の 方 で 受 け 持 って いる ので 安 心 して ください こちら が 一 番 お 287 01:13:36,430 --> 01:13:43,390 安 い タ イ プ で こちら が 一 番 容 量 が 大 き い タ イ プ です これは あ く ま でも 外 観 上 の 288 01:13:43,390 --> 01:13:48,170 違 い ですね ど の タ イ プ に します か? 289 01:13:49,670 --> 01:13:53,390 なんか 気 にな った タ イ プ とか 気 にな った ところ とか あります か? 290 01:13:56,810 --> 01:13:58,910 不 明 な 点 が あれ ば 説 明 します けど 291 01:13:58,910 --> 01:14:06,870 どう 292 01:14:06,870 --> 01:14:07,870 かな りました? 293 01:14:15,830 --> 01:14:18,350 ど こ か わ から ない ところ が あります か? 294 01:14:42,400 --> 01:14:43,400 大丈夫 ですか? 295 01:14:43,640 --> 01:14:46,060 何 か 気 に さ れる こと でも いました か? 296 01:15:25,200 --> 01:15:26,200 どう さ れた んです か 297 01:15:57,350 --> 01:16:04,310 目 の や り 場 に 困 ります そんな 298 01:16:04,310 --> 01:16:08,810 私 なん て 魅 力 ない し 299 01:16:08,810 --> 01:16:13,090 気 にな ら ない で しょ 300 01:16:13,090 --> 01:16:19,970 そんな こと ない 魅 力 いい です 301 01:16:19,970 --> 01:16:25,670 よ そう ですか 302 01:16:52,450 --> 01:16:56,550 もう そ ろ そ ろ 閉 めて いただ か ない と 私 も 303 01:16:56,550 --> 01:17:11,630 襲 304 01:17:11,630 --> 01:17:13,470 っちゃ う か もし れ ません よ 305 01:17:22,600 --> 01:17:23,600 いい んです か? 306 01:17:32,280 --> 01:17:33,280 いい ん ですね。 307 01:17:38,500 --> 01:17:42,400 いい ん ですね。 308 01:17:43,960 --> 01:17:47,100 いい ん ですね。 309 01:17:53,960 --> 01:17:56,920 本当 に 襲 っちゃ います よ 310 01:19:31,600 --> 01:19:32,780 旦 那 さん 何 時 に 帰 って く る? 311 01:43:30,250 --> 01:43:36,970 また 来 週 来 て はい 主 人 には 内 緒 ね 312 01:44:29,839 --> 01:44:31,140 じゃあ、 僕 た ち また 来 週 313 01:45:20,780 --> 01:45:21,820 あ なた あ 314 01:45:21,820 --> 01:45:28,720 んな に 315 01:45:28,720 --> 01:45:31,280 感じ や が って 見て た の? 316 01:45:32,100 --> 01:45:39,020 見て た 何 が 来 317 01:45:39,020 --> 01:45:45,100 週 契 約 して や る から 来 て だ 夫 に 内 緒 に して だ 318 01:45:45,100 --> 01:45:49,600 ご め んな さい 319 01:46:10,400 --> 01:46:11,400 感じ ない んだ ろ 320 01:48:17,680 --> 01:48:24,500 真 面 目 で いい 妻 だ と思 って いた 妻 が、 今 では 色 々 な 男 た ち の 便 術 を 加 え 込 み、 321 01:48:24,560 --> 01:48:31,520 私 の あ そ こ では ガ バ ガ バ で、 その 隙 間 は 屈 辱 的 で、 と て も と て 322 01:48:31,520 --> 01:48:33,080 も 興 奮 して しま う よう にな りました。 29672

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.