All language subtitles for That.Is.All.2019.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,093 --> 00:00:05,183 (bright ambient music) 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:39,253 --> 00:00:45,063 (somber music) (waves lapping) 5 00:02:00,253 --> 00:02:04,093 (notification chimes) 6 00:02:12,193 --> 00:02:16,143 - [Actress] Go downstairs now, Mortimer. 7 00:02:16,143 --> 00:02:17,203 - [Actor] She's right. 8 00:02:17,203 --> 00:02:18,233 You have to go downstairs now, 9 00:02:18,233 --> 00:02:20,203 just for a little while until we get back. 10 00:02:27,153 --> 00:02:29,263 (gentle music) 11 00:02:31,113 --> 00:02:36,113 (water pattering) (woman moaning) 12 00:02:41,113 --> 00:02:42,103 - [Session Host] I just want to close 13 00:02:42,103 --> 00:02:45,043 by reiterating something that Ben said earlier. 14 00:02:45,043 --> 00:02:47,223 Remember that our current and future plans, 15 00:02:47,223 --> 00:02:52,103 expectations and intentions, results, performance, 16 00:02:52,103 --> 00:02:54,113 our goals or achievements are made up 17 00:02:54,113 --> 00:02:56,103 of forward-looking statements. 18 00:02:57,103 --> 00:02:59,243 These kind of statements are founded on estimates 19 00:02:59,243 --> 00:03:03,243 and assumptions by management, and are of such a state 20 00:03:03,243 --> 00:03:05,213 that we feel comfortable sharing them 21 00:03:05,213 --> 00:03:08,193 with those of you on the call now. 22 00:03:08,193 --> 00:03:10,123 These forward-looking statements are based 23 00:03:10,123 --> 00:03:13,153 on historical trending and analysis, 24 00:03:13,153 --> 00:03:15,253 the experience of the executive team, 25 00:03:15,253 --> 00:03:18,123 and expected future developments. 26 00:03:19,163 --> 00:03:20,263 Innumerable factors could cause 27 00:03:20,263 --> 00:03:23,153 the company's actual results to vary, 28 00:03:24,143 --> 00:03:26,263 positively or negatively from what has been given 29 00:03:26,263 --> 00:03:28,163 to you here. 30 00:03:29,203 --> 00:03:32,133 Once this information is released publicly, 31 00:03:32,133 --> 00:03:35,093 please make sure to reiterate this to our clients. 32 00:03:36,173 --> 00:03:40,113 Remember words that are typically forward facing: 33 00:03:40,113 --> 00:03:43,173 may, may well, will, 34 00:03:43,173 --> 00:03:47,053 would, should, could, 35 00:03:47,053 --> 00:03:51,113 expects, plans, intends, 36 00:03:51,113 --> 00:03:55,143 trends, indications, anticipates, 37 00:03:55,143 --> 00:03:59,203 believes, estimates, predicts, 38 00:03:59,203 --> 00:04:03,273 likely, very likely, looking to, 39 00:04:03,273 --> 00:04:08,203 potential, possibly, might, conceivably. 40 00:04:10,193 --> 00:04:13,153 If you are prefacing any of what was shared 41 00:04:13,153 --> 00:04:17,153 with these words or other words, let the clients know that, 42 00:04:17,153 --> 00:04:21,063 and that our projections are just that, projections. 43 00:04:21,063 --> 00:04:22,253 That's all we have here. 44 00:04:22,253 --> 00:04:25,043 Are there any questions or concerns? 45 00:04:27,143 --> 00:04:28,243 What about you, Ryan? 46 00:04:28,243 --> 00:04:31,223 You'll likely see clients before anyone else? 47 00:04:31,223 --> 00:04:33,263 - No, you covered it all. Nothing to add. 48 00:04:36,133 --> 00:04:38,213 - [Session Host] Okay, then moving on. 49 00:04:41,073 --> 00:04:44,223 (microwave whirring) 50 00:04:44,223 --> 00:04:47,223 With the new CEO coming into her first year, 51 00:04:47,223 --> 00:04:50,263 the scope of certain things is going to change. 52 00:04:50,263 --> 00:04:53,133 One of the items that will be scrutinized 53 00:04:53,133 --> 00:04:55,213 more closely are expenses. 54 00:04:57,153 --> 00:04:59,253 If you'll proceed to slide three we've prepared 55 00:04:59,253 --> 00:05:04,233 some tables showing real versus expected expense ratios. 56 00:05:06,043 --> 00:05:10,243 Expense ratios as you know are the value of- 57 00:05:10,243 --> 00:05:13,203 (faucet hissing) 58 00:05:15,243 --> 00:05:18,193 (Ryan whistling) 59 00:05:23,173 --> 00:05:26,203 - (sighs) Fuck sakes. 60 00:05:32,203 --> 00:05:35,163 Like, the worst fucking gift from my mom for Christmas. 61 00:05:35,163 --> 00:05:36,083 - Really? What did ya get? 62 00:05:36,083 --> 00:05:37,173 - [Ryan] Ya know, like, 63 00:05:37,173 --> 00:05:39,183 she got me like this fuckin' home sign. 64 00:05:39,183 --> 00:05:40,163 - What do you mean home sign? 65 00:05:40,163 --> 00:05:42,203 - Like, home. Like, the word. 66 00:05:42,203 --> 00:05:43,193 Ya know, like live, laugh, love shit? 67 00:05:43,193 --> 00:05:45,053 - Oh, yep. - Yeah, that. 68 00:05:45,053 --> 00:05:46,263 Then, like, I had to break it to her the next day. 69 00:05:46,263 --> 00:05:49,203 I was like, I'm not gonna fuckin' use this. 70 00:05:49,203 --> 00:05:50,183 It was horrible. 71 00:05:50,183 --> 00:05:51,203 - Sorry, Mom. - Yeah. 72 00:05:51,203 --> 00:05:54,073 (Kara giggles) 73 00:06:03,053 --> 00:06:06,093 (water trickling) 74 00:06:06,093 --> 00:06:09,143 (soft guitar music) 75 00:06:20,223 --> 00:06:23,243 You wanna go to McDonald's? 76 00:06:23,243 --> 00:06:25,243 - I got a Skype with Laura. 77 00:06:25,243 --> 00:06:26,213 I'm good after. 78 00:06:28,273 --> 00:06:29,253 - Where is she now? 79 00:06:31,253 --> 00:06:33,203 - India still, I think? 80 00:06:38,233 --> 00:06:40,223 It's all right, she'll come back. 81 00:06:42,183 --> 00:06:43,263 - You gonna visit her? 82 00:06:43,263 --> 00:06:46,213 - (chuckles) No. 83 00:06:56,053 --> 00:06:59,233 (ball thudding) (shoes squeaking) 84 00:06:59,233 --> 00:07:01,103 - It's not, it seems like it's not. 85 00:07:01,103 --> 00:07:03,203 - [Man] Leavin' today, kid. 86 00:07:04,123 --> 00:07:06,093 - What are you doin'? Come on! 87 00:07:06,093 --> 00:07:08,203 - Come on, Michael! 88 00:07:08,203 --> 00:07:11,143 (men chattering) 89 00:07:16,253 --> 00:07:17,233 - Jay, Jay! 90 00:07:20,063 --> 00:07:23,083 Jay's playin' like a fuckin' pussy, man. 91 00:07:23,083 --> 00:07:25,183 Can't let him post you up like that. Come on! 92 00:07:26,163 --> 00:07:27,093 Fuck. Fuck! 93 00:07:28,163 --> 00:07:30,203 Playin' like a fuckin' fag. 94 00:07:32,053 --> 00:07:35,183 Come on, don't let him back you down! 95 00:07:38,043 --> 00:07:39,253 Jesus, fuck. Come on, guys! 96 00:07:39,253 --> 00:07:42,193 (player groans) 97 00:07:44,223 --> 00:07:47,163 (ball thudding) 98 00:07:55,093 --> 00:07:58,103 Yo, Brad, my bad, man. I forgot. 99 00:08:00,063 --> 00:08:01,273 - Don't worry about it. 100 00:08:01,273 --> 00:08:03,203 - Ya sure? 101 00:08:03,203 --> 00:08:04,163 - Yeah. 102 00:08:10,053 --> 00:08:13,173 (party goers chattering) 103 00:08:29,273 --> 00:08:31,113 - Yeah. 104 00:08:31,113 --> 00:08:36,113 (party goers chattering) (upbeat music) 105 00:08:40,093 --> 00:08:42,243 Hey. Can I smoke this in here? 106 00:08:42,243 --> 00:08:46,063 - Nah, but you can smoke out back if you want. 107 00:08:46,063 --> 00:08:48,273 Though, if I show you where, you have to split it with me. 108 00:08:48,273 --> 00:08:50,213 - I guess you can come. 109 00:08:50,213 --> 00:08:52,103 As long as you promise not to talk. 110 00:08:52,103 --> 00:08:53,213 - Why would I wanna talk to you? 111 00:08:53,213 --> 00:08:54,133 - Good. 112 00:08:54,133 --> 00:08:56,113 (party goers chattering) 113 00:08:56,113 --> 00:08:58,043 - When are we gonna stop talking? 114 00:08:58,043 --> 00:08:58,253 - Right now. 115 00:08:58,253 --> 00:08:59,223 - Now? 116 00:08:59,223 --> 00:09:03,053 (party goers chattering) 117 00:09:07,263 --> 00:09:09,083 - So, did you play in school? 118 00:09:09,083 --> 00:09:11,113 - No, as you've seen, I'm not very good. 119 00:09:11,113 --> 00:09:12,093 - You're fine. 120 00:09:12,093 --> 00:09:13,063 - See. 121 00:09:13,063 --> 00:09:14,193 - No, like, you're good. 122 00:09:15,253 --> 00:09:16,253 - It's okay. 123 00:09:19,233 --> 00:09:21,223 So, how do you know Pat again? 124 00:09:21,223 --> 00:09:25,053 - He played basketball with my brother at UNB. 125 00:09:26,053 --> 00:09:27,083 - Right. - Mm-hmm. 126 00:09:27,083 --> 00:09:29,063 - So, he knew I played, but I never, like, 127 00:09:29,063 --> 00:09:30,263 visited them at school or anything. 128 00:09:31,233 --> 00:09:33,083 - So you never met before? 129 00:09:33,083 --> 00:09:35,143 - No, I played women's league since I moved here. 130 00:09:35,143 --> 00:09:37,083 Pick-up is actually a nice change. 131 00:09:38,213 --> 00:09:39,253 - You move here for work? 132 00:09:39,253 --> 00:09:41,043 - No, I go to U of O. 133 00:09:42,123 --> 00:09:43,133 - Really? - Yeah. 134 00:09:43,133 --> 00:09:44,223 - What do you study? 135 00:09:44,223 --> 00:09:47,263 - I'm in fashion. My last year. 136 00:09:47,263 --> 00:09:49,263 - I can tell. 137 00:09:49,263 --> 00:09:52,213 - That I'm in fashion or that I'm in my last year? 138 00:09:52,213 --> 00:09:54,143 - Both. - Both? 139 00:09:54,143 --> 00:09:56,093 - What do you wanna do when you finish? 140 00:09:57,113 --> 00:09:59,123 - I don't know. 141 00:09:59,123 --> 00:10:00,103 - That's good. 142 00:10:00,103 --> 00:10:02,233 - Yeah? What do you do? 143 00:10:02,233 --> 00:10:05,103 - I am in in outside sales for a large evil company 144 00:10:05,103 --> 00:10:07,073 that shall not be named. 145 00:10:07,073 --> 00:10:09,073 - Mm, so you love it. 146 00:10:09,073 --> 00:10:10,273 - It's my life's passion. 147 00:10:10,273 --> 00:10:12,073 - (chuckles) I can tell. 148 00:10:13,133 --> 00:10:14,103 Do you want any more? 149 00:10:14,103 --> 00:10:15,213 - No. 150 00:10:15,213 --> 00:10:17,133 - So, what'd do you take in school? 151 00:10:17,133 --> 00:10:19,233 - Comparative literature. 152 00:10:19,233 --> 00:10:21,243 - Is that useful for your job? 153 00:10:21,243 --> 00:10:24,053 - No. (chuckles) 154 00:10:24,053 --> 00:10:25,253 So, are you guys goin' out tonight? 155 00:10:26,173 --> 00:10:28,053 - Yeah, you're not gonna come? 156 00:10:28,053 --> 00:10:29,113 - I might. 157 00:10:29,113 --> 00:10:33,093 - Well, goin' somewhere close, I think, probably Clinton's. 158 00:10:33,093 --> 00:10:34,243 - Clinton's. 159 00:10:34,243 --> 00:10:35,203 - What? 160 00:10:36,263 --> 00:10:38,243 - All right, I think I'm gonna grab a shower. 161 00:10:38,243 --> 00:10:40,063 - That's a good idea. 162 00:10:40,063 --> 00:10:41,093 - What are you saying? 163 00:10:41,093 --> 00:10:42,093 - Nothing. 164 00:10:42,093 --> 00:10:43,063 - Uh-huh. 165 00:10:43,063 --> 00:10:45,233 (Maya chuckles) 166 00:10:55,073 --> 00:10:56,233 - Hey. 167 00:10:56,233 --> 00:10:58,263 - [Man] Hey, how are you? 168 00:10:58,263 --> 00:10:59,223 - Good. 169 00:11:02,053 --> 00:11:03,123 - I was just thinkin', like- - A witch! 170 00:11:03,123 --> 00:11:05,243 - Imagine, like, you piss off your neighbor 171 00:11:05,243 --> 00:11:09,063 or your neighbor's son is bullied by your son 172 00:11:09,063 --> 00:11:10,133 and he gets home and he's like, 173 00:11:10,133 --> 00:11:14,083 "I'm pretty sure Mrs. Fawcett is a witch." 174 00:11:14,083 --> 00:11:16,103 "What!" 175 00:11:16,103 --> 00:11:18,233 - I heard Brad got into a fight with his boyfriend 176 00:11:18,233 --> 00:11:19,153 at your party. 177 00:11:22,043 --> 00:11:23,083 - Who told you that? 178 00:11:23,083 --> 00:11:24,243 - It's not gossip if it's true. 179 00:11:25,213 --> 00:11:27,213 - Brad said somethin' he shouldn't have. 180 00:11:29,083 --> 00:11:30,123 - He already apologized. 181 00:11:31,163 --> 00:11:34,113 - Yeah, you can't say sorry for everything. 182 00:11:36,263 --> 00:11:37,263 Why didn't you come? 183 00:11:39,083 --> 00:11:42,113 - I was on a date. 184 00:11:42,113 --> 00:11:44,053 - With a guy? 185 00:11:44,053 --> 00:11:45,103 - Technically, yes. 186 00:11:48,063 --> 00:11:49,233 - Sounds like it turned out well. 187 00:11:50,273 --> 00:11:56,043 - Ry, this guy, he came to the date in winter boots and a backwards hat. 188 00:12:01,043 --> 00:12:02,253 - Where'd you meet him, Super Burger? 189 00:12:02,253 --> 00:12:03,173 (Paul laughs) 190 00:12:03,173 --> 00:12:04,143 - I wish. 191 00:12:06,243 --> 00:12:08,133 - Did he have on white sunglasses? 192 00:12:09,253 --> 00:12:12,093 - No, luckily it was at night, 193 00:12:12,093 --> 00:12:13,163 but you know what he did have? 194 00:12:15,053 --> 00:12:18,143 - Um, a son? 195 00:12:19,273 --> 00:12:20,233 - Nope. 196 00:12:20,233 --> 00:12:21,183 - A glass eye. 197 00:12:21,183 --> 00:12:22,173 - No. - A puka shell necklace. 198 00:12:22,173 --> 00:12:23,273 - No, stop. 199 00:12:23,273 --> 00:12:27,073 - No, let me guess again, let me get it. 200 00:12:28,103 --> 00:12:29,073 - A peg leg. 201 00:12:31,083 --> 00:12:32,073 Okay, we'll stop. 202 00:12:34,083 --> 00:12:35,143 - He had a thumb ring. 203 00:12:35,143 --> 00:12:37,113 (Paul and Ryan groan) 204 00:12:37,113 --> 00:12:38,183 - That's so much worse. 205 00:12:38,183 --> 00:12:40,063 - No one actually wears those. 206 00:12:40,063 --> 00:12:41,143 - I swear to God. 207 00:12:41,143 --> 00:12:43,093 I swear to God. 208 00:12:50,053 --> 00:12:51,253 - So where'd you meet him? 209 00:12:51,253 --> 00:12:52,253 - Fucking Tom. 210 00:12:54,083 --> 00:12:55,263 I was out with him and Ashley at a party last week 211 00:12:55,263 --> 00:12:58,273 and they would not shut up about this guy. 212 00:13:02,083 --> 00:13:05,083 So I finally gave up and told them to give him my number. 213 00:13:09,183 --> 00:13:10,153 - Gross. 214 00:13:12,183 --> 00:13:17,233 - It was terrible. 215 00:13:18,263 --> 00:13:20,073 - So, when are you going out again? 216 00:13:20,073 --> 00:13:21,113 - Now, get this. 217 00:13:21,113 --> 00:13:23,123 So, he messaged me last night, on Sunday, 218 00:13:23,123 --> 00:13:27,073 and he says, "Come to my hotel room." (chuckles) 219 00:13:27,073 --> 00:13:29,163 - What? Why does he have a hotel room? 220 00:13:29,163 --> 00:13:31,253 - I don't know, something for work, I guess. 221 00:13:33,073 --> 00:13:34,073 - Well, did it work? 222 00:13:36,163 --> 00:13:38,193 - I mean, maybe if he would have made some kinda effort 223 00:13:38,193 --> 00:13:39,273 I would have. 224 00:13:39,273 --> 00:13:41,113 Fuckin' ask me out for a drink, 225 00:13:41,113 --> 00:13:44,053 and then maybe after a couple ask me 226 00:13:44,053 --> 00:13:45,243 to go to your hotel room. 227 00:13:48,133 --> 00:13:49,193 - People are just lazy. 228 00:13:49,193 --> 00:13:51,053 - It was crazy. 229 00:13:54,063 --> 00:13:55,103 - Just kill it. 230 00:14:03,143 --> 00:14:07,043 (gentle orchestral music) 231 00:14:15,133 --> 00:14:17,173 - [Paul] Hey, is Brad's boyfriend gonna be here? 232 00:14:17,173 --> 00:14:20,063 - [Ryan] He moved in, so I assume so. 233 00:14:20,063 --> 00:14:21,073 - [Paul] What was his name? 234 00:14:21,073 --> 00:14:21,273 - [Ryan] Sam. 235 00:14:25,263 --> 00:14:27,163 - [Paul] What's his deal? 236 00:14:27,163 --> 00:14:29,213 - I don't know. I've literally never spoken to him. 237 00:14:29,213 --> 00:14:32,163 (knuckles tapping) 238 00:14:32,163 --> 00:14:33,153 - What is this? 239 00:14:33,153 --> 00:14:34,183 - It's you. 240 00:14:34,183 --> 00:14:35,273 - That's me? 241 00:14:35,273 --> 00:14:37,063 - The last date story you told me. 242 00:14:37,063 --> 00:14:38,063 - [Vanda] That's a compliment. 243 00:14:38,063 --> 00:14:40,053 - Exactly. (chuckles) 244 00:14:40,053 --> 00:14:40,273 Hey, come in, come in. 245 00:14:40,273 --> 00:14:42,123 - Hey, how's it goin'? 246 00:14:42,123 --> 00:14:43,183 - [Brad] Can I get you guys anything? 247 00:14:43,183 --> 00:14:45,043 - Hey, man. 248 00:14:45,043 --> 00:14:45,273 - [Brad] Hey, how are ya? 249 00:14:45,273 --> 00:14:46,273 - We brought snacks. 250 00:14:46,273 --> 00:14:47,193 - Thanks. 251 00:14:48,203 --> 00:14:49,193 Can I get you a drink? 252 00:14:49,193 --> 00:14:51,053 - Hi, boys. 253 00:14:51,053 --> 00:14:53,053 - [Ryan] I'd love a beer. Hello, Vanda. 254 00:14:53,053 --> 00:14:54,043 - Hello. 255 00:14:54,043 --> 00:14:55,043 - [Brad] Paul, beer? 256 00:14:55,043 --> 00:14:56,093 - [Paul] Yeah! 257 00:14:56,093 --> 00:14:57,133 - [Ryan] Sorry, did we make it in time? 258 00:14:57,133 --> 00:14:58,173 Paul wanted to walk. 259 00:14:58,173 --> 00:14:59,153 - [Brad] Yeah, still a few minutes. 260 00:14:59,153 --> 00:15:00,143 - [Paul] You survived. 261 00:15:00,143 --> 00:15:02,043 - [Ryan] Sweet. (sighs) 262 00:15:02,043 --> 00:15:04,183 - [Vanda] You guys walked here? It's freezing. 263 00:15:04,183 --> 00:15:05,143 - Found that out. 264 00:15:06,173 --> 00:15:08,103 - Hey, sorry, guys. 265 00:15:09,093 --> 00:15:11,093 - Hey man, how's it goin'? 266 00:15:11,093 --> 00:15:14,073 - Ya know, it's just an honor to be invited. 267 00:15:14,073 --> 00:15:16,143 - Kinda hard not to if you're gonna be staying here. 268 00:15:16,143 --> 00:15:18,083 - Staying here? 269 00:15:18,083 --> 00:15:20,123 I think most people would say living here. 270 00:15:20,123 --> 00:15:22,053 Such an only child. 271 00:15:22,053 --> 00:15:23,213 - Come on, it's about to start. 272 00:15:23,213 --> 00:15:26,083 - Hey, I just wanted to apologize 273 00:15:26,083 --> 00:15:28,113 if we caused a scene at your place the other night. 274 00:15:28,113 --> 00:15:30,123 - No, no, don't worry about it. 275 00:15:30,123 --> 00:15:33,043 - Okay, I just don't want it to be, like, a thing. 276 00:15:33,043 --> 00:15:35,123 - It's not. I don't think anyone took it as anything. 277 00:15:35,123 --> 00:15:36,223 - Okay, good. 278 00:15:36,223 --> 00:15:38,223 - [Ryan] Hey, what's up? 279 00:15:38,223 --> 00:15:39,193 - [Vanda] Hi. 280 00:15:40,183 --> 00:15:42,173 - You move your phone or I have to sit on it? 281 00:15:44,073 --> 00:15:45,113 Can I have some of those? 282 00:15:45,113 --> 00:15:47,073 - We have too many pillows, Brad, really. 283 00:15:47,073 --> 00:15:48,193 - Let's take it off. 284 00:15:48,193 --> 00:15:50,043 - When'd you get here? 285 00:15:50,043 --> 00:15:50,203 - Thanks. 286 00:15:51,203 --> 00:15:55,083 - Been here for awhile, waiting for you guys. 287 00:15:55,083 --> 00:15:56,133 That's the truth. 288 00:15:56,133 --> 00:15:57,173 (Ryan laughs) 289 00:15:57,173 --> 00:15:59,053 So, yeah. - Talk to Paul. 290 00:15:59,053 --> 00:16:01,133 - [Mika] We need a quote today, Ryan, okay? 291 00:16:02,053 --> 00:16:03,173 It is completely unacceptable 292 00:16:03,173 --> 00:16:06,193 that it is taking you so long to get back to us. 293 00:16:06,193 --> 00:16:09,153 You knew that we were opening these new stores this quarter. 294 00:16:09,153 --> 00:16:11,143 You've known for months. 295 00:16:12,113 --> 00:16:14,153 Today, Ryan. Today. 296 00:16:15,203 --> 00:16:18,093 Ryan? Hello? 297 00:16:18,093 --> 00:16:19,203 - You're not my only customer, Mika. 298 00:16:20,203 --> 00:16:21,163 - [Mika] What? 299 00:16:23,083 --> 00:16:24,123 - I have other projects. 300 00:16:25,203 --> 00:16:28,083 That's why it's taking me so long to get back to you. 301 00:16:28,083 --> 00:16:30,063 - [Mika] Well, for the rest of the day, 302 00:16:30,063 --> 00:16:32,173 let's pretend we're your only customer. 303 00:16:35,093 --> 00:16:37,103 - Okay. 304 00:16:37,103 --> 00:16:38,093 - [Mika] Okay? 305 00:16:38,093 --> 00:16:40,123 - Yeah, just in the car. 306 00:16:40,123 --> 00:16:42,083 Let me get home, I'll have something for you. 307 00:16:42,083 --> 00:16:44,183 - [Mika] Hotspot on your fucking phone, Ryan. 308 00:16:44,183 --> 00:16:46,113 I don't care, okay. 309 00:16:46,113 --> 00:16:48,173 We have a planning meeting tomorrow afternoon. 310 00:16:48,173 --> 00:16:51,113 I need these today so I can at least 311 00:16:51,113 --> 00:16:52,243 review them in the morning. 312 00:16:52,243 --> 00:16:54,163 - [Ryan] Okay. 313 00:16:54,163 --> 00:16:56,123 - [Mika] We'll have something today? 314 00:16:56,123 --> 00:16:57,223 - By end of business. 315 00:16:59,093 --> 00:17:02,083 - [Mika] Call me when you have them. 316 00:17:02,083 --> 00:17:03,193 - [Ryan] Will do. 317 00:17:03,233 --> 00:17:05,223 (disconnection tone beeping) 318 00:17:17,083 --> 00:17:19,213 (Ryan grumbles) 319 00:17:30,103 --> 00:17:32,253 - Would you be friends with me if I voted conservative? 320 00:17:32,253 --> 00:17:34,193 - Hypothetically? 321 00:17:34,193 --> 00:17:36,193 - There's not an election on, so sure. 322 00:17:38,083 --> 00:17:41,103 - Okay, well, are you still a practicing homosexual? 323 00:17:41,103 --> 00:17:44,123 - I plan to be, at least hypothetically. 324 00:17:44,123 --> 00:17:45,203 - Doesn't that sort of preclude you 325 00:17:45,203 --> 00:17:48,073 from voting conservative, then? 326 00:17:48,073 --> 00:17:50,053 - What are they gonna do if they win? 327 00:17:50,093 --> 00:17:51,093 Put me in prison? 328 00:17:51,093 --> 00:17:53,063 - Does your vote get them a majority? 329 00:17:54,093 --> 00:17:56,173 - Sure. I put them over the top. 330 00:17:56,173 --> 00:17:58,133 - Prison for sure to celebrate. 331 00:17:59,163 --> 00:18:01,043 - But you'd still be friends with me? 332 00:18:01,043 --> 00:18:04,183 - They put you in that nice jail by the lake, I'll come visit for sure. 333 00:18:04,183 --> 00:18:06,133 - That's nice of you. 334 00:18:06,133 --> 00:18:07,223 - Let's go back a sec. 335 00:18:07,223 --> 00:18:09,103 Why are you thinking about voting conservative? 336 00:18:11,093 --> 00:18:13,113 - Everyone at work's super right wing. 337 00:18:13,113 --> 00:18:14,103 - Sounds lovely. 338 00:18:15,163 --> 00:18:17,073 - Used to not say anything, 339 00:18:18,103 --> 00:18:19,193 then I started pretending to agree. 340 00:18:20,243 --> 00:18:22,103 Now I just might agree. 341 00:18:23,243 --> 00:18:25,083 - Do you actually vote? 342 00:18:27,093 --> 00:18:28,193 - Yeah, usually. 343 00:18:28,193 --> 00:18:29,163 - Wild. 344 00:18:32,133 --> 00:18:34,153 - You're still coming to Sam's birthday party, right? 345 00:18:35,253 --> 00:18:37,093 - When's that? 346 00:18:37,093 --> 00:18:39,163 - Friday. I emailed you about it. 347 00:18:39,163 --> 00:18:41,093 - Yeah, I got it. 348 00:18:41,093 --> 00:18:42,143 - So you'll be there? 349 00:18:42,143 --> 00:18:43,203 - I don't know, probably. 350 00:18:45,093 --> 00:18:46,123 - His friends are shit. 351 00:18:47,203 --> 00:18:48,233 You have to come. 352 00:18:48,233 --> 00:18:50,083 - All right, whatever. 353 00:18:52,113 --> 00:18:53,123 - So you'll be there? 354 00:18:55,203 --> 00:18:56,173 - Yeah. 355 00:18:58,223 --> 00:19:00,193 - Fuck, I wish you could still smoke inside. 356 00:19:06,153 --> 00:19:07,253 - Didn't realize you were here. 357 00:19:09,153 --> 00:19:11,133 - Oh, I feel like shit. 358 00:19:12,153 --> 00:19:14,043 - Did you go out last night? 359 00:19:14,043 --> 00:19:17,133 - No, called in sick to work this morning. 360 00:19:19,123 --> 00:19:20,093 - Nice. 361 00:19:24,103 --> 00:19:25,183 - What are you up to today? 362 00:19:25,183 --> 00:19:26,153 - Nothin'. 363 00:19:27,153 --> 00:19:29,243 (Ryan coughs) 364 00:19:29,243 --> 00:19:32,203 - You goin' to that birthday party for Sam tonight? 365 00:19:32,203 --> 00:19:35,233 - No, I think Shelly might come by later. 366 00:19:35,233 --> 00:19:36,193 - Oh shit. 367 00:19:37,213 --> 00:19:38,183 - Yep. 368 00:19:39,233 --> 00:19:41,123 What about you, you gonna go? 369 00:19:42,133 --> 00:19:43,223 - I told Brad I would. 370 00:19:43,223 --> 00:19:45,233 He's worried no one will show. 371 00:19:47,163 --> 00:19:49,233 - Then what does it matter if you go or not? 372 00:19:49,233 --> 00:19:51,213 - Maybe I'll see if Vanda wants to go. 373 00:19:52,263 --> 00:19:55,103 - She went to her parents last night. 374 00:19:55,103 --> 00:19:55,263 - Right. 375 00:19:58,163 --> 00:20:00,213 What's the point of this game? 376 00:20:00,213 --> 00:20:02,243 - You just kinda walk around. 377 00:20:02,243 --> 00:20:03,263 That's pretty much it. 378 00:20:07,213 --> 00:20:10,113 (Ryan coughs) 379 00:20:11,213 --> 00:20:12,213 (Ryan groans) 380 00:20:12,213 --> 00:20:13,273 Where you goin'? 381 00:20:13,273 --> 00:20:15,233 - That fuckin' party. 382 00:20:15,233 --> 00:20:17,163 - Why? 383 00:20:17,163 --> 00:20:19,103 - I don't want Brad to get all pissy. 384 00:20:24,123 --> 00:20:27,043 (water pattering) 385 00:20:30,173 --> 00:20:35,183 (upbeat music) (guests chattering) 386 00:21:01,223 --> 00:21:03,213 (Ryan coughs) 387 00:21:03,213 --> 00:21:08,223 (upbeat music) (guests chattering) 388 00:21:32,133 --> 00:21:33,243 - Hey, thanks for comin'. 389 00:21:33,243 --> 00:21:36,163 - Hey, man, no problem. Happy birthday. 390 00:21:36,163 --> 00:21:37,253 Where's Brad? 391 00:21:37,253 --> 00:21:40,153 - He actually had to go out for work yesterday. 392 00:21:40,153 --> 00:21:42,183 - Oh really, on your birthday? 393 00:21:42,183 --> 00:21:45,253 - Well, luckily my actual birthday was Tuesday. 394 00:21:45,253 --> 00:21:46,213 - Oh. 395 00:21:48,043 --> 00:21:50,193 - Of course it was his idea to have a party. 396 00:21:50,193 --> 00:21:52,043 - Nice of him. 397 00:21:52,043 --> 00:21:52,253 - Yeah. 398 00:21:54,043 --> 00:21:56,253 I just feel like your last birthday should be your 30th. 399 00:21:56,253 --> 00:21:59,163 After that you're really reachin'. 400 00:21:59,163 --> 00:22:01,243 - Kinda feel like 12 should be your last, but I hear what you're saying. 401 00:22:01,243 --> 00:22:02,203 - Yeah, totally. 402 00:22:03,233 --> 00:22:06,243 Like, who's excited for their birthday at this point? 403 00:22:06,243 --> 00:22:08,213 - I don't know. 404 00:22:08,213 --> 00:22:10,203 - I wish none of these people were here right now. 405 00:22:12,173 --> 00:22:13,203 Sorry. 406 00:22:13,203 --> 00:22:15,063 - No. It's okay, don't worry about it. 407 00:22:15,063 --> 00:22:17,223 I told Brad I'd be here which is kinda why I'm here. 408 00:22:17,223 --> 00:22:20,053 I actually called in sick to work today. 409 00:22:20,053 --> 00:22:21,263 Knew Brad'd pissed if I bailed. 410 00:22:21,263 --> 00:22:22,253 - Really? - Sorry. 411 00:22:24,063 --> 00:22:25,153 - Are you contagious? 412 00:22:25,153 --> 00:22:26,253 - No, no, I don't think so. 413 00:22:26,253 --> 00:22:28,083 Spent the whole day wallowing on the couch, 414 00:22:28,083 --> 00:22:31,043 though, so who knows? (chuckles) 415 00:22:31,043 --> 00:22:32,083 - Don't feel like you need to stay. 416 00:22:32,083 --> 00:22:33,273 I know you came here to see Brad. 417 00:22:33,273 --> 00:22:34,273 - No, it's all right. 418 00:22:34,273 --> 00:22:37,053 I'm doin' all right. I'll stay. 419 00:22:37,053 --> 00:22:37,263 - If you're sure. 420 00:22:39,173 --> 00:22:41,093 But yeah, you definitely don't wanna be 421 00:22:41,093 --> 00:22:44,223 on the other end of one of Brad's micro grudges. 422 00:22:44,223 --> 00:22:47,223 I only agreed to this to avoid one myself. 423 00:22:47,223 --> 00:22:49,043 - So wait, why are we here? 424 00:22:50,183 --> 00:22:52,143 - (chuckles) At least you don't have to pretend. 425 00:22:52,143 --> 00:22:55,043 You can just have your shitty time and go home. 426 00:22:55,043 --> 00:22:56,273 I have to endure to the bitter end. 427 00:22:58,223 --> 00:23:01,073 - From what I can tell, you're doing a lot of fake smiling. 428 00:23:01,073 --> 00:23:04,253 - It's not all fake. But mostly, yes. 429 00:23:04,253 --> 00:23:06,243 Especially around Brad's friends. 430 00:23:06,243 --> 00:23:08,133 - You guys goin' out tonight? 431 00:23:09,273 --> 00:23:12,093 - Yeah, we're goin' to Somewhere Nice. Do ya know it? 432 00:23:12,093 --> 00:23:13,183 - Mm-mm. 433 00:23:13,183 --> 00:23:15,253 - They do a drag show there on Fridays. 434 00:23:15,253 --> 00:23:20,063 It's fun, but I think it's mostly for the straights. 435 00:23:20,063 --> 00:23:21,113 So they can pretend to see what it's like 436 00:23:21,113 --> 00:23:25,203 on the other side of aisle, or under the dress or whatever. 437 00:23:26,233 --> 00:23:28,233 - Sounds like a good time. 438 00:23:28,233 --> 00:23:29,193 - It'll be fine. 439 00:23:30,243 --> 00:23:32,213 We just don't have a lotta gay friends, 440 00:23:32,213 --> 00:23:35,073 so it's kinda awkward to pick a place for everybody. 441 00:23:36,103 --> 00:23:39,173 It will be fine, but I don't know. 442 00:23:39,173 --> 00:23:40,203 - Well, if it helps, 443 00:23:40,203 --> 00:23:42,203 I think I'm gonna pass on the drag show. 444 00:23:42,203 --> 00:23:45,093 One less person making it weird for you. 445 00:23:45,093 --> 00:23:46,063 - Afraid? 446 00:23:46,063 --> 00:23:47,093 - Of what? 447 00:23:47,093 --> 00:23:48,193 - To come. 448 00:23:48,193 --> 00:23:49,253 - No, I really do feel like hell. 449 00:23:49,253 --> 00:23:50,243 - Mm-hmm. 450 00:23:50,243 --> 00:23:52,083 - I'm not even drinking. 451 00:23:52,083 --> 00:23:53,183 - Uh-huh. 452 00:23:53,183 --> 00:23:55,083 - Plus you're the only person here that I know. 453 00:23:55,083 --> 00:23:57,213 Once we got there I doubt you'd have much time to babysit. 454 00:23:57,213 --> 00:23:59,183 - Well, ya never know. 455 00:24:00,263 --> 00:24:03,113 - Thanks, but I think I'll be one less straight 456 00:24:03,113 --> 00:24:05,043 for you to be mad at. 457 00:24:05,043 --> 00:24:06,213 - I'm not mad at you. 458 00:24:06,213 --> 00:24:09,043 - I don't know, you seem pretty mad. I mean, I get it. 459 00:24:09,043 --> 00:24:11,173 We literally ruin everything and make things lame. 460 00:24:11,173 --> 00:24:14,243 - Mm, that's true. You guys are the worst. 461 00:24:14,243 --> 00:24:16,193 - How do you think I feel? 462 00:24:16,193 --> 00:24:18,213 (Sam chuckles) 463 00:24:18,213 --> 00:24:19,213 - You should come? 464 00:24:20,233 --> 00:24:22,183 Despite my moaning, it will be fun. 465 00:24:23,253 --> 00:24:25,163 More fun than this. 466 00:24:27,223 --> 00:24:31,063 - I'll stay until you go, 467 00:24:31,063 --> 00:24:33,193 but only if you don't ditch me. 468 00:24:33,193 --> 00:24:34,163 - Deal. 469 00:24:35,193 --> 00:24:36,233 But I can't promise you won't 470 00:24:36,233 --> 00:24:39,043 have to talk to someone besides me. 471 00:24:39,043 --> 00:24:40,223 - I can handle that. 472 00:24:43,183 --> 00:24:48,183 (guests chattering) (music thumping) 473 00:25:08,073 --> 00:25:10,273 (water pattering) 474 00:25:49,253 --> 00:25:51,093 How was last night? 475 00:25:51,093 --> 00:25:53,243 - Bad. - Why bad? 476 00:25:53,243 --> 00:25:54,223 Couldn't get it up? 477 00:25:54,223 --> 00:25:55,263 - She was on her period. 478 00:25:56,253 --> 00:25:58,083 - Classic excuse. 479 00:25:58,083 --> 00:26:00,073 That or they haven't shaved. 480 00:26:00,073 --> 00:26:01,173 - How was your party? 481 00:26:02,203 --> 00:26:04,063 - Very lame. 482 00:26:04,063 --> 00:26:05,113 What are you doin' today? 483 00:26:07,093 --> 00:26:09,053 - I got a call, Laura at 11. 484 00:26:10,223 --> 00:26:11,273 - What time is it there? 485 00:26:11,273 --> 00:26:13,103 - (chuckles) Fuck, I don't know, nine? 486 00:26:13,103 --> 00:26:14,073 - Jesus. 487 00:26:15,143 --> 00:26:17,203 - I gotta go to the library right after that. 488 00:26:17,203 --> 00:26:18,123 - Yeah? 489 00:26:20,063 --> 00:26:22,103 - Gotta finish this fuckin' paper by Monday. 490 00:26:35,093 --> 00:26:36,143 Later. 491 00:26:36,143 --> 00:26:37,113 - See ya. 492 00:26:52,203 --> 00:26:53,153 - He's like- - My gosh. 493 00:26:53,153 --> 00:26:55,053 - He can't play sports anymore. 494 00:26:55,053 --> 00:26:56,043 - That's brutal. 495 00:26:56,043 --> 00:26:57,123 - Because of rugby and football. 496 00:26:57,123 --> 00:26:59,063 He's, like, a little guy, but, like, he's got- 497 00:26:59,063 --> 00:27:00,133 - Hi, I'm Ryan, I don't think 498 00:27:00,133 --> 00:27:02,053 we've met before. - Hi. 499 00:27:02,053 --> 00:27:04,093 - You think I wanted to go to Ottawa for the weekend? 500 00:27:04,093 --> 00:27:05,093 - Where were you? 501 00:27:05,093 --> 00:27:06,213 - It was my mom's birthday. 502 00:27:06,213 --> 00:27:07,273 - It's always your mom's birthday. 503 00:27:07,273 --> 00:27:09,113 - You managed to survive somehow. 504 00:27:09,113 --> 00:27:10,253 - Yeah, just barely. 505 00:27:10,253 --> 00:27:12,243 - That's true. You almost got gobbled up. 506 00:27:12,243 --> 00:27:13,223 - No Paul? 507 00:27:13,223 --> 00:27:15,133 - He's got a paper due tomorrow. 508 00:27:16,223 --> 00:27:21,223 (dramatic music) (swords clanking) 509 00:27:26,113 --> 00:27:28,083 (players chattering) 510 00:27:28,083 --> 00:27:29,133 - [Player 1] Shoot that. 511 00:27:29,133 --> 00:27:31,123 - [Player 2] He's open! 512 00:27:33,263 --> 00:27:36,123 (Paul groans) 513 00:27:39,093 --> 00:27:41,213 - Add one. (player laughing) 514 00:27:41,213 --> 00:27:45,053 (guests chattering) 515 00:27:45,053 --> 00:27:45,263 - Maya? 516 00:27:46,273 --> 00:27:48,143 You showering? 517 00:27:48,143 --> 00:27:50,083 - What are you saying? 518 00:27:50,083 --> 00:27:52,103 - I'm saying you definitely need to shower. 519 00:27:52,103 --> 00:27:54,263 - Oh right, of course, because of all the basketball. 520 00:27:54,263 --> 00:27:56,223 - Well just, like, generally, too. 521 00:27:56,223 --> 00:27:59,103 What I'm saying is you should shower more? 522 00:27:59,103 --> 00:28:00,233 - Is it that obvious? 523 00:28:00,233 --> 00:28:02,043 - It's apparent. 524 00:28:02,043 --> 00:28:04,073 - Damn, why didn't anyone tell me? 525 00:28:04,073 --> 00:28:05,273 - Probably because they're scared of you. 526 00:28:05,273 --> 00:28:09,123 - Right, because I'm so intimidating. 527 00:28:09,123 --> 00:28:12,043 - Well, it's because you're so fashionable, like right now. 528 00:28:12,043 --> 00:28:13,133 - Don't even. 529 00:28:13,133 --> 00:28:15,053 - What do they call this? Wichita street style? 530 00:28:15,053 --> 00:28:15,253 - Wichita? 531 00:28:15,253 --> 00:28:17,063 - Yeah, like in Kansas. 532 00:28:17,063 --> 00:28:18,213 I assume it's this fashionable there. 533 00:28:18,213 --> 00:28:20,133 - Ya know, I was gonna ask you for your number later, but now I 534 00:28:20,173 --> 00:28:21,163 don't think I will. 535 00:28:21,203 --> 00:28:22,273 - Again with the intimidation. 536 00:28:23,073 --> 00:28:26,093 - Well, I was already warned that maybe I shouldn't. 537 00:28:26,093 --> 00:28:28,123 - Is that right? - Mm-hmm. 538 00:28:28,123 --> 00:28:31,063 - What did this warner have to say? 539 00:28:31,063 --> 00:28:34,093 - The usual, although I think they were mostly 540 00:28:34,093 --> 00:28:36,043 trying to get at me themselves. 541 00:28:36,043 --> 00:28:37,063 - Who was it? 542 00:28:37,063 --> 00:28:38,083 - Paul. 543 00:28:38,083 --> 00:28:39,133 - That makes sense. 544 00:28:39,133 --> 00:28:40,233 - But then I asked about him, 545 00:28:40,233 --> 00:28:41,163 and he apparently has a girlfriend? 546 00:28:41,163 --> 00:28:42,263 Is that true? 547 00:28:42,263 --> 00:28:45,043 - (sighs) Like, at least in his head. 548 00:28:45,043 --> 00:28:46,113 - Think I could jump in there? 549 00:28:46,113 --> 00:28:47,263 - Yeah, sorry, dude. Maya's just about to go in. 550 00:28:47,263 --> 00:28:49,043 - Oh, yeah. - Sorry, I'll be quick. 551 00:28:49,043 --> 00:28:50,133 - Yeah sure, go ahead. - Just jump in after here. 552 00:28:50,133 --> 00:28:51,123 - Yeah, no worries. 553 00:28:51,123 --> 00:28:52,113 - There are towels in there. 554 00:28:52,113 --> 00:28:53,083 - Thanks. 555 00:28:53,083 --> 00:28:54,113 - Ask me later. 556 00:28:54,113 --> 00:28:55,083 - Ask you what? 557 00:28:56,103 --> 00:29:01,073 (music thumping) (guests chattering) 558 00:29:08,273 --> 00:29:11,223 (phone buzzing) 559 00:29:14,273 --> 00:29:16,123 Hello? 560 00:29:16,123 --> 00:29:18,083 - [Sam] Hey. 561 00:29:18,083 --> 00:29:19,053 - Sorry, who is this? 562 00:29:19,053 --> 00:29:22,263 - [Sam] It's Sam. 563 00:29:22,263 --> 00:29:26,263 - Sam. Oh. 564 00:29:26,263 --> 00:29:30,083 Are you calling me from a payphone? 565 00:29:30,083 --> 00:29:31,183 - [Sam] Yeah. 566 00:29:31,183 --> 00:29:33,123 - Is everything all right? 567 00:29:33,123 --> 00:29:36,153 - [Sam] Yeah, everything's fine. 568 00:29:36,153 --> 00:29:39,173 - [Ryan] So, why are you calling me from a payphone? 569 00:29:39,173 --> 00:29:43,153 - [Sam] Ya know, Brad is a consultant for the phone company. 570 00:29:44,173 --> 00:29:46,263 I worry that he's tracking me. 571 00:29:47,193 --> 00:29:49,253 - Sounds a bit paranoid. 572 00:29:49,253 --> 00:29:50,273 - [Sam] Yeah, maybe. 573 00:29:52,153 --> 00:29:54,093 - So what's up? 574 00:29:56,093 --> 00:29:58,163 - [Sam] What are you doin' right now? 575 00:29:58,163 --> 00:30:01,113 - [Ryan] Working, technically. 576 00:30:02,103 --> 00:30:04,123 - [Sam] Any chance you wanna take a break? 577 00:30:05,113 --> 00:30:06,153 I'm right by your place. 578 00:30:10,053 --> 00:30:10,263 - Yeah, sure. 579 00:30:13,143 --> 00:30:15,073 So, are you from here originally? 580 00:30:16,153 --> 00:30:18,253 - [Sam] I usually just say yes, but I'd be lying. 581 00:30:20,053 --> 00:30:21,083 I'm from the suburbs 582 00:30:21,083 --> 00:30:23,133 - [Ryan] Aren't we all? 583 00:30:23,133 --> 00:30:26,173 - [Sam] Yeah, I don't think anybody's actually born here. 584 00:30:26,173 --> 00:30:29,063 - [Ryan] Anyone who is is smart enough to leave. 585 00:30:30,173 --> 00:30:31,263 - [Sam] Not your first choice? 586 00:30:31,263 --> 00:30:33,183 - [Ryan] I guess it was at some point. 587 00:30:35,083 --> 00:30:37,163 I feel like the garbage strike was the closest 588 00:30:37,163 --> 00:30:39,093 Toronto ever got to being itself. 589 00:30:40,103 --> 00:30:41,063 - [Sam] Oh yeah? 590 00:30:42,113 --> 00:30:43,183 - [Ryan] I don't know. 591 00:30:43,183 --> 00:30:44,193 It's like Toronto spends so much time 592 00:30:44,193 --> 00:30:46,273 pretending to be things it isn't. 593 00:30:46,273 --> 00:30:49,063 During the garbage strike it couldn't pretend. 594 00:30:50,163 --> 00:30:52,163 - [Sam] Been workin' on that theory for awhile? 595 00:30:55,263 --> 00:30:58,163 Sometimes I think I'd like to live in a small town. 596 00:30:58,163 --> 00:31:00,063 - [Ryan] Yeah? 597 00:31:00,063 --> 00:31:02,133 - [Sam] Like, I have friends who live on a farm. 598 00:31:03,093 --> 00:31:04,213 They seem happy. 599 00:31:04,213 --> 00:31:06,163 - [Ryan] But? 600 00:31:06,163 --> 00:31:08,273 - [Sam] But then I actually go and visit them. 601 00:31:08,273 --> 00:31:10,133 - [Ryan] Completely different world. 602 00:31:10,133 --> 00:31:12,093 - [Sam] Definitely not one I fit in. 603 00:31:13,213 --> 00:31:17,113 - Right. So, can I ask? 604 00:31:17,113 --> 00:31:19,073 Why did you call me from a payphone? 605 00:31:22,053 --> 00:31:23,203 - Oh, it's dumb really. 606 00:31:23,203 --> 00:31:25,173 - Probably, but why does that matter? 607 00:31:27,123 --> 00:31:32,133 - Fine, it's just, ya know, Brad took computer science 608 00:31:34,043 --> 00:31:35,153 and works for phone companies. 609 00:31:37,053 --> 00:31:39,193 I just worry sometimes that he might be spying on me. 610 00:31:41,073 --> 00:31:43,073 - You really think he'd do that? 611 00:31:43,073 --> 00:31:44,123 - No, not really. 612 00:31:46,123 --> 00:31:49,153 It's just, he gets so jealous and he's away all the time. 613 00:31:51,043 --> 00:31:52,163 I call people mostly. 614 00:31:52,163 --> 00:31:53,263 I don't text other guys. 615 00:31:54,193 --> 00:31:55,173 - Even friends? 616 00:31:57,173 --> 00:32:00,153 - I never liked texting anyway, so whatever. 617 00:32:01,193 --> 00:32:03,043 I'm sure if I was single, I would, 618 00:32:03,043 --> 00:32:07,163 but I just don't wanna raise any suspicions. 619 00:32:07,163 --> 00:32:09,163 - You have a history of raising suspicions? 620 00:32:11,093 --> 00:32:12,173 - No more than anyone else. 621 00:32:14,203 --> 00:32:16,103 - Can't remember the last time when someone 622 00:32:16,103 --> 00:32:19,103 called me on a payphone, or the last time I used one. 623 00:32:21,063 --> 00:32:23,143 I only answered 'cause I thought it was an emergency. 624 00:32:24,173 --> 00:32:26,113 - Well it's lucky for me you did. 625 00:32:28,153 --> 00:32:30,273 - Sorry, I'm not sure I know what you do. 626 00:32:32,103 --> 00:32:33,173 - I'm a photographer. 627 00:32:33,173 --> 00:32:34,193 - Really? 628 00:32:34,193 --> 00:32:36,123 - Let me finish. 629 00:32:36,123 --> 00:32:38,173 I'm a photographer for the city. 630 00:32:39,183 --> 00:32:40,203 - City? 631 00:32:40,203 --> 00:32:42,143 - Municipality, yeah. 632 00:32:44,053 --> 00:32:47,053 - You take pictures of what, buildings? 633 00:32:47,053 --> 00:32:47,213 - If I'm lucky. 634 00:32:49,183 --> 00:32:52,153 Parks or beaches on a good day, 635 00:32:52,153 --> 00:32:55,173 subways and compliance photos on a bad day. 636 00:32:56,183 --> 00:32:57,143 - And today? 637 00:32:59,133 --> 00:33:01,223 - I took photos of a scrapyard this morning. 638 00:33:01,223 --> 00:33:03,063 - Good? 639 00:33:03,063 --> 00:33:04,223 - Better than I'd hoped. 640 00:33:04,223 --> 00:33:06,163 - This afternoon? 641 00:33:06,163 --> 00:33:08,213 - Tonight, streetcars. 642 00:33:08,213 --> 00:33:11,213 One after another, after another. 643 00:33:12,233 --> 00:33:16,043 (suspenseful music) 644 00:33:23,063 --> 00:33:26,063 (diners chattering) 645 00:33:30,133 --> 00:33:31,243 - [Ryan] It wasn't a date. 646 00:33:31,243 --> 00:33:34,073 - But you went out, just the two of you. 647 00:33:34,073 --> 00:33:34,233 - Yeah. 648 00:33:36,143 --> 00:33:38,163 - How? I don't understand. 649 00:33:38,163 --> 00:33:40,143 - He just called me. 650 00:33:40,143 --> 00:33:41,113 - Out of nowhere. 651 00:33:41,113 --> 00:33:42,163 - Yeah! 652 00:33:42,163 --> 00:33:43,123 - Went out. 653 00:33:43,123 --> 00:33:45,063 - Yes. 654 00:33:45,063 --> 00:33:46,153 - That's weird. 655 00:33:46,153 --> 00:33:48,183 - Why? I go out with just you. 656 00:33:48,183 --> 00:33:49,233 - Yeah, but we're friends. 657 00:33:49,233 --> 00:33:50,233 - We weren't always. 658 00:33:52,073 --> 00:33:53,213 - And we didn't go out when we weren't. 659 00:33:53,213 --> 00:33:55,113 Don't you think this is weird? 660 00:33:56,233 --> 00:33:58,113 - Sam seems like a nice guy. 661 00:34:00,253 --> 00:34:02,173 - So you guys are gonna go out again? 662 00:34:02,173 --> 00:34:03,133 - I don't think so. 663 00:34:03,133 --> 00:34:04,223 - But maybe. 664 00:34:04,223 --> 00:34:07,153 - No, we'll probably never go out again. 665 00:34:07,153 --> 00:34:08,123 Throw him off. 666 00:34:09,183 --> 00:34:12,163 - Like, what did you guys even talk about? 667 00:34:12,163 --> 00:34:13,233 - Why do you care so much? 668 00:34:13,233 --> 00:34:15,153 - It's just so weird. He isn't our friend. 669 00:34:15,153 --> 00:34:16,163 - Yeah he is. 670 00:34:16,163 --> 00:34:18,093 - No, he's Brad's boyfriend. 671 00:34:18,093 --> 00:34:19,203 He's like, okay, he's like our friend, yeah, 672 00:34:19,203 --> 00:34:21,123 but he isn't our friend. 673 00:34:21,123 --> 00:34:22,233 His number isn't even in my phone. 674 00:34:22,233 --> 00:34:23,233 Is it in your phone? 675 00:34:25,263 --> 00:34:27,113 - What? 676 00:34:27,113 --> 00:34:29,143 - Sam's phone number, is it in your phone? 677 00:34:29,143 --> 00:34:31,113 - No. - See? 678 00:34:31,113 --> 00:34:33,103 - I don't like adding people's numbers. 679 00:34:34,233 --> 00:34:37,103 - It's just, we have enough friends already. 680 00:34:37,103 --> 00:34:38,243 I mean, you know what I mean? 681 00:34:38,243 --> 00:34:40,193 Who wants to make new friends? 682 00:34:40,193 --> 00:34:42,153 - Wait, are you single? 683 00:34:44,223 --> 00:34:47,083 - Like, are you gonna start inviting him to stuff? 684 00:34:47,083 --> 00:34:48,133 - Well, I wasn't going to, but it seems like 685 00:34:48,133 --> 00:34:50,113 you really want me to. 686 00:34:50,113 --> 00:34:51,183 - It's just so weird. 687 00:34:52,263 --> 00:34:54,133 - Him and Brad are coming with us to this zoo. 688 00:34:54,133 --> 00:34:56,173 Are you gonna to be able to contain yourself? 689 00:34:56,173 --> 00:34:58,113 - Brad's our friend, so yeah. 690 00:34:58,113 --> 00:35:00,103 - Oh, as long as it makes sense to you. 691 00:35:02,103 --> 00:35:04,203 - I just don't get how you don't see this as weird. 692 00:35:05,213 --> 00:35:07,123 - Can't two people have coffee? 693 00:35:07,123 --> 00:35:08,093 - No. 694 00:35:12,223 --> 00:35:14,123 - Comin' tonight to the party? 695 00:35:14,123 --> 00:35:16,103 - I have an early class tomorrow. 696 00:35:16,103 --> 00:35:17,143 - Are you, like, 20? 697 00:35:17,143 --> 00:35:19,253 - I'm a very old 21. 698 00:35:19,253 --> 00:35:21,113 Ancient. Basically 22. 699 00:35:25,133 --> 00:35:27,113 Hey, weren't you supposed to call me? 700 00:35:28,143 --> 00:35:30,133 - I think you were supposed to call me. 701 00:35:30,133 --> 00:35:31,263 - Oh, is that how it works? 702 00:35:31,263 --> 00:35:33,123 - I mean, I clearly don't know. 703 00:35:33,123 --> 00:35:34,203 Why don't you tell me? 704 00:35:34,203 --> 00:35:36,093 - You really don't know? 705 00:35:36,093 --> 00:35:37,183 - I guess not. 706 00:35:37,183 --> 00:35:42,113 - Okay, so you call me, ask me to dinner. 707 00:35:42,113 --> 00:35:44,213 I tell you I'll think about it, 708 00:35:44,213 --> 00:35:46,193 and then you call back again, desperate. 709 00:35:46,193 --> 00:35:48,113 Then I give in. 710 00:35:48,113 --> 00:35:49,273 - Then what? We have dinner? 711 00:35:49,273 --> 00:35:51,163 - Maybe. 712 00:35:51,163 --> 00:35:52,223 - Seems like a lotta work. 713 00:35:52,223 --> 00:35:54,103 - Yeah, definitely. 714 00:35:54,103 --> 00:35:56,143 But it's totally worth it. 715 00:35:56,143 --> 00:35:57,203 - You're sure? 716 00:35:57,203 --> 00:35:58,173 - You aren't? 717 00:35:59,263 --> 00:36:02,173 - How about this? You just come to my house for dinner. 718 00:36:02,173 --> 00:36:03,173 - You can cook? 719 00:36:04,133 --> 00:36:05,153 Guess we'll find out. 720 00:36:09,263 --> 00:36:10,253 - [Maya] Wednesday. 721 00:36:26,173 --> 00:36:27,193 - Finally. 722 00:36:27,193 --> 00:36:28,173 - [Ryan] What's up? 723 00:36:30,043 --> 00:36:31,163 - Brad isn't coming. 724 00:36:32,263 --> 00:36:34,133 - Why? 725 00:36:34,133 --> 00:36:35,153 - He's going away for work tonight 726 00:36:35,153 --> 00:36:37,173 and he says he needs to pack. 727 00:36:37,173 --> 00:36:38,213 - [Vanda] What a skeeve. 728 00:36:40,143 --> 00:36:42,133 - What time's his flight? 729 00:36:42,133 --> 00:36:43,263 - Late. I don't know when exactly. 730 00:36:45,253 --> 00:36:47,263 - [Vanda] Well, what did he even do last night? 731 00:36:47,263 --> 00:36:48,273 - Nothing. 732 00:36:48,273 --> 00:36:50,123 - Why didn't he pack then? 733 00:36:50,123 --> 00:36:51,113 - I can't say. 734 00:36:51,153 --> 00:36:52,153 - [Vanda] Fuckin' rat. 735 00:36:52,193 --> 00:36:54,043 - Just tell him to come, we aren't gonna be back late. 736 00:36:54,083 --> 00:36:55,163 - He won't change his mind. He'll spend all day packing. 737 00:36:55,203 --> 00:36:56,243 - I don't understand. 738 00:36:56,243 --> 00:36:58,133 - [Vanda] So let's just go, then. 739 00:36:58,133 --> 00:37:00,183 - I thought this whole thing was his idea, though. 740 00:37:02,043 --> 00:37:03,243 - You're still gonna come, right? 741 00:37:06,173 --> 00:37:07,213 - I mean, I don't want to impose. 742 00:37:07,213 --> 00:37:09,113 - No, no, come on, come on. 743 00:37:09,113 --> 00:37:11,213 - [Vanda] Okay, I'm gonna call him. 744 00:37:11,213 --> 00:37:12,263 - [Paul] Train's leavin'. 745 00:37:14,173 --> 00:37:15,223 - [Vanda] People are just obsessed. 746 00:37:15,223 --> 00:37:18,243 - [Ryan] Like, I don't get it. Who cares? 747 00:37:18,243 --> 00:37:20,193 - [Vanda] It's just like, grab a handful of underwear, 748 00:37:20,193 --> 00:37:21,223 toss it in a bag. 749 00:37:21,223 --> 00:37:22,273 Jeans, shirts, whatever. 750 00:37:22,273 --> 00:37:24,203 - [Ryan] It should take less than 10 minutes. 751 00:37:24,203 --> 00:37:25,273 - [Paul] Five minutes. 752 00:37:25,273 --> 00:37:27,233 - [Ryan] Sorry, 10 if you wanna dress nicely. 753 00:37:27,233 --> 00:37:29,213 - [Vanda] Like who who's he even seeing this week? 754 00:37:33,043 --> 00:37:33,243 Sam? 755 00:37:33,243 --> 00:37:34,243 - What? Sorry. 756 00:37:34,243 --> 00:37:36,123 - Who's Brad seeing this week? 757 00:37:36,123 --> 00:37:38,213 - He's going to Oakland. 758 00:37:38,213 --> 00:37:39,253 - Oh. - Mostly anyway. 759 00:37:39,253 --> 00:37:41,273 He's meeting people from some startup. 760 00:37:41,273 --> 00:37:43,173 - See? 761 00:37:43,173 --> 00:37:44,173 They'll probably all be wearing cutoff jean shorts 762 00:37:44,173 --> 00:37:46,133 and he'll have spent a day picking out a tie. 763 00:37:46,133 --> 00:37:47,183 - [Ryan] It's crazy! 764 00:37:47,183 --> 00:37:48,223 - Totally! 765 00:37:48,223 --> 00:37:50,143 Like, no one cares how you dress anymore 766 00:37:50,143 --> 00:37:51,183 unless you're an I-banker and then- 767 00:37:51,183 --> 00:37:53,063 - [Ryan] And then you have other problems. 768 00:37:53,063 --> 00:37:54,113 - Thank you. 769 00:37:55,153 --> 00:37:57,163 It's just like, why? 770 00:37:58,203 --> 00:38:01,073 Why would you rather be in a closet than with your friends? 771 00:38:01,073 --> 00:38:04,123 - Because it's tough to dress for the Bay Area. 772 00:38:04,123 --> 00:38:05,183 - I just think it's crazy. 773 00:38:08,063 --> 00:38:10,163 ♪ In the land of cotton ♪ 774 00:38:10,163 --> 00:38:13,143 ♪ Old times there are not forgotten ♪ 775 00:38:13,143 --> 00:38:16,053 ♪ Look away, look away ♪ 776 00:38:16,053 --> 00:38:18,273 ♪ Look away, Dixieland ♪ 777 00:38:18,273 --> 00:38:22,273 ♪ Look away, Dixieland ♪ 778 00:38:22,273 --> 00:38:25,193 (gentle music) 779 00:38:41,163 --> 00:38:44,133 (birds squawking) 780 00:38:46,253 --> 00:38:50,133 (gentle music continues) 781 00:39:09,253 --> 00:39:12,163 - [Sam] You guys still comin' over Sunday? 782 00:39:12,163 --> 00:39:16,143 ♪ Guess you put the money (indistinct) ♪ 783 00:39:16,143 --> 00:39:18,223 - [Computerized Voice] Next message. 784 00:39:18,223 --> 00:39:21,163 - [Glen] Hi, Ryan, Glen Byers calling. 785 00:39:21,163 --> 00:39:24,043 Listen, Ryan, I know you guys are comin' in next week, 786 00:39:24,043 --> 00:39:25,223 but I was hoping we could arrange 787 00:39:25,223 --> 00:39:28,063 a separate conference call before then, 788 00:39:28,063 --> 00:39:29,263 just with your direct team and our team 789 00:39:29,263 --> 00:39:31,263 to just go over what we're gonna be addressing 790 00:39:31,263 --> 00:39:33,273 in the face-to-face next week. 791 00:39:33,273 --> 00:39:36,203 It's just that, ya know, it's important to know 792 00:39:36,203 --> 00:39:37,273 where we both stand in what we're thinking 793 00:39:37,273 --> 00:39:39,193 before the meeting. 794 00:39:39,193 --> 00:39:41,163 I know you've already talked about addressing 795 00:39:41,163 --> 00:39:43,173 some of our concerns regarding Wister 796 00:39:43,173 --> 00:39:45,213 and the enhanced product they're putting out, 797 00:39:45,213 --> 00:39:47,193 but it'd be great if we could speak about it 798 00:39:47,193 --> 00:39:48,213 before the meeting. 799 00:39:48,213 --> 00:39:50,273 Okay, great, thanks. Bye. 800 00:39:53,053 --> 00:39:54,193 - [Computerized Voice] End of messages. 801 00:39:54,193 --> 00:39:57,173 To return to main menu, press one. 802 00:40:01,193 --> 00:40:02,273 - Organ? 803 00:40:02,273 --> 00:40:04,183 Ya know, those half pipes. - Oh, you'd have it 804 00:40:04,183 --> 00:40:05,193 like an open loft. 805 00:40:05,193 --> 00:40:07,043 - Yeah, I think so. 806 00:40:07,043 --> 00:40:11,173 - Could have it, like, organs there and your bed. 807 00:40:11,173 --> 00:40:13,053 - [Vanda] I am not gonna go. 808 00:40:13,053 --> 00:40:16,053 - Why not? What difference does it make? 809 00:40:16,053 --> 00:40:17,193 - [Vanda] Brad is not gonna be there. 810 00:40:17,193 --> 00:40:19,203 It's gonna be weird. 811 00:40:19,203 --> 00:40:21,163 - Yeah, we'll all still be there. 812 00:40:24,063 --> 00:40:25,143 - [Vanda] I'm not going. 813 00:40:27,213 --> 00:40:29,043 It's in his apartment. 814 00:40:29,043 --> 00:40:30,203 - Yeah, with his boyfriend who lives there. 815 00:40:30,203 --> 00:40:32,253 - [Vanda] I am not going. 816 00:40:35,093 --> 00:40:37,213 - So wait, you're just not gonna watch? 817 00:40:37,213 --> 00:40:40,263 - [Vanda] Whatever, I'll just download it later. 818 00:40:40,263 --> 00:40:42,153 - What if we watched it here? 819 00:40:43,233 --> 00:40:45,163 - [Vanda] You can still go. 820 00:40:45,163 --> 00:40:47,103 - Yeah, Paul will bail if you do. 821 00:40:47,103 --> 00:40:49,183 I don't wanna go over there alone. 822 00:40:49,183 --> 00:40:50,253 - [Vanda] Uh-huh. 823 00:40:53,043 --> 00:40:54,063 - I'll call you back. 824 00:40:56,203 --> 00:40:59,093 (disconnection tone beeps) 825 00:40:59,093 --> 00:41:02,043 - Ah, fuck, Ryan, man. I don't care. 826 00:41:02,043 --> 00:41:02,273 I don't care, man. 827 00:41:04,253 --> 00:41:06,243 - [Ryan] So you're cool if we watch here? 828 00:41:11,203 --> 00:41:13,203 - I don't know. 829 00:41:13,203 --> 00:41:15,263 Why don't we go see a movie? 830 00:41:15,263 --> 00:41:17,243 - [Ryan] We always watch on Sundays. 831 00:41:17,243 --> 00:41:20,233 - I know, but like it'll be online in an hour 832 00:41:21,213 --> 00:41:24,113 right after it plays, so we can go see a movie, 833 00:41:24,113 --> 00:41:26,183 and we can watch it later. 834 00:41:26,183 --> 00:41:29,083 - [Ryan] I already told Vanda we'd watch here. 835 00:41:29,083 --> 00:41:31,103 - I know, I just don't see why it matters. 836 00:41:33,093 --> 00:41:34,183 - [Ryan] I'll get snacks. 837 00:41:36,063 --> 00:41:38,113 - Whatever man, Christ. 838 00:41:38,113 --> 00:41:40,183 - [Ryan] Okay, I'll text Vanda and tell her it's cool. 839 00:41:42,063 --> 00:41:44,083 - I was havin' the fuckin' craziest dream. 840 00:41:52,193 --> 00:41:55,273 - Hey. Did I catch you at a bad time? 841 00:41:58,053 --> 00:41:58,253 Oh, okay. 842 00:42:00,233 --> 00:42:02,243 You don't need to call me back from a payphone? 843 00:42:04,053 --> 00:42:04,263 Oh, okay. 844 00:42:06,053 --> 00:42:08,113 I was just calling to, um, but you know, 845 00:42:08,113 --> 00:42:10,093 I think we're gonna watch here tomorrow. 846 00:42:14,273 --> 00:42:16,073 Yeah, I know, I know. 847 00:42:20,203 --> 00:42:22,213 Well, we just figured it's, and there's two of us here, 848 00:42:22,213 --> 00:42:24,233 it makes more sense for everyone to come here. 849 00:42:28,203 --> 00:42:31,073 Yeah. Hope you can still come. 850 00:42:33,223 --> 00:42:35,083 Okay. 851 00:42:35,083 --> 00:42:36,233 (dramatic music) 852 00:42:36,233 --> 00:42:38,053 - There's the horse. 853 00:42:38,053 --> 00:42:43,053 (dramatic music) (horse neighing) 854 00:42:59,223 --> 00:43:03,253 - Like, I know how to skate, just not proper, ya know? 855 00:43:05,113 --> 00:43:06,233 I never learned how to stop. 856 00:43:08,043 --> 00:43:09,273 - What's a proper skater? 857 00:43:09,273 --> 00:43:11,223 - People who know how to stop. (laughs) 858 00:43:11,223 --> 00:43:12,233 - You don't know how to stop? 859 00:43:12,233 --> 00:43:14,063 - Like, I know how to stop, 860 00:43:14,063 --> 00:43:16,103 I just, I've never really achieved the stop. 861 00:43:16,103 --> 00:43:17,213 - Like the (imitates skate blade scraping). 862 00:43:17,213 --> 00:43:18,253 (Sam grunts) Yeah. 863 00:43:18,253 --> 00:43:20,133 (phone notification dings) 864 00:43:20,133 --> 00:43:25,133 ♪ See love from below ♪ 865 00:43:26,093 --> 00:43:29,093 ♪ And I will build on ♪ 866 00:43:31,273 --> 00:43:33,133 Hey. - Hey. 867 00:43:33,133 --> 00:43:34,263 - Come on in. 868 00:43:34,263 --> 00:43:35,233 - I brought wine. 869 00:43:35,233 --> 00:43:38,053 - Amazing. Thank you. 870 00:43:38,053 --> 00:43:40,093 - I don't really know anything about wine 871 00:43:40,093 --> 00:43:42,263 but that one was in the vintages section. 872 00:43:42,263 --> 00:43:44,133 - Mm, I'm sure it's great. 873 00:43:45,213 --> 00:43:48,073 Grab a seat and I will pour us some. 874 00:43:48,073 --> 00:43:51,073 (bright rock music) 875 00:43:52,063 --> 00:43:54,243 ♪ Leadin' nowhere ♪ 876 00:43:54,243 --> 00:43:57,113 You're a vegetarian, right? 877 00:43:57,113 --> 00:43:59,223 - No. Why? 878 00:43:59,223 --> 00:44:02,253 - [Ryan] I thought you were a vegetarian. 879 00:44:02,253 --> 00:44:05,073 - So, what'd you do with Paul? 880 00:44:05,073 --> 00:44:07,263 - [Ryan] I gave him $5 and told him to come back in the morning. 881 00:44:07,263 --> 00:44:09,113 - Really? - No, not really. 882 00:44:12,113 --> 00:44:14,053 He's cowering in his room. 883 00:44:14,053 --> 00:44:14,253 - Really? 884 00:44:15,243 --> 00:44:18,253 - No, not really. I don't know where he is. 885 00:44:18,253 --> 00:44:20,213 - Never seen your place this clean. 886 00:44:21,143 --> 00:44:22,163 - Or empty. 887 00:44:22,163 --> 00:44:23,163 - Guess it looks a lot bigger 888 00:44:23,163 --> 00:44:25,103 when there's not 20 people in it. 889 00:44:25,103 --> 00:44:26,103 - And you're sober. 890 00:44:27,253 --> 00:44:30,083 - Sorta sober. (chuckles) 891 00:44:30,083 --> 00:44:31,103 - No, totally. Me, too. 892 00:44:37,253 --> 00:44:38,273 - Do you like the wine? 893 00:44:40,073 --> 00:44:43,233 - It's good, but honestly, I don't know anything either. 894 00:44:43,233 --> 00:44:47,083 - So you're saying I coulda got a $10 bottle? 895 00:44:47,083 --> 00:44:48,273 - [Ryan] $5, max. 896 00:44:48,273 --> 00:44:51,053 - Oh, damn it. (chuckles) 897 00:44:51,053 --> 00:44:52,053 - Not totally done in here, 898 00:44:52,053 --> 00:44:54,073 so why don't you come supervise, 899 00:44:54,073 --> 00:44:56,063 but also look up pizza places on your phone 900 00:44:56,063 --> 00:44:58,073 for when this all goes horribly wrong. 901 00:44:58,073 --> 00:45:01,073 (upbeat music) 902 00:45:01,073 --> 00:45:02,133 - Well, no worries. 903 00:45:02,133 --> 00:45:05,043 I know all the best pizza places. 904 00:45:05,043 --> 00:45:06,093 - Best in the city? 905 00:45:06,093 --> 00:45:07,103 - Amato. 906 00:45:07,103 --> 00:45:09,073 - Get outta here with that. 907 00:45:09,073 --> 00:45:10,093 - No. Where then? 908 00:45:10,093 --> 00:45:11,273 - Gigi obviously. 909 00:45:11,273 --> 00:45:14,153 - (scoffs) Thanks again for cooking. 910 00:45:14,153 --> 00:45:15,123 - Trying to cook. 911 00:45:16,143 --> 00:45:19,043 I hate picking restaurants. Anyway. 912 00:45:19,043 --> 00:45:21,153 - What, you stress over picking restaurants? 913 00:45:21,153 --> 00:45:22,263 - And just thinking whether you liked it or not 914 00:45:22,263 --> 00:45:24,073 the whole time. 915 00:45:24,073 --> 00:45:26,053 - Are you not worried about your own cooking? 916 00:45:26,053 --> 00:45:28,073 - Sure, but you seem nice enough to pretend it's good 917 00:45:28,073 --> 00:45:29,143 no matter how it turns out. 918 00:45:29,143 --> 00:45:31,053 - Oh yeah? - Mm-hmm. 919 00:45:32,043 --> 00:45:34,103 - So, are you gonna cook, or... 920 00:45:35,083 --> 00:45:37,153 They had this, like, hundred-foot water slide 921 00:45:37,153 --> 00:45:38,143 at my summer camp. 922 00:45:38,143 --> 00:45:39,183 - [Ryan] Oh really? 923 00:45:39,183 --> 00:45:41,073 - [Maya] Yeah, I was like going down it 924 00:45:41,073 --> 00:45:42,113 and I remember it was, like, so intense. 925 00:45:42,113 --> 00:45:43,183 And I remember that I went down it 926 00:45:43,183 --> 00:45:45,153 and then I was swimming back to the dock 927 00:45:45,153 --> 00:45:46,263 to, like, where my friends were. 928 00:45:46,263 --> 00:45:48,253 And I was like, "Oh, that was so fun!" 929 00:45:48,253 --> 00:45:50,053 Everyone was looking at me like, 930 00:45:50,053 --> 00:45:51,253 "Oh my God, what's going on?" 931 00:45:51,253 --> 00:45:55,063 I like push myself up onto the edge of the dock. 932 00:45:55,063 --> 00:45:56,243 And my nose was just, 'cause like the slide 933 00:45:56,243 --> 00:45:59,173 was like so fast that my nose was just like bleeding 934 00:45:59,173 --> 00:46:01,133 like all over my face. 935 00:46:01,133 --> 00:46:02,183 - [Ryan] Oh really? 936 00:46:02,183 --> 00:46:03,273 - [Maya] Yeah. 937 00:46:03,273 --> 00:46:04,263 As I was swimming up, I was like, 938 00:46:04,263 --> 00:46:05,253 "Oh my God, what's going on?" 939 00:46:05,253 --> 00:46:07,103 - [Ryan] You just had no idea. 940 00:46:07,103 --> 00:46:08,183 - [Maya] Yeah. 941 00:46:08,183 --> 00:46:10,093 No, I didn't feel it 'cause I was just like wet 942 00:46:10,093 --> 00:46:11,143 and I was, like, swimming or whatever so I didn't notice 943 00:46:11,143 --> 00:46:13,143 and then I was just like covered in blood and they were all, 944 00:46:13,143 --> 00:46:16,043 like, horrified. - Oh my gosh. 945 00:46:18,163 --> 00:46:21,123 So, how is the fashioning of things going? 946 00:46:21,123 --> 00:46:23,043 - It's good. 947 00:46:23,043 --> 00:46:25,183 Just in my last year, trying to get it all done, ya know? 948 00:46:25,183 --> 00:46:27,073 - You've made it this far, everyone just wants 949 00:46:27,073 --> 00:46:28,163 to see you make it out properly. 950 00:46:28,163 --> 00:46:32,133 - Yeah, we're doing, like, an end of the year show, 951 00:46:33,123 --> 00:46:35,263 whatever, show, yeah. 952 00:46:35,263 --> 00:46:38,083 It's in like a month or two, so that should be good. 953 00:46:38,083 --> 00:46:39,123 - What are you showing? 954 00:46:40,253 --> 00:46:45,173 - I made a small photo-zene about fashion in Finland. 955 00:46:46,123 --> 00:46:47,173 - Finland has fashion? 956 00:46:47,173 --> 00:46:49,053 - It does, yeah. It's cool. 957 00:46:49,053 --> 00:46:50,183 It's kind of its own little thing. 958 00:46:50,183 --> 00:46:54,123 It's not European, but not totally Nordic. 959 00:46:54,123 --> 00:46:56,083 It's interesting. 960 00:46:56,083 --> 00:46:57,273 - So, what, is it almost done? 961 00:46:57,273 --> 00:46:59,083 - I have the original laid out, 962 00:46:59,083 --> 00:47:01,123 but I'm just getting a bunch printed 963 00:47:01,123 --> 00:47:03,073 and then I have to pick colors. 964 00:47:03,073 --> 00:47:05,123 - Should it be blue and white like their flag? 965 00:47:05,123 --> 00:47:06,173 - Yeah, maybe. 966 00:47:06,173 --> 00:47:07,253 - I'd like to see it. 967 00:47:07,253 --> 00:47:09,133 - It's in my studio at school, 968 00:47:09,133 --> 00:47:10,273 but I can bring it home for you to see. 969 00:47:10,273 --> 00:47:11,243 - Yeah. 970 00:47:12,273 --> 00:47:16,193 - So do you have any wisdom to share 971 00:47:16,193 --> 00:47:18,113 with someone graduating school? 972 00:47:19,103 --> 00:47:22,103 (bright rock music) 973 00:47:25,073 --> 00:47:26,193 - It's not good. 974 00:47:26,193 --> 00:47:27,253 - I'm impressionable. 975 00:47:29,043 --> 00:47:30,193 - All right. (sighs) 976 00:47:30,193 --> 00:47:34,073 I would say, remember that traveling 977 00:47:34,073 --> 00:47:35,153 doesn't make you interesting. 978 00:47:36,163 --> 00:47:37,153 - What do you mean? 979 00:47:38,173 --> 00:47:42,063 - Okay, so like, a lot of people think that if you travel 980 00:47:42,063 --> 00:47:43,113 then you're automatically interesting. 981 00:47:43,113 --> 00:47:44,213 You aren't. 982 00:47:44,213 --> 00:47:47,063 - So you think people shouldn't travel? 983 00:47:47,063 --> 00:47:49,103 - No, for sure travel. Everyone should. 984 00:47:50,183 --> 00:47:53,273 What I mean is like a lotta people think, ya know, 985 00:47:53,273 --> 00:47:56,153 went to Thailand, lotta photos on a beach, 986 00:47:56,153 --> 00:47:58,083 look at me now, now I'm interesting. 987 00:48:00,163 --> 00:48:01,273 - Sorry, I don't really understand what you mean. 988 00:48:01,273 --> 00:48:03,263 - Sorry, I'm not explaining myself well. 989 00:48:05,273 --> 00:48:10,053 I mean, care about real things. 990 00:48:10,053 --> 00:48:11,083 Do real things. 991 00:48:12,173 --> 00:48:16,213 Traveling is cool, but not, like, it just disappears. 992 00:48:16,213 --> 00:48:18,123 If that's all you care about, 993 00:48:18,123 --> 00:48:20,103 then you're just a person with nothing to care about. 994 00:48:20,103 --> 00:48:23,043 - So, just care about things? 995 00:48:23,043 --> 00:48:24,203 - Sure, I just think that there are a lot of things 996 00:48:24,203 --> 00:48:27,053 that should happen on the margins of your life 997 00:48:28,083 --> 00:48:30,043 that wind up being what people lean on. 998 00:48:30,213 --> 00:48:32,113 - Okay. 999 00:48:32,113 --> 00:48:34,273 - It's, like, pictures on a phone aren't interesting. 1000 00:48:36,073 --> 00:48:38,083 I just think, like, if you remember that 1001 00:48:38,083 --> 00:48:39,153 then you're gonna be happy. 1002 00:48:40,173 --> 00:48:41,203 - 'Cause you're happy? 1003 00:48:43,063 --> 00:48:44,103 - Exactly. 1004 00:48:44,103 --> 00:48:48,073 (bright rock music continues) 1005 00:49:22,193 --> 00:49:25,123 (door squeaks) 1006 00:49:29,153 --> 00:49:31,123 - [Actress] Do you understand? 1007 00:49:31,123 --> 00:49:33,223 (phone buzzing) 1008 00:49:33,223 --> 00:49:35,133 One to five years, that is. 1009 00:49:35,133 --> 00:49:36,153 - [Actor] That's a long joke. 1010 00:49:36,153 --> 00:49:37,143 (phone buzzing) 1011 00:49:37,143 --> 00:49:38,213 - [Actress] It's a record. 1012 00:49:38,213 --> 00:49:40,223 I did three months before I came to trial. 1013 00:49:40,223 --> 00:49:42,073 - Hello? 1014 00:49:42,073 --> 00:49:43,163 - [Sam] Hey. 1015 00:49:43,163 --> 00:49:45,103 - I think I know who this is. 1016 00:49:45,103 --> 00:49:46,233 - [Sam] Oh yeah? 1017 00:49:46,233 --> 00:49:48,143 - Dad? 1018 00:49:48,143 --> 00:49:50,063 - [Sam] Guess again. 1019 00:49:50,063 --> 00:49:51,133 - [Actress] "Where'd you get the fur coat, Toni?" 1020 00:49:51,133 --> 00:49:52,233 the judge asked me. 1021 00:49:52,233 --> 00:49:54,093 - [Sam] Hey, what are you doin' today? 1022 00:49:54,093 --> 00:49:55,093 - [Actress] "Met a guy," I told him. 1023 00:49:55,093 --> 00:49:56,093 He said he was in love with me 1024 00:49:56,093 --> 00:49:57,193 and he gave me the coat - Um. 1025 00:49:57,193 --> 00:50:00,103 I mean, my computer's open, so I guess I'm working. 1026 00:50:00,103 --> 00:50:01,153 - [Actress] I say, "But it's true." 1027 00:50:01,153 --> 00:50:03,173 - [Sam] Well, I got assigned a job today 1028 00:50:03,173 --> 00:50:05,143 that isn't terrible. 1029 00:50:05,143 --> 00:50:06,163 - [Actress] "Where's the man?" he asked. 1030 00:50:06,163 --> 00:50:07,193 - Doing what? 1031 00:50:07,193 --> 00:50:09,063 - [Actress] "I don't know," I say. 1032 00:50:09,063 --> 00:50:12,153 - [Sam] They need me to go down and take some photos on the Leslie Spit. 1033 00:50:12,153 --> 00:50:14,123 - Yeah? - Yeah. 1034 00:50:14,123 --> 00:50:16,203 You should come with me. 1035 00:50:16,203 --> 00:50:17,223 - When? 1036 00:50:17,223 --> 00:50:21,173 (gentle twangy guitar music) 1037 00:51:28,243 --> 00:51:31,083 - Do you wanna come back to mine? 1038 00:51:31,083 --> 00:51:35,123 Grab, like, a cup of coffee or some tea or somethin'? 1039 00:51:35,123 --> 00:51:36,103 It's just so cold. 1040 00:51:38,113 --> 00:51:39,243 I mean, if you want. 1041 00:51:41,183 --> 00:51:42,203 - Yeah, sure. 1042 00:51:43,223 --> 00:51:44,193 - Cool. 1043 00:51:45,253 --> 00:51:48,163 (wind howling) 1044 00:51:56,263 --> 00:51:59,123 - It was colder than I realized. 1045 00:51:59,123 --> 00:52:00,173 - Yeah, need a hot shower. 1046 00:52:03,223 --> 00:52:05,073 - Thanks again for today. 1047 00:52:06,223 --> 00:52:08,143 - Sure your work won't care? 1048 00:52:08,143 --> 00:52:09,263 - Nah, I'll be fine. 1049 00:52:09,263 --> 00:52:10,233 - Good. 1050 00:52:15,133 --> 00:52:19,153 - I feel like I haven't seen Brad around lately. 1051 00:52:19,153 --> 00:52:20,123 - Yeah. 1052 00:52:23,203 --> 00:52:24,193 - He's doin' okay? 1053 00:52:25,273 --> 00:52:26,233 - He's good. 1054 00:52:29,153 --> 00:52:30,263 - How's living here going? 1055 00:52:33,173 --> 00:52:36,253 - It's nice, but I never really thought 1056 00:52:36,253 --> 00:52:38,213 I'd live in a building like this. 1057 00:52:39,223 --> 00:52:40,193 - Don't like it? 1058 00:52:42,253 --> 00:52:43,213 - Not really. 1059 00:52:48,163 --> 00:52:50,093 Are you seeing anyone right now? 1060 00:52:51,143 --> 00:52:55,153 - (grunts) I don't know. Not really. 1061 00:52:55,153 --> 00:52:56,123 - No? 1062 00:52:58,193 --> 00:53:00,143 - I dated someone for a long time. 1063 00:53:02,153 --> 00:53:04,203 I haven't felt like getting back into something like that. 1064 00:53:06,263 --> 00:53:08,163 - It's never easy. 1065 00:53:08,163 --> 00:53:10,093 - No, not really. 1066 00:53:13,263 --> 00:53:17,263 - Sometimes I think people just date someone 1067 00:53:17,263 --> 00:53:19,253 so they don't have to get rejected. 1068 00:53:21,233 --> 00:53:22,243 - Rejected how? 1069 00:53:24,163 --> 00:53:27,203 - I don't know, just being in a relationship 1070 00:53:27,203 --> 00:53:29,173 doesn't stop you from meeting people. 1071 00:53:30,273 --> 00:53:33,203 You just know you don't have to go home to an empty bed. 1072 00:53:35,123 --> 00:53:36,203 - Yeah, that's true, I guess. 1073 00:53:38,243 --> 00:53:40,203 - I don't know, maybe it's just me. 1074 00:53:41,213 --> 00:53:42,183 - No, I get it. 1075 00:53:57,213 --> 00:54:02,143 (upbeat music) (guests chattering) 1076 00:54:02,143 --> 00:54:04,043 Took a puff outta one of my friend's vapes 1077 00:54:04,043 --> 00:54:06,153 and just was like giggling like a motherfucker. 1078 00:54:08,043 --> 00:54:09,133 - That's pretty great. 1079 00:54:09,133 --> 00:54:10,203 - Yeah, yeah, it was really funny. 1080 00:54:11,233 --> 00:54:13,163 Remember how I was telling you about... 1081 00:54:18,133 --> 00:54:19,153 Give it to me. 1082 00:54:19,153 --> 00:54:20,253 - Well, why? What'd I do? 1083 00:54:20,253 --> 00:54:22,133 - There's no fire. 1084 00:54:22,133 --> 00:54:23,193 Look, it's already ripped. 1085 00:54:24,273 --> 00:54:25,253 - I don't do that. 1086 00:54:29,043 --> 00:54:32,163 So, where's this party that you went to, then? 1087 00:54:32,163 --> 00:54:33,263 - It wasn't really like a party. 1088 00:54:33,263 --> 00:54:38,203 It was like, we went to a cottage for New Year's. 1089 00:54:40,233 --> 00:54:41,193 - Oh, okay, cool. 1090 00:54:41,193 --> 00:54:42,163 - I told you about that. 1091 00:54:42,163 --> 00:54:44,203 - Yeah, I remember now. 1092 00:54:44,203 --> 00:54:46,163 It was a really fun time. 1093 00:54:46,163 --> 00:54:47,203 Sounded like, anyways. 1094 00:54:47,203 --> 00:54:49,113 I really wanna try that stuff. 1095 00:55:00,063 --> 00:55:02,213 (gentle music) 1096 00:56:25,073 --> 00:56:28,153 (notification chimes) 1097 00:56:35,173 --> 00:56:40,173 (dramatic music) (swords clanking) 1098 00:56:57,183 --> 00:57:00,073 (phone buzzing) 1099 00:57:02,063 --> 00:57:03,183 - Hey. 1100 00:57:03,183 --> 00:57:05,063 - [Sam] Hey. 1101 00:57:05,063 --> 00:57:06,233 - What's up? 1102 00:57:06,233 --> 00:57:07,273 - [Sam] Just at the mall. 1103 00:57:09,163 --> 00:57:10,083 - Where's, Brad? 1104 00:57:11,073 --> 00:57:12,173 - [Sam] He's around. 1105 00:57:13,183 --> 00:57:14,203 - [Ryan] Tie shopping? 1106 00:57:15,263 --> 00:57:18,193 - [Sam] Yeah, bein' oblivious somewhere. 1107 00:57:21,063 --> 00:57:22,263 Do you wanna go for a walk tomorrow? 1108 00:57:25,203 --> 00:57:28,153 (wind whistling) 1109 00:57:39,113 --> 00:57:41,083 - Do you know where we are? 1110 00:57:41,083 --> 00:57:42,083 - Yeah, pretty much. 1111 00:57:43,103 --> 00:57:44,233 - I don't recognize anything. 1112 00:57:45,253 --> 00:57:47,273 - Yeah, but the trail slopes this way. 1113 00:57:47,273 --> 00:57:49,253 It means we're heading towards the lake. 1114 00:57:51,093 --> 00:57:53,093 - I never noticed that before. 1115 00:57:53,093 --> 00:57:54,093 - I'm sure you have. 1116 00:57:55,113 --> 00:57:57,163 Just never thought about it. - Ooh! 1117 00:57:58,243 --> 00:58:00,073 - You all right? 1118 00:58:19,253 --> 00:58:22,213 (water babbling) 1119 00:58:58,113 --> 00:59:03,113 (bright music) (waves crashing) 1120 00:59:50,043 --> 00:59:52,273 (group chattering) 1121 00:59:55,213 --> 00:59:57,253 - Coulda gone to my place. 1122 00:59:59,093 --> 01:00:00,203 - We could have. 1123 01:00:02,073 --> 01:00:03,203 - Or we could have gone out. 1124 01:00:05,053 --> 01:00:05,263 - Could have. 1125 01:00:08,103 --> 01:00:09,193 - What do you wanna do? 1126 01:00:11,233 --> 01:00:12,213 - Doesn't matter. 1127 01:00:14,073 --> 01:00:17,043 - Okay, well, I don't really wanna just sit around here. 1128 01:00:20,083 --> 01:00:22,153 - Do you wanna go see a movie? 1129 01:00:22,153 --> 01:00:24,043 - I don't really like movies 1130 01:00:26,273 --> 01:00:28,053 - You wanna go smoke? 1131 01:00:28,053 --> 01:00:29,243 - Who are the guys out there? 1132 01:00:29,243 --> 01:00:31,053 - Paul's friends from work. 1133 01:00:31,053 --> 01:00:33,093 - Okay, we could hang out with them. 1134 01:00:33,093 --> 01:00:34,063 - No. 1135 01:00:37,133 --> 01:00:38,103 - Okay. 1136 01:00:41,213 --> 01:00:43,093 - [Ryan] You missed ball on Thursday. 1137 01:00:43,093 --> 01:00:44,233 - Yeah, I had to write a paper. 1138 01:00:48,123 --> 01:00:50,253 - [Ryan] Let's walk down to Gigi and get a slice. 1139 01:00:56,273 --> 01:00:59,133 (bus rumbles) 1140 01:01:08,243 --> 01:01:10,143 (phone buzzing) 1141 01:01:10,143 --> 01:01:13,153 - [Actor] They freed you, so you leave them to me. 1142 01:01:13,153 --> 01:01:14,143 - Want me to pause it? 1143 01:01:14,143 --> 01:01:15,253 - No, it's okay. 1144 01:01:17,113 --> 01:01:18,243 Where do you find these phones? 1145 01:01:18,243 --> 01:01:20,043 - [Sam] Come pick me up. 1146 01:01:21,053 --> 01:01:22,133 - Are you all right? 1147 01:01:22,133 --> 01:01:25,073 - [Sam] Yeah, of course. 1148 01:01:25,073 --> 01:01:26,163 - Where are you? 1149 01:01:26,163 --> 01:01:30,143 - [Sam] Downtown at Queen and Gladstone. 1150 01:01:30,143 --> 01:01:31,153 Just come get me. 1151 01:01:41,053 --> 01:01:44,103 (actor chattering) 1152 01:01:44,103 --> 01:01:46,263 - Just gonna go out for a bit. 1153 01:01:46,263 --> 01:01:48,073 (Paul grunts) 1154 01:01:48,073 --> 01:01:50,163 Just gonna go meet a few people from work. 1155 01:01:50,163 --> 01:01:52,053 - [Paul] I'm gonna finish this. 1156 01:01:52,053 --> 01:01:53,153 - Yeah, no worries. 1157 01:01:53,153 --> 01:01:55,233 - [Actor 1] You really think so, comrade? 1158 01:01:55,233 --> 01:01:57,143 - [Actor 2] It will take strength. 1159 01:01:57,143 --> 01:01:58,243 (Actor 1 grunts) 1160 01:01:58,243 --> 01:02:01,133 Such strength can come only from God. 1161 01:02:10,093 --> 01:02:11,243 - We need to have rules. 1162 01:02:14,063 --> 01:02:14,263 - Like what? 1163 01:02:16,113 --> 01:02:19,103 - Like we can't do anything at each other's apartments. 1164 01:02:20,273 --> 01:02:22,043 - [Ryan] Sounds good. 1165 01:02:24,263 --> 01:02:27,153 - And we can't do anything stupid. 1166 01:02:31,153 --> 01:02:32,123 - Like this? 1167 01:02:34,083 --> 01:02:35,243 - This is just old-fashioned. 1168 01:02:38,253 --> 01:02:39,173 Hey. 1169 01:02:41,253 --> 01:02:43,273 Hey, it's okay. 1170 01:02:43,273 --> 01:02:44,243 - I know. 1171 01:02:50,093 --> 01:02:52,183 - Do you have any rules? 1172 01:02:52,183 --> 01:02:55,143 - No. I mean, I don't know. 1173 01:02:56,243 --> 01:02:58,133 - What do people do that you hate? 1174 01:02:59,123 --> 01:03:00,153 - [Ryan] Drunk dialing. 1175 01:03:01,273 --> 01:03:03,233 - Okay. Deal. 1176 01:03:06,153 --> 01:03:07,123 Nothing else? 1177 01:03:08,163 --> 01:03:09,133 - [Ryan] No. 1178 01:03:11,103 --> 01:03:12,073 - Okay. 1179 01:03:16,053 --> 01:03:19,133 (both breathing heavily) 1180 01:03:23,263 --> 01:03:25,193 - No, no, no, no, not here, not here. 1181 01:03:25,193 --> 01:03:26,263 - [Sam] Shh. 1182 01:03:40,133 --> 01:03:42,073 - Sam, Sam, there's someone there. 1183 01:03:44,073 --> 01:03:46,133 Sam, Sam, he's watching, he's watching! 1184 01:03:46,133 --> 01:03:47,103 - [Sam] Who? 1185 01:03:49,173 --> 01:03:51,073 Don't worry. 1186 01:03:51,073 --> 01:03:53,103 I'm sorry if that wasn't very good. 1187 01:03:53,103 --> 01:03:54,173 Goddamn steering wheels. 1188 01:03:56,263 --> 01:03:58,073 You okay? 1189 01:03:58,073 --> 01:04:01,083 (engine rumbles) 1190 01:04:01,083 --> 01:04:02,083 We're going? 1191 01:04:15,093 --> 01:04:16,063 Oh God. 1192 01:04:18,053 --> 01:04:20,263 You're taking me home, aren't you? 1193 01:04:22,083 --> 01:04:23,133 Look, I don't need to go home. 1194 01:04:23,133 --> 01:04:24,253 Let's just drive for a bit. 1195 01:04:26,143 --> 01:04:27,193 Hey, relax. 1196 01:04:27,193 --> 01:04:29,153 - [Ryan] I'm relaxed. 1197 01:04:32,113 --> 01:04:33,153 - It was stupid to do that. 1198 01:04:35,093 --> 01:04:36,203 - [Ryan] Yeah. 1199 01:04:36,203 --> 01:04:37,263 - We're okay, though? 1200 01:04:39,043 --> 01:04:40,043 - [Ryan] We're fine. 1201 01:04:43,153 --> 01:04:46,083 - If you're gonna take me home, just let me out here. 1202 01:04:47,133 --> 01:04:48,103 Just in case. 1203 01:04:49,153 --> 01:04:50,123 - Okay. 1204 01:04:56,173 --> 01:04:57,133 - I'll call you. 1205 01:04:58,133 --> 01:04:59,093 - Yup. 1206 01:05:13,183 --> 01:05:16,113 (phone buzzing) 1207 01:05:22,143 --> 01:05:23,163 Hello? 1208 01:05:23,163 --> 01:05:24,163 - [Sam] Hey. 1209 01:05:26,213 --> 01:05:29,133 I'm supposedly out getting hot chocolate. 1210 01:05:29,133 --> 01:05:30,213 - Yeah? 1211 01:05:30,213 --> 01:05:31,183 - [Sam] Yeah. 1212 01:05:34,103 --> 01:05:36,153 What are you doing on Monday night? 1213 01:05:36,153 --> 01:05:38,073 - Supposed to go to some dinner. 1214 01:05:39,153 --> 01:05:41,263 - Brad's gotta go to Montreal for the night. 1215 01:05:44,193 --> 01:05:47,073 I'm gonna get us a hotel. 1216 01:05:51,153 --> 01:05:52,113 - [Ryan] Okay. 1217 01:05:54,123 --> 01:05:56,053 - [Sam] You'll come? 1218 01:05:59,073 --> 01:06:00,063 - Yes. 1219 01:06:44,153 --> 01:06:45,143 - Hey. - Hey. 1220 01:06:48,223 --> 01:06:50,183 - You doin' okay? 1221 01:06:50,183 --> 01:06:51,153 - Yeah, good. 1222 01:06:53,093 --> 01:06:54,063 This is nice. 1223 01:06:55,083 --> 01:06:57,053 - Let me help you with this. 1224 01:07:10,233 --> 01:07:13,153 (Ryan sighing) 1225 01:07:39,213 --> 01:07:41,173 - What are you doing? 1226 01:07:41,173 --> 01:07:42,223 - Gotta go to that dinner. 1227 01:07:44,123 --> 01:07:45,143 - You're actually going? 1228 01:07:45,143 --> 01:07:46,143 - Said I would. 1229 01:07:48,203 --> 01:07:50,073 - What am I supposed to do? 1230 01:07:51,063 --> 01:07:53,163 - I don't know, I told you I had a dinner. 1231 01:07:53,163 --> 01:07:55,173 - Yeah, I didn't think you'd actually go. 1232 01:07:56,153 --> 01:07:57,153 - Well, I have to. 1233 01:07:59,223 --> 01:08:00,193 - All right. 1234 01:08:05,133 --> 01:08:07,133 You're not gonna shower? 1235 01:08:08,253 --> 01:08:09,223 You stink. 1236 01:08:13,123 --> 01:08:14,093 - [Ryan] Whatever. 1237 01:08:21,213 --> 01:08:22,183 I'll come back. 1238 01:08:25,123 --> 01:08:26,163 - [Vanda] He's a smart guy. 1239 01:08:26,163 --> 01:08:28,103 He's like, you know, maybe parties too much. 1240 01:08:28,103 --> 01:08:29,153 - [Tom] Got a head tattoo, though. 1241 01:08:29,153 --> 01:08:30,203 - Yeah. - Like, where on his head? 1242 01:08:30,203 --> 01:08:31,203 - [Vanda] So it was kinda strange. 1243 01:08:31,203 --> 01:08:33,133 - The skull? - No, like, 1244 01:08:33,133 --> 01:08:35,183 on his head, like shaved. - So, like, elevator engineer? 1245 01:08:35,223 --> 01:08:37,073 Meaning I operate the elevator. 1246 01:08:48,263 --> 01:08:50,113 - [Ryan] What's goin' on? 1247 01:08:51,173 --> 01:08:54,113 - [Sam] Nothin'. It stopped snowing. 1248 01:08:55,123 --> 01:08:56,093 - Yeah. 1249 01:09:03,273 --> 01:09:05,153 Must've been a game tonight. 1250 01:09:07,133 --> 01:09:09,243 (gentle music) 1251 01:09:12,043 --> 01:09:13,123 I shouldn't have gone. 1252 01:09:14,193 --> 01:09:15,243 - It's okay. 1253 01:09:15,243 --> 01:09:17,083 - It was dumb. 1254 01:09:19,113 --> 01:09:21,173 - Don't worry about it, really. 1255 01:09:25,243 --> 01:09:26,213 - What'd you do? 1256 01:09:27,273 --> 01:09:30,223 - Went to the train station, walked around. 1257 01:09:31,223 --> 01:09:32,263 - Yeah. 1258 01:09:32,263 --> 01:09:34,203 - Haven't been since they renovated. 1259 01:09:37,233 --> 01:09:38,193 - I'm sorry. 1260 01:09:41,103 --> 01:09:41,263 - I know. 1261 01:09:44,123 --> 01:09:46,243 (sultry music) 1262 01:09:54,213 --> 01:09:57,273 (Sam breathing heavily) 1263 01:10:04,213 --> 01:10:09,213 Go slow. 1264 01:10:19,143 --> 01:10:22,113 (water pattering) 1265 01:10:29,043 --> 01:10:30,253 You shouldn't wash your hair so much. 1266 01:10:34,273 --> 01:10:36,273 I'm just saying, it's not good for your hair 1267 01:10:36,273 --> 01:10:38,143 to wash it so often. 1268 01:10:39,143 --> 01:10:40,183 - [Ryan] Yeah. 1269 01:10:48,253 --> 01:10:51,133 - [Actor] And who was he? 1270 01:10:51,133 --> 01:10:53,053 - [Ryan] Fuck. 1271 01:10:53,053 --> 01:10:54,123 - [Sam] What? 1272 01:10:55,203 --> 01:10:57,133 - Forgot my overnight bag. 1273 01:10:59,053 --> 01:11:00,273 - [Sam] Can use my stuff. 1274 01:11:00,273 --> 01:11:02,043 - [Ryan] Nah. 1275 01:11:02,043 --> 01:11:02,273 - [Actor] Get me the county jail. 1276 01:11:02,273 --> 01:11:04,133 I want the superintendent- 1277 01:11:04,133 --> 01:11:05,173 - [Sam] Go down to the concierge, then. 1278 01:11:05,173 --> 01:11:06,173 They'll have a little kit or whatever. 1279 01:11:07,253 --> 01:11:09,063 - Yeah? 1280 01:11:09,063 --> 01:11:11,183 - [Sam] In a place like this, for sure. 1281 01:11:11,183 --> 01:11:14,153 - [Actress] Got to be Elizabeth Baker's daughter. 1282 01:11:14,153 --> 01:11:15,223 - [Actor] Hello. 1283 01:12:01,053 --> 01:12:03,253 (water pattering) 1284 01:12:41,083 --> 01:12:42,153 - [Ryan] Are you awake? 1285 01:12:44,253 --> 01:12:45,223 - Yes. 1286 01:12:49,183 --> 01:12:50,223 - [Ryan] Are you hungry? 1287 01:12:53,073 --> 01:12:54,043 - Yes. 1288 01:13:06,233 --> 01:13:08,093 Hi. 1289 01:13:08,093 --> 01:13:10,093 Would it be possible for you to bring up 1290 01:13:10,093 --> 01:13:12,083 a couple of bowls of ice cream? 1291 01:13:15,053 --> 01:13:16,173 Flavor? - Vanilla. 1292 01:13:18,073 --> 01:13:19,203 - A strawberry and a vanilla. 1293 01:13:21,253 --> 01:13:22,223 Thanks. 1294 01:13:30,073 --> 01:13:32,153 - [Actor] You or me? 1295 01:13:32,153 --> 01:13:35,243 And unless you do it now, it'll be you. 1296 01:13:35,243 --> 01:13:38,203 (dramatic music) 1297 01:13:48,183 --> 01:13:51,043 (Ryan groans) 1298 01:13:54,223 --> 01:13:58,193 - You don't have to work today, do you? 1299 01:13:58,193 --> 01:14:00,203 - No. Told them I'd be on late. 1300 01:14:02,253 --> 01:14:03,243 - Check out's at 11. 1301 01:14:31,203 --> 01:14:33,063 - So, just kind of like a trial run 1302 01:14:33,063 --> 01:14:34,223 before you invite a real couple over? 1303 01:14:34,223 --> 01:14:37,063 - Who says you guys are the first? 1304 01:14:39,073 --> 01:14:42,043 - Seems like we're the first. V? 1305 01:14:42,043 --> 01:14:42,273 - First for sure. 1306 01:14:42,273 --> 01:14:45,083 - If that makes you guys happy. 1307 01:14:45,083 --> 01:14:46,223 - [Sam] Dinner's almost ready. 1308 01:14:47,273 --> 01:14:49,063 - Ya know when you asked me to come, 1309 01:14:49,063 --> 01:14:50,113 I assumed when you said dinner, 1310 01:14:50,113 --> 01:14:53,243 you meant like a bunch of people for dinner. 1311 01:14:53,243 --> 01:14:54,203 - Like who? 1312 01:14:58,053 --> 01:14:59,123 Good? 1313 01:14:59,123 --> 01:15:00,213 - Yeah, perfect. 1314 01:15:00,213 --> 01:15:03,113 - Well, a toast then to the first dinner club. 1315 01:15:03,113 --> 01:15:06,083 (glasses clinking) 1316 01:15:08,053 --> 01:15:09,213 What have you guys been up to lately? 1317 01:15:10,233 --> 01:15:11,193 - Nothing. 1318 01:15:12,233 --> 01:15:13,263 - Something? 1319 01:15:13,263 --> 01:15:15,193 - No, actually. Nothing. 1320 01:15:15,193 --> 01:15:18,123 Like, I go to work, I go to the gym, then I come home. 1321 01:15:18,123 --> 01:15:19,083 - Winter. 1322 01:15:20,083 --> 01:15:21,253 What about you, Ry? 1323 01:15:21,253 --> 01:15:23,243 - Not much either. Working a lot. 1324 01:15:23,243 --> 01:15:24,243 - Is that right? 1325 01:15:24,243 --> 01:15:26,223 - Yeah, lots of work. 1326 01:15:26,223 --> 01:15:28,123 - Anything good going on? 1327 01:15:28,123 --> 01:15:31,103 - Same shit. Had to go outta town recently. 1328 01:15:31,103 --> 01:15:33,053 - Yeah? Where? 1329 01:15:33,053 --> 01:15:34,113 - London. 1330 01:15:34,113 --> 01:15:35,243 - How was it? 1331 01:15:35,243 --> 01:15:36,213 - Wet. 1332 01:15:37,273 --> 01:15:39,063 What about you, V? 1333 01:15:41,103 --> 01:15:42,273 - Tish and I are supposed to be going to South America 1334 01:15:42,273 --> 01:15:44,123 at the end of the month. 1335 01:15:44,123 --> 01:15:46,083 - Where in South America? 1336 01:15:46,083 --> 01:15:50,063 - Belize for sure, and then maybe like Paraguay? 1337 01:15:50,063 --> 01:15:51,063 I don't know for sure. 1338 01:15:51,063 --> 01:15:52,063 - What's in Belize? 1339 01:15:58,113 --> 01:16:00,243 - You sure this is fine? 1340 01:16:00,243 --> 01:16:02,173 - Yeah, my parents are in Florida. 1341 01:16:04,093 --> 01:16:05,213 Want a drink? 1342 01:16:05,213 --> 01:16:06,193 - Naw, I'm good. 1343 01:16:07,233 --> 01:16:08,203 - I know. 1344 01:16:09,263 --> 01:16:10,223 - Funny. 1345 01:16:14,103 --> 01:16:15,063 - Here, come on. 1346 01:16:24,253 --> 01:16:26,083 - You have a room here? 1347 01:16:26,083 --> 01:16:27,253 - Yeah, it comes in handy. 1348 01:16:30,263 --> 01:16:33,113 - [Ryan] So, is this where you grew up? 1349 01:16:33,113 --> 01:16:34,253 - No, nearby. 1350 01:16:35,273 --> 01:16:38,203 They moved here after I went to school. 1351 01:16:38,203 --> 01:16:39,253 - [Ryan] Right. 1352 01:16:40,273 --> 01:16:43,233 (water pattering) 1353 01:17:06,083 --> 01:17:08,273 (phone ringing) 1354 01:17:13,273 --> 01:17:14,243 - [Maya] Hello? 1355 01:17:14,243 --> 01:17:15,273 - Hey, what's goin' on? 1356 01:17:17,103 --> 01:17:20,143 - [Maya] Nothin', just layin' on my couch. 1357 01:17:20,143 --> 01:17:21,193 - [Ryan] Oh yeah? 1358 01:17:22,263 --> 01:17:25,113 - [Maya] Yeah, Darcy's making me a grilled cheese. 1359 01:17:26,083 --> 01:17:27,083 - Nice. Hungover? 1360 01:17:28,133 --> 01:17:30,133 - [Maya] Not really. 1361 01:17:30,133 --> 01:17:31,243 - Good, that's good. 1362 01:17:31,243 --> 01:17:32,213 - [Maya] Yeah. 1363 01:17:34,213 --> 01:17:37,243 - So, what are you doin' tonight? 1364 01:17:37,243 --> 01:17:40,093 - [Maya] I'm supposed to go to a concert 1365 01:17:40,093 --> 01:17:41,253 with my friends Owen and Susie. 1366 01:17:42,223 --> 01:17:43,143 - Oh, cool. 1367 01:17:45,233 --> 01:17:48,223 - [Maya] Yeah, do you know the band Bobby and Reese? 1368 01:17:48,223 --> 01:17:51,043 They're playin' at the Hideout tonight. 1369 01:17:51,043 --> 01:17:53,093 - Yeah, sure. That'll be fun. 1370 01:17:53,093 --> 01:17:54,123 - [Maya] Yeah, hopefully. 1371 01:17:55,253 --> 01:17:57,053 - I was actually just callin' to see 1372 01:17:57,053 --> 01:17:59,243 if you wanted to go out tonight, but don't worry about it. 1373 01:18:01,093 --> 01:18:04,233 - [Maya] I mean, honestly, Ryan, do you even want to? 1374 01:18:04,233 --> 01:18:05,163 - Yeah. 1375 01:18:05,163 --> 01:18:06,213 - [Maya] Like, it's fine. 1376 01:18:07,243 --> 01:18:10,203 Okay, I don't know what's going on, but like, it's cool. 1377 01:18:12,043 --> 01:18:14,233 Don't feel like you need to call and ask. 1378 01:18:14,233 --> 01:18:16,093 - I want to. 1379 01:18:16,093 --> 01:18:18,053 - [Maya] I don't know. 1380 01:18:18,053 --> 01:18:20,093 It seems beyond you to even try. 1381 01:18:20,093 --> 01:18:22,063 - I'm sorry. - Or care. 1382 01:18:23,103 --> 01:18:26,213 - [Maya] You never called. Or texted. 1383 01:18:29,143 --> 01:18:31,053 It's fine. 1384 01:18:31,053 --> 01:18:33,153 - Oh, okay, okay. Well, let me make it up to you. 1385 01:18:33,153 --> 01:18:37,153 - [Maya] No, not today or tomorrow. 1386 01:18:37,153 --> 01:18:39,253 Just, like, let it be for awhile. 1387 01:18:42,063 --> 01:18:45,143 Call me again after you've thought about it. 1388 01:18:45,143 --> 01:18:46,253 - Okay, I will. 1389 01:18:48,093 --> 01:18:50,173 - [Maya] Darcy's here with the food, though, so... 1390 01:18:50,173 --> 01:18:51,173 - Yeah. 1391 01:18:51,173 --> 01:18:53,243 - [Maya] Later, Ryan. 1392 01:18:53,243 --> 01:18:55,123 - Bye. 1393 01:18:55,123 --> 01:18:59,103 (disconnection tone beeps) 1394 01:18:59,103 --> 01:19:01,253 (tense music) 1395 01:19:40,183 --> 01:19:41,233 - How is it? 1396 01:19:43,043 --> 01:19:45,163 What's the badlands snow like? 1397 01:19:45,163 --> 01:19:49,043 (tense music continues) 1398 01:19:56,043 --> 01:19:59,133 (water pattering) 1399 01:19:59,133 --> 01:20:02,243 (tense music continues) 1400 01:20:14,063 --> 01:20:15,113 17? 1401 01:20:15,113 --> 01:20:16,153 - Mm-hmm. Yeah. 1402 01:20:17,143 --> 01:20:20,083 (fire crackling) 1403 01:20:23,133 --> 01:20:26,073 (Ryan slurping) 1404 01:21:19,163 --> 01:21:21,103 - Get that craziness outta here. 1405 01:21:24,213 --> 01:21:28,193 "You've gone to see a nude show with business associates. 1406 01:21:28,193 --> 01:21:32,093 The next day your spouse asks how you spent the evening. 1407 01:21:32,093 --> 01:21:33,193 Do you tell the truth?" 1408 01:21:33,193 --> 01:21:36,053 - Why are you at a nude show with business associates? 1409 01:21:36,053 --> 01:21:37,123 - Networking? I don't know. 1410 01:21:40,103 --> 01:21:41,093 - Addendum to that. 1411 01:21:42,173 --> 01:21:45,093 You break your legs, right? 1412 01:21:45,093 --> 01:21:47,133 And it's your favorite sister. 1413 01:21:47,133 --> 01:21:49,183 Whose son is it? - Aww, geez. 1414 01:21:49,183 --> 01:21:51,063 - This is assuming you (indistinct). 1415 01:21:52,123 --> 01:21:55,063 (wind whistling) 1416 01:21:56,223 --> 01:22:01,073 If you could go anywhere, where would you go? 1417 01:22:01,073 --> 01:22:03,083 - [Sam] I've always wanted to go to Japan. 1418 01:22:04,083 --> 01:22:05,163 - [Ryan] Yeah. 1419 01:22:05,163 --> 01:22:07,093 - [Same] I think I'd really jibe with the culture. 1420 01:22:19,073 --> 01:22:21,273 (water babbling) 1421 01:22:42,193 --> 01:22:43,173 - [Actor] Otto! 1422 01:22:43,173 --> 01:22:44,223 (gun firing) 1423 01:22:44,223 --> 01:22:45,273 - Oh, fuck. 1424 01:22:48,083 --> 01:22:50,053 - Sorry, guys, gimme a minute. 1425 01:22:50,053 --> 01:22:51,143 There's beer in the fridge. 1426 01:22:52,223 --> 01:22:54,103 Where do you guys wanna go? 1427 01:22:55,153 --> 01:22:56,193 - [Ryan] Doesn't matter. 1428 01:22:56,193 --> 01:22:57,153 - What? 1429 01:22:59,233 --> 01:23:00,223 What? Sorry? 1430 01:23:00,223 --> 01:23:02,073 - [Ryan] Said I don't care. 1431 01:23:02,073 --> 01:23:04,133 - [Paul] I just don't want Chinese. 1432 01:23:04,133 --> 01:23:05,183 I had it yesterday. 1433 01:23:05,183 --> 01:23:08,203 - What about that new burger place on Dupont? 1434 01:23:08,203 --> 01:23:09,203 It's walkable. 1435 01:23:23,083 --> 01:23:25,213 (phone ringing) 1436 01:23:30,173 --> 01:23:32,133 - Hey, what are you up to? 1437 01:23:32,133 --> 01:23:34,243 - [Sam] Just leavin' a friend's place. 1438 01:23:34,243 --> 01:23:36,203 - Paul's out for the night. 1439 01:23:36,203 --> 01:23:38,243 - [Sam] Oh really? 1440 01:23:38,243 --> 01:23:39,213 - Uh-huh. 1441 01:24:36,123 --> 01:24:38,163 - I don't recall saying you could finish. 1442 01:24:40,143 --> 01:24:41,113 Come here. 1443 01:24:50,243 --> 01:24:52,133 So serious when you've cum. 1444 01:25:11,253 --> 01:25:15,253 - Fuck, fuck. It's six. 1445 01:25:18,103 --> 01:25:19,163 You need to go home. 1446 01:25:21,273 --> 01:25:22,243 Get dressed. 1447 01:25:34,123 --> 01:25:35,233 (Ryan yawns) 1448 01:25:35,233 --> 01:25:36,203 Bye. 1449 01:25:37,193 --> 01:25:38,163 - Bye. 1450 01:25:42,193 --> 01:25:45,183 (chuckles) Thanks. 1451 01:25:55,143 --> 01:25:57,233 (Ryan yawns) 1452 01:26:05,213 --> 01:26:08,103 (Paul coughs) 1453 01:27:08,253 --> 01:27:11,253 (objects thudding) 1454 01:27:28,203 --> 01:27:31,043 (Paul sighs) 1455 01:27:32,213 --> 01:27:34,123 - Paul. - Ryan. 1456 01:27:35,153 --> 01:27:36,183 - What's up? 1457 01:27:36,183 --> 01:27:38,043 - Gonna play squash with Kent. 1458 01:27:39,173 --> 01:27:40,263 - Where at? 1459 01:27:40,263 --> 01:27:41,233 - Just at the AC. 1460 01:27:43,213 --> 01:27:46,063 - How'd things with Becca go last night? 1461 01:27:46,063 --> 01:27:48,053 - She threw up. 1462 01:27:48,053 --> 01:27:49,183 Things only got better from there. 1463 01:27:49,183 --> 01:27:50,233 - Jesus. 1464 01:27:50,233 --> 01:27:52,043 - Yeah, stayed for a bit, 1465 01:27:52,043 --> 01:27:53,233 but had to get the fuck outta there. 1466 01:27:53,233 --> 01:27:55,193 - Yeah, no kidding. 1467 01:27:55,193 --> 01:27:57,113 - And how about you last night? 1468 01:27:58,153 --> 01:27:59,203 - Nothing really? 1469 01:27:59,203 --> 01:28:00,193 - No? 1470 01:28:00,193 --> 01:28:02,063 - That girl from work came over. 1471 01:28:02,063 --> 01:28:03,193 - Hmm. How was that? 1472 01:28:03,193 --> 01:28:04,243 - Pretty standard. 1473 01:28:04,243 --> 01:28:06,173 - Good to hear, good to hear. 1474 01:28:08,263 --> 01:28:09,253 Well, gotta go. 1475 01:28:09,253 --> 01:28:11,043 - All right, I'll see you later. 1476 01:28:11,043 --> 01:28:12,163 - [Paul] Yeah, yeah, see ya later. 1477 01:28:18,253 --> 01:28:19,213 - Fuck. 1478 01:28:27,063 --> 01:28:29,243 (phone ringing) 1479 01:28:41,053 --> 01:28:43,083 (phone buzzing) 1480 01:28:43,083 --> 01:28:44,173 Hello? 1481 01:28:44,173 --> 01:28:46,243 - [Sam] Sorry, had to wait for Brad to go out. 1482 01:28:46,243 --> 01:28:48,123 - Paul came home last night. 1483 01:28:49,153 --> 01:28:50,163 - [Sam] When? 1484 01:28:51,143 --> 01:28:53,183 - I don't know, he was here when you left. 1485 01:28:54,213 --> 01:28:55,203 - [Sam] So? 1486 01:28:57,143 --> 01:28:58,143 - So he knows. 1487 01:28:59,223 --> 01:29:00,253 - [Sam] Knows what? 1488 01:29:00,253 --> 01:29:01,263 - About us. 1489 01:29:03,083 --> 01:29:04,243 - [Sam] Did you say something? 1490 01:29:04,243 --> 01:29:06,273 - No, but how could he not know? 1491 01:29:08,223 --> 01:29:10,153 - [Sam] What did you tell him? 1492 01:29:10,153 --> 01:29:11,273 - Some girl from work came over. 1493 01:29:12,253 --> 01:29:14,243 - [Sam] Hmm. 1494 01:29:14,243 --> 01:29:15,223 - I had to tell him something. 1495 01:29:15,223 --> 01:29:17,203 What if he tells Brad? 1496 01:29:17,203 --> 01:29:19,163 - [Sam] Why would he? 1497 01:29:19,163 --> 01:29:20,223 - We're supposed to be friends. 1498 01:29:22,223 --> 01:29:25,043 - [Sam] He won't tell him. 1499 01:29:25,043 --> 01:29:26,083 It's gonna be fine. 1500 01:29:26,083 --> 01:29:28,053 - I can't do this anymore. 1501 01:29:28,053 --> 01:29:29,093 - [Sam] What? 1502 01:29:29,093 --> 01:29:30,063 - Any of it. 1503 01:29:31,183 --> 01:29:33,143 - [Sam] I agree last night was stupid, but- 1504 01:29:33,143 --> 01:29:34,183 - Aren't you worried? 1505 01:29:35,103 --> 01:29:36,223 - [Sam] He won't say anything. 1506 01:29:36,223 --> 01:29:38,213 - What the fuck is wrong with you? 1507 01:29:38,213 --> 01:29:40,083 - [Sam] What? 1508 01:29:40,083 --> 01:29:42,163 - Why aren't you freaking out? 1509 01:29:42,163 --> 01:29:44,193 Jesus, if he tells Vanda, it's over. 1510 01:29:44,193 --> 01:29:45,233 - [Sam] Calm down. 1511 01:29:45,233 --> 01:29:47,093 - People are gonna get hurt behind this. 1512 01:29:47,093 --> 01:29:48,183 - [Sam] Like you. 1513 01:29:48,183 --> 01:29:50,043 - Yeah, or, like, fucking Brad. 1514 01:29:53,163 --> 01:29:55,053 - [Sam] Meet me at the cafe. 1515 01:29:55,053 --> 01:29:56,263 - Should we be seen together? 1516 01:29:56,263 --> 01:29:58,063 - [Sam] Would you relax? 1517 01:30:00,093 --> 01:30:01,143 - When can you meet? 1518 01:30:02,083 --> 01:30:04,183 - [Sam] After work. Like, seven. 1519 01:30:06,043 --> 01:30:11,043 It'll be dead there. 1520 01:30:42,263 --> 01:30:43,273 - Hey. - Hey. 1521 01:30:44,263 --> 01:30:46,103 - Do you want anything? 1522 01:30:46,143 --> 01:30:47,223 - No, I'm fine. 1523 01:30:48,053 --> 01:30:49,273 - You all right? 1524 01:30:52,073 --> 01:30:54,053 Come on, you know what I mean. 1525 01:30:54,053 --> 01:30:57,093 - Yeah. Yeah, I'm fine beyond the obvious. 1526 01:31:00,063 --> 01:31:01,163 - Have you spoken to Paul? 1527 01:31:02,213 --> 01:31:04,173 - No, he didn't come back this afternoon. 1528 01:31:07,053 --> 01:31:10,053 - So, you don't know anything for sure. 1529 01:31:10,053 --> 01:31:11,103 - Sam? 1530 01:31:11,103 --> 01:31:13,243 - What? He might not have noticed. 1531 01:31:16,253 --> 01:31:18,193 - Your fucking clothes were all over the living room. 1532 01:31:18,233 --> 01:31:21,053 - Yeah. Thanks. 1533 01:31:25,203 --> 01:31:27,073 - [Ryan] So he obviously noticed. 1534 01:31:27,073 --> 01:31:28,073 - He might not have. 1535 01:31:29,253 --> 01:31:30,223 - [Ryan] He did. 1536 01:31:33,083 --> 01:31:36,053 - Okay. So? 1537 01:31:37,253 --> 01:31:39,223 - [Ryan] What are we gonna do? 1538 01:31:39,223 --> 01:31:40,203 - What can we do? 1539 01:31:42,213 --> 01:31:45,103 - I can't see you anymore. 1540 01:31:47,043 --> 01:31:49,103 - [Sam] Relax, really. 1541 01:31:50,113 --> 01:31:51,263 Everything's gonna be fine. 1542 01:31:52,263 --> 01:31:54,113 No one's gonna care. 1543 01:31:56,093 --> 01:31:57,103 - It's not fine. - I know. 1544 01:32:02,223 --> 01:32:04,203 It's not right now, but it will be. 1545 01:32:06,263 --> 01:32:08,183 - (sighs) No. 1546 01:32:11,093 --> 01:32:15,223 - Really, Ry, just give it a few days. 1547 01:32:17,053 --> 01:32:18,233 You're just freakin' yourself out. 1548 01:32:23,253 --> 01:32:25,193 - So fuckin' stupid. 1549 01:32:29,243 --> 01:32:31,273 - Ry, come on. 1550 01:32:31,273 --> 01:32:33,263 Tomorrow it won't seem so bad. 1551 01:32:37,133 --> 01:32:38,243 - Never shoulda done this. 1552 01:32:40,253 --> 01:32:42,083 It was wrong from the start. 1553 01:32:43,133 --> 01:32:44,103 - [Sam] Wrong? 1554 01:32:45,253 --> 01:32:47,053 - If Paul tells people. 1555 01:32:48,043 --> 01:32:48,253 - What? 1556 01:32:50,093 --> 01:32:51,183 That you're gay. 1557 01:32:51,223 --> 01:32:52,243 - [Ryan] Don't. 1558 01:32:52,243 --> 01:32:55,043 - Please don't pull this shit. 1559 01:32:55,043 --> 01:32:57,043 - I'm not fuckin' gay. 1560 01:32:57,043 --> 01:32:58,223 - What was this then? 1561 01:32:58,223 --> 01:33:00,113 - A mistake. I fucked up. 1562 01:33:02,083 --> 01:33:06,243 - This is, like, really pathetic. 1563 01:33:06,243 --> 01:33:09,083 - Just don't call me anymore, okay? 1564 01:33:09,083 --> 01:33:10,043 - Stop it. 1565 01:33:12,223 --> 01:33:13,203 - It didn't happen. 1566 01:33:15,063 --> 01:33:16,073 - Is that what you're gonna do? 1567 01:33:16,073 --> 01:33:17,133 - [Ryan] It didn't happen. 1568 01:33:20,053 --> 01:33:22,043 - I know you have feelings for me. 1569 01:33:22,043 --> 01:33:23,063 - I don't. 1570 01:33:23,063 --> 01:33:24,103 - I know you do. 1571 01:33:28,093 --> 01:33:30,263 Come on, Ry, don't do this. 1572 01:33:32,233 --> 01:33:35,123 I promise, things will be fine. 1573 01:33:38,203 --> 01:33:41,273 - I'm gonna go. Meeting was a bad idea. 1574 01:33:43,123 --> 01:33:46,043 - Ry, come on, stay. Please. 1575 01:33:49,053 --> 01:33:50,043 - Forget my number. 1576 01:33:51,123 --> 01:33:52,083 Delete it. 1577 01:34:13,043 --> 01:34:15,123 - [Actor] And I kept sayin', "Oh, that's fine, 1578 01:34:15,123 --> 01:34:16,213 but how's a guy gonna poke around 1579 01:34:16,213 --> 01:34:18,243 lovin' the kind of neighbors we got?" 1580 01:34:18,243 --> 01:34:20,263 Old sourpuss for instance. 1581 01:34:20,263 --> 01:34:23,133 Ya see, Sourpuss Smithers is a guy lives all alone 1582 01:34:23,133 --> 01:34:25,053 next door to us. 1583 01:34:25,053 --> 01:34:27,163 He's a cranky old man and runs a secondhand furniture store. 1584 01:34:27,163 --> 01:34:29,123 We haven't spoken to him for years. 1585 01:34:30,233 --> 01:34:35,233 (balls bouncing) (players chattering) 1586 01:35:15,173 --> 01:35:18,113 (phone buzzing) 1587 01:35:41,123 --> 01:35:42,273 - [Man] Hey. 1588 01:35:42,273 --> 01:35:43,243 - Hey. 1589 01:35:45,043 --> 01:35:46,233 - [Man] Where are you from? 1590 01:35:46,233 --> 01:35:47,153 - Canada. 1591 01:35:48,233 --> 01:35:49,153 - [Man] Me, too. 1592 01:35:51,123 --> 01:35:52,093 - Cool. 1593 01:35:53,123 --> 01:35:54,173 - [Man] Toronto? 1594 01:35:54,173 --> 01:35:56,073 - Yeah. You? 1595 01:35:56,073 --> 01:36:00,063 - [Man] Yeah. We should meet up sometime. 1596 01:36:01,043 --> 01:36:01,253 - Yeah, totally. 1597 01:36:03,133 --> 01:36:06,043 - [Man] Get a hotel. I'll pay. 1598 01:36:08,273 --> 01:36:09,253 Where do you live? 1599 01:36:11,063 --> 01:36:13,243 Wait, let me guess. Parkdale? 1600 01:36:20,073 --> 01:36:21,123 - You've been busy lately. 1601 01:36:23,253 --> 01:36:24,173 - Yeah. 1602 01:36:25,253 --> 01:36:26,173 - Doing what? 1603 01:36:33,163 --> 01:36:36,143 (visitor knocking) 1604 01:36:45,143 --> 01:36:46,143 - I'm sorry. 1605 01:36:48,093 --> 01:36:49,143 - Go around the side! 1606 01:37:02,093 --> 01:37:04,053 - Stop it, I fuckin' live here, man. 1607 01:37:04,053 --> 01:37:05,103 - [Sam] What? 1608 01:37:05,103 --> 01:37:07,123 - Can you not come on to me in my backyard? 1609 01:37:07,123 --> 01:37:08,093 - I'm sorry. 1610 01:37:08,093 --> 01:37:09,163 - You need to go, Sam. 1611 01:37:09,163 --> 01:37:11,053 - I'm gonna end it with Brad. 1612 01:37:11,053 --> 01:37:13,103 - If that's what you want, we aren't gonna date. 1613 01:37:13,103 --> 01:37:14,073 - Not right away. 1614 01:37:14,073 --> 01:37:15,133 - Not ever. 1615 01:37:15,133 --> 01:37:16,263 - Brad will get over it. 1616 01:37:18,103 --> 01:37:20,093 - There wasn't a party after the game last week. 1617 01:37:20,093 --> 01:37:21,123 - So? 1618 01:37:21,123 --> 01:37:22,273 - So, Paul probably told everyone. 1619 01:37:22,273 --> 01:37:24,123 - Fuck them. 1620 01:37:24,123 --> 01:37:26,113 We can make this work. 1621 01:37:26,113 --> 01:37:28,113 - [Ryan] I don't date men. 1622 01:37:28,113 --> 01:37:29,103 - Ry. 1623 01:37:29,103 --> 01:37:30,103 - This is a mistake. 1624 01:37:32,073 --> 01:37:34,083 - It could be the start of somethin' really great. 1625 01:37:34,083 --> 01:37:35,043 - Won't be. 1626 01:37:36,113 --> 01:37:38,123 - Just give it a little time. 1627 01:37:38,123 --> 01:37:39,273 - You may have thought what was going on 1628 01:37:39,273 --> 01:37:41,183 was some emotional thing, but it wasn't, not for me. 1629 01:37:45,163 --> 01:37:46,143 - I know how you felt. 1630 01:37:46,143 --> 01:37:48,153 - You don't. I was bored. 1631 01:37:49,143 --> 01:37:51,053 I was bored and you were there. 1632 01:37:56,143 --> 01:37:58,073 - You're such a coward. 1633 01:37:59,093 --> 01:38:02,073 - Listen, Sam, Sam! Don't tell Brad! 1634 01:38:19,203 --> 01:38:20,173 Hey. 1635 01:38:22,103 --> 01:38:24,123 What are you doing tonight? 1636 01:38:24,123 --> 01:38:27,133 (somber piano music) 1637 01:38:39,223 --> 01:38:42,053 I didn't know you dressed up so much for work. 1638 01:38:42,053 --> 01:38:43,183 - Well, I don't usually, but I'm tryin' this new thing 1639 01:38:43,183 --> 01:38:45,203 where I don't dress like I'm homeless. 1640 01:38:45,203 --> 01:38:47,113 - How's it going? 1641 01:38:47,113 --> 01:38:48,113 - Fine, I just started. 1642 01:38:48,113 --> 01:38:49,133 I used to dress like a grown up. 1643 01:38:49,133 --> 01:38:50,203 I don't know what happened. 1644 01:38:54,093 --> 01:38:55,173 - Where's Tish? 1645 01:38:55,173 --> 01:38:57,073 - Oh, it's so gross. 1646 01:38:57,073 --> 01:38:58,173 She's dating this married guy. 1647 01:39:00,063 --> 01:39:01,143 - Really? - Yeah. 1648 01:39:01,143 --> 01:39:02,193 They do weird things. 1649 01:39:02,193 --> 01:39:05,093 Like, they go out every night, but, like, go to play pool 1650 01:39:05,093 --> 01:39:07,063 'cause they think they won't get caught. 1651 01:39:07,063 --> 01:39:09,093 - Do they come back here all the time? 1652 01:39:09,093 --> 01:39:10,093 - No, I don't know where they say. 1653 01:39:10,093 --> 01:39:11,163 She's, like, never here. 1654 01:39:12,183 --> 01:39:13,153 - Weird. 1655 01:39:16,223 --> 01:39:19,063 - Keep talking, I'm just gonna get changed. 1656 01:39:20,053 --> 01:39:20,213 - Okay. 1657 01:39:26,223 --> 01:39:28,273 What's with the luggage? 1658 01:39:31,173 --> 01:39:34,073 - [Vanda] I'm going to Belize in a couple of days. 1659 01:39:34,113 --> 01:39:35,123 Didn't I tell you. 1660 01:39:35,123 --> 01:39:37,193 - [Ryan] No. Who with? 1661 01:39:37,193 --> 01:39:38,223 - Just Tish. 1662 01:39:42,103 --> 01:39:44,083 - [Ryan] That'll be fun. 1663 01:39:44,083 --> 01:39:45,113 - Yeah, you wanna come? 1664 01:39:48,113 --> 01:39:49,163 - Think I'll pass. 1665 01:39:56,113 --> 01:39:57,113 - Your loss. 1666 01:39:59,243 --> 01:40:00,213 - For sure. 1667 01:40:04,233 --> 01:40:06,183 - Actually, do you mind if I pack? 1668 01:40:10,133 --> 01:40:11,103 - Nope. 1669 01:40:12,233 --> 01:40:13,193 - Great. 1670 01:40:28,163 --> 01:40:30,103 - [Actor] Only the victim is alive 1671 01:40:30,103 --> 01:40:33,063 and the murderers are not. 1672 01:40:33,063 --> 01:40:34,113 It's a pity you didn't know 1673 01:40:34,113 --> 01:40:35,163 when you started your game of- 1674 01:40:35,163 --> 01:40:37,193 - Can I ask you a random question? 1675 01:40:37,193 --> 01:40:39,193 - Yeah. - [Actor] That I was playing, too. 1676 01:40:39,193 --> 01:40:40,193 - You wanna have sex? 1677 01:40:43,063 --> 01:40:44,163 - Like, right now? 1678 01:40:44,163 --> 01:40:46,073 - Sure. 1679 01:40:46,073 --> 01:40:47,163 - [Actress] He must. He's always getting in here. 1680 01:40:47,163 --> 01:40:48,233 - Okay. 1681 01:40:48,233 --> 01:40:50,153 - Yeah? 1682 01:40:50,153 --> 01:40:51,213 - Yeah. 1683 01:40:51,213 --> 01:40:54,143 - [Actress] Lance, I shot Mr. Lord. 1684 01:40:54,143 --> 01:40:56,123 He's down in the wine cellar. 1685 01:40:56,123 --> 01:40:57,193 - [Lance] Alive? 1686 01:40:57,193 --> 01:40:59,083 - [Actress] I don't think so. - You should have asked earlier. 1687 01:40:59,083 --> 01:41:00,173 I'm tired now. 1688 01:41:00,173 --> 01:41:02,113 - I'm sorry, I assumed you say no. 1689 01:41:05,253 --> 01:41:08,113 (object thudding) 1690 01:41:08,113 --> 01:41:10,113 What the fuck was that? 1691 01:41:10,113 --> 01:41:12,113 - [Vanda] Shh, it's just Tish. 1692 01:41:12,113 --> 01:41:14,133 She does that when she wants me to get up. 1693 01:41:15,123 --> 01:41:16,233 - [Ryan] What? 1694 01:41:16,233 --> 01:41:18,103 - [Vanda] Just ignore her. 1695 01:41:31,213 --> 01:41:34,213 (soft guitar music) 1696 01:41:56,113 --> 01:41:58,103 - You fucked Vanda, eh? 1697 01:41:58,103 --> 01:41:59,113 - Yeah. 1698 01:41:59,113 --> 01:42:01,103 - That's pretty fucked up. 1699 01:42:01,103 --> 01:42:02,203 - Why? 1700 01:42:02,203 --> 01:42:04,203 - You know she likes you. 1701 01:42:04,203 --> 01:42:05,213 - [Ryan] Yeah, maybe. 1702 01:42:08,153 --> 01:42:10,123 - Ya know, just cause you're fucked up 1703 01:42:10,123 --> 01:42:12,073 doesn't mean you can mess with her. 1704 01:42:22,223 --> 01:42:25,223 (soft guitar music) 1705 01:42:44,203 --> 01:42:45,253 - [Actor] She's never to leave the house 1706 01:42:45,253 --> 01:42:47,183 unless I know where she's going. 1707 01:42:48,213 --> 01:42:49,273 If for any reason I can't be found, 1708 01:42:49,273 --> 01:42:53,123 she's to be detained no matter on what pretext. 1709 01:42:53,123 --> 01:42:54,183 Understand, Sarah? 1710 01:42:54,183 --> 01:42:57,123 (phone buzzing) 1711 01:43:17,103 --> 01:43:18,113 - [Sam] Ryan? 1712 01:43:19,043 --> 01:43:19,253 - Yeah. 1713 01:43:21,153 --> 01:43:23,103 - [Sam] I need you to come meet me. 1714 01:43:25,203 --> 01:43:26,173 - I can't. 1715 01:43:27,223 --> 01:43:30,203 - [Sam] Come to the beach. 1716 01:43:30,203 --> 01:43:31,173 - I can't. 1717 01:43:32,233 --> 01:43:35,263 - [Sam] I just really need your help, okay? 1718 01:43:36,063 --> 01:43:37,173 - I can't. 1719 01:43:39,183 --> 01:43:42,123 - [Sam] Ryan, please, just come. 1720 01:43:43,193 --> 01:43:44,273 I need to talk to you. 1721 01:43:45,273 --> 01:43:47,223 - I can't. 1722 01:43:49,153 --> 01:43:53,223 - [Sam] (crying) I don't know who to call. 1723 01:43:53,263 --> 01:43:55,133 Brad won't answer. 1724 01:43:55,173 --> 01:43:56,243 - Sam. 1725 01:43:57,223 --> 01:44:00,273 - [Sam] Please, you can come. 1726 01:44:00,273 --> 01:44:02,253 - I have to go now. 1727 01:44:02,253 --> 01:44:05,113 - [Sam] Please, Ryan, please. 1728 01:44:05,113 --> 01:44:08,213 (disconnection tone beeps) 1729 01:44:10,203 --> 01:44:13,143 (somber music) 110286

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.