All language subtitles for Mordufer-Kurzes Gl++ck (S01_E02).deu

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,360 --> 00:00:02,440 * dröhnendes Rauschen * 2 00:00:02,480 --> 00:00:04,720 * düstere Musik * 3 00:00:28,920 --> 00:00:31,120 * Musik verklingt. * 4 00:00:39,280 --> 00:00:42,480 So, dann zeig mal, was du draufhast. 5 00:00:42,640 --> 00:00:44,640 * angespannte Musik * 6 00:00:54,880 --> 00:00:57,000 * Würgen * 7 00:00:57,040 --> 00:00:58,760 * Er übergibt sich. * 8 00:01:07,440 --> 00:01:09,840 Jäger. Wir brauchen Verstärkung. 9 00:01:10,000 --> 00:01:12,200 * düstere Musik * 10 00:01:30,800 --> 00:01:32,840 (Doro) Morgen. Wer hat das Fass gefunden? 11 00:01:32,880 --> 00:01:34,600 Ja, guten Morgen auch. 12 00:01:35,800 --> 00:01:38,440 Taucher. Die haben uns dann alarmiert. 13 00:01:46,200 --> 00:01:48,920 Und wie läuft's? - Läuft. Bei dir? 14 00:01:49,920 --> 00:01:51,320 Läuft. 15 00:01:57,320 --> 00:02:00,240 Schön, dass unsere Söhne wieder in einer Mannschaft spielen. 16 00:02:00,280 --> 00:02:01,600 Ja. 17 00:02:02,800 --> 00:02:06,280 Ja. Klettern war dann doch nicht so sein Ding. 18 00:02:08,160 --> 00:02:10,240 * Chiara seufzt. * 19 00:02:13,360 --> 00:02:14,960 Ist der für mich? 20 00:02:16,440 --> 00:02:18,480 Sie haben sehr schöne Hände. 21 00:02:20,840 --> 00:02:23,000 * bedrückte Musik * 22 00:02:26,600 --> 00:02:28,880 (Nico) Wussten Sie, dass fast circa 150 Leichen 23 00:02:28,920 --> 00:02:30,720 am Grund des Sees liegen? 24 00:02:32,480 --> 00:02:33,880 Interessant. 25 00:02:33,920 --> 00:02:36,880 (Sarah) Morgen! - (Doro) Hallo, Sarah. 26 00:02:38,640 --> 00:02:41,920 (Doro) Da liegt er schon eine ganze Weile drin, hm? 27 00:02:42,800 --> 00:02:45,840 Kannst du auf den ersten Blick sagen, wie lange etwa? 28 00:02:46,000 --> 00:02:47,880 (Sarah) Mich interessiert gerade eher, 29 00:02:47,920 --> 00:02:50,360 wie wir dieses Fass hier gesichert bekommen. 30 00:02:50,400 --> 00:02:51,960 Das wird eine Heidenarbeit. 31 00:02:53,000 --> 00:02:55,160 So einen Kaffee hätte ich auch gerne. 32 00:02:55,920 --> 00:02:58,040 Willst du? Das ist mit Mandelmilch. 33 00:02:58,200 --> 00:02:59,720 Danke. 34 00:03:02,160 --> 00:03:04,040 Den Becher kriege ich aber wieder. 35 00:03:04,080 --> 00:03:06,000 Schade, der ist schick. 36 00:03:06,040 --> 00:03:08,880 Ich würde jetzt das, oder das, was von der Leiche übrig ist, 37 00:03:08,920 --> 00:03:10,400 in die Gerichtsmedizin geben. 38 00:03:10,560 --> 00:03:13,840 Gregor wartet da schon. Ich schätze, so ... 30 Minuten. 39 00:03:14,000 --> 00:03:15,360 Danke. 40 00:03:15,400 --> 00:03:17,280 (Sarah) Bis später. 41 00:03:18,640 --> 00:03:20,480 (Doro) Erste Wasserleiche? 42 00:03:21,840 --> 00:03:23,240 Und selber? 43 00:03:23,280 --> 00:03:24,400 Schon einige gesehen, 44 00:03:24,440 --> 00:03:26,760 aber irgendwie ist es immer wieder die erste. 45 00:03:26,920 --> 00:03:28,960 Wir nehmen uns mal die Vermisstenmeldungen 46 00:03:29,000 --> 00:03:30,400 der letzten zwei, drei Jahre vor. 47 00:03:34,600 --> 00:03:36,960 * Motor startet. * 48 00:03:37,000 --> 00:03:39,080 * bedrückte Musik * 49 00:03:48,680 --> 00:03:51,120 Sind die alle für mich? - Ja. 50 00:03:56,880 --> 00:03:58,000 Warum Papier? 51 00:03:58,040 --> 00:04:00,880 Sind noch nicht alle digitalisiert worden. 52 00:04:04,400 --> 00:04:05,640 Schon im Dienst? 53 00:04:05,680 --> 00:04:07,160 Morgen, Herr Schlegel. - Ja. 54 00:04:07,200 --> 00:04:11,080 Die Kollegen vom Zoll haben eine Leiche in einem Fass gefunden. 55 00:04:11,120 --> 00:04:13,120 Zwischen Maurach und Seefelden. 56 00:04:13,280 --> 00:04:14,680 Im Fass? - Ja. 57 00:04:16,360 --> 00:04:19,520 Hier. Der ist schneller als deine Zitterkiste. 58 00:04:20,440 --> 00:04:23,000 Meine "Zitterkiste" hat noch zwei Jahre TÜV. 59 00:04:23,040 --> 00:04:25,400 Du meinst, bevor sie ins Museum kommt. 60 00:04:25,440 --> 00:04:27,480 Was habt ihr mit meinem Auto? 61 00:04:28,360 --> 00:04:29,440 Ihr Dienstwagen. 62 00:04:30,560 --> 00:04:33,400 Das ging ja schnell. - Ja, dafür bin ich bekannt. 63 00:04:33,440 --> 00:04:36,280 Weiß man schon, wer der oder die Unbekannte aus dem Fass ist? 64 00:04:36,320 --> 00:04:37,720 Nein. 65 00:04:42,640 --> 00:04:44,080 Weitermachen. 66 00:04:53,880 --> 00:04:57,120 * "She Works Hard For The Money" von Donna Summer * 67 00:04:57,160 --> 00:04:59,440 * lockerer Popsong * 68 00:05:02,520 --> 00:05:05,040 (Doro) Also ... - Ich find's ziemlich gut. 69 00:05:09,240 --> 00:05:11,400 Das muss doch irgendwo leiser gehen. 70 00:05:11,560 --> 00:05:14,000 * Lied läuft weiter. * 71 00:05:22,520 --> 00:05:24,520 * Lied stoppt. * 72 00:05:25,000 --> 00:05:26,520 Können wir? - Mhm. 73 00:05:26,560 --> 00:05:30,160 Priorität hat die Feststellung der Identität und die Liegezeit. 74 00:05:30,200 --> 00:05:33,320 Die Leiche ist männlich, zwischen 20 und 30 ... 75 00:05:33,360 --> 00:05:35,000 Die Todesursache können Sie gern 76 00:05:35,040 --> 00:05:37,080 nach Abschluss der Obduktion nachreichen. 77 00:05:37,120 --> 00:05:40,440 (sarkastisch) Ach, kann ich das? Dann bin ich ja froh. 78 00:05:40,480 --> 00:05:42,960 So war das nicht gemeint. Ich wollte signalisieren ... 79 00:05:43,000 --> 00:05:45,320 Ich weiß schon, was Sie sagen wollten. 80 00:05:45,480 --> 00:05:46,680 Liegezeit? 81 00:05:46,720 --> 00:05:49,160 Ich gehe von zwei Jahren aus. Das schließe ich aus ... 82 00:05:49,320 --> 00:05:52,880 Was haben Sie ... Entschuldigung. Was haben Sie sonst noch? 83 00:05:54,120 --> 00:05:57,640 Keine Fesslung. Der Tote war bekleidet und PoC. 84 00:05:57,680 --> 00:06:00,000 (Doro) Was, PoC? Bist du dir sicher? 85 00:06:00,040 --> 00:06:02,960 Also, das würde unsere Suche extrem eingrenzen. 86 00:06:03,000 --> 00:06:06,520 Ja, ich habe einen dermatologischen Oberflächenscan gemacht. 87 00:06:06,560 --> 00:06:08,920 Unser Opfer hier ist Schwarz. 88 00:06:10,560 --> 00:06:14,560 Das Designerkleidung. Gehobenes Preissegment. 89 00:06:14,600 --> 00:06:17,520 Die KTU soll checken, ob es echt oder fake ist. 90 00:06:17,560 --> 00:06:19,200 Nicht unter 500 das Paar. 91 00:06:19,240 --> 00:06:21,440 Die sind vor zwei Jahren rausgekommen. 92 00:06:21,480 --> 00:06:22,840 Das könnte also passen. 93 00:06:22,880 --> 00:06:24,560 Mit so was kennst du dich aus? 94 00:06:24,600 --> 00:06:26,360 Ist so 'ne Art Hobby. 95 00:06:27,880 --> 00:06:29,200 Danke schön. 96 00:06:29,240 --> 00:06:31,200 Wollte ich auch gerade sagen. Danke. 97 00:06:31,360 --> 00:06:33,600 * ruhige, angespannte Musik * 98 00:06:39,480 --> 00:06:41,040 (Chiara) Ich hab ihn. 99 00:06:41,920 --> 00:06:43,560 Charly Lobinger. 100 00:06:43,720 --> 00:06:46,120 Wurde vor zwei Jahren vermisst gemeldet. 101 00:06:46,160 --> 00:06:48,160 Damals war er 24 Jahre alt. 102 00:06:48,200 --> 00:06:51,200 (Doro) Lobinger? Lobinger ... - Ja. Der ist damals ... 103 00:06:51,360 --> 00:06:53,200 mit Kumpels in Wohnmobile eingebrochen. 104 00:06:53,360 --> 00:06:55,280 Hat Jugendstrafe auf Bewährung bekommen, 105 00:06:55,440 --> 00:06:58,120 ist aber seitdem nie wieder straffällig geworden. 106 00:06:58,280 --> 00:07:00,320 Jetzt! Lobinger! 107 00:07:00,920 --> 00:07:02,200 Der Typ ist steinreich. 108 00:07:02,240 --> 00:07:04,760 Der hat in der Lotterie gewonnen. 35 Millionen. 109 00:07:04,800 --> 00:07:07,040 35 Millionen? - Mhm. 110 00:07:07,080 --> 00:07:09,800 Da hatte er bestimmt viele neue Freunde. 111 00:07:09,840 --> 00:07:12,400 Ja, und einen, der ihn überhaupt nicht mochte. 112 00:07:12,560 --> 00:07:16,040 Wieso stehst du eigentlich? - Zehn Minuten stehen pro Stunde. 113 00:07:19,160 --> 00:07:22,080 Du lässt dir von deiner Uhr Vorschriften machen? 114 00:07:23,040 --> 00:07:26,080 Seine Freundin hat ihn damals vermisst gemeldet. 115 00:07:26,240 --> 00:07:27,960 Mona Reichel. 116 00:07:29,560 --> 00:07:32,160 Sagen wir ihr, dass wir ihn gefunden haben. 117 00:07:36,760 --> 00:07:38,640 Also, jetzt? - Jep. 118 00:07:41,840 --> 00:07:43,600 (Chiara) Was würdest du machen, 119 00:07:43,640 --> 00:07:45,600 wenn du plötzlich Millionärin wärst? 120 00:07:45,640 --> 00:07:47,640 Mir ein Wasserbett kaufen. 121 00:07:48,760 --> 00:07:50,680 Und bei der Polizei aufhören? 122 00:07:50,720 --> 00:07:52,640 Eher unwahrscheinlich. 123 00:07:52,680 --> 00:07:55,200 Bin ja nicht nur wegen des Geldes hier. 124 00:07:59,720 --> 00:08:01,120 Und du? 125 00:08:03,640 --> 00:08:05,000 Keine Ahnung. 126 00:08:06,240 --> 00:08:08,160 Lohnt sich so ein Wasserbett? 127 00:08:08,200 --> 00:08:11,320 Mit integrierten Lautsprechern und LED-Spots auf jeden Fall. 128 00:08:15,000 --> 00:08:17,160 * ruhige Musik * 129 00:08:33,440 --> 00:08:34,600 (Frau) "Hallo?" 130 00:08:34,640 --> 00:08:37,880 Ja, hallo, Beitinger hier. Kripo Überlingen. Mona Reichel? 131 00:08:37,920 --> 00:08:39,360 "Nein, Linda Reichel." 132 00:08:39,400 --> 00:08:41,360 Ist Mona Reichel zu Hause? 133 00:08:41,400 --> 00:08:42,840 Ja. 134 00:08:42,880 --> 00:08:44,680 Ja, können wir mit ihr sprechen? 135 00:08:44,720 --> 00:08:46,680 "Ja, einen Augenblick, ich mache Ihnen auf." 136 00:08:46,720 --> 00:08:48,280 Danke. 137 00:08:48,440 --> 00:08:50,520 * ruhige, bedrückte Musik * 138 00:09:10,680 --> 00:09:11,840 (Chiara) Hallo. 139 00:09:12,000 --> 00:09:14,720 Hauptkommissarin Locatelli, meine Kollegin Beitinger. 140 00:09:14,760 --> 00:09:16,000 Hallo. - Hallo. 141 00:09:16,040 --> 00:09:19,840 Wir sind hier, um mit Ihnen über Charly Lobinger zu sprechen. 142 00:09:19,880 --> 00:09:21,920 Sind Sie jetzt Mona oder Linda Reichel? 143 00:09:21,960 --> 00:09:25,080 Linda. Mona ist meine Schwester. Um was geht's denn? 144 00:09:25,120 --> 00:09:27,400 Das würden wir gerne mit Ihrer Schwester besprechen. 145 00:09:28,680 --> 00:09:30,200 Haben Sie Charly gefunden? 146 00:09:31,440 --> 00:09:33,480 * bedrückte Musik * 147 00:09:33,520 --> 00:09:35,520 * Das Kind brabbelt. * 148 00:09:36,400 --> 00:09:38,120 Wie ist er gestorben? 149 00:09:39,440 --> 00:09:42,800 (Doro) Er wurde getötet. - Wo? In den USA? 150 00:09:43,400 --> 00:09:46,240 (Doro) Er wurde hier gefunden. - Wie hier? 151 00:09:46,400 --> 00:09:48,240 Hier die Gegend, oder was? 152 00:09:49,560 --> 00:09:51,560 Komm, setzen wir uns. 153 00:09:52,760 --> 00:09:54,040 Bitte. 154 00:09:58,840 --> 00:10:00,720 (Chiara) Sie haben damals angegeben, 155 00:10:00,760 --> 00:10:03,520 dass Sie am Flughafen Frankfurt verabredet waren, 156 00:10:03,560 --> 00:10:05,480 und er ist aber nicht gekommen. 157 00:10:05,520 --> 00:10:06,520 Ja. 158 00:10:06,560 --> 00:10:08,920 Was ist denn damals genau passiert? 159 00:10:08,960 --> 00:10:10,160 Ich bin vorgefahren. 160 00:10:10,200 --> 00:10:13,880 Ich wollte eine Freundin besuchen, die in Frankfurt wohnt. 161 00:10:13,920 --> 00:10:16,520 Charly musste irgendwelche Geldsachen erledigen, 162 00:10:16,560 --> 00:10:17,560 ich weiß nicht. 163 00:10:17,600 --> 00:10:20,160 Den Kontakt von Ihrer Freundin, den hätte ich gern. 164 00:10:20,200 --> 00:10:21,600 Ja. 165 00:10:23,320 --> 00:10:27,000 Zwei Tage später wollten wir dann nach Atlanta fliegen. 166 00:10:27,040 --> 00:10:29,440 Da wohnt auch sein leiblicher Vater, 167 00:10:29,480 --> 00:10:31,560 den er unbedingt suchen wollte. 168 00:10:31,600 --> 00:10:34,000 Aber Charly ist nicht aufgetaucht. 169 00:10:34,920 --> 00:10:37,160 Irgendwann bin ich dann zur Polizei gegangen, 170 00:10:37,200 --> 00:10:40,200 und nach drei Tagen kam diese SMS. "Sorry." 171 00:10:42,720 --> 00:10:44,600 Ja. Das war's. 172 00:10:45,600 --> 00:10:46,960 Also, bis auf Leo. 173 00:10:48,120 --> 00:10:52,160 Gab es denn Anzeichen, dass er Sie vielleicht verlassen wollte? 174 00:10:52,200 --> 00:10:55,640 Nein. Also, vielleicht hab ich's nicht gecheckt, keine Ahnung. 175 00:10:55,800 --> 00:10:58,320 Ich dachte immer, vielleicht hat er sich umgebracht. 176 00:10:58,360 --> 00:11:00,240 Das können wir ausschließen. 177 00:11:02,840 --> 00:11:06,440 Wissen Sie denn, wer ihn getötet hat und wann? 178 00:11:07,200 --> 00:11:09,080 (Doro) Das untersuchen wir noch. 179 00:11:09,120 --> 00:11:11,840 Wir wissen, dass Charly sehr viel Geld gewonnen hat. 180 00:11:11,880 --> 00:11:15,280 Mehrere Millionen. - Wie ist er denn damit umgegangen? 181 00:11:15,320 --> 00:11:17,800 (Mona) Er wollte nicht enden wie die meisten Gewinner. 182 00:11:17,960 --> 00:11:21,000 Also, dieses ganze Drogen-Nehmen und Party-Machen. 183 00:11:22,840 --> 00:11:24,720 Aber ... 184 00:11:24,760 --> 00:11:28,120 Aber trotzdem hat er die wieder genommen. 185 00:11:29,120 --> 00:11:32,400 Haufenweise neue Leute eingeladen, jeden Tag gefeiert. 186 00:11:33,640 --> 00:11:35,440 Und das Geld rausgeworfen. 187 00:11:36,840 --> 00:11:40,480 Hatte er vor seinem Verschwinden Stress mit irgendjemandem? 188 00:11:40,520 --> 00:11:41,920 Er hatte ständig Stress. 189 00:11:41,960 --> 00:11:44,400 Sie können sich nicht vorstellen, was hier los war. 190 00:11:44,440 --> 00:11:47,520 Jeder wollte Geld von ihm, die Presse. Es war furchtbar. 191 00:11:47,560 --> 00:11:50,760 Wer wollte Geld? Können Sie das konkretisieren? 192 00:11:50,800 --> 00:11:52,600 (Linda) Pseudo-Freunde ... 193 00:11:52,640 --> 00:11:55,600 irgendwelche entfernten Verwandten, seine Eltern. 194 00:11:55,640 --> 00:11:56,960 (Doro) Seine Eltern? 195 00:11:57,000 --> 00:12:00,000 Ja. Die haben ihn rausgeworfen, als er 17 war. 196 00:12:00,160 --> 00:12:02,440 Sein Stiefvater ist irgendwann hier aufgetaucht. 197 00:12:02,480 --> 00:12:04,720 Es gab mega Streit, das war ein bisschen übel. 198 00:12:04,760 --> 00:12:06,160 (Chiara) Wie übel? 199 00:12:07,200 --> 00:12:10,000 Ich hab gedacht, sie schlagen sich tot. 200 00:12:12,000 --> 00:12:14,680 Charly hat gesagt, der Lotteriegewinn ist das Schlimmste, 201 00:12:14,720 --> 00:12:16,440 was ihm jemals passiert ist. 202 00:12:20,760 --> 00:12:24,560 Dann ... eine Frage noch, dann lassen wir Sie auch in Ruhe. 203 00:12:25,560 --> 00:12:27,000 Hatte Charly ein Testament? 204 00:12:27,680 --> 00:12:29,520 Ich weiß nichts von einem Testament. 205 00:12:29,560 --> 00:12:31,760 Ich weiß nur, dass er alles der Bank überlassen hat. 206 00:12:31,800 --> 00:12:34,560 (Doro) Welcher Bank? - Drei-Ufer-Bank. 207 00:12:37,440 --> 00:12:39,120 (Chiara) Sie leben zusammen? 208 00:12:39,160 --> 00:12:43,080 Ja, wieder. Seit dem plötzlichen Tod unserer Eltern. Covid. 209 00:12:43,880 --> 00:12:46,080 Mona ist danach irgendwie total abgekackt, 210 00:12:46,240 --> 00:12:48,360 wollte die Schule abbrechen, aber ... 211 00:12:48,400 --> 00:12:50,080 Da hab ich mich um sie gekümmert. 212 00:12:50,120 --> 00:12:52,480 Da waren Sie doch sicher selber noch in der Ausbildung? 213 00:12:52,520 --> 00:12:55,160 Ich hab studiert. Drei Semester Pharmazie. 214 00:12:55,320 --> 00:12:58,200 Aber nach Mamas und Papas Tod, da hab ich aufgehört. 215 00:12:59,080 --> 00:13:01,400 Ich weiß nicht, was mit Mona sonst passiert wäre, 216 00:13:01,440 --> 00:13:03,640 also hab ich mich neu orientiert 217 00:13:04,200 --> 00:13:07,280 und mit Mona die Brennerei unserer Eltern übernommen. 218 00:13:07,320 --> 00:13:08,800 Erst wollten wir alles verkaufen, 219 00:13:08,840 --> 00:13:10,640 aber dann haben wir uns da reingearbeitet. 220 00:13:11,240 --> 00:13:14,440 Wen gehört denn eigentlich die Villa? Ihrer Schwester? 221 00:13:14,480 --> 00:13:16,040 Das war Charlys Haus. 222 00:13:16,200 --> 00:13:18,200 Also, es ist immer noch, ähm ... 223 00:13:18,240 --> 00:13:20,560 Keine Ahnung. Müssen wir ausziehen jetzt? 224 00:13:20,600 --> 00:13:23,000 Solange die Ermittlungen laufen, bestimmt nicht. 225 00:13:23,920 --> 00:13:25,920 Wir melden uns. - Danke. 226 00:13:25,960 --> 00:13:27,320 Danke. 227 00:13:45,360 --> 00:13:48,040 (Chiara) Wenn Charly Lobinger kein Testament hat, 228 00:13:48,080 --> 00:13:49,840 greift die gesetzliche Erbfolge. 229 00:13:50,360 --> 00:13:52,840 Also, das heißt, sein Sohn erbt alles. 230 00:13:53,000 --> 00:13:54,680 Multimillionär mit 18. 231 00:13:55,760 --> 00:13:57,000 Der goldene Sohn. 232 00:13:57,040 --> 00:13:59,240 Mal angenommen, Mona Reichel denkt: 233 00:13:59,280 --> 00:14:01,280 "Mein reicher Freund nimmt wieder Drogen, 234 00:14:01,320 --> 00:14:02,760 verprasst die ganzen Millionen 235 00:14:02,800 --> 00:14:05,360 und lässt mich irgendwann vielleicht mit nichts sitzen." 236 00:14:05,400 --> 00:14:09,760 Sie ist schwanger, bringt ihn um, das Kind erbt, also sie. 237 00:14:10,640 --> 00:14:12,920 Das könnte doch ein Motiv sein, oder? 238 00:14:14,920 --> 00:14:16,240 Glaube ich nicht. 239 00:14:17,800 --> 00:14:20,120 Du hast doch gesehen, wie die reagiert hat. 240 00:14:20,160 --> 00:14:21,520 Die war richtig geschockt. 241 00:14:22,800 --> 00:14:24,560 Nach drei Tagen kommt eine SMS. 242 00:14:24,600 --> 00:14:26,760 Dann hören deine Kollegen auf zu ermitteln. 243 00:14:26,800 --> 00:14:31,040 Weil die gedacht haben, der hat sich einfach aus dem Stab gemacht. 244 00:14:31,080 --> 00:14:33,080 Wollte er das Kind überhaupt? 245 00:14:33,120 --> 00:14:36,200 Na ja, ich kann ja mal rausfinden, wann der auf die Welt gekommen ist. 246 00:14:36,360 --> 00:14:39,560 Dann wissen wir, wann sie gewusst haben muss, dass sie schwanger war. 247 00:14:41,160 --> 00:14:43,320 * angespannte Musik * 248 00:15:09,520 --> 00:15:11,600 * Türklingel * 249 00:15:16,120 --> 00:15:17,840 Darf ich ihn sehen? 250 00:15:20,800 --> 00:15:22,280 Leider nicht. 251 00:15:27,400 --> 00:15:29,360 (Mann) Wo war er denn? 252 00:15:30,640 --> 00:15:32,040 Amerika? 253 00:15:33,080 --> 00:15:35,400 Seine Leiche wurde hier gefunden. 254 00:15:36,720 --> 00:15:39,040 Dann ist er ja nicht weit gekommen. 255 00:15:39,720 --> 00:15:40,720 Und Sie sind? 256 00:15:41,920 --> 00:15:43,960 Schreiner, Peter. 257 00:15:44,000 --> 00:15:46,120 Ihr Mann. - Und Charlys Papa. 258 00:15:46,160 --> 00:15:47,480 Stiefvater. 259 00:15:47,520 --> 00:15:50,680 Ja, aber du hast dich immer wie ein richtiger Vater um ihn gekümmert. 260 00:15:50,720 --> 00:15:52,880 Ja, der andere hat sich auch verpisst. 261 00:15:56,600 --> 00:15:59,360 Charly hat sich in den Kopf gesetzt, nach ihm zu suchen. 262 00:15:59,400 --> 00:16:02,120 Nach seinem leiblichen Vater, mit einem Privatdetektiv. 263 00:16:02,160 --> 00:16:05,520 (er) Schwachsinn. Er hat eine Menge Geld gekriegt nur fürs Rumsitzen. 264 00:16:05,560 --> 00:16:08,280 Sie hatten wohl kein besonders enges Verhältnis zu Ihrem Sohn? 265 00:16:08,320 --> 00:16:13,680 Stiefsohn. Frührente habe ich. Ich hab mich für den kaputtgemacht. 266 00:16:13,720 --> 00:16:15,320 Knie im Arsch, Pumpe kaputt. 267 00:16:15,360 --> 00:16:18,400 Und der rückt nicht mal ein paar Tausender für ein neues Auto raus. 268 00:16:18,560 --> 00:16:20,800 Niemand ist verpflichtet, seinen Gewinn zu teilen. 269 00:16:20,840 --> 00:16:22,160 Ja, das sehe ich anders. 270 00:16:22,200 --> 00:16:24,760 Er hat mir meinen Wagen geklaut und zu Schrott gefahren. 271 00:16:24,800 --> 00:16:26,280 (Doro) Haben Sie das angezeigt? 272 00:16:26,320 --> 00:16:29,080 Ach was, das bringt doch nichts! Er war 13. 273 00:16:31,200 --> 00:16:32,440 Entschuldigung. 274 00:16:32,600 --> 00:16:35,880 Mein Arzt sagt, ich soll mich nicht so aufregen. 275 00:16:38,400 --> 00:16:40,240 Wie ist er denn gestorben? 276 00:16:40,280 --> 00:16:42,680 (Chiara) Die Untersuchungen laufen noch. 277 00:16:42,720 --> 00:16:45,600 Sobald wir mehr wissen, bekommen Sie Bescheid. 278 00:16:45,760 --> 00:16:48,840 Haben sie noch gemeinsame Kinder? 279 00:16:56,040 --> 00:16:59,640 Ihr Sohn hatte eine Partnerin, Mona Reichel. 280 00:17:00,840 --> 00:17:02,680 Haben Sie Kontakt zu ihr? 281 00:17:04,560 --> 00:17:05,600 Nein. 282 00:17:09,640 --> 00:17:11,520 Wann kriegen wir das Geld? 283 00:17:14,240 --> 00:17:16,680 Wir prüfen noch, ob es ein Testament gibt. 284 00:17:19,560 --> 00:17:22,360 Jetzt wird alles gut, hm? Jetzt wird alles gut, Vera. 285 00:17:26,200 --> 00:17:28,400 Boah! "Jetzt wird alles gut"? 286 00:17:29,840 --> 00:17:31,440 Was für ein Arschloch! 287 00:17:31,480 --> 00:17:34,200 Der darf auf keinen Fall erfahren, dass es einen Erben gibt. 288 00:17:34,240 --> 00:17:36,200 Für sie tut's mir leid. Das ist ihr Enkel. 289 00:17:36,360 --> 00:17:39,560 Ich kenn die aus dem Supermarkt. Immer höflich, immer nett. 290 00:17:39,600 --> 00:17:42,640 (Chiara) Könnte Peter Schreiner seinen Stiefsohn ermordet haben, 291 00:17:42,680 --> 00:17:44,120 um an das Geld zu kommen? 292 00:17:47,360 --> 00:17:49,360 Du meinst, man kommt an einen Lotteriegewinn, 293 00:17:49,400 --> 00:17:51,120 indem man den Gewinner im See versenkt? 294 00:17:51,160 --> 00:17:53,640 Ja. Ich meine, nach zehn Jahren wäre Charly Lobinger 295 00:17:53,680 --> 00:17:56,440 für tot erklärt worden, danach hätte seine Mutter geerbt. 296 00:17:56,480 --> 00:17:59,200 Ja, aber zehn Jahre? So viel Zeit hat er doch nicht. 297 00:17:59,240 --> 00:18:00,600 Der will die Kohle sofort. 298 00:18:00,640 --> 00:18:03,160 Ja, aber Mörder haben nicht unbedingt einen hohen IQ. 299 00:18:03,200 --> 00:18:04,440 Das ist nur in Filmen so. 300 00:18:04,480 --> 00:18:07,200 (Doro) Du meinst, er hat den Faktor Zeit nicht umrissen, 301 00:18:07,240 --> 00:18:09,600 als er seinen Stiefsohn umgebracht hat? 302 00:18:09,640 --> 00:18:10,760 (Chiara) Genau. 303 00:18:11,720 --> 00:18:13,880 Und wenn ich mir das Fass da vorne so anschaue, 304 00:18:13,920 --> 00:18:15,880 dann frage ich mich, ob das ein Zufall ist. 305 00:18:15,920 --> 00:18:18,240 Ja, das wäre ein ganz schön blöder Zufall. 306 00:18:26,640 --> 00:18:29,560 Hey! Finger weg von meinem Schuppen! 307 00:18:29,720 --> 00:18:32,600 (Chiara) Wir würden da gerne mal einen Blick reinwerfen. 308 00:18:32,640 --> 00:18:34,520 Da brauchen Sie ein Beschluss. 309 00:18:34,560 --> 00:18:36,480 (Chiara) Oder Ihre Zustimmung. 310 00:18:42,560 --> 00:18:44,200 (Doro) Was ist denn da drin? 311 00:18:49,520 --> 00:18:51,960 Ich will zuerst einen Beschluss sehen. 312 00:18:52,960 --> 00:18:54,360 Haben wir nicht. 313 00:18:55,080 --> 00:18:57,480 Ich kann ihn telefonisch beantragen. 314 00:18:57,520 --> 00:18:59,880 Und bis der kommt, warten wir hier. 315 00:19:03,480 --> 00:19:05,920 Oder Sie zeigen uns jetzt einfach, was da drin ist? 316 00:19:05,960 --> 00:19:09,480 Dann müssen wir hier nicht alle noch drei Stunden rumstehen. 317 00:19:09,520 --> 00:19:11,480 Ist auch besser für die Knie. 318 00:19:29,120 --> 00:19:32,560 * Doro pfeift. * Heimwerken also, nicht schlecht. 319 00:19:32,600 --> 00:19:36,440 Wofür braucht man als heimwerkender Frührentner solche Geräte? 320 00:19:36,480 --> 00:19:37,960 (Doro) Mach mal hoch. 321 00:19:41,800 --> 00:19:43,120 (Schreiner) Ey. 322 00:19:43,960 --> 00:19:45,240 Finger weg. 323 00:19:52,240 --> 00:19:53,920 (Doro) Danke. 324 00:19:53,960 --> 00:19:55,400 (Chiara) Danke. 325 00:20:04,120 --> 00:20:06,160 Mit diesen ganzen Geräten hätte er doch locker 326 00:20:06,200 --> 00:20:08,400 Charly Lobinger in dieses Fass hieven können 327 00:20:08,440 --> 00:20:11,720 und das Fass in sein Auto und dann einfach zum Boot rüberrollen. 328 00:20:11,760 --> 00:20:14,440 Ja. Das reicht aber nicht für einen Haftbefehl. 329 00:20:14,480 --> 00:20:16,520 Sobald wir im Büro sind, checken wir seine Akte. 330 00:20:16,560 --> 00:20:19,880 Mit "wir" meinst du mich, richtig? - Ja. 331 00:20:19,920 --> 00:20:21,000 Sag das doch einfach. 332 00:20:21,040 --> 00:20:23,760 Bei mir brauchst du keinen Sozialarbeiterplural. 333 00:20:23,800 --> 00:20:27,000 Ich komm mit Ansagen gut klar. - Gut, dann checkst du sein Akte. 334 00:20:27,040 --> 00:20:30,000 Die Bank ist nicht weit. Wir können eigentlich laufen. 335 00:20:36,600 --> 00:20:38,680 * unheilvolle Musik * 336 00:20:51,640 --> 00:20:53,680 (Mann) Ich darf Ihnen die Kontounterlagen 337 00:20:53,720 --> 00:20:55,280 nicht ohne Beschluss aushändigen. 338 00:20:55,440 --> 00:20:56,800 Natürlich. 339 00:20:59,240 --> 00:21:02,080 Sie haben also das Vermögen von Charly Lobinger verwaltet? 340 00:21:02,120 --> 00:21:04,360 Ja. Stimmt damit etwas nicht? 341 00:21:04,400 --> 00:21:07,320 (Doro) Also, Sie sind ziemlich jung für so einen Job. 342 00:21:07,360 --> 00:21:12,360 35 Millionen. Das ist echt eine Menge Verantwortung. 343 00:21:13,840 --> 00:21:16,280 Charly und ich waren in derselben Klasse. 344 00:21:16,440 --> 00:21:18,560 Also, bis er von der Schule runter ist, 345 00:21:18,600 --> 00:21:20,960 und als er dann so viel Geld gewonnen hat, 346 00:21:21,000 --> 00:21:22,480 da ist er zu mir gekommen. 347 00:21:22,520 --> 00:21:24,280 Wie viel ist denn noch da? 348 00:21:24,320 --> 00:21:25,920 Knapp 30 Millionen. 349 00:21:25,960 --> 00:21:27,800 Also, bis auf das Geld für die Villa, 350 00:21:27,960 --> 00:21:29,920 dann ein paar Tausender für Kleinkram. 351 00:21:29,960 --> 00:21:32,600 Und er hat Mona und Linda Reichel zwei Millionen geliehen 352 00:21:32,640 --> 00:21:33,640 für die Brennerei. 353 00:21:33,680 --> 00:21:35,200 Können Sie das belegen? 354 00:21:35,240 --> 00:21:37,600 Also, ich meine, das ist so viel Geld, 355 00:21:37,640 --> 00:21:40,440 da verliert man echt schnell den Überblick, oder? 356 00:21:40,600 --> 00:21:43,440 Sobald ich den Beschluss hab, bekommen Sie Einblick in alles. 357 00:21:43,480 --> 00:21:44,800 (Doro) Danke. 358 00:21:44,840 --> 00:21:47,520 Was haben Sie davon? - Wie meinen Sie das? 359 00:21:47,560 --> 00:21:50,120 Meine Chefin will wissen, was Sie finanziell davon haben. 360 00:21:50,160 --> 00:21:52,920 Sie bekommen sicher eine fette Provision auf die Gesamtsumme. 361 00:21:52,960 --> 00:21:55,080 Ja, Provisionen gehören zu meinem Beruf. 362 00:21:55,120 --> 00:21:57,440 Ist Ihnen das nicht komisch vorgekommen? 363 00:21:57,480 --> 00:22:00,520 Also, Ihr Freund oder ... Mitschüler ... 364 00:22:00,560 --> 00:22:04,000 Da gewinnt er so viel Geld, und dann verschwindet er einfach? 365 00:22:05,760 --> 00:22:08,160 Ich hab natürlich versucht, ihn zu erreichen. 366 00:22:08,200 --> 00:22:11,320 Aber er hat nicht reagiert. Also hab ich meinen Job gemacht. 367 00:22:11,360 --> 00:22:15,120 Ich hab sein Geld verwaltet, hab beobachtet, ob er was abhebt, 368 00:22:15,280 --> 00:22:17,640 ob es irgendwelche Bewegungen auf den Konten gibt. 369 00:22:17,680 --> 00:22:18,960 (Chiara) Hat's die gegeben? 370 00:22:19,120 --> 00:22:21,960 Oder müssen wir Ihnen alles einzeln aus der Nase ziehen? 371 00:22:22,000 --> 00:22:24,520 Da war nichts. Er hat nie was abgehoben. 372 00:22:24,680 --> 00:22:26,560 Liegt sein Testament hier auf? 373 00:22:27,600 --> 00:22:30,960 Charly war 24. Da macht keiner ein Testament. 374 00:22:31,000 --> 00:22:32,200 (Chiara) Gut. 375 00:22:32,680 --> 00:22:34,920 Wenn Ihnen doch noch irgendwas einfällt, 376 00:22:34,960 --> 00:22:36,960 dann melden Sie sich doch bitte, ja? 377 00:22:41,640 --> 00:22:42,920 Darf ich auch? 378 00:22:43,960 --> 00:22:45,000 Danke. 379 00:22:45,160 --> 00:22:46,400 Danke. 380 00:22:46,440 --> 00:22:48,520 Wiedersehen. - Wiedersehen. 381 00:22:52,240 --> 00:22:54,520 * unheilvolle Musik * 382 00:23:22,240 --> 00:23:24,640 * Schloss klappert. * 383 00:23:35,240 --> 00:23:37,240 * spannungsvolle Musik * 384 00:23:46,600 --> 00:23:49,240 (Sarah) Das ist ein handelsübliches Kunststofffass, 385 00:23:49,280 --> 00:23:51,720 günstig in der Anschaffung, leicht zu transportieren, 386 00:23:51,880 --> 00:23:53,720 easy zu verschließen und zu öffnen. 387 00:23:53,760 --> 00:23:56,560 (Doro) Und was wird darin handelsüblich transportiert? 388 00:23:56,720 --> 00:23:58,800 Also, nur um unsere Suche einzugrenzen. 389 00:23:58,840 --> 00:24:01,240 Also, das hier ist nur für Lebensmittel zugelassen. 390 00:24:01,280 --> 00:24:04,320 Gibt's Spuren, die darauf hindeuten, dass er versucht hat, 391 00:24:04,360 --> 00:24:06,040 sich aus dem Fass zu befreien? 392 00:24:06,080 --> 00:24:07,080 Nein. 393 00:24:07,120 --> 00:24:08,560 (Doro) Was mit diesen Löchern? 394 00:24:08,600 --> 00:24:10,880 Wurden die mit einem normalen Akkubohrer gemacht? 395 00:24:10,920 --> 00:24:13,560 Vermutlich ja, aber nicht besonders professionell. 396 00:24:13,600 --> 00:24:16,920 Hier sieht man, an manchen Stellen wurde der Bohrer zu heiß. 397 00:24:16,960 --> 00:24:19,600 Da ist das Material geschmolzen und hat sich verformt. 398 00:24:19,640 --> 00:24:22,800 (Doro) Das heißt, an dem Bohrer könnte man Plastikspuren finden? 399 00:24:22,840 --> 00:24:26,200 Also, falls man den findet und der Täter ihn nicht entsorgt hat. 400 00:24:26,240 --> 00:24:28,560 Wenn die Person den Bohrer weiter benutzt hat, 401 00:24:28,600 --> 00:24:30,040 sehe ich da wenig Chancen. 402 00:24:30,080 --> 00:24:32,840 Aber ausschließen lässt sich das natürlich nicht. 403 00:24:32,880 --> 00:24:35,600 Ich fasse zusammen: Wir haben nichts. 404 00:24:35,640 --> 00:24:39,880 Sag mal. Frau Chiara Locatelli, warum so pessimistisch? 405 00:24:39,920 --> 00:24:41,560 Wir haben nie nichts. 406 00:24:43,120 --> 00:24:46,520 (Doro) Peter Schreiner hat mehrere Anzeigen wegen Ruhestörung. 407 00:24:46,560 --> 00:24:48,640 Die Kollegen waren nicht nur einmal vor Ort. 408 00:24:48,680 --> 00:24:51,680 (Chiara) Häusliche Gewalt? - Nichts dokumentiert. 409 00:24:54,960 --> 00:24:56,880 Mona Reichels Freundin in Frankfurt 410 00:24:56,920 --> 00:25:00,000 kann sich übrigens nicht an ihren Besuch erinnern. 411 00:25:00,040 --> 00:25:02,280 Wie bitte? Mona Reichel hat kein Alibi? 412 00:25:02,440 --> 00:25:03,560 (verneinend) M-hm. 413 00:25:06,920 --> 00:25:10,360 Jeder normale Mörder hätte die Leiche einfach in den See geworfen. 414 00:25:10,400 --> 00:25:12,720 Und die Fische hätten dann ganze Arbeit geleistet. 415 00:25:12,760 --> 00:25:15,360 Mhm, ja. Die Überreste wären aber schneller 416 00:25:15,400 --> 00:25:17,400 hochgespült und gefunden worden. 417 00:25:17,440 --> 00:25:19,480 Genau so was will man mit dem Fass verhindern. 418 00:25:19,520 --> 00:25:22,400 Und eine Leiche im Fass ist halt einfach praktischer. 419 00:25:22,560 --> 00:25:25,760 Es fällt ja auch keinem auf, wenn du damit unterwegs bist. 420 00:25:31,360 --> 00:25:33,600 Die Brennerei hat zwei Millionen Schulden. 421 00:25:33,640 --> 00:25:37,040 Die haben sich total übernommen, können Rechnungen nicht zahlen. 422 00:25:37,080 --> 00:25:39,360 Charly ist tot. Sie erben. 423 00:25:39,400 --> 00:25:40,640 Problem gelöst. 424 00:25:40,680 --> 00:25:42,280 * Handy klingelt. * 425 00:25:46,960 --> 00:25:48,480 Lukas, Mäuschen, was ist los? 426 00:25:48,520 --> 00:25:50,080 "Mama, wo bist du?" - Arbeiten. 427 00:25:51,280 --> 00:25:52,680 Ich denke, du holst mich ab. 428 00:25:52,720 --> 00:25:54,480 "Ich habe gesagt, wenn ich es schaffe." 429 00:25:54,640 --> 00:25:56,240 Und ich schaffe es nicht. 430 00:25:56,400 --> 00:26:00,520 "Kann dich irgendjemand mitnehmen?" - Weiß ich nicht. Danke, Mama. 431 00:26:01,480 --> 00:26:02,800 Hm. 432 00:26:04,400 --> 00:26:08,000 Boah, Scheiße. Ich hab gar nicht mitbekommen, wie spät es schon ist. 433 00:26:08,040 --> 00:26:10,480 Warum hast du nicht gesagt, dass du pünktlich los musst? 434 00:26:10,520 --> 00:26:12,400 Weil ich gedacht hab, dass deine Super-Uhr 435 00:26:12,440 --> 00:26:15,160 auch die Termine meiner Kinder speichert. Entschuldigung. 436 00:26:15,200 --> 00:26:17,600 Kommst du mit? Es gibt Seelen. - Seelen? 437 00:26:17,640 --> 00:26:19,800 Ja. Du kennst Seelen nicht? 438 00:26:19,840 --> 00:26:21,520 Ist 'ne Spezialität hier. 439 00:26:21,560 --> 00:26:24,880 Das sind so selbstgemachte Brötchen mit Schinken und Käse überbacken. 440 00:26:24,920 --> 00:26:27,120 Also, Toast Hawaii ohne Ananas. 441 00:26:27,160 --> 00:26:29,440 Nein, die sind wirklich was Besonderes. 442 00:26:29,600 --> 00:26:32,600 Und die von meinem Mann sind die besten. Kommst du? 443 00:26:35,160 --> 00:26:37,640 Ich würde voll gern, aber ich muss echt noch arbeiten. 444 00:26:37,680 --> 00:26:39,120 Verstehe. 445 00:26:39,920 --> 00:26:42,000 Na dann, viel Spaß. 446 00:26:42,040 --> 00:26:43,720 Dir auch. 447 00:26:43,880 --> 00:26:46,560 Und es gibt am See heute ein Feuerwerk. 448 00:26:50,040 --> 00:26:52,720 * angespannte Musik * 449 00:27:08,800 --> 00:27:10,480 (Doro) Na? 450 00:27:10,520 --> 00:27:12,880 Da bist du ja, mein süßer Kleiner. 451 00:27:15,160 --> 00:27:17,120 Ich hab Hunger. - Hey, komm her. 452 00:27:18,960 --> 00:27:20,680 Hast du dich bedankt? 453 00:27:22,920 --> 00:27:25,560 Sie kenn ich. Oder haben Sie einen Zwillingsbruder? 454 00:27:25,600 --> 00:27:28,360 Aus der Bank. Sie sind die Polizistin. 455 00:27:28,400 --> 00:27:31,520 Und Mutter von meinem neuen Rechtsaußen. 456 00:27:31,680 --> 00:27:33,960 Ja, den ich noch ein bisschen erziehen muss. 457 00:27:34,000 --> 00:27:35,920 Danke fürs Heimbringen. - Gerne. 458 00:27:36,080 --> 00:27:39,560 Ähm ... Wissen Sie denn schon, wie Charly gestorben ist? 459 00:27:40,200 --> 00:27:44,040 Nee. Und wenn, würde ich es Ihnen nicht sagen. 460 00:27:45,720 --> 00:27:47,160 Ich denke, wir sehen uns noch. 461 00:27:47,200 --> 00:27:49,840 Ob wir wollen oder nicht, Herr Hausmann. Kleine Stadt. 462 00:27:49,880 --> 00:27:51,680 Ja, kleine Stadt. 463 00:27:57,200 --> 00:27:59,160 (Lukas) Ich spiele Sonntag von Anfang an. 464 00:27:59,200 --> 00:28:01,600 (Mann) Cool, wie kommt's? - Der andere ist krank. 465 00:28:01,760 --> 00:28:03,000 Ach, okay, trotzdem. 466 00:28:03,040 --> 00:28:05,200 Also bist du nur Ersatz. - Hannah! 467 00:28:05,240 --> 00:28:07,600 Finger weg! Eine Minute. 468 00:28:07,640 --> 00:28:10,680 Ich hab aber Hunger! - Ja, da. Gut für die Augen. 469 00:28:12,280 --> 00:28:14,600 (Lukas) Guckt mal. Hab ich bekommen. 470 00:28:15,160 --> 00:28:16,680 (Mann) Wow, nicht schlecht. 471 00:28:18,080 --> 00:28:19,320 Wow. 472 00:28:20,480 --> 00:28:22,160 Neue Fußballschuhe. 473 00:28:22,680 --> 00:28:24,560 Und das Beste ... 474 00:28:26,040 --> 00:28:27,360 (Mann) Hammer! 475 00:28:27,400 --> 00:28:29,120 (Doro) Wow, was kostet das? 476 00:28:29,160 --> 00:28:32,360 Nichts. Das ist vom Verein. Cool, oder? 477 00:28:32,400 --> 00:28:36,040 (Hannah) Rot steht dir nicht. - (Mann) So, setz dich. 478 00:28:36,080 --> 00:28:39,640 So, frisch gemachte Seelen für die Herrschaften. 479 00:28:39,800 --> 00:28:42,120 * "Jupiter 4" von Sharon Van Etten * 480 00:28:42,160 --> 00:28:44,880 * düstere elektronische Musik * 481 00:28:58,320 --> 00:29:01,160 * weiter düstere elektronische Musik * 482 00:29:16,080 --> 00:29:18,120 * Feuerwerk knallt. * 483 00:29:28,800 --> 00:29:30,840 * Musik verklingt. * 484 00:29:30,880 --> 00:29:32,880 * Donnergrollen * 485 00:29:37,960 --> 00:29:40,320 * spannungsvolle Musik * 486 00:29:52,800 --> 00:29:55,240 * Alarmsirene piept. * 487 00:30:15,320 --> 00:30:17,560 Gut, dann habe ich alles. Guten Abend. 488 00:30:17,600 --> 00:30:20,040 Danke schön. - (Mona) Jemand wollte einbrechen. 489 00:30:20,200 --> 00:30:21,800 Ja, der Alarm ist losgegangen. 490 00:30:21,840 --> 00:30:23,520 Ich bin zum Zaun, aber der Typ war weg. 491 00:30:23,560 --> 00:30:24,760 Wann genau war das? 492 00:30:24,800 --> 00:30:27,480 Vor einer halben Stunde. Ich habe Sie sofort angerufen. 493 00:30:27,520 --> 00:30:29,360 Und warum sind Sie hier? 494 00:30:29,400 --> 00:30:31,840 Gab es was Geschäftliches zu besprechen? 495 00:30:31,880 --> 00:30:35,200 Oder haben Sie Frau Reichels Sohn vom Fußball nach Hause gefahren? 496 00:30:35,240 --> 00:30:36,720 Nein, ich ... Hören Sie ... 497 00:30:36,760 --> 00:30:39,360 Wir sind zusammen. Wir wollten es Ihnen morgen sagen. 498 00:30:39,400 --> 00:30:42,800 Und warum morgen? Wollten Sie noch ein gemeinsames Wording überlegen? 499 00:30:43,800 --> 00:30:45,960 (Chiara) Gibt's 'ne Überwachungskamera? 500 00:30:46,000 --> 00:30:48,080 Ja, sicher. Kommen Sie. 501 00:30:53,840 --> 00:30:55,880 (Doro) Ach, den kennen wir doch. 502 00:30:59,960 --> 00:31:01,200 Das war so klar. 503 00:31:01,240 --> 00:31:02,400 Was? 504 00:31:02,440 --> 00:31:04,120 (Mona) Er war heute schon mal hier. 505 00:31:04,280 --> 00:31:06,520 Ich hab ihn weggehen sehen, als ich mit Leo raus bin. 506 00:31:06,560 --> 00:31:08,840 Wir brauchen das Material der Überwachungskameras. 507 00:31:08,880 --> 00:31:11,000 (Linda) Schicke ich Ihnen. - (Mona) Und jetzt? 508 00:31:11,160 --> 00:31:12,760 Ihr könnt mit zu mir kommen. 509 00:31:12,800 --> 00:31:14,760 (Linda) Quatsch, das wird sich wieder legen. 510 00:31:14,800 --> 00:31:16,600 (Hausmann) Ja, oder es geht wieder los. 511 00:31:16,640 --> 00:31:18,400 Morgen ist Social Media voll mit Mona, 512 00:31:18,440 --> 00:31:20,280 und wir haben die Klatschpresse am Hals. 513 00:31:20,320 --> 00:31:22,400 Solange ich hier bin, passiert Mona nichts. 514 00:31:22,440 --> 00:31:25,320 Sie müssen Peter festnehmen. Er hat Charly umgebracht. 515 00:31:25,360 --> 00:31:26,360 (Chiara) Oder Sie? 516 00:31:26,400 --> 00:31:29,240 Jetzt reicht's. Meine Schwester würde so was niemals tun. 517 00:31:29,280 --> 00:31:31,720 Ihre Frankfurter Freundin kann sich nicht erinnern, 518 00:31:31,760 --> 00:31:33,120 dass Sie damals bei ihr waren. 519 00:31:33,280 --> 00:31:35,400 Das kann überhaupt nicht sein. 520 00:31:39,960 --> 00:31:41,480 Äh ... hi. 521 00:31:41,520 --> 00:31:45,440 Wieso erzählst du der Polizei, dass ich in Frankfurt nicht bei dir war? 522 00:31:45,480 --> 00:31:48,840 * unverständliche Antwort * 523 00:31:49,720 --> 00:31:51,240 Ich ruf dich zurück. 524 00:31:52,800 --> 00:31:55,120 Ich hab Ihnen die falsche Nummer gegeben. 525 00:31:55,160 --> 00:31:57,560 Ich ... Das war die falsche Lisa. 526 00:31:57,600 --> 00:32:00,920 Ich war bei meiner Freundin in Frankfurt. Lisa Blumenthal. 527 00:32:00,960 --> 00:32:03,120 Ich kann Ihnen die richtige Nummer schicken. 528 00:32:03,280 --> 00:32:04,440 Ja, bitte. 529 00:32:04,480 --> 00:32:06,760 * Sirenen im Hintergrund * 530 00:32:06,920 --> 00:32:09,080 * unverständliche Funkdurchsage * 531 00:32:09,120 --> 00:32:11,560 (Vera) Was machen Sie da? Peter, was ist denn hier los? 532 00:32:11,600 --> 00:32:13,520 Nichts. Das ist ein Missverständnis. 533 00:32:13,560 --> 00:32:17,080 Er hat versucht, auf das Grundstück von Mona Reichel zu gelangen. 534 00:32:17,120 --> 00:32:19,920 Das können Sie nicht beweisen. - Doch, das können wir beweisen. 535 00:32:19,960 --> 00:32:21,560 Sie haben in die Kamera geglotzt. 536 00:32:21,600 --> 00:32:23,480 (Vera) Was wolltest du denn da? 537 00:32:23,520 --> 00:32:26,080 (Chiara) Gute Frage, was wollten Sie da? 538 00:32:26,120 --> 00:32:27,680 Das geht Sie nichts an. 539 00:32:27,840 --> 00:32:29,440 Doch, und weil uns das was angeht, 540 00:32:29,480 --> 00:32:31,480 werden wir Ihren Schuppen auf links drehen. 541 00:32:31,520 --> 00:32:33,720 Was hast du denn da gemacht? - Sei still! 542 00:32:33,760 --> 00:32:35,600 (Doro) Hast du ihn? - Ja, ich hab ihn. 543 00:32:36,800 --> 00:32:38,520 Sie hat ein Kind. 544 00:32:38,560 --> 00:32:41,280 Von ihm. Das sieht aus wie er. 545 00:32:41,320 --> 00:32:43,920 Ein Kind? Von Charly? - Ja. 546 00:32:43,960 --> 00:32:46,120 (Doro) Treten Sie zur Seite. - Aber ... 547 00:32:46,160 --> 00:32:48,120 (Chiara) Vorwärts. - Warum weiß ich das nicht? 548 00:32:48,160 --> 00:32:50,520 Lassen Sie ihn los bitte. - Hast du das gewusst? 549 00:32:52,600 --> 00:32:54,120 Geh schlafen, Vera. 550 00:32:55,240 --> 00:32:58,000 (Chiara) So. Okay. Ja. Los, vorwärts. 551 00:32:59,680 --> 00:33:00,680 (Doro) Ja. 552 00:33:00,840 --> 00:33:03,400 * bedrückte Musik * 553 00:33:10,600 --> 00:33:13,520 * angespannte Musik * 554 00:33:42,000 --> 00:33:44,080 * Musik verklingt. * 555 00:33:46,800 --> 00:33:50,440 (Doro) Soll das jetzt die ganze Nacht so weitergehen? 556 00:33:52,560 --> 00:33:54,160 Oder können wir Ihr Schweigen 557 00:33:54,200 --> 00:33:56,840 als Schuldanerkenntnis werten, Herr Schreiner? 558 00:33:59,640 --> 00:34:01,760 Wollten Sie Ihren Enkel ... 559 00:34:01,800 --> 00:34:03,680 Ihren Stiefenkel entführen? 560 00:34:04,760 --> 00:34:06,440 Um Geld zu erpressen? 561 00:34:07,520 --> 00:34:10,640 Geld, von dem Sie glauben, dass es Ihnen zusteht? 562 00:34:11,640 --> 00:34:14,240 Da fährt Ihr Stiefsohn Ihren Wagen zu Schrott, 563 00:34:14,280 --> 00:34:17,800 gewinnt später die ganzen Millionen, und Sie gehen leer aus. 564 00:34:19,680 --> 00:34:21,880 Was haben Sie sich gedacht, Herr Schreiner? 565 00:34:21,920 --> 00:34:23,600 (Doro) "Gedacht"? 566 00:34:24,920 --> 00:34:26,400 Ist ja nur ein Kind? 567 00:34:27,320 --> 00:34:30,880 Rein, raus in drei Minuten? So was in die Richtung? 568 00:34:32,440 --> 00:34:34,680 Oder hatten Sie doch einen Plan? 569 00:34:34,720 --> 00:34:37,480 Ich meine, Sie waren ja nachmittags schon mal da. 570 00:34:41,560 --> 00:34:43,640 * angespannte Musik * 571 00:34:48,320 --> 00:34:51,480 (Chiara) Aus meiner Sicht ist Neid ein sehr starker Motivator. 572 00:34:51,520 --> 00:34:52,840 * Handy vibriert. * 573 00:34:52,880 --> 00:34:55,360 Und wenn dann auch noch familiäre Konflikte 574 00:34:55,400 --> 00:34:57,120 und Rachegefühle dazukommen, 575 00:34:57,160 --> 00:35:00,240 dann kann einem schon mal die Sicherung durchbrennen. 576 00:35:00,280 --> 00:35:03,960 Ich war als Teenager so neidisch auf den Fernseher meines Bruders, 577 00:35:04,000 --> 00:35:07,560 dass ich den im Streit einfach aus dem fünften Stock geworfen habe. 578 00:35:10,800 --> 00:35:13,440 Haben Sie Ihren Stiefsohn umgebracht? 579 00:35:16,120 --> 00:35:20,320 (Doro) Die KTU hat Plastikabrieb an einem Ihrer Bohrer gefunden. 580 00:35:20,920 --> 00:35:23,240 Von einem blauen Plastikfass. 581 00:35:23,280 --> 00:35:24,760 (Chiara) Autsch. 582 00:35:26,640 --> 00:35:29,920 Haben Sie die Löcher in Charly Lobingers Fass gebohrt? 583 00:35:29,960 --> 00:35:32,720 (Schreiner) Jetzt hören Sie auf mit dem Scheiß. 584 00:35:32,760 --> 00:35:36,000 Was glauben Sie, wie oft bei mir im Schuppen eingebrochen wurde? 585 00:35:36,040 --> 00:35:38,120 Wie oft ich meinen Bohrer verliehen habe? 586 00:35:39,000 --> 00:35:40,960 Das können Sie beweisen? 587 00:35:41,000 --> 00:35:43,280 (prustet) Ich bin unschuldig. 588 00:35:44,280 --> 00:35:46,360 (Chiara) Sie sind erst mal in U-Haft. 589 00:35:47,680 --> 00:35:49,880 * sanfte Musik * 590 00:35:59,040 --> 00:36:01,080 * Handy klingelt. * 591 00:36:03,040 --> 00:36:04,680 Sind wir schon im Dienst? 592 00:36:04,720 --> 00:36:06,720 (Chiara) "Guck mal aus dem Fenster." 593 00:36:08,840 --> 00:36:10,760 Oh. 594 00:36:10,800 --> 00:36:13,440 "Mona Reichel braucht unsere Hilfe." 595 00:36:14,320 --> 00:36:16,480 Gib mir drei Minuten. 596 00:36:16,640 --> 00:36:18,680 * angespannte Musik * 597 00:36:19,840 --> 00:36:22,920 (Chiara) Mona Reichel hat ihren Sohn um acht in die Kita gebracht 598 00:36:22,960 --> 00:36:25,760 und auf dem Weg zur Arbeit gemerkt, dass sie verfolgt wird. 599 00:36:53,160 --> 00:36:55,360 (Mona) Jetzt geht das alles wieder von vorne los. 600 00:36:55,520 --> 00:36:58,040 Haben Sie gelesen, was die über mich schreiben? 601 00:36:58,080 --> 00:36:59,360 Dass er von mir weg wollte 602 00:36:59,400 --> 00:37:01,800 und ich ihn dann für seine Millionen gekillt hätte. 603 00:37:01,960 --> 00:37:05,520 Irgendwelche Typen haben mich verfolgt, die wollen Geld von mir. 604 00:37:05,560 --> 00:37:07,800 Angeblich hat Charly sich von denen Geld geliehen, 605 00:37:07,840 --> 00:37:09,800 und das wollen die jetzt von mir zurück. 606 00:37:09,840 --> 00:37:11,720 Ich krieg hier gleich über 200 Gäste. 607 00:37:11,760 --> 00:37:13,720 Das ist doch Rufschädigung, oder nicht? 608 00:37:13,760 --> 00:37:16,680 (Doro) Sie sollten eine Unterlassung beantragen. 609 00:37:16,720 --> 00:37:18,520 Alle da draußen wissen, wo ich wohne. 610 00:37:18,680 --> 00:37:21,400 Ich muss doch mein Kind in Sicherheit bringen. 611 00:37:21,440 --> 00:37:25,280 Ich verstehe Sie total. Ich hab auch Kinder, zwei. 612 00:37:28,320 --> 00:37:32,400 Laut den Unterlagen kam der kleine Leo Ende Mai zur Welt, richtig? 613 00:37:32,440 --> 00:37:33,480 Ja. 614 00:37:33,520 --> 00:37:35,120 (Doro) Kleiner Zwilling. 615 00:37:36,840 --> 00:37:39,400 Ich wusste damals sofort, dass ich schwanger bin. 616 00:37:39,440 --> 00:37:42,480 Da war's gerade erst passiert. - Ich nicht. 617 00:37:42,520 --> 00:37:44,520 Ich hatte es total verpeilt. 618 00:37:44,560 --> 00:37:46,400 Erst die ganze Sache mit der Reise, 619 00:37:46,440 --> 00:37:49,000 und dann hat Charly mich auch noch sitzen lassen. 620 00:37:49,040 --> 00:37:51,600 Bis ich was gemerkt habe, war ich schon im vierten Monat. 621 00:37:51,760 --> 00:37:54,480 Linda musste mir einen Test aus ihrer Apotheke mitbringen. 622 00:37:54,520 --> 00:37:56,680 (Chiara) Sie haben erst sieben oder acht Wochen, 623 00:37:56,840 --> 00:37:59,800 nachdem Ihr Freund verschwand, gemerkt, dass Sie schwanger sind? 624 00:37:59,960 --> 00:38:03,800 Charly hat Kinder geliebt. Der wär ein toller Vater geworden. 625 00:38:03,960 --> 00:38:05,640 * Motorbrummen * * Hupen * 626 00:38:05,680 --> 00:38:07,320 Ich muss weitermachen. 627 00:38:18,400 --> 00:38:20,320 (Hausmann) Guten Tag. - (Chiara) Tag. 628 00:38:20,360 --> 00:38:22,200 Können Sie da nichts gegen machen? 629 00:38:22,360 --> 00:38:24,480 (Chiara) Das ist öffentlicher Boden. Schwierig. 630 00:38:24,520 --> 00:38:27,600 Aber der Streifenwagen bleibt zu Ihrer Sicherheit hier stehen. 631 00:38:28,320 --> 00:38:30,960 (Doro) Die Anordnung der Staatsanwaltschaft ist da. 632 00:38:31,000 --> 00:38:33,880 Ich schicke Ihnen die Kontodaten, sobald ich in der Bank bin. 633 00:38:33,920 --> 00:38:35,960 Auch die Kontobewegungen der Brennerei. 634 00:38:36,000 --> 00:38:37,320 (Linda) Wieso? 635 00:38:37,360 --> 00:38:40,160 Charly Lobinger hat Ihnen einen sehr hohen Kredit gewährt. 636 00:38:40,200 --> 00:38:43,040 Ja, und? Wir zahlen alles zurück, jeden Monat. 637 00:38:43,080 --> 00:38:44,920 (Chiara) Dann spricht nichts dagegen, 638 00:38:44,960 --> 00:38:46,560 wenn wir uns das mal anschauen. 639 00:38:46,720 --> 00:38:49,400 (Doro) Was gibt's denn zu feiern? - Dreijähriges. 640 00:38:49,440 --> 00:38:51,720 So lange sind Sie mit Frau Reichel schon zusammen? 641 00:38:51,760 --> 00:38:53,560 Nein, das ist Firmenjubiläum. 642 00:38:53,720 --> 00:38:56,200 (Doro) Ach. - (Chiara) Wie lange denn schon? 643 00:38:57,600 --> 00:38:59,400 Ein paar Monate, oder? 644 00:38:59,440 --> 00:39:00,800 Ja, kommt hin. 645 00:39:00,840 --> 00:39:02,080 Du tust ihr gut. 646 00:39:02,120 --> 00:39:05,040 (Chiara) Darum haben Sie uns nicht gesagt, dass Sie zusammen sind? 647 00:39:05,200 --> 00:39:07,880 Weil Ihre Beziehung noch nicht spruchreif ist? 648 00:39:07,920 --> 00:39:10,760 Wir sind sehr diskret. Ich wollte das nicht. 649 00:39:10,800 --> 00:39:13,560 Meine Schwester hat schon genug durchgemacht. 650 00:39:14,480 --> 00:39:18,120 Oder gibt's Ärger mit der Bank, wenn das rauskommt? 651 00:39:20,280 --> 00:39:23,440 Wenn meine Vorgesetzten davon erfahren, dann bin ich raus. 652 00:39:23,480 --> 00:39:25,200 Und die Provision ist der Hammer. 653 00:39:25,360 --> 00:39:28,120 Aber ich kläre das. Mona ist mir wichtiger als das Geld. 654 00:39:28,160 --> 00:39:30,160 * Linda lacht. * 655 00:39:32,880 --> 00:39:37,320 Entschuldigung, also, das ist alles ein bisschen viel. 656 00:39:37,480 --> 00:39:38,840 Auch für mich. 657 00:39:39,000 --> 00:39:42,600 Morgen. Können wir loslegen? - (Linda) Ich bin gleich bei euch. 658 00:39:45,040 --> 00:39:47,640 (Reporter) Frau Reichel, ein Interview bitte! 659 00:39:47,680 --> 00:39:49,480 * Sie rufen durcheinander. * 660 00:39:49,640 --> 00:39:52,880 Ja, ist alles ein bisschen anstrengend gerade. 661 00:39:52,920 --> 00:39:54,680 Ja, das glaube ich. 662 00:39:57,640 --> 00:39:59,120 (Doro) Hey. - (Chiara) Hi. 663 00:39:59,280 --> 00:40:01,120 (Nico) Hey. 664 00:40:04,720 --> 00:40:08,080 Seid ihr öfter hier? - Immer wenn gebrannt wird, ja. 665 00:40:08,240 --> 00:40:11,640 Reichel ist seit dem Umbau eine Verschlussbrennerei. 666 00:40:11,680 --> 00:40:13,400 Ihr macht die Sammelbehälter zu, 667 00:40:13,440 --> 00:40:15,760 damit niemand Alkohol am Staat vorbei abzweigt? 668 00:40:15,800 --> 00:40:17,080 Ja. 669 00:40:17,880 --> 00:40:21,960 Irgendwelche Unregelmäßigkeiten? - Nee, nicht dass ich wüsste. 670 00:40:22,120 --> 00:40:24,480 Seitdem die beiden Schwestern den Laden führen, 671 00:40:24,520 --> 00:40:26,000 ist alles im grünen Bereich. 672 00:40:26,040 --> 00:40:29,880 Linda macht die Orga, Mona ist die Brennmeisterin, perfektes Team. 673 00:40:29,920 --> 00:40:31,360 Kennst du die beiden näher? 674 00:40:31,520 --> 00:40:33,360 Nee, meine Schwester, meine jüngere, 675 00:40:33,400 --> 00:40:35,320 war mit Linda zusammen in der Schule. 676 00:40:35,480 --> 00:40:38,200 Die Caro? - Ja, Caro. (lacht) 677 00:40:38,360 --> 00:40:40,080 Linda soll nach dem Tod der Eltern 678 00:40:40,120 --> 00:40:42,640 alles für Mona und die Brennerei aufgegeben haben. 679 00:40:42,680 --> 00:40:44,840 Ihr Studium, ihren Freund. 680 00:40:46,280 --> 00:40:48,440 Sag mal, weißt du, ob Alexander Hausmann 681 00:40:48,480 --> 00:40:51,120 für die neue Fußballausrüstung verantwortlich ist? 682 00:40:51,160 --> 00:40:52,160 Keine Ahnung. 683 00:40:52,880 --> 00:40:55,400 Wir müssen wissen, wann die Spende geflossen ist, 684 00:40:55,440 --> 00:40:57,160 für die Ausrüstung an den Verein. 685 00:40:57,320 --> 00:40:59,800 Kannst du dich da vielleicht mal umhören? 686 00:41:00,320 --> 00:41:01,400 Klar. 687 00:41:01,440 --> 00:41:04,920 (Chiara) In so einem Fass wurde Charly Lobingers Leiche gefunden. 688 00:41:05,080 --> 00:41:07,760 (Nico) Solche Fässer gibt es hier wie der Sand am Meer. 689 00:41:07,800 --> 00:41:10,200 (Doro) Aber irgendwo muss eins fehlen. 690 00:41:27,320 --> 00:41:28,640 Alles okay? 691 00:41:30,080 --> 00:41:31,440 Lass mich. 692 00:41:31,480 --> 00:41:33,480 * bedrückte Musik * 693 00:41:34,360 --> 00:41:36,080 Hey. Alles gut. 694 00:41:36,120 --> 00:41:38,600 Lass mich! Alle denken doch, dass ich es war! 695 00:41:38,760 --> 00:41:44,280 (laut) Packt die Handys weg! Verpisst euch! Das ist mein Grund! 696 00:41:44,320 --> 00:41:46,400 * dramatische Musik * 697 00:41:56,960 --> 00:42:00,680 Ich weiß, dass du nichts mit seinem Tod zu tun hast. 698 00:42:00,840 --> 00:42:03,440 Jetzt auch noch diese Scheißfeier. 699 00:42:03,480 --> 00:42:05,560 * bedrückte Musik * 700 00:42:16,120 --> 00:42:19,720 Alex, ich will, dass mein Sohn ohne diese Menschen da aufwächst. 701 00:42:20,600 --> 00:42:22,880 Ich will, dass er eine ganz normale Kindheit hat. 702 00:42:28,200 --> 00:42:30,560 Er soll nicht enden wie sein Vater. 703 00:42:34,560 --> 00:42:35,920 Willst du weg? 704 00:42:39,240 --> 00:42:40,760 Dann gehen wir weg. 705 00:42:42,760 --> 00:42:44,600 Ich muss mit Linda reden. 706 00:42:44,640 --> 00:42:46,200 (Linda) Worüber? 707 00:42:55,040 --> 00:42:56,640 Du siehst müde aus. 708 00:42:56,680 --> 00:42:59,480 Linda, ich kann nicht mehr. - Ach, ist okay. 709 00:43:00,640 --> 00:43:02,400 Ich schaff das allein. Fahr nach Hause. 710 00:43:02,440 --> 00:43:05,840 Nein, Linda, ich kann nicht mehr. Ich muss weg. 711 00:43:05,880 --> 00:43:07,640 Weit weg. Ich halte es nicht mehr aus. 712 00:43:07,680 --> 00:43:11,320 Mona und ich gehen weg von hier. Mit Leo. 713 00:43:13,120 --> 00:43:15,760 Das hast du aber nicht zu entscheiden. 714 00:43:15,920 --> 00:43:17,640 Verstanden? 715 00:43:17,680 --> 00:43:19,000 Hey ... 716 00:43:20,400 --> 00:43:21,840 Wir finden 'ne Lösung. 717 00:43:22,800 --> 00:43:25,360 Ich bin immer für dich da, ja? Versprochen. 718 00:43:46,440 --> 00:43:48,280 (Doro) Chiara, kommst du mal? 719 00:43:50,400 --> 00:43:52,640 Schau mal, das hier war vor einem Jahr 720 00:43:52,680 --> 00:43:55,600 bei einer Verkostung in einer Brennerei, und das ... 721 00:43:58,080 --> 00:43:59,360 ist noch länger her. 722 00:43:59,400 --> 00:44:01,480 Die sind seit über einem Jahr zusammen. 723 00:44:01,520 --> 00:44:04,480 Warum spricht Linda Reichel dann von ein paar Monaten? 724 00:44:04,520 --> 00:44:06,520 Weil sie nicht wollten, dass wir denken, 725 00:44:06,560 --> 00:44:09,000 sie hätten Charly Lobinger umgebracht. 726 00:44:09,400 --> 00:44:10,800 Hm. 727 00:44:19,320 --> 00:44:21,040 * Klopfen * (Gregor) Morgen! 728 00:44:21,080 --> 00:44:23,160 (Doro) Guten Morgen. - Hallo, Doro. 729 00:44:25,080 --> 00:44:27,600 Die Zersetzung ist so weit fortgeschritten, 730 00:44:27,640 --> 00:44:30,960 dass wir keine eindeutige Todesursache erkennen konnten. 731 00:44:31,120 --> 00:44:32,760 Aber? 732 00:44:32,800 --> 00:44:35,320 Es gibt ein Ergebnis beim Tox-Screen. 733 00:44:35,360 --> 00:44:36,640 (Doro) Schieß los. 734 00:44:36,800 --> 00:44:38,400 Digitalis. 735 00:44:38,560 --> 00:44:41,680 Digitalis wird bei chronischer Herzinsuffizienz eingesetzt. 736 00:44:41,720 --> 00:44:44,240 Falsch dosiert kann es zur Herzrhythmusstörung 737 00:44:44,280 --> 00:44:45,920 und zum Herzstillstand kommen. 738 00:44:45,960 --> 00:44:48,120 Das Medikament wird aus Fingerhut gewonnen. 739 00:44:48,160 --> 00:44:50,640 Und diesen Fingerhut hatte er im Körper? 740 00:44:50,680 --> 00:44:52,520 Nein, das Medikament. 741 00:44:53,760 --> 00:44:55,120 Das war's auch schon. 742 00:44:55,160 --> 00:44:56,480 (Doro) Danke. 743 00:45:00,280 --> 00:45:04,000 Digitalis, Herzinsuffizienz ... Klingelt da was? 744 00:45:04,160 --> 00:45:06,680 Peter Schreiner und sein marodes Herz. 745 00:45:15,480 --> 00:45:18,720 Hallo. Ihr Mann braucht seine Herzmedikamente. 746 00:45:22,400 --> 00:45:23,920 Hier. - Danke. 747 00:45:26,520 --> 00:45:29,200 Wie geht's Ihnen, Frau Schreiner? 748 00:45:29,240 --> 00:45:30,960 Wie soll's mir gehen? 749 00:45:31,760 --> 00:45:34,440 Mein Sohn ist tot, den Peter haben Sie mitgenommen, 750 00:45:34,480 --> 00:45:37,240 und ich hab ein Enkelkind, von dem ich nichts wusste. 751 00:45:39,920 --> 00:45:42,840 Wann haben Sie den Charly eigentlich zum letzten Mal gesehen? 752 00:45:42,880 --> 00:45:46,200 Einen Tag, bevor er los wollte nach Amerika. 753 00:45:46,360 --> 00:45:50,120 Er ist nur kurz vorbeigekommen, um seine Geburtsurkunde zu holen. 754 00:45:50,160 --> 00:45:52,400 (Doro) Ihr Mann war auch da, richtig? 755 00:45:55,400 --> 00:45:57,520 Auch an dem Tag wurde unseren Kollegen 756 00:45:57,560 --> 00:45:59,480 ein lauter Streit gemeldet. 757 00:46:01,640 --> 00:46:05,320 Nee, da war kein Streit. - Frau Schreiner, bitte. 758 00:46:07,640 --> 00:46:10,120 Wenn die beiden so heftig gestritten haben, 759 00:46:10,160 --> 00:46:13,200 dass die Nachbarn die Polizei rufen, 760 00:46:13,240 --> 00:46:14,960 dann müssen wir das wissen. 761 00:46:16,320 --> 00:46:19,560 Sie müssen jetzt nicht mehr lügen, Frau Schreiner. 762 00:46:22,280 --> 00:46:24,320 (leise) Es war nicht wegen Charly. 763 00:46:25,920 --> 00:46:27,480 Es war wegen mir. 764 00:46:27,520 --> 00:46:29,160 (Doro) Was ist passiert? 765 00:46:31,920 --> 00:46:34,400 Charly hat gesagt, dass er mir Geld gibt, 766 00:46:34,440 --> 00:46:37,040 damit ich den Peter verlassen kann. 767 00:46:38,040 --> 00:46:40,880 Und als er dann weg war ... 768 00:46:44,200 --> 00:46:45,960 ist Peter ausgerastet. 769 00:46:59,160 --> 00:47:01,880 (Chiara) Ihr Stiefsohn hat Ihrer Frau Geld angeboten, 770 00:47:01,920 --> 00:47:03,840 damit sie Sie verlassen kann. 771 00:47:04,680 --> 00:47:06,200 Schwachsinn. 772 00:47:06,360 --> 00:47:08,560 Ich spreche von einem Mordmotiv. 773 00:47:09,800 --> 00:47:12,360 Ich war's nicht. Hören Sie mir überhaupt zu? 774 00:47:12,400 --> 00:47:15,760 Ihre Frau wird bezeugen, dass Sie das Gespräch mitangehört haben. 775 00:47:15,800 --> 00:47:17,280 Wird eng für Sie. 776 00:47:20,200 --> 00:47:23,640 Aussage gegen Aussage. - (Doro) Aussage gegen Arztbericht. 777 00:47:23,800 --> 00:47:25,760 Ihre Frau war zwei Wochen krankgeschrieben, 778 00:47:25,800 --> 00:47:28,600 weil sie mit den Hämatomen im Gesicht nicht arbeiten konnte. 779 00:47:31,840 --> 00:47:33,720 (Chiara) Sind das alles Ihre Medikamente? 780 00:47:33,760 --> 00:47:34,840 Ja. 781 00:47:34,880 --> 00:47:37,480 Haben Sie früher andere genommen? - Nein. 782 00:47:37,520 --> 00:47:40,080 Wird Ihr Hausarzt das bestätigen? - Ja. 783 00:47:40,120 --> 00:47:43,000 (Doro) Was haben Sie am Tag von Charlys Verschwinden gemacht? 784 00:47:43,160 --> 00:47:46,080 Nachdem Sie Ihre Frau verprügelt haben? 785 00:47:46,120 --> 00:47:47,920 Das ist zwei Jahre her. 786 00:47:47,960 --> 00:47:50,680 Wissen Sie, was Sie heute vor zwei Jahren gemacht haben? 787 00:47:53,120 --> 00:47:55,280 Vielleicht meldet sich Ihre Erinnerung wieder, 788 00:47:55,320 --> 00:47:56,680 wenn wir nicht mehr da sind. 789 00:47:58,640 --> 00:48:01,040 Sie können mich hier nicht mehr länger festhalten. 790 00:48:01,080 --> 00:48:03,200 Doch, das können wir. 791 00:48:03,880 --> 00:48:06,040 * bedrückte Musik * 792 00:48:09,320 --> 00:48:11,040 Ich brauch die. 793 00:48:11,080 --> 00:48:13,200 * Die Tür wird geöffnet. * 794 00:48:15,800 --> 00:48:17,800 * Die Tür fällt zu. * 795 00:48:28,000 --> 00:48:30,880 (Chiara) Ich hab mir die Kontoauszüge angeschaut. 796 00:48:32,000 --> 00:48:35,320 Also, auf den Konten hat nichts Spannendes stattgefunden. 797 00:48:35,360 --> 00:48:37,360 Der Kredit wurde bedient, kleine Raten, 798 00:48:37,400 --> 00:48:39,160 aber die sind monatlich geflossen. 799 00:48:39,200 --> 00:48:41,280 Also haben die beiden nur wegen der Provision 800 00:48:41,320 --> 00:48:42,800 die Beziehung verheimlicht? 801 00:48:42,840 --> 00:48:47,320 Sieht ganz so aus. Ich hab nur zwei Auffälligkeiten bemerkt. 802 00:48:47,360 --> 00:48:51,320 Erstens, Charly Lobinger hat dem örtlichen Fußballverein 803 00:48:51,480 --> 00:48:52,800 50.000 Euro gespendet. 804 00:48:52,960 --> 00:48:55,880 Aber die Spende wurde getätigt, als Charly Lobinger noch gelebt hat. 805 00:48:56,040 --> 00:48:58,120 Korrekt. * Telefon klingelt. * 806 00:49:00,240 --> 00:49:01,520 Beitinger? 807 00:49:05,200 --> 00:49:06,880 Okay. 808 00:49:06,920 --> 00:49:08,440 Ja, danke schön. 809 00:49:10,480 --> 00:49:11,880 Fuck. - Was? 810 00:49:11,920 --> 00:49:15,640 Peter Schreiner hat nie Digitalis verschrieben bekommen. 811 00:49:15,800 --> 00:49:17,440 Er hat die Wahrheit gesagt. 812 00:49:19,720 --> 00:49:21,200 Zweitens ... - Hm? 813 00:49:22,000 --> 00:49:24,840 Zweitens ist mir eine Überweisung von der Brennerei 814 00:49:24,880 --> 00:49:26,920 an einen Obstlieferanten aufgefallen. 815 00:49:27,080 --> 00:49:30,360 Keine Rechnungsnummer, 39 Euro. Also quasi nichts. 816 00:49:30,400 --> 00:49:32,480 Aber ich hab mich gefragt, für was die waren. 817 00:49:32,520 --> 00:49:33,720 Und jetzt pass auf: 818 00:49:33,760 --> 00:49:37,200 39 Euro hat vor zwei Jahren so ein blaues Fass gekostet. 819 00:49:37,240 --> 00:49:40,320 Jetzt sind die teurer, aber damals glatte 39. 820 00:49:42,360 --> 00:49:43,640 Wow. 821 00:49:44,840 --> 00:49:46,880 * spannungsvolle Musik * 822 00:50:04,600 --> 00:50:06,600 * Sie lacht. * 823 00:50:06,640 --> 00:50:09,360 Hier, Doro. Ich wusste doch, dass da was war. 824 00:50:09,400 --> 00:50:11,200 Ich hab der Frau Reichel geschrieben, 825 00:50:11,240 --> 00:50:12,440 dass mir ein Fass fehlt. 826 00:50:13,000 --> 00:50:14,400 Super. Danke, Chrissi. 827 00:50:14,440 --> 00:50:16,440 Mona oder Linda Reichel? - Linda Reichel. 828 00:50:16,600 --> 00:50:19,560 Sie meinte, sie hätte es wohl einem anderen Kunden mitgegeben 829 00:50:19,600 --> 00:50:20,960 und mir das Geld überwiesen. 830 00:50:21,000 --> 00:50:23,840 Laut unseren Unterlagen ging die Überweisung am 20. Oktober raus. 831 00:50:24,000 --> 00:50:26,840 Das passt. Ich hab ihr am 18. geschrieben. 832 00:50:26,880 --> 00:50:28,080 Passiert das öfter mal? 833 00:50:28,120 --> 00:50:30,560 Dass mal ein Fass zu viel ist, mal eins zu wenig? 834 00:50:30,600 --> 00:50:32,480 Nee, da hat immer alles gestimmt. 835 00:50:32,640 --> 00:50:35,480 Und so ein Fass verschwindet ja auch nicht mal eben so, oder? 836 00:50:35,520 --> 00:50:37,040 (Doro) Nee, eigentlich nicht. 837 00:50:37,560 --> 00:50:39,480 Servus. - Danke. 838 00:50:40,200 --> 00:50:43,920 Danke. Kennst du eigentlich irgendjemanden nicht? 839 00:50:43,960 --> 00:50:45,360 Nee. 840 00:50:46,720 --> 00:50:47,760 Genau zu der Zeit, 841 00:50:47,800 --> 00:50:50,600 als Charly Lobinger verschwindet, fehlt ein Fass. 842 00:50:50,640 --> 00:50:53,400 Und mit so einem Gerät da kann so ziemlich jeder 843 00:50:53,440 --> 00:50:56,360 ein Fass mit Inhalt von A nach B schaffen. 844 00:50:56,400 --> 00:50:58,800 Aber Peter Schreiner hat auch so ein Hebe-Dings, 845 00:50:58,840 --> 00:51:01,360 auch solche Fässer und ein ganz klares Motiv. 846 00:51:01,520 --> 00:51:03,840 Ja, aber das Digitalis ist nicht von ihm. 847 00:51:04,960 --> 00:51:07,480 Wie gut, dass Vera Schreiner ihn angezeigt hat. 848 00:51:07,520 --> 00:51:10,000 (Chiara) Versuchter Einbruch, Körperverletzung. 849 00:51:10,160 --> 00:51:12,920 Damit ist er erst mal aus dem Verkehr gezogen. 850 00:51:12,960 --> 00:51:14,240 * Doro seufzt. * 851 00:51:18,600 --> 00:51:21,640 Mona Reichel hat doch gesagt, dass ihre Schwester 852 00:51:21,680 --> 00:51:25,480 ihr den Schwangerschaftstest aus ihrer Apotheke mitgebracht hat. 853 00:51:25,520 --> 00:51:27,920 Was, wenn sie das Pharmazie-Studium abgebrochen hat 854 00:51:27,960 --> 00:51:29,560 und in der Apotheke gearbeitet hat? 855 00:51:30,800 --> 00:51:33,640 Vielleicht wollte Linda Reichel ihre Schwester daran hindern, 856 00:51:33,680 --> 00:51:35,160 mit Charly in die USA zu gehen. 857 00:51:35,200 --> 00:51:37,160 Die hat alles für ihre Schwester aufgegeben. 858 00:51:37,320 --> 00:51:38,840 Und es ging gar nicht ums Geld. 859 00:51:38,880 --> 00:51:40,600 Zu dem Zeitpunkt wusste sie noch nicht, 860 00:51:40,640 --> 00:51:42,200 dass ihre Schwester schwanger ist. 861 00:51:42,360 --> 00:51:46,160 Also konnte sie auch nicht wissen, dass das Kind der Erbe sein würde. 862 00:51:46,200 --> 00:51:48,720 Sie hatte Angst, ihre Schwester zu verlieren. 863 00:51:48,760 --> 00:51:51,640 Ja, Beitinger hier. Ich brauche Auskunft zu einer Person. 864 00:51:51,680 --> 00:51:53,360 Linda Reichel, E-I. 865 00:51:54,120 --> 00:51:56,320 * aufgewühlte Musik * 866 00:52:03,080 --> 00:52:05,840 (Linda) Dich werde ich auch vermissen, Kleiner. 867 00:52:05,880 --> 00:52:08,240 Ich hab gedacht, du hasst mich jetzt voll. 868 00:52:08,280 --> 00:52:12,000 Ach, Quatsch. Ihr müsst erst mal zur Ruhe kommen, weg von hier. 869 00:52:12,160 --> 00:52:13,480 Das verstehe ich. 870 00:52:14,480 --> 00:52:16,240 (Doro) Konntest du was rausfinden? 871 00:52:16,280 --> 00:52:18,960 (Frau) "Ja, Linda Reichel hat vor zwei Jahren 872 00:52:19,120 --> 00:52:21,000 in der Feldapotheke gearbeitet, 873 00:52:21,040 --> 00:52:24,440 und die haben damals fehlende Digitalis-Tropfen gemeldet." 874 00:52:28,120 --> 00:52:30,000 (Mona) Ich hab drüber nachgedacht. 875 00:52:30,160 --> 00:52:31,680 Also, wenn du das möchtest, 876 00:52:31,720 --> 00:52:34,720 dann könnten wir die Brennerei auch verkaufen. 877 00:52:34,760 --> 00:52:38,880 Lass das mal meine Sorge sein. Ich finde schon eine Lösung. 878 00:52:40,280 --> 00:52:42,480 Komm, ich nehme mal. * Kind weint. * 879 00:52:42,520 --> 00:52:46,160 Ja, ich verstehe, ja. Ich glaub, er ist müde. Ich leg ihn hin. 880 00:52:48,480 --> 00:52:50,480 * spannungsvolle Musik * 881 00:52:52,920 --> 00:52:54,240 (Chiara) Ist abgesagt. 882 00:52:54,400 --> 00:52:56,200 (Doro) Und auch keiner da. 883 00:52:58,040 --> 00:52:59,640 Zur Villa? - Mhm. 884 00:53:10,880 --> 00:53:12,240 Ich liebe dich. 885 00:53:13,080 --> 00:53:14,360 Ich liebe dich. 886 00:53:15,280 --> 00:53:17,440 * unheilvolle Musik * 887 00:53:54,480 --> 00:53:55,480 Danke. 888 00:53:55,520 --> 00:53:58,080 Sorry, ich muss noch fahren. - In deinem ist Apfelschorle. 889 00:53:58,240 --> 00:54:00,160 Ich will nicht, dass euch was passiert. 890 00:54:01,160 --> 00:54:04,840 (Chiara) Da steht ein Auto. - Das ist von Alexander Hausmann. 891 00:54:04,880 --> 00:54:07,120 * spannungsvolle Musik * 892 00:54:08,320 --> 00:54:10,800 (Hausmann) Auf die Zukunft. - Auf die Zukunft. 893 00:54:12,440 --> 00:54:14,440 Ich lasse dich nicht hängen. Versprochen. 894 00:54:14,480 --> 00:54:15,840 (Chiara) Frau Linda Reichel. 895 00:54:16,000 --> 00:54:18,160 Wir haben Fragen zu einem verschwundenen Fass 896 00:54:18,200 --> 00:54:20,040 und einer fehlenden Packung Digitalis. 897 00:54:20,080 --> 00:54:22,840 (Hausmann) Über was? - Können Sie nicht vorher anrufen? 898 00:54:22,880 --> 00:54:24,360 Nicht trinken! 899 00:54:24,520 --> 00:54:27,360 Ich bin mir sicher, dass darin eine tödliche Dosis Digitalis ist. 900 00:54:27,400 --> 00:54:28,880 (Chiara) Ich verhaftete Sie 901 00:54:29,040 --> 00:54:31,080 wegen Verdachts des Mordes an Charly Lobinger 902 00:54:31,240 --> 00:54:33,680 und wegen versuchtem Mord an Alexander Hausmann. 903 00:54:33,720 --> 00:54:35,480 (Doro) Haben Sie das Digitalis am Körper? 904 00:54:35,640 --> 00:54:38,240 Meine Schwester hat nichts getan. - Doch, das hat sie. 905 00:54:38,280 --> 00:54:41,480 Weil sie es nicht ertragen kann, dass Sie ein eigenes Leben führen. 906 00:54:41,520 --> 00:54:44,280 (Linda) Halten sie Ihre verdammte Schnauze! 907 00:54:44,800 --> 00:54:46,240 (Doro) So, einmal rum. 908 00:54:48,440 --> 00:54:50,680 Du wolltest mich umbringen? - (Doro) Aufstehen. 909 00:54:50,840 --> 00:54:53,640 (Mona) Nein, da war kein Gift drin. Linda! 910 00:54:53,680 --> 00:54:56,680 Ich wollte dich nur beschützen. Du bist meine kleine Schwester. 911 00:54:56,840 --> 00:54:58,440 Dafür bin ich doch da. 912 00:54:59,680 --> 00:55:01,480 Der ist doch nur hinter deinem Geld her! 913 00:55:02,960 --> 00:55:04,760 Du hast Charly umgebracht. 914 00:55:07,000 --> 00:55:08,400 Ja. 915 00:55:09,320 --> 00:55:13,120 Er war nicht gut genug für dich. Er war ein Versager, genauso wie der. 916 00:55:14,480 --> 00:55:17,200 * bedrückte Musik * * Kind schreit. * 917 00:55:20,080 --> 00:55:22,360 * weiter bedrückte Musik * 918 00:56:29,560 --> 00:56:33,280 * "Kiss Kiss And Rhinestones" von HTRK * 919 00:56:33,320 --> 00:56:35,720 * sanfte Gitarrenmusik * 920 00:56:54,360 --> 00:56:56,960 (Doro) Willst du mit reinkommen? Es gibt wieder Seelen. 921 00:56:57,120 --> 00:56:59,840 Das ist total lieb von dir, aber ich hab leider keine Zeit. 922 00:57:00,000 --> 00:57:01,480 Nächstes Mal, ja? 923 00:57:13,120 --> 00:57:14,560 Du wartest hier. 924 00:57:16,240 --> 00:57:18,600 * weiter sanfte Gitarrenmusik * 925 00:57:22,640 --> 00:57:25,480 Sie kann auch gern mitessen. - Ich arbeite dran. 926 00:57:29,720 --> 00:57:30,720 Danke. 927 00:57:36,560 --> 00:57:38,040 Oh mein Gott! 928 00:57:39,400 --> 00:57:40,640 Geil. 929 00:57:43,080 --> 00:57:44,680 Guten Appetit. 930 00:57:49,840 --> 00:57:52,200 * weiter sanfte Gitarrenmusik * 931 00:58:19,800 --> 00:58:21,800 Untertitel im Auftrag des ZDF, 2026 114562

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.