All language subtitles for The Neighborhood s08e17 Welcome to the Purse Dog.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,838 --> 00:00:07,175 Come on, Malcolm. It's gonna be a blast. 2 00:00:07,308 --> 00:00:09,210 It's fine, Marty. I am happy 3 00:00:09,310 --> 00:00:12,280 to be kicking off our bachelor party at a theme park. 4 00:00:12,380 --> 00:00:15,249 Wh... Ah, ah. It is not a theme park. 5 00:00:15,349 --> 00:00:18,018 The Camelot Experience is a theme restaurant. 6 00:00:18,119 --> 00:00:21,689 Set in the glory days of the reign of King Arthur, 7 00:00:21,822 --> 00:00:25,993 where gallantry and magic were the order of the day. 8 00:00:26,094 --> 00:00:30,064 You know, I thought I was gonna regret not being able to go. 9 00:00:30,164 --> 00:00:32,500 Daddy, look, look, listen, okay? 10 00:00:32,600 --> 00:00:35,369 This is perfect for a bachelor party. 11 00:00:35,469 --> 00:00:37,571 The ale wenches? 12 00:00:37,705 --> 00:00:39,107 Their bosoms 13 00:00:39,207 --> 00:00:42,343 are practically bursting out of their bodices. 14 00:00:45,579 --> 00:00:48,216 Wow, Marty. You mean I get to see the top of boobs? 15 00:00:48,316 --> 00:00:52,019 You know, if you went to the Jiggle Hut on Slauson, 16 00:00:52,120 --> 00:00:53,560 you get to see the whole thing. 17 00:00:54,054 --> 00:00:56,890 Plus, have some of those lemon pepper wings, and, boy... 18 00:00:56,990 --> 00:00:58,559 I know you're not 19 00:00:58,692 --> 00:01:00,928 talking about the Jiggle Hut to my babies. 20 00:01:01,028 --> 00:01:02,730 Marty brought it up. 21 00:01:02,731 --> 00:01:04,264 - I just... - Well, no, Malcolm's been there. 22 00:01:04,265 --> 00:01:06,075 What? I never been to the Jiggle Hut. 23 00:01:06,367 --> 00:01:09,769 I can't believe you're dogsitting for Mercedes. 24 00:01:09,770 --> 00:01:12,005 This is your life now. 25 00:01:12,973 --> 00:01:16,008 - Hey, everyone. - Hey. - Hi, girl. 26 00:01:16,009 --> 00:01:17,445 - Hi, baby. - Hey, baby. 27 00:01:17,446 --> 00:01:19,412 Uh, thank you guys so much for dogsitting Coco. 28 00:01:19,413 --> 00:01:22,183 - Oh, no, our pleasure. We're happy to. - She loves it. Yeah. 29 00:01:22,250 --> 00:01:24,084 - Where is Coco? - Oh, right here. 30 00:01:24,218 --> 00:01:26,254 Oh. 31 00:01:26,354 --> 00:01:29,190 That's it? That's the whole dog? 32 00:01:29,290 --> 00:01:30,958 Aw. 33 00:01:31,058 --> 00:01:32,726 - She's adorable. - Aw. 34 00:01:32,826 --> 00:01:36,029 That's not a dog, that's a hamster that made a wish. 35 00:01:37,097 --> 00:01:38,466 Hey, everybody. 36 00:01:38,599 --> 00:01:41,034 - Dave, say hi to Coco. - Oh, hey, Coco. 37 00:01:41,135 --> 00:01:44,472 Yeha, my folks are dogsitting while we go on our bachelor 38 00:01:44,473 --> 00:01:45,772 and bachelorette parties. 39 00:01:45,773 --> 00:01:48,376 Ooh, uh, speaking of, bad news. 40 00:01:48,377 --> 00:01:50,543 I'm not gonna be able to make your bachelor party. 41 00:01:50,544 --> 00:01:52,646 Uh, Dave you weren't invited. 42 00:01:53,581 --> 00:01:56,517 If you remember Marty's last bachelor party, 43 00:01:56,617 --> 00:02:00,288 you had two Jell-O shots and turned into Dave the Douche. 44 00:02:00,388 --> 00:02:02,790 - It wasn't that bad. - No. 45 00:02:02,791 --> 00:02:04,991 - You were the absolute worst. - It was a nightmare. I can't believe you did that to me. 46 00:02:04,992 --> 00:02:08,295 Okay, well, I have to be on call for my telehealth gig anyway, 47 00:02:08,296 --> 00:02:11,665 so I'm not gonna be able to make it. Don't beg me. 48 00:02:11,666 --> 00:02:14,267 - Yeah, you got it. I wouldn't even dream of doing it. - Okay. Bye, Dave. 49 00:02:14,268 --> 00:02:15,369 Yeah, not at all. 50 00:02:15,370 --> 00:02:16,936 - I remember what he did. - So, Marty, 51 00:02:16,937 --> 00:02:18,671 you got a medieval cape picked out 52 00:02:18,672 --> 00:02:20,507 for your night at Camelot? 53 00:02:21,942 --> 00:02:24,978 Well, I know you are making fun of me, but 54 00:02:25,078 --> 00:02:27,281 yes. Yes, I do. 55 00:02:27,381 --> 00:02:30,484 I'm glad you guys are having a nice, clean bachelor party. 56 00:02:30,618 --> 00:02:32,152 I bet you are. 57 00:02:32,253 --> 00:02:34,153 You know Garnett, her ex-husband? 58 00:02:34,154 --> 00:02:36,990 His bachelor party? Whoa-ho! 59 00:02:37,124 --> 00:02:38,192 Yep. 60 00:02:38,292 --> 00:02:41,362 Oh, they had to blur out everything. 61 00:02:42,896 --> 00:02:46,300 So, all this stuff is for one little dog? 62 00:02:46,301 --> 00:02:48,735 Yeah, and if she doesn't sleep on her memory foam mattress, 63 00:02:48,736 --> 00:02:50,170 she wakes up cranky. 64 00:02:51,339 --> 00:02:53,629 That's what happens when you buy a pure breed. 65 00:02:53,674 --> 00:02:56,677 Well, in my day, you didn't buy a dog. 66 00:02:56,777 --> 00:02:58,346 - Oh, boy. - You got a dog. 67 00:02:59,547 --> 00:03:00,847 Like Bingo. 68 00:03:00,848 --> 00:03:02,849 He was chasing me home from school one day. 69 00:03:02,850 --> 00:03:05,184 He was trying to bite me, and-and I was running, 70 00:03:05,185 --> 00:03:06,719 and I got caught in a corner. 71 00:03:06,720 --> 00:03:08,455 And then he was looking at me, I was looking at him 72 00:03:08,456 --> 00:03:11,325 and I had a little piece of Slim Jim. I threw it at him. 73 00:03:12,726 --> 00:03:13,894 And he ate it. 74 00:03:13,994 --> 00:03:15,929 Boom, I had a dog. 75 00:03:15,930 --> 00:03:20,132 ? Welcome to the block, welcome to the neighborhood ? 76 00:03:20,133 --> 00:03:21,535 ? Welcome to the hood. ? 77 00:03:27,475 --> 00:03:29,243 Oh, hell no. 78 00:03:29,244 --> 00:03:32,912 How many times I got to tell you? You could sleep 79 00:03:32,913 --> 00:03:35,115 in your orthopedic bed, your basket, 80 00:03:35,116 --> 00:03:36,616 or your little Malibu dream house, 81 00:03:36,617 --> 00:03:39,152 but the chair is mine. 82 00:03:40,120 --> 00:03:41,955 Shoo. Go on now. 83 00:03:43,257 --> 00:03:45,607 What part of "go on now" don't you understand? 84 00:03:46,794 --> 00:03:48,896 Calvin, she's probably exhausted. 85 00:03:48,996 --> 00:03:51,965 I had to flush out her ears with anti-fungal foam. 86 00:03:52,065 --> 00:03:54,767 She fought me tooth and nail, and trust me, 87 00:03:54,768 --> 00:03:57,169 that little dog is a lot stronger than she looks. 88 00:03:57,170 --> 00:03:59,307 Dog? That's not a dog. 89 00:03:59,440 --> 00:04:01,475 Bingo was a dog. 90 00:04:03,311 --> 00:04:06,280 This one time, a raccoon tried to drag 91 00:04:06,281 --> 00:04:08,481 my little brother into the woods, right? 92 00:04:08,482 --> 00:04:11,018 A-And Bingo, Bingo said, 93 00:04:11,118 --> 00:04:13,987 "Not on my watch. Not on my watch." 94 00:04:15,789 --> 00:04:17,124 He said that, did he? 95 00:04:17,224 --> 00:04:19,327 Yeah. A-And then 96 00:04:19,460 --> 00:04:20,960 he chased that raccoon 97 00:04:20,961 --> 00:04:23,162 up a hundred-foot pine tree, 98 00:04:23,163 --> 00:04:25,065 all the way to the top. 99 00:04:26,467 --> 00:04:29,102 There's no way he did that. 100 00:04:29,202 --> 00:04:31,872 Look, the point is... 101 00:04:31,972 --> 00:04:36,276 - is that that dog saved Curtis' life. - Okay. 102 00:04:36,377 --> 00:04:39,813 This dog- well, she wears a puffer vest 103 00:04:39,913 --> 00:04:42,416 so she don't get cold. 104 00:04:43,189 --> 00:04:46,419 What'd I tell you about my chair, huh? 105 00:04:46,420 --> 00:04:48,322 What'd I say about my chair? 106 00:04:48,422 --> 00:04:51,859 You are going to go here, okay? 107 00:04:51,959 --> 00:04:55,062 Yeah, that's where you belong. 108 00:04:56,630 --> 00:04:59,800 Oh. Okay. 109 00:04:59,900 --> 00:05:02,168 Okay. All right, so this what you do- 110 00:05:02,169 --> 00:05:04,171 you just sit in people laps? 111 00:05:04,271 --> 00:05:06,740 I don't think so. 112 00:05:08,842 --> 00:05:10,243 The mailman? 113 00:05:14,882 --> 00:05:16,550 Okay. 114 00:05:16,650 --> 00:05:19,185 Okay, barking at the mailman. 115 00:05:19,186 --> 00:05:23,557 I like that. That's big dog energy right there. 116 00:05:25,325 --> 00:05:27,495 All right, I think we all good for tomorrow. 117 00:05:27,496 --> 00:05:29,529 I mean, the Sprinter van'll be here at 6:00, 118 00:05:29,530 --> 00:05:31,865 dinner's at 6:30, 119 00:05:31,965 --> 00:05:34,067 go-kart track's at 9:00. 120 00:05:34,868 --> 00:05:37,218 The only thing left to do is hire the strippers. 121 00:05:38,138 --> 00:05:40,374 - What strippers? - The ones you asked for. 122 00:05:40,474 --> 00:05:42,209 No. We didn't ask for strippers. 123 00:05:42,342 --> 00:05:45,178 In fact, we explicitly said no strippers. 124 00:05:45,278 --> 00:05:47,747 Well, somebody asked for them. 125 00:05:47,748 --> 00:05:49,216 Was it you, Trey? 126 00:05:51,018 --> 00:05:52,285 It was somebody. 127 00:05:52,386 --> 00:05:54,622 Look, regardless, it's better 128 00:05:54,722 --> 00:05:56,532 to have strippers and not need them 129 00:05:56,590 --> 00:05:58,892 than to need strippers and not have them. 130 00:06:00,060 --> 00:06:02,095 - No strippers. - No strippers. 131 00:06:02,114 --> 00:06:04,163 Got it. 132 00:06:04,164 --> 00:06:05,999 Strippers TBD. 133 00:06:06,099 --> 00:06:09,402 Anyway, I am so psyched for this party. 134 00:06:09,403 --> 00:06:11,538 This is gonna be way better than my last bachelor party. 135 00:06:11,539 --> 00:06:13,409 Are you kidding? That party was dope. 136 00:06:13,541 --> 00:06:16,075 We had steaks, cigars, a party bus. 137 00:06:16,076 --> 00:06:18,946 Man, that's how you send your man off to get married. 138 00:06:19,046 --> 00:06:21,914 Except I called off the wedding at the end of the night. 139 00:06:21,915 --> 00:06:23,751 Oh, well, for you, it was horrible. 140 00:06:23,884 --> 00:06:25,486 For me, top five. 141 00:06:28,055 --> 00:06:30,045 This time is totally different, okay? 142 00:06:30,046 --> 00:06:31,924 Courtney and I have a daughter together, 143 00:06:31,925 --> 00:06:33,760 - we live together. - Mm-hmm. 144 00:06:33,761 --> 00:06:35,201 We know how compatible we are. 145 00:06:35,202 --> 00:06:36,929 With Necie, it was just too impulsive. 146 00:06:36,930 --> 00:06:38,264 Like, we'd only really known each other for a few months. 147 00:06:38,265 --> 00:06:39,800 Yeah, you know what? 148 00:06:39,801 --> 00:06:41,934 There's no way you can get to know a person that fast. 149 00:06:41,935 --> 00:06:45,072 Uh, well, well, uh, you know, it, uh... 150 00:06:45,172 --> 00:06:46,674 it does depend on the person. 151 00:06:46,675 --> 00:06:48,775 Well-well, yeah, yeah, yeah, I'm not talking about you. 152 00:06:48,776 --> 00:06:50,610 - Right. - I mean, a few months is plenty for you and Mercedes. 153 00:06:50,611 --> 00:06:52,378 - Yeah. Yup. - I mean, you guys are totally different. 154 00:06:52,379 --> 00:06:54,782 - Very, very different. - You're damn right. 155 00:06:54,882 --> 00:06:56,116 We... we different. 156 00:06:56,216 --> 00:06:59,086 - Yeah, yeah, yeah. - Yeah, right. 157 00:06:59,186 --> 00:07:02,289 How? 158 00:07:04,692 --> 00:07:06,126 You like that cheese? 159 00:07:06,127 --> 00:07:07,694 You get you a little piece of cheese. 160 00:07:07,695 --> 00:07:09,997 You like that cheese, don't you? 161 00:07:10,097 --> 00:07:13,100 You know what's better than cheese? 162 00:07:13,200 --> 00:07:14,434 Belly rubs. 163 00:07:15,736 --> 00:07:18,170 I rub that belly. I like that belly. 164 00:07:18,171 --> 00:07:19,338 - You like that belly... - Oh. 165 00:07:19,339 --> 00:07:20,874 Oh, uh, uh, scram, mutt. Yeah. 166 00:07:22,342 --> 00:07:23,392 Yeah. 167 00:07:23,410 --> 00:07:25,546 What'd I tell you about my chair? 168 00:07:25,646 --> 00:07:26,980 Uh-huh. 169 00:07:27,114 --> 00:07:30,383 Oh, you're on dog duty. I'm going to the barbershop. 170 00:07:30,384 --> 00:07:32,819 Oh, no, no, no. Gemma and I are getting mani-pedis. 171 00:07:32,820 --> 00:07:34,450 You'll have to take her with you. 172 00:07:34,788 --> 00:07:38,191 I can't go into that barbershop with Ratatouille. 173 00:07:38,325 --> 00:07:41,161 Hey, Tina. Guess what? 174 00:07:41,294 --> 00:07:44,997 Dave has very generously offered to drive us to the salon 175 00:07:44,998 --> 00:07:47,334 and sit with us while we get our nails done. 176 00:07:47,467 --> 00:07:50,203 That- Yeah, that's not gonna work for me. 177 00:07:50,204 --> 00:07:51,871 Dave just needs to get out of the house. 178 00:07:51,872 --> 00:07:53,873 He's been sitting in front of his laptop all day. 179 00:07:53,874 --> 00:07:55,942 This job is killing me. I spent the last six hours 180 00:07:55,943 --> 00:07:57,610 just shoveling people through the system. 181 00:07:57,611 --> 00:07:59,178 You know, I thought I was gonna get a chance 182 00:07:59,179 --> 00:08:01,013 to really use my therapy skills. 183 00:08:01,014 --> 00:08:03,784 It's like they're keeping Michael Jordan on the bench. 184 00:08:05,853 --> 00:08:08,388 Well, Calvin can take him to the barbershop. 185 00:08:08,488 --> 00:08:11,091 - Oh, thank you. - What-what-what-what did I do? 186 00:08:12,225 --> 00:08:14,161 I got the dog and Dave? 187 00:08:14,676 --> 00:08:21,033 Malcolm Butler getting married. I never thought I'd see the day. 188 00:08:21,034 --> 00:08:23,670 Well, I mean, I always knew I would get married someday. 189 00:08:23,671 --> 00:08:25,372 And it happened so fast. 190 00:08:25,472 --> 00:08:26,974 I mean, not so fast. 191 00:08:27,074 --> 00:08:29,042 I mean, three months. 192 00:08:29,943 --> 00:08:31,645 Do you even know her last name? 193 00:08:31,745 --> 00:08:34,047 - Uh, yes, I know her last name. - Okay. 194 00:08:34,147 --> 00:08:37,450 - Do you know her middle name? - Obviously. 195 00:08:38,686 --> 00:08:40,353 He's googling it. 196 00:08:40,453 --> 00:08:43,056 Hey, keep your eyes on my hair, please. 197 00:08:43,156 --> 00:08:44,692 Hey, hey, fellas. 198 00:08:44,792 --> 00:08:46,894 Oh... What? 199 00:08:46,994 --> 00:08:48,395 Oh, my God. 200 00:08:48,495 --> 00:08:49,763 Calvin's got a purse dog. 201 00:08:49,897 --> 00:08:52,065 Uh, this is not a purse. 202 00:08:52,165 --> 00:08:54,534 Uh, Daddy, it kind of looks like a purse. 203 00:08:54,635 --> 00:08:56,402 Oh, oh, is a suitcase a purse? 204 00:08:56,403 --> 00:08:58,572 Is a bag full of guns a purse? 205 00:08:58,672 --> 00:09:00,207 Okay. 206 00:09:00,307 --> 00:09:04,344 Calvin, ignore them. Your... your man-card is fully intact. 207 00:09:04,444 --> 00:09:07,615 There is nothing unmanly about a poodle in a purse. 208 00:09:07,715 --> 00:09:09,449 Now this is why... 209 00:09:09,450 --> 00:09:11,884 Okay, Dave, Dave, would you stop helping, please. 210 00:09:11,885 --> 00:09:14,021 I-I can't help it. It's what I do. 211 00:09:14,022 --> 00:09:16,055 You know, we therapists have a term for what they're doing. 212 00:09:16,056 --> 00:09:20,260 It's called projection, and it's born of insecurity. 213 00:09:20,360 --> 00:09:23,063 That felt good. Jordan for three. 214 00:09:24,264 --> 00:09:26,794 Okay, everybody, give my pops a break, all right? 215 00:09:26,834 --> 00:09:29,703 That's not his dog, it's my fianc�e's. 216 00:09:29,803 --> 00:09:32,339 Oh, yeah? What's the dog's name? 217 00:09:33,273 --> 00:09:35,876 Um... Damn it, I know this. Um... 218 00:09:35,976 --> 00:09:38,078 - The dog's name is Coco. - Coco. 219 00:09:41,548 --> 00:09:43,315 It's okay to be upset, Calvin. 220 00:09:43,316 --> 00:09:45,317 Those guys found a vulnerability in you, 221 00:09:45,318 --> 00:09:46,687 and they zeroed in on it. 222 00:09:46,787 --> 00:09:48,477 You know, that's what bullies do. 223 00:09:48,521 --> 00:09:51,558 I know what bullies do. I am the bully. 224 00:09:52,793 --> 00:09:56,329 But not to sweet little doggies. No, no, no. 225 00:09:57,364 --> 00:09:58,831 You know what I think? 226 00:09:58,832 --> 00:10:00,633 I don't think this is about you being humiliated 227 00:10:00,634 --> 00:10:02,168 at the barbershop. I think 228 00:10:02,169 --> 00:10:04,805 you have formed an attachment to this dog. 229 00:10:04,905 --> 00:10:07,306 And I think we should unpack that. 230 00:10:07,307 --> 00:10:08,942 Absolutely not. 231 00:10:10,477 --> 00:10:12,680 No one lets me unpack anything anymore. 232 00:10:12,780 --> 00:10:15,683 I'll get it. 233 00:10:17,785 --> 00:10:19,920 Hey, is this the Butler residence? 234 00:10:19,921 --> 00:10:22,755 I'm sorry, we're actually in the middle of something 235 00:10:22,756 --> 00:10:24,424 - right now. - Uh, no, we're not. 236 00:10:25,092 --> 00:10:27,193 Dave, do you not know who this is? 237 00:10:27,194 --> 00:10:29,162 That's Garnett Winters. 238 00:10:29,262 --> 00:10:30,496 Three-time Pro-Bowler. 239 00:10:30,497 --> 00:10:33,166 Holds all the records in receptions. 240 00:10:33,167 --> 00:10:34,633 - Aren't you also on Trophy Divas? - Yeah. 241 00:10:34,634 --> 00:10:35,835 You're, uh, Mercedes' ex-husband? 242 00:10:35,836 --> 00:10:38,005 - That I am. - Ah. - Oh. 243 00:10:38,105 --> 00:10:40,095 Well, if you're here to fight Malcolm, 244 00:10:40,096 --> 00:10:42,041 just know it's not gonna be one-on-one. 245 00:10:42,042 --> 00:10:43,744 We jumping in. 246 00:10:45,112 --> 00:10:48,048 Oh, no, I'd have to fight both of you guys? 247 00:10:48,181 --> 00:10:50,583 Don't worry, man. Me and Malcolm are cool. 248 00:10:50,684 --> 00:10:53,853 - Garnett Winters is a lover, not a fighter. - Huh. 249 00:10:53,854 --> 00:10:56,556 Well, that's good to know, so, um... 250 00:10:56,690 --> 00:10:59,859 What can Calvin Butler do for Garnett Winters? 251 00:10:59,860 --> 00:11:01,829 You can give me back my dog. 252 00:11:01,929 --> 00:11:04,131 Oh, Calvin Butler can't do that. 253 00:11:08,491 --> 00:11:11,237 I'm sorry, Mercedes didn't 254 00:11:11,238 --> 00:11:12,905 tell y'all I might come by to pick up Coco? 255 00:11:12,906 --> 00:11:14,942 She did not. 256 00:11:15,042 --> 00:11:17,910 Typical. Ah, let's go, Coco. 257 00:11:17,911 --> 00:11:20,848 - Okay. - Yeah. We still have time to make our swim class. 258 00:11:21,882 --> 00:11:24,952 You know, she won't be getting in any pool today. 259 00:11:25,052 --> 00:11:26,553 I just did her hair. 260 00:11:27,821 --> 00:11:31,191 Garnett, Calvin has formed an unusual bond with Coco. 261 00:11:31,291 --> 00:11:34,094 - Oh... - We were about to start unpacking it. 262 00:11:34,227 --> 00:11:35,929 The hell we were. No. 263 00:11:37,430 --> 00:11:39,266 Uh, whose car is that? 264 00:11:39,366 --> 00:11:41,268 I mean, what kind of nut job 265 00:11:41,401 --> 00:11:43,570 buys an electric Rolls-Royce? 266 00:11:43,670 --> 00:11:46,907 The rich, handsome, environmentally-conscious kind. 267 00:11:46,908 --> 00:11:48,407 Hey, how you doing? I'm Garnett. 268 00:11:48,408 --> 00:11:49,977 Oh, we... we-we... 269 00:11:50,077 --> 00:11:52,079 we-we... we-we know who you are. 270 00:11:53,914 --> 00:11:55,482 We hate you. 271 00:11:56,750 --> 00:11:58,617 Well, he's here to take Coco. 272 00:11:58,618 --> 00:11:59,719 - Uh-uh. - What? Oh, no. 273 00:11:59,820 --> 00:12:01,588 Oh, no, no, no, no, no, no, no. 274 00:12:01,721 --> 00:12:02,955 That is not gonna work. 275 00:12:02,956 --> 00:12:05,091 I'm sorry, this is my dog. 276 00:12:05,092 --> 00:12:06,626 How is this not gonna work? 277 00:12:06,760 --> 00:12:08,261 We don't trust you. 278 00:12:08,361 --> 00:12:11,164 And we don't trust a man who pushes little Andy Cohen 279 00:12:11,264 --> 00:12:12,800 off a stand-up paddleboard. 280 00:12:13,801 --> 00:12:17,137 Nobody pushes Andy Cohen off a stand-up paddleboard. 281 00:12:17,237 --> 00:12:19,940 Mercedes trusted us with her dog. 282 00:12:20,040 --> 00:12:22,642 That's right. And we are not giving Coco 283 00:12:22,776 --> 00:12:25,378 - to anyone without her say-so. - Nope. 284 00:12:25,478 --> 00:12:27,915 And maybe not even then. 285 00:12:28,015 --> 00:12:31,118 Garnett, Calvin has fallen in love with the dog. 286 00:12:31,251 --> 00:12:32,619 - Aw. - Oh, okay. 287 00:12:32,719 --> 00:12:35,622 No, do not "aw" me. Don't "aw." 288 00:12:35,722 --> 00:12:36,823 I love the dog. 289 00:12:36,824 --> 00:12:39,259 It's my dog. Mine. Not yours. 290 00:12:39,359 --> 00:12:41,109 I-I don't think y'all understand 291 00:12:41,161 --> 00:12:45,165 how lonely a 12-bedroom penthouse feels 292 00:12:45,166 --> 00:12:46,899 when you're sitting there by yourself. 293 00:12:46,900 --> 00:12:50,137 Ever since Mercedes took away my visitation rights, 294 00:12:50,138 --> 00:12:51,337 my life has been empty. 295 00:12:51,338 --> 00:12:53,340 I miss the sound of... 296 00:12:53,440 --> 00:12:56,309 the ticky-ticky-ticky little feet 297 00:12:56,409 --> 00:13:00,312 - on my custom Italian marble floor. - Oh... 298 00:13:00,313 --> 00:13:01,848 Now, uh... 299 00:13:01,849 --> 00:13:03,483 Garnett, you let it out. 300 00:13:03,583 --> 00:13:04,852 Thank you. Thank you. 301 00:13:04,985 --> 00:13:06,887 The man can't have everything. 302 00:13:06,987 --> 00:13:09,089 Custom Italian marble floors, 303 00:13:09,189 --> 00:13:10,858 electric Rolls-Royce. 304 00:13:10,991 --> 00:13:12,192 I'm keeping the dog. 305 00:13:18,265 --> 00:13:19,315 Malcolm? 306 00:13:19,332 --> 00:13:21,333 Uh, hey, Marty. 307 00:13:21,334 --> 00:13:23,002 What's up? 308 00:13:23,003 --> 00:13:26,739 Nothing, man. I'm just, uh... I'm playing Connect Four. 309 00:13:26,840 --> 00:13:30,810 Oh, okay. Well, that is a perfectly reasonable thing to do 310 00:13:30,911 --> 00:13:33,346 in the middle of your bachelor party! 311 00:13:36,035 --> 00:13:38,017 There we are, 312 00:13:38,018 --> 00:13:40,686 enjoying the Camelot Experience, 313 00:13:40,687 --> 00:13:43,857 reveling in jousts, eating our Excaliburgers, 314 00:13:43,991 --> 00:13:45,681 and I turn around and you are gone. 315 00:13:45,692 --> 00:13:48,194 I just needed a minute, Marty. 316 00:13:48,195 --> 00:13:50,197 You've been gone for an hour. 317 00:13:51,031 --> 00:13:52,565 I had a panic attack. 318 00:13:52,699 --> 00:13:53,867 Why? 319 00:13:53,967 --> 00:13:56,035 Look, man, at your bachelor party... 320 00:13:56,036 --> 00:13:58,038 Not this one, the other one. 321 00:13:59,306 --> 00:14:01,508 When did you know it wasn't gonna work out? 322 00:14:02,575 --> 00:14:05,778 Wait. You think you and Mercedes are like me and Necie? 323 00:14:05,879 --> 00:14:07,981 That's just it, Marty. I don't know. 324 00:14:07,982 --> 00:14:10,249 You know, just like I don't know her middle name 325 00:14:10,250 --> 00:14:12,900 or her favorite color or-or the name of her first pet. 326 00:14:12,920 --> 00:14:15,510 You trying to marry the girl or steal her identity? 327 00:14:17,524 --> 00:14:20,560 I'm just saying, Marty, am I being reckless? 328 00:14:20,660 --> 00:14:23,763 You know, man, was I so determined to prove 329 00:14:23,863 --> 00:14:26,066 that I could commit to somebody that I just... 330 00:14:26,199 --> 00:14:29,069 I don't know, I rushed into this? 331 00:14:32,105 --> 00:14:33,473 I lost again. 332 00:14:35,042 --> 00:14:39,612 And won. You are playing against yourself. You also won. 333 00:14:39,746 --> 00:14:43,984 Just like you are winning with Mercedes. 334 00:14:43,985 --> 00:14:46,585 Look, man, can I give you some tough love? 335 00:14:46,586 --> 00:14:47,636 Yeah. 336 00:14:47,754 --> 00:14:49,589 Okay, come on. 337 00:14:51,591 --> 00:14:53,460 Malcolm... 338 00:14:53,560 --> 00:14:56,762 you have been running from serious relationships for years. 339 00:14:56,763 --> 00:14:58,265 Now, some of them, thank God. 340 00:14:58,266 --> 00:15:00,466 - I mean, Katrina? - Whoa. Don't say her name. 341 00:15:00,467 --> 00:15:02,134 Yeah, I still got her blocked on socials. 342 00:15:02,135 --> 00:15:03,670 But... 343 00:15:03,770 --> 00:15:05,390 now you've found something real. 344 00:15:05,438 --> 00:15:08,441 Like, really real. 345 00:15:08,541 --> 00:15:10,843 And I don't want to see you running again. 346 00:15:12,379 --> 00:15:15,148 You are never, ever... 347 00:15:15,149 --> 00:15:16,582 gonna do better than Mercedes. 348 00:15:16,583 --> 00:15:18,351 Not if you live to be 300. 349 00:15:18,451 --> 00:15:21,488 She's smart, she's beautiful, 350 00:15:21,621 --> 00:15:25,158 and she's so nice you can't even tell that she is filthy rich. 351 00:15:27,627 --> 00:15:30,663 And she loves you. 352 00:15:32,465 --> 00:15:34,467 And I love her. 353 00:15:35,235 --> 00:15:38,004 And yeah, it moved fast, man, but... 354 00:15:38,005 --> 00:15:40,106 - you know, when you know, you know. - And you know. 355 00:15:40,107 --> 00:15:43,210 - Oh, I know I know. - I know you know you know. 356 00:15:44,544 --> 00:15:46,213 Oh, my God. 357 00:15:46,846 --> 00:15:48,814 Claudette! Yes! 358 00:15:48,815 --> 00:15:50,650 Excuse me? 359 00:15:50,651 --> 00:15:53,285 That's Mercedes' middle name- Claudette. Okay? Look, 360 00:15:53,286 --> 00:15:56,189 all the guys at the barber shop can suck it! 361 00:15:57,857 --> 00:15:59,158 Yes, they can. Yeah. 362 00:15:59,159 --> 00:16:00,427 Now, will you please 363 00:16:00,428 --> 00:16:02,128 stop playing Connect Four with yourself 364 00:16:02,129 --> 00:16:04,719 and marry that girl before she comes to her senses? 365 00:16:06,566 --> 00:16:08,568 Uh, Marty, thank you. 366 00:16:09,469 --> 00:16:11,504 I couldn't ask for a better brother. 367 00:16:12,339 --> 00:16:13,940 That's what brothers are for. 368 00:16:14,041 --> 00:16:17,210 - Love you, man. - I love you too. 369 00:16:18,711 --> 00:16:20,712 I-I don't know, 370 00:16:20,713 --> 00:16:23,816 maybe Mercedes and I were never really happy. 371 00:16:23,817 --> 00:16:26,785 Garnett, this is good. We're really starting to unpack this. 372 00:16:26,786 --> 00:16:28,055 Other people could learn 373 00:16:28,056 --> 00:16:30,056 from your willingness to be vulnerable. 374 00:16:30,057 --> 00:16:33,426 I don't know who you're talking about, but they are not here. 375 00:16:34,661 --> 00:16:37,930 Hey, why is there an electric Rolls out front? 376 00:16:38,031 --> 00:16:41,101 Because you took the McLaren in the divorce. 377 00:16:41,201 --> 00:16:43,303 Oh, my God. What is he doing here? 378 00:16:43,403 --> 00:16:45,072 Do not give him the dog. 379 00:16:45,172 --> 00:16:48,375 Trust me, he's not getting the dog. 380 00:16:48,475 --> 00:16:51,278 Because we're your real friends, Mercedes. 381 00:16:53,380 --> 00:16:55,915 Okay. Um, why are you back so early? 382 00:16:56,049 --> 00:16:58,651 Glamping was a terrible idea. 383 00:16:58,751 --> 00:16:59,952 There were so many bats. 384 00:16:59,953 --> 00:17:01,853 Sienna got drunk and fell on a cactus. 385 00:17:01,854 --> 00:17:03,890 Aurelia got stung by a scorpion 386 00:17:03,990 --> 00:17:05,792 in her brand-new boobs. 387 00:17:07,260 --> 00:17:10,130 I'm-a have to start watching this show. 388 00:17:11,498 --> 00:17:13,833 Um, we had a custody agreement, Garnett. 389 00:17:13,834 --> 00:17:15,701 We were gonna share Coco, and then you went 390 00:17:15,702 --> 00:17:17,303 and brought her to Aruba on my week. 391 00:17:17,304 --> 00:17:20,773 She had fun, and I got her a cute, little snorkel. 392 00:17:21,608 --> 00:17:23,943 - Come on. - Guys, uh, i-if I may? 393 00:17:24,043 --> 00:17:27,447 Can we please show Garnett some grace here? Look... 394 00:17:27,547 --> 00:17:29,281 Does he have issues? Yes. 395 00:17:29,282 --> 00:17:31,392 Does he manipulate people with his charm 396 00:17:31,484 --> 00:17:33,186 and million-dollar smile? 397 00:17:33,286 --> 00:17:35,021 Aw, stop it. 398 00:17:35,122 --> 00:17:36,289 It is insured. 399 00:17:36,423 --> 00:17:38,925 Yes, but... 400 00:17:39,025 --> 00:17:40,260 he is feeling grief. 401 00:17:40,393 --> 00:17:43,630 He lost a companion that showed him love, 402 00:17:43,763 --> 00:17:45,873 and he's committed to working on himself. 403 00:17:45,898 --> 00:17:47,134 Yes, I am. 404 00:17:47,267 --> 00:17:48,868 I really am. 405 00:17:48,968 --> 00:17:51,204 - Ha! - No way, you snake. - Nice try. 406 00:17:52,305 --> 00:17:55,108 Aw, man, I hate to do this, but... 407 00:17:55,208 --> 00:17:56,809 I agree with Dave. 408 00:17:57,644 --> 00:18:01,147 I mean, a sweet little dog like this can... 409 00:18:01,148 --> 00:18:03,516 fill holes you didn't even know you had. 410 00:18:03,616 --> 00:18:05,285 Bingo? 411 00:18:06,319 --> 00:18:08,155 Bingo was his name-o. 412 00:18:10,523 --> 00:18:12,058 He was the best damn dog 413 00:18:12,159 --> 00:18:14,294 I ever met, you know. 414 00:18:14,427 --> 00:18:17,164 And I didn't know how much I was missing that feeling 415 00:18:17,264 --> 00:18:18,998 until I met Coco here. 416 00:18:19,098 --> 00:18:22,168 Well, she is a special dog. 417 00:18:22,169 --> 00:18:24,837 She's the only thing I've ever truly loved. 418 00:18:24,971 --> 00:18:27,106 Gee, thanks. 419 00:18:28,241 --> 00:18:31,177 You know, one time, this big guy tried to, uh, 420 00:18:31,178 --> 00:18:34,681 steal my bike, right? And Bingo was not having any of that. 421 00:18:34,781 --> 00:18:36,783 No, no, he bit off his pinkie. 422 00:18:37,717 --> 00:18:40,019 And kept it in his mouth all the whole way home. 423 00:18:40,153 --> 00:18:43,356 Bingo was so proud, man. Man, he was proud. 424 00:18:43,490 --> 00:18:45,625 He was like... 425 00:18:48,295 --> 00:18:49,828 I-Is Bingo real? 426 00:18:49,829 --> 00:18:52,332 I have no idea. Get to your point, Calvin. 427 00:18:52,432 --> 00:18:55,334 Yeah, yeah, well, I mean, well, the point is 428 00:18:55,335 --> 00:18:58,505 is that even the manliest man 429 00:18:58,605 --> 00:19:02,442 can benefit from having a little buddy just like this. 430 00:19:03,476 --> 00:19:05,545 Especially if he's feeling alone. 431 00:19:05,678 --> 00:19:08,181 I guess we can 432 00:19:08,315 --> 00:19:10,082 try shared custody again. 433 00:19:10,183 --> 00:19:11,684 Thank you, Mercedes. 434 00:19:11,784 --> 00:19:13,653 Dave, thank you so much. 435 00:19:13,753 --> 00:19:16,389 Well, thank you for allowing me to use my gift. 436 00:19:16,523 --> 00:19:18,056 Jordan with the buzzer beater. 437 00:19:18,057 --> 00:19:20,193 Swish. 438 00:19:20,293 --> 00:19:23,229 Okay. Let's go, Coco. 439 00:19:23,230 --> 00:19:24,830 Whoa, whoa, whoa. Give me a minute. 440 00:19:24,831 --> 00:19:25,881 You right. My bad. 441 00:19:30,903 --> 00:19:32,639 You know, Coco... 442 00:19:32,739 --> 00:19:35,708 we had a special time. 443 00:19:36,543 --> 00:19:37,944 So, don't be sad. You know, 444 00:19:38,044 --> 00:19:39,946 be happy that we get this... 445 00:19:44,351 --> 00:19:45,818 Really? 446 00:19:45,918 --> 00:19:48,555 So, I guess them belly rubs didn't mean a damn thing. 447 00:19:54,761 --> 00:19:57,651 So, y'all think because I got a little dog, I'm not tough? 448 00:19:57,830 --> 00:19:59,898 I got blindsided by Ray Lewis 449 00:19:59,899 --> 00:20:00,899 across the middle. 450 00:20:00,900 --> 00:20:02,269 - Whew. - Okay. 451 00:20:02,270 --> 00:20:04,135 Yeah, you know, I remember that game. 452 00:20:04,136 --> 00:20:06,339 I lost my parlay when you fumbled. 453 00:20:06,439 --> 00:20:08,275 It was prime Ray Lewis. 454 00:20:08,276 --> 00:20:10,208 Yeah, yeah, listen, if that would've happened to me, 455 00:20:10,209 --> 00:20:12,678 I would've walked straight off the field and then to my car. 456 00:20:12,679 --> 00:20:14,180 Oh, man. 457 00:20:14,181 --> 00:20:15,714 Man, give yourself some credit. 458 00:20:15,715 --> 00:20:17,516 The league has nothing on those Trophy Divas. 459 00:20:17,517 --> 00:20:19,252 You never see somebody in the NFL 460 00:20:19,352 --> 00:20:20,619 get hit with a stiletto. 461 00:20:20,620 --> 00:20:23,122 That is true. That is true. 462 00:20:23,222 --> 00:20:25,792 You know, I once knew 463 00:20:25,892 --> 00:20:27,942 the toughest dog in the whole damn world. 464 00:20:28,027 --> 00:20:29,928 Oh, here we go. 465 00:20:29,929 --> 00:20:31,030 Oh, Bingo? 466 00:20:31,130 --> 00:20:32,599 You know it. 467 00:20:32,699 --> 00:20:33,749 Bingo. 468 00:20:33,800 --> 00:20:36,768 Once ate a whole beehive. 469 00:20:36,769 --> 00:20:38,271 That's impossible. 470 00:20:38,371 --> 00:20:40,841 No, a-and then, when he burped, hornets came out. 471 00:20:40,907 --> 00:20:42,642 Whoa, whoa, whoa, Pop, Pop, Pop, 472 00:20:42,775 --> 00:20:45,485 - hornets came out of the beehive? - You weren't there. 473 00:20:45,578 --> 00:20:47,388 - What? - You-you-you didn't see it. 474 00:20:48,915 --> 00:20:51,385 And then- and then- and then a tarantula came out. 475 00:20:58,391 --> 00:21:01,493 Captioning sponsored by CBS 476 00:21:01,494 --> 00:21:04,130 and TOYOTA. 477 00:21:04,263 --> 00:21:07,700 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 478 00:21:07,750 --> 00:21:12,300 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 35177

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.