All language subtitles for Uzun.Zaman.Once.2019.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:59,310 --> 00:03:02,110 Alo? Alo? 2 00:03:04,030 --> 00:03:05,430 Alo? 3 00:03:06,450 --> 00:03:09,250 Hah? Ahmet? 4 00:03:09,810 --> 00:03:11,210 Alo? 5 00:03:12,410 --> 00:03:13,810 Ne? 6 00:03:17,050 --> 00:03:18,590 Geliyor bak. 7 00:03:21,350 --> 00:03:24,970 Alo Ahmet? 8 00:03:25,410 --> 00:03:26,810 Alo? 9 00:03:29,130 --> 00:03:30,130 Alo? 10 00:03:31,190 --> 00:03:32,590 Alo? 11 00:03:36,130 --> 00:03:39,130 Alo? Ha? 12 00:03:43,370 --> 00:03:45,170 Ne oldu oğlum? 13 00:03:49,530 --> 00:03:50,930 Neredesin? 14 00:07:03,950 --> 00:07:04,950 Ne oldu oğlum? 15 00:07:05,510 --> 00:07:09,150 Ne oldu oğlum? 16 00:07:10,310 --> 00:07:13,350 Bana bak oğlum, kaldır kafanı, ne oldu? 17 00:07:14,150 --> 00:07:15,150 Ahmet! 18 00:07:15,950 --> 00:07:17,250 Oğlum senin burada ne... 19 00:08:15,169 --> 00:08:17,130 Unuturum. Her şeyi unuturum. 20 00:08:21,230 --> 00:08:22,790 Onunla yaşamaya çalışıyorum. 21 00:08:26,670 --> 00:08:27,850 Yardım et bana abi. 22 00:08:36,250 --> 00:08:37,809 Enam öyle bir şey yoktu ki. 23 00:08:44,550 --> 00:08:45,750 Takip ettim onları. 24 00:08:48,270 --> 00:08:49,730 Ne yapacağımı bilemedim. 25 00:08:54,710 --> 00:08:56,670 Benim yerimde sen olsaydın ne yaparım? 26 00:08:58,970 --> 00:09:03,330 Sana bir yol göster. 27 00:09:16,080 --> 00:09:17,080 Olmaz, biliyorum. 28 00:09:18,960 --> 00:09:21,000 Bunu başka türlü söylemem gerek. 29 00:09:25,320 --> 00:09:26,720 Baba oluyorum ben. 30 00:09:33,700 --> 00:09:35,180 Ben de amca olacağım. 31 00:09:41,300 --> 00:09:43,760 Her şeyi elimle gözümle ulaştırdım. 32 00:09:50,640 --> 00:09:51,820 Affet beni Allah 'ım. 33 00:09:58,180 --> 00:09:59,180 Affet. 34 00:13:36,740 --> 00:13:37,740 Sözcüğü nasıl? 35 00:13:44,320 --> 00:13:45,320 Sözcüğü nasıl? 36 00:13:45,820 --> 00:13:46,820 Sözcüğü nasıl? 37 00:18:53,750 --> 00:18:56,930 Neredeydi? Yasemin Abla 'yı çağırsaydık. 38 00:19:03,610 --> 00:19:04,730 Ne 39 00:19:04,730 --> 00:19:14,210 oldu 40 00:19:14,210 --> 00:19:15,210 Ahmet? 41 00:19:22,030 --> 00:19:23,330 Alet çantamı bulamıyorum. 42 00:19:24,610 --> 00:19:26,350 Kaç kere söyledim sana dokunma diye. 43 00:19:28,210 --> 00:19:30,230 Bana ne soruyorsun, nereye koydun onu? 44 00:19:34,890 --> 00:19:36,690 Akşam yemek yapmıyorum yengemlerle. 45 00:19:46,990 --> 00:19:50,390 Oğlum bak bu çocuklar Ahmet amcam yalan dolan oldu diyorlar, haberin olsun. 46 00:19:51,560 --> 00:19:53,960 Bizim ne sahtekar bir amcamız varmış diyorlar. 47 00:19:54,360 --> 00:19:58,840 Hani diyorlar verdiği sözler diyorlar. Ne yaptın? 48 00:19:59,780 --> 00:20:00,780 Halledebildin mi işleri? 49 00:20:01,540 --> 00:20:03,640 Daha bitmedi de ona bakacağım ben ya. 50 00:20:04,640 --> 00:20:09,060 Bakacağım. Alın oğlum şahitsiniz işte ben sordum. Sonra gelip baba böyleydi. 51 00:20:09,060 --> 00:20:10,580 böyle bilmem ne yakama yapışmış. 52 00:20:11,340 --> 00:20:13,120 Amcanız burada ne diyecekseniz ona deyin. 53 00:20:13,520 --> 00:20:15,160 Demek bana sahtekar diyorlar ha? 54 00:20:16,140 --> 00:20:17,340 Arkamdan mı konuşuyorsunuz lan? 55 00:20:18,060 --> 00:20:20,080 Ben demedim amca. Kim diyor? 56 00:20:20,280 --> 00:20:21,280 Ali dedi. 57 00:20:21,290 --> 00:20:22,290 Ben demedim. 58 00:20:22,910 --> 00:20:25,150 Lan annem var ya. Sen bu var ya. 59 00:20:25,370 --> 00:20:27,330 Anneciğim oğlum merak etme. Bırak bırak. 60 00:20:27,570 --> 00:20:29,030 Sıkıştırma çocukları. Yalan mı lan? 61 00:20:29,430 --> 00:20:33,630 Ulan köpek daha yeni yavrulamıştı. Dam yapacağım dedin. Bir ayağı kukura girdi 62 00:20:33,630 --> 00:20:35,070 hayvanın. Hala yapacağım edeceğim diyorsun. 63 00:20:35,890 --> 00:20:37,510 Yemek çektikleri belli oldu bundan. 64 00:20:37,790 --> 00:20:39,390 Ha. Dengiz 'in ellerine sağlık. 65 00:20:39,830 --> 00:20:40,870 Çok güzel olmuş. 66 00:20:41,810 --> 00:20:42,810 Kestinize bereket. 67 00:20:43,210 --> 00:20:44,410 Sağ ol. Afiyet olsun. 68 00:20:44,650 --> 00:20:45,650 Afiyet olsun. 69 00:20:46,610 --> 00:20:47,610 Ee? 70 00:20:47,930 --> 00:20:50,670 Ne yapacağız şimdi? Pazartesi. Sere devam mı? 71 00:20:52,480 --> 00:20:53,480 Bilmem. 72 00:20:54,980 --> 00:20:55,980 Şey diyoruz. 73 00:20:56,640 --> 00:21:00,720 Haftaya pazar işte. Çocuklarla da konuşup... ...açlayın elini bir hava 74 00:21:00,720 --> 00:21:02,360 diyoruz. Yani Nurhan düşünür. 75 00:21:03,860 --> 00:21:05,100 Bana da şey geldi yani. 76 00:21:06,360 --> 00:21:07,820 Bilmem ki nasıl olur. 77 00:21:08,340 --> 00:21:09,340 Olur mu? 78 00:21:09,900 --> 00:21:12,040 Ya bilin bilin. Ne olacak ki yani? 79 00:21:14,640 --> 00:21:16,600 Bakarım. Yengeme haber ederim ben. 80 00:21:16,920 --> 00:21:17,920 Tamam. 81 00:21:20,740 --> 00:21:21,740 Evet, evet tabii. 82 00:21:44,120 --> 00:21:45,900 Ya Nurhan bir çayını içeriz. 83 00:21:46,120 --> 00:21:47,720 Ha ne oldu demlenmedin mi hala? 84 00:21:48,540 --> 00:21:50,040 Otursun ya iki dakika bekle. 85 00:21:51,840 --> 00:21:53,420 Ben bir böreği kaldırayım da. 86 00:21:53,820 --> 00:21:54,820 Ben de yardım edeyim. 87 00:21:55,540 --> 00:21:56,540 Olur mu öyle şey? 88 00:22:38,800 --> 00:22:40,160 Çay içer misiniz abi? 89 00:22:40,560 --> 00:22:41,560 Demeyeyim mi? Tamam. 90 00:22:42,300 --> 00:22:43,300 Yok. 91 00:22:44,880 --> 00:22:47,700 Yengemle kendime kahve yapıyorum. İstersen size de yapayım. 92 00:23:47,390 --> 00:23:48,390 Altyazı M .K. 93 00:24:42,660 --> 00:24:44,100 Tamam mı? 94 00:24:46,280 --> 00:24:47,520 Tamam. 95 00:25:11,780 --> 00:25:13,600 Yağmur bir iki serpiştirdi sönme ama. 96 00:26:43,340 --> 00:26:44,700 Baktın mı peynirlerinin tadına? 97 00:26:47,080 --> 00:26:48,840 Hatice ablam sizin için de hazırladı. 98 00:26:50,440 --> 00:26:52,940 Kıskanıyor. Kıskarken almayı unutma. 99 00:28:54,210 --> 00:28:57,150 Selamın aleyküm kolayın. Aleyküm selam sağ ol abi. 100 00:28:57,450 --> 00:28:58,450 Mehmet geldi mi? 101 00:28:58,970 --> 00:29:00,230 Telefon etti yoldaymış. 102 00:29:02,370 --> 00:29:03,890 Saat kaç oldu ne yoldaymış? 103 00:29:04,230 --> 00:29:06,210 Ya alt yolda bir kaza olmuş. 104 00:29:06,430 --> 00:29:07,490 Araba mı devrilmiş ne? 105 00:29:07,730 --> 00:29:08,730 Öyle miymiş? 106 00:29:10,150 --> 00:29:11,270 Ölen yitan var mı? 107 00:29:11,590 --> 00:29:13,750 Yok. Daha doğrusu benim o benim. 108 00:29:15,730 --> 00:29:16,810 Atla o vakit hele. 109 00:29:19,930 --> 00:29:21,090 Sen ne yaptın amirim? 110 00:29:21,370 --> 00:29:22,370 Ya sen ne? 111 00:29:27,160 --> 00:29:28,160 Amet. 112 00:29:28,780 --> 00:29:33,960 Ne babam? Osman abim beni götürüp getirecek. Şimdi ne kadar süre belli 113 00:29:34,060 --> 00:29:36,520 Ben ona gerekenleri söyledim. Sen de kaybolma. 114 00:29:37,440 --> 00:29:41,440 Abim gelince ona de ki... ...ortalıkta fazla vakit geçirmesin. 115 00:29:42,160 --> 00:29:43,440 Kıkana gelsin de ki. 116 00:29:44,560 --> 00:29:45,560 Çantaya da olacağız. 117 00:29:45,700 --> 00:29:46,700 Tamam. 118 00:29:55,060 --> 00:29:56,320 Buraya kadarmışsam. 119 00:29:58,439 --> 00:30:00,020 Hakkımızda hayırlısı ne yapalım? 120 00:30:03,840 --> 00:30:06,340 On beş yıl oldu bu kapıdan ekmek yiyorum ben. 121 00:30:08,580 --> 00:30:11,420 Onu abi gibi gördüm, baba gibi gördüm hep. 122 00:30:13,220 --> 00:30:15,560 Saygıda en küçük kusurum olduysa sen söyle. 123 00:30:17,940 --> 00:30:20,780 Cemil 'in size bir yanlışı olduysa sen söyle Ahmet. 124 00:30:23,760 --> 00:30:25,640 Cemil ister miydi böyle olsun? 125 00:30:27,530 --> 00:30:29,990 Ben gittim konuştum, Şemruz abi gitti konuştu. 126 00:30:31,050 --> 00:30:37,850 Her gün hastanelerde... Kırk beş yaşında adam elden ayaktan düşer mi ya? 127 00:30:40,350 --> 00:30:43,170 Mesaiye kal demişler, eve dönerken üstüne çullanmışlar. 128 00:30:43,630 --> 00:30:45,190 Arkama bile dönemedim diyor. 129 00:30:45,510 --> 00:30:48,070 Kırılmadı kemik, bırakmamışlar Allah canımı alsın. 130 00:30:49,370 --> 00:30:51,910 Uzbek ismi bu, sen söyle gözünü seveyim. 131 00:30:52,850 --> 00:30:55,850 Biremizi değil ki, git sor millet herkesin derdi var Osmanlı. 132 00:30:57,450 --> 00:30:59,750 Salih abi güya ne gerekiyorsa yapılsın demiş. 133 00:31:01,790 --> 00:31:03,030 Sigortalar kesilmiş. 134 00:31:03,550 --> 00:31:04,970 Umut 'u yapılsın dedi. 135 00:31:07,010 --> 00:31:10,250 Biz kimin malına mülküne göz dikmişiz? Ahmet sen söyle. 136 00:31:12,810 --> 00:31:15,570 Salih abi gitsin oradan buradan Osman 'a baksın. 137 00:31:17,310 --> 00:31:20,250 Biz ağzımızı açmadık. Kimseye bir şey demedik. 138 00:31:22,090 --> 00:31:24,270 Demediğimiz için de işte bu geliyor başımıza. 139 00:31:26,000 --> 00:31:27,120 Osman yaptırdı. 140 00:31:27,860 --> 00:31:30,640 Buradan çıkmak nasip olmasın ki Osman yaptırdı bunu. 141 00:31:32,620 --> 00:31:33,920 Polise gidin dediler bize. 142 00:31:34,940 --> 00:31:36,800 Gelin anlatın her şeyi bir bir dediler. 143 00:31:38,460 --> 00:31:40,180 Yok ablacığım şimdi ne polisi? 144 00:31:40,400 --> 00:31:41,400 Biz de öyle dedik. 145 00:31:43,120 --> 00:31:46,120 Bu kadar yıldan sonra böyle bir şey yapacak insan mıyız biz? 146 00:31:47,600 --> 00:31:49,820 Ters adamdır zor adamdır eyvallah. 147 00:31:50,500 --> 00:31:52,380 Ama biz hala bir böyle bilmedik. 148 00:31:54,060 --> 00:31:55,580 Gönlü bol adamdır dedik. 149 00:31:56,940 --> 00:32:00,140 Remzi 'nin adını ağzına alanı kapının önüne koymuşlar. 150 00:32:00,400 --> 00:32:02,960 Milletin ne günahı var Allah aşkına sen söyle. 151 00:32:05,240 --> 00:32:08,440 Vallahi ablacığım ne desem bilemez. Neyse deme Ahmet. 152 00:32:10,820 --> 00:32:13,020 Sana geldim başka gidecek kimsem yok. 153 00:32:14,240 --> 00:32:17,300 Her yer olmuş kapı duvar bende ne yapayım sana geldim. 154 00:32:20,160 --> 00:32:22,380 Sen onlar gibi değilsin Allah biliyor. 155 00:32:24,820 --> 00:32:25,820 Farklısın sen. 156 00:32:29,380 --> 00:32:31,260 Elinden birisi gelir haber eder. 157 00:32:34,420 --> 00:32:36,020 Gelmezse de canın sağ olsun. 158 00:32:43,420 --> 00:32:44,420 Hadi. 159 00:33:28,300 --> 00:33:29,300 Ne diyor Nergis? 160 00:33:30,380 --> 00:33:31,640 Bir şey demiyor. 161 00:33:37,640 --> 00:33:40,280 Sert yapsaydın. Kestirip atsaydın. 162 00:33:42,620 --> 00:33:44,080 Attım attım merak etme. 163 00:33:44,620 --> 00:33:45,620 İyi. 164 00:33:48,180 --> 00:33:50,600 Salih abi çağırdı beni yanına. 165 00:33:51,100 --> 00:33:53,520 Biz onunla böyle çok dertleştik. 166 00:33:53,880 --> 00:33:57,180 Hala daha arada. Bir şeye canın sıkılsın. 167 00:33:57,530 --> 00:33:59,930 Kafası bir şeye takılsın, çağırır beni. 168 00:34:00,610 --> 00:34:03,870 Tabii ben de şey yapmamaya çalışıyorum yani. 169 00:34:04,610 --> 00:34:07,050 Ha, insanız sonuçta. 170 00:34:07,390 --> 00:34:10,690 Yani bak, hepimizin bir hatası, bir kusuru olur. 171 00:34:11,429 --> 00:34:14,389 Ama bizim yanlışımız olmaz amirim. 172 00:34:15,290 --> 00:34:17,050 Anlatabiliyor muyum? Bizde yanlış olmaz. 173 00:34:19,929 --> 00:34:22,830 Vay, selamünaleyküm. Aleykümselam. 174 00:34:23,510 --> 00:34:26,270 Kalkma kalkma, çay içeceğiz. Başımın üstünde yeri vardır. 175 00:34:28,780 --> 00:34:29,598 Bana abi. 176 00:34:29,600 --> 00:34:32,920 Neredesin lan kaçak? Özlettim abim kendini. Özledin mi lan gerçekten? 177 00:34:33,219 --> 00:34:34,219 Geliyorum gidiyorum yiyorsun. 178 00:34:34,380 --> 00:34:37,159 Buralardayım abi demek ki karışlaşamıyoruz seninle. Hadi lan 179 00:34:37,880 --> 00:34:40,260 Hadi bize cemli bir çay ver bakalım. Buyurun geç. 180 00:34:41,920 --> 00:34:43,000 Geç abi dedim geç. 181 00:34:46,699 --> 00:34:47,760 Çay söyledim ama. 182 00:34:49,260 --> 00:34:50,300 Kahve mi içsek ha? 183 00:34:50,860 --> 00:34:51,860 Fark etmez abi. 184 00:34:52,100 --> 00:34:53,100 Kahve içelim be. 185 00:34:53,460 --> 00:34:57,100 İbo bize iki tane kahve yap. Bir sade bir orta. 186 00:34:57,960 --> 00:34:59,600 İbrahim abi benimki de sade olsun. 187 00:35:00,640 --> 00:35:02,700 Su da getir yanında soğuk olsun. 188 00:35:05,040 --> 00:35:06,840 Selamünaleyküm. Aleykümselam. 189 00:35:10,340 --> 00:35:11,840 İstiyorsan yak bir sigara oğlum. 190 00:35:13,600 --> 00:35:15,560 Bu kaldan bıraktım içmiyorum artık. 191 00:35:18,180 --> 00:35:19,480 Sigarayla saygı olmaz. 192 00:35:20,740 --> 00:35:24,240 Eğer içiyorsan bak kahveyle içersin güzel güzel. 193 00:35:24,660 --> 00:35:25,700 İçmiyorum bıraktım. 194 00:35:28,680 --> 00:35:31,460 Mehmet de öyle. Hep gizli saklı yaparız. 195 00:35:32,380 --> 00:35:35,080 Ortadan kaybolduğumu hemen anlardım. 196 00:35:35,700 --> 00:35:40,140 Ulan derdim Mehmet. Bir gün bak hem kendini yakacaksın hem de bizi 197 00:35:41,480 --> 00:35:44,320 Hani Salih abi diyor ya arada buna fırlatma diye. 198 00:35:44,600 --> 00:35:46,020 Hakikaten de fırlatma. 199 00:35:48,700 --> 00:35:49,700 Yani. 200 00:35:50,480 --> 00:35:52,600 Sigarayla saygı olmaz yani. Biliyorsun. 201 00:35:53,220 --> 00:35:54,660 Salih abi de biliyordur. 202 00:35:55,320 --> 00:35:56,320 Bilmez mi? 203 00:35:56,380 --> 00:35:58,060 Biliyordur da ses etmiyordur. 204 00:36:01,760 --> 00:36:02,760 Neyi abi? 205 00:36:03,500 --> 00:36:04,500 Her şeyi. 206 00:36:05,700 --> 00:36:06,720 Salih abi o. 207 00:36:07,160 --> 00:36:08,160 Yılların kurdu. 208 00:36:08,420 --> 00:36:09,700 Ondan kaçar mı be? 209 00:36:10,160 --> 00:36:16,660 O sana bana baktı mı... ...neyi gizliyoruz, neyi tatlıyoruz... ...anında 210 00:36:16,660 --> 00:36:17,660 çıkarır. 211 00:36:19,900 --> 00:36:20,900 Çıkarır değil mi abi? 212 00:36:21,200 --> 00:36:22,860 Çıkarır tabii, çıkarmaz mı? 213 00:36:24,840 --> 00:36:26,340 Getir bakalım İvo, getir. 214 00:36:27,440 --> 00:36:28,740 Eee ne yaptın, nasıl gidiyor? 215 00:36:28,960 --> 00:36:30,100 Hamdolsun abi, çok şükür. 216 00:36:30,660 --> 00:36:32,400 Bir ara bayağı tarumar olduk da. 217 00:36:32,660 --> 00:36:33,660 Gidiyorum, gidiyorum. 218 00:36:34,820 --> 00:36:36,460 Hadi bakalım, baban nasıl oldu? 219 00:36:36,680 --> 00:36:37,680 İyi abi o da. 220 00:36:37,780 --> 00:36:38,638 Bildiğin gibi. 221 00:36:38,640 --> 00:36:39,720 İyi, maşallah. 222 00:36:41,920 --> 00:36:45,340 Selam söyle benden. Selam abi, başım üstüne. Bir emriniz, isteğiniz olursa... 223 00:36:45,340 --> 00:36:47,560 ...seslenmeniz yeterli abiciğim. Sağ ol, sağ ol. 224 00:36:48,900 --> 00:36:51,480 Abi, bu arada düşünceler burada. 225 00:36:52,200 --> 00:36:53,200 Biliyorum, gördüm. 226 00:36:53,420 --> 00:36:54,900 Aklın kalmasın diye söylüyorum abi. 227 00:36:55,400 --> 00:36:57,040 Tabi kitabı ayırdık bunlarla. 228 00:36:57,400 --> 00:36:58,400 İyi etmişsin. 229 00:36:58,760 --> 00:37:01,460 Bundan sonra onlara var ya, beleşe suyu. 230 00:37:01,720 --> 00:37:03,540 Hoşumaşın abi. Afiyet olsun. 231 00:37:11,420 --> 00:37:12,980 İbo! Evet abim. 232 00:37:14,020 --> 00:37:15,540 Arkadaşlara benden çay. 233 00:37:24,800 --> 00:37:25,800 Bak oğlum. 234 00:37:26,890 --> 00:37:28,470 Zaman artık senin zaman. 235 00:37:28,970 --> 00:37:30,350 Sıra senin sıra. 236 00:37:31,630 --> 00:37:33,290 Kimsenin dolduruşuna gelme. 237 00:37:33,750 --> 00:37:35,870 Biz neler gördük atlattık. 238 00:37:36,550 --> 00:37:38,390 Bu dünya bir sınav. 239 00:37:38,770 --> 00:37:40,510 İyi de kötü de burada kalıyor. 240 00:37:41,130 --> 00:37:42,850 Sahip olacaksın hayatı düşün. 241 00:37:43,810 --> 00:37:47,470 Zamanla nasıl da her şey yoluna girer görürsün. 242 00:37:47,770 --> 00:37:49,490 Bak Osman abi şöyle bir ders. 243 00:38:41,290 --> 00:38:42,290 Çocuklar! 244 00:38:56,550 --> 00:38:57,550 Salih! 245 00:38:58,890 --> 00:39:00,690 Allah 'ın aklına bir baksana bana! 246 00:39:06,850 --> 00:39:07,850 Dayanamadın oğlum artık! 247 00:39:11,720 --> 00:39:12,960 Ruhum darlanıyor. 248 00:39:15,640 --> 00:39:17,160 Sıkıştım kaldım burada. 249 00:39:21,280 --> 00:39:22,420 İzin ver. 250 00:39:24,180 --> 00:39:26,120 Alıp çocukları da gideyim. 251 00:42:21,960 --> 00:42:23,400 Uyumadın mı sen dün gece hiç? 252 00:42:23,980 --> 00:42:25,500 Yok, uyudum. 253 00:42:26,040 --> 00:42:27,100 Kuşum ağrıyordu. 254 00:42:27,380 --> 00:42:28,380 Aldın mı ilaç milaç? 255 00:42:28,980 --> 00:42:33,100 Yok. Yemek yemedim. Daha iyiyim, alacağım. Gözlerin altı masmur olmuş. 256 00:42:45,100 --> 00:42:47,080 Gözlerimin parası nasıl hangisidir? 257 00:42:49,800 --> 00:42:51,960 Ne zaman kayboldu da ben fark etmedim. 258 00:42:53,300 --> 00:42:56,220 En son ne zaman şöyle içti içti güldüm. 259 00:43:00,320 --> 00:43:02,400 Dalga geçeceksin şimdi biliyorum ama. 260 00:43:03,920 --> 00:43:06,600 Baya baya saçlarım dökülüyor Yasemin Hanım. 261 00:43:07,580 --> 00:43:09,260 Ama çalış çok yoruldum. 262 00:43:20,710 --> 00:43:22,370 Eskiden neler hayal etmiştim. 263 00:43:24,310 --> 00:43:25,610 Neler istemiştim. 264 00:43:55,920 --> 00:43:58,200 Öyle sağlık Nurhan, döktürmüşsün yine. 265 00:44:00,780 --> 00:44:03,160 Yiyin işte, siz yiyesiniz diye yaptım. 266 00:44:03,420 --> 00:44:05,720 Annem orada hep yemek buldu, bunu kaçırmayacaksın. 267 00:44:06,040 --> 00:44:07,500 Tabii canım, kaçar mı böyle ya? 268 00:44:09,220 --> 00:44:11,600 Daha dur Mehmet abi, helvete yaptı. 269 00:44:12,760 --> 00:44:15,560 Niye söylemiyorsun Nurhan, karnımızı doldurduk bunlarla. 270 00:44:16,000 --> 00:44:17,080 Oldu mu şimdi yani? 271 00:44:18,080 --> 00:44:20,080 Senin için de çocuklar için yaptım. 272 00:44:20,660 --> 00:44:22,040 Vay çocuklar için. 273 00:44:37,660 --> 00:44:39,960 Lan amcanıza teşekkür ettiniz mi? 274 00:44:40,420 --> 00:44:43,180 Zar zor oldu ama sizin itin damı oldu sonunda. 275 00:44:43,500 --> 00:44:44,500 Ha? 276 00:44:47,380 --> 00:44:48,380 Ne? 277 00:44:49,960 --> 00:44:51,600 Lan oğlum biraz sesin çıktı. 278 00:44:53,300 --> 00:44:56,280 Ya üstüne gitme çocukların. 279 00:44:57,800 --> 00:44:59,280 Daha bitmedi çocuklar. 280 00:44:59,710 --> 00:45:02,050 Bitince teşekkür edersiniz. Allah razı olsun. 281 00:45:02,910 --> 00:45:03,950 Nurhan var ya. 282 00:45:04,770 --> 00:45:09,990 Yapma çocuğum etme çocuğum elleme çocuğum diye diye bu çocukların sesini 283 00:45:09,990 --> 00:45:10,990 yemin ediyorum. 284 00:45:11,170 --> 00:45:14,630 Lan oğlum bir adam gibi olun lan bir erkek gibi hiç sesiniz çıksın lan. 285 00:45:14,950 --> 00:45:17,050 Mehmet başlama gözünü seveyim yemeğini ye. 286 00:45:17,570 --> 00:45:18,870 Şimdi öyle oldu. 287 00:45:19,390 --> 00:45:22,010 Yanlış mıyım Ahmet? Sen de bir şey söylesene. 288 00:45:22,390 --> 00:45:23,530 Yanlış mı konuşuyorum? 289 00:45:24,070 --> 00:45:25,490 Abi beni karıştırma. 290 00:45:33,160 --> 00:45:34,160 Babamın şarkıydı. 291 00:45:34,800 --> 00:45:35,940 Gitme oğlum, olsun. 292 00:45:39,500 --> 00:45:41,420 Başlatma şimdi şarkısından, çöksünler. 293 00:45:42,560 --> 00:45:45,940 Ya, açtım bir tane baba ya. Gitme işte, olsun. 294 00:45:47,080 --> 00:45:48,080 Ha? 295 00:45:52,180 --> 00:45:56,600 Gamzedeyim, devamı bulmam. 296 00:45:57,760 --> 00:46:00,500 Ulan durma ortalığa hadi ya. Yemeğine adam gibi. 297 00:46:04,940 --> 00:46:05,940 Allah 'ın hayırlı olsun. 298 00:46:13,680 --> 00:46:20,680 Bizim zamanımızda... ...kız olup 299 00:46:20,680 --> 00:46:23,220 vermek öyle azmış bir şey değildi. 300 00:46:26,880 --> 00:46:30,580 Kızıl babanın kocasına ben hazırım diyeceksin. 301 00:46:31,580 --> 00:46:34,220 Çevredekiler yok diye... 302 00:46:35,740 --> 00:46:39,480 Ama sen... ...inat edeceksin. 303 00:46:41,520 --> 00:46:42,520 Vazgeçmeyeceksin. 304 00:46:46,380 --> 00:46:47,740 Baktın, ne oluyor? 305 00:46:49,180 --> 00:46:50,800 Atacaksın kızı sırtına. 306 00:46:52,620 --> 00:46:53,800 Koyulacaksın yola. 307 00:46:55,500 --> 00:46:58,900 Artık o yol seni nereye götürsün? Ta oraya. 308 00:47:07,319 --> 00:47:11,660 Sonunda soluklanmak için bir ağacın gölgesi altına bir de bakacaksın. 309 00:47:13,140 --> 00:47:15,380 Hayat gelmiş geçmiş. 310 00:47:22,480 --> 00:47:23,880 Öyle değil mi Ahmet? 311 00:47:28,000 --> 00:47:29,060 Öyle baba. 312 00:47:30,240 --> 00:47:31,380 Öyle öyle. 313 00:47:41,970 --> 00:47:46,110 Saadet yeşil olsaydı şimdiye çoktan fırtına kokmuştu. 314 00:47:51,570 --> 00:47:53,490 Niye takıyorsun yüzeyi? 315 00:48:04,090 --> 00:48:05,090 Kaybettim. 316 00:48:11,180 --> 00:48:12,180 Yüzünü kaybeder mi? 317 00:48:13,920 --> 00:48:14,920 Yok baba. 318 00:48:15,580 --> 00:48:17,340 Ön çalışırken çıkarıyorum ya. 319 00:48:18,460 --> 00:48:19,460 Oradan. 320 00:48:27,120 --> 00:48:28,580 Bir daha çıkartmazsın. 321 00:48:29,100 --> 00:48:30,100 Kaybolmaz. 322 00:49:29,490 --> 00:49:32,310 Ahmet, Çin malı var, yerli malı var. Hangisinden istersin? 323 00:49:33,210 --> 00:49:34,210 Fark etmez abi. 324 00:51:41,400 --> 00:51:42,400 Altyazı M .K. 325 00:53:44,020 --> 00:53:45,020 Gelin lan buraya. 326 00:53:47,940 --> 00:53:48,940 Hadi, hadi, hadi! 327 00:53:53,680 --> 00:53:55,340 Ferhat, sen burada ne iş yapıyorsun şimdi? 328 00:53:57,540 --> 00:53:58,540 Ha, Ferhat? 329 00:53:59,080 --> 00:54:00,080 Şoförüm abi. 330 00:54:00,800 --> 00:54:02,580 Şoförsün. Evet abi. 331 00:54:05,200 --> 00:54:06,440 Süleyman, sen ne iş yapıyorsun? 332 00:54:06,840 --> 00:54:07,840 Şoförüm abi. 333 00:54:08,980 --> 00:54:10,300 Şoförsün sen de. Evet abi. 334 00:54:11,850 --> 00:54:14,250 Sen bundan önce ne iş yapıyordun burada Ferhat? 335 00:54:16,410 --> 00:54:17,410 Ha Ferhat? 336 00:54:17,590 --> 00:54:19,170 Getir götür işi yapıyordum ağabey. 337 00:54:19,510 --> 00:54:23,810 Yok. Getir götür işi yapmıyordun sen. Sen başka bir iş yapıyordun. Ne iş 338 00:54:23,810 --> 00:54:24,810 yapıyordun sen? 339 00:54:26,410 --> 00:54:27,850 Bok temizliyordum ağabey. 340 00:54:28,210 --> 00:54:31,890 He? Bok temizliyordum ağabey. Bok mu temizliyordun? 341 00:54:32,090 --> 00:54:33,069 Evet ağabey. 342 00:54:33,070 --> 00:54:34,070 He. 343 00:54:34,930 --> 00:54:39,590 Peki bunu senin o... ...amca oğlun olacak olan Pesemek Remzi de biliyor mu? 344 00:54:39,870 --> 00:54:40,870 He? 345 00:54:41,200 --> 00:54:45,080 Evet abi. İyi. O zaman söyle ona bir daha buraya karısını göndermesin. 346 00:54:46,460 --> 00:54:50,140 Eğer bana söyleyecek bir şey varsa gelsin suratıma söylesin. Adam gibi. 347 00:54:52,340 --> 00:54:53,340 Anladın mı beni? 348 00:54:53,400 --> 00:54:54,400 Evet abi. 349 00:54:54,720 --> 00:54:56,080 Gidip söyleyecek misin ona? 350 00:54:56,280 --> 00:54:58,220 Osman abi böyle böyle diyor diyecek misin? 351 00:54:58,640 --> 00:54:59,640 Evet abi. 352 00:54:59,860 --> 00:55:00,860 İyi. 353 00:55:02,800 --> 00:55:05,080 Ben burada kimin ne bok yediğini bilirim oğlum. 354 00:55:09,880 --> 00:55:13,200 Tamam. Tamam, hadi. Hadi herkes işinin başına, hadi. 355 00:55:13,400 --> 00:55:14,400 Hadi be! 356 00:55:14,600 --> 00:55:15,740 Hadi işinizin başına! 357 00:55:23,760 --> 00:55:27,180 Beyler... ...benimle işiniz yoksa ben de madene geçeceğim. 358 00:55:27,400 --> 00:55:29,720 Tamam abi, tamam. Sen hadi işine bak. Hadi. 359 00:55:44,270 --> 00:55:46,030 Bizi görenin kim olduğunu biliyorum. 360 00:55:57,750 --> 00:55:58,950 Dur dur dur. 361 00:55:59,270 --> 00:56:02,890 Bunu ben anlatacağım. Bunu ben anlatacağım. 362 00:56:03,430 --> 00:56:10,310 Hala içiyor. Hala içiyor. Dur bir dakika. Tam şeyi dikti bir şey yok abi. 363 00:56:10,390 --> 00:56:11,990 Ben de falan demeye kalmadı. 364 00:56:16,060 --> 00:56:17,260 Yalan mı? Yalan değil. 365 00:56:31,260 --> 00:56:32,280 Ağabeyim benim. 366 00:56:33,880 --> 00:56:36,360 Abilerin ası, abilerin kralı. 367 00:56:36,840 --> 00:56:38,580 Ay sen çok yaşa, e mi? 368 00:56:39,080 --> 00:56:40,980 Ayıp ediyorsun ya, biz ne yaptık oğlum? 369 00:56:41,280 --> 00:56:42,480 Biz ne yaptık ya? 370 00:56:43,020 --> 00:56:46,480 Sen ne yapmadın ki abi sen bugüne kadar, ne yapmadın ki bize? 371 00:56:47,520 --> 00:56:52,640 Abilik ettin bizi, korudun, kolladın, ailemizden biri oldun. Eğer 372 00:56:52,640 --> 00:56:57,140 bunları düşündürebiliyorsak ne mutlu bize. 373 00:56:57,420 --> 00:57:03,760 Yani size, Salih abiye bunları düşündürebiliyorsak ne mutlu. Dur, dur, 374 00:57:04,140 --> 00:57:06,700 Ben sana şimdi harbi bir şey söyleyeceğim. 375 00:57:07,440 --> 00:57:10,200 Yani doğruya doğru şimdi... 376 00:57:13,000 --> 00:57:17,620 Ne yalan söyleyeyim, babam ilk getirdiğinde... ...benim kanım sana bir 377 00:57:18,720 --> 00:57:24,500 Hani dedim... ...ulan kim bu, nereden çıktı bu kıl pırı pırı falan diyorum 378 00:57:24,500 --> 00:57:29,320 ama... ...şimdi babam getirmiş, bir şey de diyemiyorum. Bir bildiği vardır babam 379 00:57:29,320 --> 00:57:33,020 falan diyorum ama yani... ...kabul edemiyorum, yok. 380 00:57:33,560 --> 00:57:34,960 Kim lan bu? 381 00:57:35,420 --> 00:57:37,640 Kim lan bu herif? 382 00:57:39,760 --> 00:57:41,560 Ama sonra bir baktım. 383 00:57:43,260 --> 00:57:44,260 Melaike çıktı. 384 00:57:45,460 --> 00:57:46,460 Melaike. 385 00:57:47,580 --> 00:57:48,880 Sağ ol ya sağ ol. 386 00:57:49,720 --> 00:57:51,920 Bak ben sana bir şey daha söyleyeyim abi. 387 00:57:53,800 --> 00:57:54,880 Açık konuşacağım. 388 00:57:55,340 --> 00:57:57,440 Masada da yani şey olmaz değil mi abi? 389 00:57:57,720 --> 00:57:58,940 Konuşabilirim yani. Olur canım. 390 00:58:00,040 --> 00:58:00,560 Bak 391 00:58:00,560 --> 00:58:08,740 abi 392 00:58:08,740 --> 00:58:09,740 ben var ya. 393 00:58:10,900 --> 00:58:12,260 Babamın yerinde olsam. 394 00:58:14,480 --> 00:58:15,560 Keşke derdim. 395 00:58:17,240 --> 00:58:24,100 Küçükte bir arıza yok, bir falsa yok o. Tamam o ama yani bu büyük derdim yani. 396 00:58:24,200 --> 00:58:25,200 Bu büyük. 397 00:58:25,680 --> 00:58:27,660 Hep sıkıntı yani. 398 00:58:28,080 --> 00:58:34,540 Hep sıkıntı. O yüzden yani keşke oğlum Mehmet değil Osman olsaydı 399 00:58:34,540 --> 00:58:35,540 derdim yani. 400 00:58:35,680 --> 00:58:40,800 Allah belamı versin. İçimden gelerek söylüyorum bunu. Öyle derdim. Keşke 401 00:58:40,800 --> 00:58:42,420 Osman olsaydı derdim yani. 402 00:58:42,650 --> 00:58:47,190 Öyle deme, öyle deme Mehmet 'im. Şimdi... ...Saliha abi tamam sana arada 403 00:58:47,190 --> 00:58:50,730 bağırır, çağırır öyle ama... ...sever seni yani bak. Ahmet 'imi de sever. 404 00:58:51,030 --> 00:58:52,210 Seni de sever. 405 00:58:52,530 --> 00:58:55,410 Yani beni de... ...bastı bağrına. 406 00:58:55,830 --> 00:58:56,910 Bastı bastı. 407 00:58:58,010 --> 00:58:59,350 Bastı basmaz mı? 408 00:59:00,630 --> 00:59:02,370 Onda bir bağır var. 409 00:59:02,890 --> 00:59:08,810 Anladın mı? Yani... ...nasıl desem adamın bağrına... ...bir bastı mı o 410 00:59:08,810 --> 00:59:09,810 adamı. 411 00:59:48,110 --> 00:59:48,928 Yeter artık. 412 00:59:48,930 --> 00:59:49,990 Ne yeter abi? 413 00:59:50,290 --> 00:59:51,290 Dur, 414 00:59:51,930 --> 00:59:56,730 daha yeni başlıyoruz içmeye. Oğlum sabah iş var, güç var değil mi? Ya iş her 415 00:59:56,730 --> 01:00:02,050 zaman var Osman abi. İşine bana koyayım. Ya bu gece içeceğiz, boş ver. 416 01:00:02,310 --> 01:00:03,490 Oyun bozanlık yok. 417 01:00:04,410 --> 01:00:08,590 Ya senin daha haberi yok. Ben seni nereye götüreceğim daha senin? Haberin 418 01:00:08,770 --> 01:00:12,710 Oğlum, akşam akşam şimdi... Yok, yok, yok. 419 01:00:13,110 --> 01:00:16,530 Öyle bir şey yok. Bu gece içeceğiz. Bu gece... 420 01:00:17,100 --> 01:00:22,120 Sen benim bu gece... ...onur konumsuna mınakoyim. 421 01:00:26,360 --> 01:00:27,580 Osman ağabey. 422 01:00:29,760 --> 01:00:35,280 Sen benim dedemin... ...çok sağlam bir katap olduğunu biliyor muydun? 423 01:00:39,160 --> 01:00:40,860 Saliha ağabey bahsetmişti. 424 01:00:42,960 --> 01:00:45,160 Saliha ağabey diyorum söylemişti sanki. 425 01:00:45,460 --> 01:00:46,460 Söylemişti değil mi? 426 01:00:47,720 --> 01:00:49,000 Söyler, kaçırmaz. 427 01:00:50,220 --> 01:00:52,380 O da onun yanından çıkmadır aslında. 428 01:00:52,660 --> 01:00:55,260 Bakma sen şimdi onun toz toprak içine girdiğine. 429 01:00:55,960 --> 01:00:57,580 Birlik profesörüdür aslında. 430 01:01:01,840 --> 01:01:03,420 Sende var mıydı öyle şeyler? 431 01:01:04,520 --> 01:01:06,160 Yok ya bende, nerede? 432 01:01:07,440 --> 01:01:11,880 Köy yerinde bir daha gençken horoz tavuk kestirdiler ama. 433 01:01:14,340 --> 01:01:16,620 Olmaz horoz tavuk nedir ya, ona bak. 434 01:01:17,070 --> 01:01:18,070 Onlarla olmaz. 435 01:01:19,350 --> 01:01:21,090 Bak ben sana şöyle söyleyeyim. 436 01:01:21,890 --> 01:01:26,270 Kurban da altı ortaklı bir danayı dört saat içinde tak tak tak pay eder. 437 01:01:26,530 --> 01:01:28,530 Dağıtırım. İç gözünün yaşına bakmam yani. 438 01:01:32,650 --> 01:01:35,370 Salih abiyi bilirdik de senin için kutlayamadım tabii. 439 01:01:37,970 --> 01:01:39,310 Babamla iş kalmadı artık. 440 01:01:41,510 --> 01:01:42,990 Yapamıyor. Bıraktı o. 441 01:01:45,030 --> 01:01:46,410 Bana bir bakışı ver. 442 01:01:47,950 --> 01:01:49,990 Dokunamıyorum ben bunlara artık diyorum. 443 01:01:52,570 --> 01:01:54,390 Ama ben affetmem yani. 444 01:01:56,170 --> 01:01:58,270 Abi buradan sola mı dönüyorduk? 445 01:01:58,790 --> 01:02:00,590 Aynen abi buradan sola dön. 446 01:02:00,810 --> 01:02:01,930 Dümdüz kapat. 447 01:02:05,010 --> 01:02:06,310 Gel gel gel. 448 01:02:06,930 --> 01:02:07,930 Gel. 449 01:02:08,610 --> 01:02:10,090 Burası öyle her zaman. 450 01:02:10,410 --> 01:02:11,930 Tatlayacağın bir mekan değil gel. 451 01:02:12,770 --> 01:02:13,830 Gel bakalım. 452 01:02:21,000 --> 01:02:22,000 İşte bu. 453 01:02:22,300 --> 01:02:23,820 Gel otur, otur. 454 01:02:24,600 --> 01:02:26,100 Otur. Nasıl mekan ha? 455 01:02:26,720 --> 01:02:29,020 Güzel değil mi? Bak bir de gitmeyelim diyordun. 456 01:02:30,140 --> 01:02:31,140 Erdal oğlum. 457 01:02:31,520 --> 01:02:35,180 Bak bundan sonra burayı özel buluşma alanımız ilan ediyorum. 458 01:02:35,960 --> 01:02:37,600 Kayıtları aynen böyle geçirirsin. 459 01:02:38,000 --> 01:02:39,520 Altına imzamı atacağım sonra. 460 01:02:42,140 --> 01:02:45,340 Osman abi bak burası öyle bir mekan ki yani. 461 01:02:47,180 --> 01:02:48,360 Öyle böyle değil. 462 01:02:49,960 --> 01:02:50,960 Vallahi bak. 463 01:02:52,080 --> 01:02:58,300 Abi buraya... ...ne zaman gelsem böyle... ...çocukluğumu hatırlıyorum 464 01:02:58,300 --> 01:02:59,400 zamanlara gidiyorum böyle. 465 01:03:00,560 --> 01:03:02,840 Bu bok kokusu. 466 01:03:03,720 --> 01:03:05,040 Böyle puşt. 467 01:03:05,440 --> 01:03:09,740 Öyle namert bir şey ki insanın böyle burnunun kemiğini sızatıyor. 468 01:03:09,940 --> 01:03:10,940 Vallahi bak. 469 01:03:11,460 --> 01:03:12,460 Ben... 470 01:03:13,320 --> 01:03:17,720 Kafam bir şeye mi bozuldu mesela, canımı sıkkın, ne oldu? Ben gelirim buraya, 471 01:03:17,840 --> 01:03:19,900 takılırım burada biraz, geçerim bir köşeye. 472 01:03:21,200 --> 01:03:26,120 İç gibi takılırım, ondan sonra o ağa hallederim abi. 473 01:03:27,480 --> 01:03:29,820 Burada ben her şeyi hallediyorum abi. 474 01:03:32,000 --> 01:03:34,100 Yusuf sevdin mi burayı? Bak doğruyu söyledin. 475 01:03:36,600 --> 01:03:38,620 Sevdin, sevdin ben biliyorum seni bak. 476 01:03:39,100 --> 01:03:43,240 Ahmet de sevdi o uçuşa geçti bile onu. Şimdi durdurabilen aşk olsun. 477 01:03:48,680 --> 01:03:49,680 Ne zaman? 478 01:03:50,480 --> 01:03:51,840 Nerede o? Yok. 479 01:03:52,980 --> 01:03:54,760 Hadi oğlum getirin ev alemizi. 480 01:04:09,870 --> 01:04:10,870 Rahat mısın abi? 481 01:04:13,510 --> 01:04:14,790 Rahatım Mehmet 'im. 482 01:04:16,470 --> 01:04:17,530 Kardeşim sen? 483 01:04:18,350 --> 01:04:19,430 İyi böyle. 484 01:04:19,750 --> 01:04:20,750 İyi. 485 01:04:21,590 --> 01:04:23,810 Ama dikkat edin çürüktür. 486 01:04:26,270 --> 01:04:27,910 Babam her zaman ne der? 487 01:04:28,770 --> 01:04:30,870 Yaş tahtaya bakmayacak. 488 01:04:32,550 --> 01:04:33,630 Ne der? 489 01:04:36,030 --> 01:04:38,870 Yaş tahtaya basmayacak. 490 01:04:51,530 --> 01:04:52,670 İşte bizim oğlan da geldi. 491 01:04:53,790 --> 01:04:54,910 Gel oğlum, gel. 492 01:04:55,390 --> 01:04:56,390 Gel, otur. 493 01:04:58,610 --> 01:05:01,490 Bak. Burada yabancı kimse yok. 494 01:05:02,070 --> 01:05:03,070 Kaldır kafanı. 495 01:05:03,510 --> 01:05:06,070 Bak. Hadi kaldır kafanı. 496 01:05:08,030 --> 01:05:09,030 Kaldırsana lan! 497 01:05:17,350 --> 01:05:18,910 Arada ne oldu oğlum bu çocuğa? 498 01:05:20,810 --> 01:05:21,810 Abdurrahman mı bu çocuğa? 499 01:05:22,290 --> 01:05:24,410 Abi vallahi ben bir şey yapmadım ya. 500 01:05:25,110 --> 01:05:26,490 Kafasını çarpmış duvara. 501 01:05:28,030 --> 01:05:30,890 Lan oğlum, elin adamına el kalkar mı lan? 502 01:05:31,550 --> 01:05:32,550 Yapılır mı lan bu? 503 01:05:35,890 --> 01:05:36,890 Olmadı bu Erdo. 504 01:05:38,490 --> 01:05:39,950 Eksiği yedin, olmadı bu Erdo. 505 01:05:59,400 --> 01:06:01,080 Sen bu arkadaşı tanıyor musun Osman abi? 506 01:06:05,260 --> 01:06:06,260 Yok, 507 01:06:06,940 --> 01:06:09,300 çıkaramadım Mehmet 'im. 508 01:06:10,180 --> 01:06:11,180 Nasıl? 509 01:06:12,960 --> 01:06:14,040 Tanımıyor musun yani? 510 01:06:17,100 --> 01:06:18,380 İyice bir daha bir bak. 511 01:06:19,140 --> 01:06:20,640 Alıcı gözüyle bir bak bakalım. 512 01:06:24,560 --> 01:06:26,780 Yok, vallahi çıkaramadım Mehmet 'im. 513 01:06:31,020 --> 01:06:32,020 Yavuz seni tanıyor mu? 514 01:06:33,200 --> 01:06:34,480 Her şeylerini biliyor. 515 01:06:36,260 --> 01:06:37,320 Doğru mu oğlum ha? 516 01:06:38,960 --> 01:06:40,580 Bak al işte adam karşında. 517 01:06:40,840 --> 01:06:41,840 Konuş şimdi. 518 01:06:43,020 --> 01:06:47,320 Hani geliyordun bana anlatıyordun ya. Ha falan filan filan anlatıyordun ya. Al 519 01:06:47,320 --> 01:06:48,320 işte Osman abi karşısında. 520 01:06:49,020 --> 01:06:50,020 Hadi konuş! 521 01:06:50,900 --> 01:06:51,900 Konuşsana lan! 522 01:06:58,940 --> 01:07:00,140 Şu Osman abi. 523 01:07:02,000 --> 01:07:07,440 Bu arkadaş... ...vakti zamanında benim... ...yanıma geldi böyle... 524 01:07:07,440 --> 01:07:11,980 ...seninle alakalı bir takım... ...sorunları varmış. 525 01:07:12,660 --> 01:07:15,220 Yani aslında seninle bir derdi yok değil mi? 526 01:07:15,500 --> 01:07:21,020 Senin üstünden... ...bir de yaranacak. Yani anlattı. 527 01:07:21,500 --> 01:07:22,560 Dinledim ben de. 528 01:07:25,580 --> 01:07:28,260 Ya sen şimdi harbiden tanımadın mı bu arkadaşı? 529 01:07:28,980 --> 01:07:31,140 Ya ben hiç tanımadım gerçekten. 530 01:07:31,960 --> 01:07:35,360 Ya bizim Kamuran abinin orada çalışıyor, kalpanın yeğeni. 531 01:07:35,720 --> 01:07:36,720 Hidayet. 532 01:07:38,980 --> 01:07:39,980 Yok mu hala? 533 01:07:41,300 --> 01:07:44,920 Yok mu? Çıkmadı mı? Çıkmadı ya, çıkaramadım. 534 01:07:46,640 --> 01:07:47,660 Neyse o zaman. 535 01:07:48,680 --> 01:07:52,860 Ya deyip de bu arkadaş... ...anlatmaya başladı işte oradan buradan. 536 01:07:53,800 --> 01:07:56,060 Bildik. Tahmin edildik şeyler. 537 01:07:57,360 --> 01:08:01,560 Senin bu... ...Kamuran abiyle biri olup... 538 01:08:01,820 --> 01:08:06,540 ...malzemeden çaldığını... ...kağıt fatura ipleri düzenleyip fazladan bir 539 01:08:06,540 --> 01:08:12,380 indirdiğini falan anlattı. Yani... ...iki dakikada bildiğin çorbacı sakal 540 01:08:12,380 --> 01:08:13,380 seni iyi mi? 541 01:08:15,620 --> 01:08:20,399 Ulan... Ulan ben de oturdum düşündüm ciddi ciddi. 542 01:08:22,060 --> 01:08:25,720 Ha? Osman abi niye böyle bir şey yapsın? 543 01:08:27,700 --> 01:08:29,319 Hali vakti yerinde. 544 01:08:31,279 --> 01:08:37,340 Yediği önünde yemediği götünde... ...yediği kaba niye sıtsın diye 545 01:08:37,560 --> 01:08:42,840 Çünkü benim Osman abim o kadar şerefsiz... ...o kadar haysiyetsiz bir 546 01:08:42,840 --> 01:08:43,840 ki. 547 01:08:45,020 --> 01:08:48,340 Hadi öyle olsaydı bile. 548 01:08:50,779 --> 01:08:52,640 Bak altını çiziyorum. 549 01:08:53,439 --> 01:08:55,620 Öyle olsaydı bile. 550 01:09:00,840 --> 01:09:01,840 Nasıl söylerim? 551 01:09:02,779 --> 01:09:08,580 Adam bunu duyduğunda yıkılır lan. Yıkılmak ne kelime. Biter lan adam 552 01:09:09,359 --> 01:09:11,000 Oturdum bunları düşündüm. 553 01:09:11,560 --> 01:09:13,020 Haksız mıyım Osman abi? 554 01:09:16,420 --> 01:09:17,420 Aksın tabii. 555 01:09:17,640 --> 01:09:18,920 Olur mu böyle şey? 556 01:09:20,660 --> 01:09:21,660 Olmaz tabii. 557 01:09:21,920 --> 01:09:23,640 Olmaz tabii abi olmaz. 558 01:09:25,220 --> 01:09:26,220 Olmaz. 559 01:09:27,240 --> 01:09:29,660 Zaten sonra bu arkadaş geldi. 560 01:09:30,640 --> 01:09:31,979 Kalktı ayağa karşıma. 561 01:09:34,040 --> 01:09:35,380 Borcum var ağabey dedi. 562 01:09:37,340 --> 01:09:42,479 Tepegiden borç almış ödeyememiş canı burnunda... ...borcum var ağabey dedi. 563 01:09:45,899 --> 01:09:51,060 Beni bana iskitledi ya... ...masadan fitleşmiş kalkacağız. 564 01:09:53,560 --> 01:09:54,560 Hesabı. 565 01:09:55,660 --> 01:09:58,920 Ama işte bu arkadaşın bilineceği bir şey var Osman ağabey. 566 01:10:02,410 --> 01:10:03,910 Arkadaşın bilmediği bir şey var. 567 01:10:08,650 --> 01:10:10,450 Günahı vebali boynuna. 568 01:10:11,970 --> 01:10:14,330 Ama biz Osman abiyi satmayız. 569 01:10:15,610 --> 01:10:21,670 Osman abi üç beş kuruşa göz diktiyse eğer... ...bir bildiği vardır deriz. 570 01:10:22,090 --> 01:10:24,050 Abimizdir, aileden biridiriz. 571 01:10:24,550 --> 01:10:26,970 Hakkı lan deriz Osman abiyi satmayız çünkü. 572 01:10:27,530 --> 01:10:31,110 Biliriz ki insanoğlu hata yapar, şaşar. 573 01:10:31,500 --> 01:10:33,300 Biliriz ki o da bizi satmaz. 574 01:10:33,620 --> 01:10:35,120 Yanlış mıyım Osman abi? 575 01:10:36,900 --> 01:10:39,740 Doğrusu Mehmet. Satar mısın bizi Osman abi? 576 01:10:41,500 --> 01:10:42,700 Satar mıyım Mehmet 'im? 577 01:10:43,560 --> 01:10:45,080 Kardeş kardeş satar mı? 578 01:10:46,020 --> 01:10:48,280 İnsan kardeşini satar mı? 579 01:11:02,860 --> 01:11:04,260 Ben de senden bunu beklerdim abi. 580 01:11:05,960 --> 01:11:07,160 Aslan abim benim. 581 01:11:08,800 --> 01:11:12,120 Ne olursa olsun ben de senden bunu beklerdim zaten. 582 01:11:16,700 --> 01:11:18,040 Aslan abim benim. 583 01:11:23,680 --> 01:11:30,460 Ne yapacağız şimdi bu 584 01:11:30,460 --> 01:11:31,460 çocuğa? 585 01:11:37,710 --> 01:11:38,710 Yardım etmek lazım. 586 01:11:40,950 --> 01:11:42,950 Ahireti kurtarmak lazım olmaz böyle. 587 01:11:48,910 --> 01:11:50,450 Oğlum el kaldırılır mı lan? 588 01:11:52,030 --> 01:11:53,030 Yapılır mı lan bu? 589 01:11:53,850 --> 01:11:56,330 Ulan oğlum biz bu arkadaşa yardım edeceğiz. 590 01:11:56,870 --> 01:12:00,490 Çünkü başka bir şey olsa o da yapmaz da Osman abiyi satmaz değil mi oğlum? 591 01:12:01,290 --> 01:12:02,710 Değil mi? Öyle öyle. 592 01:12:03,330 --> 01:12:04,870 Öyle biliyorum anladın mı ben seni? 593 01:12:05,910 --> 01:12:06,970 Anladım ben seni oğlum. 594 01:13:08,170 --> 01:13:13,450 Sen şimdi... ...her şeye rağmen bu kızı seviyor musun? 595 01:13:18,070 --> 01:13:19,070 Ha? 596 01:13:22,730 --> 01:13:23,730 Seviyorsun. 597 01:13:26,810 --> 01:13:27,810 Seviyorsun. 598 01:13:33,550 --> 01:13:35,490 O zaman al git kızı. 599 01:13:38,670 --> 01:13:40,130 Dersler yeniden başladı. 600 01:13:40,930 --> 01:13:41,990 Kızı al git buradan. 601 01:13:47,170 --> 01:13:49,310 Nereye gidelim? Nereye olursun. 602 01:13:53,410 --> 01:13:54,630 Babama ne derim? 603 01:13:55,270 --> 01:13:56,350 Bir şey deme. 604 01:14:00,850 --> 01:14:01,850 Abi. 605 01:14:03,910 --> 01:14:05,110 Babam durur beni. 606 01:14:05,490 --> 01:14:06,990 Hiçbir şey yapamazsın. 607 01:14:09,040 --> 01:14:10,760 Vallahi vururum. Sen? 608 01:14:11,740 --> 01:14:12,940 Bok vururum. 609 01:14:17,940 --> 01:14:18,960 Korkuyorum abi. 610 01:14:20,640 --> 01:14:22,020 Korkacak bir şey yok oğlum. 611 01:14:32,740 --> 01:14:33,740 Osman abi. 612 01:14:34,640 --> 01:14:36,220 Ondan bir şey çıkmaz artık. 613 01:14:37,429 --> 01:14:38,630 Konuşacak olsa gider. 614 01:14:39,310 --> 01:14:42,150 Çoktan konuşurdu ya da bize konuşurdu ya anladın mı? 615 01:14:42,790 --> 01:14:44,330 Onun sesi çıkmaz artık. 616 01:14:49,450 --> 01:14:51,050 Ya bizi gören o değilse? 617 01:15:00,910 --> 01:15:03,630 Abi alıp karşıma babamı anlatsan mı yersin? 618 01:15:03,930 --> 01:15:04,930 Dinlemez ki. 619 01:15:06,349 --> 01:15:07,410 Kimseyi dinlemez o. 620 01:15:09,490 --> 01:15:11,470 Her şeyi bilir, susar. 621 01:15:12,970 --> 01:15:14,150 Anlatırsın anlamaz. 622 01:15:17,450 --> 01:15:18,550 O öyle oğlum. 623 01:15:20,230 --> 01:15:21,230 O böyle. 624 01:15:23,530 --> 01:15:27,350 Akreple yel kovan gibi. O kaçacak, biz kovalayacağız. O nereye, biz oraya. O 625 01:15:27,350 --> 01:15:28,350 nereye, biz oraya. 626 01:15:29,810 --> 01:15:31,430 İlla onun gösterdiği oluyor. 627 01:15:36,750 --> 01:15:38,930 Ama işte cin şişeden çıktı bir kere. 628 01:15:41,330 --> 01:15:44,150 İstesem de istemesen de o cin şişeden çıktı. 629 01:15:59,110 --> 01:16:00,110 Sevgi. 630 01:16:01,050 --> 01:16:02,770 Sevgi, bir baksana. 631 01:16:11,760 --> 01:16:15,740 Erkan'dan uzun süre ses çıkmayınca ailesi emnişe etmiş. 632 01:16:16,940 --> 01:16:20,820 En son otogardan aramış onları. Otobüse binmeden önce bu tarafa geleceğini 633 01:16:20,820 --> 01:16:21,820 söylemiş. 634 01:16:23,120 --> 01:16:24,960 Ondan sonra gören duyan olmamış. 635 01:16:29,740 --> 01:16:31,500 Sizin bilginize ihtiyaç duyduk. 636 01:16:35,200 --> 01:16:38,500 Vallahi onu görmeyeli çok uzun zaman oldu. 637 01:16:41,680 --> 01:16:44,780 Sizin yanınıza geldi mi? Ya da ne bileyim uğradı mı? 638 01:16:49,040 --> 01:16:50,620 Arama kayıtlarına baktık. 639 01:16:52,700 --> 01:16:55,420 Yolu tutmadan bir iki arkadaşını aramış. 640 01:16:56,360 --> 01:16:58,420 İfadelerini aldık. Herhangi bir bilgileri yok. 641 01:16:59,740 --> 01:17:01,820 Sonra annesini aramış. Ulaşamamış. 642 01:17:02,820 --> 01:17:08,240 En son sizinle bir görüşmesi oldu. 643 01:17:13,900 --> 01:17:15,500 Aradı beni, konuştuk. 644 01:17:18,720 --> 01:17:24,260 Sevgi abla dedi, katlanamıyorum artık yanına geleceğim dedi. 645 01:17:27,380 --> 01:17:33,620 Ben dur hele dedim, aklın etsizliğini yapmadan önce bir iyice düşün dedim. 646 01:17:41,800 --> 01:17:43,080 Sesi iyi gelmiyordu. 647 01:17:49,840 --> 01:17:51,240 Sonra ağlamaya başladı. 648 01:17:54,880 --> 01:17:56,440 Sonra kapattı. 649 01:18:01,740 --> 01:18:03,700 Neden yanına gelmek istiyordun? 650 01:18:06,880 --> 01:18:09,720 Ocakta iş bulacağıma dair söz vermiştim ona. 651 01:18:10,640 --> 01:18:13,560 Ama henüz eşime lafını açmamıştım. 652 01:18:17,450 --> 01:18:19,290 Zamanı gelince ben seni haberdar ederim dedim. 653 01:18:20,510 --> 01:18:21,650 Neyin zamanı? 654 01:18:26,810 --> 01:18:31,750 Kayınpederimle konuşmadan, işimle konuşmadan onu bir yola sokmak 655 01:18:33,290 --> 01:18:34,290 Niye? 656 01:18:50,440 --> 01:18:51,840 Birkaç defa daha kaçmış. 657 01:18:52,380 --> 01:18:53,380 Neden? 658 01:18:54,120 --> 01:18:55,860 Kısa süre ortadan kaybolmuş. 659 01:18:57,220 --> 01:19:00,420 Ama hiç bu kadar uzun süre haber alınamadı olmadı. 660 01:19:07,600 --> 01:19:09,360 Sizinle irtibat kuran oldu mu? 661 01:19:20,140 --> 01:19:21,560 Sizi aileden arayan oldu mu? 662 01:19:25,000 --> 01:19:27,120 Erkan babadan kardeşim olur benim. 663 01:19:28,080 --> 01:19:30,560 Annesi uzun zamandır görüşmemizi istemiyordu. 664 01:19:33,360 --> 01:19:35,040 Ne kadar zamandır durum böyle? 665 01:19:35,340 --> 01:19:37,820 Siz yakın mıydınız Erkan 'la ailece görüştüğünüz sırada? 666 01:19:39,260 --> 01:19:40,260 Yani. 667 01:19:41,560 --> 01:19:42,560 Kardeşim o benim. 668 01:19:53,640 --> 01:19:55,580 Hayırdır komiserim, bir sıkıntı yoktur inşallah. 669 01:19:55,940 --> 01:20:01,160 Yok Ahmet, yok. Bir kayıp vakkası için Sevgi kızımızın ifadesine ihtiyaç 670 01:20:02,160 --> 01:20:03,320 Yapabileceğiniz bir şey var mı? 671 01:20:03,540 --> 01:20:06,060 Yok yok, zaten yeterince yardımcı oldunuz. 672 01:20:08,180 --> 01:20:10,140 Salih abi ne yaptı? Vuramıyor hiç. 673 01:20:10,360 --> 01:20:12,300 İyi komiserim, ne yapsın çalışıyor. 674 01:20:12,880 --> 01:20:14,260 İyi, selam söyle. 675 01:20:14,580 --> 01:20:15,660 Aleyküm selam. 676 01:20:18,240 --> 01:20:19,240 Vaktinizi aldık. 677 01:20:19,560 --> 01:20:20,560 Hayırlı geceler. 678 01:20:21,060 --> 01:20:23,180 Estağfurullah komiserim, hayırlı geceler. 679 01:20:28,080 --> 01:20:29,080 Yok bir şey. 680 01:20:30,620 --> 01:20:34,320 Yok bir şey almadım. 681 01:20:39,680 --> 01:20:43,500 Biz sana yalnızca evimizi barkımızı açmadık. 682 01:20:45,320 --> 01:20:46,540 Gönlümüzü açtık. 683 01:20:48,300 --> 01:20:49,980 Ailemizden beri yaptık seni. 684 01:20:56,320 --> 01:20:57,320 Saadet. 685 01:20:58,060 --> 01:21:00,780 Hep bir kızımız olsun isterdi. 686 01:21:01,940 --> 01:21:03,340 Allah 'a şükür. 687 01:21:04,260 --> 01:21:07,860 Bir de pırıl pırıl iki tane gelin başbetti. 688 01:21:13,040 --> 01:21:14,460 Oldu mu şimdi kızım? 689 01:21:17,760 --> 01:21:21,140 Neden bize bir kardeşin olduğunu söylemedin? 690 01:21:22,420 --> 01:21:26,620 Neden onu da buraya yanına getirmek istediğini söylemedin? 691 01:21:40,040 --> 01:21:41,040 Ben yalan söyledim. 692 01:21:42,920 --> 01:21:48,100 Ortada hiçbir şey yokken... ...böylesine bir şeyi gezeyim sakladım. 693 01:21:53,460 --> 01:21:54,460 Söyleyecektin. 694 01:21:55,320 --> 01:21:56,320 Söyleyecektim. 695 01:21:57,920 --> 01:22:02,280 Söyleyecektim ben de biliyorum ama... ...neden bugüne kadar söylemedin de 696 01:22:02,280 --> 01:22:03,280 bekledin? 697 01:22:21,770 --> 01:22:24,290 İnsan sevdiklerinden çekinir, korkar mı? 698 01:22:28,150 --> 01:22:29,590 Öyle değil baba. 699 01:22:30,130 --> 01:22:32,330 Ee, nasıl öyle diyor kızım? 700 01:22:38,930 --> 01:22:40,290 Tanıyordum onlardan. 701 01:22:42,830 --> 01:22:47,070 Ahmet bir keresinde babam öyle alengili işlere sermez demişti. 702 01:22:47,750 --> 01:22:49,870 Ben de karıştırmak istemedim. 703 01:22:58,670 --> 01:23:05,490 Sen şimdi bunca zaman sonra böyle dersen... ...ben ailemle ilgili her 704 01:23:05,490 --> 01:23:07,350 şeyi size söylemek istemedim. 705 01:23:07,970 --> 01:23:10,450 O vakit siz beni almazsınız. 706 01:23:14,030 --> 01:23:15,570 Yalanı ben bilmiyorum. 707 01:23:15,850 --> 01:23:17,090 Ben de anladım bu işten. 708 01:23:22,050 --> 01:23:23,310 Taksim yapıyorum. 709 01:23:45,550 --> 01:23:46,550 Mehmet 'e haber bıraktım. 710 01:23:47,790 --> 01:23:49,310 Sağa sola sordurtacak. 711 01:23:51,670 --> 01:23:52,810 Ahmet Keza ile. 712 01:23:56,010 --> 01:23:58,390 Senin kardeşin onların da kardeşidir. 713 01:24:04,310 --> 01:24:06,570 Bizim ailemizden başka neyimiz var? 714 01:24:35,690 --> 01:24:36,690 Ağabeyin nerede? 715 01:24:38,290 --> 01:24:39,770 Arabaların motoru istiyor. 716 01:24:49,270 --> 01:24:51,170 Kutunun önüne fazla gitme. 717 01:24:51,470 --> 01:24:53,290 Yeterince mahcup olmuş zaten. 718 01:24:58,290 --> 01:24:59,370 Tamam baba. 719 01:25:01,070 --> 01:25:02,250 Kusura bakma. 720 01:25:03,590 --> 01:25:04,910 Kusura mısır yok. 721 01:25:05,350 --> 01:25:06,610 Sen dediğimi unutma. 722 01:25:14,590 --> 01:25:15,590 Ahmet. 723 01:25:17,090 --> 01:25:19,610 Benim bilmem gereken başka bir şey var mı? 724 01:25:24,230 --> 01:25:25,250 Yok baba. 725 01:26:28,330 --> 01:26:29,330 Sevgi Keskin. 726 01:26:58,380 --> 01:26:59,380 Derin nefes al. 727 01:27:01,700 --> 01:27:02,700 Ver. 728 01:27:04,780 --> 01:27:05,780 Al. 729 01:27:08,020 --> 01:27:09,020 Ver. 730 01:27:12,660 --> 01:27:13,660 Güzel. 731 01:27:14,640 --> 01:27:15,640 Tamam. 732 01:27:17,260 --> 01:27:18,260 Sakin ol. 733 01:27:20,560 --> 01:27:21,560 Tamam. 734 01:27:22,840 --> 01:27:24,320 Az sonra geçecek. 735 01:27:26,570 --> 01:27:28,150 Şimdi böyle ufak anasız yapacağım sana. 736 01:27:30,010 --> 01:27:31,190 Nefes almaya devam et. 737 01:27:33,870 --> 01:27:36,330 Evet. Evet. İşte böyle. 738 01:27:38,130 --> 01:27:39,130 Devam et. 739 01:27:41,750 --> 01:27:42,750 Nefes al. 740 01:27:44,690 --> 01:27:45,690 Ver. 741 01:27:49,650 --> 01:27:53,310 Sana söylediğimde nefes al ve öksür. 742 01:28:00,780 --> 01:28:03,100 Şimdi biraz bekleyeceğiz. 743 01:28:20,480 --> 01:28:21,480 Bir dakika. 744 01:28:21,740 --> 01:28:22,800 Bir dakika durun. 745 01:28:24,200 --> 01:28:25,820 Tamam tamam bir dakika durun. 746 01:28:26,300 --> 01:28:28,640 Sakin ol sakin ol bir şey yok bir şey yok. 747 01:28:35,530 --> 01:28:36,530 Sakin ol. 748 01:28:37,310 --> 01:28:38,310 Tamam. 749 01:28:47,650 --> 01:28:49,350 Ne yapayım? 750 01:28:50,050 --> 01:28:51,250 Özür dilerim. 751 01:28:52,450 --> 01:28:53,670 Tamam, sakin ol. 752 01:28:53,890 --> 01:28:54,890 Sakin ol canım. 753 01:28:56,530 --> 01:28:57,530 Dur dur. 754 01:31:09,800 --> 01:31:11,380 Allah razı olsun Ahmet. 755 01:31:12,800 --> 01:31:15,440 Allah tuttuğunu altına etsin, zahmet etmesin. 756 01:31:16,540 --> 01:31:18,060 Olur mu öyle şey ablacığım? 757 01:31:18,740 --> 01:31:20,500 Her şey yoluna girer inşallah. 758 01:31:22,220 --> 01:31:23,320 İnşallah bakalım. 759 01:31:25,760 --> 01:31:29,500 Bir bunda iyileşme olmazsa bir daha ameliyata alabiliriz de doktor. 760 01:31:31,660 --> 01:31:32,860 Böyle oluyormuş. 761 01:31:35,920 --> 01:31:37,580 Kartelere daha sordurduk. 762 01:31:38,410 --> 01:31:39,410 Haber bekliyoruz. 763 01:31:41,910 --> 01:31:47,450 Vallahi ne bileyim... ...kim nereye gitse oraya gidiyoruz işte. 764 01:31:49,910 --> 01:31:51,870 O da artık çok yoruldu. 765 01:31:52,890 --> 01:31:54,410 Ben de tükendim. 766 01:31:56,590 --> 01:31:59,990 Doktoruydu, hastanesiydi, hemfesiydi, uğraşıyordu işte ne yapalım. 767 01:32:02,670 --> 01:32:05,050 Ercan olmasa benimle bir başıma yapamazdı. 768 01:32:06,640 --> 01:32:08,640 Sağ olsun yavrum, her şeyimize koşturuyor. 769 01:32:11,660 --> 01:32:14,780 Babasını böyle görünce tabii biraz gururu kırılır çocuğum. 770 01:32:16,400 --> 01:32:17,480 Mahsun mahsun. 771 01:32:19,740 --> 01:32:21,280 Evin babası oldu vallahi. 772 01:32:22,860 --> 01:32:26,200 Okulu bırakacağım ben diyor, ben size bakacağım ondan sonra diyor. 773 01:32:49,430 --> 01:32:50,430 Ercan geldi. 774 01:32:50,530 --> 01:32:51,650 Ben bir bakayım ona. 775 01:33:36,200 --> 01:33:38,600 Osman bize bir baktı. Tamam Mehmet abi. 776 01:33:59,800 --> 01:34:00,800 Hayrola Mehmet? 777 01:34:01,400 --> 01:34:03,060 Osman abi bir baksın demişsin. 778 01:34:09,480 --> 01:34:11,200 Bundan sonra hesaplara biz bakacağız. 779 01:34:15,360 --> 01:34:16,900 Ne oldu, bir yanlışımız mı oldu? 780 01:34:25,080 --> 01:34:26,840 Bu kasanın kaç tane anahtarı var? 781 01:34:29,000 --> 01:34:30,000 Üç tane. 782 01:34:30,120 --> 01:34:31,560 Biri benle, biri Salih abiyle. 783 01:34:34,100 --> 01:34:38,120 Ahmet, çocuklar yapmayın böyle bak. Bir şey varsa onu düzeltiriz. Yani Salih 784 01:34:38,120 --> 01:34:40,480 abi... Babamın haberi var, seninle konuştuğumuzu biliyor. 785 01:34:40,960 --> 01:34:43,640 İyi de oğlum, tarihi hamile... Babamın haberi var abi! 786 01:40:08,490 --> 01:40:10,690 Her kişi niyetine. Allahu Ekber. 787 01:43:19,500 --> 01:43:21,000 Büyük adımdı benim ağabeyim. 788 01:43:22,260 --> 01:43:23,940 Çok büyük adımdı. 789 01:43:27,480 --> 01:43:29,900 Allah bir de yaptıklarını görmüştür. 790 01:43:30,220 --> 01:43:32,180 Gani gani rahmet eyledi. 791 01:43:32,400 --> 01:43:33,400 Amin. 792 01:43:35,040 --> 01:43:37,380 Fakirde fukarada emek çoktu. 793 01:43:38,580 --> 01:43:43,660 Buraya geldi mi... ...her yer bayram yerine dönerdi. 794 01:43:45,720 --> 01:43:47,340 Duyan inanamadı. 795 01:43:48,880 --> 01:43:54,940 ...arayan, soran... ...elifler gelmiş. 796 01:43:56,420 --> 01:43:58,380 Âdemler kalkıp gelmiş. 797 01:44:00,400 --> 01:44:07,000 Dediler... ...hakkınızı helal edin yahu dedim bizim... ...helal edilecek bir 798 01:44:07,000 --> 01:44:08,000 hakkımız yok. 799 01:44:09,320 --> 01:44:15,860 Benim ağabeyim... ...önüş bir insandı ki... ...o size 800 01:44:15,860 --> 01:44:19,730 yaptık... ...iyilikleri hiç karşılık beklemeden yapmıştır. 801 01:44:19,990 --> 01:44:26,750 Bizim sizden beklediğimiz... ...onu hayır dualarla... ...iyi dileklerle 802 01:44:26,890 --> 01:44:27,890 O bize yeter. 803 01:44:28,090 --> 01:44:30,010 O bize kafidir. 804 01:44:33,210 --> 01:44:35,130 Geç bakalım Mehmet geç. 805 01:44:37,110 --> 01:44:38,410 Geç oğlum. 806 01:44:41,090 --> 01:44:43,330 Ahmet. Gel oğlum. 807 01:44:43,650 --> 01:44:45,050 Gel koçum. 808 01:44:58,700 --> 01:44:59,700 Evet çocuklar. 809 01:45:06,740 --> 01:45:08,580 Oğlum artık bunlar senin. 810 01:45:12,480 --> 01:45:13,920 Abimden kılanlar. 811 01:45:15,660 --> 01:45:17,500 Bunlara iyi bakacak mısın? 812 01:45:21,860 --> 01:45:23,300 Mehmet böyle yapmayın. 813 01:45:23,860 --> 01:45:24,900 Böyle yok. 814 01:45:26,380 --> 01:45:28,300 Oğlum Allah 'ın gücüne gider. 815 01:45:29,060 --> 01:45:31,780 Başımıza ne geliyorsa hepsi Allah'tan. 816 01:45:35,340 --> 01:45:37,480 İsyan etmenin faydası var. 817 01:45:40,880 --> 01:45:42,160 Toparla kendini. 818 01:45:44,940 --> 01:45:48,900 Bu ailenin büyüğü artık sensin. Toparlayacaksın. 819 01:45:57,520 --> 01:45:58,840 ...can sağlığı versin. 820 01:46:02,600 --> 01:46:04,160 Ben bir hava alıp geliyorum. 821 01:46:05,360 --> 01:46:06,660 Ahmet, biz de gelelim. 822 01:46:06,900 --> 01:46:08,700 Yok amca, şuradayım kapının önünde. 823 01:46:08,920 --> 01:46:10,680 Oğlum bak, öyle yalnız olmaz. 824 01:46:13,780 --> 01:46:17,540 Ahmet... ...bir şey istersin... ...bir ihtiyacın olur, seslen. 825 01:46:20,180 --> 01:46:23,540 Bana bak... ...sen de kalan oldun Mehmet. 826 01:46:24,040 --> 01:46:27,480 Tabii. Bak buraların havası güzeldir. Bilirsin. 827 01:46:27,820 --> 01:46:31,440 Biraz kafanız dağılır. Hem yolunuz az bu değil evladım. 828 01:46:32,800 --> 01:46:34,400 Vallahi bilmiyorum ki amca. 829 01:46:37,480 --> 01:46:38,920 Keşke kalabilsek ama. 830 01:46:39,840 --> 01:46:41,280 İş güç var içinde. 831 01:46:41,540 --> 01:46:45,080 Aman Allah aşkına. Birkaç günden bir şeye çıkmaz kalın. 832 01:46:53,320 --> 01:46:55,420 Burada evinin anahtarı sende değil mi amca? 833 01:46:55,820 --> 01:46:56,820 Bende. 834 01:46:59,690 --> 01:47:03,830 O zaman biz yarın Ahmet 'le oraya bir gideriz. Şimdi gelmişken orayı görmeden 835 01:47:03,830 --> 01:47:05,230 gitmeyelim. Tabii tabii. 836 01:47:05,830 --> 01:47:06,870 Çıkarız yarın beraber. 837 01:47:07,810 --> 01:47:09,270 Yok biz Ahmet 'le gideriz. 838 01:47:10,690 --> 01:47:12,370 Şimdi kalabalık çoluk çocuk. 839 01:47:12,710 --> 01:47:13,910 Herkes helak oldu zaten. 840 01:47:14,710 --> 01:47:16,510 Biz yarın Ahmet 'le gider geliriz. 841 01:47:18,810 --> 01:47:20,290 Siz mi gelirsiniz Mehmet? 842 01:47:46,820 --> 01:47:47,940 Altyazı M .K. 843 01:48:38,440 --> 01:48:39,440 Haydi selametle. 844 01:49:00,260 --> 01:49:02,220 Yarın akşama doğru kayarız artık ha? 845 01:49:03,640 --> 01:49:04,640 Ne diyorsun? 846 01:49:11,969 --> 01:49:13,630 Oğlum. Gidelim, gidelim. 847 01:49:14,890 --> 01:49:16,850 Ne yapacağız, ne edeceğiz bir bakalım. 848 01:49:26,670 --> 01:49:27,670 Uyuyor musun lan? 849 01:49:38,160 --> 01:49:39,520 Babam da öyle yapardı. 850 01:49:41,460 --> 01:49:42,680 Ne yapardı? 851 01:49:43,440 --> 01:49:44,640 E, uyurdu. 852 01:49:45,320 --> 01:49:48,200 Bal gibi uyurdu ama yanına yanaşınca parlardı. 853 01:49:48,500 --> 01:49:50,140 Hiç kabul etmez duydum. 854 01:49:54,040 --> 01:49:55,040 Parlardı. 855 01:49:56,160 --> 01:49:58,100 En çok da bana parlardı. 856 01:49:59,200 --> 01:50:00,460 Hadi ulan! 857 01:50:07,630 --> 01:50:08,690 Suzan korkuyor mu lan hala? 858 01:50:15,130 --> 01:50:19,670 Annem derdi ya senin için... ...mahammuzu anasına çekti, ayakları 859 01:50:19,670 --> 01:50:20,670 basacak. 860 01:50:27,070 --> 01:50:28,850 Dün gece rüyamda gördüm hanım. 861 01:50:39,600 --> 01:50:41,560 Öldüğünden beri hiç gitmedin ben sana, değil mi? 862 01:50:46,520 --> 01:50:47,520 Gitmedim. 863 01:50:51,680 --> 01:50:53,260 Geçen bayram gittim ben en son. 864 01:50:56,020 --> 01:50:57,020 Gitmek lazım. 865 01:51:36,379 --> 01:51:38,600 İyi oldu buraya geldiğimizde. 866 01:51:41,300 --> 01:51:42,660 İyi oldu tabii oğlum. 867 01:51:43,700 --> 01:51:44,700 İyi oldu. 868 01:51:46,560 --> 01:51:47,560 Olmaz mı? 869 01:54:21,740 --> 01:54:22,860 Ahmet Keskin burada mı? 870 01:54:24,480 --> 01:54:25,860 Hayırdır komutanım? Ehbar var. 58433

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.