All language subtitles for people just DO nothing 3x01 sub eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,280 --> 00:00:04,160 [siren wails in the distance] 2 00:00:04,200 --> 00:00:08,320 [drum and bass music fades in] 3 00:00:08,360 --> 00:00:10,720 [MC Grindah] And you're locked into the sound of the legendary... 4 00:00:10,760 --> 00:00:12,560 [DJ Beats] Kurupt FM! 5 00:00:12,600 --> 00:00:15,240 Hold tight, the phone-line crew inside, yeah. 6 00:00:15,280 --> 00:00:21,240 Phone-line number to get you through is 07050030, 108.9. 7 00:00:21,280 --> 00:00:23,280 [DJ Beats] Why are Kurupt FM so big in the area? 8 00:00:23,320 --> 00:00:26,000 That's because we're killing it. 9 00:00:26,040 --> 00:00:28,480 And if you kill it, you get the respect of others. 10 00:00:28,520 --> 00:00:32,760 You're now listening to the best MC in the galaxy right now. 11 00:00:32,800 --> 00:00:36,200 [DJ Beats] You don't see Richard Branstone sitting there, like, 12 00:00:36,240 --> 00:00:39,120 "I think I might start a plane company." He went and done it. 13 00:00:39,160 --> 00:00:42,200 He started off with the pickle jars. Bang, to the plane company. 14 00:00:42,240 --> 00:00:44,720 Inside with the bass-line pressure. 15 00:00:44,760 --> 00:00:48,320 -DJ Fantasy rolling through. -And we are the next Branstones. 16 00:00:48,360 --> 00:00:51,800 Exactly. Kurupt FM, the brand - I Am Kurupt. 17 00:00:51,840 --> 00:00:54,560 And then we're going to have I Am Kurupt trains, 18 00:00:54,600 --> 00:00:58,080 -I Am Kurupt planes. -No, you don't have to do exactly what he done. 19 00:00:58,120 --> 00:01:02,160 Out to the Brentford man, out to Alfie Danger, out to Albatross. 20 00:01:02,200 --> 00:01:04,240 Out to Wilfie D. 21 00:01:04,280 --> 00:01:07,440 [Chabuddy] These guys are the best kept secret in Brentford. 22 00:01:07,480 --> 00:01:10,520 -It's not a secret. People still know about us. -Yeah, not enough people. 23 00:01:10,560 --> 00:01:13,280 -We have a TV crew. -We're in our prime right now. 24 00:01:13,320 --> 00:01:16,360 -We're young. -We're good looking. 25 00:01:16,400 --> 00:01:19,320 Make sure you're locked in this time tomorrow as well, 26 00:01:19,360 --> 00:01:23,680 cos we're gonna be playing the most anticipated track of 2016. 27 00:01:23,720 --> 00:01:27,800 Exactly! New Kurupt slammer, instant classic on the streets 28 00:01:27,840 --> 00:01:30,720 will be coming straight outta studio tomorrow, like. 29 00:01:30,760 --> 00:01:33,440 Yeah, cos we're going studio! 30 00:01:36,800 --> 00:01:39,840 [DJ Beats] There's two types of studio, actually. 31 00:01:39,880 --> 00:01:43,720 -Radio studio and there's music studio. -Yeah, exactly. 32 00:01:43,760 --> 00:01:45,920 -Studio! -It's down there, yeah. 33 00:01:45,960 --> 00:01:47,840 -Studio! Studio! -Studio! 34 00:01:47,880 --> 00:01:51,200 [DJ Beats] Yeah, also "going studio", it sounds good. 35 00:01:51,240 --> 00:01:53,920 Press the buzzer, mate. I can't get my hands dirty. I'm about to MC. 36 00:01:53,960 --> 00:01:56,920 You know what I mean? When someone calls you or, like, your girl, 37 00:01:56,960 --> 00:01:59,520 -"What you doing today?" -"Studio!" 38 00:01:59,560 --> 00:02:02,040 Hello, mate. No, no need for that. 39 00:02:02,080 --> 00:02:04,160 MC Grindah, CEO of Kurupt FM. 40 00:02:04,200 --> 00:02:06,720 -Oh! What? -Mate! 41 00:02:06,760 --> 00:02:09,960 -We're back! -We're back. Beats and Grindah are back at it! 42 00:02:10,000 --> 00:02:12,640 -And Beats. -That's what I said, "Beats and Grindah." 43 00:02:12,680 --> 00:02:15,440 -Yeah, sorry. -Oh, sick! A chair. I love chairs. 44 00:02:15,480 --> 00:02:17,800 -That is a great chair. It looks pretty good on you. -Thank you. 45 00:02:17,840 --> 00:02:20,400 Steves, stop touching things. Get back on me. 46 00:02:20,440 --> 00:02:24,200 Let me know if you need anything. You'll be done in an hour, you think? 47 00:02:24,240 --> 00:02:27,040 -You can't rush these things, mate. -Music is an art form, mate. 48 00:02:27,080 --> 00:02:30,800 -It takes as long as it takes. -Oh, right. Your manager has only booked an hour. 49 00:02:30,840 --> 00:02:34,560 It's not gonna take an hour, is it? It's a four-minute track, mate. 50 00:02:34,600 --> 00:02:37,200 -He ain't got a clue, has he? -Do you want me to talk you through the equipment? 51 00:02:37,240 --> 00:02:40,440 -Yeah, that'd be cool. - Nah, we're good, mate. We know exactly what we're doing. 52 00:02:40,480 --> 00:02:44,600 -Are you sure? -I'm sure. It's none of your little rock 'n' roll bollocks. 53 00:02:44,640 --> 00:02:47,400 It's real music. You wouldn't have a clue about it. Pop yourself off. 54 00:02:47,440 --> 00:02:50,360 Come on, real men don't read instruction manuals, mate. 55 00:02:50,400 --> 00:02:52,880 -[laughter] -Decoy, you know what you're doing though, right? 56 00:02:52,920 --> 00:02:55,200 -Turn it all on, Decoy. -It's all wires. 57 00:02:55,240 --> 00:02:59,240 Take a look at this. Look. Ah, they're all moving! 58 00:02:59,280 --> 00:03:02,560 -That's real technology, mate. -See that. They all move at once. 59 00:03:02,600 --> 00:03:05,560 -Push me in the chair. -Where is it? 60 00:03:05,600 --> 00:03:07,520 Spin him around! Spin him around! 61 00:03:07,560 --> 00:03:10,200 No, don't, cos I'll fall off. 62 00:03:10,240 --> 00:03:13,000 Ah, see, I've fell off now. 63 00:03:13,040 --> 00:03:15,880 [tinny music plays, panting] 64 00:03:17,520 --> 00:03:20,160 One, two... 65 00:03:20,200 --> 00:03:23,320 [director] Do you wish you were at the studio? 66 00:03:23,360 --> 00:03:26,040 The thing is, I'm busy tonight. I've actually got a date. 67 00:03:26,080 --> 00:03:30,880 So I'm getting ready for that, mentally, spiritually and, obviously, physically. 68 00:03:30,920 --> 00:03:34,840 Obviously, when you hear the name Chabuddy G, 69 00:03:34,880 --> 00:03:38,720 certain emotions come to your mind, you know? What do you think? 70 00:03:38,760 --> 00:03:43,720 Sex symbol, that's a taken, but if you go further into that... 71 00:03:43,760 --> 00:03:46,520 Chabuddy G, style icon. 72 00:03:46,560 --> 00:03:48,880 This is not by accident. 73 00:03:48,920 --> 00:03:53,960 People ask, "What does the G stand for?" I tell them. Gucci, girls, girth. 74 00:03:54,000 --> 00:03:56,960 Hi, Chabuddy G. 75 00:03:57,000 --> 00:04:01,040 Smouldering. I mean, what woman can resist that? 76 00:04:01,080 --> 00:04:04,120 I look a bit Japanese when I do that, innit? 77 00:04:04,160 --> 00:04:08,600 Arigato! [laughs] Isn't it? 78 00:04:08,640 --> 00:04:10,840 These rather beautiful gardens were the inspiration. 79 00:04:10,880 --> 00:04:13,680 -Oh, my God! -And this is the house. 80 00:04:13,720 --> 00:04:18,480 -Speaks for itself, doesn't it? -It does. It says, "'Ello. 'Ello, Miche." 81 00:04:18,520 --> 00:04:20,800 Oh, let's go! Let's get up there! 82 00:04:20,840 --> 00:04:23,360 -This is your bride! -Oh, yes! 83 00:04:23,400 --> 00:04:26,360 I'll be like this at the top. I'll like jump out from here 84 00:04:26,400 --> 00:04:29,040 and I'll just walk down, get some photos. 85 00:04:29,080 --> 00:04:31,680 [Miche] So Grindah's let me handle all the decisions for the wedding. 86 00:04:31,720 --> 00:04:34,200 -It's actually really romantic of him, you know? -Yeah. 87 00:04:34,240 --> 00:04:37,680 Behind us is our wedding wall that we've been working on. 88 00:04:37,720 --> 00:04:41,400 -So just like a big collage of our big day. -A little bit terrifying. 89 00:04:41,440 --> 00:04:44,600 -[they laugh] -It's like a horror film. 90 00:04:44,640 --> 00:04:47,560 -Like there's something wrong with you. -[they laugh] 91 00:04:47,600 --> 00:04:51,720 -He's saying that cos... -"Stop putting so much on there!" And she puts more! 92 00:04:51,760 --> 00:04:55,040 It's partly just to remind us both that we are getting married. 93 00:04:55,080 --> 00:04:57,840 -I can't forget with that in the background, can I? -I know. 94 00:04:57,880 --> 00:05:01,280 -Loving this though. I just love all the white. -Me too. 95 00:05:01,320 --> 00:05:04,160 -Yeah. -What's your policy on ponies? 96 00:05:04,200 --> 00:05:08,320 Ponies? Um, well, I'd have to check on that for you. 97 00:05:08,360 --> 00:05:10,680 -Yeah, course. -It is a protected building. 98 00:05:10,720 --> 00:05:14,160 Protected? Oh, that's great, cos we'll need some security on the day. 99 00:05:14,200 --> 00:05:17,480 My fiancé's actually famous, so it's ideal. 100 00:05:17,520 --> 00:05:20,360 [Decoy] What do you reckon of this, boys? 101 00:05:20,400 --> 00:05:22,280 [drumbeat plays] 102 00:05:22,320 --> 00:05:25,160 -[whispers] What you thinking? -Mmm? 103 00:05:27,760 --> 00:05:31,160 -Turn it up. -Turn it up. Yeah, that was what I was thinking too. 104 00:05:31,200 --> 00:05:33,520 -Yeah, yeah, that's really much better, innit? -Yeah, yeah. 105 00:05:33,560 --> 00:05:36,160 -Do you think it's better? -I think it's better, yeah. 106 00:05:36,200 --> 00:05:40,080 Still quite repetitive, to be honest. It does need something more. 107 00:05:40,120 --> 00:05:42,120 What about something from next door? 108 00:05:42,160 --> 00:05:44,440 Yeah, come on. I'll have a look with you. 109 00:05:44,480 --> 00:05:47,960 -[plays bass note] -That's quite good, innit? Decoy? 110 00:05:48,000 --> 00:05:51,560 My role in studio is kind of the, um, like, 111 00:05:51,600 --> 00:05:55,520 the provider of... the inspiration. 112 00:05:55,560 --> 00:05:59,680 I'm like a muse. Yeah, I'm an ideas man. 113 00:05:59,720 --> 00:06:02,200 -[glass shatters] -Oh, for... 114 00:06:02,240 --> 00:06:05,120 Actually, that sounded quite sick. Do that again. 115 00:06:05,160 --> 00:06:07,440 When the mic's on, Steve. 116 00:06:09,920 --> 00:06:12,760 -You ready, Decoy? -Mm. 117 00:06:12,800 --> 00:06:14,920 -[glass shatters] -Oi! That's the one. 118 00:06:14,960 --> 00:06:17,480 -That felt good, yeah. -I dunno, man. 119 00:06:17,520 --> 00:06:19,720 I still reckon I could do better. 120 00:06:19,760 --> 00:06:22,240 -[glass shatters] -Perfect! That'll do. 121 00:06:22,280 --> 00:06:24,640 Can I show you something really special? 122 00:06:24,680 --> 00:06:28,520 Now this is where the actual ceremony would take place. 123 00:06:28,560 --> 00:06:31,400 -Fuck off! -Fucking hell, Miche, look at that! 124 00:06:31,440 --> 00:06:35,400 -That is well posh. -And the dome, as you can see, the very famous dome. 125 00:06:35,440 --> 00:06:39,880 -Fucking love the dome. Mental! -Yeah. 126 00:06:39,920 --> 00:06:42,000 It looks a bit like Dad, don't it? 127 00:06:42,040 --> 00:06:43,480 -Yeah. Poor sod. -Yeah. 128 00:06:45,320 --> 00:06:48,520 Ooh, while I think of it, could you do thrones as well? 129 00:06:48,560 --> 00:06:50,800 Thrones? Yes, that'd be a nice touch. 130 00:06:50,840 --> 00:06:54,240 I'm sure we could come up with a price to accommodate thrones for you. 131 00:06:54,280 --> 00:06:58,080 Ah, thank you. We'll definitely be taking the pillars, so that's great. 132 00:06:58,120 --> 00:07:01,080 -Six, we'll have six. -Well, they are a permanent fixture. 133 00:07:01,120 --> 00:07:05,200 So listen, darlin', what price are we looking at here? 134 00:07:05,240 --> 00:07:08,520 Well, with everything we've discussed this morning, 135 00:07:08,560 --> 00:07:13,000 I'd say we're looking in the region of 15,000 to 19,000. 136 00:07:15,080 --> 00:07:18,120 -We'd better jog on, Miche. -No, I mean, that's the... 137 00:07:18,160 --> 00:07:23,800 the mid to top range that I had in mind in my range sort of thoughts, so... 138 00:07:23,840 --> 00:07:27,760 Is that something we'd have to pay all at once or could we do it on credit? 139 00:07:27,800 --> 00:07:30,080 You know, like when you buy a new sofa? 140 00:07:30,120 --> 00:07:33,080 Listen, um, we'll get back to you, yeah? 141 00:07:33,120 --> 00:07:36,240 -[glass shatters on track] -Oh, sick, there's free Wi-Fi! 142 00:07:36,280 --> 00:07:38,440 Type in "Tupac still alive in Cuba". 143 00:07:38,480 --> 00:07:41,280 No, no, not all that weird Steve shit. 144 00:07:41,320 --> 00:07:43,680 -Boys, we need to finish this track, yeah... -Shh! 145 00:07:43,720 --> 00:07:45,760 Decoy, you've got no clue sometimes. 146 00:07:45,800 --> 00:07:49,080 Inspiration is a very important part of the creative process. 147 00:07:49,120 --> 00:07:53,560 What about "Jean-Claude Van Damme fight sequences all in one montage"? 148 00:07:53,600 --> 00:07:56,640 Perfect. Ooh, move it here a bit. 149 00:07:56,680 --> 00:07:59,480 Oh, I love bad guys with scars. 150 00:07:59,520 --> 00:08:01,200 Look! He punches him. 151 00:08:01,240 --> 00:08:04,040 [Beats laughs] I can't believe he's French. 152 00:08:04,080 --> 00:08:08,280 -You would have thought he was English or American. -He seems normal, don't he? 153 00:08:09,480 --> 00:08:11,040 Oh, yeah! [sniffs] 154 00:08:11,080 --> 00:08:13,480 Oof! Very pungent, you know? 155 00:08:13,520 --> 00:08:16,080 A few stains and that. It's fine. It adds character. 156 00:08:16,120 --> 00:08:17,960 So, uh... 157 00:08:18,000 --> 00:08:22,040 Aah! I'm actually really excited about the date tonight. 158 00:08:22,080 --> 00:08:24,760 I think, uh, I think it could go really well. 159 00:08:24,800 --> 00:08:27,480 So... Yeah. 160 00:08:27,520 --> 00:08:31,280 Let's just hope she doesn't break my heart and steal all my stuff again. 161 00:08:31,320 --> 00:08:33,800 [false laugh] 162 00:08:39,440 --> 00:08:41,960 -What d'you think? -Oh, look at it. Yeah, lovely. 163 00:08:42,000 --> 00:08:44,600 -I like the windows. -Ah, here we go! 164 00:08:44,640 --> 00:08:47,560 -Oh, have a word! -World class! That's us. 165 00:08:47,600 --> 00:08:49,920 -Look at this. -I like it. 166 00:08:49,960 --> 00:08:52,240 -This is out of this world! -I really like them. 167 00:08:52,280 --> 00:08:54,680 They've got pillars, light-up pillars with bubbles. 168 00:08:54,720 --> 00:08:57,880 -Bish, bash, bosh! -I love the Buddha. Proper spiritual that. 169 00:08:57,920 --> 00:09:00,080 [director] What's important from a wedding venue? 170 00:09:00,120 --> 00:09:03,160 Got be a big size, got to have a dance floor in there. 171 00:09:03,200 --> 00:09:06,840 One of the big things that's important for me is, what d'you call it? Ambi... 172 00:09:06,880 --> 00:09:08,960 -Ambiu.. -Ambulant. 173 00:09:09,000 --> 00:09:10,760 -Ambion. -Don't, you got me at it now. 174 00:09:10,800 --> 00:09:12,480 -Like, the vibe. -The vibe. 175 00:09:12,520 --> 00:09:14,600 Oh, look, they've got an air-conditioning unit. 176 00:09:14,640 --> 00:09:17,280 Yeah, we have fully functioning air conditioning. 177 00:09:17,320 --> 00:09:19,960 -They didn't have that in the last place. -No, it didn't actually. 178 00:09:20,000 --> 00:09:22,640 -Oh! And you have a buffet. -Oh? 179 00:09:22,680 --> 00:09:25,280 So I presume they'll be food in here on the day? 180 00:09:25,320 --> 00:09:27,080 [laughs] Yeah. 181 00:09:27,120 --> 00:09:29,040 [director] So are you going to take his surname? 182 00:09:29,080 --> 00:09:31,920 I've been thinking hard about whether to change my name. 183 00:09:31,960 --> 00:09:36,040 But I am definitely going to be becoming Mrs Zagros... Zagrofoss? 184 00:09:36,080 --> 00:09:38,280 -Zagrofoss? -Zagrafoff. 185 00:09:38,320 --> 00:09:42,080 -It's a strong Greek name. -Mr and Mrs Zagrofoss. 186 00:09:42,120 --> 00:09:44,720 -Foff. -Foff. Zagrofoff. 187 00:09:44,760 --> 00:09:48,560 -Zagrofoff? -Yeah, it's just how my family say it. 188 00:09:48,600 --> 00:09:50,920 How do other families say it? 189 00:09:50,960 --> 00:09:53,680 Dunno, I've never met another Zagrofoff. 190 00:09:53,720 --> 00:09:58,080 Yeah, I really like it. What d'you think about the ponies going down the middle there? 191 00:09:58,120 --> 00:10:01,560 Yes! There will be three or four ponies. 192 00:10:01,600 --> 00:10:03,880 -Two probably. -Ponies? 193 00:10:03,920 --> 00:10:06,640 Yeah, we're not going to be able to do that, 194 00:10:06,680 --> 00:10:09,360 because it's a restaurant and the premises... 195 00:10:09,400 --> 00:10:12,360 -We're not gonna eat 'em. -No, I didn't... 196 00:10:12,400 --> 00:10:14,360 I didn't think you were going to eat them. 197 00:10:14,400 --> 00:10:17,920 -[drum beat plays] -Okay, yeah, listening. 198 00:10:17,960 --> 00:10:20,200 ♪ Said I'm kicking man like Van Damme ♪ 199 00:10:20,240 --> 00:10:21,920 ♪ Who's on the mic with a rough slang ♪ 200 00:10:21,960 --> 00:10:24,880 Aah, no. It's all right, but... 201 00:10:24,920 --> 00:10:26,840 -You want it a bit more...? -Yeah, a bit tougher. 202 00:10:26,880 --> 00:10:29,200 -Okay. All right. -You're doing well though, mate. 203 00:10:29,240 --> 00:10:31,320 Cheers, mate. 204 00:10:31,360 --> 00:10:34,920 -♪ Said I'm kicking man like Van Damme ♪ -No, no, no, no! 205 00:10:34,960 --> 00:10:38,520 That wasn't it. Really doing well, but... 206 00:10:38,560 --> 00:10:41,280 If we could just try it again in a different way, like. 207 00:10:41,320 --> 00:10:43,760 -I need to speed this up. -Man, shut up. 208 00:10:43,800 --> 00:10:47,080 ♪ Said I'm kicking man like Van Damme ♪ 209 00:10:47,120 --> 00:10:49,040 ♪ Who's on the mic with a rough slang ♪ 210 00:10:49,080 --> 00:10:50,760 ♪ Kick to the cheek just like I'm Jet Li ♪ 211 00:10:50,800 --> 00:10:52,200 ♪ And a triple backflip off a jet ski ♪ 212 00:10:52,240 --> 00:10:54,720 -That's it! Done it. -Sweet. 213 00:10:54,760 --> 00:10:56,560 -Smashed it, bruv. Come through. -Am I done? 214 00:10:56,600 --> 00:10:58,440 -Yeah. -Sick. 215 00:10:58,480 --> 00:11:01,480 -Is that all right, yeah? -Yeah. Done really well, mate. 216 00:11:01,520 --> 00:11:03,560 -Wicked. -Yeah, killed it. 217 00:11:03,600 --> 00:11:06,600 I've got to go hospital now, so... 218 00:11:06,640 --> 00:11:10,720 All right, mate. Good luck with it all. I'm still hoping it's a false alarm, so... 219 00:11:10,760 --> 00:11:13,000 Yeah. I'll let you know how it goes. 220 00:11:13,040 --> 00:11:15,200 All right, mate. Nice one. Cool, mate. 221 00:11:15,240 --> 00:11:17,320 -See you fannies in a bit, yeah? -Keep it Kurupt, yeah? 222 00:11:17,360 --> 00:11:19,400 Always do, mate. 223 00:11:19,440 --> 00:11:22,960 -Play it back. -[drumbeat plays] 224 00:11:23,000 --> 00:11:26,240 So does it have to be on a Saturday because... 225 00:11:26,280 --> 00:11:28,560 -Yeah. It's a wedding. -Yeah. 226 00:11:28,600 --> 00:11:31,080 -Yeah, okay... -When did you get married? 227 00:11:31,120 --> 00:11:33,400 -Well... -On a Tuesday? 228 00:11:33,440 --> 00:11:36,800 The only reason I say that is because we've got an 18-month waiting list 229 00:11:36,840 --> 00:11:39,520 -if you want to do it on a Saturday. -18 months?! 230 00:11:39,560 --> 00:11:43,160 We'll have to have it at the working men's club. I get a special discount for weddings, 231 00:11:43,200 --> 00:11:46,120 -cos I had my last two there. -I'm not having it there. 232 00:11:46,160 --> 00:11:50,000 They haven't got pink lighting or Buddhas. It's not the same. 233 00:11:50,040 --> 00:11:53,160 So do you want me to pop you down on the waiting list then? 234 00:11:53,200 --> 00:11:56,520 I'll have to check with my fiancé, won't I? He might not be up for waiting that long. 235 00:11:56,560 --> 00:11:58,920 I said I'm in a studio. 236 00:11:58,960 --> 00:12:02,720 I'm in a studio. I can't talk now. Oh, signal. 237 00:12:02,760 --> 00:12:05,480 [director] So are you excited about the wedding, Grindah? 238 00:12:05,520 --> 00:12:09,120 Uh, yeah. Like, obviously, if she's happy, I'm happy. 239 00:12:09,160 --> 00:12:13,360 Everyone keeps going, "Oh, you was fucked out of your head when you proposed to her." 240 00:12:13,400 --> 00:12:16,240 But I wasn't even that fucked. 241 00:12:16,280 --> 00:12:19,920 And anyway, they say when you're fucked that's when the truth comes out, so... 242 00:12:19,960 --> 00:12:23,520 I reckon it's what I wanted deep down. 243 00:12:23,560 --> 00:12:25,360 -Probably. -Aah! 244 00:12:25,400 --> 00:12:27,480 -Hello. -Sorry, babes. 245 00:12:27,520 --> 00:12:29,880 I had no signal, cos I'm at studio. 246 00:12:29,920 --> 00:12:31,960 Yeah, studio, yeah. What you saying? 247 00:12:32,000 --> 00:12:35,040 I found an amazing venue. Like you'll absolutely love it. 248 00:12:35,080 --> 00:12:38,960 -But there's an 18-month waiting list. -Oh, really? 249 00:12:39,000 --> 00:12:42,360 -Seems mental to wait that long but it is the dream. -Although... 250 00:12:42,400 --> 00:12:45,640 -I'd say we should just wait it out. -You sure? 251 00:12:45,680 --> 00:12:48,560 You said it's your dream place. 252 00:12:48,600 --> 00:12:51,000 I think that's it's probably my dream place as well. 253 00:12:51,040 --> 00:12:54,680 -Yeah, you would absolutely love it. -So it's probably best to wait. 254 00:12:54,720 --> 00:12:57,760 -All right, bye. -All right, in a bit. 255 00:12:57,800 --> 00:12:59,120 Oh... 256 00:13:01,320 --> 00:13:03,520 That's a shame, innit? 257 00:13:03,560 --> 00:13:06,040 -Do you believe in marriage? -To be honest... 258 00:13:06,080 --> 00:13:08,280 I'm married to the music, do you know what I mean? 259 00:13:08,320 --> 00:13:10,680 It's more for her, innit? It's like a prestige thing. 260 00:13:10,720 --> 00:13:14,360 "I've married one of the top MC's in the game," which I get. 261 00:13:14,400 --> 00:13:16,920 It don't really mean nothing to me. 262 00:13:16,960 --> 00:13:20,080 -Hello, mate. -All right. You've got five minutes. 263 00:13:20,120 --> 00:13:22,480 What do you mean five minutes? I haven't done my lyrics yet. 264 00:13:22,520 --> 00:13:24,440 But you've only paid for an hour, so... 265 00:13:24,480 --> 00:13:27,080 Yeah, but come on, it's your place, so... 266 00:13:27,120 --> 00:13:30,480 -Give us some extra time. Make you part of musical history. -No. 267 00:13:30,520 --> 00:13:33,680 I wouldn't know anything about real music, would I? You've got five minutes. 268 00:13:33,720 --> 00:13:36,840 -Ooh! I've got five minutes! -You've got four minutes now. 269 00:13:36,880 --> 00:13:41,240 I'm gonna do it in three minutes then and I'll expect a minute's money back then! 270 00:13:43,080 --> 00:13:45,160 Decoy! We've got four minutes left. 271 00:13:45,200 --> 00:13:47,400 Soon as I get in there, start recording. 272 00:13:47,440 --> 00:13:49,120 Just one second, yeah? 273 00:13:51,360 --> 00:13:53,960 Mate, you know we're not going to do this in four minutes. 274 00:13:54,000 --> 00:13:56,680 D'you know what? Fuck this! 275 00:13:56,720 --> 00:13:59,560 Little prick thinks he can tighten me, yeah? 276 00:13:59,600 --> 00:14:03,200 I'm locking us in! Steve, blockade the door. 277 00:14:03,240 --> 00:14:06,000 -We're blockading the door? -Yes, mate. 278 00:14:06,040 --> 00:14:07,840 Decoy, we're blockading the door. 279 00:14:07,880 --> 00:14:10,440 Get a piano. Block it properly. 280 00:14:10,480 --> 00:14:13,320 -What the Clavinova or the P80? -Just get any of them. 281 00:14:13,360 --> 00:14:16,160 Grab anything you can get. 282 00:14:16,200 --> 00:14:18,360 Get some more shit. Hurry up! Hurry up! 283 00:14:20,000 --> 00:14:23,760 Leads. Do you reckon I should lock it as well? 284 00:14:23,800 --> 00:14:26,400 Yeah, do that as well. 285 00:14:26,440 --> 00:14:29,520 As soon as I lock myself in there, you start doing that. 286 00:14:32,080 --> 00:14:36,480 Oh, mate, this takes me back. Me old squat party days. 287 00:14:37,920 --> 00:14:40,120 -All right, Decoy? -Yeah. 288 00:14:40,160 --> 00:14:42,720 -It's my time. -All right. 289 00:14:42,760 --> 00:14:45,560 [drumbeat plays] 290 00:14:45,600 --> 00:14:48,520 [siren wails in the distance] 291 00:14:48,560 --> 00:14:50,000 Hello. 292 00:14:52,600 --> 00:14:54,880 -Hi, sorry I'm late. -Where have you been? 293 00:14:54,920 --> 00:14:57,200 [sighs] Studio. 294 00:14:57,240 --> 00:15:00,360 I've got a very, very special announcement to make. 295 00:15:00,400 --> 00:15:03,480 Me and Roche are pregnant. 296 00:15:03,520 --> 00:15:07,320 Well, her mainly, but I was there when it happened. 297 00:15:07,360 --> 00:15:10,760 Yeah. It's amazing, actually, cos it's our first baby together. 298 00:15:10,800 --> 00:15:12,440 Hello, mate. 299 00:15:12,480 --> 00:15:14,640 I wasn't there when she made Craig, but... 300 00:15:14,680 --> 00:15:16,920 apparently, it was a great night. 301 00:15:16,960 --> 00:15:19,600 [director] Was it a great night with this one as well? 302 00:15:19,640 --> 00:15:23,320 Well, actually, to be honest, it wasn't one of them special nights. 303 00:15:23,360 --> 00:15:27,160 It was more just four strokes and done type thing. 304 00:15:27,200 --> 00:15:30,400 -Is that your date of birth? -Yes. 305 00:15:30,440 --> 00:15:33,120 You're officially a cougar. 306 00:15:33,160 --> 00:15:36,400 -[she laughs] -Yeah. 307 00:15:36,440 --> 00:15:41,040 -I quite like that. -Yeah, I did some research on the internet. 308 00:15:41,080 --> 00:15:45,760 -Craig showed me this thing. -I don't want to know about that... 309 00:15:45,800 --> 00:15:49,000 It's got a weird name. It sounds like a hamster but it's not. 310 00:15:59,240 --> 00:16:01,800 [director] What are you doing? 311 00:16:01,840 --> 00:16:05,480 I'm actually applying my own face mask. 312 00:16:05,520 --> 00:16:10,600 It's my own blend of yoghurt, avocado and chilli, 313 00:16:10,640 --> 00:16:15,320 which, you know, waters the eyes, makes them water, and also cleans them out. 314 00:16:15,360 --> 00:16:18,920 It also gives a red rouge effect to the skin. 315 00:16:18,960 --> 00:16:21,800 So...very smouldering. 316 00:16:21,840 --> 00:16:27,440 [musical ringtone] 317 00:16:27,480 --> 00:16:30,120 Hi, Chabuddy G. 318 00:16:30,160 --> 00:16:32,800 Yeah, manager of Kurupt FM. 319 00:16:32,840 --> 00:16:35,320 [director] So is Chabuddy your manager? 320 00:16:35,360 --> 00:16:37,960 -Yes. -Well, technically... 321 00:16:38,000 --> 00:16:41,600 he said he'd pay for studio if he could be our manager, so we just said yeah. 322 00:16:41,640 --> 00:16:47,360 -So he is your manager? -Yeah, he's our manager if you say so, mate. 323 00:16:47,400 --> 00:16:50,920 Well, I mean, we all say so. It's been said. 324 00:16:50,960 --> 00:16:54,400 Oh, they want me to come down to the studio? 325 00:16:54,440 --> 00:16:55,960 Oh, right. 326 00:16:57,240 --> 00:16:59,240 No, no, no. 327 00:16:59,280 --> 00:17:01,440 No police! No police, no! 328 00:17:01,480 --> 00:17:03,920 Okay, please! Don't call police, don't call police. 329 00:17:03,960 --> 00:17:06,800 I'm coming down now. Fucking panic jobs, man! 330 00:17:06,840 --> 00:17:09,280 Okay, get the wet wipes. 331 00:17:09,320 --> 00:17:11,040 Fucking... 332 00:17:11,080 --> 00:17:14,480 Oh, the chilli in my eye. Bastard! Aw! 333 00:17:14,520 --> 00:17:15,800 Aah! 334 00:17:18,440 --> 00:17:21,600 I can't see anything. 335 00:17:21,640 --> 00:17:24,120 -[banging] -That's fucking ridicu... 336 00:17:24,160 --> 00:17:26,000 What, you think you can lock me out? 337 00:17:26,040 --> 00:17:28,520 [Steves] Grindah, I can see him. He's getting in, bruv! 338 00:17:28,560 --> 00:17:32,040 He must have a spare key. He's through the first barricade. 339 00:17:32,080 --> 00:17:34,640 [Grindah raps] 340 00:17:34,680 --> 00:17:37,280 This is it! Come out! 341 00:17:37,320 --> 00:17:39,560 You ain't getting in, bruv! 342 00:17:39,600 --> 00:17:42,840 -What are you doing? -You're not getting in today, rude boy! 343 00:17:42,880 --> 00:17:46,760 -Mate, you're dealing with a seasoned pro! -You fucking idiots! 344 00:17:46,800 --> 00:17:49,240 -Get out now! -I'm doing my lyric. 345 00:17:49,280 --> 00:17:51,120 I will win! Ha-ha! 346 00:17:51,160 --> 00:17:54,200 Get out now! Fucking moron. 347 00:17:54,240 --> 00:17:57,000 [Grindah raps] 348 00:17:57,040 --> 00:17:59,360 -Get out of the booth! -Oi, listen! 349 00:17:59,400 --> 00:18:02,440 You're interrupting my flow. Get off me! You're jealous of my lyrics! 350 00:18:02,480 --> 00:18:04,360 Listen, listen, he's gonna call the police. 351 00:18:04,400 --> 00:18:07,120 It's just lyrics, mate. I did, I asked normally. 352 00:18:07,160 --> 00:18:10,000 -What's the damage? -Look at the damage, you idiot! 353 00:18:10,040 --> 00:18:12,840 That was like that before we got here. 354 00:18:12,880 --> 00:18:15,600 -Are you fucking mad? -They told me there was broken glass there. 355 00:18:15,640 --> 00:18:19,680 -[beeping] -There's your little girl's arm. You see it? 356 00:18:19,720 --> 00:18:21,600 -[both] Yeah. -And there's the other one. 357 00:18:21,640 --> 00:18:24,200 [Beats] Wow! That is mad. 358 00:18:24,240 --> 00:18:27,560 -I didn't realise it would have arms this early on. -What? 359 00:18:27,600 --> 00:18:30,120 Looks a bit like a wasp. 360 00:18:30,160 --> 00:18:32,440 It doesn't look like a wasp. It looks like a baby. 361 00:18:32,480 --> 00:18:34,920 [director] What are your hopes and dreams for the baby? 362 00:18:34,960 --> 00:18:38,240 I just want it to have teeth and fingers and that first. 363 00:18:38,280 --> 00:18:42,240 Well, it won't have teeth straight away. 364 00:18:42,280 --> 00:18:44,760 But don't get freaked out about that. 365 00:18:44,800 --> 00:18:47,800 -It'll have teeth later. -Okay. 366 00:18:47,840 --> 00:18:52,760 -So how does it eat? -It just drinks to start with. It drinks milk. 367 00:18:52,800 --> 00:18:55,680 And then you mush all its food up. 368 00:18:55,720 --> 00:18:58,080 Yeah, cos that's what Robocop eats. 369 00:18:58,120 --> 00:19:01,760 Yep. It's gonna be like Robocop. 370 00:19:01,800 --> 00:19:03,880 Call the police! Call the police! 371 00:19:03,920 --> 00:19:06,160 No, don't call the police! 372 00:19:06,200 --> 00:19:09,280 Just... Fuck, shut up! Don't call the police! 373 00:19:09,320 --> 00:19:11,560 -What about them ones? -Just get out! 374 00:19:11,600 --> 00:19:14,920 That's six grand right there. Just take that. Take it! Take my watch! 375 00:19:14,960 --> 00:19:17,400 -I don't want your watch. -Take it! Take it! 376 00:19:17,440 --> 00:19:19,840 Mate, you're trying to hustle a hustler. 377 00:19:19,880 --> 00:19:22,600 -I'm not hustling anyone. -I'm gonna hustle you right now, yeah? 378 00:19:22,640 --> 00:19:26,640 -Mate, you've just brought a bunch of morons into my studio. -They are artists, artistes. 379 00:19:26,680 --> 00:19:28,600 -Morons, mate, morons. -Creative artists! 380 00:19:28,640 --> 00:19:31,080 -Shut up and get out. -How much is there? 381 00:19:31,120 --> 00:19:34,120 -I'm counting, okay? -Our manager to the rescue. 382 00:19:34,160 --> 00:19:37,480 -It's what they're here for. -So I'm definitely your manager then? 383 00:19:37,520 --> 00:19:40,400 Yeah. Just keep paying him! Keep paying the man. 384 00:19:40,440 --> 00:19:43,200 -Manager! -Just come on, keep paying. 385 00:19:43,240 --> 00:19:45,720 All right, mate. 386 00:19:47,000 --> 00:19:48,440 Grindah. 387 00:19:48,480 --> 00:19:51,160 -I stole a cable. -Ah-hooo! 388 00:19:51,200 --> 00:19:53,200 They ain't gonna be seeing that again. 389 00:19:53,240 --> 00:19:55,840 So, listen, boys, the track went well, yeah? Can I have a listen? 390 00:19:55,880 --> 00:20:00,080 -No, it ain't even finished yet. -You can do it all on a laptop. Dec'll finish it off. 391 00:20:00,120 --> 00:20:02,080 What, you can do it on your laptop? 392 00:20:02,120 --> 00:20:04,080 Yeah, you don't need any of that bollocks. 393 00:20:04,120 --> 00:20:06,040 Well, why did I pay all that money? 394 00:20:06,080 --> 00:20:08,520 You said you'd pay for it, plus it's a good day out, innit? 395 00:20:08,560 --> 00:20:12,360 -A little blaze, go to studio. Sounds good, don't it? -It's a laugh, innit? 396 00:20:12,400 --> 00:20:14,680 Catch! Catch! Catch! 397 00:20:14,720 --> 00:20:16,320 Ooh-woooh! 398 00:20:16,360 --> 00:20:19,080 'Ere are then. Let's have a little toast. 399 00:20:19,120 --> 00:20:21,440 To the... 400 00:20:21,480 --> 00:20:24,200 -venue and the bride. -Cheers! 401 00:20:24,240 --> 00:20:27,080 And the mother of the bride as well. That's you. 402 00:20:27,120 --> 00:20:29,320 Yeah, I know! Beautiful. 403 00:20:29,360 --> 00:20:32,400 I'm going to move along on my wedding timeline 404 00:20:32,440 --> 00:20:34,560 -to dress shopping. -Oh, yeah! Nice! 405 00:20:34,600 --> 00:20:37,440 -Exciting. -That's that dress I was talking about. 406 00:20:37,480 --> 00:20:39,360 Have a look. Look, Mick loved it. 407 00:20:39,400 --> 00:20:41,720 Aaw! Bless him! Mikos was so sweet. 408 00:20:41,760 --> 00:20:43,120 Weren't he just? 409 00:20:43,160 --> 00:20:45,120 Not sure on the dress though. 410 00:20:45,160 --> 00:20:47,640 -It hasn't got that regal vibe that I was after. -Really?! 411 00:20:47,680 --> 00:20:51,080 -I'll keep it in mind though in case I get really desperate. -Love that. 412 00:20:53,000 --> 00:20:55,160 Ho-ho! There she is. 413 00:20:55,200 --> 00:20:57,720 She looks just like her profile picture. 414 00:20:57,760 --> 00:20:59,680 I bloody don't. 415 00:20:59,720 --> 00:21:02,520 Hey, jump in, baby! [laughs] 416 00:21:02,560 --> 00:21:04,840 -Sorry... -Yes, I'm just joking. 417 00:21:04,880 --> 00:21:07,160 Let me just park up. Sorry, one second. 418 00:21:07,200 --> 00:21:08,720 Ladies love the van. 419 00:21:08,760 --> 00:21:10,680 It's very roomy, very spacious. 420 00:21:10,720 --> 00:21:12,640 So put the seats down... 421 00:21:12,680 --> 00:21:14,760 we can have a bloody, you know, bloody sauna. 422 00:21:14,800 --> 00:21:17,440 Champagne Steam Rooms in there, mate. You know what I mean? 423 00:21:17,480 --> 00:21:19,600 But you haven't had any ladies in there yet? 424 00:21:19,640 --> 00:21:21,640 No ladies in at the moment. 425 00:21:21,680 --> 00:21:24,200 But once I do, it's gonna be like that scene from Titanic, 426 00:21:24,240 --> 00:21:27,840 you know, when she puts her hand. Bloody be like that, mate. 427 00:21:27,880 --> 00:21:29,720 -Hi, Lisa, right? -Yeah. 428 00:21:29,760 --> 00:21:32,000 Sorry, I was a bit busy. I was back at the studio 429 00:21:32,040 --> 00:21:34,760 with some artists that I'm managing at the moment. 430 00:21:34,800 --> 00:21:37,720 -Hi. Chabuddy. -Oh... Sounds exciting. 431 00:21:37,760 --> 00:21:40,760 Not really. They're bloody bankrupting me, the bastards! 432 00:21:40,800 --> 00:21:43,040 [she laughs and coughs] 433 00:21:43,080 --> 00:21:45,520 Chabuddy G's an entrepreneed, yeah? 434 00:21:45,560 --> 00:21:49,040 So I've decided to transform my club, the Champagne Steam Rooms, 435 00:21:49,080 --> 00:21:54,720 into a classy, elegant cocktail bar, the Champagne Steam Bar. 436 00:21:54,760 --> 00:21:58,280 Think about it. If I've got my own cocktail bar, 437 00:21:58,320 --> 00:22:00,760 the ladies will come to me, mate, you know what I mean? 438 00:22:00,800 --> 00:22:03,560 I've created the honey pot and now all the bees are coming 439 00:22:03,600 --> 00:22:06,240 for a taste of the sweet nectar, yeah? 440 00:22:06,280 --> 00:22:10,600 Build it and they will come, literally. 441 00:22:10,640 --> 00:22:14,800 [drum and bass plays] 442 00:22:14,840 --> 00:22:17,360 You should have put a flash on, cos it's well dark. 443 00:22:17,400 --> 00:22:20,040 Yeah, it wouldn't fit up there. 444 00:22:20,080 --> 00:22:22,920 "Ooh, look at me! I'm having a baby." 445 00:22:22,960 --> 00:22:25,400 Everyone has a baby. It's no big deal. 446 00:22:25,440 --> 00:22:28,120 Decoy, what's the track saying? 447 00:22:28,160 --> 00:22:30,520 I actually had a sick idea at the hospital. 448 00:22:30,560 --> 00:22:32,960 -I had a brain wave. -About what? 449 00:22:33,000 --> 00:22:36,520 -About the track. -Well, finally! Fucking hell. What is it? 450 00:22:36,560 --> 00:22:40,000 Okay, I tell you what, I'm going to go for a Sex On The Beach au bar. 451 00:22:40,040 --> 00:22:42,120 -Okay. -And, uh... 452 00:22:42,160 --> 00:22:45,120 -Can I have a... -I'll order for you. I know what you want. 453 00:22:45,160 --> 00:22:47,560 Get her a Peanutini. 454 00:22:47,600 --> 00:22:50,720 It's actually, uh, one that I designed myself. 455 00:22:50,760 --> 00:22:54,640 It's like a martini but with peanut dust around the rim. 456 00:22:54,680 --> 00:22:56,680 So...crusty rim. 457 00:22:56,720 --> 00:23:00,480 Do I believe in love? Does it exist? We don't know. 458 00:23:00,520 --> 00:23:03,560 It's like oxygen. We can't see it, but it's there. 459 00:23:03,600 --> 00:23:06,400 Is it a feeling, you know? Is it a sensation? 460 00:23:06,440 --> 00:23:08,880 Is it a vibe? We don't know. 461 00:23:08,920 --> 00:23:11,400 -Oh, yeah. -Can I have your cherry? 462 00:23:11,440 --> 00:23:13,560 Oh! [chuckles] 463 00:23:13,600 --> 00:23:16,240 -Please take my cherry. -Thanks. Get the taste out of my mouth. 464 00:23:16,280 --> 00:23:19,320 Please be gentle. It's my first time. 465 00:23:19,360 --> 00:23:22,360 -[she laughs] -No, I'm not a virgin, though. 466 00:23:23,720 --> 00:23:25,800 Had loads of sex. 467 00:23:28,920 --> 00:23:31,960 What do you think about, like, walking down the aisle? 468 00:23:32,000 --> 00:23:35,000 Ask Mick to walk you down the aisle. 469 00:23:35,040 --> 00:23:37,440 -Really? -Yeah, why not? 470 00:23:37,480 --> 00:23:41,680 It sort of makes sense, cos, obviously, legally he is my dad. 471 00:23:41,720 --> 00:23:43,640 -Yeah, yeah. -Oh! 472 00:23:43,680 --> 00:23:45,960 -Exactly. -Never thought of it like that. 473 00:23:46,000 --> 00:23:49,800 Technically, I'm older than him, but that doesn't matter, does it? 474 00:23:49,840 --> 00:23:52,360 -[ringtone] -It's probably Grindah worrying about the wedding. 475 00:23:52,400 --> 00:23:56,760 -What's that plum want now? -Oh. He just says, "Listen Kurupt, new track now." 476 00:23:56,800 --> 00:23:59,720 Thank God he let us know, otherwise you might have missed it(!) 477 00:23:59,760 --> 00:24:01,960 -Who's ready? Who's ready? -I'm ready. 478 00:24:02,000 --> 00:24:03,920 -Who's ready? -I'm ready! 479 00:24:03,960 --> 00:24:06,640 Ladies, open up up your ears. Mandem too. 480 00:24:06,680 --> 00:24:09,400 We are about to drop the new instant classic. 481 00:24:09,440 --> 00:24:11,280 -Decoy, run that! -Run the rhythm! 482 00:24:11,320 --> 00:24:14,360 Play it, Decoy. Shh! 483 00:24:14,400 --> 00:24:16,680 -♪ Raw, there's a dead MC on the floor ♪ -Sample. 484 00:24:16,720 --> 00:24:18,720 -♪ Who is that standing above him? ♪ -[beeping] 485 00:24:18,760 --> 00:24:20,720 Can you lot hear the hospital sounds? 486 00:24:20,760 --> 00:24:23,040 No, no, this bit's me as well. 487 00:24:23,080 --> 00:24:24,960 ♪ I think it might be MC Grindah ♪ 488 00:24:25,000 --> 00:24:27,520 -The heart monitor. -This is my bit. 489 00:24:27,560 --> 00:24:30,720 -[mouths] -MC Grindah! 490 00:24:30,760 --> 00:24:34,160 ♪ Bang! Lyrical blow to the jaw! Bang! Lyrical blow to the jaw! ♪ 491 00:24:34,200 --> 00:24:37,760 ♪ Bang! Lyrical blow to the jaw leaving every MC down on the floor ♪ 492 00:24:37,800 --> 00:24:41,040 ♪ Bang! Lyrical blow to the jaw! Bang! Lyrical blow to the jaw! ♪ 493 00:24:41,080 --> 00:24:44,800 ♪ Bang! Lyrical blow to the jaw leaving every MC down on the floor ♪ 494 00:24:44,840 --> 00:24:47,480 ♪ Bang, bang, bang, it's an emergency! Beats and Grindah ♪ 495 00:24:47,520 --> 00:24:51,320 -[rap plays on radio] -I tell you what, this is shit. 496 00:24:51,360 --> 00:24:53,680 You might be a little jealous sometimes. 497 00:24:53,720 --> 00:24:58,560 -Yeah, maybe. -You're a good singer, too. I've heard you at karaoke. 498 00:24:58,600 --> 00:25:02,320 ♪ I'm kicking man like Van Damme who's at the mic with the rough slang? ♪ 499 00:25:02,360 --> 00:25:05,920 ♪ Flying kicks I learned from Jet Li with a triple backflip off a jet ski ♪ 500 00:25:05,960 --> 00:25:09,280 ♪ Word to the technical ninjas here, lyrical karate mixed with kung-fu! ♪ 501 00:25:09,320 --> 00:25:12,720 ♪ What you gonna say now, what you gonna do when Beats and Grindah are coming for you? ♪ 502 00:25:12,760 --> 00:25:16,680 ♪ We're bandaged up with the victim in close, leaving every MC up on their arse ♪ 503 00:25:16,720 --> 00:25:19,840 ♪ Lyrical dragon fight, so damn fast, leave your head spinning for more of my bars! ♪ 504 00:25:19,880 --> 00:25:23,320 ♪ Beats and Grindah up on the track, guess you could call that double impact ♪ 505 00:25:23,360 --> 00:25:27,080 ♪ Why are we so lyrically big? Cos we've been training, punching a tree for a week ♪ 506 00:25:27,120 --> 00:25:29,520 [track reloads] 507 00:25:29,560 --> 00:25:33,160 Yeah, I invented that. Mid-point reload it's called. 508 00:25:33,200 --> 00:25:35,760 It's a great little reference to the garage sound. 509 00:25:35,800 --> 00:25:38,520 Also it saves the DJ from having to reload it. 510 00:25:38,560 --> 00:25:42,560 Plus we didn't have much time to finish it from studio, 511 00:25:42,600 --> 00:25:45,600 so it's only a minute and a half long. So now it's three minutes. 512 00:25:45,640 --> 00:25:49,440 -So tightly wrapped track. -Hear the hospital sound though? 513 00:25:49,480 --> 00:25:52,800 -[beeping] -Yeah, that's quite good. 514 00:25:52,840 --> 00:25:56,960 But also my lyrics are sick. And then you hear it again, the whole track again. 515 00:25:57,000 --> 00:26:00,440 MC Grindah! 516 00:26:00,480 --> 00:26:03,760 ♪ Bang! Lyrical blow to the jaw! Bang! Lyrical blow to the jaw! ♪ 517 00:26:03,800 --> 00:26:05,480 ♪ Bang! Lyrical blow to the jaw... ♪ 518 00:26:05,520 --> 00:26:07,800 He's started from the beginning again? 519 00:26:07,840 --> 00:26:10,680 -Yeah. -He's just repeating himself. 520 00:26:10,720 --> 00:26:13,680 Cannie! Go on, son, celebrate, innit? 521 00:26:13,720 --> 00:26:16,560 ♪ Dial 999, it's an emergency! Beats and Grindah... ♪ 522 00:26:16,600 --> 00:26:19,760 Ooh! Look at that. Even the beer's getting excited! 523 00:26:19,800 --> 00:26:23,640 You just witnessed musical history, do you know what I mean, like? 524 00:26:23,680 --> 00:26:25,880 That is a beautiful little drop. 525 00:26:25,920 --> 00:26:29,000 You light it for me, mate. I've done enough work. 526 00:26:29,040 --> 00:26:30,960 -[they laugh] -Oh! 527 00:26:31,000 --> 00:26:33,600 Then she ended up bloody taking all my stuff, 528 00:26:33,640 --> 00:26:36,880 robbing me clean, breaking my heart and bloody pissing off. 529 00:26:36,920 --> 00:26:39,040 [he laughs] 530 00:26:39,080 --> 00:26:42,000 -There you go, guys. -Oh, thank you, dear. 531 00:26:42,040 --> 00:26:45,760 No, no, please, allow me. I have a calculator on my phone. 532 00:26:45,800 --> 00:26:48,720 You had two cocktails. 533 00:26:48,760 --> 00:26:52,360 You had the olives as well, didn't you? So add that. 534 00:26:52,400 --> 00:26:54,920 -There's a service charge. -Sorry, isn't this your place? 535 00:26:54,960 --> 00:26:57,160 -Yeah. -Can't you just...? 536 00:26:57,200 --> 00:27:01,120 I mean, I won't have to pay my half. You just pay yours, isn't it? 537 00:27:01,160 --> 00:27:03,000 -£15. -Seriously? 538 00:27:03,040 --> 00:27:05,360 I'm running a business here, baby. 539 00:27:05,400 --> 00:27:09,320 It's not including service charge as well, so leave a little tip as well. 540 00:27:09,360 --> 00:27:11,720 Ah, thank you. 541 00:27:14,400 --> 00:27:18,520 The best advice I'd give to people who are seeking love... 542 00:27:18,560 --> 00:27:22,640 ladies like power, wealth, status. 543 00:27:22,680 --> 00:27:24,160 Can we go? 544 00:27:24,200 --> 00:27:26,560 -You wanna get out of here? -Sure. 545 00:27:26,600 --> 00:27:29,640 I mean, I'm the most, uh, the most official bachelor 546 00:27:29,680 --> 00:27:32,520 in Hounslow at the moment and, uh... 547 00:27:32,560 --> 00:27:36,880 you know, I'm a great catch. Ladies, come on! You know? 548 00:27:36,920 --> 00:27:38,880 Their loss. 549 00:27:40,800 --> 00:27:43,160 -Call me. -Yeah(!) 550 00:27:47,840 --> 00:27:49,360 See you, guys. 551 00:27:52,160 --> 00:27:55,880 ♪ Bang! Lyrical blow to the jaw! Bang! Lyrical blow to the jaw! ♪ 552 00:27:55,920 --> 00:27:59,440 -♪ Bang! Lyrical blow to the jaw! ♪ -Bang! 553 00:27:59,480 --> 00:28:04,080 This one's gonna be your inheritance, mate. This one's you, bubba, trust me. 554 00:28:04,120 --> 00:28:07,400 Mm, that bit. Is Daddy good in it? 555 00:28:07,440 --> 00:28:09,680 ♪ It's an emergency. Beats and Grindah... ♪ 556 00:28:09,720 --> 00:28:13,760 -Oh, my God! It's the wedding venue. -Tell 'em you'll call back. 557 00:28:13,800 --> 00:28:16,320 -This is the best bit! -Yeah, yeah, sure, sure, sure. 558 00:28:16,360 --> 00:28:18,880 It's the venue from yesterday. 559 00:28:18,920 --> 00:28:21,760 Tell them I'm fuming at them making us wait 18 months. 560 00:28:21,800 --> 00:28:24,400 God, yeah, that's brilliant news. Amazing. 561 00:28:24,440 --> 00:28:27,760 Just hang on a second. They're saying they've got a space in five months. 562 00:28:27,800 --> 00:28:31,560 You know, at your favourite venue? The one you wanted to hold out for? 563 00:28:31,600 --> 00:28:34,600 -Yeah. -Okay. So when can I come in? 564 00:28:34,640 --> 00:28:38,520 Tell them that's good, but... Tell 'em we've got options. 565 00:28:38,560 --> 00:28:42,080 Okay. Well, throw in the bespoke food and we will take it. 566 00:28:42,120 --> 00:28:44,600 -Don't say take it! -Okay, brilliant! 567 00:28:44,640 --> 00:28:48,000 -I haven't checked my calendar. -Thank you so much! 568 00:28:48,040 --> 00:28:50,200 Miche, I haven't checked my calendar. 569 00:28:50,240 --> 00:28:52,040 -Aw, thank you. -Still got to have... 570 00:28:52,080 --> 00:28:55,000 Oh, my God! We're getting bloody married! 571 00:28:55,040 --> 00:28:57,760 -Ah... -We're gonna get bloody married. 572 00:28:57,800 --> 00:28:58,800 Yeah. 46005

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.