All language subtitles for NFT.Cursed.Images.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,853 --> 00:00:22,389 [eerie music] 2 00:00:37,170 --> 00:00:38,571 - Hey. - Oh. [Chuckles] 3 00:00:38,573 --> 00:00:40,138 - What? - Wash your hands. 4 00:00:40,140 --> 00:00:41,741 - [scoffs] - Why? 5 00:00:41,743 --> 00:00:42,644 Come here. 6 00:00:46,014 --> 00:00:48,346 Couldn't wait till we got home? 7 00:00:48,348 --> 00:00:49,782 Come on, you know how it is when you need to go. 8 00:00:49,784 --> 00:00:51,416 [chuckles] Yeah. 9 00:00:51,418 --> 00:00:54,319 [sighs] 10 00:00:54,321 --> 00:00:56,388 What did you think of the party, then? 11 00:00:56,390 --> 00:00:58,758 Um, I thought Margaret had one too many. 12 00:00:58,760 --> 00:01:00,158 - [snickers] Didn't she? - [chuckles] 13 00:01:00,160 --> 00:01:03,029 [eerie music] 14 00:01:03,031 --> 00:01:05,297 What? 15 00:01:05,299 --> 00:01:07,867 What is it? 16 00:01:07,869 --> 00:01:11,202 Um, nothing. 17 00:01:11,204 --> 00:01:13,171 It... it... it 18 00:01:13,173 --> 00:01:16,308 it was probably nothing. 19 00:01:16,310 --> 00:01:19,144 Sue, what was it? 20 00:01:19,146 --> 00:01:21,013 It... it was an animal or something. 21 00:01:21,015 --> 00:01:23,649 It passed. 22 00:01:23,651 --> 00:01:26,084 Right. It was probably just a fox, babe. 23 00:01:26,086 --> 00:01:29,287 It was too big to be a fox. 24 00:01:29,289 --> 00:01:33,025 Um, can we... can we just go home? 25 00:01:33,027 --> 00:01:34,660 Yeah. That's where we were originally going, remember? 26 00:01:34,662 --> 00:01:36,662 Okay, can we go that way, please? 27 00:01:36,664 --> 00:01:39,130 That... Babe, no. 28 00:01:39,132 --> 00:01:40,666 [scoffs] Look, it's gonna take forever 29 00:01:40,668 --> 00:01:41,569 if we don't just cut through the park here. 30 00:01:44,304 --> 00:01:46,371 What's going on with you today, babe? 31 00:01:46,373 --> 00:01:47,675 You've been acting weird all night long. 32 00:01:50,310 --> 00:01:51,577 God, you're gonna think I'm so stupid. 33 00:01:51,579 --> 00:01:52,446 It's this thing with Bonnie. 34 00:01:54,582 --> 00:01:56,616 She gave me this image. [Scoffs] 35 00:01:56,618 --> 00:01:58,884 What image? 36 00:01:58,886 --> 00:02:02,021 You know, like, one of those, um... those NFT things. 37 00:02:02,023 --> 00:02:04,489 - [sighs] - Here. 38 00:02:04,491 --> 00:02:07,827 Oh. Babe 39 00:02:07,829 --> 00:02:10,261 don't tell me you're getting into those online scams, man. 40 00:02:10,263 --> 00:02:12,497 NFTs, yeah? 41 00:02:12,499 --> 00:02:14,700 They're nothing but pump-and-dump schemes. 42 00:02:14,702 --> 00:02:16,869 Yeah, okay, I know, Mark. I-I-I know. 43 00:02:16,871 --> 00:02:19,270 It's just that she's been making a lot of money, okay? 44 00:02:19,272 --> 00:02:20,372 - And... and a lot of people are. - [sighs] 45 00:02:20,374 --> 00:02:22,140 It's not just her. 46 00:02:22,142 --> 00:02:24,376 Oh, I can't believe this. 47 00:02:24,378 --> 00:02:27,880 Um, just... listen to me, okay? 48 00:02:27,882 --> 00:02:29,449 She gave me an image that somebody else gave her. 49 00:02:31,986 --> 00:02:34,587 Right. Okay. 50 00:02:34,589 --> 00:02:37,890 - And I thought nothing of it. - She thought nothing of it. 51 00:02:37,892 --> 00:02:42,427 She was being nice, and then she called me earlier today, 52 00:02:42,429 --> 00:02:45,196 and she was act... she was acting weird. 53 00:02:45,198 --> 00:02:46,832 Well 54 00:02:46,834 --> 00:02:48,201 well, weird how? 55 00:02:53,508 --> 00:02:55,440 She said that the image was cursed. 56 00:02:55,442 --> 00:02:59,845 [music continues] 57 00:02:59,847 --> 00:03:02,414 Babe, what? 58 00:03:02,416 --> 00:03:04,315 She said that there are dozens of these cursed images, 59 00:03:04,317 --> 00:03:06,886 and they're being shared online. 60 00:03:06,888 --> 00:03:09,555 And then she hung up. 61 00:03:09,557 --> 00:03:12,925 And I-I tried to call her back, but she didn't answer. 62 00:03:12,927 --> 00:03:14,694 And I've been trying to reach her all night. 63 00:03:14,696 --> 00:03:17,295 - [scoffs] - Babe, babe 64 00:03:17,297 --> 00:03:19,732 [sighs] It's Bonnie, okay? 65 00:03:19,734 --> 00:03:22,568 It's a Friday night in London. 66 00:03:22,570 --> 00:03:25,604 She's probably coked out of her little mind. 67 00:03:25,606 --> 00:03:27,506 - You're not listening to me. - You didn't hear her, okay? 68 00:03:27,508 --> 00:03:30,509 - She sounded really scared. - [sighs] 69 00:03:30,511 --> 00:03:32,945 [music continues] 70 00:03:32,947 --> 00:03:36,015 [odd clicking] 71 00:03:36,017 --> 00:03:37,250 Did you hear that? 72 00:03:43,858 --> 00:03:45,256 Mark? 73 00:03:45,258 --> 00:03:49,362 [ominous music] 74 00:03:51,666 --> 00:03:52,767 Mark. 75 00:03:56,436 --> 00:03:59,071 [running footsteps, distant shriek] 76 00:03:59,073 --> 00:04:01,140 [screams] 77 00:04:01,142 --> 00:04:03,408 [panting] 78 00:04:03,410 --> 00:04:06,848 [music continues] 79 00:04:15,322 --> 00:04:16,691 [cell phone vibrates] 80 00:04:20,027 --> 00:04:22,697 [crying] 81 00:04:25,133 --> 00:04:27,535 [branches snapping] 82 00:04:32,006 --> 00:04:32,840 [screams] 83 00:04:38,513 --> 00:04:40,380 [suspenseful music] 84 00:04:42,250 --> 00:04:44,685 [electronic music] 85 00:04:52,660 --> 00:04:55,795 [clears throat] Okay, guys, raise your glasses. 86 00:04:55,797 --> 00:04:57,763 To Kit. 87 00:04:57,765 --> 00:04:59,932 - All: To Kit. - Ah, ah, ah, ah. 88 00:04:59,934 --> 00:05:02,601 It is Captain Kit now, motherfuckers. 89 00:05:02,603 --> 00:05:04,603 All: To Captain Kit. [Laughter] 90 00:05:04,605 --> 00:05:08,073 The luckiest crypto trader alive. 91 00:05:08,075 --> 00:05:10,843 Hey, man, if you didn't ape in and lose money 92 00:05:10,845 --> 00:05:13,646 on every single project you invested in, 93 00:05:13,648 --> 00:05:16,481 then maybe you could be mooring next to me now. 94 00:05:16,483 --> 00:05:19,084 I'm not working for a 20-year-old Gen Z boss. 95 00:05:19,086 --> 00:05:20,553 - [laughter] - Yeah. 96 00:05:20,555 --> 00:05:22,855 Oh, tell me about it. [Chuckles] 97 00:05:22,857 --> 00:05:24,924 [groans] 98 00:05:24,926 --> 00:05:26,992 Fucking rich kids, man, taking over. 99 00:05:26,994 --> 00:05:28,961 [sighs] 100 00:05:28,963 --> 00:05:31,297 See, my current boss 101 00:05:31,299 --> 00:05:33,732 he made his fortune with meme coins, 102 00:05:33,734 --> 00:05:36,769 and now he's got his own business. 103 00:05:36,771 --> 00:05:38,405 - It wasn't that easy for us. - Here we go again. 104 00:05:40,741 --> 00:05:43,441 No, no, no, man. This ain't funny. 105 00:05:43,443 --> 00:05:45,110 Think about it. 106 00:05:45,112 --> 00:05:47,713 Our generation got fucked over from the start. 107 00:05:47,715 --> 00:05:49,414 By the time we were joining the workforce, 108 00:05:49,416 --> 00:05:52,518 the crash of 2008 happened. 109 00:05:52,520 --> 00:05:54,119 Yeah, it was a good time for me, too. 110 00:05:54,121 --> 00:05:56,889 Yeah, it is scientifically proven that us millennials 111 00:05:56,891 --> 00:05:58,757 are the most well-educated generation 112 00:05:58,759 --> 00:06:00,926 earning the lowest wages. 113 00:06:00,928 --> 00:06:03,162 We got caught up in a transition period. 114 00:06:03,164 --> 00:06:05,164 What the hell are you talking about, man? 115 00:06:05,166 --> 00:06:07,365 Think about it, man. 116 00:06:07,367 --> 00:06:10,803 By the time our parents were 30, they had their own houses. 117 00:06:10,805 --> 00:06:12,771 And most of us can't even afford a mortgage. 118 00:06:12,773 --> 00:06:15,007 We need to find other ways to succeed, 119 00:06:15,009 --> 00:06:17,810 alternating gigs on top of the full-time jobs we already have 120 00:06:17,812 --> 00:06:20,246 that is, the ones of us who have the time to do that, anyways. 121 00:06:20,248 --> 00:06:22,748 [scoffs] 122 00:06:22,750 --> 00:06:26,719 Man, like, these Gen Z's, they have it easy as well, man, 123 00:06:26,721 --> 00:06:30,089 with all the free time and opportunity coming their way. 124 00:06:30,091 --> 00:06:32,390 I mean, if you have easy access to Mummy and Daddy's wallet, 125 00:06:32,392 --> 00:06:35,027 you can buy a decent amount of crypto and make some profit 126 00:06:35,029 --> 00:06:36,729 without even having to leave your bedroom. 127 00:06:36,731 --> 00:06:40,900 [groans] You are so bitter, man. 128 00:06:40,902 --> 00:06:43,401 Before they even finish college, 129 00:06:43,403 --> 00:06:46,171 these kids are already earning more money than us, man. 130 00:06:46,173 --> 00:06:48,340 By the time we finished college, 131 00:06:48,342 --> 00:06:51,110 the same old prick's still running the companies 132 00:06:51,112 --> 00:06:53,379 that we were working for, giving us shit entry-level jobs. 133 00:06:53,381 --> 00:06:56,081 Dan, are you even a millennial? 134 00:06:56,083 --> 00:06:57,516 - Dan's clearly a Boomer. - Doomer, more like. 135 00:06:57,518 --> 00:07:00,185 [laughter] 136 00:07:00,187 --> 00:07:02,888 [laughs sarcastically] Yeah, fuck you all. 137 00:07:02,890 --> 00:07:05,991 - I'm one of the OG millennials. - Oh, so, old, then. 138 00:07:05,993 --> 00:07:07,425 Oh, yeah, yeah, you know, the ones that everyone 139 00:07:07,427 --> 00:07:10,229 still called Gen Y and liked 140 00:07:10,231 --> 00:07:13,565 before all the SJWs came and spoiled our rep. 141 00:07:13,567 --> 00:07:16,769 Listen, if you had just bought into Bitcoin when I told you to, 142 00:07:16,771 --> 00:07:19,204 you wouldn't be the bitter old man you are now. 143 00:07:19,206 --> 00:07:20,639 - Oh. - [chuckles] 144 00:07:20,641 --> 00:07:22,741 Are you still mining Bitcoin? 145 00:07:22,743 --> 00:07:26,477 Nah, I cashed mine out when it hit 1K. 146 00:07:26,479 --> 00:07:28,514 I thought it was a pretty good deal. 147 00:07:28,516 --> 00:07:30,849 You still managed to cash in that last SHIB pump, right? 148 00:07:30,851 --> 00:07:33,185 - You know it. - So wait. 149 00:07:33,187 --> 00:07:36,288 While I was away, you guys just, what, all got rich off crypto? 150 00:07:36,290 --> 00:07:38,223 Oh, yeah, all of us except Paper-hands Dan here. 151 00:07:38,225 --> 00:07:39,992 [laughter] 152 00:07:39,994 --> 00:07:41,459 Well, you guys are all weak, though. 153 00:07:41,461 --> 00:07:43,128 The real money's in NFTs. 154 00:07:43,130 --> 00:07:45,798 Hey, I'm still buying NFTs, too, all right? 155 00:07:45,800 --> 00:07:48,901 I-I paid for my boat's generator with DOGE Pound Puppies. 156 00:07:48,903 --> 00:07:50,970 But you still don't hold a Moody Krow, though, 157 00:07:50,972 --> 00:07:53,105 - do you, fool? - I am a flipper. 158 00:07:53,107 --> 00:07:56,275 - [scoffs] You see, that's... - that's what I'm saying. 159 00:07:56,277 --> 00:07:59,878 Our parents had the money to buy a house and a car. 160 00:07:59,880 --> 00:08:01,580 And we need to be, what, taking risks 161 00:08:01,582 --> 00:08:03,749 buying digital salmon online? 162 00:08:03,751 --> 00:08:04,817 I mean, fucking hell. Give me strength. 163 00:08:04,819 --> 00:08:07,553 Wait, wait, wait. NFTs? 164 00:08:07,555 --> 00:08:10,723 Hello? 165 00:08:10,725 --> 00:08:14,693 Non-fungible tokens, digital art. 166 00:08:14,695 --> 00:08:16,962 On what planet have you been living, man? 167 00:08:16,964 --> 00:08:18,630 No, I-I've heard about it. 168 00:08:18,632 --> 00:08:20,032 I just don't, like... I don't get it. 169 00:08:20,034 --> 00:08:21,468 - What's the point? - [snickers] 170 00:08:21,470 --> 00:08:23,003 Mate, you're not missing much, anyways. 171 00:08:23,005 --> 00:08:25,839 - [knocking on door] - I'll get it. 172 00:08:25,841 --> 00:08:27,574 - What's wrong with you? - What? I've got a life. 173 00:08:27,576 --> 00:08:29,576 - Give me a break. - Thank you. 174 00:08:29,578 --> 00:08:32,946 Listen, listen, it's like, do as I say, but don't do as I do. 175 00:08:32,948 --> 00:08:34,983 - Hey, guys. How are you? - How you doing? 176 00:08:39,388 --> 00:08:40,520 - Hey, guys. - Hey. 177 00:08:40,522 --> 00:08:41,621 - Hey. - Hey. 178 00:08:41,623 --> 00:08:43,323 Hey. 179 00:08:43,325 --> 00:08:45,358 [laughter, indistinct chatter] 180 00:08:45,360 --> 00:08:46,659 Hey. 181 00:08:46,661 --> 00:08:48,395 James, you're back. 182 00:08:48,397 --> 00:08:51,264 Uh, yeah, I guess so. 183 00:08:51,266 --> 00:08:53,867 Um, it's good to see you. 184 00:08:53,869 --> 00:08:55,935 You too. [Chuckles awkwardly] 185 00:08:55,937 --> 00:08:58,405 I'm gonna grab a beer, actually. 186 00:08:58,407 --> 00:09:00,407 - Do... do you want one? - No, I'm... I'm good. 187 00:09:00,409 --> 00:09:01,875 I'm gonna... 188 00:09:01,877 --> 00:09:03,843 - You guys want beers? - Yeah. 189 00:09:03,845 --> 00:09:05,580 Go see whatever Sarah is doing right now. 190 00:09:09,251 --> 00:09:12,754 [moody music] 191 00:09:17,192 --> 00:09:20,427 I can't believe you let Julia bring Cass, man. 192 00:09:20,429 --> 00:09:22,862 Hey, I didn't know she was bringing her over, okay? 193 00:09:22,864 --> 00:09:23,997 - [sighs] - Guys, it's fine. 194 00:09:23,999 --> 00:09:25,565 I didn't even want the birds here 195 00:09:25,567 --> 00:09:26,866 in the first place, all right? 196 00:09:26,868 --> 00:09:28,334 I wanted this to be a boys' night. 197 00:09:28,336 --> 00:09:30,870 Look, I told you, Julia's been on my ass 198 00:09:30,872 --> 00:09:32,639 since we went alone to that Korean party. 199 00:09:32,641 --> 00:09:34,207 You guys still go to Vauxhall? 200 00:09:34,209 --> 00:09:36,042 Yeah, me and Kit still go, but shh. 201 00:09:36,044 --> 00:09:38,044 I can't believe you sometimes, Nes. 202 00:09:38,046 --> 00:09:40,113 Hey, you're the one who brought Sarah over. 203 00:09:40,115 --> 00:09:42,682 Yeah, Sarah's one of the fucking boys, remember? 204 00:09:42,684 --> 00:09:45,085 Guys, honestly, all right, it's cool. 205 00:09:45,087 --> 00:09:46,619 This was bound to happen sooner or later. 206 00:09:46,621 --> 00:09:48,321 Look, James, I swear, 207 00:09:48,323 --> 00:09:50,223 I didn't even know she was gonna bring Cass over. 208 00:09:50,225 --> 00:09:52,826 Forget about it, okay? 209 00:09:52,828 --> 00:09:54,794 We're all from the same friendship group. 210 00:09:54,796 --> 00:09:56,896 I mean, you guys can't just stop hanging out 211 00:09:56,898 --> 00:09:59,699 because we broke up. 212 00:09:59,701 --> 00:10:01,668 - You sure you're okay? - Yeah. It's cool. 213 00:10:01,670 --> 00:10:03,470 - We're all adults. - Here he is. 214 00:10:03,472 --> 00:10:05,705 Speaking of adults, just gonna grab a cerveza. 215 00:10:05,707 --> 00:10:08,074 Mm-hmm. 216 00:10:08,076 --> 00:10:09,109 You can have that one. I'll get one. 217 00:10:09,111 --> 00:10:10,810 - Oh, cheers, man. - Yeah. 218 00:10:10,812 --> 00:10:13,713 - Hey. - Hey. 219 00:10:13,715 --> 00:10:17,050 - How's it going? - Yeah, it's fine. 220 00:10:17,052 --> 00:10:19,953 - Anything good in there? - I wish. 221 00:10:19,955 --> 00:10:22,155 [chuckles] I thought he'd have a stash hidden away. 222 00:10:22,157 --> 00:10:25,258 - No. - I know he does. 223 00:10:25,260 --> 00:10:26,626 I'm sure he will somewhere in here. 224 00:10:26,628 --> 00:10:28,161 I just don't know where it is. 225 00:10:28,163 --> 00:10:29,662 - Have you checked the plant? - [chuckles] 226 00:10:29,664 --> 00:10:31,464 I am so sorry. 227 00:10:31,466 --> 00:10:32,866 I did not realize he was going to be here. 228 00:10:32,868 --> 00:10:35,301 It's fine. It's totally fine. 229 00:10:35,303 --> 00:10:36,302 Oh, my God, is this the first time you've seen each other 230 00:10:36,304 --> 00:10:38,204 since the breakup? 231 00:10:38,206 --> 00:10:40,006 Guys, it was bound to happen at some point. 232 00:10:40,008 --> 00:10:42,475 - That's right. Shh. - We're adults. 233 00:10:42,477 --> 00:10:45,778 Like, we're just going to have a nice, cordial, casual drink. 234 00:10:45,780 --> 00:10:47,213 And we'll be friendly, and it'll be nice. 235 00:10:47,215 --> 00:10:48,448 It'll be nice. 236 00:10:48,450 --> 00:10:50,250 - You sure? - Yeah. 237 00:10:50,252 --> 00:10:52,952 I'm fine, fine. 238 00:10:52,954 --> 00:10:54,387 Yeah, he was just saying that he got made redundant 239 00:10:54,389 --> 00:10:56,322 during the pandemic, 240 00:10:56,324 --> 00:10:58,024 so he's been on furlough the last six months. 241 00:10:58,026 --> 00:10:59,792 Serves him right for choosing a job over you. 242 00:10:59,794 --> 00:11:01,728 - Prick. - Too right. 243 00:11:01,730 --> 00:11:03,531 Hey. Hey. 244 00:11:03,533 --> 00:11:06,166 Uh, babe, can I have a word? 245 00:11:06,168 --> 00:11:08,801 Can you not grab me like that, please? 246 00:11:08,803 --> 00:11:11,171 I guess it's not so bad being single, after all. 247 00:11:11,173 --> 00:11:13,740 Better than being stuck with a prick like him. 248 00:11:13,742 --> 00:11:16,176 Guess so. 249 00:11:16,178 --> 00:11:17,310 - Should we go get a drink? - Yeah. Make it a strong one. 250 00:11:17,312 --> 00:11:18,380 Yeah, come on. 251 00:11:20,782 --> 00:11:23,449 Oh, yeah, that'd be great. 252 00:11:23,451 --> 00:11:25,752 Yes, please. 253 00:11:25,754 --> 00:11:29,523 [electronic music] 254 00:11:29,525 --> 00:11:31,592 [sighs] 255 00:11:31,594 --> 00:11:34,794 So how's the job hunt going? 256 00:11:34,796 --> 00:11:37,363 Oh, you know, it's going. 257 00:11:37,365 --> 00:11:41,635 Um, just applying to some design agencies 258 00:11:41,637 --> 00:11:43,269 fishing, see if I can get a bite. 259 00:11:43,271 --> 00:11:45,838 I'm sure something will bite eventually. 260 00:11:45,840 --> 00:11:46,474 Yeah. 261 00:11:48,410 --> 00:11:51,911 Um, 262 00:11:51,913 --> 00:11:54,314 - so you back in the city or...? - Yeah, yeah. 263 00:11:54,316 --> 00:11:55,415 No, I've got a place in Greenwich. 264 00:11:55,417 --> 00:11:57,116 Cool, cool, cool. 265 00:11:57,118 --> 00:11:59,319 Just trying to get used to London prices again. 266 00:11:59,321 --> 00:12:02,656 Yeah, I can imagine it's a lot more expensive than Norwich. 267 00:12:02,658 --> 00:12:03,892 A little bit, yeah. 268 00:12:07,395 --> 00:12:09,530 So, what, did you, like, miss the city or...? 269 00:12:09,532 --> 00:12:11,231 Well, I missed... 270 00:12:11,233 --> 00:12:13,567 So what have you losers been up to? 271 00:12:13,569 --> 00:12:16,269 We were just explaining to our friend James here 272 00:12:16,271 --> 00:12:18,838 what NFTs are. 273 00:12:18,840 --> 00:12:20,873 - You don't know what NFTs are? - No, I know what they are. 274 00:12:20,875 --> 00:12:23,276 I just, like... I don't have any. 275 00:12:23,278 --> 00:12:25,378 Well, you're missing out, or you've been living under a rock 276 00:12:25,380 --> 00:12:27,213 - this whole time. - Wait, wait. 277 00:12:27,215 --> 00:12:29,683 - You're into NFTs? - Well, I mean, yeah. 278 00:12:29,685 --> 00:12:31,951 I like art, and I'm not about to miss out on an opportunity 279 00:12:31,953 --> 00:12:34,087 to make money, so... 280 00:12:34,089 --> 00:12:35,855 But you're always so, like, reserved and risk-averse. 281 00:12:35,857 --> 00:12:37,924 What... 282 00:12:37,926 --> 00:12:40,393 Well, times change, James, and people change. 283 00:12:40,395 --> 00:12:43,697 So, yeah 284 00:12:43,699 --> 00:12:47,267 I mean, no risk, no reward, right? 285 00:12:47,269 --> 00:12:49,869 I used to say that. What the fuck? 286 00:12:49,871 --> 00:12:53,072 Speaking of NFTs, I just made 0.5 ether 287 00:12:53,074 --> 00:12:54,541 on one of those Sevens or whatever they're called. 288 00:12:54,543 --> 00:12:55,576 - Oh! - I'm a genius. 289 00:12:55,578 --> 00:12:57,578 Go on, Julia. 290 00:12:57,580 --> 00:12:58,778 She doesn't even know what it's called, 291 00:12:58,780 --> 00:13:00,581 and she's making money. 292 00:13:00,583 --> 00:13:02,650 Yeah, Sevens, they were super hyped at the start. 293 00:13:02,652 --> 00:13:05,653 Wait, wait. Isn't that the project that got attacked 294 00:13:05,655 --> 00:13:07,186 by a hacker and the value decreased in, like, seconds? 295 00:13:07,188 --> 00:13:08,921 Well, it went back up 296 00:13:08,923 --> 00:13:10,691 because the hacker had a change of heart. 297 00:13:10,693 --> 00:13:12,292 He returned the pieces, and the price popped again. 298 00:13:12,294 --> 00:13:13,960 Well, why didn't you tell me, babe? 299 00:13:13,962 --> 00:13:16,129 I mean, I sold mine at a loss. 300 00:13:16,131 --> 00:13:18,565 Well, I thought you had them diamond hands, babe. 301 00:13:18,567 --> 00:13:20,734 All right, so am I getting this right? 302 00:13:20,736 --> 00:13:22,435 Everyone's just, like, into NFTs now? 303 00:13:22,437 --> 00:13:23,771 Pretty much, yeah. 304 00:13:23,773 --> 00:13:25,438 Do you remember when I told you 305 00:13:25,440 --> 00:13:27,240 that crypto was like stocks on steroids? 306 00:13:27,242 --> 00:13:30,043 Well, NFTs are like crypto on crack. 307 00:13:30,045 --> 00:13:30,977 Yeah, there's a new collection dropping 308 00:13:30,979 --> 00:13:32,845 almost every single day. 309 00:13:32,847 --> 00:13:33,813 And if you choose the right projects, 310 00:13:33,815 --> 00:13:35,683 you make so much money. 311 00:13:35,685 --> 00:13:38,451 My NFT portfolio is pretty much equal in size 312 00:13:38,453 --> 00:13:40,019 to my crypto portfolio, 313 00:13:40,021 --> 00:13:42,656 and I only started last month. 314 00:13:42,658 --> 00:13:43,956 [whispering] I'm up 7K already. 315 00:13:43,958 --> 00:13:45,493 Oh, give me a fucking break. 316 00:13:48,029 --> 00:13:50,930 This is all one big rug-pull. 317 00:13:50,932 --> 00:13:53,066 These NFTs are a trend that's not going to last very long. 318 00:13:53,068 --> 00:13:54,768 - Oh, fuck you, man. - NFTs are here to stay. 319 00:13:54,770 --> 00:13:56,537 Yeah. 320 00:13:56,539 --> 00:13:59,872 So I bought into these "projects," right? 321 00:13:59,874 --> 00:14:02,442 I paid 800 quid for 2 stupid JPEGs, 322 00:14:02,444 --> 00:14:04,778 the same ones that those stupid influencers were buying. 323 00:14:04,780 --> 00:14:06,680 That's where you're going wrong. 324 00:14:06,682 --> 00:14:09,082 Well, yeah, the next day the price was down to 60 quid. 325 00:14:09,084 --> 00:14:11,451 - You got burnt bad, mate. - Shit. 326 00:14:11,453 --> 00:14:14,688 - But it's a lesson, maybe. - You can say that. 327 00:14:14,690 --> 00:14:17,457 Look, the key is not to buy when everyone else is buying. 328 00:14:17,459 --> 00:14:20,460 It's being a step ahead of the herd and buying before it pops. 329 00:14:20,462 --> 00:14:23,664 Yes, exactly, and then selling and then taking profits 330 00:14:23,666 --> 00:14:26,032 before the rug gets pulled. 331 00:14:26,034 --> 00:14:28,635 And, like, not all of them are scams. 332 00:14:28,637 --> 00:14:31,104 Some of them have, like, really great communities behind them, 333 00:14:31,106 --> 00:14:33,039 and they're good for long-term holds. 334 00:14:33,041 --> 00:14:35,609 All right, so let's say I 335 00:14:35,611 --> 00:14:37,009 wanted to get into NFTs. 336 00:14:37,011 --> 00:14:38,746 Hypothetically 337 00:14:38,748 --> 00:14:42,348 how would you go about starting? 338 00:14:42,350 --> 00:14:45,619 So you want to join the NFT universe, James, is that it? 339 00:14:45,621 --> 00:14:48,020 Uh, it's the met a verse. 340 00:14:48,022 --> 00:14:50,691 James, are you saying you would like our help 341 00:14:50,693 --> 00:14:53,092 in purchasing your first NFT? 342 00:14:53,094 --> 00:14:55,395 - Is that what you're saying? - Yes. 343 00:14:55,397 --> 00:14:57,430 Yes, I think that might be what I'm asking. 344 00:14:57,432 --> 00:14:59,031 He sounds like he's about to lose his virginity. 345 00:14:59,033 --> 00:15:00,900 [laughter] 346 00:15:00,902 --> 00:15:03,102 Are we really doing this, then? 347 00:15:03,104 --> 00:15:04,971 Are we helping our friend mint his first NFT? 348 00:15:04,973 --> 00:15:06,573 - Let's do this. - I'm down. 349 00:15:06,575 --> 00:15:07,907 Hey, if you're buying, I'm buying. 350 00:15:07,909 --> 00:15:09,409 - Yes. - Why not? 351 00:15:09,411 --> 00:15:12,412 What's it gonna be, FOMO fucker? 352 00:15:12,414 --> 00:15:15,682 [sighs] Man, I can't keep losing money on this shit. 353 00:15:15,684 --> 00:15:18,951 Dan, you got to flip NFTs now or flip burgers later. 354 00:15:18,953 --> 00:15:20,754 It's your choice. 355 00:15:20,756 --> 00:15:21,889 Fuck my life. 356 00:15:21,891 --> 00:15:24,025 [laughter] 357 00:15:26,562 --> 00:15:28,060 So you want to make sure that you got plenty 358 00:15:28,062 --> 00:15:29,763 of Ethereum or Solana. 359 00:15:29,765 --> 00:15:32,566 You've still got a crypto wallet, right? 360 00:15:32,568 --> 00:15:34,768 Uh, yeah, like, MetaFox or some shit. 361 00:15:34,770 --> 00:15:36,804 It's called MetaMask. 362 00:15:36,806 --> 00:15:38,037 Ooh, gas is looking pretty good today, Sarah. 363 00:15:38,039 --> 00:15:39,773 What are we buying? 364 00:15:39,775 --> 00:15:43,009 Just checking what's trending on OpenSea and Solana now. 365 00:15:43,011 --> 00:15:44,645 Okay, you got to do your own research. 366 00:15:44,647 --> 00:15:47,246 I'm talking Becker, JRNY Crypto, EllioTrade. 367 00:15:47,248 --> 00:15:49,382 They're all into NFTs. 368 00:15:49,384 --> 00:15:51,152 So, whatever they tell you to buy, you buy. 369 00:15:53,556 --> 00:15:55,121 Got it? Yeah? 370 00:15:55,123 --> 00:15:56,723 All right, good talk. 371 00:15:56,725 --> 00:16:00,159 Oh, here, man. [Groans] 372 00:16:00,161 --> 00:16:03,196 Here, you can have some of my crypto horses, man. 373 00:16:03,198 --> 00:16:05,264 There you go. I don't really give a shit. 374 00:16:05,266 --> 00:16:06,600 - You can have them for free. - Oh, are you sure? 375 00:16:06,602 --> 00:16:08,034 - I mean, I can give you... - No, no, no, no. 376 00:16:08,036 --> 00:16:09,736 Forget about it. You're doing me a favor. 377 00:16:09,738 --> 00:16:11,037 I've been trying to get rid of them for months. 378 00:16:11,039 --> 00:16:12,138 - Oh, thanks, I guess. - Yeah. 379 00:16:12,140 --> 00:16:13,507 [both laugh] 380 00:16:13,509 --> 00:16:15,141 - Right... - All right. 381 00:16:15,143 --> 00:16:16,543 So you've got my crypto-wallet address now. 382 00:16:16,545 --> 00:16:17,911 - Yeah. - Yeah. 383 00:16:17,913 --> 00:16:20,480 Just send me something anytime. 384 00:16:20,482 --> 00:16:22,716 - Wait a minute. - What do you mean by mint? 385 00:16:22,718 --> 00:16:25,652 Okay, so each NFT has a unique code written into it. 386 00:16:25,654 --> 00:16:27,621 Meaning no two NFTs will ever be the same. 387 00:16:27,623 --> 00:16:29,656 Even if they look and feel the same, 388 00:16:29,658 --> 00:16:32,325 there will always at least be a slight difference. 389 00:16:32,327 --> 00:16:35,328 Like the color, background, attributes 390 00:16:35,330 --> 00:16:37,196 - of each image are different. - Mm-hmm. 391 00:16:37,198 --> 00:16:39,265 So you are the unique owner of that NFT 392 00:16:39,267 --> 00:16:41,400 of its kind in existence. 393 00:16:41,402 --> 00:16:43,704 So, when you mint your NFT, 394 00:16:43,706 --> 00:16:46,874 you will be creating your very own and unique art form. 395 00:16:46,876 --> 00:16:48,474 Unless, of course, 396 00:16:48,476 --> 00:16:50,511 you're buying from the secondary market, 397 00:16:50,513 --> 00:16:52,345 in which case you'd be buying from someone like me, 398 00:16:52,347 --> 00:16:54,515 who minted at a low price 399 00:16:54,517 --> 00:16:56,917 and will sell it to you for twice as much. 400 00:16:56,919 --> 00:16:58,351 Yeah, which is why you want to get in early. 401 00:16:58,353 --> 00:17:00,754 - [snaps fingers] - Right. 402 00:17:00,756 --> 00:17:02,255 And that's fun for you? 403 00:17:02,257 --> 00:17:03,724 - Oh, yeah. - Yeah. 404 00:17:03,726 --> 00:17:05,191 I mean, look at these legendary duckies 405 00:17:05,193 --> 00:17:07,093 we're looking at right now. 406 00:17:07,095 --> 00:17:08,829 I still can't get my head around you being into this. 407 00:17:08,831 --> 00:17:10,731 So, all right, what do you have? 408 00:17:10,733 --> 00:17:13,634 Something with a good community behind them 409 00:17:13,636 --> 00:17:18,005 like this one. 410 00:17:18,007 --> 00:17:20,339 - James, you paying attention? - Yeah, I'm... I'm listening. 411 00:17:20,341 --> 00:17:21,340 You're talking about community, right? 412 00:17:21,342 --> 00:17:22,676 - Yeah. - Yeah. 413 00:17:22,678 --> 00:17:24,811 But it's not on my face. 414 00:17:24,813 --> 00:17:26,680 It's on the screen, so I'm not going to have to repeat it 415 00:17:26,682 --> 00:17:28,447 - over and over and over again. - All right. All right. 416 00:17:28,449 --> 00:17:30,551 - Surprise, surprise. - Somebody's not listening. 417 00:17:30,553 --> 00:17:32,853 Um, does somebody else want to explain it to him? 418 00:17:32,855 --> 00:17:34,655 - I'm going to get another drink. - Oh, hang on. Hey. 419 00:17:34,657 --> 00:17:37,891 - Well, people do copy it. - Hmm. 420 00:17:37,893 --> 00:17:39,593 - See the blue check mark? - It's just like Twitter. 421 00:17:39,595 --> 00:17:41,460 It's not the official collection. 422 00:17:41,462 --> 00:17:43,832 [cell phone vibrating] 423 00:17:48,236 --> 00:17:50,837 Yo, the weirdest thing just happened. 424 00:17:50,839 --> 00:17:52,839 What? 425 00:17:52,841 --> 00:17:54,641 Some random person 426 00:17:54,643 --> 00:17:56,977 just transferred seven NFTs to my account. 427 00:17:56,979 --> 00:17:58,946 Is that normal? 428 00:17:58,948 --> 00:18:01,782 Maybe check the wallet address on the Etherscan. 429 00:18:01,784 --> 00:18:03,850 Check this out. 430 00:18:03,852 --> 00:18:06,954 It's from a collection called Crypto Horrors. 431 00:18:06,956 --> 00:18:08,187 What'd you say the name was? 432 00:18:08,189 --> 00:18:10,591 Crypto Horrors. 433 00:18:10,593 --> 00:18:12,993 Pretty standard name, to be honest. 434 00:18:12,995 --> 00:18:14,460 Holy shit. Those are the ones. 435 00:18:14,462 --> 00:18:17,764 - Ones what? - What? 436 00:18:17,766 --> 00:18:19,600 You guys haven't heard of Crypto Horrors? 437 00:18:19,602 --> 00:18:23,169 Enlighten us, please, NFT queen. 438 00:18:23,171 --> 00:18:26,807 Crypto Horrors NFTs. 439 00:18:26,809 --> 00:18:29,509 Everyone on Reddit is freaking out about them at the moment. 440 00:18:29,511 --> 00:18:32,311 They say they're real cursed images. 441 00:18:32,313 --> 00:18:35,549 - Oh, get out of here. - Oh, Jesus Christ. 442 00:18:35,551 --> 00:18:37,383 These... like, I know these things are super underground, 443 00:18:37,385 --> 00:18:39,987 but people are talking about them recently. 444 00:18:39,989 --> 00:18:43,356 There's only 666 of them, and they get AirDropped to you 445 00:18:43,358 --> 00:18:44,627 from some unknown wallet at random. 446 00:18:46,494 --> 00:18:47,861 Ooh. 447 00:18:47,863 --> 00:18:50,664 And then you're cursed. 448 00:18:50,666 --> 00:18:52,599 - What the fuck? - Come on, Sarah. 449 00:18:52,601 --> 00:18:54,067 [laughter] 450 00:18:54,069 --> 00:18:55,836 I'm serious. 451 00:18:55,838 --> 00:18:57,504 I've seen so many videos 452 00:18:57,506 --> 00:19:00,707 of people saying they're genuinely cursed. 453 00:19:00,709 --> 00:19:03,242 And, Kit, seriously, if you hold on to them for too long, 454 00:19:03,244 --> 00:19:06,113 you'll start seeing things, hearing things. 455 00:19:06,115 --> 00:19:08,915 Seems like you're already talking with NFTs, Sarah. 456 00:19:08,917 --> 00:19:11,051 I heard some people that got them died all of a sudden. 457 00:19:11,053 --> 00:19:14,588 Okay, okay, I-I actually have to get up early tomorrow, 458 00:19:14,590 --> 00:19:17,323 and I'm... I'm literally getting creeped out. 459 00:19:17,325 --> 00:19:19,458 - Absolutely not. - Hey, no, fuck this. 460 00:19:19,460 --> 00:19:21,293 If this shit's really cursed, then I'm sharing 461 00:19:21,295 --> 00:19:22,929 - the curse with my friends. - Hey, man. 462 00:19:22,931 --> 00:19:24,463 - No, you can keep that shit. - No, don't do that. 463 00:19:24,465 --> 00:19:26,432 Oh, yeah, you're all laughing at me now, 464 00:19:26,434 --> 00:19:27,801 but I'm sending each one of these 465 00:19:27,803 --> 00:19:29,102 to each one of you motherfuckers. 466 00:19:29,104 --> 00:19:30,671 - Oh, my God. - Great. 467 00:19:30,673 --> 00:19:32,873 It's too late. I'm sharing the curse. 468 00:19:32,875 --> 00:19:34,306 - Oh, man, no. - You're such a dick. 469 00:19:34,308 --> 00:19:35,842 It's too late, Sarah. 470 00:19:35,844 --> 00:19:38,377 I already sent one to your wallet. 471 00:19:38,379 --> 00:19:41,882 And one for Julia and one for Nes. 472 00:19:41,884 --> 00:19:44,885 Hey, don't send me this random rubbish, man. 473 00:19:44,887 --> 00:19:46,820 If you AirDrop it, it's probably a scam. 474 00:19:46,822 --> 00:19:48,555 If you interact with it, 475 00:19:48,557 --> 00:19:49,956 it's going to probably steal your information. 476 00:19:49,958 --> 00:19:52,258 Oh, it's too late. I've already sent it. 477 00:19:52,260 --> 00:19:55,629 And one for Cass and one for James. 478 00:19:55,631 --> 00:19:58,532 And you get one, too, Paper-hands Dan. 479 00:19:58,534 --> 00:20:00,366 Right. I think I'm gonna keep this snake-headed woman. 480 00:20:00,368 --> 00:20:03,369 I like her look. 481 00:20:03,371 --> 00:20:05,605 How come you sent me the cursed hooded chav? 482 00:20:05,607 --> 00:20:06,973 'Cause I know you like chavs, babe. 483 00:20:06,975 --> 00:20:08,809 Oh, charming. 484 00:20:08,811 --> 00:20:11,144 - Cass, what did you get? - I got the Wallcrawler. 485 00:20:11,146 --> 00:20:13,080 Ooh. 486 00:20:13,082 --> 00:20:14,014 - Ew. - Ooh. 487 00:20:14,016 --> 00:20:16,817 [laughter] 488 00:20:16,819 --> 00:20:20,153 - Creepy as fuck. - I got the Siamese Twins. 489 00:20:20,155 --> 00:20:22,321 Pretty sure we're not allowed to say that anymore, but creepy. 490 00:20:22,323 --> 00:20:24,558 - Yeah. - What'd you get, Dan? 491 00:20:24,560 --> 00:20:28,161 Yeah, I got the, um, Upside-Down Man. 492 00:20:28,163 --> 00:20:29,295 - Mm. - Hmm. 493 00:20:29,297 --> 00:20:31,798 Mm. 494 00:20:31,800 --> 00:20:33,166 How about you? 495 00:20:33,168 --> 00:20:36,302 I got the Floating Head. 496 00:20:36,304 --> 00:20:38,304 Fucking creepy. 497 00:20:38,306 --> 00:20:39,806 - Ah! - Oh! 498 00:20:39,808 --> 00:20:42,109 - Oh, my fucking God. - Jesus Christ. 499 00:20:42,111 --> 00:20:45,979 I got the Cotton-Nose Blonde, by the way. 500 00:20:45,981 --> 00:20:47,814 - Yeah, nobody asked. - [snickers] 501 00:20:47,816 --> 00:20:48,749 That's cool. You're into blondes. 502 00:20:48,751 --> 00:20:50,851 For now. 503 00:20:50,853 --> 00:20:53,754 And on that note, I think I'm actually ready for bed, too. 504 00:20:53,756 --> 00:20:55,188 So how about everyone gets the fuck out 505 00:20:55,190 --> 00:20:56,790 and enjoys their little curse? 506 00:20:56,792 --> 00:20:58,091 - You are such a dickhead. - Wow. 507 00:20:58,093 --> 00:20:59,391 - What a host. - Sorry. 508 00:20:59,393 --> 00:21:01,228 Gracious host, as always. 509 00:21:01,230 --> 00:21:03,997 I got to curse you and love you and leave you, guys. 510 00:21:03,999 --> 00:21:05,665 - You're on my jacket. - You're on my jacket. 511 00:21:05,667 --> 00:21:06,867 Sorry. 512 00:21:06,869 --> 00:21:09,770 [ominous music] 513 00:21:09,772 --> 00:21:11,303 So what are you doing after this? 514 00:21:11,305 --> 00:21:13,339 What, you mean at 2:00 a.m.? 515 00:21:13,341 --> 00:21:14,908 I'm going home, and I'm going to bed. 516 00:21:14,910 --> 00:21:17,010 Really? 517 00:21:17,012 --> 00:21:19,012 I remember when you used to party till, like, 8:00 a.m. 518 00:21:19,014 --> 00:21:21,214 I'm not 20 anymore, James. 519 00:21:21,216 --> 00:21:23,349 That was a long time ago. It's just different. 520 00:21:23,351 --> 00:21:25,484 Cass, can I stay at yours tonight? 521 00:21:25,486 --> 00:21:27,286 At mine? Yeah. Yeah, what's up? 522 00:21:27,288 --> 00:21:29,256 Nes is being a dick again. 523 00:21:29,258 --> 00:21:31,525 - Yeah, that's fine. - Thanks. 524 00:21:31,527 --> 00:21:33,727 - I'm just gonna clean up a bit. - Okay. 525 00:21:33,729 --> 00:21:36,062 - I'll, uh, grab a cab. - Sounds good. 526 00:21:36,064 --> 00:21:38,532 - Nice to see you, James. - Good to see you, Jules. 527 00:21:38,534 --> 00:21:40,133 Some people, though, they don't change. 528 00:21:40,135 --> 00:21:41,835 Mm-hmm. Some people don't. 529 00:21:41,837 --> 00:21:43,837 Okay, come on. 530 00:21:43,839 --> 00:21:45,337 We've talked about this already, haven't we? 531 00:21:45,339 --> 00:21:47,473 I'm not sleeping over. 532 00:21:47,475 --> 00:21:49,910 I'm just saying, it's... it's late. 533 00:21:49,912 --> 00:21:51,912 You can't go out there by yourself like that. 534 00:21:51,914 --> 00:21:53,246 I'm just looking out for you. That's all. 535 00:21:53,248 --> 00:21:54,348 Yeah, sure. 536 00:21:56,785 --> 00:21:58,450 - Excuse me, guys. - Yeah. 537 00:21:58,452 --> 00:21:59,553 Just mind if I just pop these here. 538 00:21:59,555 --> 00:22:01,420 Pop them anywhere. 539 00:22:01,422 --> 00:22:04,024 - I'll sort them out. - Awesome. 540 00:22:04,026 --> 00:22:05,457 - Cass, here's your coat. - Oh, thank you. 541 00:22:05,459 --> 00:22:06,993 Thank you. 542 00:22:06,995 --> 00:22:08,528 Do you want to get an Uber with us? 543 00:22:08,530 --> 00:22:10,130 Nah, I'm fine. I'll walk. 544 00:22:10,132 --> 00:22:12,599 - Really? - Yeah. 545 00:22:12,601 --> 00:22:14,901 - It's 2:00 in the morning. - Yes, exactly. 546 00:22:14,903 --> 00:22:17,604 It is far too dangerous to walk home alone. 547 00:22:17,606 --> 00:22:19,506 Guys, I've got pepper spray. 548 00:22:19,508 --> 00:22:21,708 - I'll be fine. - Oh, of course. 549 00:22:21,710 --> 00:22:24,277 Yeah, besides, me and Julia started learning Krav Maga. 550 00:22:24,279 --> 00:22:26,746 - That's true. We did. - Got to get my practice in. 551 00:22:26,748 --> 00:22:28,682 Oh, my goodness, at least take a cab with us halfway. 552 00:22:28,684 --> 00:22:30,617 At least do that. 553 00:22:30,619 --> 00:22:33,587 Cass, like, I've got this step-count thing at work, 554 00:22:33,589 --> 00:22:35,622 and I've done fuck-all already today, so... 555 00:22:35,624 --> 00:22:37,591 She's a strong, independent woman. 556 00:22:37,593 --> 00:22:38,992 - She's got this. - Mm-hmm. 557 00:22:38,994 --> 00:22:40,492 I'm walking. 558 00:22:40,494 --> 00:22:41,795 You guys go. 559 00:22:41,797 --> 00:22:43,330 Fine. 560 00:22:43,332 --> 00:22:45,098 Call me when you get there, okay? 561 00:22:45,100 --> 00:22:47,234 - Sure, Mom. - You should call me, too. 562 00:22:47,236 --> 00:22:49,669 - [scoffs] No. - Jesus. 563 00:22:49,671 --> 00:22:51,771 - Fine. Get out of here. - Thanks for having us. 564 00:22:51,773 --> 00:22:54,875 Remember, do your own research, okay? 565 00:22:54,877 --> 00:22:57,143 Don't just jump in and jump out on these NFTs 566 00:22:57,145 --> 00:22:59,112 - based on other people. - Okay, yeah. Got it, Dad. 567 00:22:59,114 --> 00:23:01,848 Hey, I'm serious, man. 568 00:23:01,850 --> 00:23:04,885 I make twice as much as you on my day job alone. 569 00:23:04,887 --> 00:23:08,521 Look, it's time for you to change your life 570 00:23:08,523 --> 00:23:11,358 and make some real money for a change. 571 00:23:11,360 --> 00:23:13,560 Yeah, there's no need to be a dick 572 00:23:13,562 --> 00:23:15,228 just because your girl left you again, man. 573 00:23:15,230 --> 00:23:17,330 Hey, yo, that's off-limits, man. 574 00:23:17,332 --> 00:23:19,668 Oh, my bad. 575 00:23:28,110 --> 00:23:32,012 [cell phone chiming] 576 00:23:32,014 --> 00:23:35,517 [eerie music] 577 00:23:57,039 --> 00:23:58,173 [phone clicks off] 578 00:24:01,977 --> 00:24:03,979 [odd rattling] 579 00:24:08,750 --> 00:24:11,153 [rattling continues] 580 00:24:17,426 --> 00:24:20,862 [music continues] 581 00:24:22,831 --> 00:24:24,967 [cell phone chimes] 582 00:24:42,918 --> 00:24:45,854 [odd rattling, low growling, scratching] 583 00:24:49,291 --> 00:24:50,826 Fucking rat? 584 00:25:00,369 --> 00:25:02,905 [scratching] 585 00:25:15,585 --> 00:25:16,986 Fucking rat. 586 00:25:20,656 --> 00:25:23,026 [scratching continues] 587 00:25:38,541 --> 00:25:42,045 [eerie music] 588 00:25:48,785 --> 00:25:51,087 [scratching, odd rattling] 589 00:25:53,623 --> 00:25:55,892 [ethereal shrieking] 590 00:26:06,869 --> 00:26:10,306 [discordant music] 591 00:26:21,751 --> 00:26:25,154 [ethereal shrieking] 592 00:26:28,958 --> 00:26:30,858 Shit. 593 00:26:30,860 --> 00:26:32,626 - [sighs] - What? 594 00:26:32,628 --> 00:26:33,461 Please tell me you have my phone. 595 00:26:33,463 --> 00:26:34,595 No. 596 00:26:34,597 --> 00:26:36,831 Oh, great. 597 00:26:36,833 --> 00:26:39,867 - Do you want me to call it? - Yes, please. 598 00:26:39,869 --> 00:26:41,302 [sighs] I think I might have left it at Kit's. 599 00:26:41,304 --> 00:26:42,870 [line trilling] 600 00:26:42,872 --> 00:26:44,905 [gasping, groaning] 601 00:26:44,907 --> 00:26:47,842 [cell phone ringing] 602 00:26:47,844 --> 00:26:49,143 - [line trilling] - Nobody's answering. 603 00:26:49,145 --> 00:26:51,580 Great. 604 00:26:51,582 --> 00:26:54,115 Well, I need my phone. I'll have to go back and get it. 605 00:26:54,117 --> 00:26:55,751 [sighs] Will you come with me? 606 00:26:58,522 --> 00:27:00,121 What? 607 00:27:00,123 --> 00:27:02,223 It's Nes. 608 00:27:02,225 --> 00:27:05,292 He's apologizing, wants me to go over. 609 00:27:05,294 --> 00:27:07,228 Of course he does. 610 00:27:07,230 --> 00:27:08,662 It's fine. I'll just go by myself. 611 00:27:08,664 --> 00:27:11,665 What? No. It's so late. 612 00:27:11,667 --> 00:27:13,267 What else am I supposed to do? 613 00:27:13,269 --> 00:27:15,870 I can take a cab back. 614 00:27:15,872 --> 00:27:18,573 Doesn't James live quite close? 615 00:27:18,575 --> 00:27:20,975 [sighs] No. 616 00:27:20,977 --> 00:27:23,210 I know what you're doing. No. And he lives miles away. 617 00:27:23,212 --> 00:27:24,678 Cass, I'm not letting you go on your own. 618 00:27:24,680 --> 00:27:26,413 James will come. You just have to call. 619 00:27:26,415 --> 00:27:29,016 - No, I'm not calling him. - Okay, fine. I will. 620 00:27:29,018 --> 00:27:30,786 No. Julia, no, no, no, no, no. 621 00:27:34,423 --> 00:27:37,293 [elevator clanking, cell phone vibrating] 622 00:27:40,029 --> 00:27:42,597 Hey, Julia. What's up? 623 00:27:42,599 --> 00:27:45,032 No, it's, um... it's Cass. Uh... 624 00:27:45,034 --> 00:27:48,503 Just tell him to go with you. 625 00:27:48,505 --> 00:27:52,706 Yeah, I just... I think I left my phone at Kit's. 626 00:27:52,708 --> 00:27:56,010 I was going to go with Julia, but she's going to Nes's, 627 00:27:56,012 --> 00:27:58,814 um, so I was actually just gonna go on my own and get it. 628 00:28:04,555 --> 00:28:06,289 Okay. No, no, I'll call an Uber. 629 00:28:08,257 --> 00:28:10,224 Thanks. 630 00:28:10,226 --> 00:28:12,661 Okay, bye. 631 00:28:12,663 --> 00:28:14,395 [sighs] 632 00:28:14,397 --> 00:28:16,297 See? Told you. 633 00:28:16,299 --> 00:28:17,666 Whatever. 634 00:28:17,668 --> 00:28:21,204 [ominous music] 635 00:29:00,876 --> 00:29:02,278 [cell phone chimes] 636 00:29:29,972 --> 00:29:33,409 [music continues] 637 00:30:59,228 --> 00:31:02,196 [ethereal shrieking] 638 00:31:02,198 --> 00:31:05,635 [music continues] 639 00:31:24,987 --> 00:31:27,356 [water lapping softly] 640 00:31:40,537 --> 00:31:43,072 [crunching] 641 00:31:48,043 --> 00:31:50,244 [screaming] 642 00:31:50,246 --> 00:31:51,681 [train screeches] 643 00:32:11,802 --> 00:32:13,868 - Hey. - Hey. 644 00:32:13,870 --> 00:32:15,904 - You all right? - Yeah. 645 00:32:15,906 --> 00:32:18,606 Yeah, I'm good. Um... 646 00:32:18,608 --> 00:32:20,140 Probably shouldn't be walking around here late at night. 647 00:32:20,142 --> 00:32:22,342 - It's rough out here. - It's fine. 648 00:32:22,344 --> 00:32:24,077 - What's up? Is Kit not answering? - No. It's weird. 649 00:32:24,079 --> 00:32:25,847 Been calling him, texting him. 650 00:32:25,849 --> 00:32:27,882 Think he went out? 651 00:32:27,884 --> 00:32:30,317 I mean, it is Kit. 652 00:32:30,319 --> 00:32:32,121 He's a pretty spontaneous guy, right? 653 00:32:38,628 --> 00:32:42,064 [doorbell buzzing] 654 00:32:47,804 --> 00:32:51,340 [droning music] 655 00:33:25,474 --> 00:33:27,007 Look, why are we coming all the way up here 656 00:33:27,009 --> 00:33:28,676 if we don't even know he's in? 657 00:33:28,678 --> 00:33:30,979 Because it's my phone. I need it. 658 00:33:30,981 --> 00:33:32,814 Besides, if he's passed out, 659 00:33:32,816 --> 00:33:34,250 I can just bang on the door and wake him up. 660 00:33:39,623 --> 00:33:40,590 James. 661 00:33:49,566 --> 00:33:52,101 [door creaking] 662 00:33:55,137 --> 00:33:56,506 James, I don't like this. 663 00:34:00,476 --> 00:34:01,876 Can you, uh... can you call my phone, please? 664 00:34:01,878 --> 00:34:04,311 Yeah, yeah, sure. 665 00:34:04,313 --> 00:34:06,681 What the fuck? 666 00:34:06,683 --> 00:34:08,816 [sighs] 667 00:34:08,818 --> 00:34:10,417 It's ringing. 668 00:34:10,419 --> 00:34:12,822 [cell phone ringing] 669 00:34:24,901 --> 00:34:27,200 - James? - Hmm? 670 00:34:27,202 --> 00:34:27,837 What is that? 671 00:34:31,608 --> 00:34:34,074 Is that blood? 672 00:34:34,076 --> 00:34:36,176 Oh, for God's sake, not again. 673 00:34:36,178 --> 00:34:38,312 - What? - [sighs] 674 00:34:38,314 --> 00:34:40,915 Nes was telling me. 675 00:34:40,917 --> 00:34:43,918 Kit's been using drugs again ever since Sarah blew him off. 676 00:34:43,920 --> 00:34:46,119 So, what, you think he did all this by himself? 677 00:34:46,121 --> 00:34:47,922 I don't know, Cass. 678 00:34:47,924 --> 00:34:50,223 I mean, he has gone a bit mental before, hasn't he? 679 00:34:50,225 --> 00:34:51,726 - I'm calling the cops. - Oh, no, no, no, no. 680 00:34:51,728 --> 00:34:53,962 Wait, wait, wait, no. 681 00:34:53,964 --> 00:34:56,496 We can't find Kit. 682 00:34:56,498 --> 00:34:57,999 The place is trashed. There's blood on the floor. 683 00:34:58,001 --> 00:34:59,601 I'm calling the police. 684 00:34:59,603 --> 00:35:01,134 No, that's a total overreaction, all right? 685 00:35:01,136 --> 00:35:03,170 He's probably just gone to Sarah's. 686 00:35:03,172 --> 00:35:06,206 [scoffs] So him with Sarah in the state that he's in now 687 00:35:06,208 --> 00:35:07,909 is a better situation? 688 00:35:07,911 --> 00:35:09,911 Look, let's just, first of all, 689 00:35:09,913 --> 00:35:11,713 find out if he's there, okay? 690 00:35:11,715 --> 00:35:13,548 I'll call Sarah, find out if he's there, 691 00:35:13,550 --> 00:35:14,983 - and find out if she's okay. - No, I'll call Sarah. 692 00:35:14,985 --> 00:35:16,452 She's more likely to pick up if I call her. 693 00:35:23,325 --> 00:35:24,460 Call Kit. 694 00:35:27,129 --> 00:35:30,263 [sighs] 695 00:35:30,265 --> 00:35:31,333 It's going straight to voicemail. 696 00:35:34,771 --> 00:35:37,172 [cell phone ringing] 697 00:35:46,248 --> 00:35:48,685 [ringing continues] 698 00:35:58,595 --> 00:36:00,962 James 699 00:36:00,964 --> 00:36:03,531 what if something bad happened? 700 00:36:03,533 --> 00:36:05,933 - [sighs] Come on. - Seriously, nothing's happened. 701 00:36:05,935 --> 00:36:07,669 Then why isn't Sarah answering her phone? 702 00:36:07,671 --> 00:36:09,504 It's late. 703 00:36:09,506 --> 00:36:10,203 They've been drinking and doing drugs all night. 704 00:36:10,205 --> 00:36:11,806 What do you expect? 705 00:36:11,808 --> 00:36:13,875 She told me that she would call me 706 00:36:13,877 --> 00:36:15,210 as soon as she got home, and she hasn't done that. 707 00:36:17,580 --> 00:36:19,047 I'm going to go check on Sarah. 708 00:36:19,049 --> 00:36:21,314 [scoffs] Cass 709 00:36:21,316 --> 00:36:23,651 it's half past 3:00 in the morning. 710 00:36:23,653 --> 00:36:26,319 It's just a few blocks away from mine. 711 00:36:26,321 --> 00:36:27,055 [sighs] Fine. All right. I'll come with you. 712 00:36:27,057 --> 00:36:29,389 No. 713 00:36:29,391 --> 00:36:31,659 Why don't you just go check with Nes, 714 00:36:31,661 --> 00:36:33,493 see if he's heard from Kit? 715 00:36:33,495 --> 00:36:34,327 He's the one that supplies him, anyway. 716 00:36:34,329 --> 00:36:36,564 Seriously? 717 00:36:36,566 --> 00:36:38,198 Yes, seriously, or I'm calling the police 718 00:36:38,200 --> 00:36:39,232 and reporting two missing people. 719 00:36:39,234 --> 00:36:41,736 [sighs] 720 00:36:41,738 --> 00:36:44,572 You... you really want me to go all the way to Nes's now? 721 00:36:44,574 --> 00:36:46,373 James, I don't know him that well, 722 00:36:46,375 --> 00:36:48,042 and you seem to know about the situation 723 00:36:48,044 --> 00:36:51,278 between Kit and Nes much better than I do. 724 00:36:51,280 --> 00:36:54,615 This whole night has just been weird. 725 00:36:54,617 --> 00:36:56,851 - First, you show up, and then... - All right. 726 00:36:56,853 --> 00:36:58,553 The place is trashed. 727 00:36:58,555 --> 00:37:00,121 Kit's phone's here. Sarah's not answering. 728 00:37:00,123 --> 00:37:02,222 Okay, all right. Fine, fine, fine. 729 00:37:02,224 --> 00:37:03,991 I'm going to call Nes before I just rock up at his flat 730 00:37:03,993 --> 00:37:05,626 in the middle of the night, then, okay? 731 00:37:05,628 --> 00:37:07,294 - Fine. Fine. - Fine. Fine. 732 00:37:07,296 --> 00:37:09,463 [sighs] 733 00:37:09,465 --> 00:37:13,002 [eerie music] 734 00:37:32,055 --> 00:37:34,188 [ethereal shrieking] 735 00:37:34,190 --> 00:37:35,723 Aah! James! James! James! 736 00:37:35,725 --> 00:37:37,558 What is it? 737 00:37:37,560 --> 00:37:39,562 [breathing heavily] I just... I, um. 738 00:37:42,364 --> 00:37:44,364 I saw someone. 739 00:37:44,366 --> 00:37:46,399 [pants] 740 00:37:46,401 --> 00:37:48,403 Cass, there's no one here. 741 00:37:51,107 --> 00:37:52,507 Oh... 742 00:37:52,509 --> 00:37:54,041 It's fine. It's fine. 743 00:37:54,043 --> 00:37:54,778 I-I just... 744 00:37:58,581 --> 00:38:00,748 Look, I don't know what I saw. 745 00:38:00,750 --> 00:38:04,118 I just want to get out of here, and I don't... 746 00:38:04,120 --> 00:38:06,353 Look, I don't know what I saw. I just... 747 00:38:06,355 --> 00:38:09,023 I-I'm probably just freaked out by what Sarah said, so... 748 00:38:09,025 --> 00:38:11,793 What, about the NFTs? 749 00:38:11,795 --> 00:38:14,061 Yeah, I mean... 750 00:38:14,063 --> 00:38:16,363 No, I-I just... 751 00:38:16,365 --> 00:38:18,298 Look, I-I am just freaked out, 752 00:38:18,300 --> 00:38:19,834 and I just want to find our friends. 753 00:38:19,836 --> 00:38:21,202 - Cass, Cass, Cass. Hey. - And I just want to get 754 00:38:21,204 --> 00:38:23,004 out of here, and I want to go home. 755 00:38:23,006 --> 00:38:26,140 - It's okay, all right? - We'll find them, okay? 756 00:38:26,142 --> 00:38:27,642 Okay. 757 00:38:27,644 --> 00:38:30,578 Whoa, what are you doing? 758 00:38:30,580 --> 00:38:33,281 - Trying my luck. - [scoffs] 759 00:38:33,283 --> 00:38:36,284 James, I'm seeing someone. 760 00:38:36,286 --> 00:38:39,987 - You are? - I am. 761 00:38:39,989 --> 00:38:42,557 And you're the one that broke up with me, remember? 762 00:38:42,559 --> 00:38:44,559 Lock up, dickhead. 763 00:38:44,561 --> 00:38:46,694 Cass, wait. 764 00:38:46,696 --> 00:38:50,698 [steady electronic music] 765 00:38:50,700 --> 00:38:52,702 [keys jingle, James sighs] 766 00:39:03,513 --> 00:39:07,016 [eerie music] 767 00:39:31,107 --> 00:39:34,611 [eerie music] 768 00:39:38,348 --> 00:39:39,749 [cell phone chimes] 769 00:40:05,407 --> 00:40:09,310 [odd cawing, whooshing] 770 00:40:09,312 --> 00:40:12,749 [music continues] 771 00:40:43,413 --> 00:40:45,949 [train rumbling] 772 00:40:53,323 --> 00:40:55,758 [distant wailing] 773 00:41:05,034 --> 00:41:07,003 [distant eerie moaning, wailing continues] 774 00:41:13,209 --> 00:41:15,578 [cell phone vibrating] 775 00:41:19,382 --> 00:41:21,551 [odd clicking] 776 00:41:23,553 --> 00:41:25,820 [ethereal shriek] 777 00:41:25,822 --> 00:41:29,225 [suspenseful music] 778 00:41:49,580 --> 00:41:53,684 [distant whimpering] 779 00:41:56,520 --> 00:41:59,321 [cell phone chimes] 780 00:41:59,323 --> 00:42:02,860 [ominous music] 781 00:42:28,520 --> 00:42:30,886 In this video, we're gonna be talking 782 00:42:30,888 --> 00:42:32,320 about why there's life-changing opportunity 783 00:42:32,322 --> 00:42:34,322 in the NFT space right now, 784 00:42:34,324 --> 00:42:35,824 what type of projects you should be looking for 785 00:42:35,826 --> 00:42:38,160 in major upcoming events, 786 00:42:38,162 --> 00:42:40,362 and why we're still extremely early to the NFT space. 787 00:42:40,364 --> 00:42:41,997 So, before we get started, 788 00:42:41,999 --> 00:42:43,832 I do appreciate, if you guys like the video, 789 00:42:43,834 --> 00:42:45,967 subscribe to the channel if you haven't already, 790 00:42:45,969 --> 00:42:47,569 and hit the bell to be notified for regular videos. 791 00:42:47,571 --> 00:42:51,673 [soft jingle plays] 792 00:42:51,675 --> 00:42:53,241 All right, everyone... 793 00:42:53,243 --> 00:42:55,646 [cell phone ringing] 794 00:43:03,487 --> 00:43:06,655 - [sighs] This better be good. - I was sleeping. 795 00:43:06,657 --> 00:43:09,559 Tell me you saw it, too. 796 00:43:09,561 --> 00:43:11,626 Saw what? 797 00:43:11,628 --> 00:43:13,462 Your NFT, man. 798 00:43:13,464 --> 00:43:14,796 [chuckles] What? 799 00:43:14,798 --> 00:43:17,365 Hear me out. 800 00:43:17,367 --> 00:43:19,670 Something happened to me when I was coming back home tonight. 801 00:43:21,772 --> 00:43:24,272 I-I heard this voice. 802 00:43:24,274 --> 00:43:25,640 At first, I thought it was a bunch of kids 803 00:43:25,642 --> 00:43:27,342 just playing pranks, 804 00:43:27,344 --> 00:43:29,945 so I-I ignored it and kept on walking. 805 00:43:29,947 --> 00:43:34,483 But eventually, this voice started to sound 806 00:43:34,485 --> 00:43:36,451 - a bit more disturbing. - Dan? 807 00:43:36,453 --> 00:43:38,920 I just had this feeling that I was being followed. 808 00:43:38,922 --> 00:43:42,457 So I turned around, and I... 809 00:43:42,459 --> 00:43:45,694 Bro, I-I kid you not. I saw this person. 810 00:43:45,696 --> 00:43:48,230 I'm not even sure to call it a person... it was a figure. 811 00:43:48,232 --> 00:43:50,899 And its head 812 00:43:50,901 --> 00:43:54,669 it was turned upside down. 813 00:43:54,671 --> 00:43:56,404 [chuckles] Get out of here, man. 814 00:43:56,406 --> 00:43:57,672 You're drunk. 815 00:43:57,674 --> 00:44:00,375 I-I-I swear to you. 816 00:44:00,377 --> 00:44:02,310 I know this sounds completely bat shit, 817 00:44:02,312 --> 00:44:04,880 but I'm starting to think that story Sarah told us 818 00:44:04,882 --> 00:44:07,849 about those cursed images... 819 00:44:07,851 --> 00:44:11,253 I-I'm starting to think that's true. 820 00:44:11,255 --> 00:44:13,421 This is you trying to get back at me 821 00:44:13,423 --> 00:44:16,592 for the time I made you sell your Bitcoin at 100 quid. 822 00:44:16,594 --> 00:44:18,727 This isn't going to work, man. 823 00:44:18,729 --> 00:44:20,563 Dude, I don't give a shit about that right now, okay? 824 00:44:20,565 --> 00:44:21,265 J-just hear me out. 825 00:44:23,467 --> 00:44:26,034 [sighs] Dan... 826 00:44:26,036 --> 00:44:28,336 Look, you told me to do my research, remember? 827 00:44:28,338 --> 00:44:30,338 Well, I have been doing my own research 828 00:44:30,340 --> 00:44:32,340 on these things for the last two hours, 829 00:44:32,342 --> 00:44:33,877 and I'm starting to think they're really cursed. 830 00:44:35,946 --> 00:44:39,080 Dan, give it a rest. 831 00:44:39,082 --> 00:44:42,484 It's 3:00 a.m. in the morning. I'm in no mood for prank calls. 832 00:44:42,486 --> 00:44:45,187 Listen, we're still early. 833 00:44:45,189 --> 00:44:48,757 We have time to get out of this. 834 00:44:48,759 --> 00:44:50,560 [sighs] That's some heavy FUD, man. 835 00:44:50,562 --> 00:44:52,994 Nes, I am serious, okay? 836 00:44:52,996 --> 00:44:54,729 Look, I've been watching these videos 837 00:44:54,731 --> 00:44:56,765 and reading these forums. 838 00:44:56,767 --> 00:44:57,799 People go missing playing with these. 839 00:44:57,801 --> 00:44:59,868 Yeah, right. 840 00:44:59,870 --> 00:45:02,437 These images are based on creatures 841 00:45:02,439 --> 00:45:04,439 said to exist in different mythologies. 842 00:45:04,441 --> 00:45:06,975 Each of these creatures 843 00:45:06,977 --> 00:45:09,411 are said to have appeared multiple times 844 00:45:09,413 --> 00:45:13,549 throughout the ages in different countries. 845 00:45:13,551 --> 00:45:16,220 They're the stuff different cultures grow fearing as kids. 846 00:45:20,457 --> 00:45:22,424 So you're telling me that all these entities 847 00:45:22,426 --> 00:45:24,059 are based off old-school legends? 848 00:45:24,061 --> 00:45:26,228 Yes. 849 00:45:26,230 --> 00:45:30,432 But what are those legends based off in the first place? 850 00:45:30,434 --> 00:45:32,167 I don't know, man. 851 00:45:32,169 --> 00:45:35,203 What are urban legends based off 852 00:45:35,205 --> 00:45:37,540 folklore? 853 00:45:37,542 --> 00:45:40,008 What if they're based on curses 854 00:45:40,010 --> 00:45:42,811 that actually exist? 855 00:45:42,813 --> 00:45:45,213 What are you smoking? 856 00:45:45,215 --> 00:45:48,283 You got the Cotton-Nose Blonde, right? 857 00:45:48,285 --> 00:45:51,353 The first tale about her came out in 18th-century Brazil. 858 00:45:51,355 --> 00:45:52,787 She was a rich woman who died a violent death 859 00:45:52,789 --> 00:45:54,624 at the hands of her lover 860 00:45:54,626 --> 00:45:55,959 once he found out that she was cheating on him. 861 00:45:59,296 --> 00:46:03,765 Her spirit hunts evil men ever since. 862 00:46:03,767 --> 00:46:05,433 [doorbell rings] 863 00:46:05,435 --> 00:46:07,769 Remember, you told me 864 00:46:07,771 --> 00:46:11,540 that each NFT is unique, right? 865 00:46:11,542 --> 00:46:13,842 Well, each curse is unique. 866 00:46:13,844 --> 00:46:17,212 No two of them would be the same. 867 00:46:17,214 --> 00:46:19,047 All right, listen, you're being weird. 868 00:46:19,049 --> 00:46:20,815 - I got to go. - Nes, this is serious. 869 00:46:20,817 --> 00:46:23,118 [doorbell rings] We're in danger. 870 00:46:23,120 --> 00:46:24,352 - All right, cheers, Dan. - Have a good night, yeah? 871 00:46:24,354 --> 00:46:25,655 - Wait, wait, wait... - Weird guy. 872 00:46:25,657 --> 00:46:27,757 One thing you need to do is... 873 00:46:27,759 --> 00:46:29,190 Hello? 874 00:46:29,192 --> 00:46:30,892 Nes? 875 00:46:30,894 --> 00:46:33,395 Nes, are you still there? 876 00:46:33,397 --> 00:46:34,929 [sighs] 877 00:46:34,931 --> 00:46:36,366 Motherf... 878 00:46:41,706 --> 00:46:44,105 Why weren't you opening the door? 879 00:46:44,107 --> 00:46:46,374 - What's up with you? - I think I'm being followed. 880 00:46:46,376 --> 00:46:48,410 What? 881 00:46:48,412 --> 00:46:50,513 Can we turn the lights on, please? 882 00:46:50,515 --> 00:46:52,581 Not until you tell me what's going on, no. 883 00:46:52,583 --> 00:46:54,149 I was just taking that pathway, 884 00:46:54,151 --> 00:46:55,751 that shortcut to get to yours. 885 00:46:55,753 --> 00:46:59,020 I swear, I could hear this woman crying in the dark. 886 00:46:59,022 --> 00:47:02,891 And then... and then this happened. 887 00:47:02,893 --> 00:47:04,694 What exactly are you telling me here? 888 00:47:04,696 --> 00:47:06,928 The eyes are different. 889 00:47:06,930 --> 00:47:09,598 Uh, okay. 890 00:47:09,600 --> 00:47:12,267 I see what's going on here. 891 00:47:12,269 --> 00:47:15,337 So your NFT's coming to life, right? 892 00:47:15,339 --> 00:47:17,640 What, what, you're seeing images, right? 893 00:47:17,642 --> 00:47:19,809 - J-just like Dan. - What are you talking about? 894 00:47:19,811 --> 00:47:23,478 [cell phone vibrating] 895 00:47:23,480 --> 00:47:25,614 This. 896 00:47:25,616 --> 00:47:28,983 This is what I'm talking about. [cell phone rings] 897 00:47:28,985 --> 00:47:31,152 Nice try, Dan. 898 00:47:31,154 --> 00:47:32,322 Give it a rest now, okay? 899 00:47:36,126 --> 00:47:37,959 So what are you and Dan up to, hmm? 900 00:47:37,961 --> 00:47:39,894 W-What's the catch? 901 00:47:39,896 --> 00:47:41,831 Wait, Dan's been hearing things, too? 902 00:47:41,833 --> 00:47:44,165 Julia, please. 903 00:47:44,167 --> 00:47:46,000 Look, just give me back my phone. 904 00:47:46,002 --> 00:47:47,135 - I need to speak to him. - [scoffs] 905 00:47:47,137 --> 00:47:48,838 What the hell is wrong with both of you? 906 00:47:48,840 --> 00:47:51,106 Nes, something is going on, and I'm not the only one 907 00:47:51,108 --> 00:47:52,575 experiencing it, by the sounds of it. 908 00:47:52,577 --> 00:47:54,543 - Yeah, right. - Look, you spoke to Dan. 909 00:47:54,545 --> 00:47:58,514 - What did he say? - Julia, I'm in no mood. 910 00:47:58,516 --> 00:48:00,616 Why would I be making this stuff up? 911 00:48:00,618 --> 00:48:02,585 I don't know, man. 912 00:48:02,587 --> 00:48:05,387 - Nothing you do makes any sense. - Excuse me? 913 00:48:05,389 --> 00:48:07,355 Look, you do whatever you feel like it 914 00:48:07,357 --> 00:48:09,391 whenever you feel like it, 915 00:48:09,393 --> 00:48:11,459 and you don't give a crap about anyone. 916 00:48:11,461 --> 00:48:13,428 - What the fuck, Nes? - You know what? 917 00:48:13,430 --> 00:48:15,063 I don't know what you and Dan are up to, 918 00:48:15,065 --> 00:48:17,399 but I don't give a damn. 919 00:48:17,401 --> 00:48:18,669 I'm hearing no more of this. 920 00:48:23,140 --> 00:48:25,242 [sighs] Who is it? 921 00:48:27,612 --> 00:48:29,244 It's James, okay? 922 00:48:29,246 --> 00:48:30,515 What does he want? 923 00:48:33,950 --> 00:48:36,052 What's up, bro? It's late. 924 00:48:38,021 --> 00:48:39,822 Did you try Sarah? 925 00:48:39,824 --> 00:48:41,657 What? 926 00:48:41,659 --> 00:48:44,125 No, man, I told you. I don't do that anymore. 927 00:48:44,127 --> 00:48:46,597 [sighs] Jeez, man. 928 00:48:51,569 --> 00:48:54,102 Fuck, it's a bit much. 929 00:48:54,104 --> 00:48:56,938 Probably just drugged out of their minds together. 930 00:48:56,940 --> 00:48:58,275 Look, they probably got one of my hidden stashes somewhere. 931 00:49:00,778 --> 00:49:03,411 [sighs] 932 00:49:03,413 --> 00:49:05,313 Okay, yeah, sure, man, you can come over. 933 00:49:05,315 --> 00:49:07,583 I'm going to take a shower. 934 00:49:07,585 --> 00:49:08,318 All right. 935 00:49:13,825 --> 00:49:15,691 James is coming over. 936 00:49:15,693 --> 00:49:17,058 Why? 937 00:49:17,060 --> 00:49:19,129 [sighs] 938 00:49:22,199 --> 00:49:24,299 What's going on? Tell me. 939 00:49:24,301 --> 00:49:26,535 Kit and Sarah are missing. 940 00:49:26,537 --> 00:49:27,672 What? 941 00:49:30,073 --> 00:49:33,007 Oh, my God, Sarah. 942 00:49:33,009 --> 00:49:35,778 What's the endgame here, Julia, hmm? 943 00:49:35,780 --> 00:49:38,213 You're going to keep up this narrative of haunted NFTs? 944 00:49:38,215 --> 00:49:40,348 Kit and Sarah are missing, 945 00:49:40,350 --> 00:49:42,250 and you still think I'm making this stuff up? 946 00:49:42,252 --> 00:49:44,419 I don't know what you and Dan are up to, 947 00:49:44,421 --> 00:49:45,821 but there better be a very good reason for this. 948 00:49:45,823 --> 00:49:47,355 Look, just give it back. 949 00:49:47,357 --> 00:49:49,057 What, you want your cursed image back? 950 00:49:49,059 --> 00:49:50,492 Nes, I need to speak to him. 951 00:49:50,494 --> 00:49:51,827 I need to find out what Dan knows. 952 00:49:51,829 --> 00:49:53,762 [chuckles] 953 00:49:53,764 --> 00:49:55,798 You clearly don't believe me, do you? 954 00:49:55,800 --> 00:49:57,999 Apologize. 955 00:49:58,001 --> 00:49:59,735 For what? 956 00:49:59,737 --> 00:50:01,837 Apologize for your horrible behavior 957 00:50:01,839 --> 00:50:04,205 this evening first. 958 00:50:04,207 --> 00:50:07,208 Then I'll give you your phone back. 959 00:50:07,210 --> 00:50:08,978 You're a fucking asshole, you know that? 960 00:50:08,980 --> 00:50:10,044 Give it back. 961 00:50:10,046 --> 00:50:11,981 What? 962 00:50:11,983 --> 00:50:13,883 - Give me my phone back. - No. Stop. 963 00:50:13,885 --> 00:50:16,086 Aah! Aah! 964 00:50:19,189 --> 00:50:22,323 You are the most toxic person I've ever met. 965 00:50:22,325 --> 00:50:24,092 I hope you get whatever's coming for you tonight. 966 00:50:24,094 --> 00:50:26,094 - Yeah? Yeah? - Yeah. 967 00:50:26,096 --> 00:50:28,396 Well, don't bother coming back. 968 00:50:28,398 --> 00:50:29,332 I won't, dick face. 969 00:50:32,537 --> 00:50:34,937 [keys jingle, clatter on floor] 970 00:50:34,939 --> 00:50:38,475 [ominous music] 971 00:50:57,193 --> 00:50:58,861 Jet, what do y'all think? 972 00:50:58,863 --> 00:51:00,863 Listen, listen, listen, listen, all right, PSA. 973 00:51:00,865 --> 00:51:02,731 Y'all need to stop asking 974 00:51:02,733 --> 00:51:05,433 about this... this... this cursed-NFT shit, all right? 975 00:51:05,435 --> 00:51:07,036 I think it started on Reddit or some shit 976 00:51:07,038 --> 00:51:08,336 'cause, you know, everything starts from Reddit. 977 00:51:08,338 --> 00:51:10,039 They send you a JPEG. 978 00:51:10,041 --> 00:51:11,707 And, apparently, it's got, like, a ghost or demon in it 979 00:51:11,709 --> 00:51:13,809 or some shit. 980 00:51:13,811 --> 00:51:15,276 Like, they get burned if they hold NFTs too long. 981 00:51:15,278 --> 00:51:17,445 Like, you know, it loses value. 982 00:51:17,447 --> 00:51:19,582 So, if you hold it too long, it'll lose the money, right? 983 00:51:19,584 --> 00:51:21,316 This one, apparently, if you hold the shit too long, 984 00:51:21,318 --> 00:51:22,585 - it kills you. - No, man. 985 00:51:22,587 --> 00:51:24,687 Like, it straight-up kills you. 986 00:51:24,689 --> 00:51:27,422 First of all, who the fuck gonna buy some shit like that? 987 00:51:27,424 --> 00:51:29,959 I wish somebody would have the audacity 988 00:51:29,961 --> 00:51:32,327 to send me a cursed NFT, 'cause you know what I'ma do? 989 00:51:32,329 --> 00:51:34,228 You gonna send that motherfucker 990 00:51:34,230 --> 00:51:36,431 I'm sending that right back at you. 991 00:51:36,433 --> 00:51:37,133 I'm sending that motherfucker right back to you. 992 00:51:39,102 --> 00:51:41,070 [cell phone chimes] 993 00:51:41,072 --> 00:51:44,508 [music continues] 994 00:52:13,203 --> 00:52:14,839 [odd chuckle] 995 00:52:18,509 --> 00:52:20,243 [cell phone chiming] 996 00:52:22,445 --> 00:52:25,883 [music continues] 997 00:52:35,826 --> 00:52:39,229 - [ethereal shrieking] - [growls] 998 00:52:46,070 --> 00:52:49,938 Make sure you call me when you get there, okay? 999 00:52:49,940 --> 00:52:51,940 Oh, and, James 1000 00:52:51,942 --> 00:52:53,341 be careful, mate. 1001 00:52:53,343 --> 00:52:56,881 [droning music] 1002 00:53:00,316 --> 00:53:01,719 [cell phone chimes] 1003 00:53:03,854 --> 00:53:06,922 [line trilling] 1004 00:53:06,924 --> 00:53:09,257 Come on, Julia, pick up. 1005 00:53:09,259 --> 00:53:12,697 [suspenseful music] 1006 00:53:26,510 --> 00:53:29,947 [ominous pounding] 1007 00:53:40,991 --> 00:53:41,959 Julia? 1008 00:53:46,429 --> 00:53:48,799 [cell phone vibrates] 1009 00:53:58,241 --> 00:54:00,678 [ominous pounding] 1010 00:54:05,482 --> 00:54:08,018 [door creaking] 1011 00:54:23,000 --> 00:54:26,537 [floor creaking] 1012 00:54:33,911 --> 00:54:34,712 Julia? 1013 00:54:45,421 --> 00:54:48,926 [eerie music] 1014 00:55:00,271 --> 00:55:01,772 [soft clatter] 1015 00:55:04,642 --> 00:55:08,078 [music continues] 1016 00:55:29,967 --> 00:55:31,401 [doorbell buzzes] 1017 00:55:34,505 --> 00:55:36,006 Yo, Nes, it's me. Open up. 1018 00:55:41,411 --> 00:55:42,847 [doorbell buzzes] 1019 00:55:49,887 --> 00:55:51,253 [door clicks] 1020 00:55:51,255 --> 00:55:52,556 Fucking jerk. 1021 00:55:57,094 --> 00:55:59,360 Okay, I'm at Nes's. Did you get hold of anyone yet? 1022 00:55:59,362 --> 00:56:01,395 No. 1023 00:56:01,397 --> 00:56:03,832 Nes and Julia are not picking up. 1024 00:56:03,834 --> 00:56:06,501 Listen, if this whole cursed-images thing 1025 00:56:06,503 --> 00:56:08,837 is some kind of a prank that you were in on 1026 00:56:08,839 --> 00:56:10,839 to welcome me back to London, it's gone too far, okay? 1027 00:56:10,841 --> 00:56:13,942 Dude, something serious is going on. 1028 00:56:13,944 --> 00:56:15,811 - I'm serious, Dan. - I'm not amused, okay? 1029 00:56:15,813 --> 00:56:17,081 I know how you weirdos can get. 1030 00:56:20,818 --> 00:56:21,451 Shit. 1031 00:56:23,821 --> 00:56:24,889 What? 1032 00:56:27,558 --> 00:56:31,260 The door's open, just like Kit's. 1033 00:56:31,262 --> 00:56:34,363 James, be careful, man. 1034 00:56:34,365 --> 00:56:37,398 Remember what I told you. 1035 00:56:37,400 --> 00:56:39,400 Each curse is unique. 1036 00:56:39,402 --> 00:56:41,236 Yes. 1037 00:56:41,238 --> 00:56:44,373 And, remember, Nes got the Cotton-Nose Blonde. 1038 00:56:44,375 --> 00:56:47,075 Tell him he needs to show her her own reflection 1039 00:56:47,077 --> 00:56:48,377 in order to stop her. 1040 00:56:48,379 --> 00:56:51,246 It's the only way. 1041 00:56:51,248 --> 00:56:53,649 [sighs] This is ridiculous. 1042 00:56:53,651 --> 00:56:57,085 James, each solution is different, okay? 1043 00:56:57,087 --> 00:56:59,489 - It's how we beat them. - Okay, Dan. 1044 00:57:02,092 --> 00:57:03,692 I'll call you later. 1045 00:57:03,694 --> 00:57:05,661 W-wait. James? 1046 00:57:05,663 --> 00:57:09,199 [ominous music] 1047 00:57:29,520 --> 00:57:31,086 Nes? 1048 00:57:31,088 --> 00:57:33,088 It's me. 1049 00:57:33,090 --> 00:57:34,591 You guys okay? 1050 00:57:38,494 --> 00:57:39,596 I'm coming in. 1051 00:57:43,934 --> 00:57:44,969 Nes? 1052 00:57:47,571 --> 00:57:48,605 Nes? 1053 00:57:52,409 --> 00:57:53,243 Nes? 1054 00:57:58,415 --> 00:58:01,685 [eerie music] 1055 00:58:16,567 --> 00:58:18,802 [bones cracking] 1056 00:58:21,572 --> 00:58:24,976 [suspenseful music] 1057 00:58:28,213 --> 00:58:28,913 Fuck. 1058 00:58:30,915 --> 00:58:32,315 Nes? 1059 00:58:32,317 --> 00:58:33,752 Nes! 1060 00:58:36,454 --> 00:58:39,155 [breathing heavily] 1061 00:58:39,157 --> 00:58:42,594 [music continues] 1062 00:58:48,633 --> 00:58:51,134 [camera shutter clicks] 1063 00:58:51,136 --> 00:58:53,171 [screeches] 1064 00:58:56,174 --> 00:58:59,308 [shrieking] 1065 00:58:59,310 --> 00:59:02,747 [music continues] 1066 00:59:35,380 --> 00:59:37,816 [grunting softly] 1067 00:59:44,255 --> 00:59:45,824 [sniffles] 1068 00:59:48,726 --> 00:59:51,594 [cell phone vibrates] 1069 00:59:51,596 --> 00:59:53,564 James. 1070 00:59:53,566 --> 00:59:55,331 [breathing heavily] Nes is dead. 1071 00:59:55,333 --> 00:59:59,536 [eerie music] 1072 00:59:59,538 --> 01:00:01,639 Nes is... is dead. 1073 01:00:03,775 --> 01:00:04,843 You were right. 1074 01:00:07,580 --> 01:00:09,745 Something's happening to us. 1075 01:00:09,747 --> 01:00:11,683 I think we're cursed. 1076 01:00:13,651 --> 01:00:15,586 I knew it. 1077 01:00:15,588 --> 01:00:17,554 I fucking knew it. 1078 01:00:17,556 --> 01:00:19,355 [sniffles] Nes is dead, 1079 01:00:19,357 --> 01:00:21,457 and I-I think something's happened to Julia, too. 1080 01:00:21,459 --> 01:00:24,861 [music continues] 1081 01:00:24,863 --> 01:00:28,131 Do you, um 1082 01:00:28,133 --> 01:00:32,569 do you think Kit and Sarah are gone, too? 1083 01:00:32,571 --> 01:00:36,639 I saw something, man, in... in Nes's apartment. 1084 01:00:36,641 --> 01:00:39,709 What did you see? 1085 01:00:39,711 --> 01:00:43,580 - Uh, t-t-t-this woman, this... - this fucking horrible woman. 1086 01:00:43,582 --> 01:00:44,981 She was... 1087 01:00:44,983 --> 01:00:46,983 Come on, talk to me. 1088 01:00:46,985 --> 01:00:50,253 Let me try and help you. 1089 01:00:50,255 --> 01:00:53,189 It's the fucking NFT, man, the fucking 1090 01:00:53,191 --> 01:00:55,592 the... the NFT fucking came to life and killed Nes. 1091 01:00:55,594 --> 01:00:57,093 We... we need to call the police. 1092 01:00:57,095 --> 01:00:59,695 James, where is this woman now? 1093 01:00:59,697 --> 01:01:01,464 - [groans] - Where did she go? 1094 01:01:01,466 --> 01:01:02,999 Are you hurt? 1095 01:01:03,001 --> 01:01:06,869 [music continues] 1096 01:01:06,871 --> 01:01:10,507 [sniffles] 1097 01:01:10,509 --> 01:01:12,842 No. No, she... she's... she's gone. She... she vanished into thin air. 1098 01:01:12,844 --> 01:01:15,878 Wait. How? 1099 01:01:15,880 --> 01:01:18,915 I showed her her own reflection. 1100 01:01:18,917 --> 01:01:21,552 You were right. 1101 01:01:21,554 --> 01:01:23,452 - I took a photo of her... - For fuck's sake. 1102 01:01:23,454 --> 01:01:26,222 Showed it to her, and... and she disappeared. 1103 01:01:26,224 --> 01:01:28,191 She... she fucking killed Nes. 1104 01:01:28,193 --> 01:01:31,794 James, hang on, buddy. Stay with me. 1105 01:01:31,796 --> 01:01:33,930 If you stopped her, 1106 01:01:33,932 --> 01:01:36,966 that means that we can still win this, okay? 1107 01:01:36,968 --> 01:01:38,768 I mean, it's too late for Nes, 1108 01:01:38,770 --> 01:01:40,803 but it's not too late for us, okay? 1109 01:01:40,805 --> 01:01:42,673 Remember what I said. 1110 01:01:42,675 --> 01:01:45,975 Each curse is different. Each solution is different. 1111 01:01:45,977 --> 01:01:47,511 We each have our own demons, and each of us 1112 01:01:47,513 --> 01:01:49,646 will have different ways to deal with them. 1113 01:01:49,648 --> 01:01:51,380 Oh, my God, Cass. 1114 01:01:51,382 --> 01:01:53,983 Dan, how do we stop Cass's demon? 1115 01:01:53,985 --> 01:01:55,720 Okay, hang on. Um... 1116 01:01:59,525 --> 01:02:03,960 So, uh, Cass got the Wallcrawler. 1117 01:02:03,962 --> 01:02:06,530 That's based on the Japanese legend of the jor gumo, 1118 01:02:06,532 --> 01:02:08,998 a type of y kai, a demon. 1119 01:02:09,000 --> 01:02:10,733 Great, Dan. How do I stop it? 1120 01:02:10,735 --> 01:02:11,369 Okay, wait. 1121 01:02:14,506 --> 01:02:16,140 To stop the jor gumo, you will need to strike it with a sword. 1122 01:02:18,376 --> 01:02:20,176 Fuck. 1123 01:02:20,178 --> 01:02:21,210 [sighs] For God's sake, Dan, come on. 1124 01:02:21,212 --> 01:02:22,313 There must be another way. 1125 01:02:24,749 --> 01:02:26,683 I-I'm sorry, James. 1126 01:02:26,685 --> 01:02:29,018 I can't seem to see anything else. 1127 01:02:29,020 --> 01:02:30,288 Dan, please, tell me there's another way. 1128 01:02:32,558 --> 01:02:33,491 I'm... I'm sorry, dude. 1129 01:02:35,628 --> 01:02:37,393 [light thump] 1130 01:02:37,395 --> 01:02:39,931 [odd chittering] 1131 01:02:44,269 --> 01:02:46,603 - [thumping on window] - [snarling] 1132 01:02:46,605 --> 01:02:49,038 Dan 1133 01:02:49,040 --> 01:02:50,542 how do I stop my demon? 1134 01:02:54,580 --> 01:02:57,780 I haven't had time to check yours yet, mate. 1135 01:02:57,782 --> 01:02:59,183 I'm gonna need you to look it up. 1136 01:03:01,786 --> 01:03:02,554 It's here. 1137 01:03:04,757 --> 01:03:06,657 James? 1138 01:03:06,659 --> 01:03:07,492 James, talk to me. 1139 01:03:23,509 --> 01:03:25,642 [lights click] 1140 01:03:25,644 --> 01:03:29,047 [suspenseful music] 1141 01:03:44,530 --> 01:03:46,996 I'm going to have to call you back, James. 1142 01:03:46,998 --> 01:03:48,964 Dan, don't you fucking dare hang up. 1143 01:03:48,966 --> 01:03:51,768 Don't hang up! Fuck. 1144 01:03:51,770 --> 01:03:55,338 [music continues] 1145 01:03:55,340 --> 01:03:57,909 [snarling] 1146 01:04:05,584 --> 01:04:08,119 [odd chittering] 1147 01:04:11,790 --> 01:04:13,458 [hisses] 1148 01:04:30,241 --> 01:04:31,510 You're here, aren't you? 1149 01:04:36,615 --> 01:04:39,014 [stammers] 1150 01:04:39,016 --> 01:04:41,718 I made a circle. I'm protected. 1151 01:04:41,720 --> 01:04:43,653 I know how to... I know how to beat you. 1152 01:04:43,655 --> 01:04:47,191 [ominous music] 1153 01:04:51,764 --> 01:04:53,364 [gasps] 1154 01:04:55,868 --> 01:04:58,934 [snarling] 1155 01:04:58,936 --> 01:05:01,904 [breathing rapidly] 1156 01:05:01,906 --> 01:05:05,243 [music continues] 1157 01:05:21,392 --> 01:05:23,562 [whimpering] 1158 01:05:26,698 --> 01:05:28,466 [whimpering] 1159 01:05:47,619 --> 01:05:49,487 [cell phone vibrates] 1160 01:05:54,860 --> 01:05:56,994 No fucking way. 1161 01:05:59,731 --> 01:06:01,667 No fucking way. No fucking way. 1162 01:06:04,068 --> 01:06:06,505 [demon chittering] 1163 01:06:11,944 --> 01:06:14,811 [demon growling softly] 1164 01:06:14,813 --> 01:06:18,349 [ominous music] 1165 01:06:21,820 --> 01:06:25,223 [cell phone vibrating] 1166 01:06:30,629 --> 01:06:33,429 James, get rid of the image. I was wrong. 1167 01:06:33,431 --> 01:06:35,231 The NFT... you need to get rid of it. 1168 01:06:35,233 --> 01:06:36,733 It's... it's the only way to stop them. 1169 01:06:36,735 --> 01:06:38,367 What? But you said... 1170 01:06:38,369 --> 01:06:40,670 Forget what I said. 1171 01:06:40,672 --> 01:06:43,472 I think the curse is linked to us. 1172 01:06:43,474 --> 01:06:46,041 It won't affect anyone but the people who hold the image. 1173 01:06:46,043 --> 01:06:48,310 You need to pass your curse on. 1174 01:06:48,312 --> 01:06:49,946 You need to pass it on to someone else. 1175 01:06:49,948 --> 01:06:52,749 How? How do I do that? 1176 01:06:52,751 --> 01:06:54,684 You have to send it to someone else's wallet. 1177 01:06:54,686 --> 01:06:56,285 You have to do it. It's the only way. 1178 01:06:56,287 --> 01:06:57,821 - Fucking how? - James 1179 01:06:57,823 --> 01:06:59,154 [pounding] - [growls] 1180 01:06:59,156 --> 01:07:01,525 James, just do it. 1181 01:07:01,527 --> 01:07:03,425 You have to send it to someone else's wallet. 1182 01:07:03,427 --> 01:07:06,095 You have to do it. It's the only way. 1183 01:07:06,097 --> 01:07:09,966 James, you have to pass the curse on. 1184 01:07:09,968 --> 01:07:12,134 - Just do it now. - [snarling] 1185 01:07:12,136 --> 01:07:14,036 James, talk to me. 1186 01:07:14,038 --> 01:07:15,439 [cell phone chimes] 1187 01:07:19,243 --> 01:07:20,646 James, what happened? 1188 01:07:23,582 --> 01:07:25,347 James? 1189 01:07:25,349 --> 01:07:26,484 James, talk to me. 1190 01:07:29,253 --> 01:07:32,388 [crying] I'm sorry. 1191 01:07:32,390 --> 01:07:35,491 [cell phone vibrates] I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. 1192 01:07:35,493 --> 01:07:36,793 I didn't know what to do. I didn't know what else to do. 1193 01:07:36,795 --> 01:07:39,395 I'm sorry, Dan. 1194 01:07:39,397 --> 01:07:41,765 James, what have you done? 1195 01:07:41,767 --> 01:07:42,834 I 1196 01:07:46,270 --> 01:07:48,470 - I'm so sorry. - What the fuck have you done? 1197 01:07:48,472 --> 01:07:50,842 [clatter, chittering] 1198 01:07:55,246 --> 01:07:57,881 [door creaks] 1199 01:07:57,883 --> 01:08:01,385 [eerie music] 1200 01:08:15,567 --> 01:08:19,201 [screaming] 1201 01:08:19,203 --> 01:08:22,171 [crying] I'm so sorry. 1202 01:08:22,173 --> 01:08:24,408 [muffled grunting over phone] 1203 01:08:29,982 --> 01:08:34,350 [cell phone ringing] 1204 01:08:34,352 --> 01:08:35,919 Oh, come on, come, come, come, come. 1205 01:08:35,921 --> 01:08:37,554 Pick up, pick up, pick up, pick up, pick up. 1206 01:08:37,556 --> 01:08:39,623 - James? Hey. - Cass, Cass, are you all right? 1207 01:08:39,625 --> 01:08:42,257 Hey. Yeah, I'm just at Sarah's. 1208 01:08:42,259 --> 01:08:44,193 Uh, it's just really bad reception. 1209 01:08:44,195 --> 01:08:46,763 Right, Cass, listen to me. 1210 01:08:46,765 --> 01:08:49,032 Just get rid of the NFT. Get rid of it now. 1211 01:08:49,034 --> 01:08:50,366 What are you talking about? 1212 01:08:50,368 --> 01:08:52,602 I got rid of the NFT ages ago. 1213 01:08:52,604 --> 01:08:54,537 You what? 1214 01:08:54,539 --> 01:08:57,907 Yeah, I just gave it to some random guy on Twitter. 1215 01:08:57,909 --> 01:08:59,876 You... you can do that? 1216 01:08:59,878 --> 01:09:02,311 Some random guy on Gary Vee's Twitter feed, 1217 01:09:02,313 --> 01:09:04,981 I sent it to his wallet address. Um... 1218 01:09:04,983 --> 01:09:06,516 All right, listen, I'm... I'm coming to Sarah's. 1219 01:09:06,518 --> 01:09:08,484 - Cass, I'm com... - James, I, um... 1220 01:09:08,486 --> 01:09:10,319 - Cass, just stay... - I can't really hear you. 1221 01:09:10,321 --> 01:09:11,888 - You're kind of breaking up. - Just stay... 1222 01:09:11,890 --> 01:09:13,690 - Look, I'm at Sarah's now. - I'm just going up. 1223 01:09:13,692 --> 01:09:15,759 So, if you can hear this, when you get here, 1224 01:09:15,761 --> 01:09:17,159 - buzz, and I'll let you in. - Cass, just stay put. 1225 01:09:17,161 --> 01:09:18,293 - I'm coming over. - Bye. 1226 01:09:18,295 --> 01:09:19,698 [elevator doors opening] 1227 01:09:22,701 --> 01:09:24,536 - [electronic voice] - Going up. Door closing. 1228 01:09:29,340 --> 01:09:32,878 [ominous music] 1229 01:09:39,751 --> 01:09:42,253 [odd trilling] 1230 01:09:47,324 --> 01:09:48,894 [door opens] 1231 01:09:54,331 --> 01:09:55,834 [door closes] 1232 01:09:58,970 --> 01:09:59,971 Cass? 1233 01:10:03,842 --> 01:10:05,207 Oh, thank God. 1234 01:10:05,209 --> 01:10:07,110 Thank God. 1235 01:10:07,112 --> 01:10:07,946 Are you okay? 1236 01:10:10,982 --> 01:10:11,950 Cass? 1237 01:10:16,955 --> 01:10:20,458 [eerie music] 1238 01:10:28,100 --> 01:10:30,468 [door creaking softly] 1239 01:10:35,006 --> 01:10:38,208 [static whirring on TV] 1240 01:10:38,210 --> 01:10:39,511 Sarah? 1241 01:10:41,646 --> 01:10:43,014 Sarah? 1242 01:10:48,285 --> 01:10:51,588 [whirring volume decreases] 1243 01:10:51,590 --> 01:10:53,390 Sarah? [Keys clatter on table] 1244 01:10:55,493 --> 01:10:57,459 Oh, my God. 1245 01:10:57,461 --> 01:10:58,360 You scared the shit out of me, Sarah! 1246 01:10:58,362 --> 01:11:00,429 I... 1247 01:11:00,431 --> 01:11:03,465 You were supposed to text me when you got home! 1248 01:11:03,467 --> 01:11:06,603 God, I almost called the police, you know. 1249 01:11:06,605 --> 01:11:08,470 And I couldn't get a hold of Kit either. 1250 01:11:08,472 --> 01:11:11,442 [breathing heavily] 1251 01:11:14,378 --> 01:11:17,412 Sarah? 1252 01:11:17,414 --> 01:11:20,016 Something happened to me last night. 1253 01:11:20,018 --> 01:11:21,618 [gasps] 1254 01:11:21,620 --> 01:11:25,056 [music continues] 1255 01:11:27,324 --> 01:11:28,059 What happened? 1256 01:11:30,829 --> 01:11:33,362 Sarah? 1257 01:11:33,364 --> 01:11:34,631 [demonic voice] I died. 1258 01:11:34,633 --> 01:11:37,903 [gasps, screaming] 1259 01:11:40,304 --> 01:11:42,337 Cass? 1260 01:11:42,339 --> 01:11:45,777 [music continues] 1261 01:11:59,423 --> 01:12:02,961 [trip-hop music] 1262 01:12:59,651 --> 01:13:03,088 [music continues] 83358

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.