All language subtitles for people just DO nothing 5x01 bis sub eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,480 --> 00:00:05,600 -Yes, you man. -[producer] Where you headed? 2 00:00:05,680 --> 00:00:07,840 Where we headed? Radio, of course, like. 3 00:00:07,920 --> 00:00:10,360 Kurupt FM, the baddest out here, yeah? 4 00:00:10,440 --> 00:00:12,760 No matter what no one says, yeah? 5 00:00:12,840 --> 00:00:14,880 [producer] What have people been saying? 6 00:00:14,960 --> 00:00:17,920 -[Grindah] Not saying anything, bruv. -[Beats] No one says anything. 7 00:00:18,000 --> 00:00:20,240 Bruv, one day off air, d'you know what I'm saying? 8 00:00:20,320 --> 00:00:23,080 We's back the next day, like. Come through. 9 00:00:23,160 --> 00:00:27,000 [Beats] Right about now, you are locked in to the sounds of the legendary Kurupt FM-- 10 00:00:27,080 --> 00:00:29,760 Oi, oi, oi, what did I say? 11 00:00:29,840 --> 00:00:31,840 On Kold FM. 12 00:00:31,920 --> 00:00:34,200 [Grindah] Still front your K's though, that still works. 13 00:00:34,280 --> 00:00:36,480 -Yeah, but just say Kold FM. -Yes, alright. Well, no... 14 00:00:36,560 --> 00:00:39,160 This is Beats and Grindah live and direct now right, yeah. 15 00:00:39,240 --> 00:00:41,400 -Yeah, on Kold FM. -On Kold FM. 16 00:00:41,480 --> 00:00:43,440 [producer] Has it been a good year? 17 00:00:43,520 --> 00:00:46,400 Yeah, married life has definitely been the fairy tale I'd imagined. 18 00:00:46,480 --> 00:00:49,560 -It's been an amazing year-- -It's been a pretty rough year, on me. 19 00:00:49,640 --> 00:00:52,800 What, with the marriage... I mean, the marriage is alright. 20 00:00:52,880 --> 00:00:55,480 But that night was bittersweet, really. 21 00:00:55,560 --> 00:00:57,560 And if I remember us getting married, 22 00:00:57,640 --> 00:01:00,320 I remember Kurupt getting raided. 23 00:01:00,400 --> 00:01:02,440 Well, you've always got the good memories. 24 00:01:02,520 --> 00:01:04,800 And it'd been a shit night... No, it was a shit night for me. 25 00:01:04,879 --> 00:01:07,160 Hold tight, Steves, locked in wherever you are, yeah. 26 00:01:07,240 --> 00:01:10,920 -Trust we. Our hearts go out to ya. -Yes, yes, stay strong, bruva. 27 00:01:11,000 --> 00:01:13,440 Bruv, what is this? Loose Women? What you doing, bruv? 28 00:01:13,520 --> 00:01:16,160 [producer] Do you feel guilty about Steves getting arrested? 29 00:01:16,240 --> 00:01:19,320 Sometimes the king has to be able to chuck away one of the little prawns, 30 00:01:19,400 --> 00:01:22,720 just so the fucking, the whole team can eat, d'you know what I'm saying, like? 31 00:01:22,800 --> 00:01:23,800 Checkmate. 32 00:01:24,920 --> 00:01:27,320 Oi, oi, oi, make sure you promote the rave, yeah? 33 00:01:27,400 --> 00:01:29,920 -We're not playing at the rave. -I don't care. Promote the rave. 34 00:01:30,000 --> 00:01:32,280 -Why? It's cutting into our set. -Just do it. Just do it. 35 00:01:32,360 --> 00:01:35,520 [Beats] There's a famous quote I think Grindah came up with, which is, 36 00:01:35,600 --> 00:01:37,680 "Learn from your failures." 37 00:01:37,760 --> 00:01:39,840 I think it's true. 38 00:01:39,920 --> 00:01:42,080 Let's say, for example, with me, having Robin. 39 00:01:42,160 --> 00:01:44,400 Yes, it was a massive mistake. 40 00:01:44,480 --> 00:01:47,480 Would I do it again? Definitely not. 41 00:01:47,560 --> 00:01:50,560 Am I gonna get a vasectomy? Yes, I am. 42 00:01:51,720 --> 00:01:54,560 -[laughing] Tickly, tickly. Yeah. -That's enough. 43 00:01:54,640 --> 00:01:56,440 [producer] Has it been a good year then? 44 00:01:56,520 --> 00:01:59,640 It's been a, kind of, crash course in sex, for me, really. 45 00:01:59,720 --> 00:02:03,160 -And when I say crash, I mean, literally-- -Yeah, he has got hurt a couple of times. 46 00:02:03,240 --> 00:02:05,760 -Yeah, but he didn't mind. -Yeah, I didn't mind. No. 47 00:02:05,840 --> 00:02:08,680 I mean, I can put anything at him, in him, on him... 48 00:02:08,759 --> 00:02:10,759 Shh, don't say stuff about putting stuff in me. 49 00:02:10,840 --> 00:02:12,040 Yeah, just... 50 00:02:12,120 --> 00:02:15,000 -You lot got your subs or what? -[Grindah] Yes, I got my subs. 51 00:02:15,080 --> 00:02:16,640 [coins hitting floor] 52 00:02:16,720 --> 00:02:18,120 -What you doing? -Sorry. 53 00:02:18,200 --> 00:02:20,160 -Stop touching me, get on with it. -No worries. 54 00:02:20,240 --> 00:02:23,720 -[producer] Has Kurupt been forgotten? -[Beats] We haven't been forgotten, no. 55 00:02:23,800 --> 00:02:25,440 Cos people still come up to me confused, 56 00:02:25,520 --> 00:02:27,960 like, "Rah, you still doing music?" And they know we are. 57 00:02:28,040 --> 00:02:31,000 They don't even know we're off air, people don't even know we're off air. 58 00:02:31,080 --> 00:02:32,440 Just give it to me. 59 00:02:32,520 --> 00:02:34,640 -What's wrong with you? -Sorry about that, man. 60 00:02:37,200 --> 00:02:38,880 Fucking joke, mate. 61 00:02:38,960 --> 00:02:41,840 D'you know how this looks bad on you? We need to fucking sort this out. 62 00:02:41,920 --> 00:02:44,120 We need to get some decks and shit, ASAP, bruv. 63 00:02:44,200 --> 00:02:46,600 -I'm not fucking going back there. -Nah, I can't go back in there. 64 00:02:46,680 --> 00:02:49,000 -You should be fuming, bruv. -I am fuming. 65 00:02:49,080 --> 00:02:51,840 -[Grindah] Ah, fucking hand! -[Beats] Shit. Was that your mic hand? 66 00:02:51,920 --> 00:02:54,040 -[Grindah] Fucking pussyoles. -[Beats] Shall we get you some ice? 67 00:02:54,120 --> 00:02:55,200 [Grindah] Get off me! 68 00:02:55,280 --> 00:02:56,360 [Grindah] Miche! 69 00:02:56,440 --> 00:02:59,160 -[Miche] Yeah? -Where have you moved my headshots? 70 00:02:59,240 --> 00:03:00,360 Your what? 71 00:03:00,440 --> 00:03:02,800 The photos I gave you for your birthday, where are they? 72 00:03:02,880 --> 00:03:05,040 -In the wardrobe. -What? 73 00:03:05,120 --> 00:03:08,160 -The photos I gave you for your birthday? -Yeah, they're in the wardrobe. 74 00:03:08,240 --> 00:03:11,760 -Why you up so early? What are you doing? -Man's got business to attend to, like. 75 00:03:11,840 --> 00:03:14,760 -No, but they're mine. -Yeah, I'm letting you keep one. 76 00:03:14,840 --> 00:03:17,960 -This one? Yeah, same. Best pose. -Yeah, my favourite. 77 00:03:18,040 --> 00:03:19,040 Stunning. 78 00:03:19,120 --> 00:03:21,880 [producer] Did you ever imagine that Kurupt would end the way it did? 79 00:03:21,960 --> 00:03:24,840 -It hasn't ended. Kurupt hasn't ended. -Yeah, what do you mean? 80 00:03:24,920 --> 00:03:28,000 It's just, we're refurbishing. 81 00:03:28,080 --> 00:03:30,360 You don't know what's happening behind the scenes. 82 00:03:30,440 --> 00:03:32,440 [producer] So you're trying to re-start Kurupt? 83 00:03:32,520 --> 00:03:35,840 -Trying... Yes. -Yes. 84 00:03:37,880 --> 00:03:41,320 -Do you still need the tit milker? -No, you can have that. 85 00:03:41,400 --> 00:03:43,960 What you gonna do with it? Cos it didn't feel nice. 86 00:03:44,040 --> 00:03:47,080 Oh, no, we're gonna sell it. Doing a car boot later. 87 00:03:48,600 --> 00:03:51,480 Look, your mum's tit milker's gonna earn us some money 88 00:03:51,560 --> 00:03:53,600 so we can get some new equipment. 89 00:03:53,680 --> 00:03:55,800 Ahh, yes, it is. Yeah. 90 00:03:55,880 --> 00:03:59,080 If your gonna sell it, I'd go with breast pump rather than tit milker. 91 00:04:01,200 --> 00:04:03,440 Yeah, radio equipment is proper expensive, man. 92 00:04:03,520 --> 00:04:06,080 That's why it's taken us so long to get the money together. 93 00:04:06,160 --> 00:04:09,360 -There, you can have that if you want. -Ahh, cheers. Thank you, Craig. 94 00:04:09,440 --> 00:04:10,960 Thanks, man. 95 00:04:11,040 --> 00:04:14,480 When you got to sell some old tat that no one else will buy on eBay, 96 00:04:14,560 --> 00:04:17,079 best place for it, car boot sale. 97 00:04:17,160 --> 00:04:19,800 [producer] Do you think people will want those photos? 98 00:04:19,880 --> 00:04:21,519 -Well, obviously. -Yeah, obviously. 99 00:04:21,600 --> 00:04:24,160 Obviously, when they see this shit as well, they'll be like, 100 00:04:24,240 --> 00:04:25,880 "Ahh, rah, OK, I know what time it is. 101 00:04:25,960 --> 00:04:28,360 Have you got any signed photos or anything?" Yes. I have. 102 00:04:28,440 --> 00:04:30,960 Original. And it's got a number on the back. Is that a number? 103 00:04:31,040 --> 00:04:33,280 Yeah, it's three. Number three, you get number three. 104 00:04:33,360 --> 00:04:36,120 -[producer] Why have you numbered them? -Cos then they're worth more. 105 00:04:36,200 --> 00:04:37,520 [producer] Why's that? 106 00:04:37,600 --> 00:04:40,200 Because then you know there's only ten of them made. One to ten. 107 00:04:40,280 --> 00:04:41,680 Simple numbering system. 108 00:04:41,760 --> 00:04:44,680 Right, have you got a bag or anything? Or a bigger box? 109 00:04:44,760 --> 00:04:46,640 Er, I got this one. 110 00:04:47,840 --> 00:04:49,960 -Shopping bag. -No, no, don't wanna use that, no. 111 00:04:50,040 --> 00:04:52,040 No, no, it's fine. I'll carry them. 112 00:04:52,120 --> 00:04:54,360 -Why? What if they get dirty? -No, I don't wanna use it. 113 00:04:54,440 --> 00:04:57,440 -Just put them in there. -No, it looks like I'm going shopping. 114 00:04:57,520 --> 00:05:00,400 -Right, sweet. Yeah. -Are you gonna say bye to me? 115 00:05:00,480 --> 00:05:02,880 -OK. Aww. -Sweet. 116 00:05:02,960 --> 00:05:06,080 -See ya. Yep. Yes, I know. -Love you! Love you! 117 00:05:06,160 --> 00:05:09,080 -Love you. -Yes! You've said it three times. 118 00:05:09,160 --> 00:05:11,480 -Love you, bubby. -Stop shouting. 119 00:05:11,560 --> 00:05:13,160 Just say it back. 120 00:05:13,240 --> 00:05:16,720 -Yeah, love you, bye. -Aww. 121 00:05:16,800 --> 00:05:18,680 Right, I'm gonna shoot off. 122 00:05:18,760 --> 00:05:21,440 -Great. Have a lovely day. -Yeah. 123 00:05:22,040 --> 00:05:23,600 Fist bump? 124 00:05:23,680 --> 00:05:25,720 -Yes. -Yeah. 125 00:05:25,800 --> 00:05:28,560 -Alright, see you fannies in a bit. -Alright. 126 00:05:28,640 --> 00:05:30,160 -Have fun. -Bye. 127 00:05:30,240 --> 00:05:32,240 [Steves] Ahh, yes. 128 00:05:33,240 --> 00:05:35,760 Er, there's.... It's just got a handle on both sides. 129 00:05:37,680 --> 00:05:40,600 -What'd he say it's called? -I think it's called a hoe. 130 00:05:41,520 --> 00:05:43,920 -Is it called a hoe? -That's a hoe, yeah. 131 00:05:44,840 --> 00:05:46,920 -How many hoes have you got? -Come again? 132 00:05:47,000 --> 00:05:50,440 -How many hoes have you got? -Head over there. 133 00:05:51,000 --> 00:05:53,400 [producer] What happened at the court? 134 00:05:53,480 --> 00:05:56,760 [Steves] Basically, I've ended up doing community service and getting... 135 00:05:56,840 --> 00:05:58,680 a tag. 136 00:05:58,760 --> 00:06:01,520 They said it was such a low-level pirate radio operation 137 00:06:01,600 --> 00:06:04,040 that it wasn't worth me getting sent down for. 138 00:06:04,120 --> 00:06:06,400 Is it cool to get some red ones? I'll swap you. 139 00:06:06,480 --> 00:06:09,000 I've got a "romededendron" here you can have. 140 00:06:09,080 --> 00:06:11,080 So, the judge said... 141 00:06:11,160 --> 00:06:14,200 that we technically weren't even a radio station 142 00:06:14,280 --> 00:06:18,400 because the radius of the aerial is so small. 143 00:06:18,480 --> 00:06:20,640 He described it as, like, 144 00:06:20,720 --> 00:06:23,840 like kids messing around in a bedroom. 145 00:06:25,240 --> 00:06:27,600 I should use a spade, shouldn't I, really? 146 00:06:27,680 --> 00:06:29,760 Use the hoe. 147 00:06:29,840 --> 00:06:31,880 -Mmm, hoe. -Yeah. 148 00:06:35,200 --> 00:06:37,280 [van horn beeps] 149 00:06:37,360 --> 00:06:40,600 [Chabuddy] Get your bare joke kids out the way, man! 150 00:06:40,680 --> 00:06:43,680 [steward] Can you give me one sec? 151 00:06:43,760 --> 00:06:46,960 Hi. Hiya. I'm afraid we don't have much space left. 152 00:06:47,040 --> 00:06:49,120 OK, guys. I got this. Don't worry. 153 00:06:49,200 --> 00:06:51,440 -Right. -He's going come chat to you. 154 00:06:52,920 --> 00:06:54,920 Ahh, hello, lady-mate. How's it going? 155 00:06:55,000 --> 00:06:57,360 Really busy today, isn't it? Really choc-a-block. 156 00:06:57,440 --> 00:06:59,440 Lovely jubbly day to be selling 157 00:06:59,520 --> 00:07:02,080 some car boot today, I tell ya, mate. 158 00:07:02,160 --> 00:07:04,240 If you want to just pop back in, 159 00:07:04,320 --> 00:07:07,840 you can go round the back there and just squeeze in over there in the corner. 160 00:07:07,920 --> 00:07:11,440 All the way at the back? You taking me up the jack-and-danny, mate? 161 00:07:11,520 --> 00:07:14,440 No, that's all we got left, I'm afraid. 162 00:07:14,520 --> 00:07:17,720 [Chabuddy] So, I'm a hustler and I was raised by hustlers. 163 00:07:17,800 --> 00:07:20,600 I was raised by my Hounslow community. 164 00:07:20,680 --> 00:07:23,080 And we're all very, very dodgy. 165 00:07:23,160 --> 00:07:26,960 You know, very, very criminals, in a way, but in a friendly way. 166 00:07:27,040 --> 00:07:30,200 You know, not like, murder, rape, just a bit of fraud. 167 00:07:30,280 --> 00:07:32,080 You know, friendly, kind of, crime. 168 00:07:32,160 --> 00:07:35,480 Let me have a quick knack-a-chack with you, darling. 169 00:07:35,560 --> 00:07:37,600 [Chabuddy] A lot of people around Hounslow 170 00:07:37,680 --> 00:07:41,080 they compare me to another geezer, Del Boy, but they call me Dhal Boy. 171 00:07:41,160 --> 00:07:43,280 How about we grease each other up 172 00:07:43,360 --> 00:07:46,000 and I'll get my place and you get your...grease. 173 00:07:46,080 --> 00:07:47,360 -No, no, I don't-- -Come on. 174 00:07:47,440 --> 00:07:49,760 There's a donkey's worth of change in there, darling. 175 00:07:49,840 --> 00:07:51,720 Do you not mean a monkey? 176 00:07:51,800 --> 00:07:53,800 Monk...I'll give you a monkey! 177 00:07:53,880 --> 00:07:55,600 -How much is a monkey? -[Grindah] 500 quid. 178 00:07:55,680 --> 00:07:57,040 Oh, no, I won't give her 500 quid. 179 00:07:57,120 --> 00:07:59,920 I can't tickle your fancy anymore. I'll give you a donkey, darling. 180 00:08:00,000 --> 00:08:02,000 No, you can't. Come on. 181 00:08:04,600 --> 00:08:06,240 [chatting] 182 00:08:06,320 --> 00:08:09,400 Jackie, it's your last day! 183 00:08:09,480 --> 00:08:12,160 -Oh, Miche, you shouldn't have. -Oh, no, it's fine. 184 00:08:12,240 --> 00:08:14,600 I wanted to make the effort, just in case no one else did. 185 00:08:14,680 --> 00:08:16,840 -Do you like it? -It's lovely. 186 00:08:16,920 --> 00:08:18,840 Aww, did you and Angel make it? 187 00:08:18,920 --> 00:08:21,040 God, no, Angel can't do art to save her life, no. 188 00:08:21,120 --> 00:08:22,560 It's all me. 189 00:08:22,640 --> 00:08:26,640 -Oh. It's, it's gorgeous. -Ahh, thank you. Shall we get it up? 190 00:08:26,720 --> 00:08:29,560 [Miche] The big news around here is that they're knocking down 191 00:08:29,640 --> 00:08:32,679 the famous blocks so loads of us are getting moved out to different areas. 192 00:08:32,760 --> 00:08:36,240 -A bit higher, a bit higher. -Come on, Jackie. 193 00:08:36,840 --> 00:08:40,080 [Miche] Jackie's leaving cos she's being moved to Hammersmith instead. 194 00:08:40,159 --> 00:08:42,240 [producer] So, are you and Grindah having to move? 195 00:08:42,320 --> 00:08:44,800 Yeah, we're moving home, the blocks are being knocked down. 196 00:08:44,880 --> 00:08:48,320 But I'm not gonna leave this area and just go and live somewhere random? 197 00:08:48,400 --> 00:08:51,560 I mean, this is where everything is for us, so it would be mad. 198 00:08:51,640 --> 00:08:53,720 It's the end of an era. 199 00:08:53,800 --> 00:08:56,080 Yeah, it is. It is an end of an era. 200 00:08:56,160 --> 00:08:58,880 -But who knows what's round the corner? -Amen. 201 00:08:58,960 --> 00:09:02,520 -[Chabuddy] Can anyone even see us? -[Grindah] No one can see shit. 202 00:09:02,600 --> 00:09:04,400 [Beats] We need a better spot, man. This is a joke. 203 00:09:04,480 --> 00:09:06,400 [steward] OK, I'll leave you to it. 204 00:09:06,480 --> 00:09:08,800 No, don't leave us to it. Excuse me, what's your name? 205 00:09:08,880 --> 00:09:11,560 -Sandra. -Sandra, cool, please. 206 00:09:11,640 --> 00:09:14,680 I really need to sell all our shit today to get radio back up. 207 00:09:14,760 --> 00:09:17,840 I run a local community radio station. 208 00:09:17,920 --> 00:09:20,880 Well, I suggest you unpack as quickly as you can. 209 00:09:20,960 --> 00:09:22,960 -Oh, come on! -And then see what you can sell. 210 00:09:23,040 --> 00:09:25,160 -And then-- -You've got us where... 211 00:09:25,240 --> 00:09:29,080 Look, that's, that's not even a full thing. 212 00:09:29,160 --> 00:09:31,560 This is his stuff. People like these things. 213 00:09:31,640 --> 00:09:34,800 -You sell stuff every week, don't you? -No, they don't, no one's coming here. 214 00:09:34,880 --> 00:09:37,040 -He comes every week. -You come every week? OK. 215 00:09:37,120 --> 00:09:39,360 And you still haven't sold anything. 216 00:09:39,440 --> 00:09:41,160 -What does that tell ya? -If they want it, they'll come. 217 00:09:41,240 --> 00:09:43,680 [producer] What are the alternatives to radio? 218 00:09:43,760 --> 00:09:45,880 There are no alternatives to radio. 219 00:09:45,960 --> 00:09:48,400 It's like saying, what's the alternative to the internet? 220 00:09:48,480 --> 00:09:51,280 There isn't one. What's the alternative to radio? 221 00:09:51,360 --> 00:09:53,080 -Nothing. -There ain't ones. 222 00:09:53,160 --> 00:09:57,120 What, putting on a suit and tie and, like, aww, working for fucking 223 00:09:57,200 --> 00:09:59,800 -eight hours a day, every day. -That's insane. 224 00:09:59,880 --> 00:10:03,920 D'you know what I'm saying? I don't want that for me or my family. 225 00:10:04,000 --> 00:10:05,880 [Chabuddy] We'll make it work, don't worry. 226 00:10:07,800 --> 00:10:10,920 [Beats] How much we charging on these? 227 00:10:11,000 --> 00:10:12,960 Got to put them down as about 80, I'd say. 228 00:10:13,040 --> 00:10:14,720 -18? -80! 229 00:10:15,920 --> 00:10:18,080 -80? -Yeah, 80. They're limited edition, mate. 230 00:10:18,160 --> 00:10:19,960 -I've signed them. -Pounds? 231 00:10:20,040 --> 00:10:22,120 -Yes, £80. -Yeah, no, it's just... 232 00:10:22,200 --> 00:10:25,720 I paid 300 for the photo shoot, so... I need to get the money back. 233 00:10:25,800 --> 00:10:27,600 80... £80. 234 00:10:27,680 --> 00:10:29,040 -Yes. 80. -Like that, yeah? 235 00:10:29,120 --> 00:10:31,320 Yeah, they'd be lucky to get it for that price as well. 236 00:10:31,400 --> 00:10:33,120 Alright, cool. 237 00:10:35,040 --> 00:10:36,840 [Tanya] I want you to sign her leaving card. 238 00:10:36,920 --> 00:10:38,840 -Oh. "Sorry your leaving". -Are you? 239 00:10:38,920 --> 00:10:41,440 -"You'll be missed". -Will she? 240 00:10:42,440 --> 00:10:44,960 Oh, God, everyone's been very polite in here, haven't they? 241 00:10:45,040 --> 00:10:48,200 Dunno, what can you say, really? 242 00:10:48,280 --> 00:10:51,200 Err, "Keep in touch"? 243 00:10:51,280 --> 00:10:54,360 Just something like, "Good luck", or you know, 244 00:10:54,440 --> 00:10:56,880 "Gonna miss you" or "All the best". 245 00:10:56,960 --> 00:10:59,520 Or, you know, "Sorry you're leaving". 246 00:10:59,600 --> 00:11:02,320 "Sad you see you go". Or something about hairdressing. 247 00:11:02,400 --> 00:11:05,520 I really don't want to lie in the card, cos it's written down, isn't it? So... 248 00:11:05,600 --> 00:11:07,560 Yeah, erm. 249 00:11:08,320 --> 00:11:10,920 I'll just write "All the best" again, like they've written. 250 00:11:11,000 --> 00:11:14,560 -I'll write "All the best, again. Love..." -Yeah. OK. 251 00:11:14,640 --> 00:11:17,840 Hmm? "Miche". 252 00:11:17,920 --> 00:11:19,760 [Grindah] Anyone? 253 00:11:19,840 --> 00:11:23,280 [Beats] Everybody! Kurupt FM merchandise! Signed photos! 254 00:11:24,040 --> 00:11:25,200 Anyone? 255 00:11:25,280 --> 00:11:28,720 -Come on, please. Please! -Come on! 256 00:11:28,800 --> 00:11:31,200 Don't fucking beg. 257 00:11:31,280 --> 00:11:33,280 We need equipment though, man. 258 00:11:33,360 --> 00:11:35,400 -[Steves] Easy. -Oh, yes, Steves. 259 00:11:35,480 --> 00:11:37,680 Sorry I'm late, boys. Community service, innit? 260 00:11:37,760 --> 00:11:40,000 Dun know. Your man knows them tings and that, right. 261 00:11:40,080 --> 00:11:43,360 -You do community service as well? -I went jail, which is ten times harder. 262 00:11:43,440 --> 00:11:46,240 Sorry, excuse me, sorry, do you know where the toilet is? 263 00:11:46,320 --> 00:11:48,760 -Nah. -Do you not work here? 264 00:11:48,840 --> 00:11:49,840 Nah. 265 00:11:49,920 --> 00:11:51,440 [Grindah] Hello. Over here. 266 00:11:51,520 --> 00:11:54,320 -Nah, it's cool. -What you doing? Where you going? 267 00:11:54,400 --> 00:11:57,600 How'd you know you don't want anything if you haven't even fucking had a look. 268 00:11:57,680 --> 00:12:00,240 -[Steves] He needed to go toilet. -[Beats] This is shit. 269 00:12:01,080 --> 00:12:03,160 Stevie, come with me for a minute, let's try this. 270 00:12:03,920 --> 00:12:05,600 [Chabuddy] When you wear a hi-vis, yeah, 271 00:12:05,680 --> 00:12:07,360 you can get away with anything, mate. 272 00:12:07,440 --> 00:12:10,240 It, kind of, commands respect. People don't ask questions. 273 00:12:10,320 --> 00:12:12,800 Right, just stay here. Act natural, act natural. 274 00:12:12,880 --> 00:12:14,760 I used to walk around Heathrow wearing one. 275 00:12:14,840 --> 00:12:18,560 OK. Taking all the unclaimed suitcases, just walking off with them. 276 00:12:18,640 --> 00:12:20,640 No one blinked an eye. 277 00:12:20,720 --> 00:12:24,200 Also there's around 20 geezers who look identical to me working there. 278 00:12:24,280 --> 00:12:26,680 So, perfect crime. 279 00:12:26,760 --> 00:12:31,920 -A bit saucy but, you know, clean, clean. -[manic laughing] 280 00:12:32,000 --> 00:12:33,920 Hi, hi, hi, excuse me. 281 00:12:34,000 --> 00:12:36,120 I'm really sorry to inform you but, erm, 282 00:12:36,200 --> 00:12:39,920 this whole stall has been reserved for my son, Tony. 283 00:12:40,000 --> 00:12:42,720 I've been here three hours so, you know, I'm not moving now. 284 00:12:42,800 --> 00:12:45,720 No, totally understand, totally understand, totally understand, 285 00:12:45,800 --> 00:12:47,840 totally understand, but the thing is, 286 00:12:47,920 --> 00:12:50,320 I have been informed that you will have to move. 287 00:12:50,400 --> 00:12:52,880 -Informed by who? -The, erm... 288 00:12:52,960 --> 00:12:55,040 The stall manager. [coughs] 289 00:12:55,120 --> 00:12:57,800 -Sorry, I've got a little bit of a... -Yeah. 290 00:12:58,880 --> 00:13:00,840 Here we go. 291 00:13:00,920 --> 00:13:03,680 I'm the stall manager. Is there a problem with moving this stall? 292 00:13:03,760 --> 00:13:06,800 Yeah, there is actually. This lady seems to think this is her placement, 293 00:13:06,880 --> 00:13:08,960 but she's, er, she's wrong. 294 00:13:09,040 --> 00:13:11,200 Well, I'm here every week. This is my place. 295 00:13:11,280 --> 00:13:13,960 Let me just check in my files. 296 00:13:14,040 --> 00:13:17,120 Yeah, there's... It says here that you're not supposed to be here. 297 00:13:17,200 --> 00:13:20,200 Somebody else has booked it out on this occasion. 298 00:13:20,280 --> 00:13:24,360 So, we would ask you to kindly move out, out of here. 299 00:13:25,160 --> 00:13:27,600 [sighs] Sorry, who are you? 300 00:13:27,680 --> 00:13:30,680 -I'm the... -Stall manager. 301 00:13:30,760 --> 00:13:32,960 -Store manager. -Stall manager! 302 00:13:33,040 --> 00:13:35,680 -Stall, stall manager. -Stall. S-T-A-double-L. Stall. 303 00:13:35,760 --> 00:13:38,280 For the... I manage the... 304 00:13:38,360 --> 00:13:40,320 Look, he's in charge, OK, and he sent me. 305 00:13:40,400 --> 00:13:43,600 You've already wasted three of my hours, that's good selling time. 306 00:13:43,680 --> 00:13:46,200 -Listen, I'm moving. I said I'm moving. -OK. OK. 307 00:13:46,280 --> 00:13:48,280 Quickly. 308 00:13:48,360 --> 00:13:51,640 -Jaldi, jaldi, jaldi! -Yeah, yeah! 309 00:13:52,480 --> 00:13:55,640 [Tanya] Have you seen the pictures of Jackie's new flat? It's really nice. 310 00:13:56,880 --> 00:14:00,400 Oh, right, yeah. Me and Grindah were looking for something like that. 311 00:14:00,480 --> 00:14:02,800 Yeah, he wanted to hold out for something better though, 312 00:14:02,880 --> 00:14:04,800 you know, with a steam room. 313 00:14:04,880 --> 00:14:07,640 We're holding out cos we're hoping if we wait then we'll get the good stuff. 314 00:14:07,720 --> 00:14:09,640 -Cos all the bad stuff will be gone. -Exactly. 315 00:14:09,720 --> 00:14:13,120 -When's yours getting sorted, then? - I dunno. But, you know, it'll be fine. 316 00:14:13,200 --> 00:14:15,240 Ahh, well, I should really give them a ring, Miche. 317 00:14:15,320 --> 00:14:18,240 -You don't want to leave it too late. -Yeah, I'm alright, Jackie. 318 00:14:18,320 --> 00:14:20,800 We've got it under control, thank you, I know what I'm doing. 319 00:14:20,880 --> 00:14:23,520 [Grindah] People are like, "Oh, we need to move now!" 320 00:14:23,600 --> 00:14:26,640 That's like when you go to the airport and someone gets up, 321 00:14:26,720 --> 00:14:28,920 you know, when people start queueing. 322 00:14:29,000 --> 00:14:31,840 I sit on the seat right till the last minute. 323 00:14:31,920 --> 00:14:34,320 Cos I've clocked that. That's the same thing here. 324 00:14:34,400 --> 00:14:36,720 -D'you know what I mean? Yeah. -Clever. 325 00:14:36,800 --> 00:14:40,920 Watch out, guys, watch your backs we're just doing a rotation of the stall. 326 00:14:41,000 --> 00:14:43,200 [Grindah] Just like that we're at centre stage. Ha. 327 00:14:43,280 --> 00:14:45,400 In for a penny, in for a pound! 328 00:14:45,480 --> 00:14:47,560 Baby stuff, Kurupt FM merchandise. 329 00:14:47,640 --> 00:14:50,040 Get your headphones, two for a pound. 330 00:14:50,120 --> 00:14:53,240 -Headshot, signed, by me, MC Grindah. -Get your MC Grindah picture! 331 00:14:53,320 --> 00:14:56,120 Which one do you want? 80 quid. 332 00:14:56,200 --> 00:14:59,040 D'you know what you'd like, actually, is this. 333 00:14:59,120 --> 00:15:01,400 It's the classic tit... breast pump. 334 00:15:01,480 --> 00:15:03,520 Scart leads? Who wants scart leads? 335 00:15:03,600 --> 00:15:05,760 Do you need a birthing T-shirt, whilst you're at it? 336 00:15:05,840 --> 00:15:07,080 -No, no. -You're good, yeah? 337 00:15:07,160 --> 00:15:10,480 You aware the 12 o'clock surcharge has just kicked in? 338 00:15:10,560 --> 00:15:13,240 12 o'clock we actually charge another 50p per customer. 339 00:15:13,320 --> 00:15:15,080 Sweet, thank you. 340 00:15:15,160 --> 00:15:17,800 Oi, boys. People have just been giving me money. 341 00:15:17,880 --> 00:15:19,560 Quid there. 342 00:15:20,480 --> 00:15:23,000 Look, he's holding it. Little bambino wants it. 343 00:15:23,080 --> 00:15:25,760 Look, put them on. Look at that. 344 00:15:25,840 --> 00:15:28,080 You like that, do ya? It's a breast pump. 345 00:15:28,160 --> 00:15:31,480 -For me? -If you're lactating then, yeah. 346 00:15:31,560 --> 00:15:34,080 Boys. 347 00:15:34,160 --> 00:15:37,480 -Hard cash. Number one seller. Come on. -Well done. 348 00:15:37,560 --> 00:15:40,640 Sorry, have you paid the entrance fee? Yeah? 349 00:15:40,720 --> 00:15:43,400 Cos there's been reports that people haven't been paying. 350 00:15:43,480 --> 00:15:46,320 No, listen, 15 quid. I've got kids, I've got three kids at home. 351 00:15:46,400 --> 00:15:48,400 They haven't got shoes! 352 00:15:48,480 --> 00:15:51,280 My kids are walking around with blisters. They haven't got shoes. 353 00:15:51,360 --> 00:15:52,680 He's got shoes! 354 00:15:52,760 --> 00:15:55,640 -Is it you? OK. What's your name? -No. 355 00:15:55,720 --> 00:15:57,840 -Fred. -Fred. 356 00:15:57,920 --> 00:16:00,040 OK, Fred. 357 00:16:01,440 --> 00:16:03,840 -Just... -Alright. 358 00:16:03,920 --> 00:16:05,640 -That's £5-- -Sorry! 359 00:16:05,720 --> 00:16:08,000 What's going here? This isn't your stall? 360 00:16:08,080 --> 00:16:09,400 Well, it is now, mate. 361 00:16:09,480 --> 00:16:11,560 I've just been told you forced someone to move? 362 00:16:11,640 --> 00:16:13,880 Yeah, cos you gave us the shittest place in the whole thing. 363 00:16:13,960 --> 00:16:16,000 I'm sorry, but I'm gonna have to ask you to leave. 364 00:16:16,080 --> 00:16:18,240 Well, unfortunately, I don't accept your apology. 365 00:16:18,320 --> 00:16:20,800 What? I'm not apologising. Can you move! 366 00:16:20,880 --> 00:16:23,000 What seems to be the problem here? 367 00:16:23,080 --> 00:16:25,440 -Who are you? -I'm Steves. 368 00:16:25,520 --> 00:16:28,320 -And who are you? -I'm the site manager. 369 00:16:28,400 --> 00:16:31,080 Oh, site manager! We've been saying stall manager. 370 00:16:31,160 --> 00:16:32,680 We were close, Steve. 371 00:16:32,760 --> 00:16:36,000 I'm gonna have to take your name for my records, as well. 372 00:16:36,720 --> 00:16:38,080 Cos I'm... 373 00:16:39,320 --> 00:16:42,920 -Doing the rounds. -I'm sorry, are you pretending to write? 374 00:16:43,000 --> 00:16:46,240 -This is just a blank piece of paper. -It's my work paper. 375 00:16:46,320 --> 00:16:48,440 Oh, give up, Steves, we're getting thrown out. 376 00:16:48,520 --> 00:16:51,440 -We are getting thrown out, aren't we? -Yes, you are getting thrown out. 377 00:16:51,520 --> 00:16:53,720 -OK, pack up now, please. -You pack up now as well. 378 00:16:53,800 --> 00:16:56,760 -No, no, I'm not helping you. -We don't need your crap market anyway. 379 00:16:56,840 --> 00:16:58,640 Guys, if we can pack up, please. 380 00:16:58,720 --> 00:17:00,920 Steves, fucking help. 381 00:17:01,000 --> 00:17:05,000 -Chabuds, bring the van round. -Yeah, OK. Right off, mate. 382 00:17:05,079 --> 00:17:08,160 -This place is the joke of London. -I just want you to leave, please. 383 00:17:08,240 --> 00:17:10,760 -Yes. -No, we'll get this place cleared up. 384 00:17:10,839 --> 00:17:12,760 [Grindah] My heads, literally, going 20 miles an hour, like. 385 00:17:12,839 --> 00:17:15,520 To think of how I'm gonna sort Kurupt FM. 386 00:17:15,599 --> 00:17:18,560 D'you know what I'm saying? Cos, like, obviously, I always look... 387 00:17:18,640 --> 00:17:21,359 You just see what's happening now, d'you know what I'm saying? 388 00:17:21,440 --> 00:17:23,680 I see what's happening later. 389 00:17:23,760 --> 00:17:27,040 D'you know what I mean? Always 46 steps ahead. 390 00:17:27,119 --> 00:17:29,440 -So I'm dealing with the now. -She's dealing with the now. 391 00:17:29,520 --> 00:17:32,480 -You're dealing with the 46 steps ahead. -I'm dealing with the future. 392 00:17:33,600 --> 00:17:37,320 Hiya. Yeah, I just wanted to check on the status of our new flat? 393 00:17:37,400 --> 00:17:39,920 Yeah, it's Michelle Zagrafos. 394 00:17:40,000 --> 00:17:42,000 [producer] Isn't the move the future, then? 395 00:17:42,080 --> 00:17:44,920 Yeah, but we don't know where we're moving too. 396 00:17:45,000 --> 00:17:47,480 -You've got to sort it out now. -You've got to sort it out now. 397 00:17:50,440 --> 00:17:53,040 Is that definitely the only option we have now? 398 00:17:55,120 --> 00:17:58,160 Yeah, well, what part of London is Essex in? 399 00:18:01,200 --> 00:18:04,200 -Just getting Steves in. -Alright, sweet. 400 00:18:04,280 --> 00:18:06,760 [Steves] Slam the door. 401 00:18:06,840 --> 00:18:08,640 [Grindah] What a shithole! 402 00:18:08,720 --> 00:18:10,920 -[Beats] Did we get enough money? -[Grindah] Nowhere near. 403 00:18:11,000 --> 00:18:12,760 -I thought you were going straight back! -Oh, shut up! 404 00:18:12,840 --> 00:18:16,600 -We're off, mate. See you later. -Out the way! 405 00:18:16,680 --> 00:18:18,400 [steward] Unbelievable. 406 00:18:18,480 --> 00:18:20,880 [Steves] Boys, I'm gonna be sick. 407 00:18:20,960 --> 00:18:23,920 Open the present, cos it's from all of us, isn't it? 408 00:18:24,000 --> 00:18:26,360 Is it something for my new place? [gasps] 409 00:18:26,440 --> 00:18:28,560 Oh, my goodness. That is perfect. 410 00:18:28,640 --> 00:18:30,960 They are my colours. That will go in the en suite. 411 00:18:31,040 --> 00:18:33,040 Two bathrooms. 412 00:18:33,120 --> 00:18:35,560 We were told Hammersmith. 413 00:18:35,640 --> 00:18:39,480 -Up and coming, it's the new place. -Oh, yeah, it's up and come, I think. 414 00:18:39,560 --> 00:18:42,000 It's so nice. You're still in west. 415 00:18:42,080 --> 00:18:45,600 Yeah, no, no, absolutely. It's gorgeous, everything you need's there. 416 00:18:46,440 --> 00:18:48,880 [Grindah] I'm gonna have to take one for the team, ain't I? 417 00:18:49,920 --> 00:18:52,640 I'm gonna have to do something I never thought I'd have to do. 418 00:18:52,720 --> 00:18:54,040 What? 419 00:18:54,120 --> 00:18:55,600 I'm gonna pawn the ring. 420 00:18:55,680 --> 00:18:57,680 -Oh, God, no. -Yeah. Shh. 421 00:18:57,760 --> 00:19:00,200 It's for the cause, alright? It's our destiny. 422 00:19:01,040 --> 00:19:03,200 [Chabuddy] Tony, you're a good guy. 423 00:19:03,280 --> 00:19:05,920 -[Beats] Not now. -[coughs] 424 00:19:07,880 --> 00:19:10,040 Take it. 425 00:19:11,080 --> 00:19:13,240 I want it all in cash. 426 00:19:16,000 --> 00:19:18,080 Yeah, that's not real gold, mate. 427 00:19:18,160 --> 00:19:21,080 -Course it's real gold. -It's also really bent. 428 00:19:21,160 --> 00:19:23,880 So, sorry, we wouldn't be able to except that. 429 00:19:23,960 --> 00:19:26,040 -Grindah wouldn't wear fake gold, mate. -Yeah. 430 00:19:26,120 --> 00:19:28,320 You could definitely say that's gold, mate. 431 00:19:28,400 --> 00:19:31,040 Trust me, I've sold a lot of things less gold than that, you idiot. 432 00:19:31,120 --> 00:19:33,680 -Come on, let's get out of here. -What about this one? 433 00:19:33,760 --> 00:19:37,320 -Bless you, Steve mate, with all that tat. -No, not the whistle. 434 00:19:37,400 --> 00:19:39,880 -This one. -This would be OK. 435 00:19:39,960 --> 00:19:42,040 [Beats] Isn't that your nan's ring? 436 00:19:42,120 --> 00:19:44,840 Yeah, but I feel like, maybe this is why she gave it to me, in a way. 437 00:19:44,920 --> 00:19:47,880 -Yeah. -[Beats] She was a big fan of Kurupt FM. 438 00:19:47,960 --> 00:19:50,800 So, she moved out for it, so it's probably what she wants. 439 00:19:50,880 --> 00:19:53,240 -[Chabuddy] Sell it, sell it. -Yeah, it's good. 440 00:19:53,320 --> 00:19:55,840 I'll have to speak to the manager to get an exact price. 441 00:19:55,920 --> 00:19:58,000 If you want to come round to the sales desk. 442 00:19:58,080 --> 00:20:00,560 -[Grindah] What?! -I will need the whistle back, though. 443 00:20:00,640 --> 00:20:01,480 Alright. 444 00:20:01,560 --> 00:20:03,520 -Result. -Sick. 445 00:20:03,600 --> 00:20:07,040 -Tony, if you want fake rings-- -I don't want fake rings. 446 00:20:07,120 --> 00:20:08,680 I only wear real ones. 447 00:20:08,760 --> 00:20:11,000 Alright, guys, I can offer you 180 cash for it. 448 00:20:11,080 --> 00:20:12,680 -What?! £180? -What? 180? 449 00:20:12,760 --> 00:20:14,320 -[Chabuddy] Wow! -That's sick. 450 00:20:14,400 --> 00:20:16,480 -Yes, then. It's a deal. -[Chabuddy] Shake his hand! 451 00:20:16,560 --> 00:20:18,760 -It's a deal. -He shook the hand. 452 00:20:18,840 --> 00:20:21,400 That's how you haggle. Amateurs. 453 00:20:21,480 --> 00:20:23,960 20, 40, 60, 454 00:20:24,040 --> 00:20:27,000 80, one, 20, 40, 60, 455 00:20:27,080 --> 00:20:29,240 70, 80, 180 cash. 456 00:20:29,320 --> 00:20:31,600 -Perfect. -Alright, guys. 457 00:20:31,680 --> 00:20:34,040 -Right. -Perfect. 458 00:20:34,120 --> 00:20:35,800 -£180. Cash. -Exactly. 459 00:20:35,880 --> 00:20:38,160 -Perfect. Yep. Sweet. -We got enough now, yeah? 460 00:20:38,240 --> 00:20:40,000 -Perfect. -Sick. 461 00:20:40,080 --> 00:20:44,400 [answerphone] Our opening hours are 9:00am till 5:00pm, Monday to Friday. 462 00:20:44,480 --> 00:20:47,480 Council office is shut, so, that's great. 463 00:20:48,400 --> 00:20:50,800 [producer] Are you worried about having to move to Essex? 464 00:20:50,880 --> 00:20:53,240 Yeah, I am worried about Essex but obviously we're gonna 465 00:20:53,320 --> 00:20:56,040 have to live there now cos I can't even get through to someone 466 00:20:56,120 --> 00:20:57,520 to sort it out, so that's it. 467 00:20:57,600 --> 00:20:59,400 Alright, Mum. 468 00:20:59,480 --> 00:21:02,200 Yeah, do you want to come over now? 469 00:21:04,200 --> 00:21:06,480 Yeah, no, definitely bring wine. OK. 470 00:21:08,160 --> 00:21:11,560 Yeah, no, I'll talk to you when you get here, it's fine. OK. 471 00:21:13,120 --> 00:21:14,840 Yep, bye. 472 00:21:18,840 --> 00:21:20,920 -[Steves] What is it, a speaker? -Speaker with lights. 473 00:21:21,000 --> 00:21:22,320 -Oh, fucking hell! Look at this. -Sick. 474 00:21:22,400 --> 00:21:25,800 No, thanks. [laughs] Guitars. 475 00:21:25,880 --> 00:21:29,080 -Who even plays them? -Who'd even pay for that these days? 476 00:21:29,160 --> 00:21:31,160 It's not the '60s. 477 00:21:31,240 --> 00:21:35,000 Course the deck we're taking straight away and the mixer. 478 00:21:35,080 --> 00:21:38,640 That's 89. You're looking at 150 there cos that's worth it's wait in water. 479 00:21:38,720 --> 00:21:42,120 109. Let's see where we're at. 480 00:21:42,200 --> 00:21:45,000 -20, 30, 40, 50, 60, 70... -[Beats muttering] 481 00:21:45,080 --> 00:21:47,880 -What you doing? -I'm counting as well. 482 00:21:47,960 --> 00:21:50,120 You're throwing me off. 483 00:21:50,200 --> 00:21:52,200 -Let me do that again. OK. -OK. 484 00:21:52,280 --> 00:21:54,440 [counting together] 485 00:21:54,520 --> 00:21:56,880 -What? -Don't talk cos I forgot now. 486 00:21:56,960 --> 00:21:59,920 I'm just doing the first one. 20. 487 00:22:00,000 --> 00:22:02,280 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90, 100, 488 00:22:02,360 --> 00:22:05,600 120, 130, 140, 150, 160...190, 200. 489 00:22:05,680 --> 00:22:08,000 [Beats] What you need to run a pirate radio station 490 00:22:08,080 --> 00:22:09,960 is passion for music, 491 00:22:10,040 --> 00:22:13,160 decks, a microphone, transmitter, 492 00:22:13,240 --> 00:22:15,680 and the best MC in the galaxy. 493 00:22:15,760 --> 00:22:18,440 [producer] And how many of those do you have at the moment? 494 00:22:18,520 --> 00:22:20,200 We've only got the best MC in the galaxy. 495 00:22:20,280 --> 00:22:23,360 We ain't really got any equipment at the moment but we're working on that. 496 00:22:23,440 --> 00:22:26,200 [Grindah] Let's get the fuck out of here. 497 00:22:28,480 --> 00:22:30,720 -Decks. -Speaker. 498 00:22:30,800 --> 00:22:32,440 -[Chabuddy] And turn. -Oi, spud me. 499 00:22:33,640 --> 00:22:35,440 Essex is a piss take, Miche. 500 00:22:35,520 --> 00:22:37,880 They shouldn't be allowed to move you that far. 501 00:22:37,960 --> 00:22:40,200 I know, I literally don't know what to do. 502 00:22:40,280 --> 00:22:43,640 Do you remember that bin man, Charlie, yeah? 503 00:22:43,720 --> 00:22:46,600 -A couple of years ago I used to go with. -Yeah, he smelt funny. 504 00:22:46,680 --> 00:22:49,480 He knows someone, who knows one of the councillors, right? 505 00:22:49,560 --> 00:22:51,480 He might be able to pull a few strings for ya. 506 00:22:51,560 --> 00:22:53,560 Anything for my girl, you know that. 507 00:22:53,640 --> 00:22:56,400 I don't want you to shag a bin man so I can stay in Brentford, Mum. 508 00:22:56,480 --> 00:23:00,160 Don't you knock a bin man. I've had quite a few in my time and they're alright. 509 00:23:00,240 --> 00:23:02,400 They scrub up OK, they really do. 510 00:23:02,480 --> 00:23:05,640 [Beats sighs] Oh, I miss this place. 511 00:23:05,720 --> 00:23:08,200 [Steves] Seen the new layout? 512 00:23:08,280 --> 00:23:10,480 Fucking hell, Steves. 513 00:23:10,560 --> 00:23:12,640 It's a complete shithole in here. 514 00:23:12,720 --> 00:23:15,160 Grindah's not gonna like this. 515 00:23:15,240 --> 00:23:17,800 I thought we could just try it like this, cos I got the furniture... 516 00:23:17,880 --> 00:23:21,400 Nah, we need to be exactly how it used to be, Steves. 517 00:23:21,480 --> 00:23:24,160 -Has it? -What have you done? 518 00:23:24,960 --> 00:23:28,280 I've was trying to do, like a, Feng Shui thing, 519 00:23:28,360 --> 00:23:30,840 like, get the ambience of the room just right, sort of thing, 520 00:23:30,920 --> 00:23:33,040 It's good for the mind, apparently. 521 00:23:34,320 --> 00:23:37,040 Yeah. Right, let's go and get the other bits. 522 00:23:37,120 --> 00:23:39,960 [producer] Are you worried about having Kurupt FM back in your flat? 523 00:23:40,040 --> 00:23:42,640 Yeah, I am a bit worried about it but, erm, 524 00:23:42,720 --> 00:23:45,920 Grindah said unfortunately it has to be at my flat. 525 00:23:46,480 --> 00:23:49,040 [Beats] Steves, come on. 526 00:23:49,120 --> 00:23:50,600 [Steves] Cos he... 527 00:23:50,680 --> 00:23:53,000 can't be fucked to find anywhere else. 528 00:23:57,840 --> 00:24:00,240 Yeah, that's feeling better already. 529 00:24:05,520 --> 00:24:08,000 Shit's gotta get dealt with. 530 00:24:10,280 --> 00:24:13,000 [Grindah] When you try and tell me what to do, right? 531 00:24:13,080 --> 00:24:15,520 Obviously, I'm gonna put you in your place, straight up. 532 00:24:15,600 --> 00:24:18,000 -D'you know what I'm sayin'? -[producer] Oh, really? 533 00:24:18,080 --> 00:24:20,440 Every time, obviously. Man's MC Grindah out here. 534 00:24:20,520 --> 00:24:24,520 You don't become the best MC in the galaxy just by taking shit off people, yeah? 535 00:24:26,160 --> 00:24:27,560 Yes, yes, I've come to-- 536 00:24:27,640 --> 00:24:29,480 Nah, there's just someone at the door, bruv. 537 00:24:29,560 --> 00:24:31,960 -Nah, literally, no one. -You on the phone? 538 00:24:32,040 --> 00:24:36,480 -Yeah, yeah. No, I can do that, bruv. -Bailey. Bailey. 539 00:24:36,560 --> 00:24:40,160 No, I'm not coming up, I've quit. Fuck sake! 540 00:24:40,960 --> 00:24:44,520 Just gotta back me, yeah? Shit could get fucking messy, boys. 541 00:24:45,440 --> 00:24:47,960 [grime music plays] 542 00:24:49,240 --> 00:24:51,720 Yeah, yeah, yeah. 543 00:24:52,600 --> 00:24:54,800 -What you doing? -I've come to... 544 00:24:56,200 --> 00:24:59,200 I've come to let you know that... I quit. 545 00:24:59,280 --> 00:25:01,520 -I don't work for no man. -What? 546 00:25:02,480 --> 00:25:05,680 You've come all the way down here to tell me that? 547 00:25:05,760 --> 00:25:08,960 I thought I'd come and tell you to your face, like a real man. 548 00:25:11,760 --> 00:25:13,360 -Alright, cool. -Yeah, exactly. 549 00:25:13,440 --> 00:25:15,840 What, is this cos we caught you doing a sit down piss, yeah? 550 00:25:15,920 --> 00:25:17,600 No, you didn't. No, no, that was... 551 00:25:17,680 --> 00:25:20,080 Oi, that's legendary. Big up all the sit down piss crew. 552 00:25:20,160 --> 00:25:23,000 It's more comfortable that way. And... [fake laugh] 553 00:25:23,080 --> 00:25:25,520 I know you lot like to have a laugh, yeah? 554 00:25:25,600 --> 00:25:28,080 When I try to have a laugh with you lot, you're silent. 555 00:25:28,160 --> 00:25:30,240 -Alright, go. -Good. 556 00:25:30,320 --> 00:25:32,160 -See ya later then. -Laters. 557 00:25:32,240 --> 00:25:34,280 Fuck that. 558 00:25:34,360 --> 00:25:36,360 Good luck trying to get listeners without us. 559 00:25:36,440 --> 00:25:38,760 Fucking pussyoles. 560 00:25:38,840 --> 00:25:41,120 Hurry up, Decoy. Get out the way. 561 00:25:41,200 --> 00:25:42,480 -What we have to run? -Yeah. 562 00:25:43,800 --> 00:25:45,880 Angel? Pretend to be Daddy. 563 00:25:45,960 --> 00:25:48,800 -Pretend to be Daddy. -OK, erm... 564 00:25:48,880 --> 00:25:51,200 -Hello. -We're moving to Essex. 565 00:25:52,080 --> 00:25:53,400 What? 566 00:25:53,480 --> 00:25:55,920 We have to leave our home and our friends and family behind. 567 00:25:56,000 --> 00:25:57,720 Oh, Miche, don't do that. 568 00:25:57,800 --> 00:25:59,760 So, everything you love's gone now. 569 00:26:00,680 --> 00:26:02,200 What about Carly? 570 00:26:02,280 --> 00:26:04,480 Dad doesn't know Carly. It doesn't matter, does it? 571 00:26:04,560 --> 00:26:05,960 I won't see her anymore. 572 00:26:06,040 --> 00:26:08,200 Daddy wouldn't say that, would he? 573 00:26:09,440 --> 00:26:12,920 [Miche] Yeah, he's gonna be devastated. He, basically, owns Brentford, in a way. 574 00:26:13,000 --> 00:26:15,080 Like, he's built up this reputation here. 575 00:26:15,160 --> 00:26:18,200 It's just gonna be completely shattered. He's gonna have to start again. 576 00:26:18,280 --> 00:26:20,360 It might take years for him to be as respected, 577 00:26:20,440 --> 00:26:22,080 as important there as he is here. 578 00:26:22,160 --> 00:26:24,280 Yes, yes, what's going on? Good, yeah? 579 00:26:24,360 --> 00:26:27,920 Kurupt FM is back, yeah. No one can hold us down. 580 00:26:28,000 --> 00:26:30,680 -Never. -For this I say, three... 581 00:26:30,760 --> 00:26:32,120 [all] Two, one! 582 00:26:32,200 --> 00:26:34,280 [cheering] 583 00:26:35,320 --> 00:26:37,240 [Beats] We put in way too much time 584 00:26:37,320 --> 00:26:39,920 -to fucking stop doing this now, innit? -Bruv, trust me, like. 585 00:26:40,000 --> 00:26:41,240 -To us. -To us. 586 00:26:41,320 --> 00:26:43,920 [Grindah] Man's made my bed right now, yeah, and guess what? 587 00:26:44,000 --> 00:26:46,520 Me and him are gonna lie in it forever, like. 588 00:26:46,600 --> 00:26:48,400 [knocking on door] 589 00:26:48,480 --> 00:26:50,600 -Why hasn't he got his key? -I dunno. 590 00:26:51,720 --> 00:26:53,280 -Alright? -Mmm. 591 00:26:58,160 --> 00:26:59,640 Where's Grindah? 592 00:27:00,240 --> 00:27:02,040 Darling! 593 00:27:02,640 --> 00:27:04,920 You owe me a lot of bear hugs, d'you know that? 594 00:27:05,000 --> 00:27:08,320 -I bear hug the shit out of you later. -[giggles] 595 00:27:09,400 --> 00:27:12,400 [Chabuddy] So that's our sexy little codeword. When she says bear hug... 596 00:27:12,480 --> 00:27:14,600 she actually means sex. 597 00:27:14,680 --> 00:27:17,320 And I need a lot of bear hugs, don't I, baby? 598 00:27:17,400 --> 00:27:21,120 Do you want me to bear hug your nanny later on, Angel? 599 00:27:21,200 --> 00:27:23,000 Mama. 600 00:27:23,080 --> 00:27:25,080 I know what it means. 601 00:27:25,160 --> 00:27:27,520 Right, I think she's figured out the code. 602 00:27:27,600 --> 00:27:29,640 -She has, yeah. -I'll switch it up. 603 00:27:30,960 --> 00:27:32,840 He never replies to my messages. 604 00:27:34,000 --> 00:27:36,320 [Grindah] I'm living the dream right now. 605 00:27:36,400 --> 00:27:39,640 I've got goals. If you've got goals, you don't need a job. 606 00:27:39,720 --> 00:27:43,680 If you know where your dreams are, you don't need to live in reality. 607 00:27:44,520 --> 00:27:46,080 They're not picking up. 608 00:27:46,160 --> 00:27:48,960 [Grindah MC-ing] ♪ Hey, up on the mic... ♪ 609 00:27:49,040 --> 00:27:51,640 ♪ Who the bona fide, original, genuine-a? ♪ 610 00:27:51,720 --> 00:27:54,320 ♪ One of a kind, come signed like a collider ♪ 611 00:27:54,400 --> 00:27:57,520 ♪ MC Grindah, you know me, come down with a vibe-a! ♪ 47858

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.