All language subtitles for people just DO nothing 5x05 sub eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,870 --> 00:00:06,390 This programme contains strong language. 2 00:00:06,390 --> 00:00:08,870 All right, so the reason I got you down here, 3 00:00:08,870 --> 00:00:10,950 we are going to do a birthday countdown. 4 00:00:10,950 --> 00:00:12,630 Oh. 5 00:00:12,630 --> 00:00:16,670 Steves? Is it now? It's now. All right, sick! 6 00:00:16,670 --> 00:00:23,070 OK, everyone, stop! OK. So three, two, one... 7 00:00:23,070 --> 00:00:28,710 ALL: Five, four, three, two, one. Happy birthday, Grindah! 8 00:00:28,710 --> 00:00:30,310 CHEERING 9 00:00:32,030 --> 00:00:36,550 It's my birthday. Can't believe you lot remembered, man. 10 00:00:36,550 --> 00:00:39,990 You literally just stood still. Come on, let's go. 11 00:00:39,990 --> 00:00:43,510 Every year, we do a countdown on Grindah's birthday 12 00:00:43,510 --> 00:00:46,630 to mark the start of his infamous birthday week. 13 00:00:46,630 --> 00:00:49,430 Which, it gives us all a chance to celebrate Grindah 14 00:00:49,430 --> 00:00:51,990 and just do whatever he wants. 15 00:00:51,990 --> 00:00:55,110 Which is blaze loads, mainly, so it's sick. I love it. 16 00:00:55,110 --> 00:00:57,310 # It's my birthday, day It's his! 17 00:00:57,310 --> 00:00:59,270 # It's my birthday, day It's not yours! 18 00:00:59,270 --> 00:01:00,510 # ..in a worse way... 19 00:01:00,510 --> 00:01:03,030 # And I'm hotter than a beach in Turkey. # 20 00:01:03,030 --> 00:01:06,270 Are you saying Turkey or Turkai? No, Turkey. 21 00:01:06,270 --> 00:01:07,430 Country. 22 00:01:09,870 --> 00:01:11,270 Wait for it. Wait for it. 23 00:01:12,510 --> 00:01:14,910 BOTH: Happy Birthday! 24 00:01:16,030 --> 00:01:18,510 Hurrah! Wait, wait, wait, wait. 25 00:01:18,510 --> 00:01:20,310 Wait, wait, wait. 26 00:01:20,310 --> 00:01:22,150 Happy Birthday! 27 00:01:22,150 --> 00:01:23,950 BALLOON BANGS 28 00:01:23,950 --> 00:01:26,110 Hi, babby, happy birthday! 29 00:01:26,110 --> 00:01:28,030 Aw! Nice one. 30 00:01:28,030 --> 00:01:30,910 INTERVIEWER: How old are you now? How old am I? 31 00:01:30,910 --> 00:01:33,070 Age ain't nothing but a number, my brother. 32 00:01:33,070 --> 00:01:35,470 Yeah, but you are still the same age as me and Steves, right? 33 00:01:35,470 --> 00:01:38,590 Yeah, well, everyone says I look like I'm in my early 20s. So... 34 00:01:38,590 --> 00:01:40,710 INTERVIEWER: What's your actual age, though? 35 00:01:40,710 --> 00:01:42,190 What's my actual age? 36 00:01:42,190 --> 00:01:44,430 I don't really... Do you know what I'm saying? 33. 37 00:01:45,710 --> 00:01:49,110 So? 33. Yeah, but... Shit, you're older than me. 38 00:01:49,110 --> 00:01:52,190 I look like I'm about 21, so... 33? 39 00:01:52,190 --> 00:01:56,470 Yeah, he's 33. Yeah, you all are. I'm 32. 40 00:01:56,470 --> 00:01:58,790 You look about 40 compared to me. 41 00:01:58,790 --> 00:02:03,670 Is that some sort of X Box, PS? OK. We can share it. 42 00:02:03,670 --> 00:02:05,430 You can play it sometimes if you want. 43 00:02:06,990 --> 00:02:10,110 It's a dish. Yeah, it's a lasagne dish. Oh, cool. 44 00:02:10,110 --> 00:02:11,630 Read what it says on the side. 45 00:02:11,630 --> 00:02:15,150 Yummy. Yummy. Oh, thanks for that. We can have it in the new kitchen. 46 00:02:15,150 --> 00:02:17,350 Yeah, exactly. Exactly. Well done. 47 00:02:17,350 --> 00:02:18,790 MOBILE RINGS 48 00:02:18,790 --> 00:02:20,190 Oh, oh, oh! 49 00:02:27,310 --> 00:02:28,870 That's me. 50 00:02:28,870 --> 00:02:35,150 # Happy birthday to my absolute best mate, Grindah 51 00:02:35,150 --> 00:02:38,630 # Happy birthday to you. # 52 00:02:43,670 --> 00:02:47,390 Oh, God, mate. Oh, what a surprise. 53 00:02:47,390 --> 00:02:49,590 I don't know if you're up for this, 54 00:02:49,590 --> 00:02:51,870 but there is a party tonight. 55 00:02:51,870 --> 00:02:54,310 OK, party for the birthday boy. 56 00:02:54,310 --> 00:02:57,150 Yeah, exactly. It's a bit of a drive, though, 57 00:02:57,150 --> 00:03:00,110 Craig's uni lot are having a house party. I saw it on Facebook. 58 00:03:00,110 --> 00:03:03,270 Yeah, no, I want it more to be about me today, mate, but thanks, anyway. 59 00:03:03,270 --> 00:03:07,070 Plus, up until closing, we'll be in Planet Hollywood, knowing us. 60 00:03:07,070 --> 00:03:09,630 Oh, Planet Hollywood, mate? Yes! 61 00:03:09,630 --> 00:03:12,190 Oh, mate, he can't wait either. Aw. 62 00:03:12,190 --> 00:03:14,910 So Grindah thinks he's going to Planet Hollywood for his birthday, 63 00:03:14,910 --> 00:03:17,070 but I'm actually going to surprise him and take him 64 00:03:17,070 --> 00:03:19,910 to this new, classy place. It's just somewhere a bit more grown-up. 65 00:03:19,910 --> 00:03:22,710 I've checked, and they still do burgers, so he'll be fine. 66 00:03:22,710 --> 00:03:25,670 Did you get any sick presents? Sort of. 67 00:03:25,670 --> 00:03:27,830 I'll talk to you in a bit. All right, mate. 68 00:03:27,830 --> 00:03:31,030 All right, sweet, bye. Bye. 69 00:03:31,030 --> 00:03:33,590 I basically just told her, mate, I'm done, you know what I mean? 70 00:03:33,590 --> 00:03:36,150 I'm leaving you. Was she fuming, or...? 71 00:03:36,150 --> 00:03:39,070 No, listen, there's nothing she can do about it, mate. You know? 72 00:03:39,070 --> 00:03:41,390 I'm my own man. I do what I want. 73 00:03:41,390 --> 00:03:46,310 I very much dance to the beat of my own drum. Yeah, I ended it. 74 00:03:46,310 --> 00:03:49,950 I ended it. Definitely. I ended it. Really? So, yeah, I ended it. 75 00:03:49,950 --> 00:03:52,990 So it was on my... No, I ended it. 76 00:03:52,990 --> 00:03:54,950 INTERVIEWER: We spoke to Carol and she... 77 00:03:59,790 --> 00:04:01,710 She is the one spreading lies, man. 78 00:04:01,710 --> 00:04:06,870 And that picture that she put out, that is not my dick. OK? 79 00:04:07,870 --> 00:04:11,070 That's Photoshop fake news. That's not my penis. 80 00:04:11,070 --> 00:04:12,510 OK. 81 00:04:12,510 --> 00:04:14,790 I would pull it out and show you right now, you know that. 82 00:04:14,790 --> 00:04:16,510 But I don't want to be arrested. 83 00:04:19,870 --> 00:04:22,470 What it was, mate, um, 84 00:04:22,470 --> 00:04:24,550 she couldn't keep up with me. 85 00:04:24,550 --> 00:04:27,310 She couldn't keep up with me, sexually. Oh, is it? 86 00:04:32,070 --> 00:04:36,590 Swinging, yeah, backing, backing serious heat down there. 87 00:04:36,590 --> 00:04:38,950 Yeah. I'd love to have a massive cock, but... 88 00:04:40,110 --> 00:04:42,790 It would be wasted on me, anyway. Yeah. 89 00:04:42,790 --> 00:04:45,230 It's... It's a big responsibility. 90 00:04:46,670 --> 00:04:49,070 More presents? Me thinks it may be clothes. 91 00:04:49,070 --> 00:04:51,710 Yes, they are really expensive. And I thinks it is. Right? Yeah. 92 00:04:51,710 --> 00:04:53,470 THEY LAUGH 93 00:04:53,470 --> 00:04:56,670 Oh, I love clothes. Expensive, yeah? Yeah. 94 00:04:57,830 --> 00:05:02,950 Oh, sick! White jeans with rips all over it. Yeah. Is that...? 95 00:05:02,950 --> 00:05:04,630 Yeah, it's different, innit? 96 00:05:04,630 --> 00:05:08,510 Do you hate them? Huh? No, no, it's just... 97 00:05:08,510 --> 00:05:11,510 Come on, let's get them on. Come on! OK. I just... 98 00:05:13,270 --> 00:05:17,670 There is a rip there. There you go. Wow! Look at your legs! 99 00:05:17,670 --> 00:05:21,270 Loving it. Oh! Wow. 100 00:05:21,270 --> 00:05:23,510 You look like one of the guys from Love Island. 101 00:05:23,510 --> 00:05:27,430 Oh, my God, look at Daddy. They are a little bit tight. 102 00:05:27,430 --> 00:05:31,710 So are you going to wear them tonight, then? Um, maybe. 103 00:05:31,710 --> 00:05:35,230 So you do hate them, then? No, it's not that. I just... 104 00:05:35,230 --> 00:05:37,630 Just still thinking about it. You do hate them. No, no, no. 105 00:05:37,630 --> 00:05:39,870 Just say it if you hate them. Who is coming tonight? 106 00:05:39,870 --> 00:05:41,870 Is it just me and the boys? Yeah, and Roche, yeah. 107 00:05:41,870 --> 00:05:44,070 Just Roche and then we're coming straight back here? 108 00:05:47,510 --> 00:05:49,990 No, I love them. Thanks. 109 00:05:49,990 --> 00:05:53,190 Aw! I love you, my birthday baby. 110 00:05:59,910 --> 00:06:01,510 It's quite mad, innit? Yeah, it is. 111 00:06:01,510 --> 00:06:03,670 Where are they from? They're new, yeah? 112 00:06:03,670 --> 00:06:04,790 Yes, they're new, Decoy. 113 00:06:04,790 --> 00:06:06,910 They're better than your shit jeans, anyway. 114 00:06:06,910 --> 00:06:09,230 All the young and growing men are wearing them. 115 00:06:09,230 --> 00:06:11,110 It's called fashion. 116 00:06:11,110 --> 00:06:13,790 Where is it? It's just up here. You're going to love it. Yeah? 117 00:06:13,790 --> 00:06:15,110 All right, just remind me again 118 00:06:15,110 --> 00:06:16,790 why we are not going to Planet Hollywood. 119 00:06:16,790 --> 00:06:19,590 Because this place is even better. That's a ridiculous thing to say. 120 00:06:19,590 --> 00:06:22,470 Yeah, nowhere is better than Planet Hollywood, Miche. Yeah, exactly. 121 00:06:22,470 --> 00:06:24,790 I've actually never been to Planet Hollywood. 122 00:06:24,790 --> 00:06:27,430 See? Even Roche wants to go and she hates fun, usually. 123 00:06:27,430 --> 00:06:29,190 All right, well, wait, it's a surprise. 124 00:06:29,190 --> 00:06:31,430 You might like it, a change. Yeah. 125 00:06:31,430 --> 00:06:33,830 INTERVIEWER: So why do you like Planet Hollywood so much? 126 00:06:33,830 --> 00:06:36,310 Someone's obviously never been to Planet Hollywood before. 127 00:06:36,310 --> 00:06:38,670 Oh, God, you idiot, it's the best restaurant in the world, 128 00:06:38,670 --> 00:06:41,110 they've got it worldwide as well. Yeah, yeah. 129 00:06:41,110 --> 00:06:43,030 I love it and the burgers are just to die for. 130 00:06:43,030 --> 00:06:44,070 Oh. 131 00:06:44,070 --> 00:06:45,950 Where is all the, like, memorabilia and that? 132 00:06:45,950 --> 00:06:47,630 You've been to Planet Hollywood before. 133 00:06:47,630 --> 00:06:49,030 Come on, don't be silly. 134 00:06:49,030 --> 00:06:52,150 Yeah, and they've got fucking Arnie's leather jacket 135 00:06:52,150 --> 00:06:53,630 in a glass frame. 136 00:06:53,630 --> 00:06:56,030 Yeah, yeah. It's sick. From Terminator. Yeah, exactly. 137 00:06:56,030 --> 00:06:58,630 Do you know what you're having? Yeah. What are you going to have? 138 00:06:58,630 --> 00:07:00,670 I'm going to have... 139 00:07:01,710 --> 00:07:04,390 There's no film stuff. This is rubbish. 140 00:07:04,390 --> 00:07:06,470 This place is shit, isn't it? What? 141 00:07:06,470 --> 00:07:10,270 Do you want to look at the menu? Bruv, these are free, innit? 142 00:07:10,270 --> 00:07:11,910 Yes, they're complimentary. 143 00:07:15,830 --> 00:07:17,190 House salad? 144 00:07:19,150 --> 00:07:22,830 Techno burger. Joke. 145 00:07:22,830 --> 00:07:24,590 You are actually quite funny sometimes. 146 00:07:25,630 --> 00:07:28,310 Hi, guys. Sorry I'm late. Carol is not... She's not coming, is she? 147 00:07:28,310 --> 00:07:30,270 No, she's banned from my events. Come through. 148 00:07:30,270 --> 00:07:31,990 You know I heard what happened, Chabuddy. 149 00:07:31,990 --> 00:07:34,470 It's quite harsh when she's kicked you out. No, no, it's fine. 150 00:07:34,470 --> 00:07:36,190 Let's not bore the guys with the details. 151 00:07:36,190 --> 00:07:38,830 But, I mean, talking about the size of your private parts online. 152 00:07:38,830 --> 00:07:40,470 It's completely out of order. Oh, God! 153 00:07:40,470 --> 00:07:44,310 He's got a massive cock, apparently. What, him?! Yeah. 154 00:07:44,310 --> 00:07:45,350 Four inches, yes? 155 00:07:46,670 --> 00:07:49,390 What, that's how long...? Yeah, that's the average size, isn't it? 156 00:07:49,390 --> 00:07:50,990 In the UK. 157 00:07:50,990 --> 00:07:54,710 I think it's six. Four inches is the average size. And that's me, hard. 158 00:07:54,710 --> 00:07:56,390 OK? 159 00:07:56,390 --> 00:07:58,630 Who told you that? Ask Jeeves. I put it to Ask Jeeves. 160 00:08:05,270 --> 00:08:08,150 ANGEL: I can show you. Can you? Perfect, Angel. No, please, no. 161 00:08:08,150 --> 00:08:10,590 That's enough of that now. We have heard all about it. 162 00:08:10,590 --> 00:08:12,390 And for you, Sir? 163 00:08:12,390 --> 00:08:16,430 Um, can I get the steak and fries, please? Of course. 164 00:08:16,430 --> 00:08:19,070 And how would you like your steak cooked? 165 00:08:19,070 --> 00:08:22,870 Roche? Medium to well done, please. Medium to well done, please. Thanks. 166 00:08:22,870 --> 00:08:23,910 And for sir? 167 00:08:25,350 --> 00:08:29,350 Sir? Stop calling me sir. It's just burger and chips. 168 00:08:29,350 --> 00:08:31,390 The only burger we have is on the children's menu. 169 00:08:31,390 --> 00:08:32,670 What does that mean? 170 00:08:38,510 --> 00:08:39,910 How about that? Yeah? 171 00:08:39,910 --> 00:08:41,950 Two chips, two burgers and one roll, 172 00:08:41,950 --> 00:08:44,670 because for the life of me, I don't need any more bread on this table. 173 00:08:44,670 --> 00:08:46,790 Don't be in a grumpy mood. I'm not really... 174 00:08:52,190 --> 00:08:53,470 It's not weird that I'm 33, no. 175 00:08:53,470 --> 00:08:57,430 Why would it be weird, like, no-one else has been 33 in the world? 176 00:08:57,430 --> 00:09:00,270 But you are approaching 40. I'm not nearly 40. 177 00:09:00,270 --> 00:09:01,590 I'm nearly 30. 178 00:09:01,590 --> 00:09:04,030 Let's round it up, I'm nearly 30. How about that? 179 00:09:05,390 --> 00:09:07,910 Yeah, I guess. Yeah. So, yeah. Cool. 180 00:09:07,910 --> 00:09:10,310 Thank you. Thank God for that. Look at that. 181 00:09:10,310 --> 00:09:12,470 What the hell is this sauce? I don't want that sauce. 182 00:09:12,470 --> 00:09:15,230 Ketchup all over it. I'll have your ketchup. 183 00:09:15,230 --> 00:09:17,190 Pass it to you? Yeah, just scrape it onto there. 184 00:09:18,910 --> 00:09:21,590 Perfect. Yeah, this is a good fucking steak, to be honest. 185 00:09:21,590 --> 00:09:24,630 How about you, Kev? are you enjoying it? Yeah. 186 00:09:24,630 --> 00:09:27,030 I sort of wish I'd got a couple of burgers as well. 187 00:09:27,030 --> 00:09:28,270 Stick with classics, mate. 188 00:09:28,270 --> 00:09:30,550 Yeah. 189 00:09:30,550 --> 00:09:33,110 OK, so thank you, everyone, for coming along tonight. 190 00:09:37,590 --> 00:09:40,310 A poem? It's not really a gift, but go on. 191 00:09:40,310 --> 00:09:41,350 OK, so it's called 192 00:09:41,350 --> 00:09:43,350 33 Special Things That I Love About You. 193 00:09:43,350 --> 00:09:45,830 So it's one thing for every year that you've been on the earth. 194 00:09:45,830 --> 00:09:49,550 Because, of course, you're 33 years old today. Wow, yeah! 33! 195 00:09:52,830 --> 00:09:54,670 you look good for someone in their mid-30s. 196 00:09:54,670 --> 00:09:58,590 I'm not in my mid-30s, I just started my 30s. OK. Ready? 197 00:09:58,590 --> 00:10:01,430 So, number one, I love you, hon. 198 00:10:01,430 --> 00:10:04,870 Aw. Number two, I love you just because you are you. 199 00:10:06,110 --> 00:10:08,790 Grindah's a very passionate, emotional man. 200 00:10:08,790 --> 00:10:10,710 You know, he's very in touch with his emotions, 201 00:10:10,710 --> 00:10:12,390 so I've written him a birthday poem 202 00:10:12,390 --> 00:10:14,870 just because he's written so many songs for me over the years. 203 00:10:14,870 --> 00:10:17,390 Number 26... 204 00:10:17,390 --> 00:10:20,550 I love how in the mornings you eat your Weetabix. 205 00:10:20,550 --> 00:10:23,390 Because, like, This One is basically about me being the one for him. 206 00:10:23,390 --> 00:10:24,630 And Get Out Of The Way, 207 00:10:24,630 --> 00:10:27,510 that is like when he finds me annoying and he wants me to go away. 208 00:10:27,510 --> 00:10:30,390 INTERVIEWER: Are they about you? Yeah, I'm basically his muse. 209 00:10:30,390 --> 00:10:34,310 Number 32, I love you just because you are you. 210 00:10:34,310 --> 00:10:37,790 Is that the same as 22? I don't know, I tuned out ages ago. 211 00:10:37,790 --> 00:10:40,390 Finally, it's the big one, number 33, 212 00:10:40,390 --> 00:10:42,390 I love how talented you are musically. 213 00:10:42,390 --> 00:10:43,830 CHEERING 214 00:10:43,830 --> 00:10:46,830 OK, that's it, that's it. That was really good, really good. 215 00:10:46,830 --> 00:10:49,710 Really long. Yeah, just imagine next year, it will be even longer. 216 00:10:49,710 --> 00:10:51,870 Shall we get another bottle of de pink wine? 217 00:10:51,870 --> 00:10:53,110 Cos I've just come off my tag, 218 00:10:53,110 --> 00:10:55,430 so I'm looking to get fully fucked and that. 219 00:10:55,430 --> 00:10:58,230 No problem. Yeah, boss, make that two, actually. 220 00:10:58,230 --> 00:11:00,350 I'm going to get fucked tonight as well. 221 00:11:00,350 --> 00:11:02,470 Oh, are you enjoying the rose? It's really... Yeah. 222 00:11:02,470 --> 00:11:05,350 Yeah, it's so lovely just all being so sophisticated together, innit? 223 00:11:05,350 --> 00:11:06,390 Yeah. 224 00:11:06,390 --> 00:11:08,790 I was thinking after this, we could actually go back to ours 225 00:11:08,790 --> 00:11:11,430 and get some old photos of Grindah when he was all cute and chubby 226 00:11:11,430 --> 00:11:13,350 when we first started seeing each other. 227 00:11:13,350 --> 00:11:16,230 I just remembered, we've actually got plans for later. So... 228 00:11:16,230 --> 00:11:17,630 I planned a whole fun evening. 229 00:11:17,630 --> 00:11:19,110 Yeah, oh, God, that sounds well fun, 230 00:11:19,110 --> 00:11:21,990 but we are going to a party, aren't we, boys? 231 00:11:21,990 --> 00:11:24,990 What? Is it? Yes, we are. Are we going to a party? Yeah. 232 00:11:24,990 --> 00:11:27,630 I thought you said you didn't want to go. We should definitely go. 233 00:11:27,630 --> 00:11:31,150 Can I come? Of course. You're on the list. Yes! Sick. 234 00:11:31,150 --> 00:11:33,310 Here's to that. 235 00:11:33,310 --> 00:11:34,950 Oh, I bet Craig will be really excited 236 00:11:34,950 --> 00:11:37,790 to see his dad and all his mates turn up, won't he? 237 00:11:37,790 --> 00:11:39,630 Can we come, then? Huh? Can we come? 238 00:11:40,950 --> 00:11:43,030 Um, yeah, at first, I was like, 239 00:11:43,030 --> 00:11:44,470 "Yeah, it'll be sick if they come," 240 00:11:44,470 --> 00:11:46,710 and then I thought "Oh, Roche'll just ruin the vibe, 241 00:11:46,710 --> 00:11:49,390 "and you've got to look after Angel, so..." 242 00:11:49,390 --> 00:11:51,350 Angel, I hope you are grateful for all the times 243 00:11:51,350 --> 00:11:53,390 you've stopped Mummy from being able to have fun. 244 00:11:53,390 --> 00:11:58,470 Chabuddy, That is what I'm talking about. Yeah! Right, shall we... 245 00:11:58,470 --> 00:12:02,190 Shoot off? Shall we shoot off? All right, thanks so much. Let's go. 246 00:12:02,190 --> 00:12:05,670 All right, mate. Come on, then. See you in a bit. 247 00:12:05,670 --> 00:12:08,710 You lot, come with us. Bye, mate. See you, then, mate. 248 00:12:08,710 --> 00:12:10,350 See you. 249 00:12:10,350 --> 00:12:12,710 Michelle, before I go, I just want to tell 250 00:12:12,710 --> 00:12:14,470 a message to your mother, yeah? 251 00:12:19,790 --> 00:12:20,830 All right. 252 00:12:26,950 --> 00:12:29,030 Glad we are out of that fucking shithole now, 253 00:12:29,030 --> 00:12:30,110 do you know what I mean? 254 00:12:30,110 --> 00:12:32,190 Proper birthday teams now. Yeah, fuck that place. 255 00:12:32,190 --> 00:12:33,310 Fucking hell, actually, 256 00:12:33,310 --> 00:12:35,510 it might be a bit intense going there with these jeans. 257 00:12:35,510 --> 00:12:37,070 No, they'll love that. Yeah? Sure? 258 00:12:37,070 --> 00:12:38,790 Kids love all that shit. Yeah. Yeah, true. 259 00:12:38,790 --> 00:12:40,270 Stevie! Yes? 260 00:12:40,270 --> 00:12:42,670 Can you be my wing man? Oh, what, with girls? 261 00:12:42,670 --> 00:12:45,030 No, for getting fucked! Yes! 262 00:12:45,030 --> 00:12:48,030 Yeah! That I can do. Come on! 263 00:12:48,030 --> 00:12:50,150 I've always enjoyed getting fucked, yeah. 264 00:12:50,150 --> 00:12:53,390 It's one of those things that I'm naturally really good at. 265 00:12:53,390 --> 00:12:55,430 Down it! Down it! Down it! 266 00:12:55,430 --> 00:12:57,350 When I was sort of 13, 14, 267 00:12:57,350 --> 00:13:02,150 I realised that you could pick up cans of Special Brew off the floor. 268 00:13:02,150 --> 00:13:04,870 If you look, they're actually everywhere. 269 00:13:04,870 --> 00:13:08,230 You can find, like, Special Brew and K Ciders, 270 00:13:08,230 --> 00:13:10,430 if you want to save yourself a bit of money, 271 00:13:10,430 --> 00:13:12,470 you can just down them. 272 00:13:12,470 --> 00:13:15,350 Cos crackheads always leave a little bit at the bottom. 273 00:13:15,350 --> 00:13:17,070 It's my birthday! 274 00:13:17,070 --> 00:13:19,030 House party! 275 00:13:20,430 --> 00:13:24,630 # Happy birthday to you... # Oh, no, cos he's actually... 276 00:13:24,630 --> 00:13:28,270 # Happy birthday to you Should I just...? 277 00:13:28,270 --> 00:13:31,230 Oh, I love this bit. They don't know what the name is. 278 00:13:31,230 --> 00:13:32,910 What are they going to say? 279 00:13:32,910 --> 00:13:34,910 # Dear me. # OK! 280 00:13:34,910 --> 00:13:39,150 # Happy birthday to you. # 281 00:13:39,150 --> 00:13:41,550 APPLAUSE 282 00:13:41,550 --> 00:13:43,710 Aw, um, thank you, everyone. 283 00:13:46,870 --> 00:13:48,390 Thank you. 284 00:13:48,390 --> 00:13:50,510 I forgot about this bit. I know. 285 00:13:50,510 --> 00:13:54,350 There we go. Enjoy! That is a big slice, mate! 286 00:13:54,350 --> 00:13:56,110 For my big 33rd. Yeah. 287 00:13:56,110 --> 00:13:59,310 Happy 33rd birthday, Miche! Oh, God, I'm not that old yet. 288 00:13:59,310 --> 00:14:01,190 For God's sake. It's not that old. 289 00:14:05,830 --> 00:14:09,950 You're not his real dad anyway. Let's get on this, Stevie! 290 00:14:09,950 --> 00:14:12,270 Stevie, I want to try coke, tonight. 291 00:14:12,270 --> 00:14:14,790 You know, like, it looks really cool in the movies and that. 292 00:14:18,110 --> 00:14:20,990 This way. I'll take you to university, get you fucked! 293 00:14:20,990 --> 00:14:23,670 Kurupt FM are in the buildings. Exactly! 294 00:14:23,670 --> 00:14:25,070 Which way is it? 295 00:14:25,070 --> 00:14:28,070 INTERVIEWER: Do you think it's weird a bunch of 30-something-year-olds 296 00:14:28,070 --> 00:14:29,430 hanging out with 18-year-olds? 297 00:14:29,430 --> 00:14:31,150 Not at all. Not when you all look 21. Yeah. 298 00:14:31,150 --> 00:14:33,510 Not at all. Yeah, because we don't look our age. 299 00:14:33,510 --> 00:14:34,830 K block. 300 00:14:34,830 --> 00:14:36,590 That's what we are going to be doing later. 301 00:14:36,590 --> 00:14:38,950 And also, you are allowed a stage age as well. 302 00:14:38,950 --> 00:14:40,590 Which is 24, my one. 303 00:14:40,590 --> 00:14:43,230 Yeah, mine is 25. Do I get a stage age? 304 00:14:43,230 --> 00:14:45,550 Yeah, your stage age is probably about 14. 305 00:14:45,550 --> 00:14:46,590 I'd say. Yeah. 306 00:14:48,350 --> 00:14:51,670 Are you all right, yeah? It's in here. Oh, OK. 307 00:14:51,670 --> 00:14:53,590 This is it. 308 00:14:53,590 --> 00:14:56,910 Here we go, you guys. It's my party! 309 00:14:59,670 --> 00:15:03,470 Oh, man. Yeah. 310 00:15:03,470 --> 00:15:06,870 It's all right, isn't it? Proper birthday. Yeah, you know it. 311 00:15:06,870 --> 00:15:10,950 Let's show them how the Kurupt boys get down. Yeah, exactly. 312 00:15:10,950 --> 00:15:12,670 Do any of you lot know Craig? 313 00:15:12,670 --> 00:15:14,990 No? 314 00:15:14,990 --> 00:15:17,670 Right, I'm going to go find Craig, yeah? I'll see you lot in a bit. 315 00:15:26,190 --> 00:15:27,630 Let's do it. 316 00:15:27,630 --> 00:15:29,670 The music is a bit shit in here, innit? 317 00:15:33,830 --> 00:15:35,110 I can't wait to see Craig. 318 00:15:36,150 --> 00:15:38,670 There's his room. I can hear the Call of Duty. 319 00:15:40,630 --> 00:15:43,390 Oh, Craig... 320 00:15:43,390 --> 00:15:49,590 Oh, what? You lot seen Craig? Like, smoky eyes. 321 00:15:49,590 --> 00:15:50,990 Quite fat, but it suits him. 322 00:15:52,590 --> 00:15:54,630 He went out to get a Red Bull. Calm. 323 00:15:57,550 --> 00:15:59,710 Calm, gee. 324 00:15:59,710 --> 00:16:02,990 Stevie, find it. Like a sniffer dog, that's me! 325 00:16:02,990 --> 00:16:04,990 Do you lot know where the drugs room is? 326 00:16:04,990 --> 00:16:07,550 No. Coke, have you not got any coke? 327 00:16:07,550 --> 00:16:10,430 Next floor, next floor. Next floor, come on! 328 00:16:11,590 --> 00:16:12,710 There's Decoy. 329 00:16:18,510 --> 00:16:22,590 Well, as long as you keep looking youthful like me, and you blaze, 330 00:16:22,590 --> 00:16:25,590 and you dress right, then you are never too old for a house party, 331 00:16:25,590 --> 00:16:27,230 do you know what I mean? 332 00:16:27,230 --> 00:16:28,310 THEY LAUGH 333 00:16:29,470 --> 00:16:30,950 What are you lot laughing about? 334 00:16:33,950 --> 00:16:35,550 I'll always be going to house parties, 335 00:16:35,550 --> 00:16:37,270 hanging out with young people and that. 336 00:16:37,270 --> 00:16:38,830 Even when I'm an old man. 337 00:16:38,830 --> 00:16:41,430 INTERVIEWER: You'll hang out with kids when you're an old man? 338 00:16:46,030 --> 00:16:47,230 23 years old. 339 00:16:48,430 --> 00:16:50,790 Don't leave me on my own, man. Why, what's up? 340 00:16:50,790 --> 00:16:53,630 Just because everyone is staring at me. I think they all recognise me. 341 00:16:53,630 --> 00:16:55,470 Oh, yeah, probably. 342 00:16:55,470 --> 00:16:57,430 Panorama. 343 00:16:57,430 --> 00:16:59,030 Wow! Do I...? I mean, is it...? 344 00:16:59,030 --> 00:17:00,150 Can I eat it instead? 345 00:17:00,150 --> 00:17:01,670 Just because I've got a lot of... 346 00:17:01,670 --> 00:17:04,390 I've got a very hairy nose and so it might get stuck, 347 00:17:04,390 --> 00:17:08,310 it might get stuck in my nostrils. Proper dense hair, yeah. Yeah. 348 00:17:08,310 --> 00:17:10,630 Yeah, if you just put it... And then just... 349 00:17:10,630 --> 00:17:13,990 No, no, no. So, like, just rub it in the top there 350 00:17:13,990 --> 00:17:16,790 then, yeah, yeah, yeah. That's it. 351 00:17:16,790 --> 00:17:19,630 Shall I try more? Yeah, take your time, obviously. 352 00:17:21,350 --> 00:17:24,910 Yeah, Craig, it's Kevin, your dad. Um... 353 00:17:26,150 --> 00:17:29,990 Yeah, I'm at your uni, if you could pick up, it's quite important. 354 00:17:31,670 --> 00:17:33,710 Because I'm outside K block. 355 00:17:35,030 --> 00:17:36,070 Yeah. 356 00:17:37,710 --> 00:17:41,030 Steves. Yes, mate? I can't feel anything. You can't feel anything? 357 00:17:41,030 --> 00:17:42,590 Have a little bit more. 358 00:17:42,590 --> 00:17:45,790 No, no, I mean like my mouth is completely numb. 359 00:17:45,790 --> 00:17:49,910 Oh, sick. Well, my advice would be to still have a little bit more. 360 00:17:56,030 --> 00:17:57,590 Smells good, boys. 361 00:18:00,310 --> 00:18:03,110 Is that...? Is that a bit of skunk, is it? 362 00:18:03,110 --> 00:18:06,110 How long have you lot been blazing for? 363 00:18:06,110 --> 00:18:09,030 Craig! 364 00:18:09,030 --> 00:18:12,510 What are you doing here? It's so good to see you, man. 365 00:18:16,590 --> 00:18:19,070 It's Craig. Just been chilling with some of your lot, innit? 366 00:18:19,070 --> 00:18:20,470 Are you all right? 367 00:18:20,470 --> 00:18:22,310 So how did you even know this was happening? 368 00:18:22,310 --> 00:18:24,190 I'm still logged into your Facebook. 369 00:18:26,550 --> 00:18:28,190 This is proper fucking weird. 370 00:18:28,190 --> 00:18:30,550 How is it weird? You are old, look at you. 371 00:18:30,550 --> 00:18:35,470 I'm not old. Look how old you are. Look, we look the same age, Craig. 372 00:18:35,470 --> 00:18:37,350 No, we don't. Yes, we do. 373 00:18:37,350 --> 00:18:40,910 OK, then, excuse me, who looks older out of me and him? 374 00:18:40,910 --> 00:18:42,870 You. Obviously. 375 00:18:42,870 --> 00:18:45,710 Yeah, well, you lot already know him, so that's cheating. 376 00:18:46,830 --> 00:18:48,390 Let's go back in. Yeah, let's go back. 377 00:18:48,390 --> 00:18:49,710 Do you want to see Craig's room? 378 00:18:49,710 --> 00:18:52,190 It's amazing. Go and see Craig's room? Come on. 379 00:18:52,190 --> 00:18:54,950 It's got a massive, the telly from the living room, 380 00:18:54,950 --> 00:18:56,870 but proper close to the bed. 381 00:18:56,870 --> 00:18:58,630 Stevie, you are just a free spirit, mate. 382 00:19:02,110 --> 00:19:04,310 That is how I see you, bruv. That's how I see you. 383 00:19:04,310 --> 00:19:05,870 No, no, spirit, man, come on, man. 384 00:19:05,870 --> 00:19:08,030 I love... That's what I'm saying, brother. 385 00:19:08,030 --> 00:19:10,190 Is your heart supposed to...? 386 00:19:10,190 --> 00:19:13,310 Look at him, he is fucked. It's his first time. 387 00:19:13,310 --> 00:19:15,550 It's making me gag a little bit, actually. 388 00:19:15,550 --> 00:19:17,470 HE RETCHES 389 00:19:18,470 --> 00:19:20,550 Here we are, then, home, already. Great. 390 00:19:21,950 --> 00:19:24,190 What are we going to do now, then, cos all my festivities 391 00:19:24,190 --> 00:19:26,310 have been ruined because I've got to look after you. 392 00:19:26,310 --> 00:19:27,430 So what do you want to do? 393 00:19:29,550 --> 00:19:32,350 Go to bed. No. I don't want go to bed now. I've eaten too much. 394 00:19:32,350 --> 00:19:33,670 Come on. Let's do some packing. 395 00:19:33,670 --> 00:19:36,270 We might as well use this boring time up with something useful. 396 00:19:36,270 --> 00:19:37,590 I'm tired. 397 00:19:37,590 --> 00:19:39,950 Well, hurry up because Daddy said he wanted that packed up 398 00:19:39,950 --> 00:19:40,990 before he gets home. 399 00:19:40,990 --> 00:19:43,390 Wherever Grindah goes, he'll make it, of course, you know, 400 00:19:43,390 --> 00:19:46,310 he's amazing. He's one in a million, you know, he's a talented soul. 401 00:19:46,310 --> 00:19:47,630 But, you know, it takes time 402 00:19:47,630 --> 00:19:49,990 for everyone else to realise his talent, you know? 403 00:19:49,990 --> 00:19:52,070 People didn't realise that Jesus was so talented 404 00:19:52,070 --> 00:19:53,390 until so many years later. 405 00:19:53,390 --> 00:19:55,030 And it's the same thing with Grindah. 406 00:19:55,030 --> 00:19:56,950 We might have to wait another 2,000 years 407 00:19:56,950 --> 00:19:58,910 for the world to really understand him. 408 00:19:58,910 --> 00:20:01,190 Music is still a little bit jarring, though, isn't it? 409 00:20:01,190 --> 00:20:03,990 Yeah, the music is fucking utter shit, isn't it? 410 00:20:03,990 --> 00:20:06,190 Does the music play through that on to there? 411 00:20:06,190 --> 00:20:07,510 Yeah, it's... 412 00:20:07,510 --> 00:20:09,950 So I can put whatever I want on there? Go ahead, mate. 413 00:20:11,830 --> 00:20:14,070 I've got an idea. What? Play the fucking video. 414 00:20:14,070 --> 00:20:15,190 World premiere, mate. 415 00:20:15,190 --> 00:20:17,510 World premiere. Yeah? You ready? 416 00:20:21,910 --> 00:20:24,230 I'll show them about some real fucking music. 417 00:20:31,790 --> 00:20:35,910 He is my son. Yeah, yeah. No, that's my mum's boyfriend. 418 00:20:36,990 --> 00:20:40,110 Have you used any of them condoms yet? What? 419 00:20:40,110 --> 00:20:42,150 He is a free spirit. He has taken his top off. 420 00:20:42,150 --> 00:20:45,070 He doesn't care about society. He's... Fuck the government! 421 00:20:45,070 --> 00:20:47,150 You're sick because, yeah, I'm a businessmen, 422 00:20:47,150 --> 00:20:49,150 I've got all the fucking suits and that on you. 423 00:20:49,150 --> 00:20:51,510 I don't fucking wear that. You've got your own style. 424 00:20:51,510 --> 00:20:52,830 I wear what I want. 425 00:20:59,910 --> 00:21:02,590 OK, everyone, this is an official Kurupt FM announcement. 426 00:21:02,590 --> 00:21:04,030 Who likes garage music? 427 00:21:06,030 --> 00:21:07,950 Keep talking. 428 00:21:07,950 --> 00:21:10,230 OK, you are very lucky tonight. World... 429 00:21:10,230 --> 00:21:13,630 Is it world premiere? Yes. World premiere of Hospital Rhythm. 430 00:21:13,630 --> 00:21:15,990 Let's go! Run the rhythm. 431 00:21:15,990 --> 00:21:19,430 If you could, sorry, do a bit of... Thank you. 432 00:21:19,430 --> 00:21:22,550 Don't try so fucking hard after this. Are you getting that? 433 00:21:22,550 --> 00:21:24,870 Are you getting that? 434 00:21:24,870 --> 00:21:27,910 Just be patient. Just wait for the drop. 435 00:21:27,910 --> 00:21:31,430 I feel that we probably needed the years of these weird freaks 436 00:21:38,790 --> 00:21:43,390 Air Max trainers, is the absolute highest level of music possible. 437 00:21:43,390 --> 00:21:46,790 # Crawl back to the shore... # 438 00:21:46,790 --> 00:21:48,310 Actually, no... 439 00:21:49,670 --> 00:21:53,150 I think that, yeah, no worries. 440 00:21:55,310 --> 00:21:59,150 Everyone, if I could just get you to just please watch the video. 441 00:21:59,150 --> 00:22:01,230 All these young kids that ain't got a fucking clue. 442 00:22:01,230 --> 00:22:02,550 Do you know what I mean? 443 00:22:02,550 --> 00:22:06,230 The way I see it, yeah, you can't really beat my generation's music. 444 00:22:06,230 --> 00:22:08,390 INTERVIEWER: Doesn't every generation feel that? 445 00:22:08,390 --> 00:22:09,990 No, but they're wrong. 446 00:22:09,990 --> 00:22:11,990 We finally got it right. 447 00:22:11,990 --> 00:22:16,110 Hello. Just look over there. You people in the back. 448 00:22:16,110 --> 00:22:17,590 Look, there is a music video. 449 00:22:22,670 --> 00:22:25,390 Hey! That's me! I'm in this! I'm in this. 450 00:22:29,030 --> 00:22:31,590 I'm as young as any of you lot in here. 451 00:22:31,590 --> 00:22:33,950 Yeah? And I know about real music. 452 00:22:37,430 --> 00:22:39,310 There's still quite a lot left. 453 00:22:40,950 --> 00:22:42,470 Why not? It's my birthday, isn't it? 454 00:22:42,470 --> 00:22:46,590 So I might as well just have a little... Hm. Treat myself. 455 00:22:46,590 --> 00:22:48,910 Cake. Mm. 456 00:22:57,190 --> 00:23:00,430 It's going to be mad saying bye to this place. I'll miss it. 457 00:23:02,910 --> 00:23:04,190 I'll have a bit more cake. 458 00:23:07,190 --> 00:23:09,590 INTERVIEWER: So are you ready to move to Essex? 459 00:23:09,590 --> 00:23:12,390 Yeah. Yeah, no, I think it's like sort of a bit scary, 460 00:23:12,390 --> 00:23:15,030 but exciting at the same time cos, you know, we don't know 461 00:23:15,030 --> 00:23:17,630 what's going to happen, but maybe that's a good thing, you know? 462 00:23:17,630 --> 00:23:19,910 We don't want to get bored of each other and of this life, 463 00:23:19,910 --> 00:23:21,830 so maybe it's good to, like, try something new, 464 00:23:21,830 --> 00:23:25,990 and get even more happy than we already are. Hopefully. Yeah. 465 00:23:34,510 --> 00:23:36,430 Steves, turn it off. 466 00:23:36,430 --> 00:23:38,670 Turn it off. I don't want to hear it any more. 467 00:23:38,670 --> 00:23:41,470 What I can do, yeah, I can put you in the music we do, yeah? 468 00:23:41,470 --> 00:23:43,710 Any music we do, I can actually make you a star. 469 00:23:43,710 --> 00:23:45,390 Because this one has already got 17 views 470 00:23:45,390 --> 00:23:46,990 and it's only been on, like, two days. 471 00:23:46,990 --> 00:23:48,990 INTERVIEWER: So are you ready to move on? 472 00:23:48,990 --> 00:23:51,710 Yeah, um, what do you think? 473 00:23:53,670 --> 00:23:56,310 It is what it is, isn't it? It is what it is, yeah. 474 00:23:56,310 --> 00:23:59,990 Dug our graves, now it's time to lie in them. Yeah. 475 00:24:01,830 --> 00:24:04,310 I swear house parties used to be much more fun than this. 476 00:24:04,310 --> 00:24:06,350 Do you remember when we used to jump into hedges? 477 00:24:06,350 --> 00:24:08,030 Yeah, that was classic. 478 00:24:08,030 --> 00:24:10,150 I think Brentford will miss us a lot, yeah. 479 00:24:10,150 --> 00:24:13,030 Brentford doesn't really have people like me, do you know what I mean? 480 00:24:13,030 --> 00:24:14,870 Like, real MCs. 481 00:24:14,870 --> 00:24:17,430 Everyone else has left and got jobs and that, yeah. 482 00:24:17,430 --> 00:24:20,590 I stayed dedicated to the cause and I'll always be remembered. 483 00:24:22,070 --> 00:24:24,070 It's fucking pointless, bruv. 484 00:24:24,070 --> 00:24:26,310 We've been doing this for, like, 15 years. 485 00:24:26,310 --> 00:24:27,710 I'm 33 years old, right? 486 00:24:28,950 --> 00:24:31,870 I thought I'd be on my second world tour by now. It's just... 487 00:24:31,870 --> 00:24:33,630 The music game is just dumbed down. 488 00:24:35,390 --> 00:24:38,590 Maybe our music is just, like, too clever. 489 00:24:38,590 --> 00:24:41,470 Yeah. It's too advanced for them. 490 00:24:41,470 --> 00:24:42,710 Yeah. 491 00:24:44,510 --> 00:24:48,110 It's going to be harder, like, you living in Essex and that. 492 00:24:48,110 --> 00:24:49,310 Yeah, I know. 493 00:24:54,430 --> 00:24:56,990 Like, I haven't been sleeping properly and that. 494 00:24:56,990 --> 00:24:58,830 Is it? 495 00:25:02,110 --> 00:25:04,190 I guess that's it, then. 496 00:25:04,190 --> 00:25:06,230 Today is the day that Beats and Grindah 497 00:25:06,230 --> 00:25:07,870 officially quit the music game. 498 00:25:09,910 --> 00:25:11,670 What, do I have to quit as well? Yes. 499 00:25:14,550 --> 00:25:17,710 Have you lot seen Chabuddy? 500 00:25:17,710 --> 00:25:19,070 Steves. 501 00:25:20,510 --> 00:25:22,510 Me and Grindah's just quit the music game. 502 00:25:24,430 --> 00:25:26,470 What? 503 00:25:26,470 --> 00:25:29,150 We quit. That's quite intense. Yeah. 504 00:25:29,150 --> 00:25:31,230 I still might release all my solo shit 505 00:25:31,230 --> 00:25:33,470 a few years down the line. 506 00:25:33,470 --> 00:25:35,870 Yeah. Yeah. You shouldn't, like... 507 00:25:37,430 --> 00:25:40,230 ..sort of give up permanently. No. But you should, though. 508 00:25:42,710 --> 00:25:45,990 Yeah, maybe it's been you lot holding me back all this time. 509 00:25:47,230 --> 00:25:49,350 Eh? 510 00:25:49,350 --> 00:25:51,030 Nothing, Steve, mate. 511 00:25:51,030 --> 00:25:52,070 Nothing. 512 00:25:53,550 --> 00:25:55,070 You must be freezing. 513 00:25:55,070 --> 00:25:56,310 Stevie! 514 00:25:56,310 --> 00:25:57,430 Stevie! Chabuddy. 515 00:25:57,430 --> 00:25:59,310 Who was that geezer you were chatting to, man? 516 00:25:59,310 --> 00:26:00,470 Has he got my top? Yeah. 517 00:26:00,470 --> 00:26:02,990 Where has your top gone? That's what I'm saying. 518 00:26:02,990 --> 00:26:04,870 We need to find the geezer so we can get the top. 519 00:26:04,870 --> 00:26:07,510 Let's find your top. Let's find your top. Why are you soaking wet? 520 00:26:07,510 --> 00:26:09,070 I don't know. 521 00:26:13,830 --> 00:26:16,150 Craig! What, is he going to do the splits? 522 00:26:16,150 --> 00:26:18,630 THEY CHANT: Craig, Craig, Craig... 523 00:26:23,510 --> 00:26:25,110 Sh, keep it down, you lot, yeah? 524 00:26:31,510 --> 00:26:33,350 Might as well help out, innit? 525 00:26:41,830 --> 00:26:44,270 Nothing more important. 526 00:26:44,270 --> 00:26:46,070 Apart from your mates and that, obviously. 527 00:26:54,550 --> 00:26:56,110 Craigy! 528 00:26:56,110 --> 00:26:58,550 Oh, mate, he's fucking got his arse out, and that. 529 00:26:58,550 --> 00:27:00,430 Put it up, man. 530 00:27:00,430 --> 00:27:01,470 Magaluf. UK, 15. 531 00:27:03,070 --> 00:27:05,670 Right, where is Beats, bruv? Where is your father? 532 00:27:05,670 --> 00:27:07,550 Where is your father? 533 00:27:07,550 --> 00:27:09,230 What? Where is your father? 534 00:27:09,230 --> 00:27:10,630 Where is Beats, bruv? 535 00:27:10,630 --> 00:27:12,190 I'm trying to sleep. 536 00:27:12,190 --> 00:27:16,030 We need to go, bruv. We need to find Decoy and that. 537 00:27:18,670 --> 00:27:20,190 Brilliant day. 538 00:27:20,190 --> 00:27:21,230 What a day. 539 00:27:26,030 --> 00:27:29,990 The champions. Never get a firm like that again. 540 00:27:29,990 --> 00:27:32,030 The cream-of-the-crop shit. 541 00:27:32,030 --> 00:27:34,710 I don't mind endings, like... 542 00:27:34,710 --> 00:27:36,030 There is no end. 543 00:27:36,030 --> 00:27:37,830 There is no end, do you know what I mean? 544 00:27:37,830 --> 00:27:40,510 All good things have to come to an end as well. Really, like... 545 00:27:40,510 --> 00:27:42,830 Not really. Not really. Not really, though, innit? 546 00:27:42,830 --> 00:27:44,270 Do you know what I'm saying? 547 00:27:44,270 --> 00:27:45,590 That's a stupid saying. 548 00:27:45,590 --> 00:27:47,870 All good things come to an end, yeah. 549 00:27:47,870 --> 00:27:49,670 Because... 550 00:27:49,670 --> 00:27:52,710 All good things come to an end, but, also, time is limitless. 551 00:27:54,350 --> 00:27:57,150 Every ending is a beginning. Exactly. Like, yeah. 552 00:27:57,150 --> 00:27:58,710 And every beginning is an end... 553 00:27:58,710 --> 00:28:00,670 No, actually, that doesn't work at all. 41741

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.