Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,674 --> 00:00:08,341
Hi, John.
2
00:00:09,209 --> 00:00:11,344
I'm Raven, COO
of New San Francisco.
3
00:00:11,444 --> 00:00:13,880
I want to hire you
to pick up a package,
4
00:00:13,980 --> 00:00:14,881
bring it back.
5
00:00:14,981 --> 00:00:16,149
If you go to New Chicago,
6
00:00:16,249 --> 00:00:19,719
I will make you a citizen
of New San Francisco.
7
00:00:20,887 --> 00:00:22,055
Okay. So since
you like to be quiet,
8
00:00:22,155 --> 00:00:24,491
that's what I'm going
to call you. Quiet.
9
00:00:24,591 --> 00:00:25,992
Is that okay, Quiet?
10
00:00:26,092 --> 00:00:27,360
That ain't
no birthday clown.
11
00:00:27,460 --> 00:00:29,195
There's not a person
on the West Coast
12
00:00:29,295 --> 00:00:31,031
that hasn't heard
of Sweet Tooth.
13
00:00:31,131 --> 00:00:33,333
This is gonna
be fun!
14
00:00:36,469 --> 00:00:38,538
Any chance we eat this
back in the cars?
15
00:00:39,739 --> 00:00:41,174
Whoa!
16
00:00:41,274 --> 00:00:43,443
The roads out east
aren't like the roads here.
17
00:00:46,579 --> 00:00:48,515
There's chaos
out there, John.
18
00:00:48,615 --> 00:00:50,216
You know,
Stu, I got a feeling
19
00:00:50,316 --> 00:00:52,185
you and I are
kindred spirits.
20
00:00:52,285 --> 00:00:55,689
Mike!
21
00:00:55,789 --> 00:00:58,091
- Well, you're fucking stupid!
- Well, so are you!
22
00:01:02,128 --> 00:01:03,663
What do you
want to name him?
23
00:01:03,763 --> 00:01:04,664
Roadkill.
24
00:01:07,233 --> 00:01:08,968
Congratulations, John.
25
00:01:09,069 --> 00:01:10,904
Welcome to
New San Francisco.
26
00:01:11,004 --> 00:01:12,572
She's not allowed
to enter.
27
00:01:12,672 --> 00:01:14,808
You're going to go in,
and you're going to be happy.
28
00:01:14,908 --> 00:01:15,775
Quiet--
29
00:01:15,875 --> 00:01:18,611
No. Quiet!
30
00:01:18,712 --> 00:01:20,580
You're the one who's
been robbing milkmen.
31
00:01:20,680 --> 00:01:22,048
The insiders have been
running this shit
32
00:01:22,148 --> 00:01:23,116
for far too long.
33
00:01:23,216 --> 00:01:25,719
It's time somebody
shared the wealth.
34
00:01:27,354 --> 00:01:29,889
I heard
you know my brother.
35
00:01:29,989 --> 00:01:31,858
You think
a residential upgrade
36
00:01:31,958 --> 00:01:34,160
is going
to keep me here? Pass.
37
00:01:34,260 --> 00:01:35,595
This is
where you grew up.
38
00:01:35,695 --> 00:01:39,332
I found my home
out there with Quiet.
39
00:01:39,432 --> 00:01:40,967
There's
going to be a tournament.
40
00:01:41,067 --> 00:01:43,870
You will drive,
John Doe.
41
00:01:43,970 --> 00:01:45,138
You're going
to help me win.
42
00:02:12,265 --> 00:02:13,767
Slow down, slow down!
43
00:02:16,236 --> 00:02:17,837
Raven, you're crazy.
44
00:02:17,937 --> 00:02:19,906
{\an8}
45
00:02:20,006 --> 00:02:22,275
Holy shit.
46
00:02:22,375 --> 00:02:25,111
Did Destiny just bone
Josh and Bryce?
47
00:02:25,211 --> 00:02:27,180
Destiny is
such a hypocrite.
48
00:02:27,280 --> 00:02:28,214
Raven,
why are we going
49
00:02:28,314 --> 00:02:30,216
to the douchiest
graduation party ever?
50
00:02:30,316 --> 00:02:34,054
What if we do literally
anything else?
51
00:02:34,154 --> 00:02:38,158
Or we let
the fates decide.
52
00:02:38,258 --> 00:02:39,626
Okay, that seems bad.
53
00:02:39,726 --> 00:02:42,228
No, it means things are
going to get better.
54
00:02:42,328 --> 00:02:44,497
In a few months,
we're going to UC Santa Cruz,
55
00:02:44,597 --> 00:02:47,033
and we're going to leave
these losers behind.
56
00:02:47,133 --> 00:02:49,235
Then it's just
you and me, Kelly.
57
00:02:51,071 --> 00:02:52,472
First,
58
00:02:52,572 --> 00:02:56,176
we gotta take Destiny
down a peg.
59
00:02:56,276 --> 00:02:58,545
* 'Cause we clubbin'
and we bustin' *
60
00:02:58,645 --> 00:03:01,281
* Yeah we gonna get it in
till the night fall *
61
00:03:01,381 --> 00:03:03,516
* If nothin' else lose yourself
get outta control *
62
00:03:03,616 --> 00:03:05,585
* A lotta crews
in the news again *
63
00:03:05,685 --> 00:03:07,954
You carpet munchers better
not be doing any witchcraft.
64
00:03:08,054 --> 00:03:09,789
This is a house
of the Lord.
65
00:03:09,889 --> 00:03:11,658
Tarot is just for fun.
66
00:03:11,758 --> 00:03:15,929
It might reveal something
you didn't expect.
67
00:03:16,029 --> 00:03:17,430
Do us. Come on.
68
00:03:17,530 --> 00:03:20,700
Maybe it'll reveal
why you're so hot, huh?
69
00:03:25,138 --> 00:03:26,840
Oh ho, yo!
70
00:03:26,940 --> 00:03:29,943
The death card
means one phase is ending
71
00:03:30,043 --> 00:03:32,045
as a new one begins.
72
00:03:32,145 --> 00:03:33,713
We're graduating.
Duh.
73
00:03:38,451 --> 00:03:40,186
Whoa!
74
00:03:40,286 --> 00:03:41,888
What the fuck?
75
00:03:41,988 --> 00:03:44,057
You have new life
76
00:03:44,157 --> 00:03:46,292
inside you.
77
00:03:46,393 --> 00:03:48,328
Oh, no, no, no, no, no.
We only do anal.
78
00:03:48,428 --> 00:03:50,096
Oh, sorry.
What? What?
79
00:03:50,196 --> 00:03:51,664
Everybody knows.
80
00:03:54,267 --> 00:03:56,436
There might be deceit
in the relationship.
81
00:03:56,536 --> 00:04:01,841
Is Destiny your destiny
or someone else's?
82
00:04:01,941 --> 00:04:02,976
Enough!
83
00:04:03,076 --> 00:04:05,779
This is nothing but a bunch
of unholy demon worship!
84
00:04:05,879 --> 00:04:06,613
Wait.
85
00:04:08,682 --> 00:04:11,117
Some people just can't
handle their dark magic.
86
00:04:12,919 --> 00:04:13,987
Honey bear?
87
00:04:14,087 --> 00:04:16,022
Honey bear,
I'm coming.
88
00:04:16,122 --> 00:04:17,724
Destiny! Oh...
89
00:04:23,263 --> 00:04:24,831
You okay? What is it?
90
00:04:37,210 --> 00:04:38,878
Who did this?
91
00:04:42,148 --> 00:04:43,350
Oh, god!
92
00:04:43,450 --> 00:04:45,518
Destiny!
Destiny!
93
00:04:47,420 --> 00:04:49,422
Kelly?
94
00:04:49,522 --> 00:04:50,857
Kelly, where are you?
95
00:05:23,023 --> 00:05:25,658
* Hoo hoo hoo hoo hoo *
96
00:05:25,759 --> 00:05:28,628
* I ain't happy
I'm feeling glad *
97
00:05:28,728 --> 00:05:31,297
* I got sunshine
in a bag *
98
00:05:31,398 --> 00:05:32,332
Ah, shit!
99
00:05:32,432 --> 00:05:34,434
* I'm useless
but not for long *
100
00:05:34,534 --> 00:05:37,370
* The future
is coming on *
101
00:05:37,470 --> 00:05:39,906
* I'm happy
I'm feeling glad *
102
00:05:40,740 --> 00:05:43,209
* I got sunshine
in a bag *
103
00:05:43,309 --> 00:05:45,912
* I'm useless
but not for long *
104
00:05:46,780 --> 00:05:48,648
* The future
is coming on *
105
00:05:48,748 --> 00:05:51,651
* It's coming on
it's coming on *
106
00:05:51,751 --> 00:05:54,621
* It's coming on
it's coming on *
107
00:05:54,721 --> 00:05:57,290
* Finally someone let me
out of my cage *
108
00:05:57,390 --> 00:05:59,125
John Doe,
pizza delivery man.
109
00:05:59,225 --> 00:06:00,527
* 'Cause I'm counting
no age *
110
00:06:00,627 --> 00:06:02,962
* Nah I couldn't be there
now you shouldn't be scared *
111
00:06:03,063 --> 00:06:04,564
Hey!
112
00:06:04,664 --> 00:06:06,933
* And I'm under each snare
intangible *
113
00:06:07,033 --> 00:06:09,536
* Bet you didn't think so
so I command you to *
114
00:06:09,636 --> 00:06:12,272
* Panoramic view look
I'll make it all manageable *
115
00:06:12,372 --> 00:06:13,840
* Pick and choose
sit and lose *
116
00:06:13,940 --> 00:06:15,809
* All you different crews
chicks and dudes *
117
00:06:16,876 --> 00:06:17,911
* Who you think
is really kicking tunes *
118
00:06:18,011 --> 00:06:18,845
You guys go ahead.
119
00:06:18,945 --> 00:06:20,747
I'm gonna baptize
this church over here.
120
00:06:20,847 --> 00:06:23,416
* Like you lit the fuse
you think it's fictional *
121
00:06:23,516 --> 00:06:25,852
* Mystical maybe
spiritual hero *
122
00:06:25,952 --> 00:06:27,520
* Who appears in you
to clear your view *
123
00:06:27,620 --> 00:06:29,122
* When you're too crazy *
124
00:06:29,222 --> 00:06:30,156
* Lifeless to those *
125
00:06:30,256 --> 00:06:32,759
Goddamn poles.
126
00:06:32,859 --> 00:06:34,627
Oh, shit!
127
00:06:35,895 --> 00:06:37,764
* You like it gun smoking
righteous with one toke *
128
00:06:37,864 --> 00:06:40,467
* Get psychic among those
possess you with one dose *
129
00:06:40,567 --> 00:06:43,169
* I ain't happy
I'm feeling glad *
130
00:06:43,269 --> 00:06:46,172
* I got sunshine
in a bag *
131
00:06:46,272 --> 00:06:49,109
* I'm useless
but nor for long *
132
00:06:49,209 --> 00:06:50,243
* The future
is coming on *
133
00:06:51,678 --> 00:06:54,180
John Doe,
pizza delivery.
134
00:06:54,280 --> 00:06:57,984
* I got sunshine
in a bag *
135
00:06:58,084 --> 00:07:00,086
My eye!
136
00:07:00,186 --> 00:07:01,388
See you in hell!
137
00:07:01,488 --> 00:07:03,323
* The future
is coming on *
138
00:07:03,423 --> 00:07:06,292
* It's coming on
it's coming on *
139
00:07:06,393 --> 00:07:09,629
* It's coming on
it's coming on*
140
00:07:13,400 --> 00:07:14,401
Let's see.
141
00:07:14,501 --> 00:07:16,770
Alpha Raven is stationed
at Kelly's Bar.
142
00:07:16,870 --> 00:07:18,705
Beta, I need you to lead
the community meeting
143
00:07:18,805 --> 00:07:21,074
at Golden Gate Park.
Keep them in line.
144
00:07:21,174 --> 00:07:24,511
Gamma, put an end to the work
stoppage at the wharf.
145
00:07:24,611 --> 00:07:26,513
Remind the port master
I'm happy to hold back
146
00:07:26,613 --> 00:07:28,014
on his daughter's
medication.
147
00:07:33,987 --> 00:07:35,355
Gotta say,
148
00:07:35,455 --> 00:07:37,957
I still like the first Raven
better than you.
149
00:07:38,058 --> 00:07:39,659
Ugh, "Downtown" Raven?
150
00:07:39,759 --> 00:07:43,496
Yeah,
everyone loves her.
151
00:07:43,596 --> 00:07:46,533
She did well,
fit the look
152
00:07:46,633 --> 00:07:48,835
the public tends
to respond to.
153
00:07:48,935 --> 00:07:51,838
For some reason, everyone fears
mommy in a pantsuit.
154
00:07:51,938 --> 00:07:55,108
In my opinion, she got
too big for her blouse.
155
00:07:55,208 --> 00:07:56,576
You know
she's from Molesto?
156
00:07:56,676 --> 00:07:58,345
I think you mean Modesto.
157
00:07:58,445 --> 00:08:00,313
Clearly,
you've never been there.
158
00:08:00,413 --> 00:08:03,550
I gotta say,
159
00:08:03,650 --> 00:08:05,585
I didn't like the way
she handled you.
160
00:08:05,685 --> 00:08:06,953
The tournament could be
announced any minute.
161
00:08:07,053 --> 00:08:09,656
And instead of having
a leg up on training,
162
00:08:09,756 --> 00:08:11,925
you've been running around
like a jackass.
163
00:08:12,025 --> 00:08:13,026
And I get it.
164
00:08:13,126 --> 00:08:15,895
That girl who shot you
in the chest was special.
165
00:08:17,564 --> 00:08:20,300
I had someone special too.
166
00:08:20,400 --> 00:08:22,535
We made dolls
of our enemies together.
167
00:08:22,635 --> 00:08:25,271
See, if I want you
to feel joy,
168
00:08:25,372 --> 00:08:26,406
you'll feel joy.
169
00:08:26,506 --> 00:08:28,174
And if I want you
to feel pain...
170
00:08:30,510 --> 00:08:33,813
Uh-oh, then I get
to feel joy.
171
00:08:33,913 --> 00:08:35,582
Try to escape
all you want,
172
00:08:35,682 --> 00:08:40,020
but you'll always be here
in my grasp!
173
00:08:41,154 --> 00:08:42,422
The only way you're
getting out of this city
174
00:08:42,522 --> 00:08:44,290
is by driving my car.
175
00:08:44,391 --> 00:08:46,226
You will help me
bring back Kelly!
176
00:08:46,326 --> 00:08:47,627
Who's Kelly?
177
00:08:55,535 --> 00:08:57,270
You've been
a bad boy, Jonathan.
178
00:08:57,370 --> 00:08:58,638
That's not my name.
179
00:08:58,738 --> 00:09:00,707
Starting today, you train,
you go home, you sleep.
180
00:09:00,807 --> 00:09:03,143
That's it.
You're grounded.
181
00:09:03,243 --> 00:09:05,412
- Whatever.
- That means no more DVDs.
182
00:09:05,512 --> 00:09:06,579
You can't do that.
183
00:09:06,680 --> 00:09:07,681
You cause nothing
but chaos!
184
00:09:07,781 --> 00:09:09,716
Ugh.
Get him home.
185
00:09:12,018 --> 00:09:14,387
At least
let me take a shit first.
186
00:09:14,487 --> 00:09:16,156
Dump away.
187
00:09:32,105 --> 00:09:35,775
{\an8}
188
00:09:44,484 --> 00:09:47,721
Arthritis acting up,
old timer?
189
00:09:49,923 --> 00:09:53,460
If you horses can't work,
to the gluer you go.
190
00:09:53,560 --> 00:09:55,895
Now move!
We got orders.
191
00:09:55,995 --> 00:09:57,397
They broke
through the wall!
192
00:10:19,452 --> 00:10:20,787
Where's the medicine?
193
00:10:24,624 --> 00:10:25,892
Don't make me ask again.
194
00:10:31,097 --> 00:10:41,074
**
195
00:10:41,174 --> 00:10:43,376
Before the dance.
196
00:10:43,476 --> 00:10:45,712
Dance? What dance?
197
00:10:45,812 --> 00:10:46,946
Word on the coast
is that you're making
198
00:10:47,047 --> 00:10:48,715
pharmaceuticals
for the insiders.
199
00:10:48,815 --> 00:10:50,483
I'm here to fill
my prescription.
200
00:10:50,583 --> 00:10:51,985
That's old news.
201
00:10:52,085 --> 00:10:54,187
They make all their meds
in-house now.
202
00:10:54,287 --> 00:10:55,188
Then what's all this?
203
00:10:57,190 --> 00:10:58,258
Lube.
204
00:10:58,358 --> 00:11:01,861
We struck a deal with
the Flagstaff sex colony.
205
00:11:01,961 --> 00:11:04,097
Arizona, huh?
Gets real dry down there.
206
00:11:04,197 --> 00:11:05,665
Almost as dry
as his wife.
207
00:11:08,068 --> 00:11:09,602
Do you think
this is funny?
208
00:11:09,703 --> 00:11:11,471
You and your little
puppet whores
209
00:11:11,571 --> 00:11:13,606
have been attacking
my supply lines.
210
00:11:13,707 --> 00:11:17,010
Insiders all over are
dying because of you.
211
00:11:24,117 --> 00:11:27,454
And outsiders are dying
because of you.
212
00:11:27,554 --> 00:11:29,789
We are just here
to make things even.
213
00:11:31,558 --> 00:11:33,727
What are you gonna do,
Mace me?
214
00:11:33,827 --> 00:11:37,030
No, I'm gonna
watch you dance.
215
00:11:41,134 --> 00:11:43,069
Can't find that shade
of pink anywhere.
216
00:11:44,904 --> 00:11:46,840
Ladies,
time to accessorize!
217
00:11:46,940 --> 00:11:48,875
Take everything.
218
00:11:51,444 --> 00:11:53,513
Hurry up!
Get the shit!
219
00:11:56,916 --> 00:11:58,952
Help!
You gotta help me.
220
00:11:59,052 --> 00:12:01,388
This monster is after me.
He's terrifying. Please.
221
00:12:01,488 --> 00:12:03,423
Who?
Who is he?
222
00:12:03,523 --> 00:12:05,225
My best friend.
223
00:12:07,660 --> 00:12:08,928
Hey, what's going on?
224
00:12:10,730 --> 00:12:12,032
Yoo-hoo!
225
00:12:16,536 --> 00:12:18,004
Pancake!
226
00:12:23,476 --> 00:12:26,079
So how'd I do?
227
00:12:26,179 --> 00:12:27,747
Eh.
228
00:12:27,847 --> 00:12:29,816
Well, let's start
with the positives.
229
00:12:29,916 --> 00:12:32,452
Passion. I mean,
I can't even teach that.
230
00:12:32,552 --> 00:12:33,820
But unfortunately,
231
00:12:33,920 --> 00:12:36,523
you missed every major
organ on his body.
232
00:12:36,623 --> 00:12:39,492
Oh, sorry.
I-I panicked.
233
00:12:39,592 --> 00:12:40,794
Yeah.
Hey, listen.
234
00:12:40,894 --> 00:12:42,662
When in doubt,
go for the fruits,
235
00:12:42,762 --> 00:12:45,765
grapes, apple, banana.
236
00:12:45,865 --> 00:12:48,501
Grapes, apple, banana.
Grapes, apple, banana.
237
00:12:48,601 --> 00:12:51,204
Got it.
238
00:12:51,304 --> 00:12:54,774
Now, what do we do
with you?
239
00:12:54,874 --> 00:12:56,976
Hey, I could let you go.
240
00:12:57,077 --> 00:12:58,845
We could have you go out
and tell the world
241
00:12:58,945 --> 00:13:00,780
everything that
happened here today.
242
00:13:00,880 --> 00:13:03,717
Or I could carve a hole
in your back
243
00:13:03,817 --> 00:13:06,419
and puppet you around
like a wooden dummy.
244
00:13:06,519 --> 00:13:08,288
The first one!
245
00:13:08,388 --> 00:13:10,023
I am a huge gossip.
246
00:13:10,123 --> 00:13:14,694
And I will tell everyone
about Big Baby.
247
00:13:14,794 --> 00:13:17,764
Big Baby?
Who's Big Baby?
248
00:13:17,864 --> 00:13:19,966
Isn't that you?
249
00:13:20,066 --> 00:13:21,067
Does he look like
a big baby?
250
00:13:21,167 --> 00:13:22,736
Hey, hey,
you're not helping, Stu.
251
00:13:22,836 --> 00:13:25,739
Big Baby
is the most infamous killer
252
00:13:25,839 --> 00:13:27,140
in the whole country.
253
00:13:27,240 --> 00:13:29,776
He slaughtered a whole town
in one day.
254
00:13:29,876 --> 00:13:30,944
No, no, no.
255
00:13:31,044 --> 00:13:34,280
I'm the main event, right?
I'm the star.
256
00:13:34,381 --> 00:13:36,583
And I'm not going
to get upstaged by some--
257
00:13:36,683 --> 00:13:38,351
some child!
258
00:13:40,687 --> 00:13:43,256
Apple.
259
00:13:43,356 --> 00:13:44,557
Now come on.
260
00:13:44,657 --> 00:13:48,061
We got a baby to kill.
261
00:13:48,161 --> 00:13:48,461
Apple.
262
00:13:56,936 --> 00:13:59,406
Sorry about the TV, John.
263
00:13:59,506 --> 00:14:01,041
Ugh.
264
00:14:01,141 --> 00:14:03,309
You know there's beds
upstairs, right?
265
00:14:03,410 --> 00:14:04,744
You know, sleeping on
that couch every night
266
00:14:04,844 --> 00:14:08,748
is B-A-D
for your B-A-C-K.
267
00:14:08,848 --> 00:14:10,083
I'm good down here.
Thanks.
268
00:14:10,183 --> 00:14:13,153
Okay,
I'll leave you to it.
269
00:14:23,897 --> 00:14:26,866
3 to 6.
2 to 4.
270
00:14:26,966 --> 00:14:29,736
2 to 6. 2 to 6?
271
00:14:29,836 --> 00:14:31,404
There's nothing to do.
272
00:14:35,942 --> 00:14:39,045
Hmm.
273
00:14:49,389 --> 00:15:00,867
**
274
00:15:00,967 --> 00:15:04,004
Goodbye, Dawn.
275
00:15:04,104 --> 00:15:06,039
Oh, I'm so happy
you and Mary Anne made up
276
00:15:06,139 --> 00:15:09,542
before you left
for California.
277
00:15:09,642 --> 00:15:11,077
Okay.
278
00:15:13,613 --> 00:15:14,481
90?
279
00:15:18,018 --> 00:15:19,986
Where the hell is 89?
280
00:15:34,834 --> 00:15:37,737
Abby?
281
00:15:37,837 --> 00:15:39,706
Who the fuck is Abby?
282
00:15:39,806 --> 00:15:40,874
You mean to tell me
I missed
283
00:15:40,974 --> 00:15:43,276
a whole new member being
inducted to the club?
284
00:15:43,376 --> 00:15:45,745
Fuck! Shit!
285
00:15:45,845 --> 00:15:49,215
89. 89 has to be
around here somewhere.
286
00:15:53,520 --> 00:15:54,421
Shit.
287
00:15:57,057 --> 00:15:59,225
* Shake that thing
Miss Kana Kana *
288
00:15:59,325 --> 00:16:01,761
* Shake that thing
Miss Annabella *
289
00:16:01,861 --> 00:16:04,564
* Shake that thing
yan Donna Donna *
290
00:16:04,664 --> 00:16:06,066
* Jodi and Rebecca *
291
00:16:06,166 --> 00:16:09,002
* Woman get busy
just shake that booty nonstop *
292
00:16:09,102 --> 00:16:10,170
* Anything you want
to call it *
293
00:16:10,270 --> 00:16:12,038
* Oscillate your hips
and don't take pity *
294
00:16:12,138 --> 00:16:13,273
* Me wanna see ya
get live *
295
00:16:13,373 --> 00:16:14,441
* Pon de rhythm
when me ride *
296
00:16:14,541 --> 00:16:16,910
* And me lyrics
that provide electricity *
297
00:16:17,010 --> 00:16:18,912
* Gal nobody can
tell you nothin' *
298
00:16:19,012 --> 00:16:20,313
* Til you're done
with your destiny *
299
00:16:20,413 --> 00:16:22,949
* Yo sexy ladies
wanna par with us *
300
00:16:23,049 --> 00:16:25,752
* In the car with us
and they ride with us *
301
00:16:25,852 --> 00:16:27,520
Yeah, work that
plantar fasciitis,
302
00:16:27,620 --> 00:16:29,122
you little bitch.
303
00:16:29,222 --> 00:16:31,558
I'm just about done
with these tootsies.
304
00:16:31,658 --> 00:16:32,926
Who wants next?
305
00:16:33,026 --> 00:16:34,661
Dana, I know those puppies
are barking.
306
00:16:34,761 --> 00:16:35,995
- I'm busy, Jeremy.
- Yeah.
307
00:16:36,096 --> 00:16:37,864
I love watching you
throw your ax.
308
00:16:37,964 --> 00:16:40,000
Every chop
gives me chills.
309
00:16:40,100 --> 00:16:41,735
I can show you how,
if you want.
310
00:16:41,835 --> 00:16:43,903
I'm a very good teacher.
311
00:16:44,004 --> 00:16:45,572
The secret
is in the grip.
312
00:16:52,379 --> 00:16:53,346
Queens!
313
00:16:55,048 --> 00:16:57,250
You have every reason
to celebrate.
314
00:16:57,350 --> 00:17:00,787
Those insiders are quaking
behind their walls.
315
00:17:00,887 --> 00:17:02,622
And for today,
316
00:17:02,722 --> 00:17:04,090
we have Quiet to thank.
317
00:17:04,190 --> 00:17:08,228
Shit, the raid was her idea.
318
00:17:08,328 --> 00:17:11,331
And from ideas
we bring change.
319
00:17:11,431 --> 00:17:15,135
Who disrupted the Milkmen
supply lines? You.
320
00:17:15,235 --> 00:17:17,337
Who affected the bottom line
of the insiders? You.
321
00:17:17,437 --> 00:17:18,872
And we are just
getting started.
322
00:17:21,007 --> 00:17:22,175
We got to go bigger.
323
00:17:22,275 --> 00:17:24,110
We've got to go badder.
324
00:17:24,210 --> 00:17:26,046
We've got to go bloodier.
325
00:17:26,146 --> 00:17:28,415
We've got to destroy
the one thing
326
00:17:28,515 --> 00:17:31,785
standing in between
the insiders and outsiders.
327
00:17:31,885 --> 00:17:33,920
The walls!
328
00:17:34,020 --> 00:17:36,189
Yeah! Yeah! Whoo!
329
00:17:36,289 --> 00:17:39,259
We are going to bring down
the walls of a mega city.
330
00:17:39,359 --> 00:17:42,529
They hold the best food,
the best supplies,
331
00:17:42,629 --> 00:17:45,865
the most wealth.
It's time we get a piece.
332
00:17:45,965 --> 00:17:48,668
And if they don't want
to give it up,
333
00:17:48,768 --> 00:17:52,305
fuck 'em!
334
00:17:52,405 --> 00:17:57,377
**
335
00:18:04,984 --> 00:18:19,833
**
336
00:18:19,933 --> 00:18:20,266
**
337
00:18:29,509 --> 00:18:30,810
That's a weird place
338
00:18:30,910 --> 00:18:32,245
to hang a poster.
339
00:18:40,053 --> 00:18:41,554
There's my girls.
340
00:18:43,957 --> 00:18:47,527
89, jackpot.
341
00:18:47,627 --> 00:18:49,562
Oh, man!
342
00:18:50,997 --> 00:18:54,434
Hmm, well.
343
00:18:54,534 --> 00:18:57,203
Here's to you,
Ann M. Martin,
344
00:18:57,303 --> 00:19:00,340
for welcoming a lonely Milkman
to the club.
345
00:19:02,642 --> 00:19:03,576
Hmm.
346
00:19:09,849 --> 00:19:12,952
Huh.
347
00:19:23,697 --> 00:19:27,734
Horses. Horses. I love horses.
348
00:19:27,834 --> 00:19:29,936
I love horses!
349
00:19:30,036 --> 00:19:31,638
I wonder if
she liked horses.
350
00:19:31,738 --> 00:19:33,907
Names I'd give my horses.
351
00:19:34,007 --> 00:19:36,109
Buttercup.
Kit-Kat.
352
00:19:36,209 --> 00:19:38,845
We drove up north
to Grandpop's cabin today.
353
00:19:38,945 --> 00:19:40,180
Cabin.
354
00:19:40,280 --> 00:19:41,514
And we passed a Ferris wheel
355
00:19:41,614 --> 00:19:44,384
and even drove through
a red covered bridge.
356
00:19:44,484 --> 00:19:47,721
When we got there,
we saw something amazing.
357
00:19:47,821 --> 00:19:48,888
Horses.
358
00:19:50,657 --> 00:19:53,560
I made a secret map
of the sewers for my brother.
359
00:19:53,660 --> 00:19:56,096
He actually went down
the manhole and got pinkeye.
360
00:19:56,196 --> 00:19:57,297
That's mean.
361
00:19:57,397 --> 00:19:59,366
If he ever read this, I'd die,
362
00:19:59,466 --> 00:20:01,668
because I found his deepest,
darkest secret,
363
00:20:01,768 --> 00:20:04,270
and it's on page 72,
364
00:20:04,371 --> 00:20:06,373
Made you look,
you dumb dookie face!
365
00:20:06,473 --> 00:20:08,041
I'm not a dookie face!
366
00:20:12,612 --> 00:20:21,087
**
367
00:20:21,187 --> 00:20:23,456
Cowabunga, motherfuckers.
368
00:20:27,727 --> 00:20:29,929
John!
369
00:20:30,030 --> 00:20:31,731
I got a hoagie
for my bro-gie!
370
00:20:37,070 --> 00:20:38,672
"Meet me
in the bathroom."
371
00:20:38,772 --> 00:20:40,040
In the bathroom?
372
00:20:40,140 --> 00:20:42,842
John, you in here?
373
00:20:42,942 --> 00:20:44,144
- Oh, sorry.
- Chester!
374
00:20:44,244 --> 00:20:47,180
- Get your ass in here.
- John, uh,
375
00:20:47,280 --> 00:20:49,149
look, you're
a great friend, really,
376
00:20:49,249 --> 00:20:51,384
but that is as far
as this can go.
377
00:20:51,484 --> 00:20:53,620
No. Look,
I need to talk to you,
378
00:20:53,720 --> 00:20:55,755
Raven could be listening.
She hears everything.
379
00:20:55,855 --> 00:20:57,857
I'm the only one here.
What if we just talk...
380
00:20:57,957 --> 00:20:58,792
Like this?
381
00:20:58,892 --> 00:21:00,093
Chester, please.
382
00:21:00,193 --> 00:21:01,194
You're the only one
I can trust.
383
00:21:01,294 --> 00:21:04,297
Okay, fine.
384
00:21:05,899 --> 00:21:07,867
What the hell are you doing?
Why are you getting naked?
385
00:21:07,967 --> 00:21:09,836
- Oh, right.
- Yeah.
386
00:21:09,936 --> 00:21:11,805
Yeah, stupid.
387
00:21:11,905 --> 00:21:14,841
Scooch on in.
whoa.
388
00:21:14,941 --> 00:21:16,276
Uh...
389
00:21:16,376 --> 00:21:18,511
So why are you naked?
390
00:21:18,611 --> 00:21:20,313
You expect me to take
a shower in my swim trunks?
391
00:21:20,413 --> 00:21:21,948
- Don't be an idiot.
- Okay.
392
00:21:22,048 --> 00:21:25,151
When I was a kid, my sister
drew me a map of the sewers.
393
00:21:25,251 --> 00:21:26,152
so I could explore 'em
394
00:21:26,252 --> 00:21:27,454
like a Teenage
Mutant Ninja Turtle.
395
00:21:27,554 --> 00:21:28,688
This-this feels
like a story
396
00:21:28,788 --> 00:21:30,090
you could have told me
out of the shower.
397
00:21:30,190 --> 00:21:30,990
No, no, no, no, no.
398
00:21:31,091 --> 00:21:32,392
You know where
the sewers lead?
399
00:21:32,492 --> 00:21:35,362
To the bay,
beyond the walls.
400
00:21:35,462 --> 00:21:37,497
It's a way out, Chester.
We can escape.
401
00:21:37,597 --> 00:21:40,066
John, I'm not sure
I want to escape.
402
00:21:40,166 --> 00:21:41,468
- What?
- I've heard the stories.
403
00:21:41,568 --> 00:21:43,603
It's like a ghetto
out there.
404
00:21:43,703 --> 00:21:44,637
I mean, there's
a reason they put
405
00:21:44,738 --> 00:21:46,473
all those criminals
out of the city.
406
00:21:46,573 --> 00:21:48,074
You know me.
Am I a criminal?
407
00:21:48,174 --> 00:21:50,343
No, no, it's not
just that. I--
408
00:21:50,443 --> 00:21:53,013
- Hmm.
- Come on, what is it?
409
00:21:53,113 --> 00:21:55,181
It's Raven.
410
00:21:55,281 --> 00:21:57,384
She controls us,
all of us.
411
00:21:57,484 --> 00:21:59,119
She-she knows where
to put the pressure
412
00:21:59,219 --> 00:22:00,820
to use our weaknesses
against us.
413
00:22:00,920 --> 00:22:02,255
Chester.
414
00:22:02,355 --> 00:22:04,024
Do you know what's
outside those walls?
415
00:22:04,124 --> 00:22:06,426
Freedom, right?
416
00:22:06,526 --> 00:22:09,095
You can go anywhere you want
with whoever you want.
417
00:22:09,195 --> 00:22:11,664
My family,
we have a cabin.
418
00:22:11,765 --> 00:22:13,733
A beautiful cabin
in the middle of nowhere.
419
00:22:13,833 --> 00:22:14,434
Mm-hmm.
420
00:22:14,534 --> 00:22:15,669
And when
I find my girl,
421
00:22:15,769 --> 00:22:19,005
I'm going to take her
to that cabin, Chester.
422
00:22:19,105 --> 00:22:20,640
You can come with us.
423
00:22:20,740 --> 00:22:23,276
But you gotta tell me right now
if you want to go.
424
00:22:23,376 --> 00:22:25,111
Are you in,
or are you out?
425
00:22:25,211 --> 00:22:27,113
Okay?
426
00:22:27,213 --> 00:22:28,214
Are you in,
or are you out?
427
00:22:28,314 --> 00:22:29,416
You have to tell me
right now, Chester.
428
00:22:29,516 --> 00:22:30,483
- You have to tell me.
- Okay.
429
00:22:30,583 --> 00:22:31,484
- Are you in?
- Okay.
430
00:22:31,584 --> 00:22:32,952
- Are you in?
- I'm in.
431
00:22:33,053 --> 00:22:33,920
- You're in?
- I'm in!
432
00:22:35,689 --> 00:22:37,023
You're my man.
We're family now.
433
00:22:37,123 --> 00:22:37,857
- We're family.
- Yeah.
434
00:22:37,957 --> 00:22:40,293
Okay.
435
00:22:40,393 --> 00:22:41,961
Can you get
my back?
436
00:22:47,167 --> 00:22:48,535
I'm almost done.
437
00:22:52,172 --> 00:22:52,972
Have a seat.
438
00:22:59,312 --> 00:23:01,047
Look, Dollface,
about this plan.
439
00:23:01,147 --> 00:23:02,982
I'm sorry. I can't concentrate
on anything you're saying.
440
00:23:03,083 --> 00:23:04,117
Your brows are busted.
441
00:23:04,217 --> 00:23:05,885
It's best if they're twins,
okay if they're cousins,
442
00:23:05,985 --> 00:23:09,622
but those motherfuckers
don't even look related.
443
00:23:09,723 --> 00:23:12,425
- About your plan.
- Mm-hmm.
444
00:23:12,525 --> 00:23:14,461
We lost ammo
and gas today.
445
00:23:14,561 --> 00:23:15,662
We're going to lose
a lot more than that
446
00:23:15,762 --> 00:23:17,330
taking on a mega city.
447
00:23:17,430 --> 00:23:18,832
I've really bonded with
these girls,
448
00:23:18,932 --> 00:23:21,568
Dana, even Ashley.
449
00:23:21,668 --> 00:23:23,269
I don't want
any of them to die.
450
00:23:23,370 --> 00:23:25,105
You know what's dead?
451
00:23:25,205 --> 00:23:26,473
Those cheeks.
452
00:23:26,573 --> 00:23:29,476
So? I mean, I wear a mask
half the time.
453
00:23:29,576 --> 00:23:31,978
The mask doesn't hide
our beauty.
454
00:23:32,078 --> 00:23:33,713
It unites us.
455
00:23:33,813 --> 00:23:37,150
When one Doll falls,
another picks up the mask.
456
00:23:37,250 --> 00:23:39,552
Look up.
457
00:23:39,652 --> 00:23:41,121
Do you know
which direction up is?
458
00:23:41,221 --> 00:23:42,622
Oh, yeah. Sorry.
459
00:23:42,722 --> 00:23:45,025
I-I believe
in the mission, too.
460
00:23:45,125 --> 00:23:47,660
I mean, it's just I-I--
461
00:23:47,761 --> 00:23:51,164
I don't think your plan
is the way to fix things.
462
00:23:51,264 --> 00:23:53,266
And what's your plan?
463
00:23:53,366 --> 00:23:54,734
Ask nicely?
464
00:23:56,970 --> 00:23:59,973
The insiders are living it up
while we're living in hell.
465
00:24:00,073 --> 00:24:02,509
I mean, I can't even reunite
with my own brother
466
00:24:02,609 --> 00:24:07,013
because he's behind
some concrete and rebar.
467
00:24:09,315 --> 00:24:11,151
Not that he'd
remember me anyway.
468
00:24:11,251 --> 00:24:12,652
It's funny,
469
00:24:12,752 --> 00:24:14,554
when I heard about
some motormouth Milkman
470
00:24:14,654 --> 00:24:16,589
who drove
across the country,
471
00:24:16,690 --> 00:24:18,725
I knew
it was my brother.
472
00:24:18,825 --> 00:24:20,460
I just...
473
00:24:20,560 --> 00:24:23,229
I just felt it,
you know?
474
00:24:23,329 --> 00:24:27,033
When I went looking for him,
I found you instead.
475
00:24:27,133 --> 00:24:28,401
And you,
476
00:24:28,501 --> 00:24:31,371
you fit in
real well.
477
00:24:31,471 --> 00:24:33,807
I see big things
for you, Quiet.
478
00:24:33,907 --> 00:24:36,242
But now we're all going
to a big party,
479
00:24:36,343 --> 00:24:37,610
and we are gonna
have a good time.
480
00:24:37,711 --> 00:24:40,246
So you've
got to decide
481
00:24:40,347 --> 00:24:42,582
if you're coming
with us or not.
482
00:24:46,086 --> 00:24:47,053
Look at you,
483
00:24:47,153 --> 00:24:48,888
all dolled up.
484
00:24:48,988 --> 00:24:56,229
**
485
00:25:02,002 --> 00:25:03,370
Mama!
486
00:25:03,470 --> 00:25:04,804
I'm thirsty for milk!
487
00:25:04,904 --> 00:25:07,507
Mama can't nurse you
right now!
488
00:25:07,607 --> 00:25:09,809
She's making her water!
489
00:25:11,878 --> 00:25:12,946
Sweetums?
490
00:25:15,348 --> 00:25:16,883
We got stranger danger.
491
00:25:30,463 --> 00:25:32,665
Oh, that's cute!
492
00:25:32,766 --> 00:25:35,435
Big Baby's last steps.
493
00:25:35,535 --> 00:25:38,571
What you got there,
little guy?
494
00:25:38,672 --> 00:25:41,274
Oh, you disturbed
my feeding, you fuck!
495
00:25:41,374 --> 00:25:43,109
Baby said a no-no word.
496
00:25:45,879 --> 00:25:47,113
Ow!
497
00:25:48,815 --> 00:25:52,018
What are you doing?
498
00:25:52,118 --> 00:25:52,819
What the fuck, lady?
499
00:25:52,919 --> 00:25:54,688
"What the fuck, lady?"
500
00:25:58,425 --> 00:25:59,859
Oh, Baby likes to miss.
501
00:26:07,567 --> 00:26:09,135
Cootchie cootchie coo!
502
00:26:12,439 --> 00:26:14,741
Oh, my pelvic floor!
503
00:26:18,278 --> 00:26:20,613
My tubesy!
504
00:26:20,714 --> 00:26:22,816
Hey, hey, hey, hey, hey!
What the fuck is that?!
505
00:26:22,916 --> 00:26:24,351
I knew you'd find me
and kill me,
506
00:26:24,451 --> 00:26:26,419
Trash Man!
507
00:26:26,519 --> 00:26:27,620
Wait, wait, wait. Wait.
508
00:26:27,721 --> 00:26:29,956
Trash Man?
Who-Who's Trash Man?
509
00:26:30,056 --> 00:26:32,559
The biggest gun
this side of the Mississipp'.
510
00:26:51,745 --> 00:26:54,748
And stay down,
you old hag!
511
00:26:54,848 --> 00:26:55,949
What happened?
512
00:26:56,049 --> 00:26:57,484
Apparently there's
some jackoff out there
513
00:26:57,584 --> 00:26:58,818
called Trash Man
514
00:26:58,918 --> 00:27:00,820
who's an even more famous killer
than the Big Baby.
515
00:27:00,920 --> 00:27:02,889
Is Trash Man
covered in trash?
516
00:27:02,989 --> 00:27:05,158
- Or does he take out the trash?
- I don't know, man.
517
00:27:05,258 --> 00:27:07,761
What I do know is that
I need to track him down,
518
00:27:07,861 --> 00:27:09,062
and I need to kill him.
519
00:27:09,162 --> 00:27:11,865
I swear, it is like
whack a mole out here.
520
00:27:11,965 --> 00:27:14,701
What if we come up
with some kind of contest?
521
00:27:14,801 --> 00:27:17,404
We get the best killers
in the country,
522
00:27:17,504 --> 00:27:19,239
and we have them
face off against you
523
00:27:19,339 --> 00:27:21,574
in a--
I don't know,
524
00:27:21,675 --> 00:27:23,943
a battle royale tournament
or something.
525
00:27:24,044 --> 00:27:25,845
Then when you're
the last survivor,
526
00:27:25,945 --> 00:27:28,114
everyone will know
Sweet Tooth is the best.
527
00:27:28,214 --> 00:27:32,218
Ooh, that legit sent
chills down my spine.
528
00:27:32,318 --> 00:27:33,920
And I love it.
529
00:27:34,020 --> 00:27:36,790
Great. Uh, how do we
invite everybody?
530
00:27:36,890 --> 00:27:39,559
We? No, no, no.
You.
531
00:27:39,659 --> 00:27:41,494
Stu, you're more
of a logistics guy.
532
00:27:41,594 --> 00:27:43,596
I'm the talent.
533
00:27:43,697 --> 00:27:45,865
Hey, appreciate
you organizing this,
534
00:27:45,965 --> 00:27:47,967
'cause it's gonna
be a bitch.
535
00:28:02,215 --> 00:28:03,850
Good.
You got my message.
536
00:28:03,950 --> 00:28:06,019
Okay. John told me
to meet him here.
537
00:28:06,119 --> 00:28:08,555
He's going to escape
through the sewers.
538
00:28:08,655 --> 00:28:10,724
One of these.
539
00:28:10,824 --> 00:28:12,625
You've done well, Chester.
540
00:28:12,726 --> 00:28:15,195
Ma,'am. He's wearing
John's clothes.
541
00:28:15,295 --> 00:28:16,129
What?
542
00:28:16,229 --> 00:28:17,664
He lent them
to me, ma'am.
543
00:28:17,764 --> 00:28:19,299
Mine were wet.
544
00:28:19,399 --> 00:28:22,402
We took a shower.
545
00:28:22,502 --> 00:28:24,504
Together.
546
00:28:24,604 --> 00:28:39,486
**
547
00:28:39,586 --> 00:28:39,886
**
548
00:28:42,322 --> 00:28:43,189
Okay.
549
00:28:48,361 --> 00:28:49,596
Shit.
550
00:28:49,696 --> 00:28:51,364
What was the name
she said?
551
00:28:51,464 --> 00:28:54,000
Chloe, Kristy.
552
00:28:54,100 --> 00:28:56,369
No, shit, that's
the Babysitters' Club.
553
00:28:56,469 --> 00:28:58,238
Kelly, yes.
554
00:29:14,654 --> 00:29:16,423
No way.
555
00:29:16,523 --> 00:29:17,323
Evelyn?
556
00:29:21,027 --> 00:29:22,829
Oh, shit,
you're not Evelyn,
557
00:29:22,929 --> 00:29:23,763
but a little bit of work,
558
00:29:23,863 --> 00:29:25,598
you'll be a bad bitch.
559
00:29:41,848 --> 00:29:44,317
What the hell?
560
00:29:55,729 --> 00:29:57,564
You must be Kelly.
561
00:30:11,544 --> 00:30:13,913
Good evening,
friends.
562
00:30:14,014 --> 00:30:17,584
It's so nice
to see all of you.
563
00:30:17,684 --> 00:30:20,920
I am Calypso.
564
00:30:21,021 --> 00:30:23,423
I've got a very special
announcement to make.
565
00:30:23,523 --> 00:30:26,426
So let's get to
the business at hand.
566
00:30:26,526 --> 00:30:29,796
I'm hosting a tournament,
567
00:30:29,896 --> 00:30:31,598
and I invite you,
568
00:30:31,698 --> 00:30:32,899
the best drivers
from all across
569
00:30:32,999 --> 00:30:35,969
the Divided States of America
to compete.
570
00:30:36,069 --> 00:30:38,705
Assassins,
mercenaries,
571
00:30:38,805 --> 00:30:41,441
vigilantes,
joy riders,
572
00:30:41,541 --> 00:30:43,910
all are welcome.
573
00:30:44,010 --> 00:30:48,581
In one week's time,
the contest will begin.
574
00:30:48,682 --> 00:30:51,718
The rules are simple.
575
00:30:51,818 --> 00:30:52,986
Choose your vehicle
576
00:30:53,086 --> 00:30:55,622
and show how good
you are
577
00:30:55,722 --> 00:30:57,724
by defeating
everyone else.
578
00:30:57,824 --> 00:30:59,025
The last one standing
579
00:30:59,125 --> 00:31:01,327
will be crowned
the victor.
580
00:31:01,428 --> 00:31:02,395
What do you think?
581
00:31:02,495 --> 00:31:04,964
I think this Calypso guy
beat you to market.
582
00:31:05,065 --> 00:31:07,567
Anything to add,
Big Baby?
583
00:31:09,736 --> 00:31:11,938
"Big Baby
love a tournament.
584
00:31:12,038 --> 00:31:14,307
You're going to kill
all those assholes."
585
00:31:17,143 --> 00:31:19,946
See? Told you I was good.
586
00:31:20,046 --> 00:31:21,781
Couldn't even see
my lips move.
587
00:31:21,881 --> 00:31:23,516
But what is a contest
588
00:31:23,616 --> 00:31:25,518
without a prize?
589
00:31:25,618 --> 00:31:28,488
If you win
my tournament,
590
00:31:28,588 --> 00:31:30,323
I will grant you
591
00:31:30,423 --> 00:31:33,760
a single wish.
592
00:31:33,860 --> 00:31:35,695
No matter how rare,
593
00:31:35,795 --> 00:31:36,996
no matter how costly,
594
00:31:37,097 --> 00:31:39,165
no matter
the consequence,
595
00:31:39,265 --> 00:31:42,535
your deepest,
darkest heart's desire
596
00:31:42,635 --> 00:31:44,504
will be yours.
597
00:31:44,604 --> 00:31:46,806
At the end of my contest,
598
00:31:46,906 --> 00:31:50,343
one wish will come true.
599
00:31:50,443 --> 00:31:52,312
Will it be yours?
600
00:31:52,412 --> 00:31:57,550
Will you drive?
601
00:32:10,363 --> 00:32:15,301
**
602
00:32:15,402 --> 00:32:16,870
The golden goose
has flown the coop.
603
00:32:16,970 --> 00:32:18,538
I have eyes on John
outside the walls.
604
00:32:18,638 --> 00:32:19,706
Well, fucking shoot him!
605
00:32:19,806 --> 00:32:21,875
Yes, ma'am.
The ambulance won't get far.
606
00:32:21,975 --> 00:32:22,909
Arming the missile now.
607
00:32:23,009 --> 00:32:24,577
Ambulance?
Hold your fire!
608
00:32:27,447 --> 00:32:28,481
Fuck!
609
00:32:36,322 --> 00:32:37,457
Kelly?
610
00:32:37,557 --> 00:32:39,059
Kelly.
611
00:32:42,028 --> 00:32:44,531
You're okay.
You're okay.
612
00:32:52,505 --> 00:32:55,542
Motherfucker.
613
00:32:55,642 --> 00:32:57,777
Just a setback.
614
00:32:57,877 --> 00:33:00,413
We'll be together again
soon, Kelly.
615
00:33:00,513 --> 00:33:02,148
I promise.
616
00:33:04,250 --> 00:33:05,819
We can't be taking this
seriously.
617
00:33:05,919 --> 00:33:07,053
Wishes? Really?
618
00:33:07,153 --> 00:33:08,955
I talked to Calypso
in Chicago.
619
00:33:09,055 --> 00:33:11,091
He's real.
He's for real.
620
00:33:11,191 --> 00:33:12,792
So is my case of crabs,
but I'm not going to, like,
621
00:33:12,892 --> 00:33:14,127
do anything about it.
622
00:33:14,227 --> 00:33:16,229
This guy just turned on
all technology at once.
623
00:33:16,329 --> 00:33:18,665
Are we forgetting that already?
Are we goldfish?
624
00:33:18,765 --> 00:33:20,166
We have to enter
this tournament.
625
00:33:20,266 --> 00:33:23,036
If we win, we can wish
to bring down all the walls.
626
00:33:23,136 --> 00:33:25,405
Not just for one city,
all of them.
627
00:33:25,505 --> 00:33:27,841
Got a heavy mover out
of New San Francisco.
628
00:33:27,941 --> 00:33:29,142
Could be medicine.
629
00:33:29,242 --> 00:33:32,278
Ladies, load up!
630
00:33:32,379 --> 00:33:33,780
Let's put a pin in this.
631
00:33:33,880 --> 00:33:36,182
I feel a shopping spree
coming on.
632
00:33:50,830 --> 00:33:54,167
Now let's find some music.
633
00:33:55,802 --> 00:33:57,303
Oh, shit.
634
00:34:09,582 --> 00:34:11,484
Guess Raven
got my message.
635
00:34:11,584 --> 00:34:12,352
What the hell?
636
00:34:14,054 --> 00:34:17,257
Goddammit. Come on.
637
00:34:20,794 --> 00:34:22,529
This would definitely
be better with some music.
638
00:34:29,302 --> 00:34:30,470
What the fuck?
639
00:34:32,172 --> 00:34:34,007
* Something new *
640
00:34:34,107 --> 00:34:37,711
* Stop drop shut 'em down
open up shop *
641
00:34:39,012 --> 00:34:41,381
* Oh no *
642
00:34:41,481 --> 00:34:44,150
* That's how
Ruff Ryders roll *
643
00:34:44,250 --> 00:34:46,953
* Stop drop shut 'em down
and open up shop *
644
00:34:49,622 --> 00:34:52,158
* Oh no *
645
00:34:52,258 --> 00:34:54,260
* That's how
Ruff Ryders roll *
646
00:34:54,361 --> 00:34:56,529
* Snitches wanna try
snitches wanna lie *
647
00:34:56,629 --> 00:34:59,399
* Then snitches wonder why
snitches wanna die *
648
00:35:00,967 --> 00:35:01,668
Oh, sh--
649
00:35:04,004 --> 00:35:05,405
Shit!
650
00:35:05,505 --> 00:35:07,440
* I resort to violence
my killers move in silence *
651
00:35:07,540 --> 00:35:08,641
* Like you don't know
what our style is *
652
00:35:08,742 --> 00:35:11,211
* New York is the wildest
my dawgs is with it *
653
00:35:11,311 --> 00:35:12,746
* You want it
come and get it *
654
00:35:12,846 --> 00:35:13,980
* Took it then we split it *
655
00:35:14,080 --> 00:35:15,482
* Damn right we did it *
656
00:35:15,582 --> 00:35:18,018
* What the fuck you gonna do
when we run up on you *
657
00:35:18,118 --> 00:35:19,252
* Messin' with
the wrong crew *
658
00:35:19,352 --> 00:35:20,620
* Don't know what
we're going through *
659
00:35:20,720 --> 00:35:22,856
* I'm-a have to show
how easily we blow *
660
00:35:24,024 --> 00:35:24,524
* When you find out
there's some mo *
661
00:35:24,624 --> 00:35:25,658
* That's runnin'
with yo' *
662
00:35:25,759 --> 00:35:26,893
Damn it.
663
00:35:26,993 --> 00:35:28,928
* Nothin' we can't handle
break it up and dismantle *
664
00:35:37,303 --> 00:35:42,442
* Stop drop shut 'em down
and open up shop *
665
00:35:42,542 --> 00:35:44,944
* Oh no *
666
00:35:45,045 --> 00:35:47,380
* That's how
Ruff Ryders roll *
667
00:35:47,480 --> 00:35:52,218
* Stop drop shut 'em down
and open up shop *
668
00:35:52,318 --> 00:35:54,721
Yeah, this boat's got
a fat ass, don't it?
669
00:35:56,022 --> 00:35:57,524
* That's how
Ruff Ryders roll *
670
00:35:57,624 --> 00:36:00,260
* Is y'all people crazy
I'll bust you and be Swayze *
671
00:36:00,360 --> 00:36:02,796
* Stop actin' like a baby
mind your business lady *
672
00:36:02,896 --> 00:36:04,064
* Nosy people get it too *
673
00:36:04,164 --> 00:36:05,231
That's my fucking car!
674
00:36:05,331 --> 00:36:06,633
* You know I'm tryin'
to get rid of you *
675
00:36:06,733 --> 00:36:08,835
* Yeah I know
it's pitiful *
676
00:36:08,935 --> 00:36:10,437
* Stop *
677
00:36:10,537 --> 00:36:11,404
Oh!
678
00:36:25,151 --> 00:36:29,055
Oh, shit.
679
00:36:29,989 --> 00:36:31,591
Goddammit!
680
00:36:33,927 --> 00:36:35,462
John?
681
00:36:35,562 --> 00:36:36,629
Quiet?
682
00:36:38,365 --> 00:36:40,633
You shot me?
Again?!
683
00:36:44,738 --> 00:36:45,672
Is that you?
684
00:36:47,841 --> 00:36:49,642
Lionel?
685
00:36:49,743 --> 00:36:50,944
"Lionel"?
686
00:36:51,044 --> 00:36:52,779
Who the hell is--
687
00:36:55,115 --> 00:36:56,683
Ashley, what the fuck?!
688
00:36:56,783 --> 00:37:11,664
**
689
00:37:26,780 --> 00:37:41,695
**
46543
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.