Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,350 --> 00:00:04,308
911.
What's your emergency?
2
00:00:04,482 --> 00:00:06,136
My dad can't breathe.
3
00:00:06,310 --> 00:00:07,616
My husband,
his eyes are rolling back!
4
00:00:07,790 --> 00:00:09,400
It's my son! Oh, my God!
5
00:00:27,679 --> 00:00:33,294
♪
6
00:00:38,995 --> 00:00:40,344
- Got everything?
7
00:00:40,518 --> 00:00:41,954
- I think so.
8
00:00:42,129 --> 00:00:43,391
Ready?
9
00:00:43,565 --> 00:00:44,609
- Yeah.
10
00:00:44,783 --> 00:00:47,177
♪
11
00:00:48,570 --> 00:00:49,701
♪
12
00:00:49,875 --> 00:00:51,225
-
Honey...you okay?
13
00:00:51,399 --> 00:00:55,794
♪
14
00:00:55,968 --> 00:00:57,231
Honey?
15
00:00:57,405 --> 00:00:58,275
♪
16
00:00:58,449 --> 00:00:59,407
- Daddy?
17
00:00:59,581 --> 00:01:01,670
♪
18
00:01:01,844 --> 00:01:03,150
- Harry.
19
00:01:03,889 --> 00:01:06,544
- Harry.
20
00:01:10,592 --> 00:01:11,375
Holy shit.
21
00:01:11,549 --> 00:01:13,160
- What?
22
00:01:16,206 --> 00:01:16,946
Where's my computer?
- I don't know.
23
00:01:19,601 --> 00:01:21,081
What the hell are you doing?
24
00:01:21,255 --> 00:01:21,777
- I need to find my computer.
I need to write.
25
00:01:21,951 --> 00:01:22,560
- Right now?
26
00:01:22,734 --> 00:01:24,388
- I can see it.
27
00:01:24,562 --> 00:01:25,998
I see it all.
28
00:01:26,173 --> 00:01:27,043
The whole thing is finally
clear in my head.
29
00:01:27,217 --> 00:01:27,652
- Harry.
30
00:01:27,826 --> 00:01:28,914
Harry!
31
00:01:34,964 --> 00:01:35,704
- Mom?
32
00:01:35,878 --> 00:01:37,967
- It's okay.
33
00:01:38,141 --> 00:01:38,533
It's okay, sweetie.
It's okay.
34
00:01:43,538 --> 00:01:45,453
♪
35
00:01:47,107 --> 00:01:54,201
♪
36
00:02:32,282 --> 00:02:34,154
- It's too hard.
37
00:02:34,328 --> 00:02:36,243
- No, you'll get it if you
keep practicing, sweetheart.
38
00:02:36,417 --> 00:02:37,113
You always do.
39
00:02:37,287 --> 00:02:39,681
- What if I don't?
40
00:02:39,855 --> 00:02:40,160
What if I never get it?
41
00:02:42,423 --> 00:02:44,425
When are we leaving here?
42
00:02:46,166 --> 00:02:48,516
- I don't know.
Daddy seems inspired.
43
00:02:48,690 --> 00:02:49,995
So we have to support him.
44
00:02:50,170 --> 00:02:52,694
- I saw him take something.
45
00:02:53,782 --> 00:02:56,176
- Daddy.
I saw him take a pill.
46
00:02:57,351 --> 00:02:59,309
Maybe it's Adderall.
47
00:02:59,483 --> 00:03:00,658
I hear some kids
take it to focus.
48
00:03:01,964 --> 00:03:03,922
Maybe I can take one.
49
00:03:04,096 --> 00:03:05,097
- No. No.
50
00:03:05,272 --> 00:03:06,838
No, you just keep practicing.
51
00:03:07,012 --> 00:03:11,452
♪
52
00:03:11,626 --> 00:03:12,931
Harry.
53
00:03:13,105 --> 00:03:15,107
- Hm?
54
00:03:15,282 --> 00:03:16,239
- Honey.
55
00:03:16,413 --> 00:03:16,979
- One second, I'm almost done.
56
00:03:17,153 --> 00:03:18,110
- With what?
57
00:03:18,285 --> 00:03:19,634
- The pilot. The whole thing.
58
00:03:19,808 --> 00:03:21,375
- Well, that's not possible.
59
00:03:21,549 --> 00:03:22,985
You've been writing for,
what, like, four hours?
60
00:03:23,159 --> 00:03:24,508
- I know.
61
00:03:24,682 --> 00:03:26,554
- Harry, Alma said that...
62
00:03:26,728 --> 00:03:29,383
she saw you take something.
63
00:03:29,557 --> 00:03:30,645
Are you on speed?
64
00:03:30,819 --> 00:03:31,515
- What?
No, of course not.
65
00:03:31,689 --> 00:03:33,648
I'm not on speed.
66
00:03:33,822 --> 00:03:35,127
- Well, then what did you take?
67
00:03:35,302 --> 00:03:36,390
Because you must
have taken something.
68
00:03:36,564 --> 00:03:37,739
- Why, because
I couldn't possibly
69
00:03:37,913 --> 00:03:38,957
be talented enough
to finish this...
70
00:03:39,131 --> 00:03:40,089
- Shh!
- Unless I was on drugs?
71
00:03:40,263 --> 00:03:41,438
Is that what you think of me?
72
00:03:41,612 --> 00:03:42,700
- That is not
what I think of you,
73
00:03:42,874 --> 00:03:44,006
but this is very extreme,
Harry.
74
00:03:44,180 --> 00:03:44,833
- I saw you take something,
Daddy.
75
00:03:45,834 --> 00:03:47,575
- Don't be jealous
because I found inspiration
76
00:03:47,749 --> 00:03:48,967
and you can't play
fucking Paganini!
77
00:03:49,141 --> 00:03:51,927
♪
78
00:03:54,016 --> 00:03:55,844
- Honey, I'm sorry.
79
00:03:56,018 --> 00:03:56,758
Honey, honey, I'm so sorry.
80
00:03:56,932 --> 00:03:57,367
I didn't mean that.
81
00:03:57,541 --> 00:03:58,281
That--
82
00:03:58,455 --> 00:04:01,197
- What the fuck, Harry?
83
00:04:01,371 --> 00:04:02,024
- I'm sorry.
That was crazy.
84
00:04:02,198 --> 00:04:02,981
I--I'm not myself.
85
00:04:03,155 --> 00:04:04,331
I mean--
86
00:04:05,897 --> 00:04:08,857
These pages--
they just exploded out of me.
87
00:04:09,031 --> 00:04:09,858
And they are fucking
88
00:04:10,032 --> 00:04:13,514
so good!
89
00:04:13,688 --> 00:04:14,210
- I'm happy for you.
90
00:04:15,516 --> 00:04:17,605
Can we leave now?
- Not yet.
91
00:04:17,779 --> 00:04:19,041
I have this other idea
for episode two
92
00:04:19,215 --> 00:04:20,347
and I just wanna
outline it tonight.
93
00:04:20,521 --> 00:04:23,567
- You killed a man
in our sunroom!
94
00:04:23,741 --> 00:04:25,003
- And the sheriff said it was
the first violent crime
95
00:04:25,177 --> 00:04:26,178
that's happened in this town
in years.
96
00:04:26,353 --> 00:04:29,747
I eliminated the danger.
- What?
97
00:04:29,921 --> 00:04:32,228
- I didn't wanna say this
because emotions were high,
98
00:04:32,402 --> 00:04:34,404
but you know,
if you walk out on this job,
99
00:04:34,578 --> 00:04:35,840
it's gonna be very difficult
for you to get another one.
100
00:04:36,014 --> 00:04:37,581
Not after bailing
on the last one you had.
101
00:04:37,755 --> 00:04:40,410
- Come on,
I couldn't get inspired.
102
00:04:40,584 --> 00:04:42,630
They were pushy clients
with terrible taste.
103
00:04:42,804 --> 00:04:45,372
They didn't understand
minimalism
104
00:04:45,546 --> 00:04:46,764
at all!
105
00:04:46,938 --> 00:04:48,200
Or a monochromatic blush
color scheme--
106
00:04:48,375 --> 00:04:49,550
thank you very much--
107
00:04:49,724 --> 00:04:51,900
which is very now, by the way.
108
00:04:52,074 --> 00:04:53,902
And I think I have
a very good excuse
109
00:04:54,076 --> 00:04:56,252
for not finishing this one!
110
00:04:56,426 --> 00:04:59,037
- Honey, please just give me
another day or two.
111
00:04:59,211 --> 00:05:00,125
- Or two? Or two?
112
00:05:00,300 --> 00:05:02,084
- For fuck's sake, Doris,
113
00:05:02,258 --> 00:05:03,085
why can't you just support me?
114
00:05:03,259 --> 00:05:04,608
♪
115
00:05:08,308 --> 00:05:13,400
♪
116
00:05:21,930 --> 00:05:28,980
♪
117
00:06:46,057 --> 00:06:48,146
Hey.
118
00:06:48,320 --> 00:06:50,540
I'm sorry about before.
119
00:06:50,714 --> 00:06:51,846
You are...
120
00:06:52,020 --> 00:06:54,022
much, much more talented
than I am.
121
00:06:57,068 --> 00:06:59,593
- Come get your sandwiches.
- Oh, I'm not hungry, thanks.
122
00:06:59,767 --> 00:07:00,332
- You need to eat.
123
00:07:00,507 --> 00:07:01,986
You too, Missy.
124
00:07:02,160 --> 00:07:09,037
♪
125
00:07:17,698 --> 00:07:18,263
- You okay?
126
00:07:20,875 --> 00:07:22,529
- What happened?
127
00:07:22,703 --> 00:07:25,009
- Ugh.
128
00:07:28,273 --> 00:07:29,666
What was that, turkey? Ohh...
- Yeah.
129
00:07:29,840 --> 00:07:31,189
- Something about the taste
made me sick.
130
00:07:31,363 --> 00:07:31,712
Ugh.
131
00:07:34,366 --> 00:07:35,280
- It smells fine to me.
132
00:07:38,240 --> 00:07:40,068
- Can I have the room, please?
I'm not finished.
133
00:07:40,242 --> 00:07:48,119
♪
134
00:07:48,293 --> 00:07:49,381
Come on,
I'll take it upstairs.
135
00:07:49,556 --> 00:07:51,253
Let's go.
136
00:08:12,274 --> 00:08:19,455
♪
137
00:08:52,444 --> 00:08:59,495
♪
138
00:09:19,646 --> 00:09:22,518
♪
139
00:09:25,652 --> 00:09:31,832
♪
140
00:09:34,486 --> 00:09:40,188
♪
141
00:09:40,362 --> 00:09:41,232
- This is really good.
142
00:09:41,406 --> 00:09:42,059
- Thanks, I know.
143
00:09:43,234 --> 00:09:45,541
- Can I see more?
144
00:09:45,715 --> 00:09:47,064
- Yeah, sure.
I'm almost done.
145
00:09:47,238 --> 00:09:48,370
♪
146
00:09:48,544 --> 00:09:50,894
- With all of it?
- Mm-hmm.
147
00:09:55,551 --> 00:09:57,074
- Hey, what is happening?
This isn't normal.
148
00:09:59,686 --> 00:10:01,644
- Um...
149
00:10:01,818 --> 00:10:04,386
I don't know. It's this place.
It's my muse.
150
00:10:05,561 --> 00:10:07,389
- I thought I was.
151
00:10:11,523 --> 00:10:11,741
- Always.
152
00:10:13,700 --> 00:10:14,222
I'm sorry.
153
00:10:16,877 --> 00:10:17,747
I'm sorry. I've been a jerk.
154
00:10:19,401 --> 00:10:23,318
Uh, the lead character
is kind of a...
155
00:10:23,492 --> 00:10:26,408
antihero,
and I think I'm just...
156
00:10:26,582 --> 00:10:28,236
channeling him
a little too much.
157
00:10:28,410 --> 00:10:29,933
- Will you at least
eat something?
158
00:10:30,107 --> 00:10:32,283
You are gonna collapse.
- I'm not hungry.
159
00:10:35,547 --> 00:10:37,462
- You're a liar.
160
00:10:37,637 --> 00:10:38,812
You're a liar.
161
00:10:38,986 --> 00:10:40,552
You did take
some kind of speed.
162
00:10:40,727 --> 00:10:40,944
I--
163
00:10:42,467 --> 00:10:45,166
Writing like this.
164
00:10:45,340 --> 00:10:48,082
Acting like an asshole.
No appetite.
165
00:10:48,952 --> 00:10:51,781
- Okay, you want me to eat,
166
00:10:51,955 --> 00:10:53,783
I will--I will go grab
some stuff from the market.
167
00:10:53,957 --> 00:10:56,917
Okay?
168
00:10:57,091 --> 00:10:57,918
My fingers are exhausted
anyway.
169
00:10:58,092 --> 00:11:01,182
♪
170
00:11:01,356 --> 00:11:01,878
Want anything?
171
00:11:02,052 --> 00:11:07,754
♪
172
00:11:13,760 --> 00:11:20,941
♪
173
00:11:52,189 --> 00:11:57,281
♪
174
00:12:06,900 --> 00:12:08,162
Get away from me!
-
175
00:12:08,336 --> 00:12:08,902
- Get away from me!
176
00:12:14,168 --> 00:12:14,908
♪
177
00:12:16,866 --> 00:12:18,694
♪
178
00:12:20,914 --> 00:12:22,524
♪
179
00:12:23,394 --> 00:12:27,355
♪
180
00:12:35,667 --> 00:12:41,717
♪
181
00:13:01,998 --> 00:13:02,912
- Thought you were
gettin' out of town.
182
00:13:03,086 --> 00:13:04,392
- Oh, yeah.
183
00:13:04,566 --> 00:13:06,133
- Looks like
you had a change of plans.
184
00:13:06,307 --> 00:13:08,788
Going keto?
185
00:13:08,962 --> 00:13:09,745
- Nah, just feeling a craving.
186
00:13:09,919 --> 00:13:11,878
- Right.
187
00:13:12,052 --> 00:13:14,054
Writing going well
all of a sudden?
188
00:13:14,228 --> 00:13:14,881
- Yeah, actually.
189
00:13:15,055 --> 00:13:16,317
How'd you know?
190
00:13:19,624 --> 00:13:22,889
♪
191
00:13:24,238 --> 00:13:26,240
You took it!
192
00:13:26,414 --> 00:13:28,633
Bet your softie dick
feels nice and hard now
193
00:13:28,808 --> 00:13:30,374
getting some of that
sweet blood flow.
194
00:13:30,548 --> 00:13:32,899
♪
195
00:13:33,073 --> 00:13:34,814
Why'd you do that?
196
00:13:34,988 --> 00:13:35,771
You shouldn't have done that,
motherfucker!
197
00:13:35,945 --> 00:13:38,078
What, were you thirsty?
198
00:13:38,252 --> 00:13:41,385
You never knew thirsty
before now!
199
00:13:41,559 --> 00:13:42,212
♪
200
00:13:42,386 --> 00:13:43,823
You fuckface!
201
00:13:44,693 --> 00:13:45,389
♪
202
00:13:48,479 --> 00:13:49,785
♪
203
00:13:52,266 --> 00:13:57,445
♪
204
00:14:10,197 --> 00:14:17,030
♪
205
00:14:19,771 --> 00:14:26,822
♪
206
00:14:32,654 --> 00:14:35,962
♪
207
00:14:37,833 --> 00:14:40,618
♪
208
00:14:41,793 --> 00:14:43,143
♪
209
00:14:45,058 --> 00:14:51,891
♪
210
00:15:05,730 --> 00:15:13,390
♪
211
00:15:14,826 --> 00:15:15,740
Mmm.
212
00:15:18,178 --> 00:15:19,092
Mmm...
213
00:15:19,266 --> 00:15:21,877
♪
214
00:15:24,358 --> 00:15:26,186
Ahh...
215
00:15:35,064 --> 00:15:39,547
♪
216
00:15:39,721 --> 00:15:42,506
Oh, it's so good.
217
00:15:42,680 --> 00:15:44,073
Ohh...
218
00:15:44,247 --> 00:15:44,769
it's so good.
219
00:15:44,944 --> 00:15:49,165
♪
220
00:15:49,339 --> 00:15:50,601
- Are we staying here now?
- I don't know.
221
00:15:50,775 --> 00:15:53,691
Daddy and I need
to talk about it tomorrow.
222
00:15:53,865 --> 00:15:55,302
Do you want to leave?
223
00:15:55,476 --> 00:15:57,565
- Yes.
- Yeah, I want to too.
224
00:15:57,739 --> 00:15:59,132
The thing is,
I have known your dad
225
00:15:59,306 --> 00:16:02,091
for a long time,
and he's a really good writer.
226
00:16:02,265 --> 00:16:03,788
Much better
than he gets credit for.
227
00:16:03,963 --> 00:16:07,009
And I've never seen him
inspired like he is right now.
228
00:16:07,183 --> 00:16:09,316
He usually agonizes
over five pages
229
00:16:09,490 --> 00:16:11,405
for two or three days.
230
00:16:11,579 --> 00:16:13,581
I don't want to be here,
but I also...
231
00:16:14,756 --> 00:16:16,801
I don't want to get in the way
232
00:16:16,976 --> 00:16:19,108
of whatever
has gotten into him.
233
00:16:19,282 --> 00:16:21,632
- He's never mean to me.
234
00:16:21,806 --> 00:16:24,766
- I know he feels
terrible about that.
235
00:16:24,940 --> 00:16:26,594
Let's just give him some space
236
00:16:26,768 --> 00:16:29,249
to be an
asshole artist
237
00:16:29,423 --> 00:16:30,859
for a couple of days,
238
00:16:31,033 --> 00:16:34,254
and I am sure
this fever of his will break.
239
00:16:35,211 --> 00:16:37,518
- Mom?
- Yeah?
240
00:16:37,692 --> 00:16:40,216
- Do you think if I took one of
the pills that Daddy took,
241
00:16:40,390 --> 00:16:42,958
I could play Paganini
better than everyone?
242
00:16:43,132 --> 00:16:45,482
- There's no magic pill
for greatness, sweetheart.
243
00:16:45,656 --> 00:16:46,483
♪
244
00:16:46,657 --> 00:16:47,571
Come here.
245
00:16:47,745 --> 00:16:48,616
♪
246
00:16:48,790 --> 00:16:50,835
Okay, what do you think
247
00:16:51,010 --> 00:16:53,012
of a couch in one of these,
248
00:16:53,186 --> 00:16:54,448
and the wall in this?
249
00:16:54,622 --> 00:16:57,016
- Looks like the same color.
250
00:16:57,190 --> 00:16:58,104
- What? No.
251
00:16:58,278 --> 00:16:59,801
They are slightly different.
252
00:17:01,716 --> 00:17:02,934
It's called "tone on tone."
253
00:17:03,109 --> 00:17:03,979
A lot of the Instagram
design accounts
254
00:17:04,153 --> 00:17:05,850
are featuring it right now.
255
00:17:07,635 --> 00:17:10,420
- This one feels like a cactus.
256
00:17:10,594 --> 00:17:14,555
And this one feels like you
would slide right off of it.
257
00:17:14,729 --> 00:17:15,512
- Okay, thank you.
258
00:17:17,949 --> 00:17:19,125
Okay, bed.
259
00:17:19,299 --> 00:17:21,692
♪
260
00:17:21,866 --> 00:17:22,693
- Okay.
261
00:17:22,867 --> 00:17:27,002
♪
262
00:17:27,176 --> 00:17:28,003
I love you.
263
00:17:28,177 --> 00:17:29,222
- Love you too.
264
00:17:29,396 --> 00:17:30,049
- Night night.
265
00:17:30,223 --> 00:17:37,143
♪
266
00:18:00,992 --> 00:18:03,865
♪
267
00:18:06,172 --> 00:18:07,912
Nothing feels better
268
00:18:08,087 --> 00:18:09,436
than those first few nights
on the Muse.
269
00:18:09,610 --> 00:18:10,176
That's what we should call it,
by the way--
270
00:18:10,350 --> 00:18:12,961
the Muse.
271
00:18:13,135 --> 00:18:15,050
- He's going to have to
upgrade his diet
272
00:18:15,224 --> 00:18:16,486
if he wants to keep
feeling that way.
273
00:18:16,660 --> 00:18:19,402
- Speaking of which,
Belle o' the ball,
274
00:18:19,576 --> 00:18:21,883
I'm hungies.
-
275
00:18:22,057 --> 00:18:22,884
- Let's go up the Cape
and find a snack.
276
00:18:23,058 --> 00:18:24,755
- Mm.
277
00:18:24,929 --> 00:18:31,066
♪
278
00:18:50,303 --> 00:18:52,566
- Did you sleep?
279
00:18:52,740 --> 00:18:54,655
- No.
280
00:18:54,829 --> 00:18:56,657
Oh, my God, it's brilliant.
281
00:18:56,831 --> 00:18:58,398
-
I've never heard you so cocky.
282
00:18:58,572 --> 00:18:59,747
- I always wondered
283
00:18:59,921 --> 00:19:02,228
when I saw or read
great writing,
284
00:19:02,402 --> 00:19:03,838
"Where did that come from?"
285
00:19:04,012 --> 00:19:06,580
You know,
how can Tarantino or Sorkin
286
00:19:06,754 --> 00:19:08,103
say the same things
that other writers say,
287
00:19:08,277 --> 00:19:11,106
just in a way that's so much...
288
00:19:11,280 --> 00:19:11,846
better?
289
00:19:12,020 --> 00:19:13,500
- Now you know?
290
00:19:13,674 --> 00:19:18,113
- Agh, something
opened up in my mind...
291
00:19:18,287 --> 00:19:19,593
like finding a secret door
in your house
292
00:19:19,767 --> 00:19:21,464
that leads to a--
293
00:19:21,638 --> 00:19:24,685
a palace of words and ideas
294
00:19:24,859 --> 00:19:26,208
and imagination.
295
00:19:26,382 --> 00:19:29,080
I was living
in a two-bedroom apartment,
296
00:19:29,255 --> 00:19:30,256
and now I'm in Versailles.
297
00:19:33,998 --> 00:19:35,826
- I just sent everything off
to Ursula.
298
00:19:36,000 --> 00:19:37,132
- Great.
So we can leave now?
299
00:19:37,306 --> 00:19:38,438
- Maybe in a day or two.
300
00:19:38,612 --> 00:19:39,613
Definitely by the end of the week.
301
00:19:39,787 --> 00:19:41,267
- Jesus.
302
00:19:41,441 --> 00:19:42,920
Harry.
303
00:19:43,094 --> 00:19:44,879
Alma is terrified here.
304
00:19:45,053 --> 00:19:48,491
And frankly, so am I.
305
00:19:48,665 --> 00:19:49,188
I want to--
I want to support you in this.
306
00:19:49,362 --> 00:19:50,885
But a week?
307
00:19:51,059 --> 00:19:52,669
It's asking too much of us.
308
00:19:52,843 --> 00:19:54,802
- Doris,
it was just drug addicts
309
00:19:54,976 --> 00:19:57,370
looking for electronics, okay?
310
00:19:57,544 --> 00:19:58,806
No one's bothered us
for a week.
311
00:19:58,980 --> 00:20:01,112
Do I want to stay?
No, but I--
312
00:20:01,287 --> 00:20:02,636
- But, but, but, what?
313
00:20:03,941 --> 00:20:05,116
♪
314
00:20:05,291 --> 00:20:08,076
You guys go. I'll stay.
- No. No.
315
00:20:08,250 --> 00:20:08,990
You will write yourself
to death if you stay here.
316
00:20:11,645 --> 00:20:12,776
Fuck!
317
00:20:12,950 --> 00:20:14,125
Shit!
318
00:20:14,300 --> 00:20:16,476
Ow.
319
00:20:19,566 --> 00:20:21,350
Harry, stop it.
320
00:20:21,524 --> 00:20:23,396
Stop!
321
00:20:23,570 --> 00:20:25,049
What are you doing?
-
322
00:20:25,224 --> 00:20:26,486
- Get off me!
You're hurting me!
323
00:20:26,660 --> 00:20:27,138
Harry!
-
324
00:20:27,313 --> 00:20:30,490
- Jesus!
325
00:20:31,360 --> 00:20:36,017
♪
326
00:20:48,682 --> 00:20:51,380
♪
327
00:20:54,340 --> 00:20:57,038
♪
328
00:20:58,866 --> 00:21:01,347
♪
329
00:21:02,261 --> 00:21:06,700
♪
330
00:21:09,050 --> 00:21:12,793
♪
331
00:21:15,056 --> 00:21:17,101
- Harry!
332
00:21:17,276 --> 00:21:18,277
Just in time!
333
00:21:18,451 --> 00:21:21,192
I'm hunting duck.
334
00:21:21,367 --> 00:21:23,151
Or, uh, quail.
335
00:21:23,325 --> 00:21:25,632
I don't know,
I just kind of like
336
00:21:25,806 --> 00:21:27,242
the feel of a shotgun
when it goes off in my hands.
337
00:21:27,416 --> 00:21:30,724
- What did you give me?
What's in those pills?
338
00:21:30,898 --> 00:21:31,638
- No one knows
except the chemist.
339
00:21:31,812 --> 00:21:32,943
- Who's the chemist?
340
00:21:33,117 --> 00:21:34,597
- I need a drink.
-
341
00:21:34,771 --> 00:21:36,817
- Gin martini, to be specific.
342
00:21:36,991 --> 00:21:37,948
You want one?
Come on!
343
00:21:39,254 --> 00:21:41,430
10 or 15 years ago,
344
00:21:41,604 --> 00:21:43,258
this area got hit
on the head and ass
345
00:21:43,432 --> 00:21:45,042
by an addiction stick the likes
of which you've never seen.
346
00:21:45,216 --> 00:21:46,783
After the big crash,
347
00:21:46,957 --> 00:21:47,697
a lot of folks out of work
with nothing to do
348
00:21:47,871 --> 00:21:49,090
but get hungy and high.
349
00:21:49,264 --> 00:21:52,746
Heroin at first,
then crystal meth,
350
00:21:52,920 --> 00:21:54,313
then opioids, which made
the heroin obsolete.
351
00:21:54,487 --> 00:21:57,185
But people still needed
that crystal rush.
352
00:21:57,359 --> 00:21:58,752
And cooking meth
is easy out here
353
00:21:58,926 --> 00:21:59,840
if you have
the right ingredients
354
00:22:00,014 --> 00:22:00,971
and don't blow yourself up.
355
00:22:01,145 --> 00:22:03,365
Anyway, this one person--
356
00:22:03,539 --> 00:22:05,106
no one really knows
who they are, by the way--
357
00:22:05,280 --> 00:22:08,805
starts experimenting
with different recipes.
358
00:22:08,979 --> 00:22:09,850
- So it was created
by accident?
359
00:22:10,024 --> 00:22:11,765
- Well, that's the story.
360
00:22:11,939 --> 00:22:13,462
But you want to know
the best part?
361
00:22:15,377 --> 00:22:17,945
- It only works
if you have talent.
362
00:22:18,119 --> 00:22:21,470
So those things you see
haunting around town?
363
00:22:21,644 --> 00:22:22,515
They took the pill,
but they're just hacks.
364
00:22:22,689 --> 00:22:23,516
Wannabes.
365
00:22:23,690 --> 00:22:26,562
♪ Dreamers
366
00:22:26,736 --> 00:22:28,085
See, if you take the pill,
and you don't
367
00:22:28,259 --> 00:22:29,783
have a creative seed
in your brain already,
368
00:22:29,957 --> 00:22:31,785
the pill destroys you--
turns you into a flesh phantom.
369
00:22:31,959 --> 00:22:33,090
Always thirsty,
never satisfied or employed.
370
00:22:33,264 --> 00:22:35,832
♪
371
00:22:36,006 --> 00:22:38,139
And who knows where
talent comes from? No one!
372
00:22:38,313 --> 00:22:39,532
- But now I'm draining
packages of raw steak
373
00:22:39,706 --> 00:22:41,664
to drink the juices, and--
374
00:22:41,838 --> 00:22:44,711
and sucking the blood
out of my wife's finger.
375
00:22:44,885 --> 00:22:46,016
- Mm.
- Why?
376
00:22:46,190 --> 00:22:48,802
- Metaphorically...
377
00:22:48,976 --> 00:22:50,325
I don't know.
378
00:22:50,499 --> 00:22:51,718
Maybe something about, uh,
379
00:22:51,892 --> 00:22:53,633
artists stealing
other people's lifeblood
380
00:22:53,807 --> 00:22:55,896
to inspire our work.
381
00:22:56,070 --> 00:22:58,812
Scientifically,
the drug severely depletes
382
00:22:58,986 --> 00:23:00,466
the four major minerals
in our blood.
383
00:23:00,640 --> 00:23:02,032
See, Harry,
384
00:23:02,206 --> 00:23:04,513
you can't survive on the pill
385
00:23:04,687 --> 00:23:05,253
without replacing
those minerals
386
00:23:05,427 --> 00:23:07,690
in heroic doses.
387
00:23:10,867 --> 00:23:12,913
And cartons of cow meat
ain't gonna cut it, champ.
388
00:23:13,087 --> 00:23:17,831
You're gonna need
that fresh, warm stuff
389
00:23:18,005 --> 00:23:20,486
from something
that has opposable thumbs.
390
00:23:22,009 --> 00:23:22,879
- Fuck that.
I'm not doing that.
391
00:23:23,053 --> 00:23:24,054
- Hey, no problem.
392
00:23:24,228 --> 00:23:26,187
Just, uh, stop taking the pill.
393
00:23:26,361 --> 00:23:29,059
But good luck ever
writing anything ever again.
394
00:23:29,233 --> 00:23:31,714
It's like trying to screw
with a dick full of Novocain.
395
00:23:31,888 --> 00:23:35,239
Once you take the pill,
you can't get hard without it.
396
00:23:35,414 --> 00:23:36,545
- I don't care.
This is all insanity!
397
00:23:36,719 --> 00:23:38,025
- Oh,
name one successful person
398
00:23:38,199 --> 00:23:39,200
that isn't a little
fucking insane.
399
00:23:39,374 --> 00:23:41,463
- Fuck you!
- Fuck you!
400
00:23:41,637 --> 00:23:44,858
I hope they like your script
back in Hollyweirdland.
401
00:23:45,032 --> 00:23:46,860
I bet they will.
402
00:23:47,034 --> 00:23:48,688
And then you'll be running back
403
00:23:48,862 --> 00:23:50,516
for those little darlings.
404
00:23:56,565 --> 00:24:00,874
♪
405
00:24:18,195 --> 00:24:19,936
- I'm sorry.
406
00:24:20,110 --> 00:24:21,547
♪
407
00:24:23,374 --> 00:24:26,073
I'm so sorry.
408
00:24:26,247 --> 00:24:27,814
We can leave tomorrow morning,
okay?
409
00:24:27,988 --> 00:24:29,990
♪
410
00:24:30,164 --> 00:24:31,774
- Really?
- Mm-hmm.
411
00:24:31,948 --> 00:24:34,473
- Okay.
412
00:24:36,997 --> 00:24:38,955
- Okay.
413
00:24:39,129 --> 00:24:40,043
- I have a few more pages
to write this afternoon,
414
00:24:40,217 --> 00:24:42,524
and then...
-
415
00:24:42,698 --> 00:24:43,917
- Let's go out
and have that dinner date
416
00:24:44,091 --> 00:24:46,180
that we missed out on.
417
00:24:46,354 --> 00:24:49,270
- I was thinking I can just
take pictures of all the rooms
418
00:24:49,444 --> 00:24:51,272
and finish my design plan
virtually.
419
00:24:51,446 --> 00:24:53,056
- Sure, yeah.
Whatever you want.
420
00:24:53,230 --> 00:24:55,102
♪
421
00:24:55,276 --> 00:24:56,495
What?
422
00:24:56,669 --> 00:25:01,282
- You know,
my job is important too.
423
00:25:01,456 --> 00:25:04,328
That Instagram contest I won--
it was a real thing.
424
00:25:04,503 --> 00:25:05,982
There were almost 100 accounts
in the running.
425
00:25:06,156 --> 00:25:09,203
- I know that. We're--
we're a two-income family.
426
00:25:09,377 --> 00:25:11,161
- I worry sometimes that you
don't think I'm good enough.
427
00:25:12,859 --> 00:25:14,295
That this is just
a hobby or something.
428
00:25:15,470 --> 00:25:16,079
- Sorry, hold on.
429
00:25:19,953 --> 00:25:21,302
It's Ursula.
430
00:25:21,476 --> 00:25:25,001
Hello?
- Bubelah, I hate you.
431
00:25:25,175 --> 00:25:26,960
Why have you been holding
out on me all these years?
432
00:25:27,134 --> 00:25:28,657
What, do you have
little writer elves
433
00:25:28,831 --> 00:25:29,876
that live in your cabinets
and come out at night
434
00:25:30,050 --> 00:25:31,355
and type gold?
- Uh, I told you,
435
00:25:31,530 --> 00:25:32,531
It's just--
it's been inspiring here.
436
00:25:32,705 --> 00:25:34,228
- Ha! Fuck yeah, it has been.
437
00:25:34,402 --> 00:25:36,447
Because you just got
a green light, motherfucker!
438
00:25:36,622 --> 00:25:37,927
As soon as the execs saw it,
439
00:25:38,101 --> 00:25:39,886
they sent it
to Joaquin Phoenix
440
00:25:42,149 --> 00:25:42,889
- Shh!
Um, that's very cool.
441
00:25:43,063 --> 00:25:44,412
Uh, did he like it?
442
00:25:44,586 --> 00:25:47,502
- He said yes
right on the spot.
443
00:25:47,676 --> 00:25:49,460
He said he would
shoot it for free.
444
00:25:49,635 --> 00:25:50,984
-
That's amazing!
445
00:25:51,158 --> 00:25:52,420
I mean, I-I would never
ask him to do that,
446
00:25:52,594 --> 00:25:54,944
but it's nice that he--
that he offered.
447
00:25:55,118 --> 00:25:56,946
- Also, maybe start looking
for some real estate out there
448
00:25:57,120 --> 00:26:00,341
because I just got an offer
from Netflix for an overall.
449
00:26:00,515 --> 00:26:02,865
Love to Doris.
Talk soon. Mwah.
450
00:26:04,519 --> 00:26:05,564
- Netflix offered me a deal.
451
00:26:05,738 --> 00:26:06,521
We're gonna be rich!
452
00:26:06,695 --> 00:26:09,002
- We're gonna be rich!
453
00:26:11,004 --> 00:26:11,961
Ooh, baby!
454
00:26:12,135 --> 00:26:12,658
- Oh, sorry baby, baby, baby.
455
00:26:12,832 --> 00:26:14,181
Oh!
456
00:26:14,355 --> 00:26:16,487
We're gonna be rich.
We're gonna be rich.
457
00:26:18,664 --> 00:26:19,969
- Oh.
458
00:26:20,143 --> 00:26:21,841
Oh.
459
00:26:22,015 --> 00:26:22,929
- Go on.
460
00:26:23,103 --> 00:26:24,278
♪
461
00:26:24,452 --> 00:26:25,671
- Oh, uh--
- Oh, go.
462
00:26:25,845 --> 00:26:28,064
I just, uh--
just a quick--
463
00:26:28,238 --> 00:26:29,413
just a little idea.
464
00:26:29,588 --> 00:26:32,503
- I will go
and let you finish your
465
00:26:32,678 --> 00:26:36,203
very lucrative writing.
466
00:26:37,944 --> 00:26:40,555
Okay.
467
00:26:40,729 --> 00:26:42,426
- Joaquin fucking Phoenix!
468
00:26:42,601 --> 00:26:43,166
♪
469
00:26:43,340 --> 00:26:44,341
I love him!
470
00:26:44,515 --> 00:26:46,430
♪
471
00:27:00,270 --> 00:27:05,711
♪
472
00:27:22,597 --> 00:27:25,339
♪
473
00:27:25,513 --> 00:27:28,255
- ♪ Love love is a verb
474
00:27:28,429 --> 00:27:31,606
♪ Love is a doing word
475
00:27:31,780 --> 00:27:36,567
♪ Feathers on my breath
476
00:27:36,742 --> 00:27:40,789
♪ Gentle impulsion
477
00:27:40,963 --> 00:27:42,922
♪ Shakes me
makes me lighter ♪
478
00:27:43,096 --> 00:27:47,578
♪ Feathers on my breath
479
00:27:47,753 --> 00:27:50,016
♪
480
00:27:50,190 --> 00:27:52,758
♪ Teardrop on the fire
481
00:27:52,932 --> 00:27:57,240
♪ Feathers on my breath
482
00:27:57,414 --> 00:28:04,291
♪
483
00:28:04,465 --> 00:28:05,466
- Harry.
484
00:28:05,640 --> 00:28:08,121
♪
485
00:28:08,295 --> 00:28:09,252
How ya doin'?
486
00:28:09,426 --> 00:28:11,515
Lookin' good.
487
00:28:11,690 --> 00:28:12,995
♪
488
00:28:13,169 --> 00:28:15,955
- No.
489
00:28:16,129 --> 00:28:17,304
- It's legal now
in Massachusetts, babe.
490
00:28:17,478 --> 00:28:18,827
- He's not here for the grass.
491
00:28:19,001 --> 00:28:22,483
He's here for the
Muse.
492
00:28:22,657 --> 00:28:24,311
He's going through withdrawals.
- I just need one more
493
00:28:24,485 --> 00:28:25,660
to finish the series
I'm working on.
494
00:28:25,834 --> 00:28:28,315
- Well,
that's what they all say.
495
00:28:28,489 --> 00:28:31,318
Just one more book,
one more movie,
496
00:28:31,492 --> 00:28:33,407
one more hit play, and then
I'll just stop for good.
497
00:28:33,581 --> 00:28:35,017
It doesn't work that way,
pretty.
498
00:28:35,191 --> 00:28:37,716
There's nothing more addictive
than success.
499
00:28:37,890 --> 00:28:39,500
You've tasted it now,
500
00:28:39,674 --> 00:28:42,285
and you're never going
to be able to live without it.
501
00:28:42,459 --> 00:28:44,157
♪
502
00:28:44,331 --> 00:28:46,072
- I know.
503
00:28:46,246 --> 00:28:47,116
♪
504
00:28:47,290 --> 00:28:48,857
I know.
505
00:28:49,031 --> 00:28:51,164
♪
506
00:28:51,338 --> 00:28:52,687
So tell me what I have to do.
507
00:28:52,861 --> 00:28:54,907
- First,
enough with the pity party.
508
00:28:55,081 --> 00:28:56,212
- Second, take this.
509
00:28:56,386 --> 00:29:02,349
♪
510
00:29:03,524 --> 00:29:04,220
-
- Good.
511
00:29:04,394 --> 00:29:06,483
Keep your coat on.
512
00:29:06,657 --> 00:29:09,008
We're going out to eat.
513
00:29:10,357 --> 00:29:12,402
♪
514
00:29:22,064 --> 00:29:24,371
- I know, honey.
I'm so sorry.
515
00:29:24,545 --> 00:29:26,199
I'll make it up to you soon.
516
00:29:26,373 --> 00:29:27,940
It's just--
517
00:29:28,114 --> 00:29:29,550
being invited
to a writer's group
518
00:29:29,724 --> 00:29:31,987
with--with Belle Noir
and Austin Summers--
519
00:29:32,161 --> 00:29:33,684
when will I ever
get a chance like that?
520
00:29:33,859 --> 00:29:36,470
I love you.
521
00:29:36,644 --> 00:29:37,514
- She's pissed.
-
522
00:29:37,688 --> 00:29:38,777
She's gonna leave me.
523
00:29:38,951 --> 00:29:40,735
- Things'll settle down,
Harry.
524
00:29:40,909 --> 00:29:42,258
She'll be plenty forgiving
525
00:29:42,432 --> 00:29:43,346
once you thank her
in your Oscar speech.
526
00:29:43,520 --> 00:29:44,695
- How many of us are there?
527
00:29:44,870 --> 00:29:45,740
How many people
have taken these pills?
528
00:29:45,914 --> 00:29:47,089
- A few.
More lately.
529
00:29:47,263 --> 00:29:49,483
- Why the increase?
- Streamers.
530
00:29:49,657 --> 00:29:50,919
- Just so you know,
we don't do them all year.
531
00:29:51,093 --> 00:29:52,834
Just for these few months
in the winter.
532
00:29:53,008 --> 00:29:56,316
We come up here
where it's quiet.
533
00:29:56,490 --> 00:29:57,404
pop some pills
and crank out some brilliance,
534
00:29:57,578 --> 00:30:00,450
then take the summers off.
535
00:30:00,624 --> 00:30:01,582
- How often do we have to--
536
00:30:01,756 --> 00:30:03,889
- Eat? Oh...once a week,
537
00:30:04,063 --> 00:30:05,586
if you get a good feed.
538
00:30:05,760 --> 00:30:07,588
I like to snack between meals.
539
00:30:07,762 --> 00:30:09,416
But, uh, I've got regulars
540
00:30:09,590 --> 00:30:11,940
who are happy to oblige
for a couple of shekels.
541
00:30:12,114 --> 00:30:13,724
- And what constitutes
a good feed?
542
00:30:13,899 --> 00:30:15,030
- There are 9 to 12 pints
of blood in the human body,
543
00:30:15,204 --> 00:30:16,553
and Belle and I
usually split that.
544
00:30:16,727 --> 00:30:18,729
- Oh, my God.
545
00:30:18,904 --> 00:30:20,427
- I know, honey.
546
00:30:20,601 --> 00:30:22,037
It sounds awful.
547
00:30:22,211 --> 00:30:23,778
- Murdering human beings
to drink their blood?
548
00:30:23,952 --> 00:30:26,694
Yes,
it sounds fucking terrible!
549
00:30:26,868 --> 00:30:28,348
- We're not dining on doctors
550
00:30:28,522 --> 00:30:30,785
or eating up engineers
or snacking on scientists.
551
00:30:30,959 --> 00:30:33,179
We find the ones
who won't be missed.
552
00:30:33,353 --> 00:30:35,616
The ones who are
a drain on society.
553
00:30:35,790 --> 00:30:37,966
It's basically
a community service.
554
00:30:38,140 --> 00:30:39,533
- Used to be harder
to find the right types,
555
00:30:39,707 --> 00:30:41,100
but since the opioid epidemic
hit the Cape,
556
00:30:41,274 --> 00:30:41,883
it's a breeze.
557
00:30:42,057 --> 00:30:43,145
- Craigslist.
558
00:30:43,319 --> 00:30:44,712
Gotta know
what to look for.
559
00:30:44,886 --> 00:30:46,583
A guy who's selling
lots of random items--
560
00:30:46,757 --> 00:30:49,804
a bicycle, and a stereo,
561
00:30:49,978 --> 00:30:51,980
and a guitar, and some watches.
562
00:30:52,154 --> 00:30:53,025
- You ask yourself,
"What kind of person sells
563
00:30:53,199 --> 00:30:54,983
that combination of items?"
564
00:30:55,157 --> 00:30:57,899
- One that just broke into
a house and stole them.
565
00:30:58,073 --> 00:30:59,683
- Addicts and losers
and criminals.
566
00:30:59,858 --> 00:31:02,686
- Kind of people who cops
feel were offed by a dealer
567
00:31:02,861 --> 00:31:03,949
or another fucknut addict.
568
00:31:06,255 --> 00:31:08,823
- Just remember,
there are only two rules.
569
00:31:08,997 --> 00:31:10,477
Don't ever feed off
anyone in P-Town.
570
00:31:10,651 --> 00:31:11,826
The old sheriff
used to look the other way,
571
00:31:12,000 --> 00:31:15,003
but this new gal
is a nosy bitch
572
00:31:15,177 --> 00:31:17,266
who has no appreciation
for the artists' struggle.
573
00:31:17,440 --> 00:31:18,789
And...
574
00:31:18,964 --> 00:31:21,618
never take your gloves off.
575
00:31:24,012 --> 00:31:30,540
♪
576
00:31:34,022 --> 00:31:36,329
The pipes froze last week,
so the toilet doesn't work.
577
00:31:36,503 --> 00:31:38,897
Um...
there's, uh, TP by the door.
578
00:31:41,856 --> 00:31:42,901
- You can pee in the sand,
579
00:31:43,075 --> 00:31:44,250
but, uh,
need to go number two,
580
00:31:44,424 --> 00:31:46,034
use the bucket and,
uh, bury it.
581
00:31:46,208 --> 00:31:47,993
- You're sweet.
582
00:31:50,299 --> 00:31:52,258
No one will let me crash
when the cold snaps come
583
00:31:52,432 --> 00:31:54,434
but you.
584
00:31:54,608 --> 00:31:55,478
They think I'm contagious.
585
00:31:58,873 --> 00:32:00,353
- Are you?
- No!
586
00:32:00,527 --> 00:32:01,571
I mean, unless we, uh,
587
00:32:01,745 --> 00:32:04,531
make out or fuck
or something.
588
00:32:04,705 --> 00:32:06,925
I think the cough's
just bad allergies.
589
00:32:09,231 --> 00:32:10,232
- Wanna get high?
590
00:32:10,406 --> 00:32:13,888
So what I'm trying to say
591
00:32:14,062 --> 00:32:14,889
is that--
what if the shark is actually
592
00:32:15,063 --> 00:32:15,759
the good guy of the story?
593
00:32:15,934 --> 00:32:18,066
Quint's been, uh,
594
00:32:18,240 --> 00:32:19,459
hunting sharks
for, like, years, right?
595
00:32:19,633 --> 00:32:20,373
And so, like,
maybe he killed, like,
596
00:32:20,547 --> 00:32:21,940
Jaws', like, brother
597
00:32:22,114 --> 00:32:23,202
or, like, best friend
or something like that.
598
00:32:23,376 --> 00:32:24,551
You know?
And so that's why, like,
599
00:32:24,725 --> 00:32:26,727
Jaws ate that lady
and that kid.
600
00:32:26,901 --> 00:32:28,120
So he could get Quint
back out on the water
601
00:32:28,294 --> 00:32:29,773
so he can hunt him down
and kill him.
602
00:32:29,948 --> 00:32:32,951
- Wait, is the shark's name
actually "Jaws"?
603
00:32:33,125 --> 00:32:34,039
I met a guy who was an extra
in one of the beach scenes.
604
00:32:36,780 --> 00:32:37,346
Maybe it was "Jaws 2."
605
00:32:37,520 --> 00:32:39,566
- Fuck "Jaws 2."
606
00:32:39,740 --> 00:32:40,349
They shot that shit in Florida.
607
00:32:40,523 --> 00:32:41,829
Pfffft.
- Wow.
608
00:32:42,003 --> 00:32:43,744
-
- You are so fucking smart.
609
00:32:45,441 --> 00:32:46,138
- How do you know so much
about movies?
610
00:32:46,312 --> 00:32:48,053
- I love movies.
611
00:32:49,576 --> 00:32:50,794
They're my whole life.
612
00:32:52,622 --> 00:32:53,710
You know, I started writing,
like, five screenplays.
613
00:32:53,884 --> 00:32:55,538
- I didn't know that.
614
00:32:55,712 --> 00:32:56,887
Can I read one?
615
00:32:57,062 --> 00:32:59,238
- Oh, well,
I've started five.
616
00:32:59,412 --> 00:33:00,761
But I've finished zero.
617
00:33:00,935 --> 00:33:01,457
You know,
I have follow-through issues.
618
00:33:01,631 --> 00:33:02,981
♪
619
00:33:03,155 --> 00:33:05,287
But I , uh, just know
620
00:33:05,461 --> 00:33:06,767
if I finished them,
they'd be really great.
621
00:33:09,161 --> 00:33:10,423
You know, we should take
some of those pills.
622
00:33:10,597 --> 00:33:11,815
Look, I, uh,
623
00:33:11,990 --> 00:33:13,730
stole them from Belle.
624
00:33:15,080 --> 00:33:16,385
If I get her off hard enough,
625
00:33:16,559 --> 00:33:17,430
she passes out like a dude
right after.
626
00:33:17,604 --> 00:33:18,605
♪
627
00:33:18,779 --> 00:33:20,302
-
No.
628
00:33:20,476 --> 00:33:21,695
♪
629
00:33:21,869 --> 00:33:23,262
You know what these
do to people.
630
00:33:23,436 --> 00:33:25,525
- Yeah, makes them
rich and famous.
631
00:33:25,699 --> 00:33:26,482
- They make you bloodsuckers.
632
00:33:26,656 --> 00:33:27,788
♪
633
00:33:27,962 --> 00:33:29,181
Murderers.
634
00:33:29,355 --> 00:33:30,573
- Look, if you want
real success,
635
00:33:30,747 --> 00:33:31,879
you've got to compromise
a little bit.
636
00:33:32,053 --> 00:33:33,663
Everyone's
gotta go Darth Vader
637
00:33:33,837 --> 00:33:34,534
to get ahead in life, right?
638
00:33:36,884 --> 00:33:38,755
Wait, you think I'd turn into
one of those pale zombies.
639
00:33:38,929 --> 00:33:41,149
♪
640
00:33:41,323 --> 00:33:43,934
Y-y-you don't think I have
any talent at all, do you?
641
00:33:44,109 --> 00:33:45,110
- I didn't say that.
642
00:33:45,284 --> 00:33:46,459
♪
643
00:33:46,633 --> 00:33:47,373
I sleep on the street.
644
00:33:47,547 --> 00:33:49,853
I eat out of dumpsters.
645
00:33:50,028 --> 00:33:52,726
I haven't been touched by a man
in 15 years,
646
00:33:52,900 --> 00:33:53,770
so shitting in your bucket
is a--
647
00:33:53,944 --> 00:33:56,121
a fucking upgrade for me.
648
00:33:56,295 --> 00:33:57,557
♪
649
00:33:57,731 --> 00:33:58,775
But it's better
than being like Belle.
650
00:33:58,949 --> 00:33:59,950
♪
651
00:34:00,125 --> 00:34:02,344
The things she does.
652
00:34:04,520 --> 00:34:05,782
The things
she makes me do for her.
653
00:34:05,956 --> 00:34:08,133
♪
654
00:34:08,307 --> 00:34:10,135
- Look at this.
655
00:34:10,309 --> 00:34:15,662
♪
656
00:34:15,836 --> 00:34:16,793
- That's my painting.
657
00:34:16,967 --> 00:34:18,534
That's my painting!
658
00:34:18,708 --> 00:34:20,710
♪
659
00:34:20,884 --> 00:34:22,190
Where did you get that?
660
00:34:22,364 --> 00:34:23,278
- I bought them
at the thrift shop.
661
00:34:23,452 --> 00:34:24,366
I bought a whole bunch of 'em.
662
00:34:24,540 --> 00:34:25,976
They were like 5 bucks each.
663
00:34:26,151 --> 00:34:27,717
- I didn't know they sold.
664
00:34:27,891 --> 00:34:31,069
♪
665
00:34:31,243 --> 00:34:32,853
I took a free painting class
at the Fine Art Center.
666
00:34:33,027 --> 00:34:34,202
I thought they just tossed, uh,
667
00:34:34,376 --> 00:34:36,987
all of them away
when the class was over.
668
00:34:37,162 --> 00:34:39,425
- Well, they did.
669
00:34:39,599 --> 00:34:40,774
But not these, 'cause...
670
00:34:40,948 --> 00:34:42,428
they're actually good.
671
00:34:42,602 --> 00:34:45,518
- You an art expert?
672
00:34:45,692 --> 00:34:46,432
- Well, I've seen some, uh,
673
00:34:46,606 --> 00:34:48,042
TV shows about art.
674
00:34:48,216 --> 00:34:49,913
You know, like, uh,
PBS and shit like that.
675
00:34:50,088 --> 00:34:51,437
♪
676
00:34:51,611 --> 00:34:53,874
They all say
677
00:34:54,048 --> 00:34:56,703
art's about making you,
uh, feel.
678
00:34:58,618 --> 00:34:59,880
So like this one--when I look
at it, I basically can
679
00:35:00,054 --> 00:35:02,274
smell the ocean.
680
00:35:05,712 --> 00:35:07,540
You're talented.
681
00:35:07,714 --> 00:35:09,933
♪
682
00:35:10,108 --> 00:35:10,760
Imagine what you could be
if you took those pills.
683
00:35:10,934 --> 00:35:12,022
You'd be like a--
684
00:35:12,197 --> 00:35:14,199
well, like Picasso.
685
00:35:14,373 --> 00:35:15,591
Hm?
686
00:35:15,765 --> 00:35:18,072
- I want that.
I want that so much.
687
00:35:18,246 --> 00:35:19,073
You see, maybe um...
688
00:35:20,596 --> 00:35:22,816
Oh, I could make
all those assholes
689
00:35:22,990 --> 00:35:27,342
at the market and--
and at all the bars
690
00:35:27,516 --> 00:35:29,214
and--and--and make them
kiss my ass instead.
691
00:35:29,388 --> 00:35:31,564
Motherfuckers!
- Mm-hmm.
692
00:35:31,738 --> 00:35:33,435
- I'd buy the supermarket,
693
00:35:33,609 --> 00:35:34,915
and then I'd burn it
right to the ground.
694
00:35:35,089 --> 00:35:35,524
Asshole motherfucking
fuck faces!
695
00:35:35,698 --> 00:35:36,960
- Yes!
696
00:35:37,135 --> 00:35:39,789
I'd buy the biggest house
on Commercial.
697
00:35:39,963 --> 00:35:42,009
I'd have
fancy cocktail parties.
698
00:35:42,183 --> 00:35:43,053
And I'd invite
all the celebrities
699
00:35:43,228 --> 00:35:44,229
except for Belle Noir.
700
00:35:44,403 --> 00:35:45,926
Ha.
701
00:35:53,412 --> 00:35:56,241
♪
702
00:35:56,415 --> 00:35:58,982
- I can't.
I can't do that.
703
00:35:59,157 --> 00:36:00,941
♪
704
00:36:01,115 --> 00:36:03,944
I don't wanna be like them.
705
00:36:07,643 --> 00:36:08,557
- Well, I do.
706
00:36:11,038 --> 00:36:13,954
- But what if
you're not talented?
707
00:36:14,128 --> 00:36:15,956
What if you end up
like one of the bad ones?
708
00:36:16,130 --> 00:36:18,001
- Look around.
Anything's better than this.
709
00:36:23,790 --> 00:36:29,187
♪
710
00:36:38,021 --> 00:36:42,765
♪
711
00:36:45,203 --> 00:36:47,988
- Hey.
712
00:36:48,162 --> 00:36:49,163
We called about
the mountain bike
713
00:36:49,337 --> 00:36:50,991
and locked iPad.
- Hey, yeah.
714
00:36:51,165 --> 00:36:52,297
Y'all got cash?
715
00:36:52,471 --> 00:36:54,037
My, uh--
my Venmo's suspended.
716
00:36:54,212 --> 00:36:57,867
♪
717
00:36:58,041 --> 00:36:59,086
- Wow, this place is terrible.
718
00:36:59,260 --> 00:37:00,696
-
Yeah, thanks.
719
00:37:00,870 --> 00:37:01,828
I've been--I've been
thinking about, you know,
720
00:37:02,002 --> 00:37:03,003
getting it all fixed up, but--
721
00:37:03,177 --> 00:37:04,657
cash flow.
722
00:37:04,831 --> 00:37:08,356
♪
723
00:37:08,530 --> 00:37:10,663
This is the, uh, locked iPad.
724
00:37:10,837 --> 00:37:12,665
♪
725
00:37:16,669 --> 00:37:18,584
What's up with the gloves?
726
00:37:18,758 --> 00:37:19,324
- Enough talking.
Mama's hungry.
727
00:37:41,868 --> 00:37:44,697
♪
728
00:37:44,871 --> 00:37:48,701
- ♪ Ah-ooh, ah-ooh
729
00:37:48,875 --> 00:37:51,225
- ♪ Here I go
730
00:37:51,399 --> 00:37:52,966
♪ Falling down down down
731
00:37:53,140 --> 00:37:54,794
♪ My mind is a blank
732
00:37:54,968 --> 00:37:58,058
♪ My head is spinning
around and around ♪
733
00:37:58,232 --> 00:38:01,627
♪ As I go deep into
the funnel of love ♪
734
00:38:01,801 --> 00:38:03,890
- ♪ Ah-ooh
735
00:38:04,064 --> 00:38:07,241
- ♪ It's such a crazy
crazy feeling ♪
736
00:38:07,415 --> 00:38:08,895
♪ I get weak in the knees
737
00:38:09,069 --> 00:38:12,202
♪ My poor old head
is a reelin' ♪
738
00:38:12,377 --> 00:38:13,813
♪
739
00:38:13,987 --> 00:38:15,902
- How you feeling back there,
handsome?
740
00:38:16,076 --> 00:38:16,990
- Better.
Like I want to kill myself
741
00:38:17,164 --> 00:38:18,774
from guilt and shame, but...
742
00:38:18,948 --> 00:38:20,602
better.
743
00:38:20,776 --> 00:38:22,300
- The art you're going
to put into the world
744
00:38:22,474 --> 00:38:23,736
is going to inspire.
745
00:38:23,910 --> 00:38:25,085
You just gave that knucklehead
746
00:38:25,259 --> 00:38:27,087
a chance to be
a small part of that,
747
00:38:27,261 --> 00:38:28,958
which is more than he was ever
going to give to humanity
748
00:38:29,132 --> 00:38:31,744
if he didn't meet us tonight.
- Ugh, is that my future?
749
00:38:31,918 --> 00:38:33,311
A life of rationalization?
750
00:38:33,485 --> 00:38:35,574
- A life of consequence.
751
00:38:35,748 --> 00:38:37,663
- Oh, I feel slightly--
- Buzzy?
752
00:38:37,837 --> 00:38:39,447
That is the crystal meth
in his blood.
753
00:38:39,621 --> 00:38:40,405
You'll laser back in
by morning,
754
00:38:40,579 --> 00:38:42,494
but I fuckin' love it
755
00:38:42,668 --> 00:38:43,408
right after a feed
with one of these dopeheads.
756
00:38:43,582 --> 00:38:44,887
-
Me too.
757
00:38:45,061 --> 00:38:47,455
But you're no good
with a sloppy feed.
758
00:38:47,629 --> 00:38:49,631
We're gonna have to get you
to Dr. Feldman
759
00:38:49,805 --> 00:38:51,590
to take care of those teeth.
760
00:38:56,682 --> 00:38:58,771
- ♪ You just can't run
761
00:38:58,945 --> 00:39:00,468
♪ From the funnel of love
762
00:39:00,642 --> 00:39:02,818
♪ It's bound
to get you someday ♪
763
00:39:02,992 --> 00:39:03,428
- ♪ Ah-ooh
764
00:39:14,264 --> 00:39:19,966
♪
765
00:39:29,715 --> 00:39:34,284
- ♪ I watched you change
766
00:39:34,459 --> 00:39:37,549
♪
767
00:39:37,723 --> 00:39:41,640
♪ Into a fly
768
00:39:41,814 --> 00:39:45,644
♪
769
00:39:45,818 --> 00:39:47,472
♪ I looked away
770
00:39:48,647 --> 00:39:49,648
- Hey.
771
00:39:49,822 --> 00:39:50,779
Can I help you?
772
00:39:50,953 --> 00:39:53,173
- Um, I was given this address
773
00:39:53,347 --> 00:39:54,479
for a Dr. Feldman.
774
00:39:54,653 --> 00:39:55,958
- That's right.
775
00:39:56,132 --> 00:39:56,742
- Is he here?
776
00:39:56,916 --> 00:39:59,135
- Wow.
777
00:39:59,309 --> 00:40:00,833
Sexist much?
778
00:40:01,007 --> 00:40:04,227
- You're Dr. Feldman?
779
00:40:04,402 --> 00:40:05,664
- I changed my name to Lark.
Not legally or anything--
780
00:40:05,838 --> 00:40:07,274
that's a real pain in the ass.
781
00:40:07,448 --> 00:40:10,016
But it's kind of hard
to be taken seriously
782
00:40:10,190 --> 00:40:11,757
in the tat community when
your name's Leslie Feldman.
783
00:40:11,931 --> 00:40:13,976
I worked my way through
dental school selling vintage
784
00:40:14,150 --> 00:40:15,151
and doing tats.
785
00:40:15,325 --> 00:40:16,805
That's my real gift.
786
00:40:16,979 --> 00:40:18,067
Dental school was
to make my parents happy,
787
00:40:18,241 --> 00:40:21,549
tattoos were my passion,
you know?
788
00:40:21,723 --> 00:40:23,333
Well, once I took
the little black pills,
789
00:40:23,508 --> 00:40:25,858
I got so good at slinging ink
790
00:40:26,032 --> 00:40:27,468
that I bailed
on being a tooth jockey.
791
00:40:27,642 --> 00:40:28,687
Come on back.
Belle told me you were coming.
792
00:40:34,606 --> 00:40:34,997
- I thought the pill
only works for writers.
793
00:40:35,171 --> 00:40:36,390
- No.
794
00:40:36,564 --> 00:40:39,393
Anyone with artistic talent.
795
00:40:39,567 --> 00:40:39,915
Have a seat.
796
00:40:45,573 --> 00:40:47,749
People come from
all over the world
797
00:40:47,923 --> 00:40:49,055
to get one of my artworks
painted on them.
798
00:40:49,229 --> 00:40:50,535
If you want,
I'll throw in a freebie
799
00:40:50,709 --> 00:40:52,493
once we're done back here.
- Oh, no thanks.
800
00:40:52,667 --> 00:40:53,755
My wife and I agreed
never to get tattoos.
801
00:40:53,929 --> 00:40:56,715
It's--
it's in our wedding vows.
802
00:40:56,889 --> 00:40:57,759
- Did you agree
to never murder people
803
00:40:57,933 --> 00:40:59,935
and drink their blood too?
804
00:41:00,109 --> 00:41:01,937
Shit happens.
805
00:41:04,026 --> 00:41:05,419
- You do know what
you're doing though, right?
806
00:41:08,466 --> 00:41:09,249
- With your teeth?
807
00:41:09,423 --> 00:41:12,557
I invented this shit.
808
00:41:12,731 --> 00:41:13,949
I realized it was impossible
809
00:41:14,123 --> 00:41:15,908
to get a good, clean,
satisfying feed
810
00:41:16,082 --> 00:41:18,084
with regular chompers.
811
00:41:18,258 --> 00:41:19,215
Look at animals
who have to tear meat
812
00:41:19,389 --> 00:41:22,088
from an uncooked, fresh kill.
813
00:41:22,262 --> 00:41:24,569
Predatory cats,
bears, sharks--
814
00:41:24,743 --> 00:41:26,005
they've all got
major fang action.
815
00:41:26,179 --> 00:41:28,137
Look at it this way--
816
00:41:28,311 --> 00:41:29,138
doing this will make it so
you have to eat less people.
817
00:41:32,577 --> 00:41:33,316
- Okay.
818
00:41:35,667 --> 00:41:39,540
Talk me through the process.
819
00:41:39,714 --> 00:41:40,193
- First, we take a mold
of your teeth for the caps.
820
00:41:40,367 --> 00:41:48,593
♪
821
00:42:13,879 --> 00:42:18,797
♪
822
00:42:18,971 --> 00:42:20,538
-
- Then the filing.
823
00:42:20,712 --> 00:42:23,018
You're gonna want gas for that.
824
00:42:28,415 --> 00:42:29,329
- Yeah, it's a big deal for me.
825
00:42:31,026 --> 00:42:33,115
I know, you don't understand.
826
00:42:33,289 --> 00:42:35,814
♪
827
00:42:35,988 --> 00:42:37,293
They want me to do
the entire house.
828
00:42:37,467 --> 00:42:39,992
Yeah, all of it.
829
00:42:40,862 --> 00:42:44,387
♪
830
00:42:46,651 --> 00:42:49,479
♪
831
00:42:52,004 --> 00:42:54,833
♪
832
00:42:58,010 --> 00:43:00,012
♪
833
00:43:03,319 --> 00:43:04,843
♪
834
00:43:35,787 --> 00:43:42,881
♪
835
00:43:45,448 --> 00:43:47,537
- Oh.
836
00:44:26,098 --> 00:44:31,625
♪
837
00:44:38,197 --> 00:44:45,291
♪
838
00:45:17,453 --> 00:45:19,499
- Alma, Alma.
839
00:45:19,673 --> 00:45:21,719
Sweetheart, sweetheart.
840
00:45:22,894 --> 00:45:24,330
Alma.
841
00:45:24,504 --> 00:45:25,984
You have been playing
nonstop for hours.
842
00:45:26,158 --> 00:45:27,289
I have a terrible headache.
843
00:45:27,463 --> 00:45:29,727
I don't know if
it's the pregnancy
844
00:45:29,901 --> 00:45:32,555
or spending all day staring at
different shades of "greige."
845
00:45:32,730 --> 00:45:34,514
Sweetheart,
please take a break.
846
00:45:34,688 --> 00:45:35,167
- No, I need to practice this.
847
00:45:38,344 --> 00:45:40,520
- I'm not liking this sass,
miss.
848
00:45:43,523 --> 00:45:44,350
- You don't understand
greatness.
849
00:45:46,874 --> 00:45:48,746
Sounds fine to you because
fine is good enough for you.
850
00:45:48,920 --> 00:45:50,660
For people like Daddy and I,
851
00:45:50,835 --> 00:45:52,706
fine is failure.
852
00:45:54,490 --> 00:45:55,578
- Hey, hey, hey.
853
00:45:57,319 --> 00:46:00,366
Why are you being so cruel?
That isn't like you.
854
00:46:00,540 --> 00:46:02,890
Look, I know that this
has been hard on you.
855
00:46:03,064 --> 00:46:05,110
All sorts of feelings
about the new baby--
856
00:46:05,284 --> 00:46:08,113
normal feelings.
857
00:46:08,287 --> 00:46:12,378
And the experience out here
has been pretty traumatic.
858
00:46:12,552 --> 00:46:14,032
I am sorry that Daddy and I
haven't taken time
859
00:46:14,206 --> 00:46:16,382
to help you process everything.
860
00:46:16,556 --> 00:46:17,470
I promise you,
as soon as we are home--
861
00:46:17,644 --> 00:46:19,211
- I don't want to leave.
862
00:46:19,385 --> 00:46:21,779
I love it out here.
863
00:46:21,953 --> 00:46:23,476
In fact,
I've never felt happier
864
00:46:23,650 --> 00:46:25,043
or more at home anywhere.
865
00:46:26,740 --> 00:46:30,004
You want us to leave
because you're jealous.
866
00:46:30,178 --> 00:46:32,964
I told you,
you don't understand art.
867
00:46:33,138 --> 00:46:34,922
You don't understand
inspiration.
868
00:46:35,096 --> 00:46:37,577
You don't understand
how hard it is to be great.
869
00:46:38,491 --> 00:46:42,582
Daddy and I have found
something special out here
870
00:46:42,756 --> 00:46:45,063
that helps us be great,
and we don't want to leave.
871
00:46:45,237 --> 00:46:46,107
- You don't think
I'm a great mother?
872
00:46:53,245 --> 00:46:55,595
- I am who I am.
873
00:46:55,769 --> 00:46:57,466
What part of me
would not be me
874
00:46:57,640 --> 00:47:00,469
if I was raised by some other
perfectly ordinary woman?
875
00:47:00,643 --> 00:47:05,083
♪
876
00:47:05,257 --> 00:47:07,433
- You are grounded.
Go to your room.
877
00:47:07,607 --> 00:47:09,261
You are punished.
Go to your room.
878
00:47:09,435 --> 00:47:11,480
Go to your room!
Go to your room!
879
00:47:11,654 --> 00:47:12,220
Pack your things! Go!
880
00:47:12,394 --> 00:47:13,743
Go to your room!
881
00:47:13,918 --> 00:47:14,483
We are leaving tomorrow.
882
00:47:14,657 --> 00:47:16,921
No discussions!
883
00:47:26,321 --> 00:47:27,801
♪
884
00:48:04,142 --> 00:48:04,707
- Welcome to the dick dock.
885
00:48:04,882 --> 00:48:07,841
- Dick dock?
886
00:48:08,015 --> 00:48:10,539
- In July, this place is like
a gay hometown buffet.
887
00:48:10,713 --> 00:48:11,976
Big ones, little ones.
888
00:48:12,150 --> 00:48:13,151
Looking to top or bottom?
889
00:48:14,500 --> 00:48:16,197
- Neither.
890
00:48:19,722 --> 00:48:26,860
♪
891
00:48:42,006 --> 00:48:49,056
♪
892
00:49:09,120 --> 00:49:14,734
♪
893
00:49:35,059 --> 00:49:41,587
♪
894
00:49:44,764 --> 00:49:46,287
Harry.
- One second.
895
00:49:46,461 --> 00:49:47,810
- Is that blood on your chin?
896
00:49:51,118 --> 00:49:52,424
- Oh. Must have
cut myself shaving.
897
00:49:52,598 --> 00:49:55,122
- Have you seen Alma?
898
00:49:55,296 --> 00:49:55,688
- Um, yeah,
she went out for a walk.
899
00:49:55,862 --> 00:49:57,124
- What?
900
00:49:57,298 --> 00:49:59,474
- She said she wanted
some fresh air.
901
00:49:59,648 --> 00:50:00,910
- You let our daughter
go out there alone?
902
00:50:01,085 --> 00:50:02,782
- She's fine.
903
00:50:02,956 --> 00:50:03,913
We let her go grab
the newspaper from the deli
904
00:50:04,088 --> 00:50:05,350
all the time in New York City.
905
00:50:05,524 --> 00:50:07,700
- There are none of those
fucking things
906
00:50:07,874 --> 00:50:09,441
that have been chasing us
in New York City.
907
00:50:09,615 --> 00:50:11,965
Have you lost
your fucking mind?
908
00:50:12,139 --> 00:50:13,401
- Ugh, God, you know,
ever since we've been here,
909
00:50:13,575 --> 00:50:16,143
you have been hysterical
about everything.
910
00:50:16,317 --> 00:50:17,014
I refuse to be
a helicopter parent.
911
00:50:17,188 --> 00:50:19,277
- You killed a man!
912
00:50:21,975 --> 00:50:22,758
- All you care about anymore
913
00:50:22,932 --> 00:50:24,238
is your fucking work!
914
00:50:24,412 --> 00:50:26,632
- I am killing myself
for this family!
915
00:50:26,806 --> 00:50:28,199
You are being so irrational!
916
00:50:28,373 --> 00:50:29,852
This happens every time
you get pregnant.
917
00:50:31,506 --> 00:50:35,162
- You are being insane.
918
00:50:35,336 --> 00:50:37,817
It is not irrational
919
00:50:37,991 --> 00:50:39,993
to worry about our daughter
out there alone
920
00:50:40,167 --> 00:50:43,562
when we both have been attacked
in the last few days!
921
00:50:43,736 --> 00:50:44,954
I'm going to find Alma,
922
00:50:45,129 --> 00:50:46,782
and she and I
are leaving without you.
923
00:50:46,956 --> 00:50:48,349
Without you!
924
00:50:51,526 --> 00:50:58,316
♪
925
00:51:00,579 --> 00:51:03,886
♪
926
00:51:04,061 --> 00:51:04,974
Alma?
927
00:51:05,149 --> 00:51:12,156
♪
928
00:51:14,332 --> 00:51:15,420
Alma?
929
00:51:15,594 --> 00:51:17,857
Alma!
930
00:51:21,556 --> 00:51:21,991
Alma.
931
00:51:22,166 --> 00:51:23,645
Alma?
932
00:51:23,819 --> 00:51:26,344
♪
933
00:51:26,518 --> 00:51:28,389
Alma?
934
00:51:28,563 --> 00:51:30,174
♪
935
00:51:30,348 --> 00:51:31,218
Alma!
936
00:51:33,046 --> 00:51:34,743
Alma!
937
00:51:47,452 --> 00:51:51,064
Alma, baby.
938
00:51:51,238 --> 00:51:53,545
♪
939
00:51:53,719 --> 00:51:55,068
We have to go.
940
00:51:55,242 --> 00:51:57,418
♪
941
00:51:59,594 --> 00:52:02,902
♪
942
00:53:20,066 --> 00:53:21,676
My name's Archer.
943
00:53:21,850 --> 00:53:23,461
I'm an egomaniac
who endangers every mission.
944
00:53:24,113 --> 00:53:27,291
Also I'm inebriated
almost 24 hours a day.
945
00:53:27,465 --> 00:53:29,293
Lose the "almost"
and then take it again.
946
00:53:35,995 --> 00:53:36,909
Dear Diary,
947
00:53:37,083 --> 00:53:38,998
Gizmo really outdid himself
948
00:53:39,172 --> 00:53:40,956
with the selection of human
bodies to feast upon tonight.
949
00:53:41,130 --> 00:53:45,352
Not one, not two,
but eight virgins!
950
00:53:45,526 --> 00:53:47,876
And it was not even
a special occasion!
951
00:53:50,227 --> 00:53:52,054
Each drink of blood was
more delicious than the last.
952
00:53:52,446 --> 00:53:54,970
Perhaps the victims ate
pineapple before we killed them.
953
00:53:55,144 --> 00:53:56,363
It's fine!
954
00:54:24,522 --> 00:54:28,787
Mr. President,
Ms. Lewinsky's here to see you.
63419
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.