Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,250 --> 00:00:09,050
Hello. It's been a few weeks since I
last talked to you, but I'm glad to see
2
00:00:09,050 --> 00:00:10,050
again, Kaede -san.
3
00:00:10,670 --> 00:00:13,890
I was told that you were going to give
birth to a baby.
4
00:00:14,690 --> 00:00:20,790
Well, this video... When
5
00:00:20,790 --> 00:00:26,030
I first filmed it, I found out that you
were selling something.
6
00:00:30,490 --> 00:00:36,170
Well, I was told that it was okay to
sell it without getting so angry, so I
7
00:00:36,170 --> 00:00:37,210
think I'll sell this video again.
8
00:00:38,930 --> 00:00:44,550
Well, I was able to take a great video
when I was pregnant,
9
00:00:44,950 --> 00:00:49,390
so it's pretty cute, and I'm 18 years
old.
10
00:01:02,119 --> 00:01:08,740
I don't know what's going to happen, but
last time, just before giving birth,
11
00:01:08,820 --> 00:01:11,560
I did 3P with another pregnant woman.
12
00:01:17,340 --> 00:01:21,260
At that time, the soap play was also
quite intense.
13
00:01:21,840 --> 00:01:24,000
Because I played a play that was not so
good for my body and my baby.
14
00:01:27,020 --> 00:01:30,060
After that, I suddenly got a cold and
had a fever.
15
00:01:31,360 --> 00:01:34,720
I suddenly went to the hospital and gave
birth.
16
00:01:36,620 --> 00:01:38,300
I explained this to the viewer.
17
00:01:40,100 --> 00:01:41,520
I gave birth suddenly.
18
00:01:42,020 --> 00:01:44,340
I gave birth to a cute girl safely.
19
00:01:47,100 --> 00:01:52,280
If you're young, even if you do
something a little unreasonable, you'll
20
00:01:52,280 --> 00:01:56,980
young. I think it's better to give birth
as soon as possible to people who are
21
00:01:56,980 --> 00:01:57,980
unmarried in the world.
22
00:01:58,640 --> 00:02:05,520
It's hard to give birth when you're old,
so if
23
00:02:05,520 --> 00:02:06,520
you're young, you'll be born.
24
00:02:09,580 --> 00:02:10,580
I'm going to explain it to the people
who are still watching.
25
00:02:12,160 --> 00:02:13,160
I was born safely,
26
00:02:13,700 --> 00:02:15,740
but I went to college.
27
00:02:17,060 --> 00:02:19,300
If you have a baby, you may not be able
to do various things.
28
00:02:22,320 --> 00:02:24,540
It's like a village girl.
29
00:02:26,320 --> 00:02:30,040
It's a cute girl, but it seems to be
quite difficult.
30
00:02:30,720 --> 00:02:35,460
I'm still listening to the story, but if
I was born, it would be really cute.
31
00:02:37,120 --> 00:02:41,080
I was a little lonely at the end because
I was separated from my parents.
32
00:02:43,900 --> 00:02:47,360
But if I had a baby, I might have to go
to college for about a year.
33
00:02:49,280 --> 00:02:50,720
If I had a baby, I might have to go to
college for about a year. If I had a
34
00:02:50,720 --> 00:02:52,120
baby, I might have to go to college for
about a year. If I had a baby, I might
35
00:02:52,120 --> 00:02:53,120
have to go to college for about a year.
36
00:02:54,000 --> 00:02:55,900
If I had a baby, I might have to go to
college for about a year.
37
00:02:56,500 --> 00:02:59,240
If I had a baby, I might have to go to
college for about a year.
38
00:03:07,240 --> 00:03:10,720
After this, I think I'll go to a good
father or mother.
39
00:03:11,800 --> 00:03:16,280
I don't think I'm worried about my life
at all, but I don't know what kind of
40
00:03:16,280 --> 00:03:18,180
life I'm going to have or how I'm going
to grow up.
41
00:03:21,400 --> 00:03:22,400
Well, that's it.
42
00:03:23,440 --> 00:03:24,460
If the child is happy.
43
00:03:25,740 --> 00:03:29,080
But when that happens, my uncle will be
18 years old or something.
44
00:03:30,570 --> 00:03:33,710
I met a cute young girl and asked her if
she would like to take a picture with
45
00:03:33,710 --> 00:03:36,330
me. If I did that, I might be my own
daughter.
46
00:03:37,470 --> 00:03:39,490
Well, I don't think so.
47
00:03:40,730 --> 00:03:43,570
Well, I thought I'd have to be careful
with my uncle, so I might have sex with
48
00:03:43,570 --> 00:03:44,570
my daughter.
49
00:03:46,750 --> 00:03:50,350
So I quit a few days ago.
50
00:03:51,590 --> 00:03:55,930
Actually, the doctor stopped me for
about a month, but he contacted me again
51
00:03:55,930 --> 00:03:56,930
said he wanted to have sex with my
uncle.
52
00:03:58,730 --> 00:04:01,530
I was born smooth, so I don't have any
scars or anything.
53
00:04:03,010 --> 00:04:04,010
I'm still young.
54
00:04:05,190 --> 00:04:07,050
I'm still young.
55
00:04:07,590 --> 00:04:08,409
I'm still young.
56
00:04:08,410 --> 00:04:09,410
I'm still young. I'm still young. I'm
still young.
57
00:04:09,710 --> 00:04:10,228
I'm still young.
58
00:04:10,230 --> 00:04:12,670
I'm still young. I'm still young. I'm
still young.
59
00:04:13,110 --> 00:04:14,470
I'm still young.
60
00:04:24,280 --> 00:04:28,680
I'd like to spread the word and spread
the word, but there was no such thing at
61
00:04:28,680 --> 00:04:30,700
all. That's great.
62
00:04:31,500 --> 00:04:33,760
Well, today's sex was a lot of fun.
63
00:04:34,320 --> 00:04:36,520
I don't know if it's still organized or
not,
64
00:04:37,880 --> 00:04:42,860
so I don't know if I can get pregnant
with the next child today, but please do
65
00:04:42,860 --> 00:04:43,940
it again in the future.
66
00:04:44,240 --> 00:04:45,340
The second child.
67
00:04:46,240 --> 00:04:50,240
I want young girls to get pregnant more
and more.
68
00:04:50,750 --> 00:04:51,990
I think it would be nice to have him in
Sato Mani.
69
00:04:52,690 --> 00:04:54,650
I think he will contribute to society.
70
00:04:55,490 --> 00:04:58,710
I think there are a lot of couples in
the world who have children but can't do
71
00:04:58,710 --> 00:04:59,710
it.
72
00:05:00,390 --> 00:05:05,630
I think everyone will be happy if they
are drawn to such a place. I don't think
73
00:05:05,630 --> 00:05:06,630
anyone will be unhappy.
74
00:05:07,210 --> 00:05:09,770
Let's do that kind of social
contribution with my uncle.
75
00:05:11,190 --> 00:05:14,670
Since he wore cute clothes again today,
I will have him wear those clothes
76
00:05:14,670 --> 00:05:15,670
again.
77
00:05:16,130 --> 00:05:17,890
Then I will sit there for a while.
78
00:07:20,440 --> 00:07:21,840
Oh.
79
00:07:47,850 --> 00:07:49,330
I'm going to have Tama Sawasawa do it.
80
00:07:49,750 --> 00:07:50,750
I'm going to do it like I'm going to
pick it up.
81
00:08:47,420 --> 00:08:49,080
Should I take off my clothes now?
82
00:09:36,550 --> 00:09:39,550
It's the same style as when I first did
it.
83
00:09:40,190 --> 00:09:41,730
It's the same style as when I first did
it. It's the same style as when I first
84
00:09:41,730 --> 00:09:43,150
did it. It's the same style as when I
first did it.
85
00:09:45,830 --> 00:09:47,010
It's the same style as when
86
00:09:47,010 --> 00:10:05,310
I
87
00:10:05,310 --> 00:10:06,310
first did it.
88
00:10:06,920 --> 00:10:10,100
I don't think anyone would believe me if
they saw my body after giving birth.
89
00:10:35,690 --> 00:10:37,670
Let's have a look at the front again.
90
00:10:42,930 --> 00:10:48,270
I think your breasts are a little
thinner.
91
00:10:49,050 --> 00:10:50,430
I think so, too.
92
00:10:50,870 --> 00:10:54,210
I feel like I'm back to normal compared
to when I was pregnant.
93
00:10:54,950 --> 00:10:57,230
It doesn't look like you've had a lot of
breast milk.
94
00:10:59,250 --> 00:11:01,550
No, it's almost like I'm pregnant.
95
00:11:04,660 --> 00:11:08,580
What was it?
96
00:11:09,860 --> 00:11:14,440
I've been talking to a lot of other
girls, and I've heard a lot of stories.
97
00:11:15,200 --> 00:11:18,420
It seems that if the baby doesn't suck,
the breast milk won't come out.
98
00:11:19,360 --> 00:11:23,820
For example, if the old man sucks a lot
of breast milk instead of the baby, it
99
00:11:23,820 --> 00:11:26,660
won't come out much.
100
00:11:27,420 --> 00:11:33,020
By making the baby suck it, the female
breast milk is stimulated.
101
00:11:33,680 --> 00:11:35,780
I heard that you will have a lot of hair
again.
102
00:11:36,620 --> 00:11:38,920
I don't have any hair at all, so I'm not
tired.
103
00:11:40,480 --> 00:11:43,420
I really wanted to have more hair,
104
00:11:44,780 --> 00:11:47,880
but I'll leave it for the next
pregnancy.
105
00:11:49,020 --> 00:11:51,460
I will reduce the amount of hair again.
106
00:13:23,790 --> 00:13:24,790
Bye.
107
00:14:42,910 --> 00:14:45,350
What are you doing?
108
00:15:06,469 --> 00:15:12,310
It's a bit like after giving birth.
109
00:15:12,870 --> 00:15:16,110
It's a little burnt.
110
00:17:17,750 --> 00:17:19,109
I can't wait any longer.
111
00:17:20,450 --> 00:17:22,329
I'm going to use a little oil and have
him do a handstand.
112
00:17:25,290 --> 00:17:31,890
This might be a good idea, but the manco
right after giving birth is soft and it
113
00:17:31,890 --> 00:17:33,110
feels good to put it in.
114
00:18:11,210 --> 00:18:12,270
I don't know what I'm doing.
115
00:20:51,180 --> 00:20:52,180
That's it.
116
00:20:55,240 --> 00:20:56,240
That's it.
117
00:21:06,190 --> 00:21:07,190
Well, that's it. That's it.
118
00:21:07,970 --> 00:21:08,970
That's it.
119
00:21:10,310 --> 00:21:11,310
That's it.
120
00:25:51,760 --> 00:25:52,760
That was the one.
121
00:28:07,050 --> 00:28:08,050
That's all I have to say.
122
00:29:26,669 --> 00:29:32,250
I don't know if I was able to do it for
a few seconds, but it feels really good.
123
00:29:33,210 --> 00:29:34,770
Manco is getting better and better.
124
00:32:09,130 --> 00:32:10,130
Well, let's cut this out for now.
125
00:32:10,430 --> 00:32:13,530
I can't wait any longer, so let's go
back to bed.
126
00:32:14,690 --> 00:32:15,910
Well, let's cut this out for now.
127
00:32:20,090 --> 00:32:21,090
Hello.
128
00:32:23,430 --> 00:32:25,410
It's been a few weeks since I last
talked to you.
129
00:32:26,250 --> 00:32:27,650
I'm glad to see you again, Kaede -chan.
130
00:32:28,990 --> 00:32:33,890
I'm glad to see you again, Kaede -chan.
Well, this
131
00:32:33,890 --> 00:32:36,490
video...
132
00:32:39,440 --> 00:32:43,980
When we first shot the video, we found
out that the video was being sold.
133
00:32:45,720 --> 00:32:50,080
I was told that it was good to sell it
without being so angry.
134
00:32:53,420 --> 00:32:55,140
I would like to sell this video again.
135
00:32:57,140 --> 00:32:58,240
It's a good story.
136
00:33:00,560 --> 00:33:05,360
I was able to shoot a very good video
when I was pregnant, so I was able to
137
00:33:05,360 --> 00:33:07,300
shoot such a cute child at 18 years old.
138
00:33:17,100 --> 00:33:23,140
I don't know what's going to happen,
139
00:33:24,180 --> 00:33:29,480
but last time, right before I gave
birth, I did 3P with another pregnant
140
00:33:29,740 --> 00:33:36,640
At that time, I was doing
141
00:33:36,640 --> 00:33:37,640
soap play.
142
00:33:38,440 --> 00:33:39,440
It was pretty intense.
143
00:33:39,780 --> 00:33:41,900
I played a game that didn't have much of
an impact on the baby.
144
00:33:44,940 --> 00:33:48,040
After that, I suddenly had a
miscarriage. I had a miscarriage.
145
00:33:49,280 --> 00:33:52,820
I suddenly went to the hospital and had
a miscarriage.
146
00:33:54,560 --> 00:33:56,360
I explained this to the person watching.
147
00:33:57,980 --> 00:33:59,420
I suddenly had a miscarriage.
148
00:33:59,940 --> 00:34:01,120
I had a miscarriage of a cute girl.
149
00:34:03,660 --> 00:34:06,260
I was young and energetic.
150
00:34:06,970 --> 00:34:10,230
Even if you do something a little
impossible, young people will be born.
151
00:34:10,670 --> 00:34:14,870
Young people should be born as soon as
possible.
152
00:34:16,310 --> 00:34:22,389
It's hard to be born when you get older.
It's hard to be born when you get
153
00:34:22,389 --> 00:34:24,790
older. Young people will be born.
154
00:34:26,230 --> 00:34:29,429
This is an explanation for those who are
watching.
155
00:34:29,850 --> 00:34:34,010
I was born safely. I entered college.
156
00:34:35,239 --> 00:34:37,460
If you have a baby, you may not be able
to go to the movies.
157
00:34:40,400 --> 00:34:45,280
She's like a village girl, but she's a
cute girl.
158
00:34:45,540 --> 00:34:48,400
But she seems to have a lot of worries.
159
00:34:48,739 --> 00:34:51,500
Now that I'm listening to the story, I
think she would have been really cute if
160
00:34:51,500 --> 00:34:52,500
she was born.
161
00:34:54,840 --> 00:34:57,460
At the end, it seems a little lonely to
be separated.
162
00:35:01,700 --> 00:35:04,260
But if you have a baby, you should go to
college.
163
00:35:04,920 --> 00:35:09,140
I might have to take a break for about a
year. If I do that, I might not be able
164
00:35:09,140 --> 00:35:10,560
to do it if I don't graduate.
165
00:35:11,540 --> 00:35:14,400
Well, that's why I put it out there.
It's already like that.
166
00:35:14,980 --> 00:35:17,820
It may be a little too much to say this,
but I feel like I'm completely
167
00:35:17,820 --> 00:35:18,820
connected to my real mother.
168
00:35:21,200 --> 00:35:22,740
But I'm going to go to my new father and
mother.
169
00:35:24,660 --> 00:35:28,620
After this, I think I'll go to my good
father and mother.
170
00:35:29,520 --> 00:35:31,700
I don't think I'm worried about my life
at all.
171
00:35:33,840 --> 00:35:38,880
I don't know how they live or how they
grow up. I don't know how they live or
172
00:35:38,880 --> 00:35:40,640
how they grow up. I don't know how they
live or how they grow up. I don't know
173
00:35:40,640 --> 00:35:47,080
how they live or how they grow up. I
don't know how they live or how they
174
00:35:47,080 --> 00:35:51,960
grow up. I don't know how they live or
how they grow up.
175
00:36:02,440 --> 00:36:03,520
I think I had sex with my daughter.
176
00:36:05,100 --> 00:36:08,260
I was discharged from the hospital a few
days before.
177
00:36:09,140 --> 00:36:10,920
I was actually stopped by a doctor,
178
00:36:12,180 --> 00:36:14,820
but he contacted me because he wanted to
have sex with me again.
179
00:36:16,060 --> 00:36:18,980
I was just born, so I don't have any
other injuries.
180
00:36:19,520 --> 00:36:21,880
I'm still young.
181
00:36:22,460 --> 00:36:25,260
I'm young, but I'm still young.
182
00:36:25,480 --> 00:36:30,580
I'm still young, but I'm still young.
I'm still young, but I'm still young.
183
00:36:31,650 --> 00:36:37,190
When I get older, my skin gets a little
stiff.
184
00:36:37,730 --> 00:36:43,410
I cut my breasts and spread them where
they are born.
185
00:36:43,950 --> 00:36:46,910
I didn't have that at all.
186
00:36:47,450 --> 00:36:48,630
It's great.
187
00:36:49,650 --> 00:36:51,890
I'm having fun with sex today.
188
00:36:52,150 --> 00:36:56,930
I don't know if it's still going on, so
I'll talk about it today.
189
00:36:58,190 --> 00:37:00,510
I don't know if I'll be able to get
pregnant with my next child, but I'm
190
00:37:00,510 --> 00:37:02,090
I'll do it again in the future.
191
00:37:03,110 --> 00:37:09,190
I think it's good to have young girls
get pregnant more and more.
192
00:37:10,370 --> 00:37:12,650
I think it's a good way to contribute to
society.
193
00:37:13,330 --> 00:37:16,970
I think there are a lot of couples in
the world who want children but can't do
194
00:37:16,970 --> 00:37:17,970
it.
195
00:37:18,370 --> 00:37:19,930
If you're attracted to that kind of
thing,
196
00:37:20,690 --> 00:37:22,770
everyone will be happy.
197
00:37:23,010 --> 00:37:24,310
I don't think anyone will listen to it.
198
00:37:26,540 --> 00:37:27,780
Let's do the same thing with the old
man.
199
00:37:29,320 --> 00:37:33,820
Since you're wearing cute clothes again
today, let's do the same thing with
200
00:37:33,820 --> 00:37:34,820
those clothes.
201
00:39:00,200 --> 00:39:01,200
Oh.
202
00:39:39,500 --> 00:39:40,500
Wow.
203
00:41:05,190 --> 00:41:07,350
I don't know what to say.
204
00:41:54,240 --> 00:41:57,940
Oh, it's the same as when I was in the
army. It's the same as when I was in the
205
00:41:57,940 --> 00:41:58,940
army. It's the same as when I was in the
army.
206
00:41:59,540 --> 00:42:00,780
It's the same as when I was in the army.
207
00:42:23,660 --> 00:42:25,780
I don't think anyone would believe that
I'm giving birth at the same time.
208
00:42:53,640 --> 00:42:54,640
Let's take a look at the front.
209
00:43:00,920 --> 00:43:06,820
I think the color of the skin has faded
a little.
210
00:43:07,080 --> 00:43:08,080
That's right.
211
00:43:08,180 --> 00:43:12,080
I feel like I'm back to normal compared
to when I was pregnant.
212
00:43:12,940 --> 00:43:16,500
It doesn't look like you've been
breastfeeding for a long time.
213
00:43:17,240 --> 00:43:19,400
No, it's almost like I'm pregnant.
214
00:43:27,160 --> 00:43:32,160
I've been sitting with a lot of other
girls, and I've been listening to a lot
215
00:43:32,160 --> 00:43:35,940
stories, and it seems that babies don't
come out unless they are breastfed.
216
00:43:37,080 --> 00:43:42,540
For example, even if you breastfeed a
lot of men instead of babies, they don't
217
00:43:42,540 --> 00:43:44,900
come out much.
218
00:43:45,240 --> 00:43:47,200
I was stimulated by the fact that I was
breastfeeding a baby.
219
00:43:51,610 --> 00:43:54,470
I heard that there will be a lot of new
games in the future.
220
00:43:54,690 --> 00:43:57,150
There aren't any new games at all.
221
00:43:58,470 --> 00:44:04,710
I really wanted to do more with
MoniPlay, but I'll talk about that in
222
00:44:04,710 --> 00:44:05,710
video.
223
00:44:06,910 --> 00:44:09,450
So, I'll see you next time.
224
00:47:02,050 --> 00:47:03,390
What are you doing now?
225
00:47:04,550 --> 00:47:05,550
What am I doing?
226
00:47:05,790 --> 00:47:07,950
Yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes.
227
00:47:28,360 --> 00:47:30,260
It's like after giving birth.
228
00:47:30,680 --> 00:47:31,720
It's a little bit like that.
229
00:47:32,400 --> 00:47:34,160
It feels a little burnt.
230
00:49:34,990 --> 00:49:36,810
I'm going to do my best.
231
00:49:38,330 --> 00:49:40,130
I'm going to ask you to put it in a
little more.
232
00:49:42,030 --> 00:49:47,070
This may be a superstition, but it's
soft right after giving birth.
233
00:49:49,270 --> 00:49:51,070
It feels good when you put it in.
234
00:50:29,000 --> 00:50:30,460
Wait a minute, there's a camera down
there.
235
00:53:09,200 --> 00:53:10,580
Thank you.
236
00:58:12,840 --> 00:58:13,840
video.
237
01:00:36,520 --> 01:00:37,520
Let's move on.
238
01:02:45,840 --> 01:02:46,960
I'm going to play Tamasawa Sousou.
239
01:05:45,070 --> 01:05:46,390
I'm going to watch the game while I'm
thinking.
240
01:07:27,720 --> 01:07:29,060
I wonder if it's on the floor there.
241
01:07:29,880 --> 01:07:30,900
Let's go there.
242
01:08:16,200 --> 01:08:17,200
Mmm.
243
01:08:59,080 --> 01:09:00,080
Whoa.
244
01:10:37,450 --> 01:10:38,630
Let's go back to the bed.
245
01:10:42,750 --> 01:10:43,750
I feel good in this room.
246
01:10:45,630 --> 01:10:46,850
Let's go back to the room.
247
01:13:04,010 --> 01:13:06,810
Ah... Ah...
248
01:13:06,810 --> 01:13:30,810
Ah...
249
01:13:37,460 --> 01:13:38,460
Uh -huh.
250
01:14:58,240 --> 01:14:58,779
Let's go.
251
01:14:58,780 --> 01:14:59,780
Let's go.
252
01:17:21,509 --> 01:17:22,509
It's over.
253
01:17:57,520 --> 01:17:58,520
Thank you very much.
254
01:19:06,940 --> 01:19:08,320
It feels like you're spreading your legs
under your knees.
255
01:21:57,420 --> 01:21:58,420
It's kind of like Mๅญๆน้ฉ.
256
01:22:59,340 --> 01:23:00,340
I'm going to change the location and
eat.
257
01:26:07,400 --> 01:26:08,700
I'm going to take a break here.
258
01:29:13,250 --> 01:29:14,250
I don't know.
259
01:29:34,600 --> 01:29:36,820
Thank you.
260
01:30:34,110 --> 01:30:39,010
Thank you very much. Thank you very
much.
261
01:36:23,650 --> 01:36:24,650
Well, that's it. Thank you.
262
01:39:23,280 --> 01:39:24,280
Thank you very much.
263
01:41:19,530 --> 01:41:20,530
Oh.
264
01:41:21,770 --> 01:41:22,770
Not at all.
265
01:44:23,740 --> 01:44:24,740
More to the left.
266
01:46:53,800 --> 01:46:54,900
I don't know. I don't know.
267
01:48:36,330 --> 01:48:37,610
Okay, I'm just going to end up there.
268
01:51:06,460 --> 01:51:07,860
um
269
02:02:32,170 --> 02:02:33,170
What is it?
270
02:02:33,870 --> 02:02:34,870
It's like a drink.
271
02:02:34,890 --> 02:02:35,890
Let's have some kebabs.
272
02:03:11,120 --> 02:03:12,120
Thank you.
273
02:04:13,360 --> 02:04:14,360
Ah, sorry.
274
02:07:52,560 --> 02:07:54,160
Well then, let's get back to work.
275
02:09:40,980 --> 02:09:41,980
Well,
276
02:09:44,620 --> 02:09:46,060
I think it would be nice to have a baby
girl.
277
02:09:48,320 --> 02:09:52,840
If you have a boy, you have to have a
baby girl.
278
02:10:01,830 --> 02:10:04,330
I don't think you can do it that easily.
279
02:10:04,850 --> 02:10:06,210
It feels good, though.
280
02:10:06,470 --> 02:10:07,470
Yeah.
281
02:10:10,050 --> 02:10:16,470
For example, if you have a boyfriend or
a couple in the world, if you want to
282
02:10:16,470 --> 02:10:17,690
get pregnant, it's definitely better to
do it live.
283
02:10:18,330 --> 02:10:19,590
It's definitely going to feel good.
284
02:10:21,630 --> 02:10:22,730
Even if you're doing it live,
285
02:10:23,530 --> 02:10:26,890
when you put it in, it's going to get
stuck in one place.
286
02:10:28,130 --> 02:10:29,350
It's going to get stuck.
287
02:10:29,630 --> 02:10:31,910
Yeah, it's a bit of a awkward one
-tempo.
288
02:10:37,650 --> 02:10:39,410
I think it's definitely more comfortable
for both of us to have sex even if it's
289
02:10:39,410 --> 02:10:40,870
all over the place.
290
02:11:03,210 --> 02:11:04,530
Thank you for your hard work today.
291
02:11:05,750 --> 02:11:08,930
Let's take a picture at the end and wrap
it up.
292
02:11:09,490 --> 02:11:10,490
Let's take a picture together.
293
02:11:16,270 --> 02:11:17,270
Let's take a picture.
294
02:11:18,270 --> 02:11:19,650
Let's stand on the sofa again.
295
02:11:20,130 --> 02:11:21,990
From the standing pose.
296
02:11:23,670 --> 02:11:27,990
I'm not pregnant anymore, so I'm going
to do an impossible pose.
297
02:11:30,270 --> 02:11:32,670
When I woke up last time, I had a
feeling that I was going to fall.
298
02:11:35,690 --> 02:11:36,810
I'll take a picture from the front.
299
02:11:39,730 --> 02:11:40,730
Please turn to the side.
300
02:11:42,030 --> 02:11:43,290
Please turn to the side.
301
02:11:43,590 --> 02:11:44,590
Please turn to the side.
302
02:11:45,870 --> 02:11:46,970
Please turn to the side.
303
02:11:47,630 --> 02:11:48,630
Please turn to the side.
304
02:11:49,110 --> 02:11:50,029
Please turn to the side.
305
02:11:50,030 --> 02:11:51,030
Please turn to the side.
306
02:11:51,550 --> 02:11:52,550
Please turn to the side.
307
02:12:04,520 --> 02:12:06,780
I'll take a picture of the front of the
knee. I'll take a picture of the front
308
02:12:06,780 --> 02:12:07,559
of the knee.
309
02:12:07,560 --> 02:12:09,440
I'll take a picture of the front of the
knee.
310
02:12:11,240 --> 02:12:13,840
I'll take a picture of the front of the
knee. I'll take a picture of the front
311
02:12:13,840 --> 02:12:17,300
of the knee. I'll take a picture of the
front of the knee. I'll take a
312
02:12:17,300 --> 02:12:24,060
picture
313
02:12:24,060 --> 02:12:30,500
of
314
02:12:30,500 --> 02:12:32,500
the front of the knee.
315
02:12:32,810 --> 02:12:35,530
I haven't worn my favorite clothes for a
long time.
316
02:12:35,870 --> 02:12:37,190
I'm finally wearing it again.
317
02:12:38,310 --> 02:12:40,690
I thought I was wearing a really cute
outfit.
318
02:12:42,310 --> 02:12:43,310
I'm finally wearing it.
319
02:12:44,990 --> 02:12:45,990
Then I'll take a picture from the MZ
-Kai.
320
02:12:47,390 --> 02:12:50,270
This isn't a skirt, it's like a skirt.
321
02:12:51,330 --> 02:12:52,330
Then I'll take a picture.
322
02:12:53,810 --> 02:12:54,830
Then I'll take a picture.
323
02:12:55,730 --> 02:13:00,210
Then I'll take a picture.
324
02:13:02,190 --> 02:13:03,250
Put your butt in front of you.
325
02:13:03,690 --> 02:13:08,830
Close your legs and lift your head up.
Look at your face from the side.
326
02:13:10,010 --> 02:13:16,210
Put your butt in front of you.
327
02:13:16,670 --> 02:13:17,870
Put your butt in front of you. Put your
butt in front of you.
328
02:13:18,390 --> 02:13:19,650
Put your butt in front of you.
329
02:13:32,000 --> 02:13:33,000
Both legs are the same.
330
02:13:33,360 --> 02:13:34,360
It's like a price seat.
331
02:13:41,320 --> 02:13:44,960
Then, please put your feet down.
332
02:13:46,000 --> 02:13:47,000
It's a little crooked.
333
02:13:48,560 --> 02:13:50,080
I'll try to make it as uncut as
possible.
334
02:13:50,900 --> 02:13:54,620
Then I'll take it off.
335
02:14:02,099 --> 02:14:03,820
Let's start with the left leg.
336
02:14:04,420 --> 02:14:05,640
Put your left leg on the ground and put
your legs together.
337
02:14:06,760 --> 02:14:07,760
Put your legs together.
338
02:14:08,240 --> 02:14:09,240
Yes, yes, yes, yes.
339
02:14:10,420 --> 02:14:11,420
Let's do it again.
340
02:14:13,080 --> 02:14:14,080
Put your hips forward a little bit.
341
02:14:14,740 --> 02:14:15,900
Put your legs on the side and spread
them out.
342
02:14:16,300 --> 02:14:18,760
Put your legs down and spread them out.
343
02:14:21,260 --> 02:14:22,260
Let's do it again.
344
02:14:24,140 --> 02:14:25,140
Let's do it again. Let's do it again.
345
02:14:25,180 --> 02:14:26,780
Let's do it again. Let's do it again.
346
02:14:34,910 --> 02:14:36,490
Let's move your right leg forward a
little.
347
02:14:37,490 --> 02:14:38,490
Yes, yes, yes, yes.
348
02:14:39,330 --> 02:14:40,410
I'll take it off.
349
02:14:45,550 --> 02:14:48,970
Then, about 45 degrees, turn your face
to the other side and your butt to this
350
02:14:48,970 --> 02:14:50,510
side. Yes, about 45 degrees.
351
02:14:50,990 --> 02:14:51,990
A little diagonal.
352
02:14:59,240 --> 02:15:01,480
Turn your head to the other side and
stick your hips out.
353
02:15:02,220 --> 02:15:05,280
And close your knees and toes.
354
02:15:07,420 --> 02:15:08,920
And face to the right.
355
02:15:09,580 --> 02:15:11,260
Don't stick your hips out too much.
356
02:15:11,520 --> 02:15:12,520
That's right.
357
02:15:12,940 --> 02:15:18,480
Now open your knees and stick your toes
out.
358
02:15:18,680 --> 02:15:19,680
Like a crab leg.
359
02:15:20,060 --> 02:15:20,938
That's right.
360
02:15:20,940 --> 02:15:24,100
Turn your hips up and face to the right.
361
02:15:27,540 --> 02:15:28,540
Let's do the same thing with the
underwear.
362
02:16:14,220 --> 02:16:15,300
I'll stand up again.
363
02:16:20,460 --> 02:16:21,460
I'll take it from the front.
364
02:16:23,680 --> 02:16:24,680
I'll take it sideways.
365
02:16:27,760 --> 02:16:29,960
I'll take it backwards.
366
02:16:36,600 --> 02:16:37,600
I'll take it with my knees.
367
02:16:47,120 --> 02:16:48,120
Let's take a picture.
368
02:16:49,280 --> 02:16:50,280
Turn your body to the side.
369
02:16:51,400 --> 02:16:52,400
Turn your body to the left.
370
02:16:54,700 --> 02:16:55,860
Turn your upper body to the right.
371
02:16:56,700 --> 02:16:57,700
Let's take a picture.
372
02:16:59,219 --> 02:17:00,219
Turn your body to the back.
373
02:17:02,719 --> 02:17:05,959
Let's take a picture.
374
02:17:20,369 --> 02:17:21,870
Ok, let's take it out.
375
02:17:24,309 --> 02:17:25,750
One leg should be like this.
376
02:17:26,090 --> 02:17:27,090
Just a little bit more.
377
02:17:29,450 --> 02:17:31,650
One leg should be like this. Yes, yes,
yes.
378
02:17:38,309 --> 02:17:41,290
Close your legs, put the bat on top of
you, and put the bat on your side.
379
02:17:45,820 --> 02:17:49,580
Put your butt out to the side. Yes, put
your butt out a little more.
380
02:18:14,030 --> 02:18:15,030
Let's do it again.
381
02:18:17,830 --> 02:18:19,290
Let's lift your body up.
382
02:18:20,209 --> 02:18:21,770
Let's do it again.
383
02:18:24,170 --> 02:18:25,209
Let's do it again.
384
02:18:27,650 --> 02:18:30,690
Let's do it again.
385
02:18:30,969 --> 02:18:34,730
Let's do it again. Let's do it again.
386
02:18:46,280 --> 02:18:48,559
Let's do it again with the head facing
sideways.
387
02:19:15,469 --> 02:19:16,469
Just open your knees.
388
02:19:18,950 --> 02:19:19,950
Let's do it again.
389
02:19:47,600 --> 02:19:48,600
I'll take it off from the front.
390
02:19:51,440 --> 02:19:52,440
I'll take it off with my smartphone.
391
02:20:00,360 --> 02:20:01,360
I'll take it off.
392
02:20:03,920 --> 02:20:04,920
I'll take it off sideways.
393
02:20:07,900 --> 02:20:08,900
I'll take it off.
394
02:20:15,080 --> 02:20:16,080
I'll put it in the upper half a little
more.
395
02:20:16,840 --> 02:20:17,840
Yes, I'll take it.
396
02:20:18,720 --> 02:20:19,720
Then I'll take it from the back.
397
02:20:23,020 --> 02:20:26,820
Then I'll take it from the left.
398
02:20:33,780 --> 02:20:36,280
Then I'll take it from the front of my
left foot.
399
02:20:51,390 --> 02:20:52,390
Turn your body to the side.
400
02:20:53,310 --> 02:20:54,650
Bend your knees a little forward.
401
02:20:55,450 --> 02:20:56,450
Turn your body to the side.
402
02:21:00,470 --> 02:21:00,850
Turn your
403
02:21:00,850 --> 02:21:09,050
body
404
02:21:09,050 --> 02:21:10,050
to the back.
405
02:21:10,530 --> 02:21:17,190
Turn your body to the side.
406
02:21:30,890 --> 02:21:37,830
I'm going to take a picture. I'm going
to take a picture.
407
02:21:38,030 --> 02:21:39,030
I'm going to take a picture.
408
02:21:39,450 --> 02:21:40,450
I'm going to take a picture.
409
02:21:42,650 --> 02:21:43,690
I'm going to take a picture.
410
02:22:03,600 --> 02:22:04,600
I'm going to take it without doing
anything.
411
02:22:04,860 --> 02:22:05,940
Put your hand on the side like this.
412
02:22:07,800 --> 02:22:08,960
Then I'll take it off.
413
02:22:11,560 --> 02:22:12,560
Then I'll take it off.
414
02:22:17,000 --> 02:22:18,000
Then I'll take it off.
415
02:22:20,500 --> 02:22:21,500
Then I'll take it off.
416
02:22:21,600 --> 02:22:22,019
Then I'll take it off.
417
02:22:22,020 --> 02:22:23,020
Then I'll take it off.
418
02:22:27,500 --> 02:22:28,500
Then I'll take it off. Then I'll take it
off.
419
02:22:30,580 --> 02:22:31,580
Then I'll take it off.
420
02:22:40,620 --> 02:22:44,300
I'll do the same on the other side as
well.
421
02:22:48,580 --> 02:22:50,460
Now I'll press down on the left leg.
422
02:22:52,920 --> 02:22:53,580
Now
423
02:22:53,580 --> 02:23:00,380
I'll do the same on
424
02:23:00,380 --> 02:23:02,260
the left leg.
425
02:23:12,370 --> 02:23:13,450
Put your feet on this side.
426
02:23:20,750 --> 02:23:21,770
Let's take a side view shot.
427
02:23:29,770 --> 02:23:34,230
Let's take a 45 -degree view shot.
428
02:23:35,510 --> 02:23:36,870
Can you take a little more?
429
02:23:37,810 --> 02:23:38,810
Can you take a little more of the left
foot?
430
02:23:40,670 --> 02:23:41,870
Put your left leg in front of your knee
a little more.
431
02:23:43,190 --> 02:23:44,550
That's right, that's right.
432
02:23:47,730 --> 02:23:52,110
Then, completely turn your head to the
side, close your legs tightly, and stick
433
02:23:52,110 --> 02:23:53,110
your butt out a little bit.
434
02:23:55,730 --> 02:23:56,730
Finally,
435
02:23:58,150 --> 02:23:59,370
just open your knees as they are.
436
02:24:03,990 --> 02:24:08,710
Is that okay? Thank you for your hard
work today.
31772
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.