Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
♪ Teenage Mutant NinjaTurtles ♪
2
00:00:04,638 --> 00:00:07,338
♪ They're the world'sMost fearsome fighting team ♪
3
00:00:07,340 --> 00:00:09,407
♪ Teenage Mutant NinjaTurtles ♪
4
00:00:09,409 --> 00:00:11,443
♪ They're heroesIn the half-shell ♪
5
00:00:11,445 --> 00:00:12,978
♪ And they're green ♪
6
00:00:12,980 --> 00:00:15,180
♪ Teenage Mutant NinjaTurtles ♪
7
00:00:15,182 --> 00:00:17,315
♪ When the evil ShredderAttacks ♪
8
00:00:17,317 --> 00:00:20,519
♪ These Turtle boysDon't cut him no slack ♪
9
00:00:20,521 --> 00:00:22,386
♪ Teenage Mutant NinjaTurtles ♪
10
00:00:22,388 --> 00:00:25,022
♪ Teenage Mutant NinjaTurtles ♪
11
00:00:25,024 --> 00:00:27,525
♪ Teenage Mutant NinjaTurtles ♪
12
00:00:27,527 --> 00:00:29,294
♪ Heroes in a half-shell ♪
13
00:00:29,296 --> 00:00:31,362
♪ Turtle power! ♪
14
00:00:32,297 --> 00:00:34,299
[♪♪♪]
15
00:00:39,238 --> 00:00:41,106
We should be safe here, Betty.
16
00:00:41,108 --> 00:00:43,174
SPACE TURTLE:
Wrong again, Bob Collins.
17
00:00:43,176 --> 00:00:44,509
You are doomed.
18
00:00:44,511 --> 00:00:48,046
We Space Turtles
are taking over this planet.
19
00:00:48,048 --> 00:00:50,181
Don't be so sure of that.
20
00:00:51,417 --> 00:00:52,750
[YELLS]
21
00:00:52,752 --> 00:00:56,721
Light. The one thing we
Space Turtles cannot endure.
22
00:00:56,723 --> 00:00:57,889
We must flee.
23
00:00:57,891 --> 00:00:59,190
To our rocket ship.
24
00:01:02,261 --> 00:01:03,895
They're leaving the planet.
25
00:01:03,897 --> 00:01:05,230
Yes, for now,
26
00:01:05,232 --> 00:01:09,501
but I'm afraid we haven't seen
the last of the Space Turtles.
27
00:01:11,204 --> 00:01:12,937
"The end" question mark?
28
00:01:12,939 --> 00:01:14,940
What, couldn't they
make up their minds?
29
00:01:14,942 --> 00:01:17,709
DONATELLO:
All those '50s monster movies
end that way, Raphael.
30
00:01:17,711 --> 00:01:20,345
Man, that was some
serious sci-fi.
31
00:01:20,347 --> 00:01:21,713
I want to see it again.
32
00:01:21,715 --> 00:01:23,715
How many times
can one person watch
33
00:01:23,717 --> 00:01:25,149
Invasion of the Space Turtles?
34
00:01:25,151 --> 00:01:27,085
Especially considering
that we know
35
00:01:27,087 --> 00:01:28,886
a real, live space turtle.
36
00:01:28,888 --> 00:01:29,887
Oh, yeah.
37
00:01:29,889 --> 00:01:31,456
Our little bud Kerma.
38
00:01:31,458 --> 00:01:34,626
But he's not ferocious
like those dudes in the movie.
39
00:01:34,628 --> 00:01:35,626
Yeah, I'll say,
40
00:01:35,628 --> 00:01:37,628
but Turtleoids don't
have the slightest idea
41
00:01:37,630 --> 00:01:39,064
how to defend themselves.
42
00:01:39,066 --> 00:01:40,731
Not exactly a good thing,
43
00:01:40,733 --> 00:01:42,968
considering the main thing
they produce is gold.
44
00:01:42,970 --> 00:01:44,903
And gold is crucial
to their survival.
45
00:01:44,905 --> 00:01:46,704
Even the buildings
on Shell-Ri-La
46
00:01:46,706 --> 00:01:47,772
are made of gold.
47
00:01:47,774 --> 00:01:48,940
Well, now that we've gotten
48
00:01:48,942 --> 00:01:50,641
all the exposition
out of the way,
49
00:01:50,643 --> 00:01:51,810
what do we do next?
50
00:01:51,812 --> 00:01:53,311
I'm worried.
51
00:01:53,313 --> 00:01:56,648
Just about anyone could attack
the Turtleoids for their gold.
52
00:01:56,650 --> 00:01:59,484
You think our little Turtleoid
bud could be in danger?
53
00:01:59,486 --> 00:02:01,552
Well, there's only
one way to find out.
54
00:02:01,554 --> 00:02:02,920
Let's go to Channel 6.
55
00:02:02,922 --> 00:02:04,422
We can try to contact Kerma
56
00:02:04,424 --> 00:02:06,191
with the broadcasting
equipment there.
57
00:02:06,193 --> 00:02:08,126
[♪♪♪]
58
00:02:10,796 --> 00:02:14,032
SHREDDER:
My super sword
is nearly finished.
59
00:02:14,034 --> 00:02:16,601
A blade which could
cut through anything.
60
00:02:16,603 --> 00:02:19,804
Even those
turtles' miserable shells.
61
00:02:19,806 --> 00:02:22,340
Now, for the most delicate part.
62
00:02:22,342 --> 00:02:24,842
Any variation in temperature
could ruin--
63
00:02:27,013 --> 00:02:28,713
[YELLS]
64
00:02:28,715 --> 00:02:30,615
Krang!
65
00:02:30,617 --> 00:02:31,849
What the blazes is wrong
66
00:02:31,851 --> 00:02:33,218
with our power?
67
00:02:34,587 --> 00:02:37,054
Yeah. The juice went out
68
00:02:37,056 --> 00:02:39,658
in the middle of our game
of "Space Geeks."
69
00:02:39,660 --> 00:02:42,661
Oh, and I was winning too.
70
00:02:42,663 --> 00:02:44,296
KRANG:
The Technodrome is running
71
00:02:44,298 --> 00:02:47,165
dangerously low on energy.
72
00:02:47,167 --> 00:02:50,335
I've diverted all power
to my lab.
73
00:02:50,337 --> 00:02:53,538
Hey, why should you
hog all the volts?
74
00:02:53,540 --> 00:02:57,441
Because, unlike the rest
of you meatheads,
75
00:02:57,443 --> 00:03:01,412
I have been working on a plan
to repower the place.
76
00:03:01,414 --> 00:03:04,282
There happens to be
an unbelievably powerful
77
00:03:04,284 --> 00:03:07,519
solar storm occurring
right now.
78
00:03:07,521 --> 00:03:09,254
What good will that do us?
79
00:03:09,256 --> 00:03:11,056
We're at the bottom
of the ocean.
80
00:03:11,058 --> 00:03:14,092
Oh, but up in the city
81
00:03:14,094 --> 00:03:17,395
there's a way of capturing
all that solar power.
82
00:03:17,397 --> 00:03:20,465
The lightning rod atop
the Colossus Building
83
00:03:20,467 --> 00:03:22,900
is made out of a rare alloy
84
00:03:22,902 --> 00:03:26,271
which soaks up energy
like a sponge.
85
00:03:26,273 --> 00:03:29,674
I can turn it into
a massive solar collector.
86
00:03:29,676 --> 00:03:32,910
We'll run a cable
to it and the Technodrome
87
00:03:32,912 --> 00:03:35,547
will be fully powered again.
88
00:03:35,549 --> 00:03:39,351
And what happens when those
accursed turtles try to stop us?
89
00:03:39,353 --> 00:03:43,621
Heh-heh. Did you think I would
conceive a plan this brilliant
90
00:03:43,623 --> 00:03:46,357
without taking them
into account?
91
00:03:49,262 --> 00:03:51,129
DRONE:
Awaiting target data.
92
00:03:51,131 --> 00:03:53,198
What the devil are they?
93
00:03:53,200 --> 00:03:54,966
Hunter drones.
94
00:03:54,968 --> 00:03:58,736
The most lethal
tracking robots ever made.
95
00:03:58,738 --> 00:04:02,240
I had them drop-shipped
from Dimension X.
96
00:04:07,413 --> 00:04:09,046
DRONE:
Data assimilated.
97
00:04:11,750 --> 00:04:13,985
It's going to take more
than a couple of robots
98
00:04:13,987 --> 00:04:15,954
to stop those reptiles.
99
00:04:15,956 --> 00:04:17,689
Au contraire.
100
00:04:17,691 --> 00:04:19,056
In a few hours
101
00:04:19,058 --> 00:04:23,361
our turtle problem
will finally be solved.
102
00:04:26,432 --> 00:04:27,766
APRIL:
I'm sorry, guys,
103
00:04:27,768 --> 00:04:30,302
but our transmitting equipment
is tied up right now.
104
00:04:30,304 --> 00:04:32,770
The only time you could use
it is after 4 in the morning.
105
00:04:32,772 --> 00:04:33,938
When we're off the air.
106
00:04:33,940 --> 00:04:35,140
Looks like we'll have to wait
107
00:04:35,142 --> 00:04:36,807
until then to contact Kerma.
108
00:04:38,110 --> 00:04:39,978
Maybe not, compadres,
109
00:04:39,980 --> 00:04:41,879
check it out. A telescope.
110
00:04:41,881 --> 00:04:43,681
VERNON:
Oh, excuse me.
111
00:04:43,683 --> 00:04:46,718
That happens to be a birthday
present from my best friend
112
00:04:46,720 --> 00:04:48,286
in the whole wide world.
113
00:04:48,288 --> 00:04:50,121
And who might that be, Vernon?
114
00:04:50,123 --> 00:04:52,123
Me.
I should have known.
115
00:04:52,125 --> 00:04:55,160
Hey, now we can check out
Kerma for ourselves.
116
00:04:55,162 --> 00:04:56,327
Michelangelo,
117
00:04:56,329 --> 00:04:57,896
you can't see Shell-Ri-La
118
00:04:57,898 --> 00:04:59,798
through that dinky
little telescope,
119
00:04:59,800 --> 00:05:01,933
it's millions
of light years away.
120
00:05:01,935 --> 00:05:03,468
But it only took us an hour
121
00:05:03,470 --> 00:05:05,637
to get there
in the Turtleoid spaceship.
122
00:05:05,639 --> 00:05:09,140
Well, that's because their
spaceship uses a transwarp drive
123
00:05:09,142 --> 00:05:12,109
which generates a flux
in the space-time continuum.
124
00:05:12,111 --> 00:05:13,645
Excuse me?
125
00:05:13,647 --> 00:05:15,279
[♪♪♪]
126
00:05:17,216 --> 00:05:20,618
Whoa, dudes,
we're about to have company.
127
00:05:22,988 --> 00:05:25,556
Don't you hate it when buildings
drop in unannounced?
128
00:05:25,558 --> 00:05:27,492
That's no building.
129
00:05:27,494 --> 00:05:29,293
It's the Turtleoid spaceship.
130
00:05:35,368 --> 00:05:37,535
Kerma.
131
00:05:37,537 --> 00:05:39,871
MICHELANGELO:
Are we glad to see you,
little dude.
132
00:05:39,873 --> 00:05:42,474
The feeling is mutual,
my reptilian brothers,
133
00:05:42,476 --> 00:05:45,477
for you see,
I have a little problem.
134
00:05:45,479 --> 00:05:47,045
Oh, no, not again.
135
00:05:47,047 --> 00:05:48,813
It would be best
if I explained it to you
136
00:05:48,815 --> 00:05:50,382
during the trip
to Shell-Ri-La.
137
00:05:50,384 --> 00:05:53,718
Totally cosmic, dudes.
138
00:05:53,720 --> 00:05:57,389
BURNE:
There's a giant spaceship
right outside the building.
139
00:05:57,391 --> 00:06:00,024
I know, chief, I know.
[RUMBLING]
140
00:06:00,026 --> 00:06:01,926
Wh--? What's that?
141
00:06:04,463 --> 00:06:07,598
DRONE:
Last sensor reading indicatestargets in this structure.
142
00:06:11,870 --> 00:06:15,173
BURNE:
Ooh, they must the creatures
from that spaceship.
143
00:06:15,175 --> 00:06:16,707
Get an interview with 'em.
144
00:06:16,709 --> 00:06:18,008
[GASPS]
145
00:06:18,010 --> 00:06:19,844
Suppose they're not friendly?
146
00:06:19,846 --> 00:06:23,047
Vernon, don't be a weenie.
They're perfectly harmless.
147
00:06:23,049 --> 00:06:24,148
Now, go, go, go.
148
00:06:24,150 --> 00:06:25,417
[GASPS]
149
00:06:25,419 --> 00:06:28,886
Uh, how do you like
the weather in our city?
150
00:06:28,888 --> 00:06:31,289
Target interference.Eliminate.
151
00:06:31,291 --> 00:06:32,256
[YELLS]
152
00:06:34,026 --> 00:06:35,727
[ALL SHOUTING]
153
00:06:51,510 --> 00:06:52,911
We've gotta do something
154
00:06:52,913 --> 00:06:55,079
before they tear
the station apart.
155
00:06:55,081 --> 00:06:57,381
Guys, come in.
Come in!
156
00:06:58,651 --> 00:07:00,151
April, look.
157
00:07:02,588 --> 00:07:06,424
Oh, no. The turtles
must have gone with Kerma.
158
00:07:06,426 --> 00:07:09,060
They sure picked a rotten
time to take a vacation.
159
00:07:09,062 --> 00:07:10,995
[♪♪♪]
160
00:07:14,566 --> 00:07:16,434
[♪♪♪]
161
00:07:17,936 --> 00:07:20,571
Those things are going
to put us off the air.
162
00:07:20,573 --> 00:07:22,173
Permanently.
163
00:07:22,175 --> 00:07:23,708
And the turtles are gone.
164
00:07:26,378 --> 00:07:28,446
According to the organic lifeform,
165
00:07:28,448 --> 00:07:30,315
targets have vacatedthe building.
166
00:07:30,317 --> 00:07:34,051
DRONE 2:
Sensors confirmnon-presence of targets.
167
00:07:37,890 --> 00:07:40,224
We must relocate the targets.
168
00:07:48,867 --> 00:07:50,134
RAPHAEL:
All right, Kerma,
169
00:07:50,136 --> 00:07:52,203
what's your little
problem this time?
170
00:07:52,205 --> 00:07:54,806
You recall how defenseless
we Turtleoids were
171
00:07:54,808 --> 00:07:57,008
when Herman the Horrible
attacked us?
172
00:07:57,010 --> 00:07:59,677
Of course.
We had to deal with him.
173
00:07:59,679 --> 00:08:01,245
And the same thing happened
174
00:08:01,247 --> 00:08:04,448
when that robot Destructor X
was sent after me by mistake.
175
00:08:04,450 --> 00:08:07,519
Yeah, we had to bail
you out of that one too.
176
00:08:07,521 --> 00:08:08,953
That got me thinking.
177
00:08:08,955 --> 00:08:12,623
What if we Turtleoids had robots
like that to defend us?
178
00:08:12,625 --> 00:08:13,624
So I built some.
179
00:08:13,626 --> 00:08:15,693
You built some robots?
180
00:08:15,695 --> 00:08:17,362
Only four so far,
181
00:08:17,364 --> 00:08:19,831
but not one of them
is functioning properly.
182
00:08:19,833 --> 00:08:22,367
I thought perhaps Donatello
could fix them.
183
00:08:22,369 --> 00:08:24,602
After all,
it was he who installed
184
00:08:24,604 --> 00:08:26,371
the pulverizer ray
on this ship.
185
00:08:26,373 --> 00:08:28,005
Well, that shouldn't
be too hard.
186
00:08:28,007 --> 00:08:29,373
[♪♪♪]
187
00:08:29,375 --> 00:08:30,741
Non-existence of targets
188
00:08:30,743 --> 00:08:33,711
in this urban clusterconfirmed.
189
00:08:33,713 --> 00:08:37,748
Logical conclusion:Targets no longer exist.
190
00:08:37,750 --> 00:08:41,719
KERMA:
I put a lot of time and effort
into these robots, my friends,
191
00:08:41,721 --> 00:08:42,687
I hope you like them.
192
00:08:44,557 --> 00:08:47,191
MICHELANGELO:
Dudes, they look like us.
193
00:08:47,193 --> 00:08:48,760
RAPHAEL:
Well, they say imitation
194
00:08:48,762 --> 00:08:50,561
is the sincerest
form of flattery.
195
00:08:51,797 --> 00:08:53,865
Now, try to attack them,
196
00:08:53,867 --> 00:08:55,867
and you will see
what the problem is.
197
00:08:55,869 --> 00:08:57,535
Well, okay.
198
00:08:57,537 --> 00:08:58,603
[♪♪♪]
199
00:09:01,674 --> 00:09:03,775
Holy guacamole.
200
00:09:03,777 --> 00:09:07,612
They're a bunch
of heavy metal scaredy-cats.
201
00:09:07,614 --> 00:09:11,415
I'd say you have a major
design flaw here, Kerma.
202
00:09:15,220 --> 00:09:17,355
Targets no longer exist.
203
00:09:17,357 --> 00:09:21,426
At last,
the turtles are destroyed.
204
00:09:21,428 --> 00:09:22,426
I'd believe it a lot sooner
205
00:09:22,428 --> 00:09:24,895
if they brought us
their empty shells.
206
00:09:24,897 --> 00:09:27,265
The hunter drones never lie,
207
00:09:27,267 --> 00:09:29,934
and with the turtles
out of the way,
208
00:09:29,936 --> 00:09:32,804
the city's as good as ours.
209
00:09:34,506 --> 00:09:36,441
DONATELLO:
Well, the problem is obvious.
210
00:09:36,443 --> 00:09:38,776
Kerma doesn't know enough
about aggression
211
00:09:38,778 --> 00:09:41,379
to program any of it into
these robots.
212
00:09:41,381 --> 00:09:43,081
I can reprogram them,
213
00:09:43,083 --> 00:09:46,584
but it's gonna be a laborious
mind-taxing process.
214
00:09:46,586 --> 00:09:48,019
RAPHAEL:
Well, have fun.
215
00:09:48,021 --> 00:09:50,388
We'll be off enjoying
ourselves if you need us.
216
00:09:50,390 --> 00:09:51,623
MICHELANGELO:
You know, dudes,
217
00:09:51,625 --> 00:09:54,125
maybe for once Kerma's
little problem
218
00:09:54,127 --> 00:09:56,461
really is just a little problem.
219
00:09:56,463 --> 00:09:59,464
Speaking of which, Kerma,
have you had any more trouble
220
00:09:59,466 --> 00:10:01,299
from Groundchuck and Dirtbag?
221
00:10:01,301 --> 00:10:02,900
None at all.
222
00:10:02,902 --> 00:10:04,602
Ever since they
escaped from prison,
223
00:10:04,604 --> 00:10:06,104
and stole a small spaceship,
224
00:10:06,106 --> 00:10:08,106
they have been no
trouble whatsoever.
225
00:10:08,108 --> 00:10:10,441
Kerma, didn't it occur to you
226
00:10:10,443 --> 00:10:12,944
that they might come
back for your gold?
227
00:10:12,946 --> 00:10:14,646
No, why should it?
[SHIP APPROACHING]
228
00:10:14,648 --> 00:10:16,681
I'll give you one
great big reason.
229
00:10:22,053 --> 00:10:24,455
MICHELANGELO:
I recognize Groundchuck
and Dirtbag,
230
00:10:24,457 --> 00:10:26,356
but who's the big dude?
231
00:10:26,358 --> 00:10:27,625
It's Captain Dredd,
232
00:10:27,627 --> 00:10:30,193
the most feared brigand
in the whole galaxy.
233
00:10:32,430 --> 00:10:34,799
Okay, partner, yeah.
234
00:10:34,801 --> 00:10:37,301
Now, where's that little
old gold machine of yours.
235
00:10:37,303 --> 00:10:38,736
MICHELANGELO :
Cowabunga!
236
00:10:38,738 --> 00:10:40,004
[GRUNTS]
237
00:10:40,006 --> 00:10:41,572
[♪♪♪]
238
00:10:48,514 --> 00:10:50,314
Come on, stinkface,
239
00:10:50,316 --> 00:10:51,782
hit me with your best shot.
240
00:10:51,784 --> 00:10:53,518
Hey, don't you make fun
241
00:10:53,520 --> 00:10:56,120
of my prize-winning
good looks, boy.
242
00:10:59,124 --> 00:11:00,091
[GRUNTS]
243
00:11:06,031 --> 00:11:07,365
[GRUNTING]
244
00:11:07,367 --> 00:11:09,100
Now, that's what I call
throwing the bull.
245
00:11:10,602 --> 00:11:13,504
Come on down and play
in the dirt, turtles.
246
00:11:13,506 --> 00:11:14,672
[YELLS]
247
00:11:21,179 --> 00:11:24,047
[WHEEZES]
248
00:11:24,049 --> 00:11:26,718
Don't come any closer.
249
00:11:26,720 --> 00:11:27,952
He's got Kerma.
250
00:11:29,387 --> 00:11:31,221
KERMA:
My friends, save me.
251
00:11:35,861 --> 00:11:39,296
Those creepazoids took
our cosmic compadre.
252
00:11:39,298 --> 00:11:41,699
[♪♪♪]
253
00:11:41,701 --> 00:11:45,002
KRANG:
The city is as good as ours.
254
00:11:45,004 --> 00:11:46,971
Heh. Oh, boy.
255
00:11:46,973 --> 00:11:49,673
I always wanted my own city.
256
00:11:49,675 --> 00:11:52,009
Can we rename it after me?
257
00:11:52,011 --> 00:11:54,378
We can pretty much
do what we want to,
258
00:11:54,380 --> 00:11:55,613
but first
259
00:11:55,615 --> 00:11:58,215
we must get the Technodrome
re-powered.
260
00:11:58,217 --> 00:12:01,118
To the Colossus Building.
261
00:12:01,120 --> 00:12:02,820
[♪♪♪]
262
00:12:02,822 --> 00:12:05,189
[CAPTAIN DREDD WHEEZES]
263
00:12:05,191 --> 00:12:09,359
Taking the Turtleoids gold
was not exactly the simple job
264
00:12:09,361 --> 00:12:11,429
you said it would be, Dirtbag.
265
00:12:11,431 --> 00:12:14,766
We're going to need
reinforcements.
266
00:12:14,768 --> 00:12:18,736
Nobody defeats the great
Captain Dredd.
267
00:12:18,738 --> 00:12:20,938
Nobody.
268
00:12:20,940 --> 00:12:24,108
LEONARDO:
How soon can you get those
robots operational, Donatello?
269
00:12:24,110 --> 00:12:26,376
I honestly can't say,
270
00:12:26,378 --> 00:12:29,780
but if those goons are after
the Turtleoids gold machine,
271
00:12:29,782 --> 00:12:32,316
there may be another
way to stop them.
272
00:12:32,318 --> 00:12:33,851
Remember the force field
generator
273
00:12:33,853 --> 00:12:35,552
that used to protect
this whole city?
274
00:12:35,554 --> 00:12:36,887
Yes.
275
00:12:36,889 --> 00:12:39,556
And I also remember how it got
blown to bits by Groundchuck.
276
00:12:39,558 --> 00:12:40,725
Whatever you're thinking,
277
00:12:40,727 --> 00:12:42,392
it's probably
way too optimistic.
278
00:12:42,394 --> 00:12:44,829
It'll never protect
the entire city,
279
00:12:44,831 --> 00:12:46,563
but I could jerry-rig it
280
00:12:46,565 --> 00:12:48,966
to throw a force dome
over the gold machine.
281
00:12:52,905 --> 00:12:54,305
Aw, nuts.
282
00:12:54,307 --> 00:12:56,307
Why are you doing this to me?
283
00:12:56,309 --> 00:12:57,842
Because we don't like you.
284
00:12:59,912 --> 00:13:03,080
I know I'm just
a meek Turtleoid,
285
00:13:03,082 --> 00:13:06,851
but I can only take so much.
286
00:13:06,853 --> 00:13:07,885
[GRUNTS]
287
00:13:09,287 --> 00:13:11,355
[SHOUTING INDISTINCTLY]
288
00:13:13,191 --> 00:13:14,659
[DOOR OPENS]
289
00:13:14,661 --> 00:13:18,028
I'm looking for a few bad men.
290
00:13:18,030 --> 00:13:20,698
DONATELLO:
Can you believe that
weird-looking contraption
291
00:13:20,700 --> 00:13:21,765
actually produces gold?
292
00:13:21,767 --> 00:13:23,033
[WHIRRING, HUMMING]
293
00:13:25,670 --> 00:13:27,137
LEONARDO:
Nice work, Donatello.
294
00:13:27,139 --> 00:13:29,373
The gold machine is safe.
295
00:13:29,375 --> 00:13:31,408
Yeah, not a moment too soon.
Look.
296
00:13:39,785 --> 00:13:42,285
Kerma?
Oh, my friends.
297
00:13:42,287 --> 00:13:44,321
I've been through so much.
298
00:13:44,323 --> 00:13:47,324
You mean you actually managed
to get free from those goons
299
00:13:47,326 --> 00:13:49,360
and steal the ship
from under their noses?
300
00:13:49,362 --> 00:13:51,428
I thought Turtleoids
weren't supposed to be able
301
00:13:51,430 --> 00:13:52,963
to do stuff like that.
302
00:13:52,965 --> 00:13:55,199
They pushed me too far.
303
00:13:55,201 --> 00:13:59,036
Kerma, can it be you're ready
to start defending yourself?
304
00:13:59,038 --> 00:14:00,104
I'm not sure.
305
00:14:00,106 --> 00:14:02,373
Perhaps you could
give me some pointers?
306
00:14:02,375 --> 00:14:05,810
And I better get back
to reprogramming those robots.
307
00:14:05,812 --> 00:14:08,645
KRANG:
With the turtles out of the way,
308
00:14:08,647 --> 00:14:11,348
we can take anything
in the city.
309
00:14:11,350 --> 00:14:13,884
Starting with this building.
310
00:14:18,957 --> 00:14:20,191
ROCKSTEADY:
And stay out.
311
00:14:22,393 --> 00:14:23,728
[GRUNTS]
312
00:14:23,730 --> 00:14:26,397
You know, this is almost
too painful to watch.
313
00:14:26,399 --> 00:14:27,431
[SIGHS]
314
00:14:27,433 --> 00:14:30,234
Now, remember, Kerma,
our Master Splinter says:
315
00:14:30,236 --> 00:14:33,070
"It takes total concentration
to perform these moves."
316
00:14:34,505 --> 00:14:35,739
[SHIP APPROACHING]
317
00:14:35,741 --> 00:14:38,075
Uh, I think we'd better
call it a day.
318
00:14:39,377 --> 00:14:41,111
RAPHAEL:
Well, came back for seconds, eh?
319
00:14:43,481 --> 00:14:46,183
No.
We've come for the gold.
320
00:14:46,185 --> 00:14:48,251
Meet the brute force.
321
00:14:53,558 --> 00:14:55,025
[ALL SHOUTING]
322
00:14:55,027 --> 00:14:58,095
Guys, the robots are ready.
323
00:14:58,097 --> 00:14:59,563
[GRUNTS]
324
00:14:59,565 --> 00:15:02,033
What are you waiting for?
Turn 'em on!
325
00:15:02,035 --> 00:15:03,434
[POWERING ON]
326
00:15:07,772 --> 00:15:10,441
Not us, you idiot.
We're the good guys.
327
00:15:10,443 --> 00:15:11,943
Maybe I overdid it.
328
00:15:11,945 --> 00:15:13,077
Oh, man,
329
00:15:13,079 --> 00:15:15,780
is that the understatement
of the century.
330
00:15:15,782 --> 00:15:17,181
[♪♪♪]
331
00:15:18,082 --> 00:15:19,350
[♪♪♪]
332
00:15:21,286 --> 00:15:23,420
[ALL SHOUTING]
333
00:15:25,790 --> 00:15:28,392
I, uh, guess I made them
a little too aggressive, huh?
334
00:15:28,394 --> 00:15:29,193
Whoa.
335
00:15:29,195 --> 00:15:31,796
Aggressive?
Try psychotic, pal.
336
00:15:31,798 --> 00:15:35,199
Kerma, help us.
Remember your training?
337
00:15:35,201 --> 00:15:37,835
My natural instincts
are too strong.
338
00:15:37,837 --> 00:15:40,303
I can't concentrate.
339
00:15:40,305 --> 00:15:42,940
The turtles will be finished
by their own robots.
340
00:15:42,942 --> 00:15:44,375
It's perfect.
341
00:15:44,377 --> 00:15:46,210
To the gold machine.
342
00:15:46,212 --> 00:15:47,678
[YELLS]
343
00:15:49,614 --> 00:15:51,015
[GRUNTING]
[BEEPING]
344
00:15:51,017 --> 00:15:53,984
Donatello, shut these
metal maniacs off.
345
00:15:53,986 --> 00:15:55,953
I'm trying, I'm trying.
346
00:15:58,824 --> 00:16:00,558
[POWERING DOWN]
347
00:16:00,560 --> 00:16:04,661
Ugh. Can't you get those robots
to attack the right people?
348
00:16:04,663 --> 00:16:07,631
I'm altering their
programming now.
349
00:16:07,633 --> 00:16:09,032
[♪♪♪]
350
00:16:16,742 --> 00:16:18,575
Excellent.
351
00:16:18,577 --> 00:16:21,245
The cable from
the Technodrome is ready
352
00:16:21,247 --> 00:16:23,280
and my modifications
353
00:16:23,282 --> 00:16:25,849
to the spire
are nearly complete.
354
00:16:25,851 --> 00:16:27,952
When the sun comes up,
355
00:16:27,954 --> 00:16:32,222
it will start absorbing energy
from the solar storm
356
00:16:32,224 --> 00:16:36,426
and victory will be ours.
357
00:16:36,428 --> 00:16:38,929
We've got to get
that gold machine.
358
00:16:38,931 --> 00:16:41,198
There's plenty of gold
for us here.
359
00:16:41,200 --> 00:16:43,500
All we have to do is take it.
360
00:16:53,044 --> 00:16:55,913
Okay, uh, I've got
the robots working,
361
00:16:55,915 --> 00:16:58,616
but, uh, there's something
none of us has thought about.
362
00:16:58,618 --> 00:17:01,819
Those creepazoids are tearing
the place apart, dudes.
363
00:17:01,821 --> 00:17:04,755
Okay, but I don't think
this is gonna work.
364
00:17:04,757 --> 00:17:06,190
[POWERING ON]
365
00:17:17,135 --> 00:17:18,368
What the heck?
366
00:17:18,370 --> 00:17:20,304
That's what I was
trying to tell you.
367
00:17:20,306 --> 00:17:22,640
See, those robots
are made of gold
368
00:17:22,642 --> 00:17:25,810
and gold is a very soft metal.
369
00:17:25,812 --> 00:17:27,177
Well, as usual,
370
00:17:27,179 --> 00:17:29,246
we're going to have
to do it all by ourselves.
371
00:17:29,248 --> 00:17:31,381
Yeehaw!
372
00:17:31,383 --> 00:17:33,651
It's a golden roundup.
373
00:17:33,653 --> 00:17:35,819
My beautiful robots.
374
00:17:35,821 --> 00:17:37,988
No!
375
00:17:37,990 --> 00:17:40,090
That's the last straw.
376
00:17:40,092 --> 00:17:41,491
[♪♪♪]
377
00:17:48,867 --> 00:17:50,834
Way to go, Kerma.
378
00:17:50,836 --> 00:17:53,003
Maximum turtle power.
379
00:17:53,005 --> 00:17:55,206
I'm gonna get
that gold machine
380
00:17:55,208 --> 00:17:56,540
by digging underneath it.
381
00:18:00,245 --> 00:18:03,180
KRANG:
The modifications are complete.
382
00:18:03,182 --> 00:18:06,283
We must return
to the Technodrome.
383
00:18:06,285 --> 00:18:08,585
And once it's re-powered
384
00:18:08,587 --> 00:18:10,254
we'll storm the city.
385
00:18:10,256 --> 00:18:12,223
[SHREDDER LAUGHS]
386
00:18:12,225 --> 00:18:16,093
I'm gonna bushwhack you, boy.
387
00:18:20,398 --> 00:18:21,331
[WHISTLES]
388
00:18:21,333 --> 00:18:24,201
Hey, toro, toro. Toro!
389
00:18:24,203 --> 00:18:27,303
Ooh, that makes me see red.
390
00:18:30,308 --> 00:18:31,308
Ooh.
391
00:18:31,310 --> 00:18:32,243
[GRUNTS]
392
00:18:34,646 --> 00:18:35,880
[CHUCKLES]
393
00:18:35,882 --> 00:18:37,181
What a sucker.
394
00:18:37,183 --> 00:18:41,085
Ooh, I've been hornswoggled.
395
00:18:43,388 --> 00:18:45,856
Fiends! Robot wreckers!
396
00:18:45,858 --> 00:18:46,990
[GRUNTS]
397
00:18:58,402 --> 00:19:00,971
I should be right under
the gold machine.
398
00:19:07,846 --> 00:19:09,479
Ah, trapped.
399
00:19:12,851 --> 00:19:14,084
Don't knock yourself out.
400
00:19:15,519 --> 00:19:17,587
We'll just flush him
to the surface.
401
00:19:19,057 --> 00:19:20,757
[YELLS]
402
00:19:32,103 --> 00:19:34,238
Leave my friend alone.
403
00:19:38,109 --> 00:19:39,442
Boy, that's a neat trick.
404
00:19:42,680 --> 00:19:45,082
Maybe I could reprogram
that goon's body
405
00:19:45,084 --> 00:19:46,549
the way I did the robots.
406
00:19:46,551 --> 00:19:49,019
Gnarly notion, dude.
Go for it.
407
00:19:51,456 --> 00:19:54,891
Do you want to be destroyed
along with your friend?
408
00:19:54,893 --> 00:19:55,892
No.
409
00:19:55,894 --> 00:19:58,728
I want you to drop that sword.
410
00:19:58,730 --> 00:19:59,964
What? What the--?
411
00:19:59,966 --> 00:20:03,467
My body, I can't control it.
412
00:20:03,469 --> 00:20:05,903
Oh, don't be so hard
on yourself.
413
00:20:05,905 --> 00:20:09,807
No, no, no.
414
00:20:09,809 --> 00:20:11,842
You can't do this to me.
415
00:20:11,844 --> 00:20:15,979
I'm the great Captain Dredd.
416
00:20:15,981 --> 00:20:17,514
Face it, dude.
417
00:20:17,516 --> 00:20:20,484
From now on,
you're the great Captain Mud.
418
00:20:20,486 --> 00:20:23,354
Let's get these creeps
locked up so we can go home.
419
00:20:23,356 --> 00:20:25,856
[♪♪♪]
420
00:20:25,858 --> 00:20:28,259
KRANG:
The sun is rising.
421
00:20:28,261 --> 00:20:33,363
It's solar energy is already
pouring into the Technodrome.
422
00:20:38,803 --> 00:20:41,038
DONATELLO:
Look at that.
423
00:20:41,040 --> 00:20:42,206
What's going on?
424
00:20:42,208 --> 00:20:44,608
RAPHAEL:
That big cable runsinto the river
425
00:20:44,610 --> 00:20:46,643
and straight into
the Technodrome I'll bet.
426
00:20:46,645 --> 00:20:49,313
Krang and Shredder must be
trying to restore their power.
427
00:20:49,315 --> 00:20:51,481
Kerma, blast that cable.
428
00:20:51,483 --> 00:20:53,016
With pleasure.
429
00:20:55,887 --> 00:20:57,387
Now what?
430
00:20:57,389 --> 00:20:59,122
It's impossible!
431
00:20:59,124 --> 00:21:01,525
No, it's the turtles.
432
00:21:01,527 --> 00:21:03,793
Krang, you fool.
433
00:21:03,795 --> 00:21:04,962
They weren't destroyed,
434
00:21:04,964 --> 00:21:07,264
they were off in space.
435
00:21:17,275 --> 00:21:20,811
KERMA:
My friends,
how can I ever thank you?
436
00:21:20,813 --> 00:21:23,480
You've given me
my self-respect back.
437
00:21:23,482 --> 00:21:26,650
You're totally awesome,
little space dude.
438
00:21:26,652 --> 00:21:28,652
Now, maybe, you can teach
the other Turtleoids
439
00:21:28,654 --> 00:21:30,454
how to defend themselves.
440
00:21:30,456 --> 00:21:31,889
Anyone who messes with us
441
00:21:31,891 --> 00:21:34,825
is going to wish
he'd never been born.
442
00:21:34,827 --> 00:21:36,960
[♪♪♪]
443
00:21:36,962 --> 00:21:40,164
Turtleoids rule!
444
00:21:41,632 --> 00:21:46,003
All right, who's going
to clean this mess up?
445
00:21:46,005 --> 00:21:50,708
Uh, gee, I just remembered
a bunch of things I need to do.
446
00:21:50,710 --> 00:21:54,310
Yeah, I-I-I gotta alphabetize
447
00:21:54,312 --> 00:21:56,847
my comic book collection
and then--
448
00:21:56,849 --> 00:22:00,184
Shut up and get to work.
449
00:22:00,186 --> 00:22:02,085
All right, time to watch
450
00:22:02,087 --> 00:22:04,988
Invasion of the Space Turtles
again.
451
00:22:04,990 --> 00:22:08,225
Again? Uh, didn't we
just live that movie?
452
00:22:08,227 --> 00:22:11,394
NARRATOR [ON TV]:
Turtles. The most peacefulcreatures in the galaxy
453
00:22:11,396 --> 00:22:14,031
until they learnedthe art of war.
454
00:22:14,033 --> 00:22:18,101
Now they're the greatest dangerthe universe has ever known.
455
00:22:18,103 --> 00:22:21,872
You know, maybe we didn't
do such a good thing after all.
456
00:22:21,874 --> 00:22:24,841
Oh, come on. The Turtleoids
can defend themselves now
457
00:22:24,843 --> 00:22:26,577
and that is the end of it.
458
00:22:26,579 --> 00:22:27,844
Maybe.
459
00:22:27,846 --> 00:22:31,415
But is it really the end,
or only the beginning?
460
00:22:31,417 --> 00:22:32,716
Face it, dude.
461
00:22:32,718 --> 00:22:34,118
It's the end.
462
00:22:34,120 --> 00:22:35,753
[♪♪♪]
463
00:22:35,755 --> 00:22:37,587
[♪♪♪]
33014
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.