All language subtitles for Next.Level.Chef.S05E12-Use.Your.Noodle

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,002 --> 00:00:02,973 (GORDON, VO) Previously on Next Level Chef... 2 00:00:03,073 --> 00:00:04,709 The team part of the competition has gone. 3 00:00:04,809 --> 00:00:06,514 You are cooking on your own. 4 00:00:06,614 --> 00:00:09,052 -It's gonna be an all-out war. -(RICHARD) Go! 5 00:00:09,118 --> 00:00:10,621 Did you see Cole jump on that platform? 6 00:00:10,721 --> 00:00:12,826 -(NYESHA) Nice. -If you need it, I need it more. 7 00:00:12,926 --> 00:00:14,361 Don't push me, dude! 8 00:00:14,395 --> 00:00:16,266 That little brat did me dirty. 9 00:00:16,366 --> 00:00:17,569 Taste that one more time. It's not cooked. 10 00:00:17,669 --> 00:00:20,007 Oh, no! 11 00:00:20,107 --> 00:00:22,946 The chef who's leaving us tonight... Jared. (SIGHS) 12 00:00:22,979 --> 00:00:25,083 -(APPLAUSE) -(NYESHA, VO) And tonight... 13 00:00:25,183 --> 00:00:27,121 One of the oldest foods: noodles. 14 00:00:27,221 --> 00:00:29,626 I'm Filipino. Body by noodles. (LAUGHS) 15 00:00:29,726 --> 00:00:31,395 -What're you thinking? -I haven't cooked duck yet. 16 00:00:31,495 --> 00:00:33,233 -You keep grabbing all the duck. -I'm taking the duck. 17 00:00:33,267 --> 00:00:34,769 (BLEEP) That's what we're doing now? 18 00:00:34,836 --> 00:00:37,174 -Woo! -(DISAPPROVING CHUCKLE) 19 00:00:37,241 --> 00:00:39,980 Ah! Don't cry. Don't cry. Don't cry! 20 00:00:40,080 --> 00:00:41,215 (EMOTIONAL) This is hard. 21 00:00:41,315 --> 00:00:42,585 (HI-ENERGY ROCK MUSIC) 22 00:00:54,609 --> 00:00:56,412 (VALIANT MUSIC) 23 00:01:02,225 --> 00:01:04,896 -Welcome back, guys. -(MUSIC CONTINUES) 24 00:01:04,996 --> 00:01:06,399 (DARIAN) New day, baby. Look at this, man. 25 00:01:06,432 --> 00:01:08,270 -Wow. -How are we all feeling? 26 00:01:08,370 --> 00:01:10,073 -(CHEFS) Great, chef. -(GORDON) Motivated? Ready? 27 00:01:10,140 --> 00:01:12,845 -Yes, chef. -(DRAMATIC MUSIC) 28 00:01:12,946 --> 00:01:15,484 We are down to the magnificent seven. 29 00:01:15,585 --> 00:01:17,221 Woop, woop! 30 00:01:17,288 --> 00:01:19,425 It's insane that there's only seven of us. 31 00:01:19,526 --> 00:01:21,797 The competition is heating up. 32 00:01:21,898 --> 00:01:24,670 But you know, since the very beginning, it's me versus me. 33 00:01:24,703 --> 00:01:26,973 And I have to keep that same attitude. 34 00:01:27,074 --> 00:01:30,413 It's gonna be one of you who wins the year-long mentorship. 35 00:01:30,514 --> 00:01:34,121 Not to mention a cool quarter of a million dollars. 36 00:01:34,188 --> 00:01:37,028 -Imagine that! -Yeah. Yep. 37 00:01:37,061 --> 00:01:38,597 -(CHEERING) -That's what's up! 38 00:01:38,697 --> 00:01:39,633 You ready for your next challenge? 39 00:01:39,733 --> 00:01:40,669 Yes, chef. 40 00:01:40,769 --> 00:01:43,106 It's a big one. 41 00:01:43,173 --> 00:01:44,777 Today, you'll be working with one of the oldest foods 42 00:01:44,877 --> 00:01:47,782 in existence. 43 00:01:47,849 --> 00:01:50,889 Dating back thousands of years, and it's still loved 44 00:01:50,989 --> 00:01:52,759 all over the world. Any guesses? 45 00:01:52,859 --> 00:01:54,062 -Rice? -Noodles. 46 00:01:54,162 --> 00:01:55,732 -Noodles. -Noodles! 47 00:01:55,798 --> 00:01:57,769 -Yep. -(CONNOR) Noodles. 48 00:01:57,869 --> 00:01:59,806 Body by noodles. I'm Filipino. 49 00:01:59,906 --> 00:02:01,577 Long life, long noodles. 50 00:02:01,610 --> 00:02:03,948 -(WHIMSICAL MUSIC) -(SNIFFS) 51 00:02:04,048 --> 00:02:06,954 I eat ramen. (SLURPS) 52 00:02:07,054 --> 00:02:08,423 Sesame noodles. (SLURPS) 53 00:02:08,490 --> 00:02:10,562 Dan dan noodles. (SLURPS) 54 00:02:10,662 --> 00:02:11,697 Oh! I love noodles. 55 00:02:11,797 --> 00:02:13,333 Chef's kiss. 56 00:02:13,366 --> 00:02:16,439 I'm hungry. (CHUCKLES) 57 00:02:16,540 --> 00:02:19,345 Today's challenge is to create a Next Level noodle dish 58 00:02:19,445 --> 00:02:21,684 that really does honor tradition 59 00:02:21,751 --> 00:02:25,792 but elevates that humble, simple noodle to the Next Level. 60 00:02:25,892 --> 00:02:27,495 You need to pick a lane 61 00:02:27,596 --> 00:02:29,966 and serve up an elevated dish 62 00:02:30,067 --> 00:02:32,471 focused on noodles 63 00:02:32,506 --> 00:02:35,846 and topped off with a beautiful protein as the centerpiece. 64 00:02:35,946 --> 00:02:37,080 -Heard. -Understood? 65 00:02:37,181 --> 00:02:38,483 (CHEFS) Yes, chef. 66 00:02:38,584 --> 00:02:41,824 You'll all have 15 minutes. 67 00:02:41,924 --> 00:02:43,694 (LIVELY MUSIC) 68 00:02:43,727 --> 00:02:45,130 No. Stop it. 69 00:02:45,230 --> 00:02:48,303 -Times two. -Oh, my God. 70 00:02:48,370 --> 00:02:50,074 -Thirty minutes... -Back at it again. 71 00:02:50,107 --> 00:02:52,812 ..to create an outstanding noodle dish. 72 00:02:52,846 --> 00:02:54,950 Yo, that was not funny, chef. 73 00:02:55,050 --> 00:02:57,087 Why is he playing like this? 74 00:02:57,188 --> 00:03:00,127 Like, have we not been through enough?! 75 00:03:00,227 --> 00:03:01,830 (GORDON) Time is of the essence. 76 00:03:01,930 --> 00:03:03,801 -Always. -Especially today. 77 00:03:03,901 --> 00:03:06,540 Because the chef who creates the best dish 78 00:03:06,640 --> 00:03:08,877 will not only move up to that top level kitchen 79 00:03:08,978 --> 00:03:10,815 next time round... 80 00:03:10,881 --> 00:03:12,718 but will earn one of these. 81 00:03:14,990 --> 00:03:16,426 -Mmm... -Hell, yeah. 82 00:03:16,527 --> 00:03:19,699 A Next Level Time Token. 83 00:03:19,799 --> 00:03:23,808 At this stage of the game, it is crucial. 84 00:03:23,875 --> 00:03:26,212 The winner of this Time Token 85 00:03:26,279 --> 00:03:29,218 has got an incredible option to add 86 00:03:29,285 --> 00:03:32,358 a 10 second head start to their grab. 87 00:03:32,424 --> 00:03:33,861 I would love it, chef. You can give it to me right now. 88 00:03:33,961 --> 00:03:35,831 (LAUGHTER) 89 00:03:35,898 --> 00:03:38,269 Or as we've seen before... 90 00:03:38,369 --> 00:03:42,043 you can use it to take 10 seconds away 91 00:03:42,144 --> 00:03:43,748 from one of your fellow competitors. 92 00:03:43,848 --> 00:03:44,883 -Wow. -Think about it. 93 00:03:44,984 --> 00:03:47,287 -Spicy. -Connor? 94 00:03:47,320 --> 00:03:49,726 Who would you take 10 seconds away from? 95 00:03:49,827 --> 00:03:52,198 Oh, my God. You put me on blast, chef. 96 00:03:52,298 --> 00:03:53,634 -Christian. -(CHUCKLING) Oh, yeah? 97 00:03:55,136 --> 00:03:57,875 Oh, okay. Alright. 98 00:03:57,976 --> 00:04:00,447 Heard. Duly noted. 99 00:04:00,548 --> 00:04:04,055 Okay, Andy and Gabrielle, you cooked your hearts out, ladies, 100 00:04:04,122 --> 00:04:07,529 and you've earned your spot in the top level with me today. 101 00:04:07,596 --> 00:04:09,866 -(BOTH) Yay! -Thanks, chef. 102 00:04:09,966 --> 00:04:12,405 Christian, Darian and Connor, you've earned your spot 103 00:04:12,471 --> 00:04:15,411 -in that middle kitchen with me. -Yes, chef. 104 00:04:15,477 --> 00:04:17,281 Okay, Cole and Danielle, 105 00:04:17,348 --> 00:04:19,218 you've battled your way out of elimination 106 00:04:19,318 --> 00:04:22,625 and still have a shot at the title. Well done! 107 00:04:22,726 --> 00:04:25,097 Chefs, you'll be in the basement with me. Down, but not out. 108 00:04:25,197 --> 00:04:26,499 -Yeah. -Let's get it. 109 00:04:26,600 --> 00:04:29,004 Okay, Andy and Gabrielle, 110 00:04:29,105 --> 00:04:31,676 please head to the elevator, and I'll see you there shortly. 111 00:04:31,743 --> 00:04:33,947 -(BOTH) Thank you, chefs. -Good luck, ladies. Good luck... 112 00:04:34,047 --> 00:04:35,417 (GABRIELLE) Love you, girls. 113 00:04:35,484 --> 00:04:36,686 Come on. Kill it. 114 00:04:38,022 --> 00:04:40,461 Go girl! 115 00:04:40,494 --> 00:04:43,066 -(ELEVATOR HUMMING) -(DRAMATIC BEATS) 116 00:04:43,099 --> 00:04:44,235 It feels like the Avengers. 117 00:04:44,335 --> 00:04:46,239 -Literally. -(LAUGHTER) 118 00:04:46,339 --> 00:04:47,976 -(ELEVATOR PINGS) -(UPBEAT ROCK MUSIC) 119 00:04:48,076 --> 00:04:50,113 -Let's go, baby. -Here we go. 120 00:04:50,214 --> 00:04:53,220 -(ELEVATOR PINGS) -Hup, hup, hup... 121 00:04:53,253 --> 00:04:54,757 (CHRISTIAN) The boys are back in town. 122 00:04:54,857 --> 00:04:57,494 -(CONNOR) That's right. -(ELEVATOR RUMBLING) 123 00:04:57,529 --> 00:04:59,533 Let's get set up and get going, get going! 124 00:04:59,633 --> 00:05:02,104 I don't have all the frills of the top kitchen. 125 00:05:02,204 --> 00:05:04,175 Let's go. But what I do have is some grit, 126 00:05:04,242 --> 00:05:06,780 some tenacity, some resilience. 127 00:05:06,880 --> 00:05:09,018 -You got this, Danielle. -I know, I'm excited. 128 00:05:09,051 --> 00:05:11,356 That's all I need to make this (BLEEP) happen. 129 00:05:11,389 --> 00:05:14,061 Did not come to play today at all. 130 00:05:14,161 --> 00:05:15,864 Right. Look after those ladies, look after them, let's go. 131 00:05:15,965 --> 00:05:17,134 I got 'em, Gordon. 132 00:05:17,234 --> 00:05:19,505 -Flavor, flavor, flavor! -Flavor! 133 00:05:19,606 --> 00:05:22,244 -What is this? What is this? -We eatin' it. We eatin' it up! 134 00:05:22,344 --> 00:05:24,415 Let's pop over here. Let's have a little chat. 135 00:05:24,516 --> 00:05:26,520 -Feeling energized? -(CHEFS) Yeah. Very energized. 136 00:05:26,620 --> 00:05:28,256 Also, with only two of you, we're in the basement. 137 00:05:28,290 --> 00:05:30,060 Not a lot of ingredients might be left 138 00:05:30,160 --> 00:05:31,897 but at least you're not going to be fighting for it. 139 00:05:31,997 --> 00:05:33,166 The girls will rise. 140 00:05:33,266 --> 00:05:34,603 (RICHARD) Girls will rise. 141 00:05:34,703 --> 00:05:35,672 Let's go! 142 00:05:35,772 --> 00:05:37,107 Let's go, chef. Let's get it. 143 00:05:37,140 --> 00:05:38,343 -You good? -Yes, chef. 144 00:05:38,409 --> 00:05:40,815 Listen, the end is in sight. 145 00:05:40,915 --> 00:05:44,421 Every move you make now is critical. What are you thinking? 146 00:05:44,522 --> 00:05:46,393 I wanna go with something creamy, Taiwanese-inspired... 147 00:05:46,493 --> 00:05:48,262 -Taiwanese. -Yes, chef. 148 00:05:48,296 --> 00:05:50,033 I'm listening. I'm keeping tabs on these guys. 149 00:05:50,099 --> 00:05:52,137 Great. And then protein-wise, what're you thinking? 150 00:05:52,170 --> 00:05:54,643 Cutlet of some sort, chicken, pork. 151 00:05:54,709 --> 00:05:56,412 Connor, you've been killing it left and right 152 00:05:56,513 --> 00:05:57,982 and I'm not letting you kill it on this dish. 153 00:05:58,082 --> 00:05:59,987 -What are you thinking, bro? -Like a Peruvian pasta? 154 00:06:00,087 --> 00:06:02,157 There's a little bit of extra love for Darian 155 00:06:02,190 --> 00:06:04,529 'cause he's Team Blais. Or was. 156 00:06:04,595 --> 00:06:06,967 And probably, like, duck. I haven't cooked duck yet. 157 00:06:07,067 --> 00:06:09,171 You've been grabbing all the ducks. (LAUGHS) 158 00:06:09,271 --> 00:06:10,407 I'll do whatever it takes to win. 159 00:06:10,508 --> 00:06:12,411 Thirty minutes. It's gonna go fast. 160 00:06:12,512 --> 00:06:14,147 We're all homies, but when that clock starts... 161 00:06:15,985 --> 00:06:17,522 ..you don't know me. 162 00:06:17,588 --> 00:06:19,726 -(CHEERING AND LAUGHTER) -♪ Let's go! 163 00:06:19,826 --> 00:06:22,932 ♪ It's gonna be a broth of deliciousness ♪ 164 00:06:23,032 --> 00:06:24,401 (GABRIELLE) I'm so happy! 165 00:06:24,468 --> 00:06:25,805 -Okay, you guys ready? -Yes, chef! 166 00:06:25,905 --> 00:06:27,074 Yes, you are! 167 00:06:27,174 --> 00:06:28,777 -Uh, Nyesha? -Gordon! 168 00:06:28,878 --> 00:06:30,213 Let's go. We good? 169 00:06:30,314 --> 00:06:32,551 Oh, these girls got fire in their eyes. 170 00:06:32,618 --> 00:06:34,322 -Look after those girls, please. -I a hundred percent will. 171 00:06:34,422 --> 00:06:37,160 Throw something down here guys. 172 00:06:37,260 --> 00:06:40,433 Send noods, please. Not those kind, but send noods. 173 00:06:40,501 --> 00:06:42,304 -(INTREPID MUSIC) -(PLATFORM HUMMING) 174 00:06:42,337 --> 00:06:43,708 -(NYESHA) Alright, ladies. -Oh, my God. 175 00:06:43,808 --> 00:06:45,176 -Make Gordon proud. -Yep. 176 00:06:45,276 --> 00:06:46,980 -(BLEEP) -(NYESHA) Go, go, go! 177 00:06:47,080 --> 00:06:48,984 Grab ingredients, grab your noodle, grab your protein. 178 00:06:49,017 --> 00:06:50,855 -Build around it. -Do you see spaghetti? 179 00:06:50,955 --> 00:06:53,226 Everybody loves spaghetti. And I can't find spaghetti. 180 00:06:53,293 --> 00:06:55,765 I'm looking. I'm looking. And... there's no spaghetti. 181 00:06:55,865 --> 00:06:57,234 We have egg noodle in the front. 182 00:06:57,334 --> 00:06:59,171 The fine egg noodles are the closest. 183 00:06:59,238 --> 00:07:01,476 So, that's what I'm gonna grab. 184 00:07:01,510 --> 00:07:03,480 Grab your protein and build around it. 185 00:07:03,514 --> 00:07:05,752 New York strip. Duck breast. Pork belly is delicious. 186 00:07:05,852 --> 00:07:08,056 (ANDY) The only thing I see right in front of me 187 00:07:08,123 --> 00:07:11,495 are these massive tiger shrimps. 188 00:07:11,530 --> 00:07:14,502 I've cooked shrimp before, but these are... huge. 189 00:07:14,536 --> 00:07:16,205 (URGENT MUSIC) 190 00:07:16,305 --> 00:07:18,744 Uh... okay! We're gonna go for it. 191 00:07:18,844 --> 00:07:21,583 Make a choice. Okay. Black cod. New York strip. 192 00:07:21,650 --> 00:07:24,722 I go for the New York strip and then I get to the other side 193 00:07:24,789 --> 00:07:27,529 and I'm like, ramen. You take the poor man's noodle 194 00:07:27,629 --> 00:07:30,033 and pair it with a New York strip. 195 00:07:30,066 --> 00:07:31,368 -That's a gorgeous dish. -(NYESHA) Fish sauce. 196 00:07:31,469 --> 00:07:33,406 (ANDY) Fish sauce? 197 00:07:33,507 --> 00:07:36,078 -Good girl. Good girl. -Agh! 198 00:07:36,145 --> 00:07:37,347 Let's go! Go, go, go! 199 00:07:37,414 --> 00:07:39,218 (PLATFORM BLEEPS) 200 00:07:39,285 --> 00:07:40,955 Uh, right, protein. 201 00:07:41,055 --> 00:07:43,259 The first thing I see is pork belly. 202 00:07:43,292 --> 00:07:45,363 -I want that. -(CHEFS STRUGGLING) 203 00:07:45,464 --> 00:07:49,606 And little ol' Connor wants to grab that, so he takes that. 204 00:07:49,673 --> 00:07:52,211 No brainer. Easiest snatch of my life. 205 00:07:52,277 --> 00:07:53,547 Duck breast is there, guys. 206 00:07:53,648 --> 00:07:55,919 Oh, duck is right here. I'ma take that. 207 00:07:55,952 --> 00:07:59,424 (CHRISTIAN) I'm taking the duck. Sorry, I'm taking it. Taking it. 208 00:07:59,525 --> 00:08:01,428 (DARIAN) Oh, okay. That's what we're doing now? 209 00:08:01,529 --> 00:08:04,301 I want duck, so you want duck all of a sudden. 210 00:08:04,401 --> 00:08:05,772 (GORDON) Grab a noodle. Let's go. 211 00:08:05,838 --> 00:08:07,675 Noodles, noodles? Where're the noodles? 212 00:08:07,708 --> 00:08:09,646 Squid ink noodles look fire! I'm gonna grab those. 213 00:08:09,712 --> 00:08:11,683 Got your noodles? They're out in front. 214 00:08:11,783 --> 00:08:14,522 -Oh! Jeez! -(CONNOR) Sorry, brother. 215 00:08:14,589 --> 00:08:16,727 We got feisty on that grab. Let's go. 216 00:08:16,827 --> 00:08:18,195 -Here we go, some veggie. -Grab, grab, grab. 217 00:08:18,296 --> 00:08:20,466 Grab, grab, grab. 218 00:08:20,567 --> 00:08:22,004 -Oh, nope! Don't need it. -What are you doing? 219 00:08:22,104 --> 00:08:25,443 Agh! (CHUCKLES) AGH! 220 00:08:25,544 --> 00:08:27,715 (RICHARD) It's go time. Let's go! Clear it out! 221 00:08:27,816 --> 00:08:30,253 Let's go! Alright, Cole and Danielle, let's clear it out. 222 00:08:30,320 --> 00:08:31,857 Everything is all over the place. 223 00:08:31,957 --> 00:08:35,430 I feel like the boys just rampaged this whole thing. 224 00:08:35,463 --> 00:08:36,700 You got your noodles? You have noodles? 225 00:08:36,733 --> 00:08:37,869 They're up here. You gotta grab those. 226 00:08:37,969 --> 00:08:39,004 I see the flower petal noodles. 227 00:08:41,577 --> 00:08:43,146 Danielle kinda grabbed it a little bit 228 00:08:43,246 --> 00:08:45,585 and then got hesitant, but I wasn't hesitatin' at all! 229 00:08:45,685 --> 00:08:47,354 Ooh, my goodness. Okay, we're taking a rice dish. 230 00:08:47,454 --> 00:08:48,690 We need a protein - tongue and hot dogs 231 00:08:48,757 --> 00:08:50,761 -are the main proteins. -Oh, my goodness. Okay. 232 00:08:50,861 --> 00:08:53,032 Gimme the hot dogs. I don't want to deal with that tongue today. 233 00:08:53,133 --> 00:08:55,838 Oh, my goodness. Oh, tongue is a protein! Holy crap, okay. 234 00:08:55,939 --> 00:08:58,844 Grab all the ingredients, guys. Grab as many as you can, yeah? 235 00:08:58,877 --> 00:09:01,215 Oh, what is that? Here, have some! Have some, please! 236 00:09:01,281 --> 00:09:02,752 Grab what you can. Grab it or regret it, okay! 237 00:09:04,354 --> 00:09:06,292 Look what I got. 238 00:09:06,359 --> 00:09:08,029 -Is it a cow? -Yeah. Holy moly. 239 00:09:08,129 --> 00:09:10,033 This is all my nightmares come true. 240 00:09:10,133 --> 00:09:12,605 This is everything you think about the basement cooks, 241 00:09:12,705 --> 00:09:14,776 how I can prepare myself, then I just see 242 00:09:14,876 --> 00:09:16,580 that tongue staring me down. 243 00:09:16,646 --> 00:09:17,782 And I'm like, "It's you and me, buddy." 244 00:09:17,882 --> 00:09:20,386 We're absolutely going for it. 245 00:09:20,486 --> 00:09:22,123 -(WHOOSH) -Right, guys. 246 00:09:22,190 --> 00:09:25,230 Your time starts now. Amazing noodle dishes. 247 00:09:25,263 --> 00:09:27,033 Right, what'd you grab? 248 00:09:27,134 --> 00:09:28,703 -So I grabbed a bunch of herbs. -Mm-hm. 249 00:09:28,770 --> 00:09:30,908 I'll make this Peruvian green pasta... 250 00:09:31,008 --> 00:09:32,512 -Mm-hm. Good. -..udon noodles 251 00:09:32,612 --> 00:09:34,782 with black cod. I love black cod. 252 00:09:34,882 --> 00:09:36,385 I love that you're stepping out of your comfort zone 253 00:09:36,485 --> 00:09:38,056 and doing something... left field. 254 00:09:38,122 --> 00:09:39,391 -Yes, chef. -Good job. 255 00:09:39,491 --> 00:09:41,395 -Thank you. -Christian, you good? 256 00:09:41,495 --> 00:09:43,767 Honestly, this right here is my niche. 257 00:09:43,867 --> 00:09:45,672 -Oh, man. -You got the duck. 258 00:09:45,772 --> 00:09:48,409 -Third time's a charm. -(DISAPPROVING CHUCKLE) 259 00:09:48,510 --> 00:09:51,917 (DARIAN) Yo, that duck, man? 260 00:09:51,950 --> 00:09:54,121 Like, what's up, man? Is there something you need to tell me? 261 00:09:54,154 --> 00:09:56,893 (LAUGHING) Oh, man. 262 00:09:56,960 --> 00:09:58,429 -Get that duck in there now. -Yes, chef. 263 00:09:58,530 --> 00:10:00,668 Okay, get that fat rendered down. 264 00:10:00,702 --> 00:10:02,738 The idea behind this comes from where? 265 00:10:02,805 --> 00:10:05,644 I love chili oil, but then I also love Peruvian-Japanese. 266 00:10:05,678 --> 00:10:07,815 So I'm doing Taiwanese-Peruvian. 267 00:10:07,915 --> 00:10:09,686 Wait a minute! You're making something Peruvian, too? 268 00:10:09,786 --> 00:10:11,556 Like, what's going on over there? 269 00:10:11,657 --> 00:10:13,426 Where did that come from all of a sudden? 270 00:10:13,527 --> 00:10:15,330 -Aji Amarillo chili oil. -Nice. 271 00:10:15,363 --> 00:10:18,670 -And a nice little green finish. -Sounds good. 272 00:10:18,704 --> 00:10:21,075 Why are you taking all my ideas and my ingredients 273 00:10:21,175 --> 00:10:24,448 that I said I wanted, like... We're supposed to be teammates. 274 00:10:24,549 --> 00:10:26,319 Not cool at all. 275 00:10:26,419 --> 00:10:28,957 This gonna be a sexy ass cook. 276 00:10:28,991 --> 00:10:31,062 Yo Darian, I know you want this duck. 277 00:10:31,162 --> 00:10:32,866 No, it's mine. 278 00:10:32,966 --> 00:10:34,268 Because I know I'm gonna cook it way better. 279 00:10:34,334 --> 00:10:35,403 (MUSIC ENDS) 280 00:10:39,846 --> 00:10:42,985 (HI-STAKES MUSIC) 281 00:10:43,086 --> 00:10:45,658 Christian, man, enjoy that duck breast. 282 00:10:45,724 --> 00:10:48,129 I have everything I need. All the best. 283 00:10:48,229 --> 00:10:50,433 We're moving, guys. We are moving. 284 00:10:50,466 --> 00:10:52,872 Time waits for no one. 285 00:10:52,972 --> 00:10:55,878 -(DRAMATIC MUSIC) -Why did I pick these? 286 00:10:55,978 --> 00:10:57,682 Gabrielle, what're we thinking? What did you grab? 287 00:10:57,748 --> 00:10:59,150 I grabbed a New York strip. 288 00:10:59,251 --> 00:11:01,690 I'm gonna do a broth for my noodles. 289 00:11:01,756 --> 00:11:03,727 Taking the ramen was definitely a bold choice. 290 00:11:03,827 --> 00:11:05,898 I've got to step out of the box 291 00:11:05,998 --> 00:11:08,670 and show that you can do something incredible 292 00:11:08,737 --> 00:11:11,743 with everyday ingredients. 293 00:11:11,843 --> 00:11:15,450 I'm movin' now. I see my plate and I'm runnin'. 294 00:11:15,551 --> 00:11:17,287 Alright Andy, what'd you grab? 295 00:11:17,387 --> 00:11:19,825 I've got these beautiful tiger prawns, chef. 296 00:11:19,892 --> 00:11:23,767 I'm gonna do a play on a Cameroonian spaghetti omelet. 297 00:11:23,867 --> 00:11:27,542 That's how I grew up, was eating noodles with eggs. 298 00:11:27,575 --> 00:11:33,319 And if I can share a little bit of some Cameroonian flavor 299 00:11:33,419 --> 00:11:35,891 into this challenge, this is top dish, period. 300 00:11:35,991 --> 00:11:37,629 -Sounds delicious. -Yes. Thanks, chef. 301 00:11:37,662 --> 00:11:40,032 Believe in yourself. Let's go, ladies. 302 00:11:40,066 --> 00:11:42,905 Alright, we're five minutes down, there's 25 minutes left. 303 00:11:43,005 --> 00:11:45,243 (HI-PITCHED) I'm getting nervous but I'm gonna keep it together. 304 00:11:45,309 --> 00:11:48,115 -(DRAMATIC MUSIC) -Here we go, here we go. 305 00:11:48,182 --> 00:11:52,157 Alright. Never have I ever made an ox tongue stir fry. 306 00:11:52,190 --> 00:11:54,629 Okay. Was it on my bingo card? No. 307 00:11:54,729 --> 00:11:57,134 It's just not good. 308 00:11:57,201 --> 00:11:59,304 -(RICHARD) Wow. -This is a struggle. 309 00:11:59,337 --> 00:12:00,775 -Tongue is cooked. -The tongue is cooked. 310 00:12:00,808 --> 00:12:03,814 -I just wanna crisp them up. -Okay. 311 00:12:03,914 --> 00:12:06,085 Okay, you got this, girl. You got this. 312 00:12:06,185 --> 00:12:08,489 -Cole, what do we got? -I got a bunch of good stuff. 313 00:12:08,590 --> 00:12:10,961 I think I'm gonna do a play on a khao soi 'cause I went 314 00:12:11,061 --> 00:12:14,569 to Thailand and that was a delicious dish that I had. 315 00:12:14,669 --> 00:12:16,171 I went with my partner for her birthday. 316 00:12:16,271 --> 00:12:17,542 And that was the first time I had it 317 00:12:17,642 --> 00:12:19,612 and it was absolutely delicious. 318 00:12:19,679 --> 00:12:22,150 It is a curry noodle dish. 319 00:12:22,217 --> 00:12:23,954 -It's a northern dish, right? -It is. 320 00:12:24,054 --> 00:12:25,624 It's a northern Thailand dish that was actually 321 00:12:25,691 --> 00:12:28,095 brought down by the Chinese monks. 322 00:12:28,195 --> 00:12:31,101 My partner would be so proud of me for making this dish. 323 00:12:31,201 --> 00:12:33,974 She's always in my corner. She thinks the highest of me. 324 00:12:34,074 --> 00:12:36,646 She always pushes me to be my best self. 325 00:12:36,713 --> 00:12:38,917 So today, I'm doing this for her. 326 00:12:38,984 --> 00:12:40,721 But I've never had a hot dog khao soi. 327 00:12:40,822 --> 00:12:42,156 I've never had a hot dog khao soi either. 328 00:12:42,190 --> 00:12:44,327 (INTREPID MUSIC) 329 00:12:46,833 --> 00:12:48,436 Connor tell me, where're we going? Pork belly in? 330 00:12:48,537 --> 00:12:51,341 -Pork belly in. -Good. 331 00:12:51,375 --> 00:12:53,212 Crunchy peanut butter dan dan noodle. 332 00:12:53,313 --> 00:12:55,851 -Nice. -And a coconut curry pork belly. 333 00:12:55,951 --> 00:12:57,688 Nice. But you're using squid ink, right? 334 00:12:57,788 --> 00:12:59,692 -Yes, chef. -Do not overcook them, okay? 335 00:12:59,792 --> 00:13:01,696 -Ninety seconds? -Ninety seconds max. 336 00:13:01,730 --> 00:13:04,134 -Yes, chef. -Christian, are you good? 337 00:13:04,234 --> 00:13:05,804 -Yep, chef. -Have a clear narrative 338 00:13:05,871 --> 00:13:07,273 of where we're going with these dishes. 339 00:13:07,373 --> 00:13:09,411 Yes, chef. I'm making some magic with this. 340 00:13:09,512 --> 00:13:11,281 What're you gonna do with the little pancetta? 341 00:13:11,381 --> 00:13:13,553 I'll use its rendered fat as well. I got some fatty pork. 342 00:13:13,653 --> 00:13:15,222 -Taste as you go, young man. -Yes, always, always. 343 00:13:15,289 --> 00:13:17,260 -Love me some Aji Amarillo. -Good. 344 00:13:17,294 --> 00:13:20,467 This creamy Aji Amarillo vibe - it'll be that Peruvian kick. 345 00:13:20,500 --> 00:13:22,404 Oh, yeah! 346 00:13:22,470 --> 00:13:25,611 I got a delicious duck. 347 00:13:25,711 --> 00:13:29,519 That Time Token is mine... I can see it. 348 00:13:29,552 --> 00:13:32,156 I know they're gonna taste it and be like, "Wow!" 349 00:13:32,257 --> 00:13:34,729 "Holy (BLEEP), I don't even want to taste the other dishes." 350 00:13:34,762 --> 00:13:37,568 Oh, my God. My God! 351 00:13:37,669 --> 00:13:39,706 Twenty minutes to go, guys. Darian, why are we going down 352 00:13:39,773 --> 00:13:41,576 the Peruvian route? Where's the inspo from? 353 00:13:41,676 --> 00:13:44,014 There's this restaurant in Toronto I go to all the time. 354 00:13:44,114 --> 00:13:46,553 Their flavor is just unmatched. So, I'm like, "Okay, I'ma try 355 00:13:46,586 --> 00:13:49,057 something different, something I never tried before." 356 00:13:49,157 --> 00:13:51,295 What'll you dress this sauce in? You dress the noodles in there? 357 00:13:51,395 --> 00:13:54,268 Yes I'ma toss the noodles in the sauce, get it nice and green. 358 00:13:54,334 --> 00:13:55,504 Don't forget, the hero are those noodles, yes? 359 00:13:55,604 --> 00:13:58,375 Yes, chef. 360 00:13:58,475 --> 00:14:00,479 -(WHOOSH) -(URGENT MUSIC) 361 00:14:00,580 --> 00:14:02,585 Let's keep an eye on these. 362 00:14:02,651 --> 00:14:04,054 How do we feel like? Feel good? 363 00:14:04,154 --> 00:14:06,325 Yeah, I like that chew. You let me know. 364 00:14:06,425 --> 00:14:07,929 -Do you feel it's a little-- -Undone. 365 00:14:08,029 --> 00:14:09,665 -I like the chew on it. -It's underdone. 366 00:14:09,765 --> 00:14:11,334 -Underdone? -Give it a couple more minutes. 367 00:14:11,435 --> 00:14:13,941 -(LOUD WHIRRING) -How we doing, Danielle? 368 00:14:14,041 --> 00:14:15,443 Do you cook a lot of noodles at home? 369 00:14:15,477 --> 00:14:16,813 We do cook a lot of noodles at home. 370 00:14:16,913 --> 00:14:18,883 My son makes a stir-fried noodle 371 00:14:18,950 --> 00:14:20,520 literally almost every single day after school. 372 00:14:20,620 --> 00:14:21,823 -He loves to cook. -Okay. 373 00:14:21,924 --> 00:14:23,459 He loves spicy, all kinds of fun stuff. 374 00:14:23,560 --> 00:14:24,795 -He's following in... -Isn't that great? 375 00:14:24,896 --> 00:14:26,198 -..his mom's footsteps! -He loves it! 376 00:14:26,232 --> 00:14:28,169 This dish today is for my baby, 377 00:14:28,235 --> 00:14:29,739 my little 14-year-old dude. 378 00:14:29,806 --> 00:14:30,908 One thing I know that you love 379 00:14:30,941 --> 00:14:32,377 is lettin' that blender rip. 380 00:14:32,410 --> 00:14:34,214 I really do! (LAUGHS) 381 00:14:34,314 --> 00:14:37,086 When my son was growing up, Noah would put his hand 382 00:14:37,187 --> 00:14:39,892 on top of the KitchenAid mixer 'cause that's what mom does. 383 00:14:39,959 --> 00:14:41,697 And it's really special to me. 384 00:14:41,797 --> 00:14:44,100 So I'm channeling all the Noah 385 00:14:44,200 --> 00:14:47,575 because this is my main little man's... this is his dish. 386 00:14:47,675 --> 00:14:48,677 You do a great job utilizing, like, 387 00:14:48,777 --> 00:14:49,912 food processor and the blender. 388 00:14:49,979 --> 00:14:51,415 (LAUGHING) I love that bad boy. 389 00:14:51,448 --> 00:14:53,720 (WHOOSHING) 390 00:14:53,787 --> 00:14:56,593 Honestly, it's really nice to have you ladies with me. 391 00:14:56,693 --> 00:14:57,961 I love the feminine energy up here. 392 00:14:58,061 --> 00:14:59,464 I'm used to saying, "Guys." 393 00:14:59,565 --> 00:15:01,836 Good to be with the girls. 394 00:15:01,870 --> 00:15:03,005 -How we feeling, chef? -Alright! 395 00:15:05,176 --> 00:15:07,113 -Really nice broth, chef. -I like it. 396 00:15:07,213 --> 00:15:10,052 I like it, too. You can truly taste love. 397 00:15:10,119 --> 00:15:12,157 Yes, you can. And that's why I love cooking. 398 00:15:12,257 --> 00:15:13,058 Incredible. 399 00:15:15,864 --> 00:15:17,869 Alright, let's really use our time wisely. 400 00:15:17,969 --> 00:15:20,406 Alright, Andy. I love the idea of an omelet, 401 00:15:20,507 --> 00:15:23,012 maybe making a beautiful frittata, like you said. 402 00:15:23,112 --> 00:15:24,615 -Yes, chef. -Turning it onto a cutting board 403 00:15:24,715 --> 00:15:26,519 -and dicing that. -Yep. 404 00:15:26,619 --> 00:15:28,991 Where the noodle has an opportunity... (BOTH) to shine. 405 00:15:29,091 --> 00:15:32,397 I have committed fully to this omelet idea. 406 00:15:32,430 --> 00:15:33,967 I've barely got the omelet going. 407 00:15:36,004 --> 00:15:38,041 The noodles I think are cooking? 408 00:15:39,311 --> 00:15:41,215 Oh, my God. 409 00:15:41,281 --> 00:15:43,753 And I haven't even put the prawns on the grill. 410 00:15:43,853 --> 00:15:46,025 (IN ACCENT) Oh, my Gott! 411 00:15:46,125 --> 00:15:48,429 It's all too much and with too little time. 412 00:15:48,496 --> 00:15:49,766 (DRAMATIC MUSIC) 413 00:15:49,866 --> 00:15:51,503 (IN ACCENT) My Gott! 414 00:15:51,603 --> 00:15:53,573 How do I crack this shell? 415 00:15:53,640 --> 00:15:55,310 I've de-shelled shrimp before 416 00:15:55,410 --> 00:15:57,047 but this is a whole other level. 417 00:15:57,147 --> 00:15:59,618 (IN ACCENT) Why are we doing dat? 418 00:15:59,652 --> 00:16:02,056 Oh, wow. 419 00:16:02,157 --> 00:16:05,664 These tiger prawns are just enormous. 420 00:16:05,764 --> 00:16:07,367 I'm struggling with this. 421 00:16:07,467 --> 00:16:09,872 Oh, my goodness. 422 00:16:09,905 --> 00:16:11,510 I'm fighting with this stupid shell. 423 00:16:11,610 --> 00:16:14,615 (INTREPID MUSIC) 424 00:16:14,715 --> 00:16:15,917 (EMOTIONAL) This is hard. 425 00:16:16,017 --> 00:16:17,855 (IN ACCENT) Oh, my Gott. 426 00:16:17,922 --> 00:16:20,493 (BLEEP) What have I done? 427 00:16:20,594 --> 00:16:21,529 (MUSIC ENDS) 428 00:16:26,573 --> 00:16:29,044 -(TENSE MUSIC) -(IN ACCENT) Oh, my Gott. 429 00:16:29,077 --> 00:16:31,014 Chef, I dunno how to open these things. 430 00:16:31,081 --> 00:16:33,953 You do know how to open these things, girl. 431 00:16:34,054 --> 00:16:35,958 I've never made tiger prawns before, 432 00:16:36,058 --> 00:16:38,161 and I really am going to stop 433 00:16:38,228 --> 00:16:40,634 grabbing things I've never cooked. 434 00:16:40,734 --> 00:16:43,405 Fifteen minutes. We're halfway down, guys. 435 00:16:43,472 --> 00:16:46,178 You got this, girl! Don't cook scared today, okay? 436 00:16:46,278 --> 00:16:49,184 Pull this out here, then slice down the back 437 00:16:49,284 --> 00:16:52,090 -and peel the shell off, yes? -Yes, chef. 438 00:16:52,190 --> 00:16:53,927 I'm like, "Wow, she's making this look so easy!" 439 00:16:54,027 --> 00:16:55,798 So don't leave them to the end, okay? 440 00:16:55,831 --> 00:16:57,668 After this, I'm done. 441 00:16:57,701 --> 00:16:59,037 I am not picking a protein 442 00:16:59,104 --> 00:17:01,375 I've never cooked before. 443 00:17:01,475 --> 00:17:04,848 I'm gonna stay in my comfort zone and in my safe space. 444 00:17:04,949 --> 00:17:06,385 (IN ACCENT) I really like to suffer. 445 00:17:06,485 --> 00:17:08,155 I just really like to suffer. 446 00:17:09,591 --> 00:17:12,363 (VALIANT MUSIC) 447 00:17:12,397 --> 00:17:14,100 (RICHARD) Twelve-and-a-half minutes left. 448 00:17:14,200 --> 00:17:15,771 Ooh, my goodness. Oh, my goodness. 449 00:17:15,837 --> 00:17:17,841 This crispy tongue...? 450 00:17:17,942 --> 00:17:19,110 You feeling good about the curry, Cole? 451 00:17:19,210 --> 00:17:20,346 -Yep. -I love that you're getting 452 00:17:20,380 --> 00:17:21,949 flavor from the hot dogs there. 453 00:17:22,049 --> 00:17:23,987 Uh, has no one ever...? 454 00:17:24,088 --> 00:17:26,325 -(GIGGLING) -You have the lime leaves. 455 00:17:26,392 --> 00:17:27,995 -Oh, damn, that's good, chef. -Can you taste it? 456 00:17:28,096 --> 00:17:29,698 Is it coming together? First of all, 457 00:17:29,798 --> 00:17:30,734 you're super smiley. I love it! 458 00:17:30,834 --> 00:17:32,771 Hot damn, chef, that's good. 459 00:17:32,871 --> 00:17:35,276 You're making cream and sugar taste like the curry. 460 00:17:35,376 --> 00:17:36,478 I really like it, okay. 461 00:17:38,984 --> 00:17:40,119 -You got this. -Bring it together... 462 00:17:40,219 --> 00:17:42,424 (DANIELLE) Get it together. 463 00:17:42,525 --> 00:17:44,829 What's very important is the cooking of these noodles. 464 00:17:44,929 --> 00:17:47,234 It's a noodle challenge. We don't want them overcooked 465 00:17:47,300 --> 00:17:48,937 but we definitely don't want them undercooked. 466 00:17:49,003 --> 00:17:51,375 Okay, noodles are done. 467 00:17:51,475 --> 00:17:54,013 Ten minutes left, though. The noodles are cooked, right? 468 00:17:54,114 --> 00:17:56,251 (DANIELLE) Taste them, they're good. 469 00:17:56,352 --> 00:17:58,255 And your toppings are gonna be the crispy tongue over here? 470 00:17:58,355 --> 00:18:00,126 -Yes, crispin' that up. -Yeah, and it doesn't need a ton 471 00:18:00,159 --> 00:18:01,763 -'cause it's already cooked. -Yes. 472 00:18:01,863 --> 00:18:03,700 I would get it out of the pan. 473 00:18:03,800 --> 00:18:05,637 We're gettin' out this damn basement today, baby. 474 00:18:05,737 --> 00:18:07,039 Amen. 475 00:18:07,139 --> 00:18:09,277 (HI-ENERGY ROCK MUSIC) 476 00:18:09,310 --> 00:18:11,148 (GORDON) Seven minutes to go, guys. Yes? 477 00:18:11,248 --> 00:18:13,185 -Yes, chef. -I want these dishes to shine. 478 00:18:13,285 --> 00:18:16,425 -Yes, chef. -Check those noodles, please. 479 00:18:16,458 --> 00:18:18,830 I don't want them overcooking. Connor? 480 00:18:18,864 --> 00:18:20,868 -Pulling noodles, chef. -Check your noodles, now! 481 00:18:20,934 --> 00:18:23,172 -They're out. -Good. 482 00:18:23,272 --> 00:18:25,744 (GORDON) What a gorgeous piece of fish that is. 483 00:18:25,844 --> 00:18:28,282 Simple, packed with flavor. 484 00:18:28,382 --> 00:18:29,752 Packed! Packed! Packed! 485 00:18:29,852 --> 00:18:32,190 Mm. Mm... 486 00:18:32,290 --> 00:18:33,693 -How's that duck? -Looking great, chef. 487 00:18:33,727 --> 00:18:34,896 I'll let it rest before I hit it back on. 488 00:18:34,929 --> 00:18:36,464 Don't go crazy, now. 489 00:18:36,565 --> 00:18:37,901 No, no, no. Less is more, chef. 490 00:18:38,002 --> 00:18:39,938 Gently on those noodles. Nice and gently, 491 00:18:40,005 --> 00:18:42,177 'cause you can break them up and they can end up busted. 492 00:18:42,210 --> 00:18:44,280 The flavor profile, the creaminess, the spice level, 493 00:18:44,347 --> 00:18:46,318 the balance, it's just all there. 494 00:18:46,351 --> 00:18:49,091 Oh, my God. My God! 495 00:18:49,191 --> 00:18:52,030 Should I dare say, maybe... better than Darian? 496 00:18:52,096 --> 00:18:54,334 (CHUCKLES) We'll see. 497 00:18:54,368 --> 00:18:55,870 -Absolute focus, okay? -Heard, chef. 498 00:18:58,743 --> 00:19:00,547 (NYESHA) Five minutes, guys. Five minutes. 499 00:19:00,647 --> 00:19:02,283 Oh my God, dawg. 500 00:19:02,350 --> 00:19:04,288 Gabby, those noodles take no time. 501 00:19:04,354 --> 00:19:05,925 -Yes, chef. -Make sure it's the last thing 502 00:19:06,025 --> 00:19:06,559 -you do. -Thank you, chef. 503 00:19:10,533 --> 00:19:11,803 I am stressed. 504 00:19:11,903 --> 00:19:13,105 There's so much going on. 505 00:19:13,205 --> 00:19:14,575 I have way too many elements. 506 00:19:16,211 --> 00:19:18,248 Oh (BLEEP) hell, bro. 507 00:19:19,952 --> 00:19:21,188 (IN ACCENT) Oh, my Gott. 508 00:19:21,254 --> 00:19:22,356 Andy, your noodles are done. 509 00:19:22,390 --> 00:19:23,726 Yes, chef. Coming! 510 00:19:25,129 --> 00:19:27,199 I'm falling behind. 511 00:19:27,266 --> 00:19:28,904 Is that enough, chef? Just warming them up? 512 00:19:29,004 --> 00:19:30,607 Just drop them in, and you don't need all of them. 513 00:19:30,708 --> 00:19:32,110 -Right. -Take a breath, you got this. 514 00:19:32,210 --> 00:19:34,213 This is the part where it's fun. 515 00:19:34,247 --> 00:19:35,784 Make sure there's not a lot of water on it. 516 00:19:35,851 --> 00:19:37,120 Hug that side and roll it up. 517 00:19:37,220 --> 00:19:38,556 There you go. Hug it! 518 00:19:40,661 --> 00:19:43,098 -Can I pop my noodles? -Absolutely. 519 00:19:43,198 --> 00:19:44,434 -Plating in one minute. -(BLEEP) 520 00:19:46,371 --> 00:19:48,008 Start bringing those elements together. 521 00:19:48,108 --> 00:19:50,280 (GABRIELLE, JAZZY) ♪ Why not? 522 00:19:50,380 --> 00:19:52,717 ♪ We're doing so much (BLEEP) already ♪ 523 00:19:52,751 --> 00:19:54,254 (URGENT MUSIC) 524 00:19:54,287 --> 00:19:56,257 (GORDON) Gentlemen, get ready. 525 00:19:56,357 --> 00:19:58,028 (RICHARD) Two minutes left, two minutes left. 526 00:19:58,128 --> 00:19:59,932 It's time to start plate. Yep, it's time. 527 00:20:00,032 --> 00:20:02,403 Remember, the platform comes here first, girls, okay? 528 00:20:02,504 --> 00:20:04,240 -(CHEFS) Yes, chef. Heard. -The noodles are cooked - 529 00:20:04,340 --> 00:20:06,011 that's really important. You feel good about it? 530 00:20:06,111 --> 00:20:07,246 I feel great about the noodles, chef. 531 00:20:07,280 --> 00:20:09,017 (TENSE MUSIC) 532 00:20:09,117 --> 00:20:11,154 (GORDON) Ninety seconds, guys. Yes? 533 00:20:11,254 --> 00:20:12,490 -Yes, chef. -(GORDON) Beautiful. 534 00:20:14,829 --> 00:20:17,768 Beautiful! Get some nice little herbs on there. 535 00:20:17,868 --> 00:20:20,172 (PLATFORM CLACKING, HUMMING) 536 00:20:20,272 --> 00:20:22,410 Oh my God, it's going down. 537 00:20:22,511 --> 00:20:24,447 Ladies, platform is heading down to the basement! 538 00:20:26,018 --> 00:20:27,588 Let's go, start plating. 539 00:20:27,688 --> 00:20:28,723 Nice, beautiful noodles, okay? 540 00:20:30,459 --> 00:20:32,463 I'm literally shaking. 541 00:20:32,565 --> 00:20:34,200 (RICHARD) Platform's here, let's go. 542 00:20:34,300 --> 00:20:36,304 -Oh, my God! -Platform's here, baby. 543 00:20:36,404 --> 00:20:38,643 Platform's here. Let's go, Cole. Let's go, Danielle. 544 00:20:38,743 --> 00:20:41,314 (TENSE MUSIC BUILDS) 545 00:20:41,414 --> 00:20:43,520 -(SHRIEKING) Let's go! -Just at the end! 546 00:20:43,620 --> 00:20:46,391 Woo! 547 00:20:46,458 --> 00:20:48,161 (GORDON) Platform's here. Right, get in on there, now! 548 00:20:48,262 --> 00:20:51,736 (URGENT DRUMMING) 549 00:20:51,836 --> 00:20:53,338 I want it on the platform now. Turn and burn. 550 00:20:53,438 --> 00:20:55,309 Let's go, well done. Connor, we gotta go! 551 00:20:55,342 --> 00:20:57,046 -(PLATFORM CLACKS) -Go, Connor! 552 00:20:57,146 --> 00:20:58,917 -(GORDON) Man! -Woo-hoo! 553 00:20:58,950 --> 00:21:01,421 Well done. Good job. 554 00:21:01,487 --> 00:21:03,458 (NYESHA) Platform's here. Fifteen seconds, let's go! 555 00:21:03,560 --> 00:21:05,798 -Platform's here. -Uh, prawns! Agh! 556 00:21:05,898 --> 00:21:09,171 (DRAMATIC MUSIC) 557 00:21:09,271 --> 00:21:10,941 (NYESHA) Ten seconds. Go, go, go! 558 00:21:11,041 --> 00:21:12,409 Ow, ow, ow! 559 00:21:15,449 --> 00:21:17,754 Go, Andy, go. (ROARING) Go, Andy! 560 00:21:17,854 --> 00:21:19,457 It's not going to stay for you. Let's go! 561 00:21:19,491 --> 00:21:20,928 -(PLATFORM RUMBLING) -Let's go, Gabrielle! 562 00:21:21,028 --> 00:21:22,831 Let's go! Hurry up! 563 00:21:22,931 --> 00:21:24,701 (MUSIC BUILDS, ENDS) 564 00:21:29,912 --> 00:21:32,050 (NYESHA) Go, Andy! Let's go, Gabrielle! 565 00:21:32,083 --> 00:21:34,086 Let's go! Hurry up! 566 00:21:34,187 --> 00:21:37,393 (HI-STAKES MUSIC) 567 00:21:37,493 --> 00:21:39,097 (NYESHA) Good job, good job... 568 00:21:39,197 --> 00:21:40,332 You did it, you did it... 569 00:21:40,365 --> 00:21:42,137 -Oh, my God. -I know. 570 00:21:42,237 --> 00:21:43,706 (ANDY) Oh, man. 571 00:21:47,180 --> 00:21:48,917 -(ELEVATOR PINGS) -(SUSPENSEFUL MUSIC) 572 00:21:48,983 --> 00:21:50,520 Mm, they smell good! 573 00:21:52,123 --> 00:21:53,860 Wow. Look at these! 574 00:21:56,498 --> 00:21:58,268 Right, Nyesha and Richard, the basement? 575 00:21:58,368 --> 00:22:00,073 Yeah, let's start down here. 576 00:22:00,139 --> 00:22:02,510 Let's get right into it. 577 00:22:02,611 --> 00:22:06,418 Okay, so we're gonna start off with a Rice Noodle Stir Fry 578 00:22:06,519 --> 00:22:08,957 -with ox tongue... -(GORDON) Wow. 579 00:22:09,024 --> 00:22:10,660 ..and a peanut sauce on the side 580 00:22:10,760 --> 00:22:12,697 and a little Chinese vinegar dip as well. 581 00:22:14,768 --> 00:22:16,906 Noodles cooked... brilliantly. 582 00:22:17,006 --> 00:22:18,776 I think it's a tough grab if I'm honest. 583 00:22:18,876 --> 00:22:20,379 Just got to be careful of the dryness of that ox tongue 584 00:22:20,479 --> 00:22:23,653 because it's very, very dry. 585 00:22:23,753 --> 00:22:25,757 Would have definitely loved to see some beautiful herbs 586 00:22:25,791 --> 00:22:29,264 or something to play against the richness of that ox tongue. 587 00:22:29,364 --> 00:22:31,836 It does eat slightly like beef jerky. 588 00:22:31,903 --> 00:22:33,572 (SOMBER NOTE) 589 00:22:33,673 --> 00:22:37,380 Next up, we have a Hot Dog Khao Soi. 590 00:22:37,446 --> 00:22:40,152 So a northern Thailand curry noodle dish. 591 00:22:44,661 --> 00:22:47,535 This is delicious. I'm amazed it's centered around 592 00:22:47,601 --> 00:22:50,405 a frickin' hot dog. Again, something that was 593 00:22:50,507 --> 00:22:53,646 unwanted from the previous two floors. 594 00:22:53,713 --> 00:22:56,050 The right kind of depth of heat is in there. 595 00:22:56,150 --> 00:22:58,389 It's sour, it's tart. Very good. 596 00:22:58,456 --> 00:23:00,425 I'm blown away by the flavor in this. 597 00:23:00,526 --> 00:23:02,430 Usually you go to the restaurant and you can get chicken, 598 00:23:02,531 --> 00:23:04,034 you can get shrimp, you can get tofu. 599 00:23:04,134 --> 00:23:05,570 I think we need to add hot dog 600 00:23:05,670 --> 00:23:07,574 to the options in a Thai restaurant. 601 00:23:07,674 --> 00:23:09,143 I may not have had all the ingredients I needed 602 00:23:09,210 --> 00:23:10,446 but I made it work! 603 00:23:10,547 --> 00:23:12,416 Somebody will be putting hot dog 604 00:23:12,483 --> 00:23:14,822 khao soi on their menu very soon. 605 00:23:14,889 --> 00:23:17,326 It'll help them with food costs, okay? 606 00:23:17,426 --> 00:23:18,563 Shall we head up to the middle floor? 607 00:23:18,596 --> 00:23:20,465 -Yes, we shall. -Brace yourselves 608 00:23:20,567 --> 00:23:23,438 for some magic. Okay, first off we have 609 00:23:23,539 --> 00:23:27,280 a Duck Breast over Aji Amarillo Noodles 610 00:23:27,347 --> 00:23:29,150 finished with a little bit of pancetta 611 00:23:29,217 --> 00:23:32,156 and a little bit of that duck fat. 612 00:23:32,189 --> 00:23:35,596 (SUSPENSEFUL MUSIC BUILDS) 613 00:23:35,697 --> 00:23:37,333 Incredible amount of depth of flavor 614 00:23:37,433 --> 00:23:39,336 and viscosity in the sauce. 615 00:23:39,437 --> 00:23:42,710 The noodles are chewy, cooked properly. 616 00:23:42,777 --> 00:23:45,315 The moment for me really is there's no reprieve, right? 617 00:23:45,382 --> 00:23:47,754 You got rich, fatty deliciousness, 618 00:23:47,854 --> 00:23:49,357 but then you also have rich, fatty duck. 619 00:23:49,457 --> 00:23:51,394 Think about the contrast 620 00:23:51,495 --> 00:23:53,900 of how the dish is meant to be enjoyed. 621 00:23:54,000 --> 00:23:55,937 It's a tough one, isn't it, because it is super rich. 622 00:23:56,037 --> 00:23:57,039 Can you finish the bowl? 623 00:23:57,073 --> 00:23:58,776 Hm. Good point. 624 00:23:58,843 --> 00:24:00,947 Damn... Damn. 625 00:24:03,520 --> 00:24:06,993 Next up, a Marinated Curry Pork Belly 626 00:24:07,026 --> 00:24:10,165 over peanut chili dan dan noodles. 627 00:24:10,265 --> 00:24:14,340 This chef used squid ink noodles with that pork belly. 628 00:24:14,441 --> 00:24:16,378 I thought the noodles were too rich when I first tasted it 629 00:24:16,478 --> 00:24:18,281 but the fresh herbs and the pickled radish 630 00:24:18,315 --> 00:24:20,520 -really wake it back up. -The secret here is the grab. 631 00:24:20,620 --> 00:24:23,759 You've got this cheap belly pork - $4, $5 slice - 632 00:24:23,826 --> 00:24:26,632 that is elevated into a $20 dish. Delicious. 633 00:24:28,636 --> 00:24:31,909 Lastly, this is a Spicy Black Cod 634 00:24:32,009 --> 00:24:34,648 over a Peruvian-inspired udon noodle. 635 00:24:34,748 --> 00:24:36,685 Absolutely glistening. 636 00:24:38,789 --> 00:24:40,627 I think this chef really elevated this dish. 637 00:24:40,660 --> 00:24:42,496 It looks like a fine dining dish. 638 00:24:42,530 --> 00:24:45,002 And that color green is just so appealing 639 00:24:45,102 --> 00:24:46,605 and it delivers. 640 00:24:49,845 --> 00:24:53,251 I mean, the amount of flavor that is coming off of this 641 00:24:53,285 --> 00:24:55,857 very simplistic looking dish - 642 00:24:55,957 --> 00:25:00,834 the impact that the flavor has is just a core memory. 643 00:25:00,934 --> 00:25:03,271 The noodles are exceptional. It's fragrant. 644 00:25:03,371 --> 00:25:05,009 It's fresh, vibrant. Really good job. 645 00:25:05,109 --> 00:25:06,278 Eat that, Christian! 646 00:25:06,378 --> 00:25:08,716 (BELLY LAUGH) 647 00:25:10,419 --> 00:25:11,823 Shall we move on, up to the top? 648 00:25:11,923 --> 00:25:13,560 Let's move to the top, please. 649 00:25:13,660 --> 00:25:16,131 First up, this dish is Grilled Tiger Prawn 650 00:25:16,164 --> 00:25:18,570 over a fine egg noodle. 651 00:25:18,670 --> 00:25:20,740 This is a play on a classic Cameroonian dish 652 00:25:20,840 --> 00:25:22,410 called Spaghetti Egg. 653 00:25:22,476 --> 00:25:23,311 I know who cooked this one. 654 00:25:25,315 --> 00:25:26,952 I love the presentation of it. 655 00:25:27,019 --> 00:25:28,422 We did a great job here, this chef, 656 00:25:28,488 --> 00:25:30,760 presenting the star protein. 657 00:25:30,860 --> 00:25:33,298 I think it's actually too shrimpy, too prawn-flavored. 658 00:25:33,398 --> 00:25:36,338 (NYESHA) Interesting. The noodle is cooked perfectly. 659 00:25:36,438 --> 00:25:37,339 You brought your heritage to this dish 660 00:25:37,439 --> 00:25:40,546 and it definitely shows. 661 00:25:40,613 --> 00:25:42,617 Be careful of the cook on those large shrimp. 662 00:25:42,717 --> 00:25:46,158 This one is just a touch medium, a little bit too firm. 663 00:25:46,258 --> 00:25:49,197 Okay lastly, this is a Steak and Egg Ramen 664 00:25:49,297 --> 00:25:52,705 with a shiitake mushroom broth. 665 00:25:52,771 --> 00:25:54,875 One knock is there's not enough broth on it 666 00:25:54,976 --> 00:25:57,046 but the egg is perfect - this protein is cooked excellent. 667 00:25:57,113 --> 00:25:58,482 I love this dish. 668 00:25:58,583 --> 00:26:00,286 The cook on the steak: Beautiful. 669 00:26:00,386 --> 00:26:02,991 It's just so nice to have the confidence to grab, 670 00:26:03,025 --> 00:26:04,862 I'll be honest, one of the crappiest of noodles, 671 00:26:04,929 --> 00:26:06,965 and elevate it into a Premier League dish. 672 00:26:07,065 --> 00:26:08,903 Exceptional. 673 00:26:09,003 --> 00:26:11,709 Wow. Some incredible dishes. Well done. 674 00:26:11,775 --> 00:26:13,379 Excuse us for a moment, we need a serious conversation. 675 00:26:13,479 --> 00:26:14,781 Have a chat amongst yourselves. 676 00:26:16,318 --> 00:26:17,921 -Thank you. -Wow. 677 00:26:22,296 --> 00:26:24,333 -So many good dishes, though. -Yeah, really great. 678 00:26:24,367 --> 00:26:25,903 -Hot dogs, oh my God! -Delicious. 679 00:26:26,003 --> 00:26:27,740 I'm actually blown away how good it eats, 680 00:26:27,774 --> 00:26:29,611 how much it tastes like khao soi. 681 00:26:29,678 --> 00:26:31,347 She knew exactly off the jump 682 00:26:31,381 --> 00:26:32,917 -what she wanted to make. -Wow. 683 00:26:33,017 --> 00:26:34,655 She knew the dish, she's traveled to Thailand. 684 00:26:34,755 --> 00:26:36,257 -That cooking was exceptional. -Right. 685 00:26:36,357 --> 00:26:37,895 Honestly, the black cod 686 00:26:37,928 --> 00:26:39,932 with udon noodle and that green sauce? 687 00:26:40,032 --> 00:26:41,835 -You loved that. -Oh, my lord. 688 00:26:41,935 --> 00:26:44,909 The amount of depth of flavor? Incredible. 689 00:26:45,009 --> 00:26:47,045 I said core memory and I meant it. Really great. 690 00:26:47,146 --> 00:26:49,518 -Christian's been killing it. -That wasn't Christian, no. 691 00:26:49,618 --> 00:26:50,620 -Interesting. -That's Darian's. 692 00:26:50,687 --> 00:26:51,822 -Really?! Darian's dish? -Yeah. 693 00:26:51,922 --> 00:26:52,957 I love Peruvian food. 694 00:26:57,200 --> 00:26:59,403 And the second best dish there for me was the dan dan noodle 695 00:26:59,504 --> 00:27:01,208 -with the squid ink. -(NYESHA) Mm. 696 00:27:01,308 --> 00:27:04,314 -That was Christian. -No! That was Connor's. 697 00:27:04,347 --> 00:27:07,220 -So Christian's was the duck? -Interesting. 698 00:27:07,320 --> 00:27:08,856 -(RICHARD) Just the fatty... -Super fatty. 699 00:27:08,956 --> 00:27:10,426 Is that a duck dish or a noodle dish? 700 00:27:10,527 --> 00:27:11,828 -Totally. -Also, he's forgotten 701 00:27:11,929 --> 00:27:13,198 the rustic charm of the noodle dish. 702 00:27:13,265 --> 00:27:14,701 He presented it like it was a duck dish. 703 00:27:14,801 --> 00:27:16,772 -Absolutely. -Showing off cooking. 704 00:27:16,805 --> 00:27:18,509 It wasn't about the duck, it was the noodle. 705 00:27:18,576 --> 00:27:20,847 -The ox tongue. -It was dry! 706 00:27:20,947 --> 00:27:22,817 -Definitely dry. -You gotta be careful with that. 707 00:27:22,917 --> 00:27:24,521 -Yeah. -Uh, top floor? 708 00:27:24,555 --> 00:27:26,224 I thought the shrimp was a miss. 709 00:27:26,324 --> 00:27:27,961 Yeah, the shrimp was definitely overcooked. 710 00:27:28,061 --> 00:27:29,532 She got it on the grill and then totally forgot about it. 711 00:27:29,598 --> 00:27:31,702 (ANDY) Absolute tragedy. 712 00:27:31,802 --> 00:27:32,870 There's three or four dishes I'd order 713 00:27:32,971 --> 00:27:34,674 in a restaurant and be happy with it. 714 00:27:34,741 --> 00:27:36,812 Yeah, which one do we give the Time Token to? 715 00:27:36,879 --> 00:27:38,816 -That's the real question. -I'm gonna make an argument 716 00:27:38,883 --> 00:27:40,887 that the khao soi is more of a noodle dish, 717 00:27:40,987 --> 00:27:44,160 then the black cod is more of an entrée with noodles. 718 00:27:44,226 --> 00:27:46,031 -No! -(RICHARD) Yes. 719 00:27:46,131 --> 00:27:48,368 It's literally just noodles. It's a noodle dish. 720 00:27:48,435 --> 00:27:50,105 And a big chunk of black cod. It's a delicious dish. 721 00:27:50,206 --> 00:27:51,575 -A big chunk?! -There's no arguing... 722 00:27:51,675 --> 00:27:52,844 -Sure, sure. -..it's one of the best. 723 00:27:52,945 --> 00:27:55,616 To me, the khao soi was so authentic. 724 00:27:55,717 --> 00:27:57,453 I hope I can get that Time Token over you 725 00:27:57,554 --> 00:27:58,622 but if you get it I won't be mad. 726 00:27:58,722 --> 00:28:02,831 The cod pasta blew me away. 727 00:28:02,864 --> 00:28:05,102 But honestly I think that might be the most memorable dish 728 00:28:05,135 --> 00:28:06,905 -of the season for me. -Wow. 729 00:28:07,005 --> 00:28:08,375 It's pretty cut and dried to be honest. 730 00:28:08,475 --> 00:28:09,978 -Wow. -It's the Thai noodles. 731 00:28:10,011 --> 00:28:11,949 -It's the cod dish for me. -Bloody hell. 732 00:28:17,326 --> 00:28:18,896 (QUIETLY) Oh, my God! 733 00:28:18,996 --> 00:28:21,034 We're coming down to the final details 734 00:28:21,167 --> 00:28:24,441 to separate the seven of you and it's getting harder and harder. 735 00:28:24,474 --> 00:28:27,480 But we all agreed... 736 00:28:27,581 --> 00:28:30,520 that two stood out from the rest. 737 00:28:30,620 --> 00:28:32,055 Those dishes were cooked by... 738 00:28:33,893 --> 00:28:35,630 -Darian. -Thank you, chef. 739 00:28:35,663 --> 00:28:38,636 And Cole. 740 00:28:38,769 --> 00:28:41,908 Well done, really well done. Come on. 741 00:28:42,009 --> 00:28:44,782 -Thank you, chef. -Thank you, chef. 742 00:28:44,882 --> 00:28:46,886 Now the difficult decision: Which one gets the benefit 743 00:28:46,919 --> 00:28:49,658 of the game-changing advantage, the ten-second Time Token? 744 00:28:49,691 --> 00:28:52,296 The winner tonight, 745 00:28:52,396 --> 00:28:54,266 congratulations goes to... 746 00:28:56,370 --> 00:28:58,375 Cole. Well done. 747 00:28:58,408 --> 00:29:00,312 -Yes! -Woo! 748 00:29:00,346 --> 00:29:02,383 -Here we go, girl! -So happy for you. 749 00:29:02,483 --> 00:29:04,286 Look after it, use it wisely. 750 00:29:04,386 --> 00:29:06,457 -Good job, Cole. -Great job. 751 00:29:06,558 --> 00:29:09,931 Turning that $2 hot dog into something valued at $15 752 00:29:10,032 --> 00:29:12,937 -was exceptional. -Thank you, chef. 753 00:29:12,971 --> 00:29:15,944 (RAPPING) Started from the bottom, now we here! 754 00:29:15,977 --> 00:29:18,214 You can't keep a player down too long! 755 00:29:18,248 --> 00:29:20,085 Both of you will be cooking in that top level kitchen 756 00:29:20,219 --> 00:29:21,922 -next time around. -(SOFTLY) Let's go! 757 00:29:21,956 --> 00:29:23,826 -Let's go! -(GORDON) Congratulations. 758 00:29:23,859 --> 00:29:25,530 I don't wanna wish bad on nobody but I hope Christian 759 00:29:25,630 --> 00:29:27,700 is in the basement. Hey, do you need something down there? 760 00:29:27,834 --> 00:29:30,105 Nope! (BELLY LAUGH) 761 00:29:32,376 --> 00:29:34,782 (RICHARD) Okay, so now for the not-so-fun part. 762 00:29:34,815 --> 00:29:36,451 -(TENSE DRUMMING) -Tonight, 763 00:29:36,552 --> 00:29:39,825 there were three dishes 764 00:29:39,859 --> 00:29:42,162 that failed to elevate their noodles. 765 00:29:43,599 --> 00:29:45,369 Those three chefs, 766 00:29:45,469 --> 00:29:48,175 they'll all be headed into the elimination. 767 00:29:48,208 --> 00:29:49,711 They are... 768 00:29:49,744 --> 00:29:51,582 -Danielle. -Yes, chef. 769 00:29:51,715 --> 00:29:52,884 Andy. 770 00:29:55,455 --> 00:29:56,323 And... 771 00:29:58,461 --> 00:30:01,267 -Christian. -Understood. 772 00:30:01,367 --> 00:30:03,706 I don't know how I made it to this elimination round, 773 00:30:03,740 --> 00:30:06,678 but I'm getting my ass out of there. 774 00:30:06,779 --> 00:30:10,520 And after conquering one of the world's oldest comfort foods - 775 00:30:10,620 --> 00:30:14,460 all starch - we're gonna take that safety net away. 776 00:30:14,561 --> 00:30:16,598 In this elimination challenge 777 00:30:16,732 --> 00:30:19,504 you must create a Next Level entrée 778 00:30:19,604 --> 00:30:23,144 completely starch-free. 779 00:30:23,177 --> 00:30:26,986 Tonight, it's all about balance, flavor, and technique. 780 00:30:27,019 --> 00:30:29,457 You have to let your protein shine. 781 00:30:29,558 --> 00:30:31,294 -Understood? -(CHEFS) Understood. Yes, Chef. 782 00:30:31,427 --> 00:30:33,900 Okay, you're cooking for survival. 783 00:30:34,033 --> 00:30:36,037 I know no one goes through this competition 784 00:30:36,070 --> 00:30:38,709 without going through an elimination challenge, but... 785 00:30:38,743 --> 00:30:39,978 (DEFEATED SIGH) 786 00:30:42,483 --> 00:30:44,754 ..(EMOTIONAL) I'm just... 787 00:30:44,854 --> 00:30:48,394 I'm not at my strongest right now. 788 00:30:48,428 --> 00:30:51,000 Everyone, head to the elevator. I'll see you up there soon. 789 00:30:51,033 --> 00:30:52,904 Alright, guys. Good luck, yeah? 790 00:30:52,937 --> 00:30:55,041 -(GORDON) Andy! Pull this out. -Yes, chef. 791 00:30:55,175 --> 00:30:57,045 -Let's go, Christian. Lock in. -(NYESHA) Let's go, Danielle! 792 00:30:57,145 --> 00:30:58,649 -Lock in. Let's go, Danielle. -Yes, chef. 793 00:30:58,749 --> 00:31:00,152 Beautiful flavors. Great plating. 794 00:31:00,185 --> 00:31:01,788 -Cole, look after her. Let's go. -Yes, chef. 795 00:31:01,922 --> 00:31:02,990 (RICHARD) Good luck, everyone. 796 00:31:05,696 --> 00:31:08,535 (HI-STAKES MUSIC) 797 00:31:08,569 --> 00:31:10,438 (ELEVATOR PINGS) 798 00:31:10,472 --> 00:31:12,744 Get it! Get it! Get it! Let's go! Let's go! 799 00:31:12,777 --> 00:31:15,048 -There you go! -Alright! 800 00:31:15,148 --> 00:31:18,421 I really do envision myself with a spot in that finale. 801 00:31:18,522 --> 00:31:20,626 I want this little guy. 802 00:31:20,660 --> 00:31:22,095 I'm the last Home Chef standing. 803 00:31:22,195 --> 00:31:23,966 I'm not going anywhere. 804 00:31:24,067 --> 00:31:25,936 -(ELEVATOR PINGS) -Let's go, champ. 805 00:31:25,970 --> 00:31:27,941 Okay, everyone. How're we doing, chefs? Doing good? 806 00:31:28,074 --> 00:31:29,678 -(CHEFS) Much love. Doing good. -Let's bring it over here. 807 00:31:29,711 --> 00:31:30,813 Andy, Danielle, Christian, 808 00:31:30,913 --> 00:31:32,950 you have one last chance 809 00:31:33,084 --> 00:31:34,855 to save yourselves in this competition. 810 00:31:34,955 --> 00:31:36,692 Twenty-five minutes. 811 00:31:36,792 --> 00:31:39,965 No starches. Line up on the wall. 812 00:31:40,098 --> 00:31:41,735 I got to get to that platform and kind of block the way 813 00:31:41,836 --> 00:31:43,372 and make sure I get the protein I want 814 00:31:43,506 --> 00:31:45,743 before they can even reach for anything else. 815 00:31:45,877 --> 00:31:47,948 As long as I get what I want, feel free to grab anything else. 816 00:31:47,981 --> 00:31:49,717 The platform's moving. 817 00:31:49,818 --> 00:31:51,822 When the light is green, it's go time. 818 00:31:51,855 --> 00:31:54,093 First to the platform gets the choice. 819 00:31:54,126 --> 00:31:54,928 -(PLATFORM BLEEPS) -Go time! 820 00:31:54,961 --> 00:31:56,832 (DARIAN) Go, Andy! Ooh! 821 00:31:56,932 --> 00:32:00,839 (RICHARD) Scallops, pork. Okay. 822 00:32:00,873 --> 00:32:02,810 I see cod, I'm like... "Let's go." 823 00:32:02,911 --> 00:32:05,081 -(RICHARD) Okay. You got it. -(GABRIELLE) Good, Danielle... 824 00:32:05,115 --> 00:32:07,086 Ingredients over here. You got some citrus. 825 00:32:07,119 --> 00:32:08,990 -You got soy sauce, vinegar. -Don't push me, dude! 826 00:32:09,090 --> 00:32:10,994 Oh, it's gettin' super scrappy. 827 00:32:11,094 --> 00:32:13,265 It's a good purée. Alright, you got... 828 00:32:13,365 --> 00:32:14,868 (ANDY) I don't like this side of Christian. 829 00:32:14,901 --> 00:32:17,106 Hey, bro, can I get in here? 830 00:32:17,139 --> 00:32:19,711 Fifteen seconds. Tahini paste, curry paste. 831 00:32:19,812 --> 00:32:22,817 That curry paste is 1,000 percent mine. 832 00:32:22,850 --> 00:32:24,454 (RICHARD) Curry paste is right here. 833 00:32:24,487 --> 00:32:26,124 Get yo' hands away! 834 00:32:26,157 --> 00:32:27,960 Do you have something that can function 835 00:32:27,994 --> 00:32:30,800 as a starch on your plate? Ponzu? Paprika? 836 00:32:30,833 --> 00:32:33,271 Grab it or regret it. Back to your stations. Let's go. 837 00:32:33,372 --> 00:32:35,141 (COLE) Good grab. Great grab, y'all. 838 00:32:35,175 --> 00:32:38,047 Your 25 minutes starts right now. Let's go. 839 00:32:38,147 --> 00:32:40,285 -(DANIELLE) Okay, okay. -Love that smile, Danielle. 840 00:32:40,318 --> 00:32:41,487 -(CONNOR) Let's go. -Go get it, girl. 841 00:32:41,622 --> 00:32:44,026 (UPBEAT MUSIC) 842 00:32:44,159 --> 00:32:45,763 Christian, what're we thinking about, chef? 843 00:32:45,796 --> 00:32:47,934 I'm gonna do a pan-seared Kurobuta 844 00:32:48,034 --> 00:32:52,042 with a cauliflower steak and a roasted green purée. 845 00:32:52,142 --> 00:32:53,880 Okay. Got it. Just remember, probably a sauce, right? 846 00:32:53,980 --> 00:32:56,585 (TENSE MUSIC) 847 00:32:56,618 --> 00:32:57,887 Danielle, how're we doing? 848 00:32:57,920 --> 00:32:59,323 We literally grabbed it all, chef. 849 00:32:59,423 --> 00:33:00,993 What're we thinking dish-wise, Danielle? 850 00:33:01,027 --> 00:33:02,462 Gonna do a beautiful seared scallop, 851 00:33:02,563 --> 00:33:04,433 maybe a little succatashy moment here. 852 00:33:04,467 --> 00:33:06,572 -The herbs are really wonderful. -Okay, put it together. 853 00:33:06,605 --> 00:33:08,208 -You're really good with herbs. -Yes, yes, yes. 854 00:33:08,308 --> 00:33:11,047 -Another fun purée is a soubise. -Soubise, yes! 855 00:33:11,080 --> 00:33:13,184 -Cook the onions in some cream. -You got it. Yes, sir! 856 00:33:13,317 --> 00:33:15,054 You can get a nice soubise with the scallops... 857 00:33:15,154 --> 00:33:17,026 -Yes! With the flour. -..and beautiful little florets. 858 00:33:17,059 --> 00:33:18,729 How far do you take that flour in a soubise? 859 00:33:18,762 --> 00:33:20,431 You don't even need flour. Just get some cream 860 00:33:20,465 --> 00:33:22,202 -and start cooking these onions. -Okay. Yes, chef. 861 00:33:22,235 --> 00:33:23,906 We're gonna go overboard on the sauce 862 00:33:24,039 --> 00:33:25,442 and they're gonna love it. They'll be like, 863 00:33:25,576 --> 00:33:29,551 (POSH) "Oh, oh... It's not a shame! It's incredible!" 864 00:33:29,651 --> 00:33:31,588 Andy, what are we thinking? 865 00:33:31,622 --> 00:33:35,863 I want to do a coconut curry with a crispy skinned cod, chef. 866 00:33:35,997 --> 00:33:39,905 -Just these beautiful florets. -Okay. And you have curry paste? 867 00:33:39,938 --> 00:33:41,407 -Yeah. -That's brilliant. Okay. 868 00:33:41,508 --> 00:33:44,213 -(POP) -Woo! 869 00:33:44,313 --> 00:33:46,350 And you have that little island for the cod. 870 00:33:46,450 --> 00:33:47,920 You alright, bro? You celebrating? 871 00:33:47,954 --> 00:33:50,058 (GROWLING) Argh! 872 00:33:50,092 --> 00:33:52,363 Alright dude, I'm glad you're having fun. 873 00:33:52,496 --> 00:33:54,099 But listen, someone's going home today. 874 00:33:54,133 --> 00:33:55,737 -Not me, chef. -I know you love Team Blais 875 00:33:55,770 --> 00:33:57,473 but it's an individual competition right now. 876 00:33:57,607 --> 00:33:59,477 I just wanna make sure we're not getting too cocky. 877 00:33:59,611 --> 00:34:01,682 It's Team Me now. That was just spill, I might as well drink it. 878 00:34:01,815 --> 00:34:02,684 -Yes, chef? -Alright, alright. 879 00:34:02,784 --> 00:34:05,221 (UNEASY MUSIC) 880 00:34:05,321 --> 00:34:07,359 (DARIAN) Danielle, she's locked-in, man. 881 00:34:07,393 --> 00:34:09,130 -She's very calm. Locked-in. -Oh, you scared me. 882 00:34:09,230 --> 00:34:10,432 She's the most locked-in I've ever seen her. 883 00:34:10,566 --> 00:34:11,869 Yeah, yeah. 884 00:34:11,969 --> 00:34:14,841 (GABRIELLE) Cooking with joy. 885 00:34:14,941 --> 00:34:16,745 Those guys are dunzo. 886 00:34:16,778 --> 00:34:19,216 Listen, I want all three of you to make it, okay? 887 00:34:19,249 --> 00:34:20,987 -Yes, chef. -We want it to sing. 888 00:34:21,120 --> 00:34:22,757 -We want it to sing curry, yeah? -Yes, chef. 889 00:34:22,790 --> 00:34:24,795 I'm just doing a really simple, beautiful plate, chef. 890 00:34:24,828 --> 00:34:27,366 Yeah, yeah. That's it. There's so much flavor in here. 891 00:34:27,399 --> 00:34:30,105 -Yeah, a little bit more, chef. -Yeah. Put more in there. 892 00:34:30,238 --> 00:34:32,510 I'd go with like a half a spoon, you know? 893 00:34:32,643 --> 00:34:35,382 Don't be shy with it. It's a little spicy but that's fine. 894 00:34:35,516 --> 00:34:37,853 Let's season this cod and let's start cooking the cod. 895 00:34:37,987 --> 00:34:39,958 Yes, chef. This dish is survival. 896 00:34:39,991 --> 00:34:41,327 That is the title of it, Survival Curry. 897 00:34:44,133 --> 00:34:47,273 Not one bit of me is ready to go home. 898 00:34:47,373 --> 00:34:50,045 -Well done, Andy. -Taste that curry sauce again. 899 00:34:50,145 --> 00:34:52,048 If you need to, put some cream and let it reduce. 900 00:34:52,149 --> 00:34:54,153 Cole. You just made a curry, right? 901 00:34:54,253 --> 00:34:56,892 The balance is the spice, all the aromatics. 902 00:34:56,992 --> 00:34:58,427 Okay, way to move, Andy. Let's go. 903 00:34:58,461 --> 00:35:00,699 Ten minutes left, ten minutes left! 904 00:35:00,733 --> 00:35:03,805 Make it hard on Gordon and Nyesha here. 905 00:35:03,839 --> 00:35:06,010 Danielle, you don't need the blender forever. 906 00:35:06,144 --> 00:35:07,580 -I need it. -Okay, you need it. Okay! 907 00:35:07,680 --> 00:35:09,684 This blender has absolutely become 908 00:35:09,717 --> 00:35:12,022 a little bit of emotional support for me. 909 00:35:12,155 --> 00:35:13,190 So as the blender's going, I'm feeling calm. 910 00:35:14,927 --> 00:35:17,299 Hm! It needs a lot more salt. 911 00:35:17,333 --> 00:35:19,571 -Andy, you feeling good? -I feel good, chef. 912 00:35:19,671 --> 00:35:21,240 Yeah. Think about what this plate's gonna look like. 913 00:35:24,313 --> 00:35:26,417 -Don't forget your broccoli. -No, we're good. 914 00:35:30,458 --> 00:35:32,964 Six and a half minutes left. Okay, go to the end. 915 00:35:33,064 --> 00:35:34,299 You love that blender. Let's go. 916 00:35:37,038 --> 00:35:38,408 -Oh, (BLEEP)! -How is that, Danielle? 917 00:35:38,441 --> 00:35:42,049 It's over-salted. Behind! Behind! 918 00:35:42,082 --> 00:35:43,919 Danielle, you have time to fix this. 919 00:35:44,020 --> 00:35:45,355 -Yep. -(COLE) Yeah, if it's too salty 920 00:35:45,455 --> 00:35:47,793 -add cream, chef. -Yes, chef. 921 00:35:47,894 --> 00:35:49,229 What is she doing? 922 00:35:51,234 --> 00:35:52,903 Danielle, what's going on? 923 00:35:52,937 --> 00:35:54,207 My sauce is a little over-salted. 924 00:35:54,240 --> 00:35:55,910 I'm making a roux really quick because-- 925 00:35:55,943 --> 00:35:57,112 -Oh (BLEEP). Okay. -Yep. Okay. 926 00:35:57,212 --> 00:35:58,649 -A roux. -A roux, yeah. 927 00:35:58,749 --> 00:36:00,084 Just want you to make sure you get 928 00:36:00,218 --> 00:36:01,487 -something on the plate. -Yes, chef. 929 00:36:01,588 --> 00:36:03,659 Make sure you cook the flour out of that 930 00:36:03,759 --> 00:36:05,829 'cause that's the danger of starting that so late. 931 00:36:05,929 --> 00:36:07,834 Yes, chef. Cook that flour out. 932 00:36:07,934 --> 00:36:10,238 -Plating in 60 seconds! -Okay. 933 00:36:10,338 --> 00:36:11,942 -(FRANTIC MUSIC) -I'm panicking. 934 00:36:12,076 --> 00:36:14,213 I need this sauce to work. 935 00:36:14,346 --> 00:36:15,949 I'm not ready to go home. 936 00:36:15,983 --> 00:36:18,054 Please, Jesus. 937 00:36:18,087 --> 00:36:20,559 (MUSIC BUILDS, ENDS ON SOMBER NOTE) 938 00:36:25,503 --> 00:36:26,838 -(DRAMATIC BEATS) -Plating in 60 seconds. 939 00:36:29,511 --> 00:36:32,149 Three minutes left, three minutes left. 940 00:36:32,249 --> 00:36:34,386 The entire time I'm telling myself, 941 00:36:34,486 --> 00:36:36,791 "If you don't nail this sauce Danielle, you're going home." 942 00:36:36,825 --> 00:36:39,129 -Are we ready to plate? -I'm ready to plate. 943 00:36:39,262 --> 00:36:41,133 Time to plate. Two minutes, two minutes! 944 00:36:41,267 --> 00:36:42,770 -Okay. -Take your time. 945 00:36:42,804 --> 00:36:44,340 You wanna plate it like an angel, okay? 946 00:36:44,373 --> 00:36:47,112 A nice little beautiful puddle of sauce. 947 00:36:47,146 --> 00:36:49,383 Minor details can get you sent home. 948 00:36:49,483 --> 00:36:52,122 You didn't come all this way to go home right now. 949 00:36:52,222 --> 00:36:54,126 Okay, let's push all the way to the end. 950 00:36:54,226 --> 00:36:55,729 Yeah, exactly. Plate like an angel. 951 00:36:55,863 --> 00:36:57,533 (URGENT MUSIC) 952 00:36:57,633 --> 00:36:59,436 -(COLE) Bring it home, you guys! -Five, four... 953 00:36:59,538 --> 00:37:01,675 -Do what you wanna do. -..three, two... 954 00:37:01,808 --> 00:37:04,012 -Beautiful, Andy! -..one, hands up! Let's go. 955 00:37:04,046 --> 00:37:06,150 -Stop cooking. -Woo! 956 00:37:06,284 --> 00:37:08,021 -(RICHARD) Wow. -(CONNOR) Wow, chef. 957 00:37:08,154 --> 00:37:09,489 -(VALIANT MUSIC) -(ELEVATOR PINGS) 958 00:37:13,832 --> 00:37:16,304 Nyesha, Gordon, all I really can say 959 00:37:16,337 --> 00:37:18,007 is that I'm super proud of these three chefs. 960 00:37:18,140 --> 00:37:19,143 They threw down. They created some 961 00:37:19,276 --> 00:37:21,380 restaurant-worthy looking dishes. 962 00:37:21,413 --> 00:37:24,688 (GORDON) Three beautiful-looking dishes. 963 00:37:24,821 --> 00:37:28,294 Okay, first up here we have a Seared Pork Chop... 964 00:37:28,428 --> 00:37:30,165 -(GORDON) Wow. -..with a broccoli salsa verde, 965 00:37:30,265 --> 00:37:32,169 roasted cauliflower steak, 966 00:37:32,303 --> 00:37:34,039 and apples in a champagne applesauce. 967 00:37:34,173 --> 00:37:35,776 (SUSPENSEFUL MUSIC) 968 00:37:38,715 --> 00:37:40,451 Yeah, I was curious what this syrupy sauce was. 969 00:37:40,586 --> 00:37:42,189 It definitely works, it's a beautiful complement 970 00:37:42,289 --> 00:37:44,326 to the pork. Apples, classic pairing. 971 00:37:44,426 --> 00:37:46,030 Cauliflower works well with that. 972 00:37:46,063 --> 00:37:47,600 A slight departure for me 973 00:37:47,633 --> 00:37:50,573 is the broccoli verde sauce, if you will. 974 00:37:50,606 --> 00:37:51,808 It's a really interesting composition. 975 00:37:54,680 --> 00:37:57,052 Uh, great sear on the protein. 976 00:37:57,152 --> 00:37:58,989 It's seasoned beautifully. 977 00:37:59,089 --> 00:38:02,128 It's rested and it's cooked absolutely spot on. 978 00:38:02,262 --> 00:38:06,070 Um, I do have a problem with this sort of salsa verde purée. 979 00:38:06,203 --> 00:38:07,338 It's sort of grainy, and it's not puréed, 980 00:38:07,438 --> 00:38:09,075 and it's sort of in between. 981 00:38:09,175 --> 00:38:11,347 (TENSE NOTE) 982 00:38:11,480 --> 00:38:15,188 Moving on, we have a Crispy Skin Cod 983 00:38:15,222 --> 00:38:18,628 with a coconut curry, and vegetables. 984 00:38:18,762 --> 00:38:20,533 It looks beautiful. It's so inviting. 985 00:38:20,633 --> 00:38:22,670 The colors, they pop. Cod's cooked beautifully. 986 00:38:22,770 --> 00:38:24,975 It's glistening. It's bright. It's beautiful, vibrant. 987 00:38:25,075 --> 00:38:27,981 And I love the heat. 988 00:38:28,014 --> 00:38:30,117 Yeah, I love the vibrancy coming from the vegetables. 989 00:38:30,218 --> 00:38:32,489 There's this incredible vibrant sauce 990 00:38:32,623 --> 00:38:34,761 against the perfectly cooked cod 991 00:38:34,861 --> 00:38:38,501 is really quite enjoyable to eat. 992 00:38:38,636 --> 00:38:42,142 Lastly, we have a Pan-seared Scallop 993 00:38:42,242 --> 00:38:45,381 with a spinach and onion soubise 994 00:38:45,481 --> 00:38:47,720 and a crab, apple, and dill salad. 995 00:38:53,297 --> 00:38:54,834 Scallops are cooked beautifully. 996 00:38:54,935 --> 00:38:57,372 Um, the sort of soubise and the spinach 997 00:38:57,472 --> 00:38:58,608 is a little bit lost in translation 998 00:38:58,642 --> 00:39:00,378 because it's not powerful enough. 999 00:39:00,411 --> 00:39:02,784 Smart idea using soubise. 1000 00:39:02,917 --> 00:39:05,155 The part for me is really the graininess in the soubise. 1001 00:39:05,255 --> 00:39:07,660 It's almost like a floury texture 1002 00:39:07,793 --> 00:39:10,165 that I haven't experienced yet in a soubise. 1003 00:39:10,265 --> 00:39:12,269 (GORDON) Is it flour... What is it? 1004 00:39:12,402 --> 00:39:15,242 -It might be a bit of flour. 1005 00:39:15,275 --> 00:39:17,179 -The chef made a roux... -Gotcha. 1006 00:39:17,279 --> 00:39:18,281 -..to thicken it up. -(NYESHA) Gotcha. 1007 00:39:18,381 --> 00:39:20,185 (SOMBER NOTE) 1008 00:39:20,285 --> 00:39:22,656 Now's the hard part. 1009 00:39:22,690 --> 00:39:26,831 Okay, Nyesha, which dish are you going to eliminate tonight? 1010 00:39:26,964 --> 00:39:29,704 For me, I think it's important to transform a vegetable 1011 00:39:29,738 --> 00:39:34,146 but it's also very important to do that vegetable justice. 1012 00:39:34,179 --> 00:39:36,183 And I thought the least successful 1013 00:39:36,283 --> 00:39:38,387 expression of that was in the scallop dish. 1014 00:39:41,293 --> 00:39:43,197 Okay Gordon, same question for you. 1015 00:39:43,297 --> 00:39:46,403 Which dish will you be eliminating? 1016 00:39:46,437 --> 00:39:51,346 The pork, the scallops, or the cod? 1017 00:39:51,446 --> 00:39:54,085 I'm not a big fan of this slurry of broccoli. 1018 00:39:54,119 --> 00:39:57,559 And I'm not a fan of the sort of floury soubise. 1019 00:39:57,593 --> 00:39:59,330 My goodness me. 1020 00:39:59,430 --> 00:40:01,434 The pork is cooked beautifully 1021 00:40:01,467 --> 00:40:04,339 and the scallops are cooked beautifully. 1022 00:40:04,439 --> 00:40:06,511 The dish I'm sending home... 1023 00:40:10,553 --> 00:40:12,322 ..is gonna be the scallops. 1024 00:40:12,356 --> 00:40:15,095 (SOMBER NOTE) 1025 00:40:15,195 --> 00:40:17,332 That dish was cooked by Danielle. 1026 00:40:17,432 --> 00:40:19,069 (GORDON) Shoot. 1027 00:40:19,103 --> 00:40:21,608 (FRANTIC MUSIC) 1028 00:40:21,708 --> 00:40:26,050 Danielle, it was just such a joy to have you on Team Arrington. 1029 00:40:26,150 --> 00:40:28,889 I hope you're proud. I had such a good time. 1030 00:40:28,989 --> 00:40:32,763 Every single freaking cook was just wonderful. 1031 00:40:32,863 --> 00:40:35,536 And you guys, the family members that I've made, 1032 00:40:35,636 --> 00:40:36,938 I just don't believe that this is the end. 1033 00:40:37,038 --> 00:40:38,576 There's so much more to do 1034 00:40:38,609 --> 00:40:41,113 and I can't wait to work with you again. 1035 00:40:41,147 --> 00:40:42,750 You've been a powerhouse, let me tell you. 1036 00:40:42,850 --> 00:40:44,486 I wish we had more time to cook together... 1037 00:40:44,521 --> 00:40:46,189 -Yeah. -because there's something 1038 00:40:46,223 --> 00:40:48,361 quite unique, and you're direct. 1039 00:40:48,495 --> 00:40:50,599 -We need that in this industry. -Yes. 1040 00:40:50,633 --> 00:40:52,636 And we need more women like you. 1041 00:40:52,736 --> 00:40:56,143 And I'll single out a little moment 1042 00:40:56,176 --> 00:40:58,916 from a girl that means so much to me, Claire Smith... 1043 00:40:58,949 --> 00:41:01,788 -Mm. -..who was watching from afar 1044 00:41:01,888 --> 00:41:06,697 the way you cook, and she tipped you to go all the way. 1045 00:41:06,798 --> 00:41:08,400 -(EMOTIONAL) Thank you, chef. -Wow. 1046 00:41:08,535 --> 00:41:11,173 Incredible. Continued success, girl. 1047 00:41:11,273 --> 00:41:13,512 We're gonna be watching you very carefully, okay? 1048 00:41:13,612 --> 00:41:15,515 -Good job. -Well done. Come say goodbye. 1049 00:41:15,616 --> 00:41:17,285 I feel like this is just the beginning. 1050 00:41:17,385 --> 00:41:18,522 I've been at this for 15 years and... 1051 00:41:18,655 --> 00:41:20,526 (EMOTIONAL) I'm gonna keep on at it. 1052 00:41:20,626 --> 00:41:23,264 And I'm just so proud of myself. 1053 00:41:23,297 --> 00:41:25,001 It was really good. 1054 00:41:25,134 --> 00:41:27,673 Oh, my God. 1055 00:41:27,807 --> 00:41:29,944 I feel really good. I feel super good. 1056 00:41:29,978 --> 00:41:32,415 -(RICHARD) Good job, Danielle. -We love you, Danielle! 1057 00:41:32,550 --> 00:41:34,554 Thank you. -I love you, Danielle. 1058 00:41:34,687 --> 00:41:36,524 -(RICHARD) Good job, Danielle. -(APPLAUSE) 1059 00:41:36,558 --> 00:41:38,027 -This is Andy's. -Andy's. 1060 00:41:38,060 --> 00:41:39,864 And this is Christian's. 1061 00:41:39,964 --> 00:41:42,102 -(GORDON) Andy, great job. -Thank you, chef. 1062 00:41:42,202 --> 00:41:44,540 Beautifully cooked, I think it's one of your strongest dishes. 1063 00:41:44,574 --> 00:41:47,145 Christian, you're sort of walking on a tightrope 1064 00:41:47,178 --> 00:41:48,949 without any safety net. 1065 00:41:49,049 --> 00:41:52,255 If it wasn't three of you in this elimination, 1066 00:41:52,355 --> 00:41:54,026 young man, you'll be halfway down the elevator now. 1067 00:41:54,126 --> 00:41:55,829 Yes, chef. 1068 00:41:55,862 --> 00:41:57,298 (EMOTIONAL) Too close. Close. Real close. 1069 00:41:57,399 --> 00:42:00,705 (BLEEP) Excuse me. 1070 00:42:00,839 --> 00:42:02,576 Okay, what a day. Top six, give yourselves a round of applause. 1071 00:42:02,610 --> 00:42:04,045 -Come on. -(APPLAUSE) 1072 00:42:04,079 --> 00:42:05,949 (MANIC LAUGH) 1073 00:42:08,689 --> 00:42:10,324 Next time I see you, we'll be celebrating a birthday 1074 00:42:10,458 --> 00:42:13,698 -like no other. -Huh? 1075 00:42:13,732 --> 00:42:19,711 Something 250 years in the making... Good night. 1076 00:42:19,811 --> 00:42:21,848 That's it? That's the riddle? 1077 00:42:21,882 --> 00:42:24,587 -Thank you, chef! -We'll have to figure it out. 1078 00:42:24,720 --> 00:42:26,725 -Great job. Good job, everyone. -(NYESHA) Congrats. 1079 00:42:26,758 --> 00:42:29,598 -Let's go! Great job, Andy. -Thank you, chef. 1080 00:42:29,698 --> 00:42:31,267 -(NYESHA) Good luck. -(RICHARD) Keep it up. 1081 00:42:31,400 --> 00:42:32,669 -All of you, great job today. -(CHEFS) Thank you. 1082 00:42:35,274 --> 00:42:37,780 (RICHARD, VO) Next time on Next Level Chef... 1083 00:42:37,880 --> 00:42:40,484 We are celebrating America's 250th birthday. 1084 00:42:40,619 --> 00:42:42,121 -Woo! -Oh, let's go. 1085 00:42:42,221 --> 00:42:44,159 Happy birthday, America. 1086 00:42:44,193 --> 00:42:45,228 (RICHARD) Time to celebrate America. 1087 00:42:45,261 --> 00:42:48,869 USA! USA! 1088 00:42:48,902 --> 00:42:51,206 -Do you want to go first? -What a gentleman. 1089 00:42:51,240 --> 00:42:53,477 I spoke too soon. 1090 00:42:53,578 --> 00:42:55,347 Ooh! What's this big spill? 1091 00:42:55,481 --> 00:42:58,888 I don't have time to fix that. (BLEEP) 1092 00:42:58,922 --> 00:43:01,528 (RICHARD) We want to taste that American spirit tonight. 1093 00:43:01,628 --> 00:43:03,331 Two sips, you're gonna be on your (BLEEP) back. 1094 00:43:03,364 --> 00:43:06,237 USA! USA! 1095 00:43:06,370 --> 00:43:07,773 -Is that Richard Blais? -USA! 1096 00:43:07,907 --> 00:43:09,743 Honestly, I'm gonna (BLEEP) kill him. 79345

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.