All language subtitles for The Wonderers (2025)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:40,675 --> 00:01:43,115 - Mon amour, tu nous casses les oreilles. 2 00:01:54,478 --> 00:01:56,438 - La mondialisation va abolir les frontires ? 3 00:02:00,352 --> 00:02:02,032 - Non, au contraire, non ? 4 00:02:03,215 --> 00:02:04,735 Faut manger. - Dveloppe. 5 00:02:04,935 --> 00:02:06,858 - Plus les flux sont rapides... 6 00:02:06,883 --> 00:02:10,675 Je te parle de personnes, de biens, de finances, 7 00:02:10,722 --> 00:02:15,402 plus les Etats voudront se protger et se replier sur eux-mmes. 8 00:02:18,871 --> 00:02:20,671 Bertille, faut que tu manges. 9 00:02:20,871 --> 00:02:22,271 Faut que tu manges. 10 00:02:22,471 --> 00:02:23,351 Assieds-toi. 11 00:02:23,551 --> 00:02:24,831 - Tu parles des murs ? 12 00:02:26,263 --> 00:02:27,223 Oh ! 13 00:02:27,880 --> 00:02:29,480 - Il est o, le cachet ? 14 00:02:32,171 --> 00:02:33,851 Oh, l ! - Putain, Bertille ! 15 00:02:35,171 --> 00:02:36,211 (Putain...) 16 00:02:39,484 --> 00:02:40,444 Oh ! 17 00:02:43,518 --> 00:02:46,278 - Pourquoi tu fais a ? T'es compltement folle ! 18 00:02:46,478 --> 00:02:47,598 - C'est rien. 19 00:02:47,798 --> 00:02:50,325 - C'est con. - Elle est pas en sucre. 20 00:02:51,033 --> 00:02:53,513 - Faut que je la change, maintenant. 21 00:02:53,694 --> 00:02:55,374 Oh, mais non, c'est pas... 22 00:02:55,574 --> 00:02:56,734 Oh ! 23 00:02:56,934 --> 00:02:58,454 Ca suffit, maintenant ! 24 00:02:59,374 --> 00:03:00,414 Oh, putain ! 25 00:03:00,614 --> 00:03:02,014 Oh ! 26 00:03:02,428 --> 00:03:03,628 Oh, la vache ! 27 00:03:03,939 --> 00:03:05,859 Bertille crie et Madeleine rit. 28 00:03:08,299 --> 00:03:10,259 Mon amour, reste derrire moi. 29 00:03:10,786 --> 00:03:12,746 Reste derrire... Oh, la vache ! 30 00:03:12,946 --> 00:03:14,226 - Non ! Bertille ! 31 00:03:14,426 --> 00:03:16,626 Non ! - Non, arrte, trop, c'est trop ! 32 00:03:16,826 --> 00:03:18,826 C'est trop ! Elle hurle. 33 00:04:17,460 --> 00:04:18,460 - Bonsoir. 34 00:04:18,820 --> 00:04:20,020 - Coucou. - Coucou. 35 00:04:21,300 --> 00:04:23,020 - Qu'est-ce qui s'est pass ? 36 00:04:23,417 --> 00:04:24,577 - Rien, pourquoi ? 37 00:04:25,817 --> 00:04:26,857 - Non, comme a. 38 00:04:29,223 --> 00:04:31,423 - Ca, a te fait pas rire ? Petit rire 39 00:04:31,623 --> 00:04:33,143 - Non. - Ben si, tu ris. 40 00:05:55,836 --> 00:05:56,716 - Putain. 41 00:06:02,334 --> 00:06:03,334 Bertille ! 42 00:07:02,343 --> 00:07:04,193 (- Elle dort comme un bb.) 43 00:07:08,780 --> 00:07:09,820 - C'est un bb. 44 00:07:16,213 --> 00:07:18,613 Ca ressemble quoi, quand elle rve ? 45 00:07:21,213 --> 00:07:25,904 Je viens d'imaginer deux secondes et il vaut mieux pas savoir. 46 00:07:28,485 --> 00:07:29,485 - Alors a... 47 00:07:34,179 --> 00:07:36,099 - Qu'est ce qui va se passer ? 48 00:07:36,299 --> 00:07:37,219 - C'est--dire ? 49 00:07:37,498 --> 00:07:38,778 - Tu sais trs bien. 50 00:07:42,625 --> 00:07:44,145 - Quand elle va mourir ? 51 00:07:45,409 --> 00:07:47,849 - On n'en parle jamais. - Pour quoi faire ? 52 00:07:48,781 --> 00:07:50,661 - Pour Marion, je sais pas... 53 00:07:52,101 --> 00:07:56,061 A 17 ans, elle doit vivre sa vie et elle s'interdit tout projet. 54 00:07:56,617 --> 00:07:58,417 Ca te suffit pas, a ? Non ? 55 00:08:56,001 --> 00:08:57,001 (- Bertille ?) 56 00:09:20,522 --> 00:09:21,962 Il tait une fois, 57 00:09:22,742 --> 00:09:24,702 un petit monstre 58 00:09:25,356 --> 00:09:26,596 d'un autre univers, 59 00:09:28,458 --> 00:09:31,396 sauv in extremis des griffes des villageois 60 00:09:31,487 --> 00:09:34,669 par une petite fille cache dans la fort. 61 00:09:35,747 --> 00:09:37,627 Elle le regarda et lui dit : 62 00:09:38,494 --> 00:09:40,414 "Mais tu n'es pas un monstre ! 63 00:09:41,754 --> 00:09:43,194 Personne te connat. 64 00:09:45,018 --> 00:09:46,738 Quand tu es ne, 65 00:09:46,945 --> 00:09:47,905 t'tais rose. 66 00:09:48,865 --> 00:09:50,025 Quand t'as grandi, 67 00:09:50,770 --> 00:09:52,490 t'es devenue toute blanche. 68 00:09:55,177 --> 00:09:57,923 Quand tu vas au soleil, t'es rouge. 69 00:09:58,399 --> 00:10:00,439 Quand t'as peur, t'es verte. 70 00:10:00,895 --> 00:10:02,855 Quand t'es malade, t'es jaune. 71 00:10:06,038 --> 00:10:06,998 Tout comme moi." 72 00:11:05,353 --> 00:11:06,553 Oh... 73 00:11:07,782 --> 00:11:08,867 Quel bordel ! 74 00:11:08,942 --> 00:11:12,662 - C'est moi, j'ai oubli de fermer les cadenas, comme une conne. 75 00:11:13,034 --> 00:11:14,634 - Bonjour, Bertillou ! 76 00:11:15,015 --> 00:11:17,015 Bonjour ! Elle rit. 77 00:11:17,215 --> 00:11:19,415 Bien dormi ? - C'est pas drle, hein. 78 00:11:19,615 --> 00:11:21,617 - Si, quand mme, un peu. 79 00:11:22,177 --> 00:11:24,285 Bon, il faut que j'y aille, moi. 80 00:11:24,845 --> 00:11:27,205 Je vais tre en retard. - Je m'en occupe. 81 00:11:27,405 --> 00:11:28,874 - Sre ? - Oui. 82 00:11:28,899 --> 00:11:31,900 - Papa rentre quand ? - On verra, tu viens la plage ? 83 00:11:32,345 --> 00:11:33,705 - Tu fais quoi, l ? 84 00:11:36,887 --> 00:11:38,887 - Marion, tu laisses a l... 85 00:11:39,087 --> 00:11:41,287 - Mais comment a ? - Tu laisses a l. 86 00:11:41,701 --> 00:11:42,781 - Non, mais l... 87 00:11:52,461 --> 00:11:54,396 - Non, mange pas a. 88 00:12:06,447 --> 00:12:08,888 - Donc votre soeur a mang les plantes 89 00:12:08,920 --> 00:12:11,722 de l'exprience dont vous tiez charge ? 90 00:12:11,754 --> 00:12:13,634 C'est ce que vous me dites ? 91 00:12:13,988 --> 00:12:16,588 - Exactement, avant que je parte, ce matin. 92 00:12:16,788 --> 00:12:19,564 - Votre soeur est donc vgtarienne ? 93 00:12:20,615 --> 00:12:23,455 - Pas seulement, a va bien au-del, mais... 94 00:12:24,115 --> 00:12:25,195 oui. 95 00:12:27,863 --> 00:12:30,303 - Marion, vous vous foutez de moi ? 96 00:12:30,592 --> 00:12:31,552 - Pas du tout. 97 00:12:32,167 --> 00:12:34,967 - Ca m'tonne vraiment de vous. Vous sortez ! 98 00:12:43,640 --> 00:12:46,272 - On l'a fait plein de fois, de rentrer dans la mer ! 99 00:12:50,693 --> 00:12:51,533 Tout va bien. 100 00:12:51,733 --> 00:12:54,973 Bertille, Bertille, doucement, doucement, doucement. 101 00:12:58,539 --> 00:12:59,299 - VOILA. 102 00:12:59,499 --> 00:13:01,059 - On est bien, l. - Ae ! 103 00:13:02,018 --> 00:13:04,538 Elle est chaude, encore. Madeleine rit. 104 00:13:05,578 --> 00:13:06,298 Et donc ? 105 00:13:06,911 --> 00:13:08,871 - Elle m'a vire. - Comment a ? 106 00:13:08,896 --> 00:13:10,416 - Ouais, elle m'a vire. 107 00:13:13,562 --> 00:13:14,762 - C'est une conne. 108 00:13:14,787 --> 00:13:19,517 - Le CPE a d lui parler aprs, parce qu'elle s'est excuse midi. 109 00:13:20,893 --> 00:13:23,573 - Ah, a m'nerve ! C'est drle, hein, mais... 110 00:13:23,897 --> 00:13:27,264 Ah, doucement, mon amour ! Je vais tomber ! 111 00:13:29,066 --> 00:13:30,786 Sors-la, sors-la, sors-la ! 112 00:13:32,501 --> 00:13:33,461 - Ca va pas. 113 00:13:34,089 --> 00:13:36,089 Haltements 114 00:13:37,124 --> 00:13:39,179 - Faut la garder hors de l'eau. - Tiens sa tte. 115 00:13:39,337 --> 00:13:41,137 Ca va ? - Je tiens, je tiens. 116 00:13:42,855 --> 00:13:43,817 Voil. 117 00:13:44,248 --> 00:13:45,768 - La tte, hors de l'eau. 118 00:13:45,968 --> 00:13:47,328 - Ah, putain de merde ! 119 00:13:47,659 --> 00:13:49,379 Attends, il y a une vague ! 120 00:13:50,005 --> 00:13:52,805 Appelle les secours, vas-y, je tiens sa tte. 121 00:13:55,972 --> 00:13:56,932 Oh ! 122 00:14:13,965 --> 00:14:15,592 - C'est bon, ils arrivent. 123 00:14:16,972 --> 00:14:18,212 Dans cinq minutes. 124 00:14:33,365 --> 00:14:34,965 - C'est fini, c'est fini. 125 00:14:42,972 --> 00:14:43,972 - Racontez-moi. 126 00:14:43,997 --> 00:14:45,517 - On se baignait ensemble, 127 00:14:45,892 --> 00:14:49,012 elle a gliss, on l'a sortie de l'eau tout de suite. 128 00:14:49,387 --> 00:14:50,627 Elle a le bras cass. 129 00:14:50,905 --> 00:14:54,425 - Juste au-dessus du poignet. On l'a pltre, elle dort. 130 00:14:55,842 --> 00:14:58,242 Elle fait beaucoup de crises d'pilepsie ? 131 00:14:58,442 --> 00:15:00,922 - Pas tant que a, deux, trois fois par an, 132 00:15:01,129 --> 00:15:03,649 mais elle a des crises de douleur terribles, 133 00:15:03,674 --> 00:15:05,514 je peux rien faire et... 134 00:15:06,328 --> 00:15:08,288 je sais pas, rien ne marche. 135 00:15:08,488 --> 00:15:12,464 - Il vaut mieux pas qu'on la garde. On devrait l'attacher. 136 00:15:12,489 --> 00:15:13,729 - Non, surtout pas. 137 00:15:14,025 --> 00:15:16,345 A son rveil, je la ramnerai. Rentre. 138 00:15:18,053 --> 00:15:21,573 - Je peux la voir, quand mme ? - Bien sr, elle est en face. 139 00:15:27,988 --> 00:15:28,748 Ca va ? 140 00:15:28,948 --> 00:15:29,908 - Mmh-mmh. 141 00:15:31,189 --> 00:15:32,269 J'ai... 142 00:15:32,469 --> 00:15:34,509 J'ai eu peur de la perdre, l. 143 00:15:34,855 --> 00:15:35,975 - Je comprends. 144 00:15:36,829 --> 00:15:40,462 Et le syndrome de Rett, il a t diagnostiqu quand ? 145 00:15:40,487 --> 00:15:41,447 - Il y a 5 ans. 146 00:15:41,735 --> 00:15:42,695 - Et avant ? 147 00:15:44,681 --> 00:15:47,976 - Petite, soudainement, elle a arrt de babiller, 148 00:15:48,107 --> 00:15:51,705 aprs, elle a arrt de se servir de ses mains, 149 00:15:51,730 --> 00:15:52,650 puis de parler. 150 00:15:52,750 --> 00:15:55,190 On a t voir tous les services, 151 00:15:55,490 --> 00:15:56,890 tous les mdecins, 152 00:15:57,139 --> 00:15:58,539 tous les psychologues. 153 00:15:59,652 --> 00:16:01,652 Pour en arriver ce diagnostic 154 00:16:02,520 --> 00:16:04,960 qui n'apporte absolument aucune rponse. 155 00:16:05,292 --> 00:16:06,372 Personne ne sait. 156 00:16:07,145 --> 00:16:10,665 C'est juste une tiquette qu'on lui a colle sur le front. 157 00:16:11,272 --> 00:16:13,952 Elle peut mourir d'une seconde l'autre et... 158 00:16:15,083 --> 00:16:16,683 on se dbrouille avec a. 159 00:16:42,237 --> 00:16:43,117 - Elle dort ? 160 00:16:43,317 --> 00:16:44,317 - Oui. 161 00:16:54,317 --> 00:16:55,277 - On mange ? 162 00:17:02,497 --> 00:17:03,497 Tu sais, 163 00:17:06,083 --> 00:17:07,403 parfois, je rve d'elle. 164 00:17:07,949 --> 00:17:08,949 Elle me parle. 165 00:17:10,116 --> 00:17:11,116 Elle me sourit. 166 00:17:13,146 --> 00:17:15,466 On est toujours dans des paysages... 167 00:17:16,147 --> 00:17:18,987 Des paysages incroyables, des endroits... 168 00:17:19,270 --> 00:17:20,270 On fait des trucs. 169 00:17:22,138 --> 00:17:23,538 - Quel genre de trucs ? 170 00:17:23,845 --> 00:17:26,485 - Je sais pas, on s'amuse, on va dans des bars, 171 00:17:28,283 --> 00:17:30,243 on boit des verres, on danse. 172 00:17:33,400 --> 00:17:34,400 Et puis... 173 00:17:37,239 --> 00:17:39,159 quand je la regarde en vrai... 174 00:17:40,715 --> 00:17:43,035 Notre vie, c'est juste s'occuper d'elle. 175 00:17:44,845 --> 00:17:48,005 La faire manger, la torcher, la laver, l'essuyer. 176 00:17:49,459 --> 00:17:51,459 Je lui parle, elle me rpond jamais. 177 00:17:51,762 --> 00:17:52,762 Voil. 178 00:17:53,442 --> 00:17:56,082 Je la prends dans mes bras, elle ressent rien. 179 00:17:57,596 --> 00:17:58,836 Je me dis que... 180 00:18:01,397 --> 00:18:04,397 Je me dis que mme la mort, a lui fera pas mal. 181 00:18:06,242 --> 00:18:07,362 (- Je comprends.) 182 00:18:13,682 --> 00:18:14,322 Tu sais, 183 00:18:14,522 --> 00:18:17,202 tous les matins, j'ai mon ventre qui se tord 184 00:18:17,475 --> 00:18:20,195 en me demandant si elle est morte dans la nuit. 185 00:18:22,475 --> 00:18:25,835 Sa vie tient rien, chaque jour, c'est un miracle. 186 00:18:29,031 --> 00:18:32,271 Mais quand on la lave, quand elle mange, elle est l. 187 00:18:33,185 --> 00:18:37,065 Quand on lui parle aussi. Dans son monde, mais elle est l. 188 00:18:37,474 --> 00:18:38,434 Et pour tenir, 189 00:18:37,474 --> 00:18:39,021 tu sais ce que je fais ? 190 00:18:39,147 --> 00:18:41,210 Je me dis que son monde est merveilleux 191 00:18:41,235 --> 00:18:42,675 et qu'on en fait partie. 192 00:18:44,168 --> 00:18:45,168 - Ouais. 193 00:18:48,733 --> 00:18:50,013 - On en fait partie. 194 00:18:51,910 --> 00:18:53,670 C'est comme a que je tiens. 195 00:19:24,976 --> 00:19:26,656 - C'est le "paradise", l ! 196 00:19:26,863 --> 00:19:28,502 - Le "paradise" ? - Ouais. 197 00:20:00,283 --> 00:20:01,043 - T'es folle. 198 00:20:01,525 --> 00:20:03,005 - Elle est trop bonne ! 199 00:20:58,926 --> 00:21:00,006 - T'as faim ? 200 00:21:00,206 --> 00:21:00,966 - Ouais. 201 00:21:01,166 --> 00:21:01,926 Ouais. 202 00:21:02,126 --> 00:21:03,166 Un petit peu. 203 00:21:20,579 --> 00:21:21,579 - Je reviens. 204 00:21:50,812 --> 00:21:51,812 Tiens. 205 00:21:54,551 --> 00:21:55,471 - C'est ton resto ? 206 00:21:57,566 --> 00:21:58,206 - Ouais. 207 00:21:59,806 --> 00:22:01,086 Tu connais ? - Non. 208 00:22:21,086 --> 00:22:22,286 - Tu viens ? 209 00:22:22,486 --> 00:22:23,486 - O ? 210 00:22:24,246 --> 00:22:25,606 - Chez ma grand-mre. 211 00:22:26,442 --> 00:22:27,303 - Tu rigoles ? 212 00:22:44,736 --> 00:22:47,416 - Oh, putain, mais je vois rien, l, aussi. 213 00:22:53,056 --> 00:22:53,936 Soupir 214 00:22:54,136 --> 00:22:56,296 Je suis trop bourr. Marion rit. 215 00:22:56,715 --> 00:22:58,515 - En fait, a marche jamais. 216 00:23:05,373 --> 00:23:06,853 - T'es en terminale ? 217 00:23:09,340 --> 00:23:10,420 - Comment tu sais ? 218 00:23:13,548 --> 00:23:15,188 Ca me saoule, je m'emmerde. 219 00:23:16,188 --> 00:23:17,188 - C'est normal. 220 00:23:18,436 --> 00:23:20,436 C'est banal, mais c'est normal. 221 00:23:28,328 --> 00:23:30,556 T'as l'air de bien te dbrouiller. 222 00:23:32,580 --> 00:23:33,780 - Pourquoi tu dis a ? 223 00:23:35,547 --> 00:23:36,827 - Je sais pas. 224 00:23:37,027 --> 00:23:38,107 - Si, vas-y, dis. 225 00:23:38,910 --> 00:23:39,910 - Non, rien. 226 00:23:42,857 --> 00:23:45,577 Tu suis souvent des gens, en pleine nuit ? 227 00:23:50,907 --> 00:23:53,107 Je pourrais tre un serial killer. 228 00:23:58,601 --> 00:23:59,601 Pervers... 229 00:24:00,281 --> 00:24:02,248 et impitoyable. 230 00:24:03,572 --> 00:24:05,542 - "Impitoyable". - Oui. 231 00:24:06,562 --> 00:24:08,082 - T'en as pas l'air. 232 00:24:08,282 --> 00:24:09,242 - Ah bon ? 233 00:24:15,169 --> 00:24:16,729 T'as de la chance, alors. 234 00:24:32,796 --> 00:24:34,756 - Arrte de grincer, mon amour. 235 00:24:37,996 --> 00:24:39,372 T'tais o, toi ? 236 00:24:40,036 --> 00:24:42,316 - Elle a plus de fivre ? - Presque. 237 00:24:42,940 --> 00:24:43,820 - Elle est rouge. 238 00:24:44,020 --> 00:24:45,740 (- C'est rien, c'est rien.) 239 00:24:46,484 --> 00:24:47,484 - Tu fais quoi ? 240 00:24:49,085 --> 00:24:50,205 - Ecoute : 241 00:24:50,277 --> 00:24:53,837 "Les maladies gntiques sont peu frquentes, 242 00:24:54,298 --> 00:24:57,738 mais en Europe, elles touchent 35 millions de personnes. 243 00:24:57,763 --> 00:24:59,746 50% de ces maladies 244 00:24:59,771 --> 00:25:00,986 ne sont pas diagnostiques, 245 00:25:01,011 --> 00:25:04,091 et lorsqu'elles le sont, c'est aprs des mois." 246 00:25:04,554 --> 00:25:05,874 - Et alors ? - Alors... 247 00:25:06,764 --> 00:25:09,899 "L'institut Imagine a prouv ses capacits uniques 248 00:25:09,924 --> 00:25:13,164 pour acclrer l'innovation dans le diagnostic et le soin." 249 00:25:13,500 --> 00:25:14,900 - Ca va changer quoi ? 250 00:25:15,779 --> 00:25:19,899 - Je vais pas la regarder mourir. Voil ce que a va changer. 251 00:25:21,421 --> 00:25:22,421 Tu comprends ? 252 00:25:25,724 --> 00:25:27,644 - Et papa ? - Il rentre demain. 253 00:25:29,070 --> 00:25:29,830 - Il dit quoi ? 254 00:25:30,028 --> 00:25:33,790 - Il dit que tous les enfants se cassent un bras ou une jambe. 255 00:25:34,196 --> 00:25:36,751 - Sauf que Bertille, c'est la 5e fois 256 00:25:36,776 --> 00:25:38,121 qu'elle se casse le bras. 257 00:25:40,926 --> 00:25:42,446 - Oh, demain... 258 00:25:45,483 --> 00:25:47,403 Si, demain. Elles rient. 259 00:25:48,474 --> 00:25:51,794 Wilmarc et sa nouvelle copine viennent djeuner. 260 00:25:52,745 --> 00:25:53,425 T'es l ? 261 00:25:53,865 --> 00:25:54,705 - Non. 262 00:25:54,905 --> 00:25:55,745 Pas du tout. 263 00:25:55,945 --> 00:25:57,505 - S'il te plat. - J'ai cours. 264 00:25:57,705 --> 00:25:58,705 - "J'ai cours". 265 00:26:01,542 --> 00:26:03,607 Marion... 266 00:26:16,687 --> 00:26:19,760 (en italien) - Vol 1970 destination de Nice, 267 00:26:20,087 --> 00:26:22,487 dernier appel pour Gilles Roussier. 268 00:26:23,355 --> 00:26:26,435 Vol 1970 destination de Nice, 269 00:26:26,747 --> 00:26:29,267 dernier appel pour Gilles Roussier. 270 00:26:29,542 --> 00:26:30,742 - Ouais ? - Hey. 271 00:26:31,008 --> 00:26:33,008 J'ai... J'ai loup mon avion, 272 00:26:33,301 --> 00:26:35,501 mais le prochain vol est dans 2h. 273 00:26:35,760 --> 00:26:37,280 - Wilmarc vient djeuner. 274 00:26:37,480 --> 00:26:38,760 - Oui, oui, je sais. 275 00:26:39,459 --> 00:26:40,699 Tu fais quoi, l ? 276 00:26:41,303 --> 00:26:42,703 - Je fais quoi ? 277 00:26:42,903 --> 00:26:45,623 Je vais faire les courses, comme t'es en retard. 278 00:26:45,928 --> 00:26:46,968 - Dsol. - Ouais. 279 00:26:47,185 --> 00:26:48,785 - Je devrais tre l vers... 280 00:26:55,132 --> 00:26:57,012 - Arrte de manger du savon ! 281 00:27:04,972 --> 00:27:05,972 Oh, l. 282 00:27:10,151 --> 00:27:11,151 Doucement. 283 00:27:52,618 --> 00:27:53,618 Arrte ! 284 00:27:54,763 --> 00:27:55,424 Oh... 285 00:27:55,679 --> 00:27:56,599 - Ca va ? 286 00:27:56,799 --> 00:27:57,839 - Elle m'nerve. 287 00:27:58,039 --> 00:27:58,959 T'tais o ? 288 00:27:59,314 --> 00:28:02,634 - Ton pre a loup son avion, je me suis tap les courses. 289 00:28:02,995 --> 00:28:05,515 - Je suis en retard, l. - Je suis dsole. 290 00:28:05,715 --> 00:28:06,715 - C'est bon. 291 00:28:07,934 --> 00:28:09,734 - C'est joli, ce petit haut. 292 00:28:30,637 --> 00:28:31,855 - On sort, ce soir ? 293 00:28:31,880 --> 00:28:32,502 - De ouf. 294 00:28:32,640 --> 00:28:34,240 - Moi, je rvise. - Genre. 295 00:28:34,580 --> 00:28:35,340 - Quoi ? 296 00:28:35,637 --> 00:28:37,852 - Vu tes notes, t'as mention bien. 297 00:28:38,001 --> 00:28:40,041 - Fais comme moi, bosse, ma vieille. 298 00:28:40,241 --> 00:28:41,241 - Non, merci. 299 00:28:42,327 --> 00:28:43,706 - Et il y a mon pre, l. 300 00:28:43,739 --> 00:28:47,110 - On sortira une prochaine fois. - Nul. 301 00:28:47,394 --> 00:28:48,769 - Ilinka. - Oui ? 302 00:28:48,794 --> 00:28:52,243 - Viens par l. - Oh, putain, c'est toujours moi. 303 00:28:53,034 --> 00:28:55,753 OK, en mode Simone Biles ! - C'est a. 304 00:28:57,155 --> 00:28:58,075 - OK. 305 00:28:58,266 --> 00:28:59,946 Dmonstration de la grce. 306 00:29:03,363 --> 00:29:05,123 - Antoine, fais gaffe, hein. 307 00:29:07,599 --> 00:29:11,319 - Je me demande toujours comment font tes parents avec ta soeur. 308 00:29:12,046 --> 00:29:13,046 - Comment a ? 309 00:29:14,067 --> 00:29:15,913 - Je sais pas. 310 00:29:16,760 --> 00:29:18,840 Entre eux, ils ont plus de vie, non ? 311 00:29:22,210 --> 00:29:24,090 - Et moi, tu te demandes pas ? 312 00:29:24,290 --> 00:29:25,290 - Si. 313 00:29:27,976 --> 00:29:28,976 C'est qui ? 314 00:29:30,993 --> 00:29:33,273 C'est qui ? - Mais c'est personne. 315 00:29:33,577 --> 00:29:34,897 - Personne ? 316 00:29:35,147 --> 00:29:37,027 Tu souris personne ? - Quoi ? 317 00:29:37,246 --> 00:29:38,446 - Montre, dis-moi ! 318 00:29:38,627 --> 00:29:40,267 - Mais non ! - C'est qui ? 319 00:29:48,020 --> 00:29:49,900 - C'est bien. Vous tes bien. 320 00:29:51,105 --> 00:29:53,941 Hein, chrie, c'est super ? - Ouais. 321 00:29:54,368 --> 00:29:56,008 Vous tes l depuis quand ? 322 00:29:56,848 --> 00:29:58,688 - Deux ans, deux ans et demi. 323 00:30:09,308 --> 00:30:10,308 - Oh. 324 00:30:33,108 --> 00:30:35,292 - Ca lui fait quel ge ? 325 00:30:38,998 --> 00:30:41,053 - Euh... Ca lui fait 15. 326 00:30:41,155 --> 00:30:42,010 - Ah, dj ! 327 00:30:42,035 --> 00:30:45,195 - Viens avec moi. Regarde, regarde, viens, viens. 328 00:30:45,545 --> 00:30:47,522 - Tu l'as connue petite, non ? - Oui. 329 00:30:48,035 --> 00:30:48,835 Minus, minus. 330 00:30:49,043 --> 00:30:49,763 - Hello! 331 00:30:49,963 --> 00:30:51,603 - Oh, le voil, lui ! 332 00:30:53,136 --> 00:30:54,429 Enfin ! 333 00:30:55,776 --> 00:30:57,696 - Content de vous voir. Ca va ? 334 00:30:57,984 --> 00:30:59,384 - Oui, et toi ? - Ouais. 335 00:30:59,584 --> 00:31:01,558 T'es dj dans l'eau ? 336 00:31:01,583 --> 00:31:03,284 - Ouais, je t'attends. 337 00:31:03,978 --> 00:31:06,338 - Fais voir la technique. - Regarde. 338 00:31:06,683 --> 00:31:08,003 - Ca va ? - Oui, et toi ? 339 00:31:08,028 --> 00:31:09,068 - Ouais, ouais. 340 00:31:10,123 --> 00:31:11,737 Ca va, Bertillou ? 341 00:31:12,721 --> 00:31:13,881 Ca va ? 342 00:31:14,081 --> 00:31:14,721 Hein ? 343 00:31:15,361 --> 00:31:19,179 Tu me fais la tte parce que j'ai loup mon avion ? 344 00:31:20,014 --> 00:31:22,054 Hein ? Et maintenant, tu rigoles. 345 00:31:22,723 --> 00:31:24,323 Hein, tu rigoles ? 346 00:31:27,788 --> 00:31:29,468 Tu me pardonnes ? 347 00:31:30,588 --> 00:31:32,868 Tu me pardonnes, allez, oui. 348 00:31:33,940 --> 00:31:35,980 Oh, si, tu me pardonnes. 349 00:31:47,460 --> 00:31:50,985 Oh, a va, a va. C'est bon, c'est bon, c'est bon. 350 00:31:51,659 --> 00:31:52,659 C'est bon. 351 00:31:56,393 --> 00:31:57,913 Eh, eh, eh, eh, eh ! 352 00:31:58,256 --> 00:31:59,456 Qu'est-ce qu'il y a ? 353 00:31:59,703 --> 00:32:01,823 Oh, oh, oh, oh, oh ! 354 00:32:04,038 --> 00:32:04,678 Oh, oh, oh. 355 00:32:05,251 --> 00:32:06,491 Vous restez dner ? 356 00:32:06,718 --> 00:32:08,438 - Ah, c'est gentil, mais on... 357 00:32:08,630 --> 00:32:10,973 On prend la route tt, demain. 358 00:32:10,998 --> 00:32:14,354 On va rentrer. - Une prochaine fois. 359 00:32:15,451 --> 00:32:17,757 - Bertille, viens, sors de l'eau. 360 00:32:18,311 --> 00:32:21,295 - Pourquoi ? - Tu vois bien qu'elle a froid. 361 00:32:21,628 --> 00:32:23,068 Viens. - Ca va. 362 00:32:23,093 --> 00:32:25,742 - Si, elle a la chair de poule, vas-y. 363 00:32:26,042 --> 00:32:27,042 Viens, mon bb. 364 00:32:28,695 --> 00:32:30,135 OK, voil. 365 00:32:32,212 --> 00:32:33,092 Viens. Pas toi. 366 00:32:33,685 --> 00:32:37,407 Reste l, vraiment, ne fais rien, reste comme si tout allait bien. 367 00:32:37,611 --> 00:32:39,707 Je prends une serviette. - Tiens. 368 00:32:39,918 --> 00:32:41,858 Prends la mienne. - Laisse, non. 369 00:32:43,040 --> 00:32:45,736 Ca va, j'ai compris, l. 370 00:32:47,050 --> 00:32:50,010 C'est pas la peine de me regarder comme a non plus. 371 00:32:50,804 --> 00:32:52,444 Elle vous plat pas ? - Madeleine. 372 00:32:52,734 --> 00:32:53,974 - Quoi, Madeleine ? 373 00:32:54,174 --> 00:32:56,294 Je vois bien, depuis tout l'heure. 374 00:32:56,611 --> 00:33:01,211 Les regards, la honte, la gne, ils ont envie de rentrer chez eux. 375 00:33:01,671 --> 00:33:04,486 "Comment a va, Bertille ? Ca fait longtemps." 376 00:33:04,511 --> 00:33:06,711 "Elle a 15 ans", "Vous tes bien", non. 377 00:33:06,736 --> 00:33:10,046 - Madeleine. - Arrte, stop, c'est trop facile. 378 00:33:10,446 --> 00:33:13,286 Pas touche. Vous approchez plus du monstre. 379 00:33:14,018 --> 00:33:14,978 Viens, mon amour. 380 00:33:15,422 --> 00:33:16,382 Viens. 381 00:33:50,085 --> 00:33:51,085 - Madeleine ? 382 00:33:51,285 --> 00:33:53,205 - C'est bon, tu les as virs ? 383 00:33:54,565 --> 00:33:55,885 - Madeleine, arrte. 384 00:33:56,832 --> 00:33:57,472 Arrte. 385 00:33:57,591 --> 00:34:00,596 - Regarde comme elle danse bien, ta fille. 386 00:34:00,704 --> 00:34:02,624 - Tu peux pas leur en vouloir. 387 00:34:06,608 --> 00:34:07,608 - Madeleine. 388 00:34:08,368 --> 00:34:09,368 Arrte. 389 00:34:15,097 --> 00:34:17,697 - On est comme a, toi et moi, normalement. 390 00:34:22,680 --> 00:34:23,800 - On est comme a. 391 00:34:24,000 --> 00:34:26,160 On est comme a, on est comme a. 392 00:34:26,946 --> 00:34:27,746 - OK. 393 00:34:27,946 --> 00:34:28,906 Arrte. 394 00:34:31,086 --> 00:34:32,846 - Si on n'est plus comme a... 395 00:34:33,227 --> 00:34:34,987 Si on n'est plus comme a... 396 00:35:30,226 --> 00:35:31,626 - Tu lis, c'est bien. 397 00:35:32,592 --> 00:35:33,872 Monte. 398 00:35:34,178 --> 00:35:36,858 - Je vais payer. - Non, je connais le patron. 399 00:35:40,787 --> 00:35:41,787 - On va o ? 400 00:35:43,147 --> 00:35:45,147 Sirne au loin 401 00:36:06,947 --> 00:36:08,847 - Un polpo di mezza estate, 402 00:36:10,733 --> 00:36:12,013 e... 403 00:36:12,213 --> 00:36:13,853 un : "Ma che tonno!" 404 00:36:15,967 --> 00:36:17,367 - Perfetto. - Per favore. 405 00:36:17,567 --> 00:36:18,567 - Va bene. 406 00:36:19,943 --> 00:36:21,343 - E il tipico. 407 00:36:21,543 --> 00:36:22,863 - Ah, avevate fame. 408 00:36:23,171 --> 00:36:25,731 - E un baccal italiana. 409 00:36:26,553 --> 00:36:27,473 Per favore. 410 00:36:27,673 --> 00:36:30,233 Servici tutti allo stesso tempo, per favore. 411 00:36:30,545 --> 00:36:31,425 - Certo. 412 00:36:31,513 --> 00:36:32,513 - Pardon. 413 00:36:34,043 --> 00:36:34,953 On mange quoi ? 414 00:36:35,441 --> 00:36:36,441 - Tout. 415 00:36:38,229 --> 00:36:40,004 Tu gotes et tu me dis. 416 00:36:40,029 --> 00:36:40,829 - OK. 417 00:36:41,029 --> 00:36:42,029 Ouais. 418 00:36:43,492 --> 00:36:46,372 - Je vais ouvrir un resto dans le vieux Nice. 419 00:36:46,613 --> 00:36:48,413 Je vais leur piquer leur chef. 420 00:36:48,715 --> 00:36:51,035 - Le gars. - Que t'as vu tout l'heure. 421 00:36:51,437 --> 00:36:52,809 Le gars est un gnie. 422 00:36:53,858 --> 00:36:55,513 Il est cher mais a ira. 423 00:36:55,538 --> 00:36:57,138 T'es pas oblige de finir. 424 00:36:57,415 --> 00:36:58,415 Hai capito ? 425 00:36:59,255 --> 00:37:00,255 - Capito. 426 00:37:01,693 --> 00:37:03,973 - T'as tout compris. - Non, c'est toi. 427 00:37:04,073 --> 00:37:05,753 - Ouais. Rire 428 00:37:06,248 --> 00:37:07,248 Andiamo. 429 00:37:10,097 --> 00:37:11,537 - Allez, table. 430 00:37:12,323 --> 00:37:13,043 - A tavolo. 431 00:37:14,777 --> 00:37:17,097 Deux hommes se disputent en italien. 432 00:37:26,417 --> 00:37:27,297 - Raconte. - Non. 433 00:37:27,322 --> 00:37:28,282 On se casse. 434 00:37:54,444 --> 00:37:55,604 - J'ai vu un pdiatre 435 00:37:56,084 --> 00:37:57,164 en cachette. 436 00:37:58,244 --> 00:38:00,564 Parce que j'avais honte et... 437 00:38:01,011 --> 00:38:05,496 il dit qu'il faut que j'arrte de comparer Bertille avec sa soeur. 438 00:38:05,763 --> 00:38:07,243 Chaque enfant est diffrent. 439 00:38:08,518 --> 00:38:09,598 - C'est vrai. 440 00:38:10,611 --> 00:38:14,651 - On nous a donn le syndrome neurologique aprs des annes 441 00:38:15,531 --> 00:38:17,011 et je me souviens de... 442 00:38:18,728 --> 00:38:21,728 Je suis sortie de l'hpital avec Bertille et... 443 00:38:22,050 --> 00:38:22,970 Et je voyais... 444 00:38:23,189 --> 00:38:27,429 Les voitures qui passaient, les gens, je voyais le monde 445 00:38:27,753 --> 00:38:31,553 qui continuait de tourner et je sentais qu'on m'avait dpose 446 00:38:31,890 --> 00:38:33,210 l'entre de l'enfer. 447 00:38:33,303 --> 00:38:34,503 - C'est normal. 448 00:38:35,002 --> 00:38:37,842 Les trois quarts des parents ragissent comme a. 449 00:38:38,214 --> 00:38:40,454 Enfin, c'est pas simple, quand mme. 450 00:38:42,767 --> 00:38:43,887 Et mme, 451 00:38:44,087 --> 00:38:48,687 il ne faut voir aucune indiffrence ni cruaut si des parents craquent 452 00:38:49,116 --> 00:38:50,716 ou abandonnent, mme. 453 00:38:51,470 --> 00:38:53,980 Ils manquent d'aide, de ressources 454 00:38:54,005 --> 00:38:57,218 et ce moment-l, c'est notre responsabilit tous. 455 00:38:59,770 --> 00:39:00,927 Ben en fait, 456 00:39:00,952 --> 00:39:03,832 qui peut aller tout droit une telle vrit ? 457 00:39:05,343 --> 00:39:06,343 Personne. 458 00:39:07,890 --> 00:39:08,890 Personne. 459 00:39:11,453 --> 00:39:12,773 Vous avez t super, 460 00:39:12,798 --> 00:39:13,838 avec Bertille. 461 00:39:14,362 --> 00:39:16,162 Vous vous en rendez compte ? 462 00:39:16,362 --> 00:39:17,922 - Je sais pas. - Mais si. 463 00:39:21,413 --> 00:39:23,708 Je vous explique ? - Oui, pardon. 464 00:39:23,838 --> 00:39:25,380 - On va essayer 465 00:39:25,405 --> 00:39:27,340 de poser un diagnostic 466 00:39:27,569 --> 00:39:30,849 pour pouvoir donner un nom la maladie de Bertille. 467 00:39:31,615 --> 00:39:35,025 Trouver le gne responsable, savoir si des chercheurs 468 00:39:35,050 --> 00:39:37,582 travaillent dessus. - Pardon, j'ai une question. 469 00:39:38,010 --> 00:39:41,170 Je pense qu'elle est prmature, mais a me hante. 470 00:39:41,514 --> 00:39:45,190 Ma fille Marion a 17 ans et je voulais savoir... 471 00:39:45,250 --> 00:39:48,255 Enfin, si elle veut avoir des enfants... 472 00:39:48,280 --> 00:39:51,457 - A votre place, je me poserais la mme question. 473 00:39:51,904 --> 00:39:55,784 Mais dans un 1er temps, on doit dtecter la maladie de Bertille 474 00:39:56,701 --> 00:39:58,821 et on va avancer pas pas, 475 00:39:59,114 --> 00:40:00,554 sans relle finalit. 476 00:40:01,190 --> 00:40:03,670 Il faut pas attendre de rponses immdiates. 477 00:40:03,870 --> 00:40:07,150 Sachez que c'est un peu comme une mdecine imparfaite : 478 00:40:07,580 --> 00:40:08,900 on voit 479 00:40:09,208 --> 00:40:10,328 et on avance. 480 00:40:15,121 --> 00:40:16,601 - Ca s'est bien pass ? 481 00:40:17,805 --> 00:40:19,965 - Je suis un peu dboussole. 482 00:40:20,259 --> 00:40:21,753 - Je comprends. 483 00:40:22,479 --> 00:40:24,719 Mon frre est atteint d'une maladie rare. 484 00:40:25,118 --> 00:40:27,118 Je fais de la recherche pour a. 485 00:40:27,645 --> 00:40:30,470 Bonne journe. A bientt, Bertille. 486 00:41:25,505 --> 00:41:28,545 - Oui, mais ils vont tudier son cas en profondeur, 487 00:41:28,826 --> 00:41:30,554 avec des techniques de pointe. 488 00:41:30,578 --> 00:41:32,298 C'est compltement diffrent. 489 00:41:33,853 --> 00:41:34,893 Tu m'coutes ? 490 00:41:36,515 --> 00:41:39,734 Il y a de l'espoir. Qu'est-ce que t'as ? 491 00:41:41,187 --> 00:41:43,802 - Leur espoir, c'est une guerre, en fait. 492 00:41:43,827 --> 00:41:48,387 C'est une guerre qu'on dclare, on ne sait pas contre qui, c'est... 493 00:41:49,167 --> 00:41:51,167 des infos qui nous tombent dessus 494 00:41:51,192 --> 00:41:55,281 auxquelles on comprend absolument rien, c'est... 495 00:41:55,892 --> 00:41:59,812 de nouveaux mots, une autre faon de penser, de se comporter, 496 00:41:59,837 --> 00:42:01,947 "pour son bien", mais la fin, 497 00:42:01,972 --> 00:42:04,012 il y a rien qui bouge, tu le sais. 498 00:42:04,419 --> 00:42:07,987 On l'a assez vcu. Je suis dsol, je peux plus. 499 00:42:08,012 --> 00:42:12,012 - Bon, tu proposes quoi, alors ? On passe notre vie la distraire ? 500 00:42:12,467 --> 00:42:13,667 - Et pourquoi pas ? 501 00:42:14,407 --> 00:42:16,878 Bertille a une maladie incurable. 502 00:42:18,445 --> 00:42:19,445 C'est comme a. 503 00:42:21,156 --> 00:42:24,171 Aprs, le pourquoi, le comment de... 504 00:42:24,371 --> 00:42:26,251 Est-ce que c'est notre faute ? 505 00:42:26,502 --> 00:42:29,302 Est-ce que c'est la mienne ? Est-ce que... 506 00:42:34,556 --> 00:42:38,196 Quelque chose s'est mal pass. C'est comme a, c'est tout. 507 00:42:39,397 --> 00:42:41,517 - Non mais l, j'ai besoin de toi. 508 00:43:10,555 --> 00:43:11,555 - OK. 509 00:43:13,146 --> 00:43:15,146 Il s'claircit la gorge. 510 00:43:15,719 --> 00:43:19,059 - On a d faire trois htels avant d'tre acceptes. 511 00:43:21,508 --> 00:43:22,348 - Ouais. 512 00:43:22,608 --> 00:43:23,608 Classique. 513 00:43:29,928 --> 00:43:32,883 - C'est quoi, son 4e restaurant sur la cte ? 514 00:43:32,907 --> 00:43:35,267 - Imagine, il a chop le spot de Magnan. 515 00:43:35,706 --> 00:43:39,426 - C'est une belle affaire, mais l-bas, a marchera jamais. 516 00:43:44,213 --> 00:43:46,813 - Avec les charges, c'est salaire fois deux ! 517 00:43:48,590 --> 00:43:49,589 T'as ton quipe ? 518 00:43:49,614 --> 00:43:51,614 - Ouais. Et a me cote bonbon. 519 00:43:52,694 --> 00:43:53,814 Vous avez du feu ? 520 00:43:54,122 --> 00:43:54,762 - Marion. 521 00:43:56,621 --> 00:44:00,336 Tu cherches pas un job pour cet t Villefranche ? 522 00:44:00,767 --> 00:44:01,967 - Non. 523 00:44:02,342 --> 00:44:03,062 - Dommage. 524 00:44:04,182 --> 00:44:05,662 Tu fais quoi, aprs le bac ? 525 00:44:06,369 --> 00:44:07,382 - Rien. 526 00:44:43,132 --> 00:44:45,157 - Bien jou. - Ah. 527 00:44:45,182 --> 00:44:46,505 - Bien jou. - Bien jou. 528 00:44:46,530 --> 00:44:47,530 - Ca va mieux ? 529 00:44:48,288 --> 00:44:49,408 - J'ai dormi. 530 00:44:50,215 --> 00:44:51,375 - Tu sais jouer ? 531 00:44:53,134 --> 00:44:54,334 - Ouais. 532 00:44:54,502 --> 00:44:55,502 - Et tu aimes ? 533 00:44:56,342 --> 00:44:57,542 - Plus maintenant. 534 00:44:58,222 --> 00:44:59,502 - Pourquoi ? 535 00:45:01,205 --> 00:45:02,955 - J'ai connu des joueurs. 536 00:45:05,622 --> 00:45:07,222 - C'est une bonne raison. 537 00:45:08,294 --> 00:45:09,374 Bon, je te ramne. 538 00:45:27,628 --> 00:45:28,748 Tu fais quoi, l ? 539 00:45:29,782 --> 00:45:30,782 - Quoi ? 540 00:45:34,396 --> 00:45:35,716 - Tu cherches quoi ? 541 00:45:36,956 --> 00:45:37,956 (- Rien.) 542 00:45:40,223 --> 00:45:42,063 - Tu crois que t'es sublime ? 543 00:45:43,091 --> 00:45:44,611 Que t'es irrsistible ? 544 00:45:47,835 --> 00:45:49,435 - Pourquoi tu me dis a ? 545 00:45:50,873 --> 00:45:52,793 - T'as vu ton attitude ce soir ? 546 00:45:54,534 --> 00:45:57,814 Je t'invite chez des gens, tu t'endors compltement sole. 547 00:46:00,437 --> 00:46:02,757 Je suis pas un de tes potes de lyce. 548 00:46:05,158 --> 00:46:06,158 Tu comprends ? 549 00:46:12,578 --> 00:46:13,778 Tu peux sortir ? 550 00:46:17,848 --> 00:46:19,808 Tu peux sortir, s'il te plat ? 551 00:46:43,667 --> 00:46:44,667 (- Hey.) 552 00:46:59,934 --> 00:47:00,934 - Tu dors pas ? 553 00:47:03,695 --> 00:47:04,575 - Ca va ? 554 00:47:04,775 --> 00:47:05,775 - Ouais. 555 00:47:07,401 --> 00:47:08,601 Elle dort, maman ? 556 00:47:24,268 --> 00:47:26,268 - Tu veux que je te fasse un th ? 557 00:47:35,995 --> 00:47:39,115 T'as rflchi ce que tu vas faire l'anne prochaine ? 558 00:47:51,815 --> 00:47:52,815 (Eh.) 559 00:47:53,695 --> 00:47:55,415 Tu me files une cigarette ? 560 00:47:57,892 --> 00:47:58,892 - Tu fumes ? 561 00:48:00,019 --> 00:48:01,739 - Ouais, parfois, en douce. 562 00:48:25,199 --> 00:48:27,359 Il faut que tu prennes l'air, Marion. 563 00:48:33,453 --> 00:48:34,773 On vit en vase clos. 564 00:48:36,853 --> 00:48:37,853 Enferms. 565 00:48:40,159 --> 00:48:43,799 On se dbat comme on peut, avec ta soeur et sa vie bizarre. 566 00:48:49,533 --> 00:48:50,733 Tu dois penser toi, 567 00:48:50,933 --> 00:48:53,373 sinon, un jour, tu vas en avoir marre. 568 00:48:56,639 --> 00:48:59,039 Marre de nous, marre de toi, tu vas... 569 00:49:00,194 --> 00:49:02,194 Tu vas touffer, tu comprends ? 570 00:49:03,555 --> 00:49:06,475 T'interdis rien cause de nous ou de Bertille. 571 00:49:09,175 --> 00:49:11,015 T'as pas t'inquiter de a. 572 00:49:16,655 --> 00:49:18,575 "Le bonheur suprme de la vie, 573 00:49:20,041 --> 00:49:22,937 c'est la conviction qu'on est aim. 574 00:49:25,334 --> 00:49:27,254 Aim pour soi-mme. Marion rit. 575 00:49:28,058 --> 00:49:29,418 Aim malgr soi-mme." 576 00:49:29,618 --> 00:49:30,618 - Victor Hugo. 577 00:49:33,043 --> 00:49:33,923 - Waouh. 578 00:49:34,416 --> 00:49:35,416 Pas mal. 579 00:49:39,537 --> 00:49:41,617 T'es encore un peu sole, toi, non ? 580 00:50:48,250 --> 00:50:51,530 - Il s'est pass autre chose ? - T'es hyper insistant ! 581 00:50:51,731 --> 00:50:53,226 - C'est pas vrai. 582 00:50:53,258 --> 00:50:56,301 - Arrte de parler d'Alya comme a, je suis l. 583 00:50:56,326 --> 00:50:58,138 - C'est lui. - T'es pas honnte. 584 00:50:58,338 --> 00:51:02,328 Tu parles depuis tout l'heure. Tu parles trop. 585 00:51:03,506 --> 00:51:08,012 - Je l'ai mis sur le coup. Je sais que t'es con. 586 00:51:09,195 --> 00:51:10,155 Je le sais. 587 00:51:10,629 --> 00:51:12,626 Mais t'es con ou quoi ? 588 00:51:33,296 --> 00:51:36,031 - Je me suis bless. - "J'ai d arrter". 589 00:51:36,056 --> 00:51:38,415 - Attention, prochaine collection 590 00:51:38,440 --> 00:51:39,440 t-hiver ! 591 00:51:43,002 --> 00:51:44,469 Regardez-moi a, eh, 592 00:51:44,669 --> 00:51:45,429 sexy ou pas ? 593 00:51:45,684 --> 00:51:48,044 - Frache. - Au lieu de pisser dans l'eau. 594 00:51:48,430 --> 00:51:50,790 - Ouais, tu kifferais ! - T'es srieuse ? 595 00:51:52,200 --> 00:51:54,240 - C'est pas drle. - Mais si. 596 00:51:54,385 --> 00:51:56,705 - Vas-y, vire a. - Donnes-en une Lo. 597 00:51:57,325 --> 00:51:59,326 Mets une aquatique. - Vire a ! 598 00:51:59,351 --> 00:52:02,320 - Marion, je dconnais. - Quoi, "a va" ? 599 00:52:02,344 --> 00:52:05,424 - Lo, ta gueule ! - Tout le monde est mort de rire ? 600 00:52:07,098 --> 00:52:09,078 Vas-y, mais cassez-vous de chez moi. 601 00:52:09,626 --> 00:52:12,266 Enlve a, t'as pas compris ? - OK, pardon. 602 00:52:13,089 --> 00:52:14,689 - Cassez-vous de chez moi ! 603 00:52:22,942 --> 00:52:24,516 - Tu veux que je reste ? 604 00:52:24,716 --> 00:52:25,716 Ca va ? 605 00:53:09,796 --> 00:53:11,596 - Ca prendra un peu de temps d'avoir les rsultats. 606 00:53:11,621 --> 00:53:14,430 Et c'est pas certain qu'on va trouver, 607 00:53:14,455 --> 00:53:16,170 mais on cherchera 608 00:53:17,030 --> 00:53:19,871 de quelle mutation gntique elle souffre. 609 00:53:19,896 --> 00:53:21,077 Si c'est une mutation spontane, 610 00:53:21,102 --> 00:53:23,222 une mutation hrditaire, 611 00:53:23,247 --> 00:53:28,733 une mutation sur le gnome, une dltion... 612 00:53:28,758 --> 00:53:29,958 - Une dltion ? 613 00:53:30,525 --> 00:53:34,965 - C'est quand il manque une partie du gnome, comme s'il avait fondu. 614 00:53:35,417 --> 00:53:38,924 C'est comme si on avait accs une encyclopdie 615 00:53:38,950 --> 00:53:41,390 et on va chercher s'il manque une page. 616 00:54:49,917 --> 00:54:50,557 - Salut. 617 00:54:50,697 --> 00:54:51,697 (- Salut. 618 00:54:56,553 --> 00:54:58,913 (Il y a mes parents qui vont rentrer.) 619 00:55:03,500 --> 00:55:04,500 - OK. 620 00:55:16,133 --> 00:55:17,353 Bon, ben... 621 00:55:17,553 --> 00:55:18,673 plus. 622 00:55:18,873 --> 00:55:19,873 - Ouais. 623 00:55:47,853 --> 00:55:49,173 - Tu pleures, l ? 624 00:55:49,286 --> 00:55:51,286 - Pas du tout. - Tu pleures, l. 625 00:55:52,086 --> 00:55:53,446 C'est de l'amour, a. 626 00:55:54,252 --> 00:55:55,972 T'es folle de moi, en fait. 627 00:56:28,413 --> 00:56:30,293 - Fanny... - Eh, t'as laiss... 628 00:56:30,579 --> 00:56:33,019 - Mais arrte avec a ! - Mais quoi ? 629 00:56:34,476 --> 00:56:36,836 Bertille chantonne et Gilles l'imite. 630 00:56:42,853 --> 00:56:43,853 - Oh ! 631 00:57:22,795 --> 00:57:24,130 On a fait 7 km ! 632 00:57:24,155 --> 00:57:25,155 - 7 km ? 633 00:57:26,122 --> 00:57:28,762 Ca me parat norme, 7 km. - Ouais, ouais. 634 00:57:29,500 --> 00:57:30,540 - OK. 635 00:57:30,740 --> 00:57:32,020 - Bon. - On se met l ? 636 00:57:32,220 --> 00:57:33,220 - Ouais. 637 00:57:36,636 --> 00:57:38,636 - Laisse, je vais faire. - D'accord. 638 00:57:43,001 --> 00:57:44,001 Oh, oh, oh, oh ! 639 00:57:44,320 --> 00:57:45,578 - Maman ! - Bertille. 640 00:57:45,603 --> 00:57:47,796 - Quoi ? Rien de grave. 641 00:57:47,821 --> 00:57:48,821 - Dsol, hein. 642 00:57:49,912 --> 00:57:51,792 - Bonne journe. - Bonne journe. 643 00:57:52,305 --> 00:57:54,345 - Fais gaffe, elle va se blesser. 644 00:57:54,716 --> 00:57:55,996 - Bertille ! 645 00:57:56,196 --> 00:57:57,716 Bertille, allez, allez. 646 00:57:57,948 --> 00:58:00,948 - C'est hyper dangereux, c'est hyper dangereux. 647 00:58:06,019 --> 00:58:09,019 - Non, il y a pas le... - Il y a pas le quoi ? 648 00:58:10,084 --> 00:58:12,364 "Il y a pas le" quoi ? - J'ai rien dit. 649 00:58:12,714 --> 00:58:15,434 - J'ai pas tout sorti, et a rle. C'est fou ! 650 00:58:15,760 --> 00:58:17,720 - Je rle pas. - Si, tu rles. 651 00:58:39,287 --> 00:58:40,087 - Ca va ? 652 00:58:40,967 --> 00:58:42,487 - Ouais, je te regarde. 653 00:58:42,809 --> 00:58:45,129 Il frissone et rit. 654 00:58:45,444 --> 00:58:46,644 - Elle est glace. 655 00:58:47,362 --> 00:58:48,042 - T'es fou. 656 00:58:50,227 --> 00:58:52,627 T'attends quoi, des rsultats gntiques ? 657 00:58:55,531 --> 00:58:56,671 - J'attends rien. 658 00:58:58,495 --> 00:58:59,935 Surtout pas un miracle. 659 00:59:00,281 --> 00:59:03,201 - Tu crois que moi, je m'attends un miracle ? 660 00:59:03,642 --> 00:59:05,042 - Non, j'ai pas dit a. 661 00:59:06,251 --> 00:59:09,171 Je te l'ai dj dit, j'attends rien de ce ct-l. 662 00:59:09,550 --> 00:59:11,052 J'espre rien, c'est tout. 663 00:59:11,252 --> 00:59:13,212 - Tu crois que Bertille non plus ? 664 00:59:17,408 --> 00:59:20,088 Tu te souviens, quand t'as loup ton avion ? 665 00:59:20,647 --> 00:59:21,647 T'tais Rome. 666 00:59:22,401 --> 00:59:26,126 J'tais avec Bertille, Wilmarc et sa copine, tu vois ? 667 00:59:27,434 --> 00:59:28,634 - Oui, je crois. 668 00:59:29,294 --> 00:59:30,294 - Tu crois ? 669 00:59:31,454 --> 00:59:33,094 - Ouais. - Ce matin-l... 670 00:59:34,318 --> 00:59:38,358 j'ai essay de te joindre trois heures avant ton vol. 671 00:59:38,775 --> 00:59:39,615 Impossible. 672 00:59:40,303 --> 00:59:42,463 Je voulais que tu me ramnes du caf. 673 00:59:44,611 --> 00:59:47,691 J'ai appel l'htel, on m'a pass ton chef de cabinet, 674 00:59:47,891 --> 00:59:50,011 il m'a dit que tu venais de partir. 675 00:59:54,596 --> 00:59:56,276 - Pourquoi tu me dis a l ? 676 00:59:58,972 --> 01:00:01,492 - Je sais pas, j'y repense en te regardant. 677 01:00:01,785 --> 01:00:02,917 - Ecoute... 678 01:00:04,804 --> 01:00:07,644 j'avais pas dormi de la nuit, j'tais puis. 679 01:00:10,869 --> 01:00:11,829 - OK. 680 01:00:12,629 --> 01:00:13,589 Moi aussi. 681 01:00:14,756 --> 01:00:17,076 Moi aussi, souvent, je suis puise. 682 01:00:25,917 --> 01:00:27,564 - Allez, Bertille. 683 01:00:29,111 --> 01:00:30,071 Non. 684 01:00:30,738 --> 01:00:31,738 Non, oh ! 685 01:00:33,231 --> 01:00:35,471 Bertille ! Bertille, s'il te plat ! 686 01:00:36,112 --> 01:00:38,112 Allez, viens ! Elle rit. 687 01:00:39,425 --> 01:00:40,265 Allez ! 688 01:00:40,472 --> 01:00:41,472 Allez, viens ! 689 01:00:42,201 --> 01:00:44,016 Drle de sens de l'humour. 690 01:00:44,109 --> 01:00:45,736 Allez, viens ! Papa ! 691 01:00:46,511 --> 01:00:47,871 (- Attends, attends.) 692 01:00:48,141 --> 01:00:49,701 Allez, allez, Bertille ! 693 01:00:50,381 --> 01:00:51,381 Allez, viens ! 694 01:00:53,029 --> 01:00:55,189 - Alors, tu veux la porter comment ? 695 01:00:55,575 --> 01:00:56,575 - Comme a. 696 01:00:57,748 --> 01:00:59,068 - OK. 697 01:00:59,253 --> 01:01:01,026 - Comme d'hab, quoi. 698 01:01:03,387 --> 01:01:04,747 - Plus que 6 km. 699 01:01:10,653 --> 01:01:12,213 (Attention, attention.) 700 01:01:32,146 --> 01:01:35,426 - Toutes ces tudes chiffres ainsi que l'ensemble 701 01:01:35,780 --> 01:01:38,460 des lments de synthse vous seront transmis. 702 01:01:38,805 --> 01:01:42,485 Bien, pour conclure, la commission a inform les ministres 703 01:01:42,906 --> 01:01:44,786 de l'tat d'avancement... 704 01:01:45,410 --> 01:01:47,770 - Ca s'est plutt bien pass, non ? 705 01:01:48,154 --> 01:01:48,794 Enfin, 706 01:01:48,819 --> 01:01:50,259 except les Allemands. 707 01:01:50,634 --> 01:01:54,554 Je comprends pas, trois runions et toujours pas d'accord officiel. 708 01:01:57,147 --> 01:01:58,147 C'est pnible. 709 01:01:59,601 --> 01:02:00,601 - Franois. 710 01:02:03,738 --> 01:02:05,738 J'ai une deuxime petite fille. 711 01:02:10,210 --> 01:02:12,130 Il y a Marion, que tu connais, 712 01:02:13,220 --> 01:02:13,860 et puis... 713 01:02:15,660 --> 01:02:17,820 on a eu une deuxime petite fille. 714 01:02:19,540 --> 01:02:20,260 Bertille. 715 01:02:23,870 --> 01:02:24,990 - Bertille ? 716 01:02:27,862 --> 01:02:28,862 - Ouais. 717 01:02:31,669 --> 01:02:33,189 Je t'en ai jamais parl. 718 01:02:33,849 --> 01:02:35,569 Ni personne au ministre. 719 01:02:36,909 --> 01:02:38,029 J'ai une fille, 720 01:02:38,054 --> 01:02:39,414 de 15 ans, 721 01:02:39,883 --> 01:02:40,843 handicape. 722 01:02:43,326 --> 01:02:44,286 Elle parle pas 723 01:02:45,652 --> 01:02:48,412 et elle a un norme retard de dveloppement. 724 01:02:51,100 --> 01:02:51,940 - D'accord. 725 01:02:56,967 --> 01:02:59,367 Mais pourquoi tu m'as jamais rien dit ? 726 01:03:00,020 --> 01:03:01,020 - Parce que... 727 01:03:02,210 --> 01:03:05,410 Parce que c'est pas facile, parce que j'avais peur. 728 01:03:06,466 --> 01:03:08,346 - Mais t'avais peur de quoi ? 729 01:03:13,466 --> 01:03:16,826 - Quand cette chose arrive dans ta vie, c'est une... 730 01:03:18,880 --> 01:03:21,000 C'est une incomprhension totale. 731 01:03:22,800 --> 01:03:24,560 Il y a un truc qui te ronge. 732 01:03:25,680 --> 01:03:28,720 Face ton enfant, tu penses que c'est de ta faute 733 01:03:29,065 --> 01:03:29,962 et que tout le monde 734 01:03:29,987 --> 01:03:31,549 le pense aussi. 735 01:03:31,703 --> 01:03:34,823 - Mais enfin, comment t'as pu imaginer une seconde 736 01:03:35,170 --> 01:03:37,170 qu'on serait pas derrire toi ? 737 01:03:41,159 --> 01:03:42,919 - Ca aurait gn ma carrire. 738 01:03:45,543 --> 01:03:46,223 C'est pour a, 739 01:03:46,248 --> 01:03:48,328 je vais avoir besoin de temps pour... 740 01:03:49,149 --> 01:03:50,589 Pour m'occuper d'elle. 741 01:04:09,010 --> 01:04:11,130 - Comment a s'est pass ? - Bien. 742 01:04:12,402 --> 01:04:14,202 - C'est--dire ? - C'est--dire... 743 01:04:15,489 --> 01:04:17,089 que a s'est bien pass. 744 01:04:18,209 --> 01:04:19,489 Bertille a bien parl. 745 01:04:25,355 --> 01:04:26,675 - Parl ? 746 01:04:26,915 --> 01:04:27,675 - Oui. 747 01:04:30,615 --> 01:04:31,302 - Avec des mots ? 748 01:04:31,327 --> 01:04:33,367 - Avec des mots, oui, les siens. 749 01:04:39,287 --> 01:04:40,287 Et vous ? 750 01:04:41,007 --> 01:04:42,127 Vous allez bien ? 751 01:04:43,143 --> 01:04:44,342 - Moi ? - Oui. 752 01:04:44,600 --> 01:04:46,200 (- Oui, a va trs bien.) 753 01:04:47,618 --> 01:04:49,538 - Vous retournez quand Paris ? 754 01:04:49,738 --> 01:04:51,978 - Dans deux semaines, le 11. 755 01:04:52,905 --> 01:04:55,705 - Ca se passe bien, l-bas ? - Oui, trs bien. 756 01:04:56,080 --> 01:04:56,639 - Bon. 757 01:04:56,664 --> 01:05:00,664 Je vous ai crit un petit mot pour l'quipe soignante. 758 01:05:09,931 --> 01:05:10,931 (Voil.) 759 01:05:11,997 --> 01:05:12,877 Voici. 760 01:05:13,071 --> 01:05:14,071 - Merci. 761 01:05:16,823 --> 01:05:18,303 - Bertille. 762 01:05:18,636 --> 01:05:19,636 A bientt. 763 01:05:53,456 --> 01:05:57,016 - Bonjour, ici Gilles Roussier, laissez-moi un message. 764 01:06:09,403 --> 01:06:10,403 (- Oh, putain.) 765 01:06:49,283 --> 01:06:50,363 - All ? 766 01:06:51,223 --> 01:06:52,383 - Je te rveille ? 767 01:06:53,247 --> 01:06:55,007 - J'ai dormi chez Fanny. 768 01:06:55,207 --> 01:06:57,527 Il est quelle heure, l ? - Il est 10h. 769 01:06:58,359 --> 01:07:00,781 - Qu'est-ce qu'il y a ? 770 01:07:00,806 --> 01:07:02,422 - Je sors de chez le psy avec Bertille. 771 01:07:03,177 --> 01:07:04,487 - Maman, je dois partir en cours. 772 01:07:04,512 --> 01:07:06,025 Je peux te rappeler aprs ? 773 01:07:06,288 --> 01:07:07,182 - Bien sr, bonne journe. 774 01:07:07,207 --> 01:07:08,927 - Bisous, tout l'heure. 775 01:07:22,467 --> 01:07:23,467 Thomas ? 776 01:07:28,087 --> 01:07:29,087 Thomas ? 777 01:07:49,274 --> 01:07:52,476 - Bonjour, vous tes sur le rpondeur de Thomas, 778 01:07:52,501 --> 01:07:53,741 laissez un message. 779 01:07:54,255 --> 01:07:56,735 - Tu m'as enferme, je suis bloque. 780 01:07:57,067 --> 01:07:58,067 Rappelle-moi. 781 01:08:10,882 --> 01:08:11,882 Putain ! 782 01:08:13,522 --> 01:08:15,449 - Bonjour, vous tes... 783 01:08:42,628 --> 01:08:44,028 - Il est quelle heure ? 784 01:08:44,288 --> 01:08:45,088 - 15h. 785 01:08:45,348 --> 01:08:46,388 - Putain... 786 01:08:46,468 --> 01:08:47,883 J'avais cours ! 787 01:08:48,359 --> 01:08:49,683 - C'est pas la mort, si ? 788 01:08:50,053 --> 01:08:51,253 - Tu comprends pas ? 789 01:08:51,504 --> 01:08:53,627 Je dis quoi mes parents ? - Oh, l, l ! 790 01:08:53,652 --> 01:08:58,132 Je sors du boulot et toi, tu me fais un plan de gamine 791 01:08:58,157 --> 01:08:59,157 de merde ! 792 01:09:02,141 --> 01:09:03,901 T'as regard sur le bureau ? 793 01:09:04,880 --> 01:09:05,880 - Non. 794 01:09:11,885 --> 01:09:12,885 C'est quoi ? 795 01:09:14,169 --> 01:09:15,169 - A ton avis ? 796 01:09:20,853 --> 01:09:22,093 Ben passe-la. 797 01:09:23,488 --> 01:09:24,488 - Ben non. 798 01:09:26,000 --> 01:09:28,360 - T'inquite pas, c'est pas une demande. 799 01:09:42,225 --> 01:09:43,665 Juste un petit cadeau. 800 01:09:45,497 --> 01:09:47,137 Tu l'as bien mrit, non ? 801 01:11:16,130 --> 01:11:21,019 - Elle a dj pris trois glules, je peux pas lui donner plus. 802 01:11:21,044 --> 01:11:23,899 - Maman, faut que a s'arrte, je me lve 6h, 803 01:11:23,924 --> 01:11:27,255 demain, j'ai bac de philo. - Je sais, Marion, je sais. 804 01:11:32,223 --> 01:11:35,583 Marion crie de douleur. - Arrte, arrte, je te dis ! 805 01:11:38,334 --> 01:11:40,435 (- Bertille, Bertille, Bertille.) 806 01:11:40,907 --> 01:11:43,355 Bertille se remet respirer. 807 01:11:45,534 --> 01:11:46,174 C'est bon. 808 01:13:03,799 --> 01:13:05,359 Arrte, arrte, arrte ! 809 01:13:06,100 --> 01:13:06,900 Arrte ! 810 01:13:07,160 --> 01:13:08,360 Arrte ! 811 01:14:22,233 --> 01:14:23,993 - All ? - T'es prte ? 812 01:14:24,206 --> 01:14:27,046 - Vous tes o ? - On arrive, on t'attend devant. 813 01:14:27,380 --> 01:14:28,420 - OK. 814 01:14:31,762 --> 01:14:34,002 Vous avez fait quoi ? - On a roul. 815 01:14:35,838 --> 01:14:36,918 - Toute la nuit ? 816 01:14:37,518 --> 01:14:39,638 - On voulait te laisser dormir. 817 01:14:39,964 --> 01:14:40,964 - T'es folle. 818 01:14:42,571 --> 01:14:43,811 - C'est de famille. 819 01:14:48,546 --> 01:14:50,146 Bon, a y est, on y est. 820 01:14:52,407 --> 01:14:53,367 - Ouais. 821 01:14:54,626 --> 01:14:55,786 - T'as le trac ? 822 01:14:56,146 --> 01:14:57,426 - Je sais pas. 823 01:14:57,699 --> 01:14:58,699 On verra. 824 01:15:04,575 --> 01:15:05,599 (- Mon amour.) 825 01:15:18,059 --> 01:15:20,139 - Vous pouvez ouvrir les sujets. 826 01:15:28,226 --> 01:15:29,226 - Oh, putain... 827 01:15:30,668 --> 01:15:32,268 (- Ca, on a dj vu, a ? 828 01:15:33,214 --> 01:15:34,334 (On a jamais vu.) 829 01:16:06,954 --> 01:16:08,889 - Oui ? - L'institut a appel. 830 01:16:08,933 --> 01:16:11,944 - Une place pour "A nos amours". - Ca a commenc. 831 01:16:11,969 --> 01:16:14,944 - C'est pas grave. - On a les rsultats. 832 01:16:14,969 --> 01:16:16,569 - Merci. Alors ? 833 01:16:17,019 --> 01:16:18,939 - Syndrome de Phelan-Mac Dermid, 834 01:16:18,964 --> 01:16:21,580 une microdltion du chromosome 22. 835 01:16:21,605 --> 01:16:23,685 C'est un gne, je t'expliquerai. 836 01:16:23,934 --> 01:16:26,764 Ils disent que c'est des enfants pleins de vie, 837 01:16:26,789 --> 01:16:30,429 qui ont des envies et comprennent plein de choses. 838 01:16:30,777 --> 01:16:31,628 Tu m'entends ? 839 01:16:31,828 --> 01:16:32,828 - Ouais. 840 01:16:34,860 --> 01:16:37,820 - Et puis, ils ont les rsultats pour toi aussi. 841 01:16:38,886 --> 01:16:40,926 Et le gne, t'es pas porteuse. 842 01:16:42,111 --> 01:16:45,231 Plus tard, si tu veux des enfants, tu risques rien. 843 01:16:45,993 --> 01:16:47,033 Et puis en fait, 844 01:16:48,273 --> 01:16:49,713 son esprance de vie, 845 01:16:49,999 --> 01:16:52,119 elle est la mme que n'importe qui. 846 01:16:52,360 --> 01:16:54,720 Tu comprends ce que a veut dire ? 847 01:16:55,073 --> 01:16:56,353 Elle va vivre. 848 01:16:56,619 --> 01:16:59,099 Elle va grandir avec nous. Cri 849 01:16:59,408 --> 01:17:02,848 Mon amour, faut que je te laisse. Je te rappelle, bisous. 850 01:17:42,413 --> 01:17:44,600 - Et ils rentrent quand ? - Demain. 851 01:17:45,746 --> 01:17:47,506 - Oh, c'est fou, quand mme. 852 01:17:49,807 --> 01:17:51,807 - J'ai rv d'elle, cette nuit. 853 01:17:52,687 --> 01:17:55,287 On tait toutes les deux, elle me parlait. 854 01:17:56,273 --> 01:17:57,864 - Bertille ? - Ouais. 855 01:17:58,671 --> 01:18:00,151 - Elle te disait quoi ? 856 01:18:00,731 --> 01:18:02,971 - Je sais pas, je me souviens plus. 857 01:18:04,491 --> 01:18:06,411 Mais je me rappelle sa voix. 858 01:18:06,711 --> 01:18:07,831 C'est ouf, non ? 859 01:18:09,397 --> 01:18:10,477 J'tais enceinte. 860 01:18:11,294 --> 01:18:12,974 - Quoi, t'tais enceinte ? 861 01:18:13,414 --> 01:18:15,574 - Dans mon rve, j'tais enceinte. 862 01:18:16,506 --> 01:18:19,746 Elle arrtait pas de toucher mon ventre, elle me parlait. 863 01:18:20,319 --> 01:18:22,319 - C'est toi, la folle ! 864 01:18:30,219 --> 01:18:32,179 Il va se passer quoi, maintenant ? 865 01:18:32,539 --> 01:18:33,539 - Rien. 866 01:18:35,146 --> 01:18:37,346 Pourquoi tu veux que a change ? 867 01:18:37,525 --> 01:18:38,925 - Je sais pas, mais... 868 01:18:40,213 --> 01:18:42,453 quand tes parents, ils seront plus l... 869 01:18:44,489 --> 01:18:45,729 - Moi, je serai l. 870 01:18:46,635 --> 01:18:48,115 Je la laisserai jamais. 871 01:18:49,755 --> 01:18:51,796 - Moi non plus, je te laisserai jamais. 872 01:19:37,256 --> 01:19:40,038 - "L'Etat doit-il choisir ce qui est juste ?" 873 01:19:40,064 --> 01:19:41,469 - Waouh. - Oh ! 874 01:19:41,494 --> 01:19:45,494 - Eh oui, j'ai pas un pre qui bosse au ministre pour rien. 875 01:19:46,271 --> 01:19:47,071 - Rponse ? 876 01:19:47,096 --> 01:19:48,606 - Pas maintenant. 877 01:19:48,758 --> 01:19:51,158 - Pourquoi pas ? - Tu liras mon brouillon. 878 01:19:51,231 --> 01:19:53,366 - Oh... D'accord, d'accord. 879 01:19:53,566 --> 01:19:55,606 - Je peux en avoir plus ? - De ? 880 01:19:55,861 --> 01:19:58,796 - Un peu plus. - Il y en a dj, finis ton verre. 881 01:19:58,821 --> 01:20:00,451 - Allez. - Mais enfin ! 882 01:20:00,489 --> 01:20:02,500 - Allez. - Ca va, j'ai 17 ans. 883 01:20:02,525 --> 01:20:04,316 - Mais c'est beaucoup de... 884 01:20:04,341 --> 01:20:06,581 - De profiter de mon bac ! 885 01:20:09,010 --> 01:20:10,690 - Tes amies l'ont eu ? - Oui. 886 01:20:10,944 --> 01:20:12,744 - Fanny aussi ? - Mention bien. 887 01:20:13,184 --> 01:20:14,424 - Mention bien ? 888 01:20:14,624 --> 01:20:16,384 - Ils l'ont fil, cette anne. 889 01:20:16,849 --> 01:20:17,809 - Pas drle. 890 01:20:18,948 --> 01:20:21,868 - Elle est o, la fte, ce soir ? - Chez Ilinka. 891 01:20:22,194 --> 01:20:23,034 - C'est qui ? 892 01:20:23,234 --> 01:20:25,357 - Non... - Srieux ? 893 01:20:26,023 --> 01:20:27,743 - Non, mais enfin, Gilles ! 894 01:20:28,482 --> 01:20:31,334 - C'est mon amie depuis 10 ans. 895 01:20:32,055 --> 01:20:33,095 - T'es sre ? 896 01:20:33,295 --> 01:20:34,825 - Non, l... - Si, je vois. 897 01:20:34,850 --> 01:20:36,370 - Ah. - Cheveux mi-longs. 898 01:20:36,481 --> 01:20:39,073 Mi-longs. - Cheveux quelle couleur ? 899 01:20:39,768 --> 01:20:41,488 - Si, si, elle est... 900 01:20:41,675 --> 01:20:42,595 ...moyen grande. 901 01:20:42,941 --> 01:20:43,941 - Oh, non... 902 01:20:44,681 --> 01:20:45,961 - J'en recommande une. 903 01:20:46,160 --> 01:20:47,200 (- Merci.) 904 01:20:48,615 --> 01:20:49,695 - Ben alors ! 905 01:20:51,215 --> 01:20:52,815 - Mais c'est dgueulasse. 906 01:20:53,630 --> 01:20:54,270 - Bravo, 907 01:20:54,295 --> 01:20:55,175 Bertille ! 908 01:20:55,624 --> 01:20:57,104 - Tu l'encourages ? 909 01:20:57,376 --> 01:20:58,376 - Bravo. 910 01:20:59,316 --> 01:20:59,956 Bien jou. 911 01:21:00,723 --> 01:21:02,483 Bon apptit. - Bon apptit. 912 01:21:05,265 --> 01:21:06,172 (- Bon, euh... 913 01:21:06,197 --> 01:21:08,757 (Va me chercher un peu de... 914 01:21:09,132 --> 01:21:10,532 (De tiramisu, ct. 915 01:21:11,018 --> 01:21:13,418 Vous avez des commandes ? 916 01:21:13,997 --> 01:21:15,326 - Mange, toi. 917 01:21:15,351 --> 01:21:16,271 - Oh. - Oh, non ! 918 01:21:16,617 --> 01:21:18,817 - Tu manges pas. 919 01:21:22,993 --> 01:21:26,753 - Quelqu'un mange son plat ? - Quelqu'un mange normalement ? 920 01:21:27,119 --> 01:21:28,277 Un repas normal. 921 01:21:28,302 --> 01:21:30,000 - Juste un repas normal. 922 01:21:54,133 --> 01:21:57,853 - OK, que toutes les mentions "bien" et "trs bien" hurlent ! 923 01:21:58,152 --> 01:21:58,832 - OUAIS ! 924 01:22:01,792 --> 01:22:04,992 - Que les recals baissent la tte. - BOUH ! 925 01:22:05,912 --> 01:22:08,112 - Champagne pour tout le monde ! 926 01:22:08,987 --> 01:22:09,907 Champagne ! 927 01:22:11,749 --> 01:22:13,446 - "..Le protocole suivre, 928 01:22:13,471 --> 01:22:16,991 une thrapie familiale serait bienvenue", d'accord. 929 01:22:17,655 --> 01:22:19,577 "Un pre souvent absent, 930 01:22:19,602 --> 01:22:21,642 une mre trs prsente (trop ?)" 931 01:22:21,842 --> 01:22:22,562 Ben ouais. 932 01:22:23,238 --> 01:22:24,918 "..serait source de stagnation 933 01:22:24,943 --> 01:22:25,973 pour elle. 934 01:22:25,998 --> 01:22:30,358 Enorme culpabilit parentale due une grossesse complique", oui. 935 01:22:30,787 --> 01:22:32,187 "Alcool, stupfiants." 936 01:22:32,307 --> 01:22:33,987 - Les deux, les deux. 937 01:22:34,347 --> 01:22:36,347 - En mme temps. Gilles rit. 938 01:22:37,859 --> 01:22:41,219 "Le placement en internat serait-il envisageable ?" 939 01:22:45,528 --> 01:22:46,768 - Ca te fait rire ? 940 01:22:47,828 --> 01:22:48,828 - Ben oui. 941 01:22:51,026 --> 01:22:52,147 Et tu m'as rien dit ? 942 01:22:52,172 --> 01:22:54,813 - Je t'ai appel, tu m'as pas rpondu. 943 01:22:55,222 --> 01:22:55,942 - Ah ouais ? 944 01:22:56,142 --> 01:22:57,621 C'tait quand ? 945 01:22:58,994 --> 01:23:00,274 - T'es nul, mon amour. 946 01:23:01,963 --> 01:23:03,642 - Merci. - C'tait un connard, 947 01:23:03,667 --> 01:23:04,788 ce mec. 948 01:23:05,046 --> 01:23:06,846 Un connard, et je suis contente 949 01:23:06,871 --> 01:23:07,831 qu'on le voie plus. 950 01:23:08,292 --> 01:23:10,892 On confie nos mmes ce genre de mecs. 951 01:23:11,731 --> 01:23:13,603 Il voulait la faire interner. 952 01:23:13,628 --> 01:23:17,227 Si je pouvais, je lui aurais mis ma main dans la gueule. 953 01:23:24,431 --> 01:23:25,631 - Ca fait du bien. 954 01:23:29,846 --> 01:23:30,766 Hop ! 955 01:23:30,966 --> 01:23:31,886 Hop ! 956 01:23:32,179 --> 01:23:33,139 Hop ! 957 01:23:58,899 --> 01:23:59,699 - Arrte. 958 01:23:59,899 --> 01:24:00,899 - Quoi ? 959 01:24:02,749 --> 01:24:04,069 - Faut que t'arrtes. 960 01:24:04,787 --> 01:24:05,787 - Pourquoi ? 961 01:24:07,366 --> 01:24:09,086 - Parce que c'est comme a. 962 01:24:09,351 --> 01:24:10,751 C'est pas comme si... 963 01:24:11,605 --> 01:24:13,525 il y avait un truc entre nous. 964 01:24:14,919 --> 01:24:16,639 - Un peu, quand mme, non ? 965 01:24:18,261 --> 01:24:19,621 - Antoine, c'est bon. 966 01:24:20,614 --> 01:24:21,854 On fte le bac, l. 967 01:24:23,515 --> 01:24:25,955 Te la joue pas genre mal dans ma peau. 968 01:24:38,381 --> 01:24:40,523 - Ca va ? - Ouais, et toi ? 969 01:24:40,548 --> 01:24:41,868 - Je viens avec toi. 970 01:24:45,831 --> 01:24:49,271 - On va faire quoi, maintenant ? - On se bourre la gueule. 971 01:24:49,531 --> 01:24:51,531 Et on prend des stupfiants. 972 01:24:51,861 --> 01:24:53,621 - Non, mais pour Bertille. 973 01:24:55,025 --> 01:24:56,985 On l'a pour la vie, maintenant. 974 01:24:59,611 --> 01:25:00,291 - Pardon ? 975 01:25:03,114 --> 01:25:04,820 - Mais non, je dconne ! 976 01:25:05,882 --> 01:25:07,836 - T'es trs con, ce soir. 977 01:25:08,041 --> 01:25:09,001 - Eh ouais. 978 01:25:24,328 --> 01:25:25,328 (Quoi ?) 979 01:25:30,030 --> 01:25:32,430 - Quand tu dis : "on va faire quoi ?", 980 01:25:33,073 --> 01:25:34,313 tu veux dire quoi ? 981 01:25:36,668 --> 01:25:37,868 Quand t'as dit a, 982 01:25:37,893 --> 01:25:39,173 tu parlais de nous ? 983 01:25:41,227 --> 01:25:43,107 - Qu'est-ce que tu veux dire ? 984 01:25:44,001 --> 01:25:45,001 - T'as raison. 985 01:25:48,299 --> 01:25:49,579 Il y a que Bertille. 986 01:25:52,603 --> 01:25:56,323 Quand on sort, quand on mange, quand on voyage, Bertille. 987 01:25:59,844 --> 01:26:02,884 Dans les moindres petites choses, c'est Bertille. 988 01:26:03,993 --> 01:26:05,473 Et il y a plus de nous. 989 01:26:06,803 --> 01:26:07,883 C'est impossible. 990 01:26:10,086 --> 01:26:11,686 Il y a plus de nous et... 991 01:26:13,099 --> 01:26:14,299 Et tu vas partir. 992 01:26:19,361 --> 01:26:20,641 - Je comprends pas. 993 01:26:21,417 --> 01:26:22,977 - Tu comprends pas ou... 994 01:26:24,654 --> 01:26:27,094 tu comprends et tu veux pas le dire ? 995 01:27:12,147 --> 01:27:13,827 - Qu'est-ce que tu fais l ? 996 01:27:14,447 --> 01:27:15,927 - Tu me rappelles plus. 997 01:27:19,241 --> 01:27:20,921 Oh ! - Laisse-moi tranquille ! 998 01:27:21,247 --> 01:27:23,247 Je peux pas vivre, un peu, l ? 999 01:27:24,347 --> 01:27:26,027 - Viens, on va dehors. 1000 01:27:26,227 --> 01:27:28,227 - Lche-moi, tu me fais mal ! 1001 01:27:28,427 --> 01:27:30,347 J'en ai rien foutre, moi. 1002 01:27:30,631 --> 01:27:33,919 Les poker, les restos, les ptasses dcolores... 1003 01:27:33,944 --> 01:27:35,552 - On s'en va. - Ae ! 1004 01:27:35,577 --> 01:27:37,617 - Elle veut pas. - T'as quoi, toi ? 1005 01:27:37,927 --> 01:27:40,807 - C'est bon, c'est rien, c'est pas grave, a va. 1006 01:27:41,461 --> 01:27:42,421 Viens. 1007 01:28:20,215 --> 01:28:21,255 - Monte. 1008 01:28:21,499 --> 01:28:23,659 - Non. - Putain, commence pas. 1009 01:28:23,990 --> 01:28:25,830 - Je prfre rentrer pied. 1010 01:28:26,041 --> 01:28:28,161 - Oh, tu fais quoi avec moi, l ? 1011 01:28:34,070 --> 01:28:35,070 Pardon. 1012 01:28:37,462 --> 01:28:38,942 Pardon, je suis dsol. 1013 01:28:40,678 --> 01:28:41,678 Je suis dsol. 1014 01:28:45,088 --> 01:28:46,088 Je... 1015 01:28:47,227 --> 01:28:48,587 Pardon, pardon, pardon. 1016 01:30:03,394 --> 01:30:04,514 (- Eh, Bertille.) 1017 01:30:08,281 --> 01:30:09,241 T'es brlante. 1018 01:30:24,514 --> 01:30:25,474 (Quoi ?) 1019 01:30:34,067 --> 01:30:35,941 (- Ma-rion.) 1020 01:30:49,014 --> 01:30:52,844 - Srieux, la soire tait dingue, je tombe et je me ramasse... 1021 01:30:53,273 --> 01:30:55,513 - La Regina ? - C'est pour moi, merci. 1022 01:30:55,834 --> 01:30:58,474 Tristan fait des grands signes. - Merci. 1023 01:30:58,933 --> 01:31:02,493 - J'ai une caprese et une carbo pour la 4, s'il te plat. 1024 01:31:12,200 --> 01:31:12,834 All ? 1025 01:31:13,073 --> 01:31:14,433 - Ta soeur a disparu. 1026 01:31:14,741 --> 01:31:17,061 - Quoi ? - Je vais chercher ton pre. 1027 01:31:17,261 --> 01:31:20,221 On va la chercher en voiture, l. - OK, j'arrive. 1028 01:32:14,974 --> 01:32:15,974 Bertille ! 1029 01:32:19,067 --> 01:32:22,107 C'est ma soeur ! Viens, Bertille, c'est moi ! 1030 01:32:22,408 --> 01:32:24,488 C'est moi, c'est moi, c'est moi. 1031 01:32:26,676 --> 01:32:28,796 (Bertille, c'est moi, c'est moi. 1032 01:32:42,190 --> 01:32:43,190 (C'est moi.) 1033 01:32:55,096 --> 01:32:55,687 - Marion. 1034 01:32:55,712 --> 01:32:57,572 Oui ? - Je l'ai trouve. 1035 01:32:57,609 --> 01:32:59,873 - Ouf ! - Vous tes o ? 1036 01:32:59,898 --> 01:33:02,738 - Tout au bout de la promenade, vers l'aroport. 1037 01:33:03,055 --> 01:33:04,855 - OK, bougez pas, on arrive. 1038 01:40:12,716 --> 01:40:14,916 Sous-titrage : Edith Ramos Sparrow68586

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.