All language subtitles for The.Vietnam.War.S01E01.Deja.Vu.1858-1961.no_sponors_edited-iw

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:52,400 --> 00:01:58,033 (להבי מסוק פועמים, הולך וגובר) 2 00:02:02,165 --> 00:02:03,865 (להבי המסוק מפסיקים לפעום) 3 00:02:04,766 --> 00:02:06,365 (רוח מצליפה, כדור שועט) 4 00:02:09,800 --> 00:02:10,865 (ירי) 5 00:02:10,966 --> 00:02:12,599 (פיצוץ) 6 00:02:14,300 --> 00:02:16,033 (להבי מסוק פועמים, קולות לא ברורים) 7 00:02:18,699 --> 00:02:20,932 (ירי, צרחות מעוותות) 8 00:02:23,500 --> 00:02:26,265 (מזמור חיל הנחתים מעוות משחק) 9 00:02:27,432 --> 00:02:28,900 (זמזום אלקטרוני) 10 00:02:31,365 --> 00:02:39,300 (מזמור חיל הים מנגן, הקהל מריע) 11 00:02:40,533 --> 00:02:43,265 קארל מרלנטס: חוזר הביתה מוייטנאם 12 00:02:43,365 --> 00:02:47,165 היה קרוב לטראומה כמו המלחמה עצמה. 13 00:02:49,099 --> 00:02:52,066 במשך שנים אף אחד לא דיבר על וייטנאם. 14 00:02:52,165 --> 00:02:53,365 (ירי) 15 00:02:53,466 --> 00:02:55,133 (להקת צועדים מנגנת) 16 00:02:55,233 --> 00:02:56,765 היינו חברים עם זוג צעיר 17 00:02:56,865 --> 00:03:01,566 וזה היה רק אחרי 12 שנים ששתי הנשים מדברות. 18 00:03:01,665 --> 00:03:05,032 גיליתי ששנינו היינו נחתים בווייטנאם. 19 00:03:05,133 --> 00:03:07,633 אף פעם לא אמר מילה על זה. 20 00:03:07,733 --> 00:03:09,432 מעולם לא הזכיר את זה. 21 00:03:09,532 --> 00:03:11,599 וכל הארץ היה כזה. 22 00:03:13,199 --> 00:03:15,932 זה היה כל כך מפלג. 23 00:03:16,033 --> 00:03:20,966 וזה כמו לחיות במשפחה עם אבא אלכוהוליסט. 24 00:03:21,066 --> 00:03:23,400 (לוחש): "שש, אנחנו לא מדברים על זה." 25 00:03:23,500 --> 00:03:25,765 (ירי) 26 00:03:25,865 --> 00:03:27,765 המדינה שלנו עשתה את זה עם וייטנאם. 27 00:03:27,865 --> 00:03:30,599 זה היה רק לאחרונה זה, אני חושב, 28 00:03:30,699 --> 00:03:33,365 זה, אתה יודע, הבייבי בום סוף סוף מתחילים להגיד, 29 00:03:33,466 --> 00:03:34,733 "מה קרה? 30 00:03:34,832 --> 00:03:36,165 מה קרה?" 31 00:03:36,265 --> 00:03:39,500 ("טעם מוכר" מאת טרנט רזנור ואטיקוס רוס מנגנים) 32 00:03:45,900 --> 00:03:47,865 הנרי קיסינג'ר: מה שאנחנו צריכים עכשיו במדינה הזאת 33 00:03:47,966 --> 00:03:52,265 זה לרפא את הפצעים ולשים את וייטנאם מאחורינו. 34 00:03:52,365 --> 00:03:55,500 ("טעם מוכר" ממשיך) 35 00:04:04,466 --> 00:04:05,733 ריצ'רד ניקסון: ההרג 36 00:04:05,832 --> 00:04:07,633 במלחמה הטרגית הזו חייבים להיפסק. 37 00:04:09,832 --> 00:04:11,099 ("טעם מוכר" ממשיך) 38 00:04:18,300 --> 00:04:20,932 לינדון ג'ונסון: האסטרטגיה של הגנרל ווסטמורלנד 39 00:04:21,033 --> 00:04:22,699 מניב תוצאות. 40 00:04:22,800 --> 00:04:26,966 האויב כבר לא קרוב יותר לניצחון. 41 00:04:28,966 --> 00:04:30,966 ("טעם מוכר" ממשיך) 42 00:04:34,300 --> 00:04:36,199 רוברט מקנמרה: לא משנה איך אתה מודד את זה, 43 00:04:36,300 --> 00:04:39,165 מצבנו טוב יותר ממה שחשבנו היינו בזמן הזה. 44 00:04:44,600 --> 00:04:47,365 כתב: היית פחות כנה 45 00:04:47,466 --> 00:04:51,066 עד כמה אנחנו עמוקים מעורב בווייטנאם. 46 00:04:51,165 --> 00:04:52,766 הגדלנו את הסיוע שלנו 47 00:04:52,865 --> 00:04:54,899 לממשלה, הלוגיסטיקה שלה. 48 00:04:55,000 --> 00:04:57,365 לא שלחנו חיילים קרביים שם. 49 00:04:57,466 --> 00:05:01,132 דווייט אייזנהאואר: יש לך שורה של דומינו להקים 50 00:05:01,233 --> 00:05:03,333 ואתה דופק את הראשון 51 00:05:03,432 --> 00:05:05,266 והאחרון, בוודאי שזה יעבור. 52 00:05:05,365 --> 00:05:07,533 הארי טרומן: אם תוקפנות מצליחה בקוריאה, 53 00:05:07,632 --> 00:05:10,100 אנחנו יכולים לצפות שזה יתפשט ברחבי אסיה ואירופה 54 00:05:10,199 --> 00:05:11,399 ולחצי הכדור הזה. 55 00:05:13,800 --> 00:05:17,533 ("טעם מוכר" ממשיך) 56 00:05:27,399 --> 00:05:30,165 ("גשם קשה יפול" מאת בוב דילן מנגן) 57 00:05:33,500 --> 00:05:39,966 ♪ הו איפה היית, הבן הכחול עיניים שלי? ♪ 58 00:05:40,066 --> 00:05:44,199 ♪ ואיפה היית, הצעירה היקרה שלי? ♪ 59 00:05:46,165 --> 00:05:50,500 מקס קללנד: ויקטור פרנקל, ששרד מחנות המוות במלחמת העולם השנייה, 60 00:05:50,600 --> 00:05:53,533 כתב ספר בשם החיפוש של האדם אחר משמעות. 61 00:05:53,632 --> 00:05:55,966 דילן: ♪ הלכתי וזחלתי על שש... ♪ 62 00:05:56,066 --> 00:05:58,699 קללנד: אתה יודע, "לחיות זה לסבול. 63 00:05:58,800 --> 00:06:03,266 לשרוד זה למצוא משמעות בסבל". 64 00:06:03,365 --> 00:06:07,800 ולמי שסבל מאיתנו בגלל וייטנאם, 65 00:06:07,899 --> 00:06:12,132 זה היה החיפוש שלנו מאז ומעולם. 66 00:06:12,233 --> 00:06:18,766 דילן: ♪ וזה קשה, זה קשה, זה קשה ♪ 67 00:06:18,865 --> 00:06:20,832 ♪ זה קשה 68 00:06:20,932 --> 00:06:25,399 ♪ זה גשם קשה א-הולך ליפול ♪ 69 00:06:25,500 --> 00:06:29,533 מספר: מעורבותה של אמריקה בווייטנאם התחיל בסודיות. 70 00:06:29,632 --> 00:06:34,533 זה נגמר, 30 שנה מאוחר יותר, בכישלון, 71 00:06:34,632 --> 00:06:37,865 עדים לכל העולם. 72 00:06:37,966 --> 00:06:40,800 דילן: ♪ ומה ראית, הצעירה היקרה שלי? ♪ 73 00:06:40,899 --> 00:06:44,066 מספר: זה התחיל בתום לב על ידי אנשים הגונים 74 00:06:44,165 --> 00:06:46,733 מתוך גורלי אי הבנות, 75 00:06:46,832 --> 00:06:51,266 ביטחון עצמי מופרז אמריקאי, וחישוב שגוי של המלחמה הקרה. 76 00:06:51,365 --> 00:06:56,699 וזה היה ממושך בגלל זה נראה שקל יותר להתבלבל 77 00:06:56,800 --> 00:06:59,832 מאשר להודות שזה היה שנגרמו מהחלטות טרגיות, 78 00:06:59,932 --> 00:07:02,966 תוצרת חמישה אמריקאים נשיאים, 79 00:07:03,065 --> 00:07:05,899 שייך לשניהם מפלגות פוליטיות. 80 00:07:06,000 --> 00:07:07,899 דילן: "ראיתי חדר מלא בגברים עם הפטישים שלהם דימום ♪ 81 00:07:08,000 --> 00:07:09,800 מספר: לפני שהמלחמה הסתיימה, 82 00:07:09,899 --> 00:07:13,565 יותר מ-58,000 אמריקאים יהיה מת. 83 00:07:13,665 --> 00:07:18,466 לפחות 250,000 כוחות דרום וייטנאמים מתו 84 00:07:18,565 --> 00:07:21,065 גם בסכסוך. 85 00:07:21,165 --> 00:07:25,100 כך עשו יותר ממיליון חיילים צפון וייטנאמים 86 00:07:25,199 --> 00:07:26,665 ולוחמי גרילה וייטקונג. 87 00:07:26,766 --> 00:07:29,665 דילן: ♪ חרבות חדות בידיים של ילדים צעירים ♪ 88 00:07:29,766 --> 00:07:31,966 ♪ וזה קשה... 89 00:07:32,066 --> 00:07:35,100 מספר: שני מיליון אזרחים, צפון ודרום, 90 00:07:35,199 --> 00:07:37,066 חושבים שנספו, 91 00:07:37,165 --> 00:07:40,600 וכן עשרות אלפים יותר במדינות השכנות 92 00:07:40,699 --> 00:07:42,500 של לאוס וקמבודיה. 93 00:07:42,600 --> 00:07:45,066 (להבי מסוק מסתובבים) 94 00:07:45,165 --> 00:07:49,300 עבור וייטנאמים רבים, זו הייתה מלחמת אזרחים אכזרית; 95 00:07:49,399 --> 00:07:52,766 עבור אחרים, הדמים פרק השיא 96 00:07:52,865 --> 00:07:56,365 במאבק בן מאה שנה לעצמאות. 97 00:07:56,466 --> 00:08:01,533 דילן: ♪ ומה תעשה עכשיו, הבן הכחול עיניים שלי? ♪ 98 00:08:01,632 --> 00:08:03,966 מספר: עבור אותם אמריקאים מי שנלחם בו, 99 00:08:04,065 --> 00:08:06,932 ולמי שנלחם נגד זה בחזרה הביתה, 100 00:08:07,033 --> 00:08:10,533 כמו גם למי שסתם הצצתי בזה בחדשות הלילה, 101 00:08:10,632 --> 00:08:14,333 מלחמת וייטנאם היה עשור של ייסורים, 102 00:08:14,432 --> 00:08:19,932 התקופה המפלגתית ביותר מאז מלחמת האזרחים. 103 00:08:20,033 --> 00:08:24,899 נראה היה שווייטנאם התקשרה הכל בשאלה-- 104 00:08:25,000 --> 00:08:29,432 ערך הכבוד וגבורה; 105 00:08:29,533 --> 00:08:34,066 תכונות האכזריות ורחמים; 106 00:08:34,165 --> 00:08:38,633 הכנות של ה הממשלה האמריקאית; 107 00:08:38,732 --> 00:08:42,500 ומה זה אומר להיות פטריוט. 108 00:08:44,365 --> 00:08:48,932 דילן: ♪ היכן שהרעב מכוער, שבו הנשמות נשכחות ♪ 109 00:08:49,033 --> 00:08:51,165 מספר: ואלו שחיו את זה 110 00:08:51,265 --> 00:08:54,165 מעולם לא הצליחו למחוק את הזיכרון שלו, 111 00:08:54,265 --> 00:08:57,332 מעולם לא הפסיקו להתווכח על מה שקרה באמת, 112 00:08:57,432 --> 00:09:03,000 למה הכל הלך כל כך רע טועה, מי אשם, 113 00:09:03,100 --> 00:09:05,799 והאם זה היה שווה את זה. 114 00:09:09,399 --> 00:09:11,466 BAO NINH: 115 00:09:49,133 --> 00:09:51,000 דילן: ♪ וזה קשה 116 00:09:51,100 --> 00:09:56,066 ♪ זה גשם קשה א-הולך ליפול ♪ 117 00:10:01,666 --> 00:10:03,133 (השיר מסתיים) 118 00:10:07,865 --> 00:10:12,932 (אנסמבל דרך המשי מנגן "אנשים ולוחמים מתאחדים") 119 00:10:31,966 --> 00:10:35,265 BAO NINH: 120 00:10:42,832 --> 00:10:46,265 מספר: הכיבוש הצרפתי של הודו-סין התחיל בהתקפה 121 00:10:46,365 --> 00:10:51,966 על הנמל הוייטנאמי העתיק של דנאנג ב-1858. 122 00:10:52,066 --> 00:10:55,500 לקח 50 שנה להגיש תביעה לכל האזור-- 123 00:10:55,600 --> 00:11:00,166 לאוס וקמבודיה, כמו גם האזור שאורכו 1,200 מייל 124 00:11:00,265 --> 00:11:03,533 שיבוא להיקרא וייטנאם. 125 00:11:06,299 --> 00:11:09,299 הכל נשלט על ידי מושל כללי צרפתי 126 00:11:09,399 --> 00:11:11,700 מהארמון שלו בהאנוי. 127 00:11:13,399 --> 00:11:16,732 הצרפתים חיו ברובם על אחוזות מטעים, 128 00:11:16,832 --> 00:11:21,066 ובערים, כמו סייגון, עשוי להיראות כמה שיותר 129 00:11:21,166 --> 00:11:23,265 כמו אלה בבית. 130 00:11:24,600 --> 00:11:27,765 רובם אפילו לא טרחו ללמוד את השפה 131 00:11:27,865 --> 00:11:29,799 הנאמרים על ידי נושאיהם. 132 00:11:29,899 --> 00:11:33,533 במקום זאת הם התקינו סדרה של קיסרי בובות 133 00:11:33,633 --> 00:11:35,200 והעסיק רשת 134 00:11:35,299 --> 00:11:39,100 של וייטנאמים דוברי צרפתית פקידים-- מנדרינות-- 135 00:11:39,200 --> 00:11:41,265 מוכן לבצע המשאלות שלהם. 136 00:11:44,665 --> 00:11:49,033 הצרפתים שמו את נתיניהם עבודה בבניית כבישים ותעלות, 137 00:11:49,133 --> 00:11:51,633 מסילות ברזל וגשרים. 138 00:11:52,966 --> 00:11:55,332 BAO NINH: 139 00:12:07,932 --> 00:12:10,633 מספר: העם הווייטנאמי לא לקח בקלות 140 00:12:10,732 --> 00:12:12,166 לכיבוש הצרפתי, 141 00:12:12,265 --> 00:12:15,033 בדיוק כפי שהם נלחמו נגד פלישות קודמות 142 00:12:15,133 --> 00:12:16,732 על ידי הסינים. 143 00:12:16,832 --> 00:12:20,932 עד תחילת המאה ה-20, הלאומיות הייתה במגמת עלייה. 144 00:12:21,033 --> 00:12:26,332 אבל כל מי שהעז להתנגד השלטון הקולוניאלי הסתכן בגלות, 145 00:12:26,432 --> 00:12:28,865 כלא, או הגיליוטינה. 146 00:12:31,365 --> 00:12:32,899 TRAN NGOC TOAN (מדבר אנגלית): 147 00:12:59,765 --> 00:13:03,533 LAM QUANG THI: 148 00:13:18,399 --> 00:13:20,332 (להבי מסוק מסתובבים) 149 00:13:22,765 --> 00:13:25,899 ג'ון מוסגרב: השנאה שלי אליהם הייתה טהורה. 150 00:13:26,000 --> 00:13:27,832 טָהוֹר. 151 00:13:27,932 --> 00:13:30,966 כל כך שנאתי אותם. 152 00:13:31,066 --> 00:13:32,466 וכל כך פחדתי מהם. 153 00:13:32,566 --> 00:13:34,600 (ירי) 154 00:13:36,966 --> 00:13:39,200 ילד, פחדתי מהם. 155 00:13:47,765 --> 00:13:50,665 וככל שהפחדתי יותר, ככל ששנאתי אותם יותר. 156 00:13:53,600 --> 00:13:56,832 הייתי חייל מארינס בן 18 רובאי עם הדיו עדיין רטוב 157 00:13:56,932 --> 00:13:59,000 בתעודת בגרות שלי. 158 00:13:59,100 --> 00:14:01,533 לא רציתי לבייש את עצמי מול החברים שלי. 159 00:14:03,666 --> 00:14:05,566 אבל כל כך פחדתי. 160 00:14:05,666 --> 00:14:08,466 הרגשתי שאני נתקעת כבודי בציפורניים שלי 161 00:14:08,566 --> 00:14:10,200 כל הזמן שהייתי שם. 162 00:14:15,332 --> 00:14:18,399 ("La Marseillaise" מנגן) 163 00:14:20,765 --> 00:14:23,066 (המון מריע) 164 00:14:24,966 --> 00:14:27,100 מספר: באביב 1919, 165 00:14:27,200 --> 00:14:30,299 כמעצמות בעלות הברית המנצחות נפגשו בפריז 166 00:14:30,399 --> 00:14:34,100 לבנות מחדש עולם מרוסק על ידי המלחמה הגדולה, 167 00:14:34,200 --> 00:14:37,899 הנשיא וודרו ווילסון עמד בראש המשלחת האמריקאית 168 00:14:38,000 --> 00:14:40,399 שוכן במלון קרילון. 169 00:14:43,265 --> 00:14:47,066 יום אחד, גבוה, רזה, גבר בן 29-תשע 170 00:14:47,165 --> 00:14:49,633 הופיע עם עצומה עבור הנשיא 171 00:14:49,732 --> 00:14:53,665 הוא ויאטנמים אחרים לאומנים כתבו. 172 00:14:53,765 --> 00:14:57,232 בהשראת ההצהרה של ווילסון 173 00:14:57,332 --> 00:15:00,200 כי האינטרסים של קולוניאלי צריך לתת לעמים 174 00:15:00,299 --> 00:15:03,566 משקל שווה לאלה של שליטי אירופה שלהם, 175 00:15:03,666 --> 00:15:07,166 האיש שאל את זה העיקרון מיושם 176 00:15:07,265 --> 00:15:08,966 למולדתו. 177 00:15:09,066 --> 00:15:13,799 מזכירו של הנשיא הבטיח להראות את זה לווילסון, 178 00:15:13,899 --> 00:15:17,466 אבל אין עדות שהוא אי פעם עשה. 179 00:15:17,566 --> 00:15:20,066 שמו היה Nguyen Tat Thanh, 180 00:15:20,166 --> 00:15:24,066 אבל הוא חי עכשיו תחת כינוי, Nguyen Ai Quoc-- 181 00:15:24,166 --> 00:15:26,732 "נגיין הפטריוט." 182 00:15:28,033 --> 00:15:30,200 במהלך הקריירה הארוכה והמפוקפקת שלו, 183 00:15:30,299 --> 00:15:34,000 הוא יאמץ כמה 70 שמות בדויים שונים, 184 00:15:34,100 --> 00:15:37,165 סוף סוף מתיישבים "הנאור ביותר"-- 185 00:15:37,265 --> 00:15:40,600 הו צ'י מין. 186 00:15:40,700 --> 00:15:45,899 דוונג ואן מאי: הו צ'י מין היה אדם ש הצליח להקרין תמונה 187 00:15:46,000 --> 00:15:50,000 של מישהו שהיה לגמרי מוקדש לשחרור 188 00:15:50,100 --> 00:15:54,466 את ארצו ואת עמו משליטה זרה 189 00:15:54,566 --> 00:15:58,533 עד כדי כך שהוא הקריב את רווחתו, 190 00:15:58,633 --> 00:16:02,566 חייו שלו, אין לו משפחה משלו. 191 00:16:03,966 --> 00:16:06,466 לווייטנאמי, זו הקרבה גדולה 192 00:16:06,566 --> 00:16:09,299 כי לנו כולם צריכים משפחה. 193 00:16:11,265 --> 00:16:14,000 מספר: הו צ'י מין נולד בשנת 1890, 194 00:16:14,100 --> 00:16:16,966 בנו של פקיד קטין במשטר הצרפתי. 195 00:16:17,066 --> 00:16:19,966 לאחר ההשתתפות בהפגנה 196 00:16:20,066 --> 00:16:21,633 נגד קיסר הבובות 197 00:16:21,732 --> 00:16:23,566 והצרפתים מי משך בחוטים שלו, 198 00:16:23,666 --> 00:16:27,732 הו גורש מבית הספר ומסומן למעצר. 199 00:16:29,832 --> 00:16:35,133 הוא עזב את וייטנאם בשנת 1911 ו נשאר בגלות 30 שנה. 200 00:16:36,700 --> 00:16:39,899 הוא שימש כעוזר לטבח על סיפון אוניית אניה צרפתית, 201 00:16:40,000 --> 00:16:42,732 וביקר בניו יורק ובבוסטון, 202 00:16:42,832 --> 00:16:47,899 שם עבד זמן מה בתור א שף קונדיטור בבית פרקר. 203 00:16:48,000 --> 00:16:53,265 הוא גרף שלג בלונדון, תצלומים כהים בפריז. 204 00:16:54,732 --> 00:16:58,932 שם הצטרף הו צ'י מין המפלגה הסוציאליסטית הצרפתית. 205 00:16:59,033 --> 00:17:02,500 אבל כשהוא גילה את כתבים אנטי-קולוניאליים של לנין, 206 00:17:02,600 --> 00:17:04,598 הוא הפך לקומוניסט. 207 00:17:06,133 --> 00:17:08,032 הוא הוזמן למוסקבה ללמוד, 208 00:17:08,133 --> 00:17:11,098 עבר הכשרה כסוכן סובייטי, 209 00:17:11,200 --> 00:17:14,566 ספג לפעמים ביקורת על היותו לאומני קודם כל, 210 00:17:14,665 --> 00:17:16,500 שנייה קומוניסטית, 211 00:17:16,598 --> 00:17:19,532 ולאחר מכן נשלח לסין 212 00:17:19,633 --> 00:17:22,799 לארגן תא של גולים וייטנאמים אחרים 213 00:17:22,900 --> 00:17:27,465 ולעזור להקים המפלגה הקומוניסטית ההודית. 214 00:17:27,566 --> 00:17:31,200 דרך כל זה, "הוא היה מתוח ורועד", 215 00:17:31,299 --> 00:17:34,532 חבר נזכר, "במחשבה אחת בלבד-- 216 00:17:34,633 --> 00:17:37,465 ארצו, וייטנאם". 217 00:17:38,732 --> 00:17:41,566 (סירנת תקיפה אווירית רועמת) 218 00:17:41,665 --> 00:17:42,865 (פצצות שורקות, מתפוצצות) 219 00:17:42,965 --> 00:17:44,165 (צועק) 220 00:17:47,200 --> 00:17:51,232 (ירי, פיצוצים) 221 00:17:51,333 --> 00:17:57,732 מספר: עד 1940, רוב העולם שוב היה במלחמה. 222 00:18:04,133 --> 00:18:08,000 גרמניה תפסה את רובם של מערב אירופה, 223 00:18:08,099 --> 00:18:10,000 כולל צרפת. 224 00:18:13,500 --> 00:18:15,232 יפן הקיסרית איימה 225 00:18:15,333 --> 00:18:17,365 רבות מהמושבות האירופיות באסיה, 226 00:18:17,465 --> 00:18:21,299 וייטנאם הכבושה, שם הם הרשו לבעלי בריתם, 227 00:18:21,400 --> 00:18:22,965 הצרפתי משתף פעולה, 228 00:18:23,066 --> 00:18:25,766 להמשיך לפקח המושבה שלהם. 229 00:18:28,932 --> 00:18:32,432 לכמה וייטנאמים, בואו של היפנים 230 00:18:32,532 --> 00:18:37,066 נראה שסימן סוף מבורך לשלטון הקולוניאלי הלבן. 231 00:18:37,165 --> 00:18:40,432 אבל הו צ'י מין, עדיין בגלות בסין, 232 00:18:40,532 --> 00:18:43,900 ראה את היפנים בתור פולשים חייזרים, 233 00:18:44,000 --> 00:18:46,432 לא רצוי יותר מהצרפתים. 234 00:18:46,532 --> 00:18:49,766 הם התעניינו רק מנצל את ארצו 235 00:18:49,865 --> 00:18:55,532 ותפיסת יבולים וייטנאמים למלא את קערות האורז שלהם. 236 00:18:55,633 --> 00:18:57,965 הגיע הזמן, אמר, 237 00:18:58,066 --> 00:19:01,700 לגייס "פטריוטים מכל הגילאים וכל הסוגים, 238 00:19:01,799 --> 00:19:05,865 איכרים, פועלים, סוחרים וחיילים" 239 00:19:05,965 --> 00:19:09,665 להביס את היפנים ו משתף הפעולה הצרפתי. 240 00:19:13,432 --> 00:19:18,965 בפברואר 1941, אחרי שלוש במרחק עשרות שנים ממולדתו, 241 00:19:19,066 --> 00:19:23,099 הו צ'י מין החליק בחזרה הגבול הסיני לוייטנאם 242 00:19:23,200 --> 00:19:27,465 ולהקים מטה ליד הכפר הנידח פאק בו 243 00:19:27,566 --> 00:19:30,333 במערת אבן גיר על צלע ההר 244 00:19:30,432 --> 00:19:33,133 הוא קרא על שמו של קרל מרקס, 245 00:19:33,232 --> 00:19:38,700 משקיף על נחל ג'ונגל הוא קרא על שם הגיבור שלו, לנין. 246 00:19:41,066 --> 00:19:43,700 שם, הוא הקים תנועה מהפכנית, 247 00:19:43,799 --> 00:19:47,532 שהוא כינה את ליגת העצמאות של וייטנאם-- 248 00:19:47,633 --> 00:19:50,266 הוויאט מין. 249 00:19:51,432 --> 00:19:53,833 TRAN NGOC TOAN (מדבר אנגלית): 250 00:20:02,932 --> 00:20:06,099 מספר: לבנות ולהוביל לחימה כוח למהפכה שלו, 251 00:20:06,200 --> 00:20:08,833 הו קרא ל-Vo Nguyen Giap, 252 00:20:08,932 --> 00:20:11,333 מורה חד פעמי של ההיסטוריה הצרפתית 253 00:20:11,432 --> 00:20:15,099 מי שהורה ילדי האליטה של האנוי. 254 00:20:15,200 --> 00:20:18,766 גיאפ היה חוזר בתשובה מוקדם לקומוניזם, 255 00:20:18,865 --> 00:20:22,232 ששנאתו לכל החיים כי הצרפתים התעצמו 256 00:20:22,333 --> 00:20:25,633 כשהם היכו את אשתו למוות בכלא. 257 00:20:25,732 --> 00:20:29,932 בהשראת נפוליאון, לורנס של ערב, 258 00:20:30,032 --> 00:20:33,599 והסינים הקומוניסטים המהפכן מאו דזה-דונג, 259 00:20:33,700 --> 00:20:36,000 גיאפ כבר התחיל להתפתח 260 00:20:36,099 --> 00:20:40,365 תיאוריה ייחודית של לוחמה שהסתמכה על טקטיקות גרילה 261 00:20:40,465 --> 00:20:45,465 עד קונבנציונלי בקנה מידה מלא ניתן לבצע התקפה. 262 00:20:45,566 --> 00:20:49,599 במאבק לעצמאות שהוא האמין שיגיע, 263 00:20:49,700 --> 00:20:56,365 הצבאות שלו, אמר גיאפ, יהיו "בכל מקום ובשום מקום". 264 00:20:56,465 --> 00:21:00,299 דוונג ואן מאי: הסיבה לווייטנאמי הייתה תמיד לפנות למלחמת גרילה 265 00:21:00,400 --> 00:21:02,965 היה בגלל שהיינו מדינה קטנה. 266 00:21:03,066 --> 00:21:08,299 וזו הייתה רק דרך להילחם החלשים מול החזקים. 267 00:21:08,400 --> 00:21:11,965 אל תלחם אלא אם כן בטוח שאתה יכול לנצח, 268 00:21:12,066 --> 00:21:15,400 והפתעה היא מרכיב גדול. 269 00:21:17,200 --> 00:21:19,766 בחר את הקרב שלך. 270 00:21:25,465 --> 00:21:29,633 מייק היאני: היו לי בערך 26 בחורים באותו יום מתוך 45. 271 00:21:29,732 --> 00:21:32,066 תמיד היינו קצת חוסר כוח. 272 00:21:32,165 --> 00:21:34,465 והיום הזה היינו די חוסר כוח. 273 00:21:36,099 --> 00:21:38,000 המחלקה שלי על הנקודה. 274 00:21:43,066 --> 00:21:44,732 גבר: לך, לך, לך, לך, לך! 275 00:21:44,833 --> 00:21:47,599 היאני: ופתאום עצם העניין איש, 276 00:21:47,700 --> 00:21:51,165 הבחור הראשון בטור, אמר, "VC על השביל. 277 00:21:51,266 --> 00:21:52,532 VC על השביל". 278 00:21:54,500 --> 00:21:56,833 לפני שהייתה לי הזדמנות לעכל את זה... 279 00:21:56,932 --> 00:21:58,032 (יריית אקדח) 280 00:21:58,133 --> 00:21:59,700 ...הוא ירד, נורה ישר דרך החזה. 281 00:21:59,799 --> 00:22:02,099 (ירי) 282 00:22:02,200 --> 00:22:05,766 ומה היה מאוד התפרץ מארב מונח היטב. 283 00:22:05,865 --> 00:22:09,232 (פיצוץ, ירי) 284 00:22:14,799 --> 00:22:16,799 (ירי, צעקות) 285 00:22:16,900 --> 00:22:19,099 ידעתי שאיבדתי חבורה של בחורים. 286 00:22:19,200 --> 00:22:23,400 אמרתי תפילה לאלוהים ואמרתי, בעצם, 287 00:22:23,500 --> 00:22:25,932 "אם אתה צריך עוד חבר'ה מהמחלקה שלי, קח אותי. 288 00:22:26,032 --> 00:22:27,900 אל תיקח עוד מהגברים שלי." 289 00:22:28,000 --> 00:22:31,365 ברגע שאמרתי את זה, השתגעתי ואמרתי, 290 00:22:31,465 --> 00:22:32,865 "לעזאזל. 291 00:22:32,965 --> 00:22:35,532 אני יכול לקחת את התפילה בחזרה?" 292 00:22:37,865 --> 00:22:40,365 (ירי, מנוע מטוס שואג) 293 00:22:41,865 --> 00:22:45,532 (פיצוץ, צלצול אזעקה) 294 00:22:45,633 --> 00:22:49,066 מספר: עד אביב 1945, 295 00:22:49,165 --> 00:22:54,500 יותר משלוש שנים לאחר ה מתקפה יפנית על פרל הארבור, 296 00:22:54,599 --> 00:22:57,732 ממשלת ארצות הברית חיפש בעלי ברית 297 00:22:57,833 --> 00:22:59,900 מאחורי הקווים בווייטנאם. 298 00:23:00,000 --> 00:23:02,099 האמריקאים קיוו למצוא דרך 299 00:23:02,200 --> 00:23:05,465 כדי לערער את הכוחות היפניים שם 300 00:23:05,566 --> 00:23:08,732 כאשר יצרו איתם קשר מאת הו צ'י מין. 301 00:23:08,833 --> 00:23:10,633 דונלד גרג: ועל כן הוחלט לרדת 302 00:23:10,732 --> 00:23:15,732 צוות OSS נפגש איתו הנהגת וייט מין. 303 00:23:18,165 --> 00:23:21,400 פול הוגלנד היה החובש בצוות. 304 00:23:21,500 --> 00:23:25,099 והדבר הראשון שאמרו לו היה שהוא חייב להשתתף 305 00:23:25,200 --> 00:23:27,032 למנהיג שלהם, שהיה חולה נואשות. 306 00:23:27,133 --> 00:23:30,099 אז הוא נלקח לצריף דשא 307 00:23:30,200 --> 00:23:34,532 איפה גבר רזה ורזה שכב על צרור קש, 308 00:23:34,633 --> 00:23:36,165 חולה נואשות. 309 00:23:36,266 --> 00:23:37,900 וזה היה הו צ'י מין. 310 00:23:40,333 --> 00:23:44,965 מספר: ה-OSS, תקופת המלחמה הסודית מבשר ה-CIA, 311 00:23:45,066 --> 00:23:48,232 סיפק את לוחמי הגרילה הסמרטוטיים של הו עם זרועות 312 00:23:48,333 --> 00:23:53,133 והתפלא כמה מהר הם למדו לטפל בהם. 313 00:23:53,232 --> 00:23:55,932 הו צ'י מין התחיל להתקשר חסידיו 314 00:23:56,032 --> 00:24:00,232 "הצבא הוויאט-אמריקאי", ושיבח את ארצות הברית 315 00:24:00,333 --> 00:24:02,232 בתור "אלוף הדמוקרטיה" 316 00:24:02,333 --> 00:24:05,500 זה בוודאי יעזור להם לסיים שלטון קולוניאלי. 317 00:24:06,766 --> 00:24:09,932 BUI DIEM (דובר אנגלית): 318 00:24:23,766 --> 00:24:28,333 מספר: בינתיים, רעב אחז את חלק צפון הארץ. 319 00:24:28,432 --> 00:24:30,333 מאות אלפים של וייטנאמים 320 00:24:30,432 --> 00:24:32,400 היו מתים מרעב 321 00:24:32,500 --> 00:24:35,732 בעוד מחסנים יפניים היו מלאים באורז. 322 00:24:38,766 --> 00:24:40,766 דוונג ואן מאי: באותם ימים, אשפה נאספה 323 00:24:40,865 --> 00:24:43,000 על ידי אנשים שדוחפים עגלות. 324 00:24:43,099 --> 00:24:47,700 ואמא שלי זוכרת את זה כל בוקר היא הייתה רואה 325 00:24:47,799 --> 00:24:49,700 עגלות האשפה האלה מסתובבות 326 00:24:49,799 --> 00:24:52,165 ואנשים אוספים מתים גופות והשלכתן 327 00:24:52,266 --> 00:24:53,766 על העגלה. 328 00:24:53,865 --> 00:24:55,400 זה היה מדהים. 329 00:24:55,500 --> 00:24:59,032 ואנשים שחיו את זה לעולם, מעולם לא שכח. 330 00:24:59,133 --> 00:25:03,599 מספר: אביו של דוונג ואן מאי היה סגן הנגיד 331 00:25:03,700 --> 00:25:05,865 של מחוז מזרחית להאנוי, 332 00:25:05,965 --> 00:25:08,400 הבן והנכד של מנדרינות 333 00:25:08,500 --> 00:25:11,133 שכולם שירתו את הצרפתים. 334 00:25:11,232 --> 00:25:14,566 לו ולאשתו נולדו 17 ילדים. 335 00:25:14,665 --> 00:25:19,400 דוונג ואן מאי: הורים שהיו להם ילדים מי היו, אתה יודע, שמנמנים, 336 00:25:19,500 --> 00:25:21,932 פחדו מהם מאוד ילדים נגנבים 337 00:25:22,032 --> 00:25:24,465 והרגו. 338 00:25:24,566 --> 00:25:27,665 וזה היה ממש כמו גיהנום עלי אדמות. 339 00:25:27,766 --> 00:25:31,232 לממשלה לא היה רמז איך להתמודד 340 00:25:31,333 --> 00:25:33,432 עם האסון הזה. 341 00:25:35,000 --> 00:25:36,299 מספר: אבל הו צ'י מין כן. 342 00:25:36,400 --> 00:25:38,633 הוא ביים את הוויאט מין 343 00:25:38,732 --> 00:25:42,000 לפרוץ ליפנים מחסנים בכל מקום שהם יכולים 344 00:25:42,099 --> 00:25:46,232 ומחלקים את האורז לעם. 345 00:25:46,333 --> 00:25:48,900 הם זכו לשבחים כמושיעים. 346 00:25:51,432 --> 00:25:53,032 (מנוע מתניע) 347 00:26:00,066 --> 00:26:01,200 (פיצוץ) 348 00:26:03,766 --> 00:26:06,932 מספר: כאשר פצצת אטום הרס את הירושימה, 349 00:26:07,032 --> 00:26:10,566 ושלושה ימים לאחר מכן שנייה אחד הרס את נגסאקי, 350 00:26:10,665 --> 00:26:13,700 כניעה יפנית נראה קרוב. 351 00:26:15,732 --> 00:26:19,299 הו צ'י מין נקרא כל הווייטנאמים לקום 352 00:26:19,400 --> 00:26:21,333 ולהשתלט המדינה שלהם 353 00:26:21,432 --> 00:26:23,799 לפני הצרפתים החופשיים יכול להקים מחדש 354 00:26:23,900 --> 00:26:26,400 המשטר הקולוניאלי הישן שלהם. 355 00:26:26,500 --> 00:26:31,599 הם עשו זאת, בערים ובעיירות ברחבי הארץ. 356 00:26:35,133 --> 00:26:38,032 ב-2 בספטמבר 1945, 357 00:26:38,133 --> 00:26:40,900 באותו יום היפנים נכנע רשמית, 358 00:26:41,000 --> 00:26:43,900 מאות אלפים של וייטנאמים 359 00:26:44,000 --> 00:26:48,799 זרמו לכיכר בא דין פנימה האנוי לראות בפעם הראשונה 360 00:26:48,900 --> 00:26:52,133 המנהיג המסתורי של הווייט מין 361 00:26:52,232 --> 00:26:56,865 ושמע אותו מכריז עצמאותה של וייטנאם. 362 00:26:56,965 --> 00:27:00,400 (הו צ'י מין מדבר וייטנאמית) 363 00:27:00,500 --> 00:27:05,099 מספר: עם קצין OSS עומד בקרבת מקום, 364 00:27:05,200 --> 00:27:09,165 הו צ'י מין התחיל במילים של תומס ג'פרסון: 365 00:27:09,266 --> 00:27:11,799 "כל בני האדם נוצרו שווים. 366 00:27:11,900 --> 00:27:14,700 "הם ניחנים על ידי היוצר שלהם 367 00:27:14,799 --> 00:27:17,900 "בוודאי זכויות בלתי ניתנות לביטול; 368 00:27:18,000 --> 00:27:20,665 "שבין אלה חיים, חירות 369 00:27:20,766 --> 00:27:22,965 והמרדף אחר האושר". 370 00:27:25,665 --> 00:27:28,532 דונג סי נגוין: 371 00:27:45,432 --> 00:27:47,732 ג'ורג' וויקס: להו צ'י מין היו תקוות גדולות 372 00:27:47,833 --> 00:27:53,200 שארה"ב תתמוך ב הרצון של וייטנאם לעצמאות, 373 00:27:53,299 --> 00:27:55,066 לא בהכרח על ידי התערבות 374 00:27:55,165 --> 00:27:58,932 אלא על ידי עשיית מה שהוא יכול 375 00:27:59,032 --> 00:28:02,665 לתמוך ב תנועת עצמאות. 376 00:28:02,766 --> 00:28:06,465 מספר: התקוות של הו צ'י מין לאמריקני תמיכה חושבו 377 00:28:06,566 --> 00:28:09,465 אבל מובן. 378 00:28:09,566 --> 00:28:13,465 לנשיא פרנקלין רוזוולט היה הבטיח עולם שלאחר המלחמה 379 00:28:13,566 --> 00:28:16,633 שיכבד את הזכויות מכל העמים 380 00:28:16,732 --> 00:28:19,700 לבחור את צורת הממשל שמתחתיו הם חיים". 381 00:28:22,532 --> 00:28:26,365 אבל רוזוולט היה מת עכשיו, ויורשו, הארי טרומן, 382 00:28:26,465 --> 00:28:30,232 קיבל בירושה עולם שונה מאוד. 383 00:28:30,333 --> 00:28:32,665 הברית עם ברית המועצות 384 00:28:32,766 --> 00:28:36,566 שזכה ב מלחמת העולם השנייה קרסה. 385 00:28:36,665 --> 00:28:40,299 הסובייטים נכבשו כעת מדינות מזרח אירופה 386 00:28:40,400 --> 00:28:44,965 הם דרסו וקיוו להפיץ את השפעתם רחוק יותר, 387 00:28:45,066 --> 00:28:49,766 לתוך איראן, טורקיה, והים התיכון. 388 00:28:49,865 --> 00:28:54,165 מלחמה קרה חדשה החלה. 389 00:28:54,266 --> 00:28:56,833 נשיא צרפת שארל דה גול הזהיר 390 00:28:56,932 --> 00:29:00,000 שאם ארצות הברית התעקש על עצמאות 391 00:29:00,099 --> 00:29:03,766 עבור המושבות שלה, אולי לצרפת לא תהיה ברירה 392 00:29:03,865 --> 00:29:07,200 אלא "ליפול לתוך המסלול הרוסי". 393 00:29:07,299 --> 00:29:10,700 ארצות הברית חייבת לעשות אין מה לחתור 394 00:29:10,799 --> 00:29:16,200 השיקום של צרפת האימפריה, כולל וייטנאם. 395 00:29:20,266 --> 00:29:23,766 WICKES: בקושי היו אמריקאים בוייטנאם, אתה יודע-- 396 00:29:23,865 --> 00:29:26,799 אנשי משרד החוץ, פקידים קונסולריים, 397 00:29:26,900 --> 00:29:29,099 כמה אנשי עסקים. 398 00:29:29,200 --> 00:29:31,165 כמעט אף אחד מהמדינה הזו 399 00:29:31,266 --> 00:29:33,032 ידע איפה וייטנאם אותר. 400 00:29:33,133 --> 00:29:37,833 מספר: ג'ורג' וויקס היה חלק של משימת OSS של שבעה אנשים 401 00:29:37,932 --> 00:29:41,266 נשלח לסייגון, העיר הגדולה בדרום. 402 00:29:41,365 --> 00:29:44,833 ארצות הברית היה ניטרלי באופן רשמי, 403 00:29:44,932 --> 00:29:47,700 בתקווה לצרפתים וויאט מין יכול להגיע 404 00:29:47,799 --> 00:29:51,333 איזה פתרון של שלום בכוחות עצמם. 405 00:29:51,432 --> 00:29:54,932 מנהיגי בעלות הברית הסכימו באופן זמני לחלק את וייטנאם 406 00:29:55,032 --> 00:29:57,500 לשני אזורים נפרדים. 407 00:29:57,599 --> 00:30:01,766 חיילים סיניים לאומניים היו לטפל בדברים בצפון. 408 00:30:01,865 --> 00:30:05,333 חיילים קולוניאליים בריטיים יעשו זאת לנסות לבצע את אותה משימה 409 00:30:05,432 --> 00:30:08,232 בדרום, שבו פלגים יריבים, 410 00:30:08,333 --> 00:30:12,432 כולל הצרפתים והווייטים מין, כבר נלחמו 411 00:30:12,532 --> 00:30:15,432 ברחובות סייגון. 412 00:30:15,532 --> 00:30:17,900 WICKES: אף אחד לא היה אחראי. 413 00:30:18,000 --> 00:30:22,165 משני הצדדים היה אכזריות וזוועות 414 00:30:22,266 --> 00:30:23,766 ואלימות. 415 00:30:23,865 --> 00:30:26,400 זו לא הייתה ממש מלחמת אזרחים 416 00:30:26,500 --> 00:30:28,365 אבל זה נהיה מאוד קרוב למלחמת אזרחים 417 00:30:28,465 --> 00:30:30,700 ברחובות סייגון. 418 00:30:30,799 --> 00:30:33,766 מספר: לוטננט קולונל פיטר דיואי, 419 00:30:33,865 --> 00:30:37,232 המפקד בן ה-28 של OSS בסייגון, 420 00:30:37,333 --> 00:30:39,932 ניסה להבין את הכל. 421 00:30:40,032 --> 00:30:42,766 WICKES: מההתחלה הוא היה בקשר עם כולם-- 422 00:30:42,865 --> 00:30:45,599 לא רק הצרפתים, אבל מהר מאוד הוא הקים 423 00:30:45,700 --> 00:30:49,865 חיבור עם שונים קבוצות וייטנאמיות. 424 00:30:49,965 --> 00:30:52,965 הוויאט מין בקרוב הקימו את עצמם 425 00:30:53,066 --> 00:30:55,500 כמוצלח ביותר. 426 00:30:55,599 --> 00:30:58,400 מספר: דיואי, שדיבר צרפתית שוטפת, 427 00:30:58,500 --> 00:31:01,432 תיווך בשיחות ביניהם דובר וייט מין 428 00:31:01,532 --> 00:31:05,232 והצרפתים הבכירים נציג בעיר. 429 00:31:05,333 --> 00:31:10,099 מאמציו עוררו זעם הגנרל הבריטי דאגלס גרייסי, 430 00:31:10,200 --> 00:31:13,133 מי ציווה כוחות בעלות הברית בדרום. 431 00:31:13,232 --> 00:31:16,099 גרייסי השתכנעה שולטת צרפת 432 00:31:16,200 --> 00:31:19,032 יש להטיל מחדש בהקדם האפשרי. 433 00:31:19,133 --> 00:31:22,465 על ידי התייעצות עם הווייט-מין, אמרה גרייסי, 434 00:31:22,566 --> 00:31:27,032 קולונל דיואי הפך להיות כוח "חתרני". 435 00:31:27,133 --> 00:31:28,465 (ירי) 436 00:31:28,566 --> 00:31:32,066 האלימות בסביבה ובסביבה סייגון הסלימה. 437 00:31:34,066 --> 00:31:36,799 קולונל דיואי בדחיפות כבל את הממונים עליו: 438 00:31:36,900 --> 00:31:40,400 וייטנאם "בוערת", כתב. 439 00:31:40,500 --> 00:31:43,000 "הצרפתים והבריטים סיימו כאן 440 00:31:43,099 --> 00:31:45,633 וארצות הברית", הוא סיכם, 441 00:31:45,732 --> 00:31:47,900 "צריך להתנקות של דרום מזרח אסיה." 442 00:31:48,000 --> 00:31:49,599 (ירי) 443 00:31:52,232 --> 00:31:56,665 יומיים לאחר מכן, 26 בספטמבר 1945, 444 00:31:56,766 --> 00:31:58,266 הוא יצא לשדה התעופה, 445 00:31:58,365 --> 00:32:03,266 מוכן לעוף למטה OSS. 446 00:32:03,365 --> 00:32:08,365 במחסום, הוויאט מין חשב שדיואי הוא צרפתי 447 00:32:08,465 --> 00:32:10,500 ופתח באש. 448 00:32:10,599 --> 00:32:12,000 (ירי) 449 00:32:12,099 --> 00:32:15,299 הוא נהרג מיד. 450 00:32:15,400 --> 00:32:19,200 WICKES: הו צ'י מין כתב לארצות הברית 451 00:32:19,299 --> 00:32:23,299 מקונן על מותו של דיואי, שהוא זיהה 452 00:32:23,400 --> 00:32:27,266 כאדם סימפטי למטרה שלו. 453 00:32:27,365 --> 00:32:30,099 זה נראה אירוניה נוראית שדיואי, 454 00:32:30,200 --> 00:32:32,766 מי עשה מה שהוא יכול לעזור 455 00:32:32,865 --> 00:32:36,532 עצמאות וייטנאם היה צריך להרוג את התנועה 456 00:32:36,633 --> 00:32:38,900 על ידי הוייטנאמים בטעות. 457 00:32:44,333 --> 00:32:46,833 (זמזום אלקטרוני, להבי מסוק מושתק פועם) 458 00:32:50,400 --> 00:32:55,165 אפרו-אמריקאי קשיש אישה ענתה לדלת. 459 00:33:00,200 --> 00:33:04,200 אני חושב שהיא ידעה ברגע היא ראתה אותנו למה אנחנו שם. 460 00:33:07,165 --> 00:33:09,299 והפטרון אמר, אה, 461 00:33:09,400 --> 00:33:14,000 "אני... אני נורא מצטער להודיע לך, 462 00:33:14,099 --> 00:33:19,266 אבל בנך נהרג בווייטנאם." 463 00:33:19,365 --> 00:33:20,299 והיא פשוט התיישבה. 464 00:33:20,400 --> 00:33:22,032 לא אמר מילה. 465 00:33:24,365 --> 00:33:28,099 ואז ה... בעלה אומר, "לא, יש טעות." 466 00:33:28,200 --> 00:33:29,900 הוא חוזר עם המכתב הזה. 467 00:33:30,000 --> 00:33:32,266 והוא אמר: "תראה, רואה? 468 00:33:32,365 --> 00:33:37,266 קיבלנו את זה אתמול, שלי... שלנו הבן עדיין היה בחיים אתמול". 469 00:33:37,365 --> 00:33:40,333 והכומר הסתכל במכתב 470 00:33:40,432 --> 00:33:42,633 והוא אמר, "זה בן שבוע. 471 00:33:42,732 --> 00:33:47,165 אני חושב שהבן שלך נהרג ביום שהוא כתב את המכתב הזה". 472 00:33:49,200 --> 00:33:53,099 ("La Marseillaise" מנגן) 473 00:33:54,965 --> 00:33:59,165 מספר: בסתיו 1945, שבוע לאחר מותו של קולונל דיואי, 474 00:33:59,266 --> 00:34:02,232 חיילים צרפתיים טריים התחילו להגיע לסייגון, 475 00:34:02,333 --> 00:34:06,200 השתלטות מהבריטים. 476 00:34:06,299 --> 00:34:07,465 הם הקימו במהירות 477 00:34:07,566 --> 00:34:09,365 שליטה בעיר 478 00:34:09,465 --> 00:34:10,766 ויצא לכבוש מחדש 479 00:34:10,865 --> 00:34:12,666 המדינה כולה. 480 00:34:14,565 --> 00:34:18,300 הו צ'י מין קיווה איכשהו להגיע לעצמאות 481 00:34:18,400 --> 00:34:20,400 בלי מלחמה עם צרפת, 482 00:34:20,500 --> 00:34:23,900 והוא עדיין קיווה ארצות הברית תתערב. 483 00:34:24,000 --> 00:34:27,900 "אף פעם לא הייתה לך אימפריה, אף פעם ניצלו את העמים האסייתים", 484 00:34:28,000 --> 00:34:31,032 הוא היה מספר לביקור עיתונאי אמריקאי. 485 00:34:31,132 --> 00:34:35,199 "אל תסתנוור מהנושא הזה של קומוניזם". 486 00:34:35,300 --> 00:34:40,432 לסלי גלב: הוא לא רצה להילחם ב צרפתי כאויב של אמריקה. 487 00:34:40,532 --> 00:34:46,733 ולמעשה ראיתי את המכתבים הוא כתב לנשיא טרומן 488 00:34:46,833 --> 00:34:51,266 אומר, "אנחנו מאמינים באותו דבר דברים שאתה מאמין בהם." 489 00:34:51,365 --> 00:34:54,632 המכתבים האלה שראיתי בתיקי ה-CIA, 490 00:34:54,733 --> 00:34:58,599 הם מעולם לא ניתנו לנשיא טרומן. 491 00:35:00,065 --> 00:35:02,766 (ילדים צועקים) 492 00:35:02,865 --> 00:35:07,465 מספר: ביוני 1946, הו צ'י מין חזר לפריז 493 00:35:07,565 --> 00:35:10,500 בניסיון עקר להשיג הצרפתים לחיות 494 00:35:10,599 --> 00:35:13,800 להבטחה שהם הבטיחו של אוטונומיה מוגברת 495 00:35:13,900 --> 00:35:16,132 למען המדינה שלו. 496 00:35:16,233 --> 00:35:18,032 בזמן שהו לא היה, 497 00:35:18,132 --> 00:35:21,500 גנרל גיאפ החל להתגבש שליטה קומוניסטית 498 00:35:21,599 --> 00:35:22,965 של המהפכה. 499 00:35:23,065 --> 00:35:25,833 הוא ערך טיהור חסר רחמים 500 00:35:25,932 --> 00:35:28,865 של חברי היריבה מפלגות לאומניות 501 00:35:28,965 --> 00:35:32,233 ואנשים שהוא התקשר אליו "חבלנים ריאקציונרים"-- 502 00:35:32,333 --> 00:35:37,599 בעלי בית ומלווי כספים, טרוצקים וקתולים, 503 00:35:37,699 --> 00:35:42,065 גברים ונשים מואשמים בשיתוף פעולה עם הצרפתים. 504 00:35:42,166 --> 00:35:46,500 מאות נורו, טבע, קבור בחיים. 505 00:35:46,599 --> 00:35:48,500 LAM QUANG THI: 506 00:35:59,632 --> 00:36:04,532 מספר: ב-19 בדצמבר 1946, לאחר חודשים של בניית מתח, 507 00:36:04,632 --> 00:36:06,833 קרבות פרצו בהאנוי 508 00:36:06,932 --> 00:36:09,833 בין הווייט מין והצרפתים. 509 00:36:09,932 --> 00:36:11,699 (ירי) 510 00:36:14,099 --> 00:36:17,266 הווייט-מין לא הוכיח התאמה עבור כוח האש הצרפתי. 511 00:36:21,833 --> 00:36:27,699 הו, ג'יפ וחבריהם חמק מהעיר 512 00:36:27,800 --> 00:36:31,733 וחזרו להר שלהם מעוז הרחק מצפון. 513 00:36:33,965 --> 00:36:37,099 "מי שיש לו רובים ישתמש הרובים שלהם", 514 00:36:37,199 --> 00:36:39,199 הכריז הו בכתובת רדיו 515 00:36:39,300 --> 00:36:42,132 קורא לכל הארץ מלחמת גרילה. 516 00:36:42,233 --> 00:36:46,099 "אלה שיש להם חרבות ישתמש בחרבות; 517 00:36:46,199 --> 00:36:51,432 אלה שאין להם חרבות ישתמש במקלות או במקלות." 518 00:36:55,166 --> 00:37:00,166 NGUYEN NGOC: 519 00:37:21,833 --> 00:37:24,432 מספר: אבל המדינה הו צ'י מין קיווה להתאחד 520 00:37:24,532 --> 00:37:27,766 היה בעצמו מפולג במרירות. 521 00:37:27,865 --> 00:37:30,166 משפחות נקרעו. 522 00:37:30,266 --> 00:37:34,032 למרות עמדתו של אביה בממשלת צרפת, 523 00:37:34,132 --> 00:37:39,065 אחותו של דוונג ואן מאי הרגישה נאלץ לענות לשיחתו של הו. 524 00:37:40,733 --> 00:37:44,333 דוונג ואן מאי: אחותי הגדולה תאנג היה נשוי 525 00:37:44,432 --> 00:37:49,465 לאדם שהיה לו אהדה גדולה עבור הווייט מין. 526 00:37:49,565 --> 00:37:52,565 ועד אז הו צ'י מין פינה את ממשלתו 527 00:37:52,666 --> 00:37:53,965 לבסיס ההר. 528 00:37:54,065 --> 00:37:57,699 אז אחותי ובעלה טרק כל הדרך 529 00:37:57,800 --> 00:38:00,032 מהאנוי לכיוון הבסיס 530 00:38:00,132 --> 00:38:03,733 כדי להצטרף להתנגדות נגד הצרפתים. 531 00:38:06,432 --> 00:38:08,900 אז מלחמת וייטנאם הייתה באמת מלחמת אזרחים 532 00:38:09,000 --> 00:38:10,632 עד לרמת המשפחה. 533 00:38:18,965 --> 00:38:22,565 מספר: צרפת שפכה אלפי גברים לתוך וייטנאם-- 534 00:38:22,666 --> 00:38:27,000 קבועים צרפתים, אירופאים שכירי חרב וחיילים קולוניאליים 535 00:38:27,099 --> 00:38:30,965 ממרוקו, אלג'יריה, תוניסיה וסנגל-- 536 00:38:31,065 --> 00:38:35,932 שנלחם לצד צבא של קמבודים, לאוטיים, 537 00:38:36,032 --> 00:38:38,932 וייטנאמי אנטי-קומוניסטי. 538 00:38:42,766 --> 00:38:47,065 הכוחות הצרפתיים הצליחו לכבוש רוב הערים הגדולות 539 00:38:47,166 --> 00:38:48,565 ובירות המחוז 540 00:38:48,666 --> 00:38:53,632 והקים מאות של מאחזים מבודדים. 541 00:38:53,733 --> 00:38:58,400 גם הצרפתים יצאו לנסות לנצח את הכפר הווייטנאמי 542 00:38:58,500 --> 00:39:01,865 באמצעות תוכנית הם קראושלווה-- 543 00:39:01,965 --> 00:39:04,065 הרגעה-- 544 00:39:04,166 --> 00:39:08,800 בניית סוללות, בתי ספר ו כבישים, וחיסון ילדים. 545 00:39:11,632 --> 00:39:14,032 דוונג ואן מאי: הצרפתים היו מרגיעים כפר 546 00:39:14,132 --> 00:39:18,300 ובמהלך היום הם יכלו לשלוט בזה. 547 00:39:18,400 --> 00:39:21,900 אבל בלילה הוויאט מין היה חוזר. 548 00:39:22,000 --> 00:39:26,132 וכך מעולם לא היה מאובטח לחלוטין. 549 00:39:26,233 --> 00:39:29,666 אבא שלי היה מניד בראשו ואמר, אתה יודע, 550 00:39:29,766 --> 00:39:31,233 "השקט הוא ממש חסר תועלת 551 00:39:31,333 --> 00:39:35,565 כי זה כמו לנסות להחזיק חול באצבעותיך." 552 00:39:39,032 --> 00:39:44,132 מספר: כבישי הוויאט מין מכרות, פוצצו גשרים ומסילות ברזל, 553 00:39:44,233 --> 00:39:49,400 סיורים צרפתיים ארבו, ואז נעלם. 554 00:39:51,733 --> 00:39:55,932 חיילים צרפתים לפעמים לקחו נקמה בכפר הקרוב, 555 00:39:56,032 --> 00:39:58,432 לשרוף בתים, לאנוס נשים, 556 00:39:58,532 --> 00:40:02,733 הוצאה להורג גברים חשודים של סיוע לווייט מין. 557 00:40:07,599 --> 00:40:09,766 LE CONG HUAN: 558 00:40:41,532 --> 00:40:46,333 מספר: אבל הקומוניסטים הוכיחו הכל קצת אכזרי כמו הצרפתים. 559 00:40:46,432 --> 00:40:49,599 "עדיף להרוג אפילו אלה שעלולים להיות חפים מפשע", 560 00:40:49,699 --> 00:40:55,432 מפקד אחד אמר, "כדי לתת אדם אשם לך." 561 00:40:55,532 --> 00:40:57,800 והם כיוונו במיוחד 562 00:40:57,900 --> 00:41:01,166 כל מי שהיה לו קישורים לצרפתים. 563 00:41:01,266 --> 00:41:05,000 דוונג ואן מאי: פעם אבא שלי התחיל לעבוד עבור הצרפתים, אז הוא היה 564 00:41:05,099 --> 00:41:07,733 מטרה, במיוחד ככל שהוא עלה גבוה יותר, 565 00:41:07,833 --> 00:41:09,699 ככל שהוא הפך למטרה גדולה יותר. 566 00:41:09,800 --> 00:41:15,865 סוכן וייט מין הגיע למעשה פנימה עם אקדח כדי לירות בו 567 00:41:15,965 --> 00:41:19,532 אבל ברגע האחרון החליט שלא. 568 00:41:21,900 --> 00:41:24,532 TRANG NGOC ("הארי") גוון: 569 00:41:54,065 --> 00:41:55,632 (ירי) 570 00:41:58,500 --> 00:42:01,865 מספר: נפגעים צרפתים המשיך לעלות. 571 00:42:01,965 --> 00:42:04,800 "יש ימים כשאנחנו כל כך מיואשים 572 00:42:04,900 --> 00:42:07,500 שהיינו רוצים לוותר על הכל", 573 00:42:07,599 --> 00:42:09,699 חייל צרפתי כתבה אמו. 574 00:42:09,800 --> 00:42:12,965 "שיירות מותקפות, כבישים חתוכים, 575 00:42:13,065 --> 00:42:16,166 "ירי לכל הכיוונים כל לילה, 576 00:42:16,266 --> 00:42:18,199 את האדישות בבית". 577 00:42:27,865 --> 00:42:30,465 רוג'ר הריס: בזמן שהייתי שם היה לי את הזדמנות להתקשר לאמא שלי, 578 00:42:30,565 --> 00:42:32,699 אתה יודע. 579 00:42:32,800 --> 00:42:35,833 ואני סיפרתי לאמא שלי מה קרה שם, 580 00:42:35,932 --> 00:42:39,032 ואני אמרתי לה איך היא לא צריכה להאמין 581 00:42:39,132 --> 00:42:42,000 מה שהיא רואה בעיתון ורואה בטלוויזיה 582 00:42:42,099 --> 00:42:44,733 כי אנחנו מפסידים במלחמה. 583 00:42:44,833 --> 00:42:47,599 אמרתי, "ואתה כנראה לעולם לא לראות אותי שוב 584 00:42:47,699 --> 00:42:51,300 "כי אנחנו הכי צפוניים מאחז שיש לנחתים, 585 00:42:51,400 --> 00:42:52,699 אתה יודע." 586 00:42:52,800 --> 00:42:54,733 יכולנו ממש... יכולנו להסתכל ישר לתוך צפון וייטנאם. 587 00:42:54,833 --> 00:42:56,766 יכולנו לראות את הניצוצות כשהרובים ירו עלינו. 588 00:42:56,865 --> 00:42:59,032 ואני אמרתי, "וכולם ביחידה שלי גוסס. 589 00:42:59,132 --> 00:43:01,800 כנראה שלא אהיה חוזר." 590 00:43:01,900 --> 00:43:03,932 ואמא שלי אמרה, "לא, אתה חוזר." 591 00:43:04,032 --> 00:43:07,766 היא אמרה, "אני מדברת עם אלוהים כל יום ואתה מיוחד. 592 00:43:07,865 --> 00:43:09,699 אתה חוזר". 593 00:43:09,800 --> 00:43:12,032 ואני אמרתי, "אמא, כולם אמא חושבת 594 00:43:12,132 --> 00:43:14,333 "שהם מיוחדים. 595 00:43:14,432 --> 00:43:18,465 אתה יודע, אני מניח חתיכות של אנשים מיוחדים בשקיות". 596 00:43:19,833 --> 00:43:21,500 (פיצוץ) 597 00:43:23,900 --> 00:43:25,532 אד הרליהי: הנשיא טרומן דרמטי הכרזה 598 00:43:25,632 --> 00:43:27,065 שלרוסיה היה סוד האטום 599 00:43:27,166 --> 00:43:28,733 גרם למשרדי המדינה בכל העולם 600 00:43:28,833 --> 00:43:31,500 לערבב בחוסר נוחות. 601 00:43:31,599 --> 00:43:35,632 הל קושנר: היינו מאוד מודעים שהייתה מלחמה קרה 602 00:43:35,733 --> 00:43:37,599 ושהיה לנו אויב, 603 00:43:37,699 --> 00:43:41,733 והאויב הזה היה ברית המועצות. 604 00:43:41,833 --> 00:43:44,900 ארצות הברית עמדה בקוטב אחד 605 00:43:45,000 --> 00:43:47,199 וברית המועצות עמדה בקוטב השני. 606 00:43:47,300 --> 00:43:50,266 זה היה סוג של א דינמיקה מניכאנית 607 00:43:50,365 --> 00:43:52,132 שהיה רוע והיה טוב. 608 00:43:52,233 --> 00:43:54,166 והיינו טובים, והצד השני היה רשע. 609 00:43:54,266 --> 00:43:57,333 זה לא היה מעורפל מוסרית. 610 00:44:00,132 --> 00:44:04,365 מספר: רק כמה שבועות אחרי רוסיה הפכה למעצמה גרעינית, 611 00:44:04,465 --> 00:44:06,300 היו עוד חדשות מדהימות-- 612 00:44:06,400 --> 00:44:10,000 כוחות קומוניסטיים תחת מאו דזה-דונג תפס את השליטה 613 00:44:10,099 --> 00:44:12,699 של סין. 614 00:44:12,800 --> 00:44:16,666 הפרדה בין התקוממויות קומוניסטיות היו גם בעיצומם 615 00:44:16,766 --> 00:44:22,300 במושבות הבריטיות של בורמה ומלאיה. 616 00:44:22,400 --> 00:44:26,065 בינואר 1950, מאו זיהה רשמית 617 00:44:26,166 --> 00:44:30,199 ההתקוממות של הו צ'י מין ו הסכים לספק את הנשק, 618 00:44:30,300 --> 00:44:34,199 ציוד ואימונים צבאיים הוא חיפש. 619 00:44:34,300 --> 00:44:38,300 הסובייטים הכירו גם הווייט מין, 620 00:44:38,400 --> 00:44:40,199 וגם הציע עזרה. 621 00:44:40,300 --> 00:44:43,865 הנשיא טרומן, את מי מאשימים 622 00:44:43,965 --> 00:44:47,800 על ידי יריביו הפוליטיים על ש"איבדה" את סין, 623 00:44:47,900 --> 00:44:50,233 ולאחר שלא הצליח "להכיל" קומוניזם, 624 00:44:50,333 --> 00:44:53,766 אישר 23 מיליון דולר תוכנית סיוע 625 00:44:53,865 --> 00:44:56,599 עבור הצרפתים בווייטנאם. 626 00:44:56,699 --> 00:45:01,532 ארצות הברית כבר לא היה ניטרלי. 627 00:45:01,632 --> 00:45:04,465 סאם וילסון: תפסו אותנו על הקרניים של דילמה 628 00:45:04,565 --> 00:45:07,199 של איך אנחנו יכולים לשמור הידידות שלנו 629 00:45:07,300 --> 00:45:11,032 והברית שלנו עם הצרפתים ולתמוך בהם בהודו 630 00:45:11,132 --> 00:45:14,766 בעוד אנחנו, בתור לשעבר מושבה את עצמנו, 631 00:45:14,865 --> 00:45:17,833 אהדה עם הוייטנאמים והשאיפות שלהם 632 00:45:17,932 --> 00:45:19,865 לחופש ועצמאות? 633 00:45:24,699 --> 00:45:27,032 אד הרליהי: בעל הכשרה גבוהה ו צבא צפון קוריאה מצויד היטב 634 00:45:27,132 --> 00:45:29,266 רוחש על פני קו הרוחב ה-38 635 00:45:29,365 --> 00:45:31,333 לתקוף לא מוכן מגנים דרום קוריאנים. 636 00:45:31,432 --> 00:45:33,000 (פיצוץ) 637 00:45:33,099 --> 00:45:36,733 מספר: ביוני 1950, בעלת בריתה של סין, 638 00:45:36,833 --> 00:45:40,333 צפון קוריאה הקומוניסטית, פלש לדרום קוריאה. 639 00:45:40,432 --> 00:45:41,865 (ירי) 640 00:45:41,965 --> 00:45:43,865 הנשיא טרומן הורה 641 00:45:43,965 --> 00:45:46,233 עשרות אלפים של חיילי קרקע אמריקאים 642 00:45:46,333 --> 00:45:48,199 אל חצי האי הקוריאני. 643 00:45:55,166 --> 00:45:57,065 ארצות הברית ובעלות בריתה 644 00:45:57,166 --> 00:46:01,532 בסופו של דבר דחף את הפולשים חזרה צפונה. 645 00:46:01,632 --> 00:46:03,932 בינתיים בדרום סין, 646 00:46:04,032 --> 00:46:06,400 הצבא של מאו התחיל להפוך את הווייט מין 647 00:46:06,500 --> 00:46:10,300 לתוך כוח לוחם מודרני, 648 00:46:10,400 --> 00:46:14,465 מסוגל לגרום כבד מחיר על הכובשים הצרפתים. 649 00:46:21,833 --> 00:46:23,599 ביולי, הטרומן מינהל 650 00:46:23,699 --> 00:46:26,565 נשלח בשקט מטוסי תובלה 651 00:46:26,666 --> 00:46:29,233 ומטען של ג'יפים לווייטנאם. 652 00:46:29,333 --> 00:46:35,000 שלושים וחמישה יועצים צבאיים הלכו יחד כדי לפקח על השימוש בהם. 653 00:46:36,833 --> 00:46:39,733 אף אחד מהם, ואף אחד בשגרירות האמריקאית, 654 00:46:39,833 --> 00:46:43,833 דיבר מילה וייטנאמית. 655 00:46:43,932 --> 00:46:48,233 אבל ארצות הברית הייתה עכשיו באופן רשמי בווייטנאם. 656 00:46:50,465 --> 00:46:52,632 באוקטובר 1950, 657 00:46:52,733 --> 00:46:55,800 מאות אלפים של חיילים סיניים 658 00:46:55,900 --> 00:46:58,065 החל לזרום לצפון קוריאה, 659 00:46:58,166 --> 00:47:02,199 מניעים את בעלות הברית חזרה במורד חצי האי. 660 00:47:02,300 --> 00:47:03,932 בזמן שהלחימה הזו השתוללה, 661 00:47:04,032 --> 00:47:07,233 טרומן המשיך להגדיל סיוע צבאי 662 00:47:07,333 --> 00:47:10,132 למלחמת צרפת בווייטנאם. 663 00:47:13,865 --> 00:47:15,500 הארי טרומן: אם תוקפנות מצליחה בקוריאה, 664 00:47:15,599 --> 00:47:18,833 אנחנו יכולים לצפות שזה יתפשט ברחבי אסיה ואירופה 665 00:47:18,932 --> 00:47:20,166 ולחצי הכדור הזה. 666 00:47:20,266 --> 00:47:22,699 (ירי מרגמות) 667 00:47:22,800 --> 00:47:25,266 אנחנו נלחמים בקוריאה 668 00:47:25,365 --> 00:47:27,965 למען הביטחון הלאומי שלנו והישרדות. 669 00:47:31,400 --> 00:47:34,632 ("עולם ישן מרושע" מאת T-Bone Walker מנגן) 670 00:47:34,733 --> 00:47:36,833 מספר: בסתיו 1951, 671 00:47:36,932 --> 00:47:39,065 מסצ'וסטס צעירה חבר קונגרס 672 00:47:39,166 --> 00:47:43,032 בשם ג'ון פ. קנדי סעד בבר על הגג 673 00:47:43,132 --> 00:47:45,766 של מלון מג'סטיק משקיף על סייגון. 674 00:47:45,865 --> 00:47:47,065 (ירי אקדח רחוק) 675 00:47:47,166 --> 00:47:49,166 בזמן שהוא והמסיבה שלו אכלו, 676 00:47:49,266 --> 00:47:53,599 הם יכלו לשמוע את הרעם של רובים מעבר לנהר סייגון. 677 00:47:53,699 --> 00:47:56,733 מפקדים צרפתים הבטיח קנדי 678 00:47:56,833 --> 00:47:59,333 שעם יותר תמיכה אמריקאית, 679 00:47:59,432 --> 00:48:02,599 השלטון הצרפתי יהיה הוקם מחדש. 680 00:48:02,699 --> 00:48:06,266 אבל קנדי בילה שעתיים עם סימור טופינג, 681 00:48:06,365 --> 00:48:08,465 כתב אמריקאי ותיק, 682 00:48:08,565 --> 00:48:11,166 שנתן לו מאוד נקודת מבט שונה: 683 00:48:11,266 --> 00:48:13,965 הצרפתים מפסידים, הוא אמר, 684 00:48:14,065 --> 00:48:17,833 וייטנאמים רבים, שהיו להם פעם העריץ את האמריקאים, 685 00:48:17,932 --> 00:48:22,065 התחילו לבוז להם על גיבוי הצרפתים. 686 00:48:22,166 --> 00:48:25,400 קנדי האמין לכתב. 687 00:48:25,500 --> 00:48:28,766 אלא אם כן ארצות הברית יכולה לשכנע את הווייטנאמים 688 00:48:28,865 --> 00:48:32,432 שזה היה בניגוד "חוסר צדק ואי שוויון" 689 00:48:32,532 --> 00:48:34,032 כפי שהיה לקומוניזם, 690 00:48:34,132 --> 00:48:37,099 הוא אמר לבוחריו כשהוא הגיע הביתה, 691 00:48:37,199 --> 00:48:42,465 המאמץ הנוכחי ייגרם ב"כישלון צפוי". 692 00:48:42,565 --> 00:48:45,400 (רוזמרי קלוני שרה "יאללה הבית שלי") 693 00:48:45,500 --> 00:48:50,900 "קדימה, הבית שלי, הבית שלי, אני אתן לך ממתקים ♪ 694 00:48:51,000 --> 00:48:52,865 מספר: בשנת 1952, 695 00:48:52,965 --> 00:48:56,233 גנרל דווייט אייזנהאואר נבחר לנשיא, 696 00:48:56,333 --> 00:48:59,132 בין השאר כי הוא הבטיח לנקוט עמדה נוקשה יותר 697 00:48:59,233 --> 00:49:01,266 על קומוניזם. 698 00:49:01,365 --> 00:49:04,666 באותה שנה, משלמי המסים האמריקאים 699 00:49:04,766 --> 00:49:07,199 היו רגל יותר מ 30% מהחשבון 700 00:49:07,300 --> 00:49:10,233 למלחמת צרפת בווייטנאם. 701 00:49:10,333 --> 00:49:12,432 תוך שנתיים, 702 00:49:12,532 --> 00:49:15,865 המספר הזה יעלה לכמעט 80%. 703 00:49:15,965 --> 00:49:19,199 קלוני: ♪ הכל, הכל, הכל ♪ 704 00:49:19,300 --> 00:49:21,565 ריצ'רד ניקסון: ורבים מכם שואלים את זה שאלה: 705 00:49:21,666 --> 00:49:23,932 למה ארצות הברית הוצאות 706 00:49:24,032 --> 00:49:25,833 מאות מיליוני דולרים 707 00:49:25,932 --> 00:49:30,032 תמיכה בכוחות של האיחוד הצרפתי 708 00:49:30,132 --> 00:49:33,632 במאבק נגד הקומוניזם בהודו-סין? 709 00:49:33,733 --> 00:49:35,965 אני חושב שאולי אם נעבור למפה כאן, 710 00:49:36,065 --> 00:49:40,400 אני יכול לציין לך למה זה כל כך חשוב. 711 00:49:40,500 --> 00:49:42,833 הנה הודו-סין. 712 00:49:42,932 --> 00:49:44,266 אם הודו-סין תיפול, 713 00:49:44,365 --> 00:49:47,599 תאילנד מוכנסת כמעט עמדה בלתי אפשרית. 714 00:49:47,699 --> 00:49:50,766 הדבר נכון גם לגבי מלאיה עם הגומי והפח שלו. 715 00:49:50,865 --> 00:49:55,900 עכשיו אפשר לומר שבאשר ל המלחמה בהודו-סין מודאגת, 716 00:49:56,000 --> 00:50:00,565 שהייתי שם, ממש על שדה קרב, או קרוב אליו, 717 00:50:00,666 --> 00:50:03,266 וזו מלחמה עקובה מדם, וזה מר. 718 00:50:03,365 --> 00:50:08,565 (פיצוצים) 719 00:50:08,666 --> 00:50:13,400 מספר: עד 1953, הצרפתים כבר היו נלחם שבע שנים. 720 00:50:13,500 --> 00:50:16,733 הם סבלו מעל 100,000 נפגעים 721 00:50:16,833 --> 00:50:19,965 ולא הצליח להרגיע הכפר. 722 00:50:20,065 --> 00:50:23,733 הגיעו שישה מפקדים ונעלם. 723 00:50:23,833 --> 00:50:26,000 בכל זאת, המפקד השביעי, 724 00:50:26,099 --> 00:50:29,132 גנרל אנרי נווארה, הבטיח לבני ארצו 725 00:50:29,233 --> 00:50:30,666 שהניצחון היה קרוב. 726 00:50:30,766 --> 00:50:33,800 "עכשיו אנחנו יכולים לראות את זה בבירור," הוא אמר, 727 00:50:33,900 --> 00:50:37,733 "כמו האור בסוף של המנהרה". 728 00:50:39,733 --> 00:50:43,632 בינתיים, חלקים גדולים מה האוכלוסייה הצרפתית נחרדה 729 00:50:43,733 --> 00:50:46,333 לפי דיווחים של האכזריות הצרפתית 730 00:50:46,432 --> 00:50:49,132 והנפוץ שימוש בנפאלם-- 731 00:50:49,233 --> 00:50:53,900 נפט מג'לטין העלווה השרופה, 732 00:50:54,000 --> 00:50:56,465 בתים, ובשר אדם. 733 00:50:59,400 --> 00:51:02,800 כשמחזירים חיילים צרפתים ירד במרסיי, 734 00:51:02,900 --> 00:51:07,266 חברי הלונג-shoremen's האיחוד הטיל עליהם אבנים. 735 00:51:07,365 --> 00:51:10,432 שמאלנים פריזאים החלו להתקשר הסכסוך 736 00:51:10,532 --> 00:51:13,666 "La Sale Guerre"-- "המלחמה המלוכלכת". 737 00:51:17,365 --> 00:51:20,800 (צפירות המשטרה מייללות, אנשים מזמרים) 738 00:51:22,032 --> 00:51:24,333 רון פריצי: המצלמה הייתה תקריב, 739 00:51:24,432 --> 00:51:27,500 היה מעבר לכתף של שוטר הסערה הזה 740 00:51:27,599 --> 00:51:31,132 שהיה לו ילד ליד הכתף של החולצה שלו והוא מכה אותו. 741 00:51:31,233 --> 00:51:32,333 כתב: אנשים צורחים... 742 00:51:32,432 --> 00:51:34,500 FERRIZZI: באותו רגע בזמן, 743 00:51:34,599 --> 00:51:37,199 הבנתי שכל מי ש באמת דאג לאמריקה 744 00:51:37,300 --> 00:51:38,766 נשלח באמצע הדרך מסביב לעולם 745 00:51:38,865 --> 00:51:42,266 רודף אחר רוח רפאים בג'ונגל. 746 00:51:42,365 --> 00:51:45,400 בינתיים, המדינה שלי נקרעת לגזרים. 747 00:51:45,500 --> 00:51:47,699 אז ראיתי מישהו שנראה כמו אבא שלי 748 00:51:47,800 --> 00:51:49,300 להכות מישהו שנראה כמוני. 749 00:51:49,400 --> 00:51:51,233 בצד של מי אני אהיה? 750 00:51:59,333 --> 00:52:01,833 אד הרליהי: בקוריאה שלוש שנים של סוף לחימה 751 00:52:01,932 --> 00:52:04,800 כאו"ם וכקומוניסט משא ומתן בפאנמונג'ום 752 00:52:04,900 --> 00:52:05,932 לחתום על שביתת נשק. 753 00:52:06,032 --> 00:52:09,000 מספר: ביולי 1953, 754 00:52:09,099 --> 00:52:12,465 מלחמת קוריאה הסתיימה בהסדר משא ומתן 755 00:52:12,565 --> 00:52:14,500 וחצי אי עדיין מחולק. 756 00:52:14,599 --> 00:52:17,900 קובעי מדיניות אמריקאים ראה בזה הוכחה 757 00:52:18,000 --> 00:52:21,300 הקומוניזם הזה באסיה ניתן להכיל. 758 00:52:21,400 --> 00:52:23,132 HERLIHY: ובוושינגטון, דרמטית מסיבת עיתונאים בערב... 759 00:52:23,233 --> 00:52:26,266 מספר: באותו סתיו, ציינו הצרפתים הנכונות שלהם 760 00:52:26,365 --> 00:52:30,333 להתחיל שיחות לסיום הלחימה בווייטנאם. 761 00:52:30,432 --> 00:52:33,865 הו צ'י מין הסכים להיפגש. 762 00:52:33,965 --> 00:52:37,833 אבל לפני המשא ומתן היו אמורים להתכנס בז'נבה, 763 00:52:37,932 --> 00:52:42,932 כל צד ביקש להשתפר מיקומה בשדה הקרב. 764 00:52:44,532 --> 00:52:47,099 הגנרל נווארה הוקם בסיס מבוצר 765 00:52:47,199 --> 00:52:50,065 בעמק נידח בצפון מערב וייטנאם 766 00:52:50,166 --> 00:52:54,632 התקשר Dien Bien Phu, איפה הוא קיווה לפתות את הווייט מין 767 00:52:54,733 --> 00:52:56,733 לקרב מכריע. 768 00:52:58,833 --> 00:53:02,032 נווארה היה בטוח בכך כוח אש צרפתי מעולה 769 00:53:02,132 --> 00:53:07,132 ותמיכה אווירית תמחץ כל התקפה של הווייט מין. 770 00:53:07,233 --> 00:53:09,800 הוא ומפקדיו לא ראיתי צורך לדאוג 771 00:53:09,900 --> 00:53:14,333 על הגבעות המכוסות בג'ונגל שהתעלם מ-11,000 אנשיו, 772 00:53:14,432 --> 00:53:17,333 חפור בקרקעית העמק. 773 00:53:17,432 --> 00:53:21,666 מפקד הארטילריה היה כל כך בטוח בניצחון, 774 00:53:21,766 --> 00:53:25,800 הוא התלונן, "יש לי עוד רובים ממה שאני צריך." 775 00:53:28,865 --> 00:53:31,500 גנרל גיאפ ראה את ההזדמנות שלו. 776 00:53:31,599 --> 00:53:36,065 "החלטנו למחוק בכלל עולה לכל כוח האויב 777 00:53:36,166 --> 00:53:39,099 ב-Dien Bien Phu," הוא נזכר. 778 00:53:41,166 --> 00:53:44,900 כדי לעשות זאת, הוא שלף אחד מההישגים הלוגיסטיים הגדולים ביותר 779 00:53:45,000 --> 00:53:46,932 בהיסטוריה הצבאית-- 780 00:53:47,032 --> 00:53:50,132 הישג שיושם מחדש בסרטי תעמולה 781 00:53:50,233 --> 00:53:53,432 ונחגג במשך עשרות שנים. 782 00:53:53,532 --> 00:53:57,400 רבע מיליון סבלים אזרחיים-- 783 00:53:57,500 --> 00:53:58,833 כמעט מחציתם נשים-- 784 00:53:58,932 --> 00:54:03,733 הזיז את כל מה שהוא צריך למצור, משקי אורז 785 00:54:03,833 --> 00:54:06,000 לפרק כלי ארטילריה, 786 00:54:06,099 --> 00:54:09,132 ברגל דרך הג'ונגל. 787 00:54:09,233 --> 00:54:14,000 גיאפ הקיף את העמק עם 50,000 חיילים 788 00:54:14,099 --> 00:54:19,233 ו-200 רובים גדולים, חפורים והוסווה כל כך טוב 789 00:54:19,333 --> 00:54:23,900 לא ניתן היה להבחין בהם מהאוויר. 790 00:54:25,599 --> 00:54:29,432 ב-13 במרץ 1954, 791 00:54:29,532 --> 00:54:31,766 ארטילריה של וייט מין על צלע הגבעות 792 00:54:31,865 --> 00:54:35,132 החל לרדת גשם של 50 פגזים דקה 793 00:54:35,233 --> 00:54:38,199 על הכוחות הצרפתיים מצטופפים למטה. 794 00:54:38,300 --> 00:54:40,465 (פיצוצים) 795 00:54:40,565 --> 00:54:42,300 מסלול התעופה נהרס. 796 00:54:45,365 --> 00:54:48,432 הכוחות הנצורים יכלו רק להיות מחוזק 797 00:54:48,532 --> 00:54:51,365 ומסופק מחדש באמצעות טיפת אוויר. 798 00:54:54,965 --> 00:54:56,666 מפקד הארטילריה הצרפתי, 799 00:54:56,766 --> 00:55:01,733 מי שזלזל האויב שלו, התאבד. 800 00:55:01,833 --> 00:55:04,833 קריין NEWSREEL: הרכבת האווירית ל-Dien Bien Phu ממשיך-- 801 00:55:04,932 --> 00:55:07,365 אנשים וציוד חיוניים לחיל המצב ההרואי 802 00:55:07,465 --> 00:55:09,032 זה התריס מול ההמונים התקפות ויאט מין 803 00:55:09,132 --> 00:55:10,199 במשך יותר משישה שבועות. 804 00:55:10,300 --> 00:55:13,300 היום, Dien Bien Phu הוא סכר אנושי 805 00:55:13,400 --> 00:55:15,300 מנסה לבלום את הגאות האדומה 806 00:55:15,400 --> 00:55:17,500 שמאיים להיבלע דרום מזרח אסיה. 807 00:55:19,166 --> 00:55:21,900 מספר: ממשלת צרפת התחננה הנשיא אייזנהאואר 808 00:55:22,000 --> 00:55:23,500 להתערב. 809 00:55:23,599 --> 00:55:26,900 הוא סירב לפעול בלי אישור הקונגרס 810 00:55:27,000 --> 00:55:29,865 ותמיכה מ בעלי ברית אירופיים. 811 00:55:29,965 --> 00:55:32,000 בריטניה אמרה שלא 812 00:55:32,099 --> 00:55:35,865 והקונגרס לא יעשה זאת לתמוך בפעולה חד צדדית. 813 00:55:35,965 --> 00:55:37,233 ג'ון פ. קנדי: הקומוניסטים 814 00:55:37,333 --> 00:55:39,900 תחת הו צ'י מין מסוגלים לטעון שהם נלחמים 815 00:55:40,000 --> 00:55:42,532 לעצמאות ולצרפתים נראה נלחם 816 00:55:42,632 --> 00:55:44,900 לתחזוקה... שמירה על השלטון הקולוניאלי. 817 00:55:45,000 --> 00:55:46,333 לכן אני מאמין 818 00:55:46,432 --> 00:55:49,632 זאת לפני ארצות הברית עובר פנימה, בכל רמה, 819 00:55:49,733 --> 00:55:52,266 שעצמאות חייבת להיות מוענק לעם, 820 00:55:52,365 --> 00:55:54,032 שהעם חייב לתמוך בו את המאבק. 821 00:55:55,833 --> 00:55:59,766 מספר: "אני משוכנע," אייזנהאואר הודה ליומנו, 822 00:55:59,865 --> 00:56:04,699 "שאין ניצחון צבאי אפשרי בתיאטרון הזה". 823 00:56:04,800 --> 00:56:07,432 ובכל זאת, בלי ייעוץ בקונגרס, 824 00:56:07,532 --> 00:56:11,365 הנשיא שלח בסתר עוד מטוסי תובלה אמריקאים, 825 00:56:11,465 --> 00:56:17,132 הסימנים שלהם מצוירים מעל ו הוטס על ידי קבלנים אזרחיים, 826 00:56:17,233 --> 00:56:21,800 לעזור לספק מחדש את הנואשים חיילים צרפתים ב-Dien Bien Phu. 827 00:56:25,565 --> 00:56:27,733 GELB: כולם הבינו זה כשלעצמו, 828 00:56:27,833 --> 00:56:31,365 לווייטנאם לא הייתה משמעות רבה. 829 00:56:31,465 --> 00:56:35,599 אבל הם האמינו, אני האמנתי, אם איבדנו את זה, 830 00:56:35,699 --> 00:56:38,532 כי שאר אסיה יפול לקומוניזם. 831 00:56:38,632 --> 00:56:43,432 EISENHOWER: יש לך שיקולים רחבים יותר שעלול להופיע 832 00:56:43,532 --> 00:56:48,300 איך היית קורא את עקרון דומינו נופל. 833 00:56:48,400 --> 00:56:50,932 יש לך שורה של דומינו להגדיר, 834 00:56:51,032 --> 00:56:52,800 ואתה דופק הראשון, 835 00:56:52,900 --> 00:56:56,766 ומה יקרה ל האחרון הוא הוודאות 836 00:56:56,865 --> 00:56:59,766 שזה יעבור מהר מאוד. 837 00:57:01,632 --> 00:57:03,699 (פיצוץ) 838 00:57:07,733 --> 00:57:10,666 (ירי מושתק) 839 00:57:20,965 --> 00:57:27,000 מספר: אחר הצהריים של 7 במאי 1954, לאחר 55 ימי מצור, 840 00:57:27,099 --> 00:57:32,233 הכוחות הצרפתיים המותשים ב-Dien Bien Phu נכנע. 841 00:57:34,833 --> 00:57:39,565 הם איבדו 8,000 איש, נהרג, פצוע או נעדר. 842 00:57:42,432 --> 00:57:46,800 גנרל גיאפ הפסיד פי שלושה, 843 00:57:46,900 --> 00:57:50,032 אבל הוא זכה בניצחון גדול. 844 00:57:51,065 --> 00:57:54,900 NGUYEN THOI BUNG: 845 00:58:07,166 --> 00:58:12,032 מספר: אפילו ההורים של דוונג ואן מאי לא יכול היה שלא להתרשם. 846 00:58:12,132 --> 00:58:14,166 דוונג ואן מאי: הם היו מאוד גאים 847 00:58:14,266 --> 00:58:16,900 שהוויאט מין הביס הצרפתים, 848 00:58:17,000 --> 00:58:18,900 המעצמה המערבית הגדולה הזו. 849 00:58:19,000 --> 00:58:22,833 הערצה וכבוד מצד אחד, 850 00:58:22,932 --> 00:58:25,166 אבל פחד מצד שני. 851 00:58:25,266 --> 00:58:27,965 והפחד היה רגש חזק יותר. 852 00:58:29,666 --> 00:58:32,333 מספר: "תפסו אותנו בלוף על ידי אויבינו", 853 00:58:32,432 --> 00:58:36,132 מנהיג המיעוט בסנאט אמר לינדון ג'ונסון. 854 00:58:36,233 --> 00:58:41,233 "היום זה הודו-סין, מחר אסיה עלולה לעלות באש. 855 00:58:41,333 --> 00:58:47,432 ויום אחרי, המערבון הברית תהיה חורבה". 856 00:58:47,532 --> 00:58:50,500 דונלד גרג: היינו צריכים לראות את זה סוף העידן הקולוניאלי 857 00:58:50,599 --> 00:58:53,699 בדרום מזרח אסיה, מה שזה באמת היה. 858 00:58:53,800 --> 00:58:56,166 אבל במקום זאת ראינו את זה במונחי מלחמה קרה, 859 00:58:56,266 --> 00:59:00,932 וראינו את זה כתבוסה עבור העולם החופשי 860 00:59:01,032 --> 00:59:02,800 זה היה קשור לעלייה של סין. 861 00:59:02,900 --> 00:59:07,900 וזה היה קריאה שגויה לחלוטין של אירוע מרכזי, 862 00:59:08,000 --> 00:59:10,599 שעלה לנו ביוקר רב. 863 00:59:10,699 --> 00:59:12,699 (מזמר) 864 00:59:12,800 --> 00:59:16,532 (מוזיקת חדשות מתנגנת) 865 00:59:16,632 --> 00:59:18,599 ג'ק טובין: הבית לשעבר של חבר הלאומים, 866 00:59:18,699 --> 00:59:20,865 ז'נבה, שוויץ, שבו מזרח פוגש את מערב 867 00:59:20,965 --> 00:59:22,266 בוועידה הבינלאומית 868 00:59:22,365 --> 00:59:26,833 שעשוי להשפיע באופן מכריע העתיד הפוליטי של אסיה. 869 00:59:26,932 --> 00:59:30,199 מספר: יום אחרי הנפילה של דין ביין פו, 870 00:59:30,300 --> 00:59:33,965 דיפלומטים מתשע מדינות התאספו בז'נבה 871 00:59:34,065 --> 00:59:36,833 ליישב את עתידה של וייטנאם. 872 00:59:36,932 --> 00:59:40,965 השיחות נמשכו כמעט חודשיים וחצי. 873 00:59:44,000 --> 00:59:45,766 למרות הניצחון שלהם, 874 00:59:45,865 --> 00:59:49,532 הו צ'י מין והגנרל גיאפ לא יכול היה להמשיך להילחם 875 00:59:49,632 --> 00:59:54,766 ללא יותר תמיכה מסין וברית המועצות. 876 00:59:54,865 --> 00:59:58,266 אבל סין איבדה מיליון איש בקוריאה 877 00:59:58,365 --> 01:00:01,333 ולא רצה להיות מעורב במלחמה נוספת 878 01:00:01,432 --> 01:00:03,000 לאורך גבולה. 879 01:00:03,099 --> 01:00:08,833 ברית המועצות קיוותה כדי להקל על המתיחות עם המערב. 880 01:00:08,932 --> 01:00:13,800 שניהם הקומוניסטים של הו צ'י מין הפטרונים דחקו בו להסכים 881 01:00:13,900 --> 01:00:15,766 להסדר במשא ומתן, 882 01:00:15,865 --> 01:00:20,166 מחיצה כמו זו שסיימה את מלחמת קוריאה. 883 01:00:20,266 --> 01:00:23,599 להו לא הייתה ברירה אלא להיכנע. 884 01:00:27,532 --> 01:00:30,300 בסופו של דבר, אף אחד לא היה מרוצה. 885 01:00:32,333 --> 01:00:37,300 וייטנאם הייתה אמורה להיות זמנית מחולקת בקו הרוחב ה-17. 886 01:00:37,400 --> 01:00:41,833 130,000 החיילים בראשות צרפת מוצב בצפון 887 01:00:41,932 --> 01:00:44,000 היו צריכים לסגת לדרום, 888 01:00:44,099 --> 01:00:48,000 ואיפשהו בין 50,000 ו-90,000 ויאט מין 889 01:00:48,099 --> 01:00:50,766 היו "להתקבץ מחדש" לצפון. 890 01:00:50,865 --> 01:00:52,632 שני החצאים היו מופרדים 891 01:00:52,733 --> 01:00:57,032 על ידי אזור מפורז עד שניתן יהיה לקיים בחירות 892 01:00:57,132 --> 01:01:00,333 להתאחד מחדש צפון ודרום וייטנאם, 893 01:01:00,432 --> 01:01:05,565 בחירות שכולם ידעו הו צ'י מין ינצח. 894 01:01:08,032 --> 01:01:12,500 NGUYEN VAN TONG: 895 01:01:21,032 --> 01:01:22,400 (מריע) 896 01:01:22,500 --> 01:01:25,032 NGUYEN THOI BUNG: 897 01:01:40,565 --> 01:01:42,099 קארל מרלנטס: התחלנו ללכת למעלה 898 01:01:42,199 --> 01:01:44,065 וכנראה התקדמנו שליש מהדרך במעלה הגבעה 899 01:01:44,166 --> 01:01:45,666 ואז הם השתחררו עלינו. 900 01:01:45,766 --> 01:01:48,432 (פיצוץ, ירי) 901 01:01:48,532 --> 01:01:50,666 היינו באמצע זה כריך חרא נורא. 902 01:01:50,766 --> 01:01:52,766 ככה קראנו לזה. 903 01:01:54,500 --> 01:01:57,766 (פיצוץ, ירי) 904 01:01:57,865 --> 01:02:01,733 אחד הדברים שלמדתי במלחמה זה 905 01:02:01,833 --> 01:02:05,432 אנחנו לא המין המוביל הפלנטה כי אנחנו נחמדים. 906 01:02:08,300 --> 01:02:11,432 אנשים מדברים הרבה על כמה טוב הצבא מסתובב, אתה יודע, 907 01:02:11,532 --> 01:02:14,233 ילדים לתוך, אתה יודע, מכונות הרג וכאלה. 908 01:02:14,333 --> 01:02:16,833 ואני תמיד אתווכח על זה זה רק מסיים בית ספר. 909 01:02:16,932 --> 01:02:18,699 (ירי) 910 01:02:18,800 --> 01:02:22,932 (צועק) 911 01:02:25,500 --> 01:02:29,166 קריין NEWSREEL: עמידה בסכנות הפתוח ים במלאכה זעירה ורעועה, 912 01:02:29,266 --> 01:02:31,666 אלפי רומאים קתולים ואמונה בודהיסטית 913 01:02:31,766 --> 01:02:34,032 מצאו את החיים בלתי אפשריים תחת הקומוניסטים. 914 01:02:34,132 --> 01:02:37,599 עבורם זה חופש או כלום. 915 01:02:40,766 --> 01:02:42,733 מספר: במסגרת הסכמי ז'נבה, 916 01:02:42,833 --> 01:02:45,666 אזרחים החיים בשניהם חצי מווייטנאם 917 01:02:45,766 --> 01:02:48,000 שרצה לעבור דירה אל האחר 918 01:02:48,099 --> 01:02:51,099 יהיו לו 300 ימים לעשות זאת. 919 01:02:51,199 --> 01:02:55,099 דוונג ואן מאי: אמא ואבא שלי רצה להישאר 920 01:02:55,199 --> 01:02:57,199 ולפגוש שוב את אחותי תאנג 921 01:02:57,300 --> 01:02:59,632 כי הם ידעו תאנג היה חוזר. 922 01:02:59,733 --> 01:03:01,965 אבל מצד שני הם לא יכלו להסתכן בזה. 923 01:03:02,065 --> 01:03:06,932 הם היו משוכנעים כי מתי הו צ'י מין וממשלתו 924 01:03:07,032 --> 01:03:09,166 הגיע להאנוי, 925 01:03:09,266 --> 01:03:12,800 אבא שלי יהיה הראשון להיהרג 926 01:03:12,900 --> 01:03:14,766 וכולנו נהיה נרדף. 927 01:03:17,500 --> 01:03:19,532 ואני זוכר את היום שעזבנו. 928 01:03:19,632 --> 01:03:22,900 הסתכלתי מסביב וחשבתי, "אני לא חוזר לכאן שוב." 929 01:03:25,266 --> 01:03:27,166 זה היה טראומטי ביותר. 930 01:03:27,266 --> 01:03:31,865 זה היה כמו האדמה לחתוך פתאום מתחתיך. 931 01:03:31,965 --> 01:03:37,432 מספר: בסופו של דבר, כ-900,000 פליטים, 932 01:03:37,532 --> 01:03:39,766 כולל יותר ממחצית של כל הקתולים 933 01:03:39,865 --> 01:03:41,132 חיים בצפון, 934 01:03:41,233 --> 01:03:46,400 ברחו לדרום, רבים מהם על סיפון ספינות אמריקאיות. 935 01:03:50,766 --> 01:03:54,333 ארצות הברית קיוותה איכשהו לעודד את הבניין 936 01:03:54,432 --> 01:03:56,666 של ממשלה לגיטימית בדרום. 937 01:03:58,800 --> 01:04:03,500 עכשיו עמד בראש הממשלה הזאת מאת Ngo Dinh Diem. 938 01:04:03,599 --> 01:04:06,266 שניהם קתוליים וקונפוציאני 939 01:04:06,365 --> 01:04:08,465 במדינה בעיקר בודהיסטית, 940 01:04:08,565 --> 01:04:13,465 הוא היה רווק פריש פעם תכנן להיות כומר. 941 01:04:13,565 --> 01:04:19,666 GELB: המלחמה עבורנו באמת התחילה כשהפכנו לשותף, 942 01:04:19,766 --> 01:04:24,800 או שהייתי אומר הקורבן, של הנשיא דים. 943 01:04:24,900 --> 01:04:29,833 התכוונו לעזור לו לפנות דרום וייטנאם להפוך לדמוקרטיה. 944 01:04:29,932 --> 01:04:31,432 זה מה שהוא אמר הוא רצה לעשות. 945 01:04:31,532 --> 01:04:32,500 והאמנו לו. 946 01:04:32,599 --> 01:04:34,932 מספר: כמו הו צ'י מין, 947 01:04:35,032 --> 01:04:38,599 דים בילה שנים בחו"ל מחפש תמיכה 948 01:04:38,699 --> 01:04:42,365 עבור המותג שלו של הלאומיות הווייטנאמית. 949 01:04:42,465 --> 01:04:45,865 הוא היה פוליטיקאי ותיק שתיעבו לצרפתים 950 01:04:45,965 --> 01:04:49,733 הייתה מתאימה רק לשנאתו עבור הקומוניסטים, 951 01:04:49,833 --> 01:04:53,500 אשר כלא אותו ו קבור בחיים את אחיו הבכור 952 01:04:53,599 --> 01:04:55,965 ואת האחיין שלו. 953 01:04:56,065 --> 01:04:59,400 דים היה מרוחק, אוטוקרטי, 954 01:04:59,500 --> 01:05:02,766 חסר אמון רב במישהו מעבר למשפחה שלו. 955 01:05:02,865 --> 01:05:06,766 הוא גם הוכיח שהוא ממולח, בעל תושייה, 956 01:05:06,865 --> 01:05:10,900 ומיומן בניצול החולשות של יריביו. 957 01:05:11,000 --> 01:05:16,932 אבל הוא עמד בפני משימה לא פשוטה ביצירת מדינה חדשה. 958 01:05:17,032 --> 01:05:20,032 הצרפתים, שעדיין היו להם אלפי חיילים 959 01:05:20,132 --> 01:05:23,599 מוצב בדרום, תיעב את דים. 960 01:05:23,699 --> 01:05:27,465 כמה מחוזות היו תחת השפעתן של כתות דתיות 961 01:05:27,565 --> 01:05:29,932 עם צבאות משלהם. 962 01:05:30,032 --> 01:05:34,132 עשרות אלפי ויאט מין חיילים נסעו צפונה, 963 01:05:34,233 --> 01:05:36,333 אבל כמה אלפי קאדרים-- 964 01:05:36,432 --> 01:05:39,766 קומוניסט מאומן ומסור עובדי המפלגה-- 965 01:05:39,865 --> 01:05:45,800 נשאר מאחור כדי לארגן התנגדות באזורים הכפריים. 966 01:05:45,900 --> 01:05:49,965 וסייגון עצמה נשלטה מאת Binh Xuyen, 967 01:05:50,065 --> 01:05:53,465 ארגון פשע בגיבוי הצרפתים. 968 01:05:53,565 --> 01:05:55,766 RUFUS PHILLIPS: והצרפתים היו מאחור ה-Binh Xuyen, 969 01:05:55,865 --> 01:05:57,266 סוג של תמיכה בהם 970 01:05:57,365 --> 01:06:00,432 כי הם לא רצו דים להצליח. 971 01:06:00,532 --> 01:06:02,465 וזה הפך להיות התחרות המרכזית. 972 01:06:04,500 --> 01:06:08,365 מספר: כמה ב-CIA האמינו בכך דים יכול להיות המושיע 973 01:06:08,465 --> 01:06:10,465 של דרום וייטנאם. 974 01:06:10,565 --> 01:06:12,500 אחרים לא היו כל כך בטוחים. 975 01:06:12,599 --> 01:06:14,733 "הוא משיח בלי הודעה" 976 01:06:14,833 --> 01:06:17,766 דיווח דיפלומט אחד לוושינגטון. 977 01:06:17,865 --> 01:06:21,333 שגריר ארה"ב הסכים. 978 01:06:21,432 --> 01:06:24,733 ב-27 באפריל, 1955, 979 01:06:24,833 --> 01:06:28,900 הנשיא אייזנהאואר החליט להפסיק את התמיכה האמריקאית 980 01:06:29,000 --> 01:06:31,565 עבור משטרו של דיים. 981 01:06:31,666 --> 01:06:32,632 (ירי) 982 01:06:32,733 --> 01:06:35,932 אבל אז דיים עשה תקיפה כוללת 983 01:06:36,032 --> 01:06:38,333 על סינדיקט Binh Xuyen. 984 01:06:38,432 --> 01:06:40,632 (צופרים צועקים, ירי) 985 01:06:40,733 --> 01:06:42,532 דוונג ואן מאי: פתאום באמצע של היום 986 01:06:42,632 --> 01:06:47,132 שמענו יריות ואז ראינו להבות 987 01:06:47,233 --> 01:06:49,565 והשכונה היה בוער. 988 01:06:49,666 --> 01:06:52,465 מייקל פיצמוריס: יש מאות הרוגים ופצועים משני הצדדים 989 01:06:52,565 --> 01:06:55,465 בעוד קרבות הרחוב נמשכים במשך שבוע שלם. 990 01:06:55,565 --> 01:06:57,532 עבור ארצות הברית, המצב מציג 991 01:06:57,632 --> 01:06:58,800 בעיה חמורה. 992 01:07:00,733 --> 01:07:03,699 דים סוף סוף מחזיר לעצמו את השליטה של סייגון. 993 01:07:05,432 --> 01:07:09,699 מספר: בסופו של דבר, כוחותיו של דיים ניצחו. 994 01:07:09,800 --> 01:07:15,666 אייזנהאואר לא ראה כעת אפשרות אלא להישאר עם דיים. 995 01:07:15,766 --> 01:07:21,132 הצרפתים הודיעו אז כוונה לסגת לחלוטין 996 01:07:21,233 --> 01:07:27,365 מדרום וייטנאם, מסתיים כמעט מאה של כיבוש. 997 01:07:27,465 --> 01:07:32,432 פיליפס: Diem הפך פופולרי מאוד כי נראה היה שהוא מגלם 998 01:07:32,532 --> 01:07:35,032 המטרה הלאומנית בדרום. 999 01:07:35,132 --> 01:07:37,032 הוא הצליח להשיג הצרפתים 1000 01:07:37,132 --> 01:07:39,065 לצאת מוייטנאם כל הדרך. 1001 01:07:39,166 --> 01:07:42,632 והו צ'י מין רק קיבל אותם מחוץ לחצי הצפוני. 1002 01:07:42,733 --> 01:07:48,532 מספר: סומק מניצחון, דים קרא למשאל עם בדרום. 1003 01:07:48,632 --> 01:07:54,032 ה-CIA הזהיר אותו לא להתערב יותר מדי עם התשואות. 1004 01:07:55,233 --> 01:07:57,032 אבל כשהקלפיות נספרו, 1005 01:07:57,132 --> 01:08:02,900 דים טען שניצח 98.2% מהקולות. 1006 01:08:04,800 --> 01:08:10,333 ב-26 באוקטובר 1955, נגו דין דים קרא לעצמו 1007 01:08:10,432 --> 01:08:16,065 הנשיא הראשון של ה הרפובליקה החדשה של וייטנאם. 1008 01:08:16,166 --> 01:08:19,966 הבחירות לאיחוד מחדש הצפון והדרום 1009 01:08:20,065 --> 01:08:23,632 שהובטח בז'נבה לעולם לא יתקיים. 1010 01:08:23,733 --> 01:08:29,765 GELB: הוא הפך לבעל ברית שלנו, או יותר נכון האדון שלנו, 1011 01:08:29,865 --> 01:08:32,365 כי המטרה למנוע 1012 01:08:32,466 --> 01:08:34,565 הקומוניסטים מלקיחת מעל הדרום 1013 01:08:34,666 --> 01:08:41,199 היה כל כך חזק שלא יכולנו להרשות לו להפסיד. 1014 01:08:41,300 --> 01:08:44,033 אז דיים התחיל לנהל אותנו מסביב. 1015 01:08:44,132 --> 01:08:46,132 וזה היה טיפוסי מערכת יחסים. 1016 01:08:46,233 --> 01:08:48,600 אתה צריך כל בעל ברית שאתה מאמין בו 1017 01:08:48,699 --> 01:08:51,632 להיות המרכז של מדיניות החוץ שלך. 1018 01:08:51,733 --> 01:08:53,233 הם מבינים את זה מיד. 1019 01:08:53,332 --> 01:08:56,000 והזנב מכשכש בכלב. 1020 01:09:00,466 --> 01:09:02,733 אד הרליהי: מהמזרח הרחוק מגיע אורח מכובד. 1021 01:09:02,832 --> 01:09:05,500 הנשיא נגו דין דים של וייטנאם מוענקת 1022 01:09:05,600 --> 01:09:08,533 אחד מהנשיא אייזנהאואר ברכות נדירות לשדה התעופה, 1023 01:09:08,632 --> 01:09:11,033 כשהוא מגיע לארבעה ימים ביקור ממלכתי. 1024 01:09:11,132 --> 01:09:13,565 הנשיא דים, אחד מאמריקה בעלי ברית חזקים ביותר 1025 01:09:13,666 --> 01:09:14,865 בדרום מזרח אסיה, 1026 01:09:14,966 --> 01:09:17,600 יבקש להגדיל את הסיוע לחזק את ארצו 1027 01:09:17,699 --> 01:09:19,500 נגד הגדלת לחץ קומוניסטי, 1028 01:09:19,600 --> 01:09:25,065 בקשה אליה הנשיא נותן אוזן קשבת. 1029 01:09:25,166 --> 01:09:29,100 מספר: רוב הפוליטיקאים, הדמוקרטים כמו גם הרפובליקנים, 1030 01:09:29,199 --> 01:09:31,100 עכשיו נראה היה לשתף הדעות המשתנות 1031 01:09:31,199 --> 01:09:33,033 של הסנאטור ג'ון פ. קנדי. 1032 01:09:33,132 --> 01:09:36,699 דרום וייטנאם היא "הצאצאים שלנו," הוא אמר. 1033 01:09:36,800 --> 01:09:38,399 "אנחנו לא יכולים לנטוש את זה." 1034 01:09:38,500 --> 01:09:42,765 אם זה נפל, ארצות הברית יישא באחריות 1035 01:09:42,865 --> 01:09:47,166 והיוקרה שלנו באסיה ישקע לשפל חדש". 1036 01:09:47,265 --> 01:09:52,600 מעולם לא היה בעבר מדינה דרום וייטנאמית, 1037 01:09:52,699 --> 01:09:55,932 אלא אמריקאים, שבנו מחדש חלק גדול מהמדינה שלהם 1038 01:09:56,033 --> 01:09:59,632 במהלך הניו דיל והיה סייע בבנייה מחדש של מערב אירופה 1039 01:09:59,733 --> 01:10:00,966 דרך תוכנית מרשל, 1040 01:10:01,065 --> 01:10:05,733 היו משוכנעים שהם יכול לבנות אחד בכל זאת. 1041 01:10:05,832 --> 01:10:07,800 (שורק בשריקה) 1042 01:10:07,899 --> 01:10:11,800 אייזנהאואר הזמין ציונים של אזרחים אמריקאים 1043 01:10:11,899 --> 01:10:15,600 לדרום וייטנאם, מלא תוכניות לפיתוח כלכלי 1044 01:10:15,699 --> 01:10:19,432 התכוון לנצח, הוא קיווה, הלבבות והמוחות 1045 01:10:19,533 --> 01:10:21,233 של העם הווייטנאמי. 1046 01:10:24,199 --> 01:10:27,300 אבל האזרחים האלה תמיד היו להיות בכמות גדולה יותר 1047 01:10:27,399 --> 01:10:28,899 על ידי יועצים צבאיים, 1048 01:10:29,000 --> 01:10:33,399 עם פקודות לחדש, לאמן, ולצייד את כוחותיו של דים, 1049 01:10:33,500 --> 01:10:39,265 נקרא כעת צבא ה- הרפובליקה של וייטנאם-- ARVN. 1050 01:10:39,365 --> 01:10:44,800 נמצאו כמה שוטרי ARVN שיטות אמריקאיות לא מתאימות 1051 01:10:44,899 --> 01:10:47,533 למלחמת הגרילה הם צפוי שכר 1052 01:10:47,632 --> 01:10:49,765 נגד הקומוניסטים. 1053 01:10:49,865 --> 01:10:52,533 רוב היועצים הצבאיים האמריקאים היו ותיקים 1054 01:10:52,632 --> 01:10:53,932 של המלחמה בקוריאה, 1055 01:10:54,033 --> 01:10:57,699 נחוש להתכונן כוחות דרום וייטנאמים 1056 01:10:57,800 --> 01:11:03,233 להאט פלישה קונבנציונלית מהצפון. 1057 01:11:03,332 --> 01:11:06,932 אבל אף אחד בצפון וייטנאם 1058 01:11:07,033 --> 01:11:10,565 היה מתכנן פלישה קונבנציונלית. 1059 01:11:10,666 --> 01:11:14,565 הו צ'י מין היה מרוכז על בניית המדינה שלו מחדש, 1060 01:11:14,666 --> 01:11:18,533 הרוס על ידי עוד מעשור של מלחמה. 1061 01:11:21,065 --> 01:11:24,600 הקומוניסטים הטילו רפורמות קרקע אכזריות 1062 01:11:24,699 --> 01:11:26,865 בדגם של אלה שבדרך בסין 1063 01:11:26,966 --> 01:11:31,632 בחוסר רחמים שעזב אלפי אנשים מתים, 1064 01:11:31,733 --> 01:11:35,100 כולל לא רק בעלי בתים מי שצידד בצרפתים, 1065 01:11:35,199 --> 01:11:39,466 אבל גם כפריים רבים שהיו להם נלחם עם הווייט מין. 1066 01:11:42,132 --> 01:11:45,865 הו צ'י מין עדיין היה נחרץ לאחד מחדש את וייטנאם. 1067 01:11:45,966 --> 01:11:48,565 אבל הוא דאג שאם ייקח פעולה צבאית ישירה 1068 01:11:48,666 --> 01:11:50,166 נגד הדרום, 1069 01:11:50,265 --> 01:11:54,332 ארצות הברית תוגרל עמוק יותר לתוך המאבק. 1070 01:11:54,432 --> 01:11:57,865 הוא הזהיר את חבריו בדרום לשים את אמונתם 1071 01:11:57,966 --> 01:12:01,733 בתסיסה פוליטית ולהימנע מאלימות. 1072 01:12:04,166 --> 01:12:06,132 אבל ההודעה הזו צלצלה חלולה 1073 01:12:06,233 --> 01:12:09,000 בקרב הדרום הנאבק מהפכנים 1074 01:12:09,100 --> 01:12:10,800 נאבקים לשרוד 1075 01:12:10,899 --> 01:12:15,800 תחת דיים יותר ויותר משטר קשוח. 1076 01:12:15,899 --> 01:12:20,432 בקמפיין שהוא התקשר "להוקיע את הקומוניסטים", 1077 01:12:20,533 --> 01:12:23,832 דים כלא עשרות אלפי אזרחים 1078 01:12:23,932 --> 01:12:30,065 ללא משפט והורה הוצאות להורג של מאות נוספים. 1079 01:12:30,166 --> 01:12:34,065 עכשיו, הקומוניסטים לקחו את העניינים לידיים שלהם 1080 01:12:34,166 --> 01:12:37,832 והחל לתקוף פקידים בדרום וייטנאם. 1081 01:12:39,265 --> 01:12:44,199 LE QUAN CONG: 1082 01:13:17,533 --> 01:13:21,600 מספר: כמו אלימות בדרום וייטנאם התעצם, 1083 01:13:21,699 --> 01:13:24,332 מנהיגים חדשים צצו בהאנוי. 1084 01:13:24,432 --> 01:13:27,800 הו צ'י מין יישאר פני המהפכה 1085 01:13:27,899 --> 01:13:31,765 מסביב לעולם, אבל עכשיו הוא התחיל לחלוק את הכוח 1086 01:13:31,865 --> 01:13:35,033 עם גברים שגדלו חסר סבלנות מהזהירות שלו, 1087 01:13:35,132 --> 01:13:39,666 גברים שעליהם אמריקאים לא ידע כמעט כלום. 1088 01:13:41,800 --> 01:13:44,733 החשוב ביותר הוכיח את עצמו בן נגר 1089 01:13:44,832 --> 01:13:50,932 ממחוז קואנג טרי בדרום בשם לה דואן. 1090 01:13:51,033 --> 01:13:54,500 הוא עזר למצוא את המפלגה הקומוניסטית ההודו-סין, 1091 01:13:54,600 --> 01:13:58,065 שרד כמעט עשר שנים בכלא צרפתי, 1092 01:13:58,166 --> 01:14:01,265 והוכיח את עצמו כממולח לוחם גורמים פוליטיים 1093 01:14:01,365 --> 01:14:04,800 כפי שהוא קם להיות המזכיר הראשון של המפלגה. 1094 01:14:06,699 --> 01:14:10,699 NGUYEN NGOC: 1095 01:14:39,565 --> 01:14:43,632 מספר: עד 1959, לה דואן ובני בריתו הקשוחים 1096 01:14:43,733 --> 01:14:47,666 היו צוברים השפעה בפנים הפוליטביורו של צפון וייטנאם 1097 01:14:47,765 --> 01:14:50,365 ומתחיל ל לשנות את המדיניות שלה. 1098 01:14:50,466 --> 01:14:54,233 כעת הם טענו כי האנוי צריך לעשות הכל 1099 01:14:54,332 --> 01:14:57,432 בכוחו לעזור מהפכני הדרום 1100 01:14:57,533 --> 01:14:59,832 להסיר את דים בכוח. 1101 01:15:01,932 --> 01:15:06,166 BUI DIEM (דובר אנגלית): 1102 01:15:21,466 --> 01:15:25,000 מספר: עכשיו, להקות של 40 עד 50 וייט מין חמוש 1103 01:15:25,100 --> 01:15:28,399 התחיל לחמוק בחזרה הביתה לתוך דרום וייטנאם, 1104 01:15:28,500 --> 01:15:32,265 בעקבות שבילי הג'ונגל שנפרצו דרך הרי לאוס 1105 01:15:32,365 --> 01:15:36,865 שהאמריקאים יעשו בקרוב קוראים לשביל הו צ'י מין. 1106 01:15:42,865 --> 01:15:46,065 אלימות נגד משטר דיים מואץ בהתמדה. 1107 01:15:46,166 --> 01:15:47,800 (ירי) 1108 01:15:47,899 --> 01:15:49,865 (צועקת סירנה) 1109 01:15:56,000 --> 01:16:01,132 בערב ה-8 ביולי 1959, ב-Bien Hoa, 1110 01:16:01,233 --> 01:16:03,065 20 מייל צפונית מזרחית לסייגון, 1111 01:16:03,166 --> 01:16:07,300 שישה יועצים צבאיים אמריקאים צפו בסרט 1112 01:16:07,399 --> 01:16:08,932 בחדר האוכל שלהם. 1113 01:16:10,632 --> 01:16:12,666 גרילה של וייט מין, שהתגנב בשקט 1114 01:16:12,765 --> 01:16:16,332 לתוך המתחם, פתח באש דרך החלונות. 1115 01:16:16,432 --> 01:16:19,033 (ירי מהיר) 1116 01:16:22,000 --> 01:16:24,899 רב סרן דייל בויס מפנדר, נברסקה, 1117 01:16:25,000 --> 01:16:27,100 ומפקד סמל צ'סטר אווננד 1118 01:16:27,199 --> 01:16:30,600 מקופראס קוב, טקסס, נהרגו. 1119 01:16:32,800 --> 01:16:37,100 הם היו האמריקאים הראשונים חיילים ימותו מאש האויב 1120 01:16:37,199 --> 01:16:39,100 במלחמת וייטנאם. 1121 01:16:40,632 --> 01:16:43,199 ג'ון קנדי: אנחנו חייבים להוכיח שוב, 1122 01:16:43,300 --> 01:16:49,033 לעולם צופה, בעודנו יושבים על במה בולטת ביותר, 1123 01:16:49,132 --> 01:16:50,733 אם העם הזה, 1124 01:16:50,832 --> 01:16:54,932 הוגה כפי שהוא עם חופש הבחירה שלו, 1125 01:16:55,033 --> 01:16:59,600 רוחב ההזדמנויות שלו, מגוון החלופות שלו, 1126 01:16:59,699 --> 01:17:02,065 יכול להתחרות עם התקדמות חד-דעת 1127 01:17:02,166 --> 01:17:03,832 של השיטה הקומוניסטית. 1128 01:17:03,932 --> 01:17:09,565 מספר: ב-8 בנובמבר 1960, ג'ון פיצג'רלד קנדי נבחר 1129 01:17:09,666 --> 01:17:12,300 נשיא ארצות הברית. 1130 01:17:12,399 --> 01:17:16,132 סגן הנשיא שלו היה הסנאטור לינדון ג'ונסון. 1131 01:17:16,233 --> 01:17:20,199 הם היכו בדוחק סגן הנשיא ריצ'רד ניקסון 1132 01:17:20,300 --> 01:17:23,533 והחבר שלו לרוץ, הסנאטור הנרי קאבוט לודג'. 1133 01:17:25,000 --> 01:17:27,932 במהלך הקמפיין, גם קנדי וגם ניקסון 1134 01:17:28,033 --> 01:17:32,466 התחייב להחזיק את הקו נגד הקומוניזם הבינלאומי 1135 01:17:32,565 --> 01:17:35,166 בכל מקום שזה נראה איום. 1136 01:17:35,265 --> 01:17:39,166 אבל מעט מאוד אמריקאים ידעו או שאכפת לו 1137 01:17:39,265 --> 01:17:41,600 מה קורה בווייטנאם. 1138 01:17:43,365 --> 01:17:45,565 שישה שבועות אחרי בחירתו של קנדי, 1139 01:17:45,666 --> 01:17:48,632 בכפר ג'ונגל נידח נקרא Tan Lap 1140 01:17:48,733 --> 01:17:50,565 ליד הגבול הקמבודי, 1141 01:17:50,666 --> 01:17:54,500 נציגי הדרום קבוצות מהפכניות 1142 01:17:54,600 --> 01:17:58,699 נפגשו כדי להקים ארגון חדש להחליף את הווייט מין, 1143 01:17:58,800 --> 01:18:01,666 מוקדש להפלה Ngo Dinh Diem 1144 01:18:01,765 --> 01:18:05,666 והדחת ה זרים שתומכים בו. 1145 01:18:05,765 --> 01:18:11,265 מאחורי הקלעים, לה דואן ו חבריו הקומוניסטים בהאנוי 1146 01:18:11,365 --> 01:18:15,365 תזמר הכל. 1147 01:18:15,466 --> 01:18:17,166 הארגון החדש ייקרא 1148 01:18:17,265 --> 01:18:21,500 החזית הלאומית לשחרור-- ה-NLF. 1149 01:18:23,100 --> 01:18:26,166 האגף החמוש של ה-NLF נקרא 1150 01:18:26,265 --> 01:18:28,932 שחרור העם כוחות מזוינים, 1151 01:18:29,033 --> 01:18:32,466 אבל אויביו בסייגון וושינגטון העדיפו 1152 01:18:32,565 --> 01:18:34,600 מונח מזלזל יותר. 1153 01:18:34,699 --> 01:18:38,065 בעיניהם, המהפכנים היו 1154 01:18:38,166 --> 01:18:41,565 בוגדים קומוניסטים לאומה הווייטנאמית-- 1155 01:18:41,666 --> 01:18:43,166 הווייט קונג. 1156 01:18:49,132 --> 01:18:53,899 (צעקות מושתקות) 1157 01:18:56,332 --> 01:19:01,065 HUY DUC: 1158 01:19:33,300 --> 01:19:35,699 ג'ון קנדי: תן לכל עם לדעת, 1159 01:19:35,800 --> 01:19:41,399 אם היא מאחלת לנו טוב או חולה, 1160 01:19:41,500 --> 01:19:47,533 שנשלם כל מחיר, לשאת בכל נטל, 1161 01:19:47,632 --> 01:19:52,500 לעמוד בכל קושי, לתמוך בכל חבר, 1162 01:19:52,600 --> 01:19:57,600 להתנגד לכל אויב, כדי להבטיח את ההישרדות 1163 01:19:57,699 --> 01:19:59,065 והצלחת החירות. 1164 01:20:11,432 --> 01:20:13,899 טים אובריאן: בשבילי, תמיד הייתי עושה זאת חשב על אומץ 1165 01:20:14,000 --> 01:20:18,500 כמו בונקרים של אויב או עמידה תחת אש. 1166 01:20:18,600 --> 01:20:24,533 אבל רק ללכת, יום אחרי יום מכפר לכפר 1167 01:20:24,632 --> 01:20:29,166 ודרך השדות ומעלה אל ההרים, 1168 01:20:29,265 --> 01:20:33,432 רק כדי לקום בבוקר ולהביט אל הארץ 1169 01:20:33,533 --> 01:20:37,132 ותחשוב, "בעוד כמה דקות אני אלך לשם 1170 01:20:37,233 --> 01:20:40,365 "והאם גופתי תהיה שם, שם? 1171 01:20:40,466 --> 01:20:41,899 האם אאבד רגל בחוץ?" 1172 01:20:43,699 --> 01:20:47,466 רק ללכת מורגש אמיץ להפליא. 1173 01:20:47,565 --> 01:20:50,332 הייתי מסתכל לפעמים ברגליים שלי בזמן שהלכתי, 1174 01:20:50,432 --> 01:20:52,832 חושב, איך אני עושה את זה? 1175 01:20:56,865 --> 01:21:03,000 ("גשם קשה יפול" מאת בוב דילן מנגן) 1176 01:21:03,100 --> 01:21:06,832 ♪ הו, איפה היית, הבן הכחול עיניים שלי? ♪ 1177 01:21:09,332 --> 01:21:13,533 ♪ ואיפה היית, הצעירה היקרה שלי? ♪ 1178 01:21:16,332 --> 01:21:20,100 "מעדתי בצד של 12 הרים ערפיליים ♪ 1179 01:21:23,132 --> 01:21:27,265 ♪ הלכתי וזחלתי בשישה כבישים עקומים ♪ 1180 01:21:29,699 --> 01:21:33,733 ♪ צעדתי באמצע מתוך שבעה יערות עצובים ♪ 1181 01:21:36,132 --> 01:21:40,600 ♪ הייתי בחוץ של תריסר אוקיינוסים מתים ♪ 1182 01:21:42,699 --> 01:21:47,233 "עשרת אלפים מיילים בפיו של בית קברות ♪ 1183 01:21:49,432 --> 01:21:52,666 ♪ וזה קשה, זה קשה ♪ 1184 01:21:52,765 --> 01:21:56,800 ♪ זה קשה, זה קשה ♪ 1185 01:21:56,899 --> 01:22:02,132 ♪ זה גשם קשה א-הולך ליפול ♪ 1186 01:22:07,500 --> 01:22:11,632 ♪ הו, מה ראית, הבן הכחול עיניים שלי? ♪ 1187 01:22:14,233 --> 01:22:18,000 ♪ ומה ראית, הצעירה היקרה שלי? ♪ 1188 01:22:20,865 --> 01:22:25,300 ♪ ראיתי תינוק שזה עתה נולד עם זאבי פרא מסביבו ♪ 1189 01:22:27,565 --> 01:22:31,300 "ראיתי כביש מהיר של יהלומים בלי אף אחד על זה ♪ 1190 01:22:34,265 --> 01:22:38,233 ♪ ראיתי ענף שחור עם דם שהמשיך לטפטף ♪ 1191 01:22:40,865 --> 01:22:44,865 "ראיתי חדר מלא בגברים עם הפטישים שלהם דימום ♪ 1192 01:22:47,666 --> 01:22:51,265 "ראיתי סולם לבן כולם מכוסים במים ♪ 1193 01:22:54,199 --> 01:22:58,065 ♪ ראיתי 10,000 מדברים שלהם הלשונות היו כולן שבורות ♪ 1194 01:23:00,932 --> 01:23:05,765 "ראיתי רובים עם חרבות חדות בידיים של ילדים צעירים ♪ 1195 01:23:05,865 --> 01:23:09,100 ♪ וזה קשה, זה קשה ♪ 1196 01:23:09,199 --> 01:23:13,065 ♪ זה קשה, וזה קשה ♪ 1197 01:23:13,166 --> 01:23:18,632 ♪ זה גשם קשה א-הולך ליפול ♪ 1198 01:23:21,000 --> 01:23:24,432 ♪ וזה קשה, זה קשה ♪ 1199 01:23:24,533 --> 01:23:28,000 ♪ זה קשה, וזה קשה ♪ 1200 01:23:28,100 --> 01:23:33,265 ♪ זה גשם קשה א-יפול. ♪ 1201 01:23:39,500 --> 01:23:45,466 כתוביות על ידי Media Access Group ב-WGBH, access.wgbh.org 1202 01:23:46,533 --> 01:23:47,733 קריין: למידע נוסף על הסרט 1203 01:23:47,733 --> 01:23:50,600 ומצא משאבים נוספים בכתובת PBS.ORG/VIETNAMWAR 1204 01:23:50,600 --> 01:23:54,533 והצטרפו לשיחה שימוש ב-HASHTAG VIETNAMWARPBS. 1205 01:23:54,533 --> 01:23:56,000 "מלחמת וייטנאם" זמין 1206 01:23:56,000 --> 01:23:57,666 בבלו ריי וגם DVD. 1207 01:23:57,666 --> 01:23:59,332 הספר המלווה, פסקול, 1208 01:23:59,332 --> 01:24:00,800 וציון מקורי מתוך הסרט 1209 01:24:00,800 --> 01:24:01,932 הם גם זמין. 1210 01:24:01,932 --> 01:24:04,033 להזמנה, בקר SHOPPBS.ORG 1211 01:24:04,033 --> 01:24:06,500 או התקשר 1-800-PLAY-PBS. 1212 01:24:06,500 --> 01:24:07,932 פרקים של גם הסדרה הזו 1213 01:24:07,932 --> 01:24:09,033 זמין להורדה 1214 01:24:09,033 --> 01:24:10,132 מ-iTUNES. 1215 01:24:13,399 --> 01:24:15,533 קריין: בנק אוף אמריקה תומך בגאווה 1216 01:24:15,533 --> 01:24:20,432 KEN BURNS'S ו-LYNN NOVICK'S הסרט "מלחמת וייטנאם" 1217 01:24:20,432 --> 01:24:22,832 כי אומנה פרספקטיבות שונות 1218 01:24:22,832 --> 01:24:25,432 ושיח אזרחי סביב נושאים חשובים 1219 01:24:25,432 --> 01:24:27,733 התקדמות נוספת, שוויון, 1220 01:24:27,733 --> 01:24:29,733 וחברה מחוברת יותר. 1221 01:24:34,199 --> 01:24:38,233 עבור אל BANKOFAMERICA.COM/ מחובר טוב יותר כדי ללמוד עוד. 1222 01:24:41,699 --> 01:24:43,132 קריין: תמיכה גדולה עבור "מלחמת וייטנאם" 1223 01:24:43,132 --> 01:24:46,632 סופק על ידי חברים מחברת המלאכים הטובים יותר, 1224 01:24:46,632 --> 01:24:50,600 כולל יונתן וג'ני לאווין, 1225 01:24:50,600 --> 01:24:53,500 דיאן והאל ברירלי, 1226 01:24:53,500 --> 01:24:55,899 איימי ודייוויד אברם, 1227 01:24:55,899 --> 01:24:58,399 ג'ון וקתרין דבס, 1228 01:24:58,399 --> 01:25:01,365 משפחת פולרטון קרן צדקה, 1229 01:25:01,365 --> 01:25:03,432 משפחת מונטרון, 1230 01:25:03,432 --> 01:25:05,765 לינדה וסטיוארט רזניק, 1231 01:25:05,765 --> 01:25:08,533 הפרי ודונה גולקין קרן משפחה, 1232 01:25:08,533 --> 01:25:09,533 קרן LYNCH, 1233 01:25:09,533 --> 01:25:12,399 רוג'ר ורוזמרין קרן אנריקו, 1234 01:25:12,399 --> 01:25:15,832 ועל ידי המממנים הנוספים הללו. 1235 01:25:15,832 --> 01:25:17,733 כמו כן ניתן מימון גדול 1236 01:25:17,733 --> 01:25:19,466 מאת דוד ה. קוך... 1237 01:25:21,765 --> 01:25:23,966 ה-BLVATNIK קרן משפחה... 1238 01:25:26,300 --> 01:25:28,733 קרן הפארק, 1239 01:25:28,733 --> 01:25:30,899 ההקדש הלאומי עבור מדעי הרוח, 1240 01:25:30,899 --> 01:25:33,100 קרן הצדקה של PEW, 1241 01:25:33,100 --> 01:25:35,765 ג'ון ס וג'יימס ל. קרן אבירים, 1242 01:25:35,765 --> 01:25:38,533 קרן אנדרו וו. מלון, 1243 01:25:38,533 --> 01:25:41,132 ARTHUR VINING DAVIS יסודות, 1244 01:25:41,132 --> 01:25:43,332 קרן פורד מצלמת, 1245 01:25:43,332 --> 01:25:44,533 על ידי התאגיד 1246 01:25:44,533 --> 01:25:45,765 לשידור ציבורי, 1247 01:25:45,765 --> 01:25:47,733 ועל ידי צופים כמוך. 1248 01:25:47,733 --> 01:25:48,865 תודה לך. 114623

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.