Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,692 --> 00:00:14,483
HEY, MAN,
WHAT'S GOING ON?
2
00:00:14,483 --> 00:00:17,650
GETTING RIPPED.
3
00:00:17,650 --> 00:00:21,483
YOU MIGHT WANT TO START WITH
THREE SETS OF A BILLION.
4
00:00:21,483 --> 00:00:24,692
I'M TIRED OF BEING SKINNY.
CHICKS HATE SKINNY GUYS.
5
00:00:24,692 --> 00:00:26,025
HEY, I'M SKINNY.
6
00:00:26,025 --> 00:00:28,775
I KNOW.
7
00:00:28,775 --> 00:00:31,233
DUDE, CHICKS LOVE THIS.
8
00:00:39,317 --> 00:00:42,733
YEAH, WELL, LADIES MY AGE
AREN'T ALLOWED TO DRINK.
9
00:00:45,025 --> 00:00:47,483
RIGHT NOW I'M THE ALPHA DOG
OF MIDDLE SCHOOL.
10
00:00:47,483 --> 00:00:48,650
AH.
11
00:00:48,650 --> 00:00:50,817
BUT NEXT YEAR,
IT'S THE SHOW, MAN.
12
00:00:50,817 --> 00:00:52,025
OKAY.
13
00:00:52,025 --> 00:00:53,400
HIGH SCHOOL.
14
00:00:53,400 --> 00:00:55,317
AND I WANT TO BE POPULAR.
SOMETHING IN SPORTS.
15
00:00:55,317 --> 00:00:57,317
I HEAR YA. I REMEMBER
MY HIGH SCHOOL DAYS --
16
00:00:57,317 --> 00:01:00,067
FOOTBALL, BASKETBALL,
BASEBALL.
17
00:01:00,067 --> 00:01:01,900
YOU?
18
00:01:01,900 --> 00:01:03,525
YEAH, I WENT
TO ALL THE GAMES.
19
00:01:03,525 --> 00:01:05,775
BUT WHERE I BECAME
A LEGEND,
20
00:01:05,775 --> 00:01:07,942
AND I MEAN LEGEND,
21
00:01:07,942 --> 00:01:10,483
WAS BEING FUNNY,
PULLING PRANKS.
22
00:01:10,483 --> 00:01:13,275
DUDE, ONE TIME I STOLE
A SCHOOL MASCOT.
23
00:01:13,275 --> 00:01:15,817
WHAT KIND OF ANIMAL
WAS IT?
24
00:01:15,817 --> 00:01:18,858
IT WAS AN ALLIGATOR.
NO, IT WASN'T.
25
00:01:18,858 --> 00:01:21,025
IT WAS A BOBCAT.
26
00:01:21,025 --> 00:01:22,483
NO, IT WASN'T.
27
00:01:22,483 --> 00:01:24,817
IT WAS A DUCK.
28
00:01:24,817 --> 00:01:28,775
IT'S AMAZING YOU WEREN'T
NIBBLED TO DEATH.
29
00:01:28,775 --> 00:01:31,483
WELL, IT DID COST ME
A FINGERTIP
30
00:01:31,483 --> 00:01:33,650
AND 25 CENTS
IN CRACKED CORN.
31
00:01:33,650 --> 00:01:35,817
BUT YOU KNOW WHAT
I BECAME KNOWN AS?
32
00:01:35,817 --> 00:01:38,900
THE GUY
WHO STOLE THE DUCK?
33
00:01:38,900 --> 00:01:40,775
YA HEARD OF ME.
34
00:01:43,108 --> 00:01:45,317
YOU KNOW, IT'S FREEZING
OUT IN MY VAN.
35
00:01:45,317 --> 00:01:49,525
THE HEATER ONLY WORKS
IF PEOPLE STOP UNPLUGGING IT.
36
00:01:49,525 --> 00:01:52,233
WAS IT YOU?
37
00:01:52,233 --> 00:01:54,942
GRANDPA?
38
00:01:54,942 --> 00:01:57,525
GRANDPAPPY?
39
00:01:57,525 --> 00:02:00,358
G. DIDDY?
40
00:02:00,358 --> 00:02:02,358
C.J., COULD YOU COME
A LITTLE CLOSER?
41
00:02:02,358 --> 00:02:04,775
THIS IS MY BAD EAR.
42
00:02:04,775 --> 00:02:07,900
I SAID I CAN'T BELIEVE,
GRAN--
43
00:02:11,025 --> 00:02:13,400
DAD, WHAT DID WE SAY
ABOUT HITTING C.J.
44
00:02:13,400 --> 00:02:14,817
WITH YOUR CANE?
45
00:02:14,817 --> 00:02:16,692
NOT TO DO IT.
46
00:02:16,692 --> 00:02:20,067
IT'S BECAUSE OF HIM
I'M USING THE DAMN CANE.
47
00:02:20,067 --> 00:02:22,192
TRIPPING OVER HIS DAMN
EXTENSION CORD,
48
00:02:22,192 --> 00:02:23,692
BRUISING MY HIP.
49
00:02:23,692 --> 00:02:26,192
NOW I CAN'T STAND UP.
I CAN'T WALK. I CAN'T --
50
00:02:26,192 --> 00:02:28,192
OKAY, NOW, DAD,
LET'S BE POSITIVE.
51
00:02:28,192 --> 00:02:30,567
THERE MUST BE SOMETHING
YOU CAN DO.
52
00:02:30,567 --> 00:02:33,858
I CAN PLOT MY REVENGE.
53
00:02:33,858 --> 00:02:36,358
I SAID I WAS SORRY,
OKAY?
54
00:02:36,358 --> 00:02:39,150
BUT WHAT ARE YOU GOING
TO DO ABOUT IT, ANYWAY?
55
00:02:39,150 --> 00:02:41,442
NOW, C.J.,
56
00:02:41,442 --> 00:02:44,817
WHAT DID WE SAY
ABOUT TAUNTING GRANDPA?
57
00:02:44,817 --> 00:02:47,817
NOT TO DO IT.
58
00:02:50,025 --> 00:02:51,858
WHAT IN GOD'S NAME --
59
00:02:51,858 --> 00:02:53,567
OH, THAT'S LUKE'S
MOTORCYCLE.
60
00:02:53,567 --> 00:02:55,567
HE'S JUST DROPPING
BRIDGET OFF.
61
00:02:55,567 --> 00:02:58,442
SHE BETTER BE WEARING
A HELMET.
62
00:03:00,692 --> 00:03:03,567
BRIDGET, HOW MANY TIMES
HAVE I TOLD YOU...
63
00:03:03,567 --> 00:03:05,150
NOT TO RIDE ON THE BACK
OF A MOTORCYCLE
64
00:03:05,150 --> 00:03:05,775
WITHOUT A HELMET?
65
00:03:05,775 --> 00:03:08,358
I DIDN'T. WHY DON'T YOU
EVER BELIEVE ME?
66
00:03:08,358 --> 00:03:10,233
THERE'S A BUG
IN YOUR TEETH.
67
00:03:10,233 --> 00:03:12,317
AND A CRICKET
IN YOUR HAIR.
68
00:03:12,317 --> 00:03:14,483
OKAY, YOU CAUGHT ME.
I'M SORRY.
69
00:03:14,483 --> 00:03:16,608
I JUST DIDN'T WANT
TO GET HELMET HAIR.
70
00:03:16,608 --> 00:03:19,817
HELMET-FREE HAIR ISN'T EXACTLY
WORKING FOR YOU, EITHER.
71
00:03:19,817 --> 00:03:21,900
BESIDES, HONEY, IT'S ILLEGAL.
72
00:03:21,900 --> 00:03:24,317
AND STUPID AND DANGEROUS
AND THEN --
73
00:03:24,317 --> 00:03:25,942
AND WITHOUT
LEATHER PANTS?
74
00:03:25,942 --> 00:03:27,608
I MEAN, COME ON, PARIS,
75
00:03:27,608 --> 00:03:30,275
I KNOW GUYS
DIG THE BIKER CHICK LOOK,
76
00:03:30,275 --> 00:03:33,900
BUT YOU'RE SO WANNABE
WITHOUT THE LEATHERS.
77
00:03:33,900 --> 00:03:37,192
AND THE HELMET THING
IS WRONG.
78
00:03:37,192 --> 00:03:40,025
BRIDGET, GO TO YOUR ROOM.
79
00:03:42,358 --> 00:03:44,775
THAT'S IT? THAT'S WHAT
YOU'RE GOING TO DO?
80
00:03:44,775 --> 00:03:46,775
THAT GIRL NEEDS
TO BE PUNISHED.
81
00:03:46,775 --> 00:03:48,233
DAD, I HAVE TO PICK
MY BATTLES.
82
00:03:48,233 --> 00:03:49,275
IF I GROUNDED HER
FOR EVERYTHING,
83
00:03:49,275 --> 00:03:51,358
SHE'D NEVER LEAVE
THE HOUSE.
84
00:03:51,358 --> 00:03:55,525
SO, WHAT ARE YOU
GROUNDED FOR, GRANDPA?
85
00:03:55,525 --> 00:03:57,150
THAT IS REALLY FUNNY.
86
00:03:57,150 --> 00:03:59,692
HEY, C.J., YOU WANT
TO SEE A CANE DISAPPEAR?
87
00:04:02,817 --> 00:04:05,108
OKAY, I'M OFF!
88
00:04:05,108 --> 00:04:06,608
ALL RIGHT, KERRY!
89
00:04:06,608 --> 00:04:09,483
FRIDAY NIGHT, OUT ROCKING
THE SUBURBS.
90
00:04:09,483 --> 00:04:12,233
I'M GOING
TO THE LIBRARY.
91
00:04:12,233 --> 00:04:14,567
RIGHT, THE LIBRARY.
I'M COOL.
92
00:04:14,567 --> 00:04:17,358
SO WHERE'S THE RAVE?
DRAW ME A MAP.
93
00:04:17,358 --> 00:04:19,442
I'M GOING
TO THE LIBRARY.
94
00:04:20,858 --> 00:04:23,525
OKAY, COOL, YOU KNOW WHAT?
I RESPECT THAT.
95
00:04:23,525 --> 00:04:26,275
WOW, THERE'S A LOSER...
96
00:04:26,275 --> 00:04:29,358
STRAIGHT FROM LOSERVILLE.
97
00:04:31,525 --> 00:04:34,483
NOW, LOOK, C.J.,
KERRY IS NOT A LOSER.
98
00:04:34,483 --> 00:04:37,108
SHE'S MY RESPONSIBLE
CHILD.
99
00:04:37,108 --> 00:04:38,900
SHE'S JUST A VERY
CONSCIENTIOUS STUDENT
100
00:04:38,900 --> 00:04:41,983
WHO TAKES HER SCHOOLWORK
SERIOUSLY.
101
00:04:41,983 --> 00:04:44,483
LOSER.
102
00:04:46,983 --> 00:04:49,817
Man on TV: SO IT SHOULD BE CLEAR
BUT COLD THROUGH THE WEEKEND.
103
00:04:49,817 --> 00:04:51,317
IN LOCAL NEWS,
104
00:04:51,317 --> 00:04:53,317
A NARCOTIC-SNIFFING
POLICE DRUG DOG
105
00:04:53,317 --> 00:04:56,067
IN THE COLUMBIA SCHOOL DISTRICT
IS MISSING.
106
00:04:56,067 --> 00:04:57,358
LEGEND.
107
00:04:57,358 --> 00:04:58,650
MY MAN.
108
00:04:58,650 --> 00:05:00,067
THE GOLDEN RETRIEVER,
109
00:05:00,067 --> 00:05:01,983
WHO ANSWERS TO THE NAME
BUZZKILL,
110
00:05:01,983 --> 00:05:04,775
IS A PRIZE CANINE WHICH COST
THE POLICE DEPARTMENT
111
00:05:04,775 --> 00:05:07,317
ROUGHLY $30,000 TO TRAIN.
112
00:05:07,317 --> 00:05:09,317
$30,000?
113
00:05:09,317 --> 00:05:11,650
GRAND THEFT --
YOU'RE ON YOUR OWN.
114
00:05:13,233 --> 00:05:14,567
HEY, MOM.
115
00:05:14,567 --> 00:05:16,317
HI, BRIDGE.
116
00:05:16,317 --> 00:05:19,733
UH, BRIDGET, ARE --
ARE THOSE NEW PANTS?
117
00:05:19,733 --> 00:05:22,192
YES, AREN'T THEY CUTE?
118
00:05:22,192 --> 00:05:25,692
YEAH...HOW'D YOU PAY
FOR 'EM?
119
00:05:25,692 --> 00:05:28,192
UM, WITH YOUR CREDIT CARD.
DON'T YOU REMEMBER?
120
00:05:28,192 --> 00:05:30,233
YOU SAID LULU'S IS HAVING
A SALE ON TOWELS.
121
00:05:30,233 --> 00:05:31,692
"PLEASE GO GET SOME
FOR THE GUEST BATHROOM.
122
00:05:31,692 --> 00:05:33,358
USE YOUR OWN JUDGMENT."
SO ON THE WAY TO THE TOWELS,
123
00:05:33,358 --> 00:05:34,942
I SAW THESE LEATHER PANTS
THAT WERE ON SALE.
124
00:05:34,942 --> 00:05:36,525
AND I REMEMBER C.J. SAYING
YOU'RE SO WANNABE
125
00:05:36,525 --> 00:05:38,525
WITHOUT THE LEATHERS,
AND MY JUDGMENT SAID
126
00:05:38,525 --> 00:05:39,650
YOU DON'T WANT
TO BE A WANNABE,
127
00:05:39,650 --> 00:05:44,400
AND THEN I THOUGHT,
JUDGMENT, YOU ARE SO RIGHT.
128
00:05:44,400 --> 00:05:46,317
THAT MADE NO SENSE,
BUT AT LEAST YOU HAD
129
00:05:46,317 --> 00:05:48,483
THE PRESENCE OF MIND
TO DRAG ME INTO IT.
130
00:05:48,483 --> 00:05:49,983
ALL RIGHT, BRIDGET,
COME HERE.
131
00:05:49,983 --> 00:05:53,483
SIT DOWN. WE HAVE
TO HAVE A LITTLE TALK.
132
00:05:53,483 --> 00:05:55,317
UM, FIRST YOU WANT
TO TALK
133
00:05:55,317 --> 00:05:57,358
ABOUT WHY BUZZKILL
IS IN OUR HOUSE?
134
00:05:57,358 --> 00:06:00,650
BECAUSE HE'S OLD, HONEY,
AND HE HAS NOWHERE TO GO.
135
00:06:00,650 --> 00:06:02,900
NO, NO, NO, IT'S THE STOLEN
DRUG DOG FROM SCHOOL.
136
00:06:04,858 --> 00:06:07,733
WH-WHAT IS A STOLEN
DRUG DOG
137
00:06:07,733 --> 00:06:10,233
DOING IN MY HOUSE?
138
00:06:12,858 --> 00:06:14,525
MOM, I'M REALLY SAD
139
00:06:14,525 --> 00:06:16,525
BECAUSE THIS SOCIETY
OBJECTIFIES WOMEN.
140
00:06:16,525 --> 00:06:18,442
OH, NO WORRY.
141
00:06:18,442 --> 00:06:20,442
WHAT WAS GOING THROUGH
YOUR HEAD?
142
00:06:20,442 --> 00:06:21,983
STEALING A DRUG DOG?
143
00:06:21,983 --> 00:06:24,692
I GUESS I WAS JUST TRYING
TO PULL A PRANK.
144
00:06:24,692 --> 00:06:26,775
I WANTED
TO BECOME A LEGEND.
145
00:06:26,775 --> 00:06:29,233
WELL, WHOEVER GAVE YOU
THE IDEA THAT --
146
00:06:29,233 --> 00:06:31,025
NOT ANOTHER STEP.
147
00:06:31,025 --> 00:06:32,942
HA HA HA HA.
148
00:06:32,942 --> 00:06:35,275
IT'S A PRANK.
149
00:06:35,275 --> 00:06:37,483
YEAH, WELL, YOU WANT
TO SEE A REALLY GOOD PRANK?
150
00:06:37,483 --> 00:06:39,525
CATE, WHERE'S MY CANE?
151
00:06:39,525 --> 00:06:41,442
NO, DAD. YOU TWO
PLANNED THIS, DIDN'T YOU?
152
00:06:41,442 --> 00:06:43,233
YOU GOT TOGETHER AND YOU
THOUGHT, YOU KNOW,
153
00:06:43,233 --> 00:06:45,317
MOM'S LIFE JUST ISN'T
HECTIC ENOUGH.
154
00:06:45,317 --> 00:06:47,442
WHY DON'T WE WORK TOGETHER
TO DRIVE HER UP A WALL?
155
00:06:47,442 --> 00:06:48,858
THAT'S WHAT YOU DID.
156
00:06:48,858 --> 00:06:50,233
NO.
157
00:06:50,233 --> 00:06:52,150
WE HAVEN'T DONE THAT
IN YEARS.
158
00:06:53,733 --> 00:06:56,025
MOM, I'M GOING TO THE DOYLES'
TO TUTOR MARY BETH
159
00:06:56,025 --> 00:06:58,442
ON HER ALGEBRA.
A SIT-DOWN -- COOL.
160
00:06:58,442 --> 00:07:00,858
ALL RIGHT, KERRY.
161
00:07:00,858 --> 00:07:03,817
NOW, LOOK, YOU GUYS, WHY CAN'T
YOU BE MORE LIKE YOUR SISTER?
162
00:07:03,817 --> 00:07:06,442
WHAT? GET AWAY!
163
00:07:06,442 --> 00:07:09,900
WHAT ARE YOU -- GET AWAY!
164
00:07:09,900 --> 00:07:14,400
KERRY, WHAT --
WHAT'S GOING ON?
165
00:07:14,400 --> 00:07:18,108
WHAT IS THAT?
166
00:07:18,108 --> 00:07:20,150
KERRY, GIVE THAT TO ME.
167
00:07:27,400 --> 00:07:29,400
IS THIS POT?
168
00:07:31,608 --> 00:07:34,775
BET YOU'RE HAPPY
HE JACKED THE POOCH NOW.
169
00:07:40,650 --> 00:07:42,692
ANSWER ME, YOUNG LADY.
170
00:07:42,692 --> 00:07:44,733
IS THIS YOURS?
171
00:07:46,775 --> 00:07:48,108
I THINK I SPEAK FOR EVERYONE
172
00:07:48,108 --> 00:07:51,858
WHEN I SAY WE ARE
SO DISAPPOINTED RIGHT NOW.
173
00:07:51,858 --> 00:07:53,233
RORY, GO RETURN
THE DOG.
174
00:07:53,233 --> 00:07:55,275
I'LL DO IT TONIGHT.
I CAN'T BE SEEN
175
00:07:55,275 --> 00:07:56,442
IN BROAD DAYLIGHT
WITH THE EVIDENCE.
176
00:07:56,442 --> 00:07:58,108
I'LL GO TO JAIL AND WIND UP
177
00:07:58,108 --> 00:08:02,442
SOME GUY'S TASTY LITTLE
SWEET THANG.
178
00:08:02,442 --> 00:08:04,983
KERRY, I ASKED YOU
A QUESTION.
179
00:08:04,983 --> 00:08:06,483
IS THIS YOURS?
180
00:08:08,067 --> 00:08:10,233
MM, GIRL MUST
BE TRIPPIN'.
181
00:08:10,233 --> 00:08:12,358
ALL RIGHT, THAT'S ENOUGH,
YOU TWO.
182
00:08:12,358 --> 00:08:14,608
I'LL DEAL WITH YOU LATER
AFTER KERRY.
183
00:08:14,608 --> 00:08:15,942
GO UPSTAIRS.
184
00:08:15,942 --> 00:08:17,525
COME ON, BOY.
185
00:08:17,525 --> 00:08:19,483
GOOD BOY.
186
00:08:21,067 --> 00:08:22,900
YES, IT'S MINE.
187
00:08:25,108 --> 00:08:28,483
WELL, WHERE'D IT COME FROM?
188
00:08:28,483 --> 00:08:31,317
MY GUESS --
NOT AMSTERDAM.
189
00:08:31,317 --> 00:08:34,275
C.J.
190
00:08:34,275 --> 00:08:36,608
MAYBE WESTERN CANADA.
191
00:08:36,608 --> 00:08:38,817
SASKATOON...
192
00:08:38,817 --> 00:08:41,650
BRITISH COLUMBIA...
193
00:08:41,650 --> 00:08:44,733
I'M REALLY GOOD
AT THIS STUFF.
194
00:08:44,733 --> 00:08:48,608
WHICH IS NOT
THE POINT AT ALL.
195
00:08:48,608 --> 00:08:50,900
ALL RIGHT,
GO TO YOUR ROOM.
196
00:08:50,900 --> 00:08:53,442
BUT I'M SUPPOSED
TO TUTOR MARY BETH.
197
00:08:53,442 --> 00:08:55,983
OKAY, THEN JUST GO TUTOR
MARY BETH.
198
00:08:55,983 --> 00:08:58,608
NO, STAY.
199
00:08:58,608 --> 00:08:59,775
NO, NO, GO.
200
00:08:59,775 --> 00:09:01,317
NO, NO --
201
00:09:01,317 --> 00:09:04,067
IF YOU'D LIKE,
I COULD JUST HOVER.
202
00:09:04,067 --> 00:09:06,733
THAT'S IT -- SHOW ATTITUDE.
GOOD CALL.
203
00:09:06,733 --> 00:09:09,150
OH, C.J.
204
00:09:09,150 --> 00:09:11,858
ALL RIGHT, KERRY,
JUST GO TUTOR MARY BETH,
205
00:09:11,858 --> 00:09:14,442
AND JUST COME BACK
THE MINUTE YOU'RE DONE.
206
00:09:16,733 --> 00:09:18,733
BOY, THAT'S SHOWING HER,
CATE.
207
00:09:18,733 --> 00:09:21,108
OH, YOU FORGOT TO GIVE HER
SPENDING MONEY.
208
00:09:21,108 --> 00:09:23,942
I DON'T KNOW WHAT HAPPENED.
I JUST FROZE.
209
00:09:23,942 --> 00:09:26,108
KERRY -- MARIJUANA?
210
00:09:26,108 --> 00:09:27,817
IT'S UNBELIEVABLE.
211
00:09:27,817 --> 00:09:31,858
I WONDER WHERE
SHE WOULD GET SUCH AN IDEA.
212
00:09:31,858 --> 00:09:34,400
AUNT CATE,
213
00:09:34,400 --> 00:09:36,483
COME ON, YOU LET ME
IN YOUR HOME.
214
00:09:36,483 --> 00:09:39,900
YOU THINK I'M GOING TO REPAY YOU
BY GIVING YOUR DAUGHTER WEED?
215
00:09:42,858 --> 00:09:44,983
NO.
216
00:09:44,983 --> 00:09:48,442
I'D BET MY LEFT EYE
ON IT.
217
00:09:48,442 --> 00:09:50,650
I HAVEN'T TOUCHED
THAT STUFF IN FIVE YEARS.
218
00:09:50,650 --> 00:09:52,233
IN A ROW?
219
00:09:52,233 --> 00:09:55,108
OKAY, TWO.
YOU WANT SOME ADVICE?
220
00:09:55,108 --> 00:09:57,358
OH, SURE, BETWEEN THE STOLEN
DRUG DOG AND THE LEATHER PANTS,
221
00:09:57,358 --> 00:09:59,442
YOU'RE BATTING
A THOUSAND TODAY.
222
00:09:59,442 --> 00:10:02,233
ALL I'M SAYING IS THAT WHEN
MY PARENTS CAME DOWN ON ME HARD,
223
00:10:02,233 --> 00:10:04,067
I WENT IN
THE OPPOSITE DIRECTION.
224
00:10:04,067 --> 00:10:05,775
OBVIOUSLY, THEY DIDN'T
COME DOWN HARD ENOUGH.
225
00:10:05,775 --> 00:10:07,275
ALL RIGHT, STOP IT.
226
00:10:07,275 --> 00:10:09,442
YOU WANT ME
TO COME DOWN HARD ON HER,
227
00:10:09,442 --> 00:10:11,775
YOU WANT ME TO GO EASY,
AND I WOULD JUST LIKE
228
00:10:11,775 --> 00:10:14,442
TO KNOW WHAT'S GOING ON
INSIDE MY GOOD CHILD.
229
00:10:14,442 --> 00:10:18,150
THE THIEF, THE DRUGGIE,
OR THE BIKER CHICK?
230
00:10:26,567 --> 00:10:28,942
WHAT UP, SMOKEY?
231
00:10:28,942 --> 00:10:30,608
CAN'T YOU DO BETTER
THAN THAT?
232
00:10:30,608 --> 00:10:34,608
WHAT UP...
POT SMOKER?
233
00:10:34,608 --> 00:10:37,483
OH, HEY, BY THE WAY,
I JUST WANT TO SAY THANK YOU.
234
00:10:37,483 --> 00:10:39,400
FOR WHAT?
235
00:10:39,400 --> 00:10:40,775
FOR GETTING MOM
TO UTTER THE WORDS,
236
00:10:40,775 --> 00:10:42,608
"I'LL DEAL
WITH YOU LATER."
237
00:10:42,608 --> 00:10:44,275
YOU KNOW HOW LONG I'VE BEEN
WAITING TO HEAR THAT?
238
00:10:44,275 --> 00:10:46,942
SINCE, LIKE, BIRTH.
PERFECT.
239
00:10:46,942 --> 00:10:48,275
WHAT DO YOU THINK
YOU'RE DOING?
240
00:10:48,275 --> 00:10:50,858
YOU'RE NOT GOING OUT.
MOM'S PISSED AT YOU.
241
00:10:50,858 --> 00:10:52,275
NOT AS MUCH AS SHE'S PISSED
AT YOU, WHICH MEANS
242
00:10:52,275 --> 00:10:54,275
I CAN DO WHATEVER
I WANT.
243
00:10:54,275 --> 00:10:56,275
BRIDGET, WHERE DO YOU
THINK YOU'RE GOING?
244
00:10:56,275 --> 00:10:58,983
OH, KERRY, I NEED
TO TALK TO YOU.
245
00:10:58,983 --> 00:11:03,192
I'LL DEAL
WITH YOU LATER.
OKAY.
246
00:11:08,108 --> 00:11:09,608
SO?
247
00:11:09,608 --> 00:11:11,775
SO?
248
00:11:11,775 --> 00:11:14,900
JUST GROUND ME.
GET IT OVER WITH.
249
00:11:14,900 --> 00:11:17,233
NO.
250
00:11:17,233 --> 00:11:20,275
KERRY, WHEN I WAS
YOUR AGE,
251
00:11:20,275 --> 00:11:22,442
MY MOM
WOULD PUNISH ME,
252
00:11:22,442 --> 00:11:24,525
AND I'D ASK HER WHY.
253
00:11:24,525 --> 00:11:27,942
AND SHE'D SAY, "BECAUSE I'M
YOUR MOTHER, THAT'S WHY."
254
00:11:27,942 --> 00:11:30,733
BUT I'M NOT GOING
TO DO THAT.
255
00:11:30,733 --> 00:11:34,608
YOU AND I ARE GOING
TO TALK.
256
00:11:34,608 --> 00:11:38,525
OH, HONEY, YOU'VE BEEN
THROUGH A LOT THIS YEAR.
257
00:11:38,525 --> 00:11:41,150
I JUST WANT YOU TO KNOW
THAT I UNDERSTAND
258
00:11:41,150 --> 00:11:43,150
IF YOU'RE ACTING OUT
259
00:11:43,150 --> 00:11:45,442
BECAUSE OF WHAT HAPPENED
TO YOUR DAD.
260
00:11:45,442 --> 00:11:47,317
GOD, MOM...
261
00:11:47,317 --> 00:11:49,775
I'M SO SICK OF EVERYONE
INTERPRETING EVERY MOVE I MAKE
262
00:11:49,775 --> 00:11:52,067
AS A REACTION
TO WHAT HAPPENED TO DAD.
263
00:11:52,067 --> 00:11:54,317
LAST WEEK, I WAS AT SCHOOL,
AND THEY SERVED
264
00:11:54,317 --> 00:11:56,442
THIS DISGUSTING LASAGNA,
SO I THREW IT OUT.
265
00:11:56,442 --> 00:11:58,650
NEXT THING I KNOW,
I'M IN THE PRINCIPAL'S OFFICE.
266
00:11:58,650 --> 00:12:00,942
"KERRY, NOT EATING IS NO WAY
OF DEALING WITH GRIEF."
267
00:12:00,942 --> 00:12:02,942
I'M LIKE, "IT HAS NOTHING
TO DO WITH GRIEF.
268
00:12:02,942 --> 00:12:05,483
YOUR FOOD SUCKS."
269
00:12:05,483 --> 00:12:08,275
YOU KNOW, IN CASE
NO ONE'S NOTICED,
270
00:12:08,275 --> 00:12:10,525
I'M POPULAR THIS YEAR.
271
00:12:10,525 --> 00:12:12,525
I HAVE A BOYFRIEND
WHO LOVES ME.
272
00:12:12,525 --> 00:12:14,525
I'M FINE.
273
00:12:16,442 --> 00:12:18,108
OKAY.
274
00:12:18,108 --> 00:12:20,108
YOU'RE FINE.
275
00:12:20,108 --> 00:12:21,775
FAIR ENOUGH.
276
00:12:21,775 --> 00:12:24,900
SO -- SO, SWEETIE,
LET ME ASK YOU THIS.
277
00:12:24,900 --> 00:12:27,900
HAVE YOU LOST YOUR MIND?
278
00:12:27,900 --> 00:12:29,567
KERRY, THIS IS MARIJUANA.
279
00:12:29,567 --> 00:12:31,067
IT'S ILLEGAL,
IN CASE YOU DIDN'T KNOW.
280
00:12:31,067 --> 00:12:33,608
OH, PLEASE, MOM,
LIGHTEN UP.
281
00:12:33,608 --> 00:12:36,317
TELL ME YOU DIDN'T TRY IT
WHEN YOU WERE MY AGE.
282
00:12:36,317 --> 00:12:37,483
HMM?
283
00:12:39,692 --> 00:12:42,608
WELL, ALL RIGHT,
I-I WON'T LIE.
284
00:12:42,608 --> 00:12:44,192
YEAH, I DID.
285
00:12:44,192 --> 00:12:46,858
AND IT WAS STUPID
AND ILLEGAL BACK THEN, TOO.
286
00:12:46,858 --> 00:12:48,358
COME ON, MOM,
287
00:12:48,358 --> 00:12:51,317
EVERYBODY KNOWS
IT'S NOT A BIG DEAL.
288
00:12:51,317 --> 00:12:53,358
EVERYBODY DOESN'T WORK
IN AN EMERGENCY ROOM
289
00:12:53,358 --> 00:12:56,650
LIKE I DO. LOOK, KERRY,
I SEE KIDS COME IN THERE
290
00:12:56,650 --> 00:12:59,650
EVERY DAY BECAUSE THEY THOUGHT
IT WASN'T A BIG DEAL.
291
00:12:59,650 --> 00:13:03,067
WHERE'D YOU GET THIS,
ANYWAY?
292
00:13:03,067 --> 00:13:05,358
COME ON.
293
00:13:05,358 --> 00:13:07,900
COME ON.
294
00:13:07,900 --> 00:13:10,233
THE DEBATE TEAM.
295
00:13:13,608 --> 00:13:16,900
A FEW KIDS OFFERED ME
A JOINT, AND I TOOK IT.
296
00:13:16,900 --> 00:13:19,942
THE DEBATE TEAM
SMOKES POT?
297
00:13:22,442 --> 00:13:25,733
AT LEAST IN MY DAY WE THOUGHT
IT WOULD MAKE US COOL.
298
00:13:25,733 --> 00:13:30,358
YOU TOLD ME
THE DEBATE TEAM IS COOL.
299
00:13:30,358 --> 00:13:33,275
IT IS.
300
00:13:33,275 --> 00:13:35,108
IT IS.
301
00:13:35,108 --> 00:13:37,733
LOOK, I STUFFED IT
IN MY BACKPACK
302
00:13:37,733 --> 00:13:40,608
AND LEFT IT THERE.
I NEVER TRIED IT, I SWEAR.
303
00:13:40,608 --> 00:13:44,025
YOU DIDN'T EXACTLY
THROW IT AWAY, EITHER.
304
00:13:44,025 --> 00:13:46,150
YOU'RE GROUNDED --
ONE MONTH.
305
00:13:46,150 --> 00:13:47,775
WHATEVER.
306
00:13:47,775 --> 00:13:50,692
THAT "WHATEVER" JUST
BROUGHT YOU ANOTHER MONTH.
307
00:13:50,692 --> 00:13:52,525
TWO MONTHS
FOR DOING NOTHING?
308
00:13:52,525 --> 00:13:55,400
NOTHING? I'M TRYING
TO GET THROUGH TO YOU, OKAY?
309
00:13:55,400 --> 00:13:58,858
YOU ALSO CANNOT GET YOUR LICENSE
UNTIL THE FALL.
310
00:13:58,858 --> 00:14:00,608
I CAN'T GET MY LICENSE?
WHY?
311
00:14:00,608 --> 00:14:03,442
WHY? WHY?
312
00:14:03,442 --> 00:14:05,983
BECAUSE I'M YOUR MOTHER,
THAT'S WHY!
313
00:14:18,900 --> 00:14:21,150
AUNT CATE,
I GOT YOUR MAIL.
314
00:14:23,025 --> 00:14:25,358
AND IF YOU'RE LOOKING
FOR KERRY DOWNEY JR.,
315
00:14:25,358 --> 00:14:28,733
I SAW HER CLIMBING DOWN
THE RAIN GUTTER.
316
00:14:28,733 --> 00:14:30,650
WHAT?
317
00:14:30,650 --> 00:14:33,358
SHOULD I HAVE STOPPED HER?
318
00:14:38,317 --> 00:14:39,317
HEY.
319
00:14:39,317 --> 00:14:41,733
HEY, HONEY.
320
00:14:41,733 --> 00:14:43,525
SO WHY DID WE HAVE TO
HOOK UP HERE?
321
00:14:43,525 --> 00:14:46,025
I'M GROUNDED.
HAD TO SNEAK OUT OF THE HOUSE.
322
00:14:46,025 --> 00:14:48,400
YOU KNOW, I CLIMBED THROUGH
A WINDOW FOR YOU.
323
00:14:48,400 --> 00:14:48,942
AH.
324
00:14:48,942 --> 00:14:51,317
YOU'RE IN TROUBLE?
YOU NEVER GET IN TROUBLE.
325
00:14:51,317 --> 00:14:54,317
WHAT'D YOU DO?
DID YOU GET AN A-MINUS?
326
00:14:54,317 --> 00:14:55,233
HA HA HA.
327
00:14:55,233 --> 00:14:56,900
MY MOM FOUND WEED
IN MY BACKPACK.
328
00:14:56,900 --> 00:14:59,608
SHE TOTALLY FREAKED OUT.
I'M GROUNDED FOR TWO MONTHS,
329
00:14:59,608 --> 00:15:02,108
CAN'T GET MY LICENSE.
CAN YOU BELIEVE THAT?
330
00:15:02,108 --> 00:15:05,317
SINCE WHEN DID YOU
START SMOKING WEED?
331
00:15:05,317 --> 00:15:08,483
WELL, IT'S NOT LIKE I'M PART
OF THE FLUFFHEAD STONER GROUP.
332
00:15:08,483 --> 00:15:11,442
I JUST HAD SOME ON ME.
WHAT'S THE BIG DEAL?
333
00:15:11,442 --> 00:15:14,150
YOU KNOW MY BROTHER'S A DRUGGIE
AND TOTALLY OUT THERE.
334
00:15:14,150 --> 00:15:15,025
WELL, YEAH, BUT --
335
00:15:15,025 --> 00:15:17,400
THE GUY TOTALLY
SCREWED UP HIS LIFE.
336
00:15:17,400 --> 00:15:18,442
IT'S NOT LIKE I WANT TO SEE
SOMEBODY ELSE I CARE ABOUT
337
00:15:18,442 --> 00:15:19,483
GO THROUGH THAT AGAIN.
338
00:15:19,483 --> 00:15:21,608
WELL, I HADN'T EVEN DECIDED
339
00:15:21,608 --> 00:15:24,192
IF I WAS GOING
TO TRY IT OR NOT.
340
00:15:24,192 --> 00:15:27,817
I MEAN,
WE'RE STILL OKAY, AREN'T WE?
341
00:15:27,817 --> 00:15:30,775
LOOK...
342
00:15:30,775 --> 00:15:32,775
LET ME KNOW
WHAT YOUR DECISION IS,
343
00:15:32,775 --> 00:15:35,275
AND THEN
I'LL LET YOU KNOW MINE.
344
00:15:35,275 --> 00:15:37,733
KYLE.
345
00:15:37,733 --> 00:15:39,608
CAN YOU
HEAR ME NOW?
346
00:15:39,608 --> 00:15:40,942
GOOD.
347
00:15:43,567 --> 00:15:45,192
CAN YOU HEAR ME NOW?
348
00:15:45,192 --> 00:15:47,942
GOOD.
349
00:15:47,942 --> 00:15:50,942
C.J.
350
00:15:50,942 --> 00:15:53,192
SO...
351
00:15:53,192 --> 00:15:55,817
TROUBLE WITH
THE LOLLIPOP GUILD?
352
00:15:55,817 --> 00:15:59,275
HOW'D YOU KNOW
I WAS HERE?
353
00:15:59,275 --> 00:16:01,775
TEENAGE GIRL, MALL --
354
00:16:01,775 --> 00:16:04,275
NOT EXACTLY
A RUBIK'S CUBE.
355
00:16:04,275 --> 00:16:06,108
IS THAT YOUR BOYFRIEND?
356
00:16:07,983 --> 00:16:09,817
I'M NOT SURE.
357
00:16:09,817 --> 00:16:10,608
HE LOOKS FAMILIAR.
358
00:16:10,608 --> 00:16:14,067
I THINK I USED TO
HANG OUT WITH HIS BROTHER.
359
00:16:17,275 --> 00:16:19,358
LOOK, WHITNEY HOUSTON,
360
00:16:19,358 --> 00:16:22,442
I GET WHY YOU TOOK OFF,
ALL RIGHT?
361
00:16:22,442 --> 00:16:24,025
I USED TO
DO THE SAME THING
362
00:16:24,025 --> 00:16:25,858
WHEN MY PARENTS
WIGGED OUT ON ME.
363
00:16:25,858 --> 00:16:28,275
BUT TODAY,
I KIND OF SAW
364
00:16:28,275 --> 00:16:31,650
WHAT HAPPENS
AFTER THE KID LEAVES,
365
00:16:31,650 --> 00:16:34,525
AND IT'S, UH,
IT'S KIND OF TOUGH ON YOUR MOM.
366
00:16:34,525 --> 00:16:36,358
SHE'S UPSET?
367
00:16:36,358 --> 00:16:40,775
WELL, IT'S NOT LIKE YOU'RE
TRAPPED IN A WELL, BUT YEAH.
368
00:16:42,775 --> 00:16:45,858
LET ME TAKE YOU HOME.
369
00:16:54,608 --> 00:16:57,775
YEAH, NO, OFFICER,
NO, THAT'S OAKDALE.
370
00:16:57,775 --> 00:17:00,817
YEAH, WELL, THANK YOU.
371
00:17:00,817 --> 00:17:02,608
OH, WELL,
LOOK WHO SHOWS UP.
372
00:17:02,608 --> 00:17:04,775
HERE WE ARE WORRIED SICK,
TRYING TO FIND KERRY,
373
00:17:04,775 --> 00:17:06,025
AND YOU'RE OUT...
374
00:17:07,275 --> 00:17:09,442
FINDING KERRY.
375
00:17:09,442 --> 00:17:11,692
GOOD JOB.
376
00:17:11,692 --> 00:17:13,608
AW, IT KILLS YOU
TO SAY THAT, DOESN'T IT?
377
00:17:13,608 --> 00:17:15,858
LIKE SWALLOWING FIRE.
378
00:17:17,442 --> 00:17:19,192
MOM, I'M SO SORRY.
379
00:17:19,192 --> 00:17:20,775
AW, KERRY.
380
00:17:20,775 --> 00:17:22,483
I WON'T EVER
DO IT AGAIN.
381
00:17:22,483 --> 00:17:25,150
YEAH, YOU'RE DAMN RIGHT
YOU WON'T.
382
00:17:25,150 --> 00:17:27,483
ALL RIGHT, WE'RE GOING
TO TAKE THIS THING
383
00:17:27,483 --> 00:17:29,275
AND THROW IT
INTO THE FIREPLACE.
384
00:17:29,275 --> 00:17:30,942
WHOA, WHOA, WHOA,
WHOA, WHOA.
385
00:17:30,942 --> 00:17:33,275
AND GIVE EVERYONE
A CONTACT HIGH? COME ON.
386
00:17:33,275 --> 00:17:35,817
YOU REALLY WANT TO SEE GRANDPA
CRANKING PINK FLOYD
387
00:17:35,817 --> 00:17:37,858
AND WATCHING "THE WIZARD OF OZ"
WITH THE SOUND OFF?
388
00:17:39,317 --> 00:17:40,942
I DON'T.
389
00:17:40,942 --> 00:17:43,358
WE FLUSH IT.
390
00:17:47,942 --> 00:17:49,775
BRIDGET.
391
00:17:49,775 --> 00:17:51,067
OFFICER.
392
00:17:51,067 --> 00:17:52,608
IS THIS
YOUR DAUGHTER, MA'AM?
393
00:17:52,608 --> 00:17:53,942
FOR NOW.
394
00:17:53,942 --> 00:17:56,983
WOW. IT'S LIKE
CHRISTMAS MORNING.
395
00:17:56,983 --> 00:17:58,692
I HAD TO CITE
YOUR DAUGHTER
396
00:17:58,692 --> 00:18:00,817
FOR RIDING ON THE BACK
OF A MOTORCYCLE
397
00:18:00,817 --> 00:18:02,275
WITHOUT A HELMET.
398
00:18:02,275 --> 00:18:04,108
IT WASN'T ME.
399
00:18:04,108 --> 00:18:06,983
YOU ARE IN BIG TROUBLE.
400
00:18:06,983 --> 00:18:08,983
WHAT? I THOUGHT YOU WERE
DEALING WITH ME LATER
401
00:18:08,983 --> 00:18:10,442
BECAUSE OF KERRY AND --
402
00:18:10,442 --> 00:18:14,775
AND HER FRIENDS
MARY, JUAN, AND...
403
00:18:14,775 --> 00:18:16,942
ANA.
404
00:18:16,942 --> 00:18:18,108
NICE TRY.
405
00:18:18,108 --> 00:18:19,775
LOOK, OFFICER, I'M SORRY.
406
00:18:19,775 --> 00:18:22,775
MY FAMILY IS GENERALLY
VERY RESPECTFUL OF THE LAW.
407
00:18:22,775 --> 00:18:23,775
HEY.
408
00:18:23,775 --> 00:18:25,275
COME BACK, BU--
409
00:18:25,275 --> 00:18:26,525
BUDDY.
410
00:18:26,525 --> 00:18:28,067
THIS IS BUZZKILL,
OUR DRUG DOG.
411
00:18:28,067 --> 00:18:29,275
HOW DID HE GET HERE?
412
00:18:29,275 --> 00:18:30,608
IT WAS ALL HIM.
413
00:18:30,608 --> 00:18:32,358
'CAUSE THERE'S A REWARD
FOR FINDING HIM.
414
00:18:32,358 --> 00:18:34,525
IT WAS ALL ME, SIR.
415
00:18:38,442 --> 00:18:41,483
GOOD PUPPY. HA HA.
HE SMELLS MY DOG, I BET.
416
00:18:41,483 --> 00:18:43,775
HE'S FUN.
GET HIM OFF ME.
417
00:18:45,275 --> 00:18:46,942
OKAY, COME ON, BUZZKILL.
COME ON.
418
00:18:46,942 --> 00:18:49,108
GOOD PUPPY.
HE'S A NICE DOG.
419
00:18:49,108 --> 00:18:51,150
SIR, MAY I ASK WHAT
YOU'RE DOING WITH THIS?
420
00:18:51,150 --> 00:18:52,942
THAT?
421
00:18:52,942 --> 00:18:53,942
HA HA.
422
00:18:53,942 --> 00:18:55,067
YEAH, SURE.
423
00:18:56,858 --> 00:18:58,650
THAT'S A, UM...
424
00:18:58,650 --> 00:19:00,442
THAT'S 'CAUSE, UH...
425
00:19:00,442 --> 00:19:03,525
WELL, IT LOOKS LIKE IT'S TIME
FOR MY GLAUCOMA MEDICATION.
426
00:19:03,525 --> 00:19:05,108
THANK YOU, GRANDSON.
427
00:19:05,108 --> 00:19:07,775
THERE YOU GO.
428
00:19:07,775 --> 00:19:12,608
NOW I HAVE TO
MAKE A COURT APPEARANCE.
429
00:19:12,608 --> 00:19:13,775
WHY DIDN'T ANYONE TELL ME
430
00:19:13,775 --> 00:19:17,775
THAT GLAUCOMA MEDICINE
IS ILLEGAL IN MICHIGAN?
431
00:19:17,775 --> 00:19:20,150
WELL, DAD,
LOOK ON THE BRIGHT SIDE --
432
00:19:20,150 --> 00:19:22,775
YOU COULD CARPOOL
TO THE COURTHOUSE WITH BRIDGET.
433
00:19:24,317 --> 00:19:26,233
OH, AND YOU MIGHT AS WELL
BRING RORY, TOO.
434
00:19:26,233 --> 00:19:28,442
HE COULD PICK UP
HIS REWARD.
435
00:19:29,608 --> 00:19:30,942
GEE, AND YOU THOUGHT
436
00:19:30,942 --> 00:19:33,608
ALL THIS BEHAVIOR
WAS C.J.'s FAULT.
437
00:19:33,608 --> 00:19:35,442
GUILTY.
438
00:19:35,442 --> 00:19:37,692
AND, UH, YOU THOUGHT
THEY WERE REACTING TO --
439
00:19:37,692 --> 00:19:39,858
WELL, YOU KNOW
WHAT HAPPENED.
440
00:19:39,858 --> 00:19:41,400
AND TURNS OUT
441
00:19:41,400 --> 00:19:44,775
THEY WERE JUST BEING
TYPICAL REBELLIOUS TEENAGERS.
442
00:19:44,775 --> 00:19:46,108
WHICH MEANS...
443
00:19:46,108 --> 00:19:48,317
YOU'RE SCREWED.
444
00:19:51,942 --> 00:19:54,692
WHAT IS IT, CATE?
445
00:19:57,108 --> 00:19:59,025
I JUST, UH...
446
00:19:59,025 --> 00:20:01,775
I JUST DON'T KNOW
IF I CAN DO THIS.
447
00:20:01,775 --> 00:20:03,275
YOU KNOW,
448
00:20:03,275 --> 00:20:05,358
THE KIDS ARE ALL REACHING
COMPLICATED AGES,
449
00:20:05,358 --> 00:20:10,775
AND I'M A SINGLE MOM.
450
00:20:10,775 --> 00:20:13,400
I DON'T WANT TO BE ONE.
451
00:20:13,400 --> 00:20:15,775
YOU'RE A GREAT MOTHER
452
00:20:15,775 --> 00:20:17,942
AND A GREAT PARENT.
453
00:20:17,942 --> 00:20:20,608
IT'S HARD, DAD.
454
00:20:20,608 --> 00:20:22,983
I'M JUST AFRAID
I CAN'T DO IT ALL ALONE.
455
00:20:22,983 --> 00:20:25,150
OH, BABY GIRL,
456
00:20:25,150 --> 00:20:27,275
YOU'RE NOT ALONE.
457
00:20:31,817 --> 00:20:33,150
FINALLY.
31484
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.