Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,960 --> 00:00:05,336
Next time you miss shameless,
2
00:00:05,377 --> 00:00:07,338
I cut off your testicles
and feed it to homeless dog
3
00:00:07,379 --> 00:00:08,714
who lives behind alibi.
4
00:00:08,756 --> 00:00:10,925
But today, you get free pass.
5
00:00:10,967 --> 00:00:12,176
I tell you.
6
00:00:12,217 --> 00:00:13,010
♪ Rock music ♪
7
00:00:13,051 --> 00:00:13,845
Phillip.
8
00:00:13,886 --> 00:00:15,011
Tito, senior intern.
9
00:00:15,053 --> 00:00:16,388
- Nice to meet you.
- All right, follow me.
10
00:00:16,430 --> 00:00:17,348
I'll show you around.
11
00:00:17,389 --> 00:00:18,891
Filling out the paperwork
12
00:00:18,933 --> 00:00:22,144
to disinherit you
abortion-should-have-beens.
13
00:00:22,186 --> 00:00:23,938
We are gonna start
a maid service
14
00:00:23,980 --> 00:00:26,315
that is not only topless,
but also cleans.
15
00:00:26,357 --> 00:00:27,650
We'll corner the market.
16
00:00:27,692 --> 00:00:29,652
Your thing is kind of weird.
17
00:00:29,694 --> 00:00:31,320
It has all this extra skin.
18
00:00:31,362 --> 00:00:33,781
Confronted Caleb about
that chick.
19
00:00:33,823 --> 00:00:34,991
He's screwing her.
20
00:00:35,032 --> 00:00:35,867
That's a nice stroller.
21
00:00:35,908 --> 00:00:36,659
Where'd you get it?
22
00:00:36,701 --> 00:00:37,910
I found it in the park.
23
00:00:37,952 --> 00:00:38,744
I'm gonna sell it.
24
00:00:38,786 --> 00:00:40,287
- Hello.
- Hello.
25
00:00:40,329 --> 00:00:41,664
Care to join us, doll face?
26
00:00:41,706 --> 00:00:42,915
Sure.
27
00:00:42,957 --> 00:00:43,791
Sorry to bother you.
28
00:00:43,833 --> 00:00:44,709
I work at patsy's.
29
00:00:44,750 --> 00:00:45,710
I'd like to quit.
30
00:00:45,751 --> 00:00:46,919
We should just shut it down.
31
00:00:46,961 --> 00:00:48,713
If I stayed on as manager,
32
00:00:48,754 --> 00:00:49,839
would you keep it open?
33
00:00:49,881 --> 00:00:51,256
Just keep it afloat.
34
00:00:52,758 --> 00:00:55,720
♪ Rock music ♪
35
00:00:59,724 --> 00:01:02,977
♪ think of all
the luck you got ♪
36
00:01:03,019 --> 00:01:06,146
♪ know that
it's not for naught ♪
37
00:01:06,188 --> 00:01:09,191
♪ you were beaming
once before ♪
38
00:01:09,233 --> 00:01:13,738
♪ but it's not like that
anymore ♪
39
00:01:13,779 --> 00:01:16,949
♪ what is this downside ♪
40
00:01:16,991 --> 00:01:20,327
♪ that you speak of? ♪
41
00:01:20,369 --> 00:01:22,621
♪ What is this feeling ♪
42
00:01:22,663 --> 00:01:27,125
♪ you're so sure of? ♪
43
00:01:34,132 --> 00:01:37,261
♪ Round up
the friends you got ♪
44
00:01:37,302 --> 00:01:40,431
♪ know that
they're not for naught ♪
45
00:01:40,472 --> 00:01:43,809
♪ you were willing
once before ♪
46
00:01:43,851 --> 00:01:48,146
♪ but it's not like that
anymore ♪
47
00:01:48,188 --> 00:01:51,358
♪ what is this downside ♪
48
00:01:51,400 --> 00:01:55,071
♪ that you speak of? ♪
49
00:01:55,112 --> 00:01:56,989
♪ What is this feeling ♪
50
00:01:57,031 --> 00:02:00,659
♪ you're so sure of? ♪
51
00:02:02,828 --> 00:02:05,957
♪ Rock music ♪
52
00:02:05,998 --> 00:02:08,166
♪ hey you ♪
53
00:02:08,208 --> 00:02:10,419
♪ come to see me ♪
54
00:02:10,461 --> 00:02:12,922
♪ it ain't ever ♪
55
00:02:12,964 --> 00:02:15,674
♪ soon enough, baby ♪
56
00:02:15,716 --> 00:02:18,052
♪ come on,
come on ♪
57
00:02:19,720 --> 00:02:22,056
♪ aah ♪
58
00:02:22,098 --> 00:02:23,057
Shit!
59
00:02:23,099 --> 00:02:24,809
Shit. Shit.
60
00:02:24,850 --> 00:02:26,518
Fuck.
Fuck.
61
00:02:26,560 --> 00:02:29,605
You okay, babe?
You had a bad dream?
62
00:02:29,647 --> 00:02:31,649
Oh, my god.
63
00:02:31,690 --> 00:02:34,068
Hey, uh, we were just,
uh, working out.
64
00:02:34,110 --> 00:02:35,360
Just breaking a sweat.
65
00:02:35,402 --> 00:02:37,029
Sorry, got to get
that lock fixed.
66
00:02:37,071 --> 00:02:38,530
Yeah.
67
00:02:38,572 --> 00:02:40,116
Might take a while
to get him back to sleep.
68
00:02:40,157 --> 00:02:43,368
You good to hang,
and we can finish our workout?
69
00:02:43,410 --> 00:02:45,579
No, you know, actually,
I should, uh, I should go.
70
00:02:45,621 --> 00:02:47,372
I got to be
at my internship early.
71
00:02:47,414 --> 00:02:48,874
What do you do there?
72
00:02:48,916 --> 00:02:50,501
I work for free
for a bunch of douche bags
73
00:02:50,542 --> 00:02:52,878
whose asses I would've kicked
in high school.
74
00:02:52,920 --> 00:02:54,212
- Sounds fun.
- Yeah.
75
00:02:54,254 --> 00:02:55,547
You know your way out?
76
00:02:55,589 --> 00:02:58,092
Yeah, yeah, I'll figure it out.
77
00:02:58,134 --> 00:02:59,426
Okay. Come on, babe.
Let's go.
78
00:02:59,468 --> 00:03:00,803
Lights out.
Come on.
79
00:03:03,514 --> 00:03:07,183
No. No, no, no.
No. No, no!
80
00:03:07,225 --> 00:03:09,603
You have to love me!
That's your job!
81
00:03:09,645 --> 00:03:11,229
Shut up, man!
82
00:03:11,271 --> 00:03:13,065
No, no!
83
00:03:13,107 --> 00:03:14,942
- Shut the fuck up!
- We're sleeping here!
84
00:03:14,984 --> 00:03:17,111
You're dreamin'.
85
00:03:18,278 --> 00:03:20,322
You're cryin' in your sleep.
86
00:03:20,364 --> 00:03:22,491
What you dream about?
87
00:03:23,742 --> 00:03:25,661
Pain.
Betrayal.
88
00:03:27,412 --> 00:03:31,375
Fiona and Debbie ripped
my skeleton from my flesh.
89
00:03:31,416 --> 00:03:33,377
Jesus.
90
00:03:33,418 --> 00:03:36,172
Monica was there too.
91
00:03:36,212 --> 00:03:39,133
Sucking my blood
through a straw.
92
00:03:40,926 --> 00:03:42,094
And you were there.
93
00:03:42,136 --> 00:03:44,555
- What?
- And your kids.
94
00:03:44,596 --> 00:03:47,016
And you put
95
00:03:47,058 --> 00:03:48,684
whiskey-drenched
cotton candy
96
00:03:48,726 --> 00:03:50,561
back where
my bones had been.
97
00:03:53,355 --> 00:03:55,232
Who's Monica?
98
00:03:56,901 --> 00:03:58,819
Love of my life.
99
00:04:00,362 --> 00:04:02,907
Bane of my existence.
100
00:04:02,948 --> 00:04:05,910
♪ Rock music ♪
101
00:04:07,327 --> 00:04:08,954
When you're all strung out...
102
00:04:11,289 --> 00:04:12,666
You do look a bit like her.
103
00:04:12,708 --> 00:04:14,418
Hm.
104
00:04:14,459 --> 00:04:16,628
♪ You need an ambition ♪
105
00:04:18,089 --> 00:04:20,632
♪ so sign a petition ♪
106
00:04:23,385 --> 00:04:25,137
You taste like her too.
107
00:04:27,181 --> 00:04:29,141
Probably the tooth rot.
108
00:04:29,183 --> 00:04:32,728
♪ You need a direction ♪
109
00:04:32,770 --> 00:04:36,356
♪ she says
I've got depression ♪
110
00:04:36,398 --> 00:04:38,400
♪ why don't
you make up your mind ♪
111
00:04:40,778 --> 00:04:42,529
Slut.
112
00:04:42,571 --> 00:04:44,281
I know you are,
but what am I?
113
00:04:44,322 --> 00:04:47,118
♪ Take one day at a time ♪
114
00:04:55,876 --> 00:04:57,044
Come on, Harriet.
115
00:04:57,086 --> 00:04:59,046
Sleeping time.
116
00:04:59,088 --> 00:05:01,298
Pfft.
Is she still scared of me?
117
00:05:01,339 --> 00:05:02,716
Well, she did watch you
118
00:05:02,758 --> 00:05:04,468
bounce frank's head
down a flight of stairs.
119
00:05:04,509 --> 00:05:06,971
How do you say
"he had it coming" in Nigerian?
120
00:05:07,012 --> 00:05:08,346
What are you doing up?
121
00:05:08,388 --> 00:05:09,974
Caleb won't stop
drunk-texting me.
122
00:05:10,015 --> 00:05:11,100
Begging forgiveness?
123
00:05:11,142 --> 00:05:11,976
Begging,
then name-calling,
124
00:05:12,017 --> 00:05:13,811
then begging some more.
125
00:05:13,852 --> 00:05:14,686
Nice sex-hair.
126
00:05:14,728 --> 00:05:16,396
Ah, tinder rocks.
127
00:05:16,438 --> 00:05:18,023
Free sex,
any time I want it.
128
00:05:18,065 --> 00:05:20,109
- No strings attached.
- Yeah, but you're female.
129
00:05:20,151 --> 00:05:21,526
Isn't that always available
to you?
130
00:05:21,568 --> 00:05:23,528
Maybe.
But tinder makes it simple.
131
00:05:23,570 --> 00:05:26,824
No confusion.
No misguided weddings.
132
00:05:26,865 --> 00:05:28,993
Now I just bone and go
133
00:05:29,034 --> 00:05:31,411
so I can save my energy
for more important things.
134
00:05:31,453 --> 00:05:33,872
- Like what?
- Like my job.
135
00:05:33,914 --> 00:05:35,666
Patsy's pies?
136
00:05:35,707 --> 00:05:37,001
Sure you want to be directing
137
00:05:37,042 --> 00:05:38,043
all your freed up energy there?
138
00:05:38,085 --> 00:05:39,128
You're one to talk.
139
00:05:39,170 --> 00:05:40,336
You spend all day
working for free.
140
00:05:40,378 --> 00:05:42,840
- Has a point.
- But my bullshit internship
141
00:05:42,881 --> 00:05:45,383
is gonna turn into
a non-bullshit career.
142
00:05:48,053 --> 00:05:48,971
What?
143
00:05:50,722 --> 00:05:51,849
It was no offense.
144
00:05:53,267 --> 00:05:55,102
Wow.
145
00:05:55,144 --> 00:05:56,020
Some taken.
146
00:05:57,104 --> 00:05:57,855
Hey.
147
00:05:59,606 --> 00:06:02,318
Kind of harsh.
148
00:06:02,358 --> 00:06:04,569
- Only 'cause it's true.
- Are you sure about that?
149
00:06:04,611 --> 00:06:06,113
Working for free
is called slave labor
150
00:06:06,155 --> 00:06:07,405
last time I checked.
151
00:06:20,252 --> 00:06:21,712
Good morning!
152
00:06:21,753 --> 00:06:22,754
As a reminder,
153
00:06:22,796 --> 00:06:24,173
this shelter is closing
154
00:06:24,215 --> 00:06:25,381
at the end of the week.
155
00:06:26,675 --> 00:06:28,468
The container store franchise
156
00:06:28,510 --> 00:06:29,928
has taken over our lease.
157
00:06:29,970 --> 00:06:31,763
"The container store"?
That's a thing?
158
00:06:31,805 --> 00:06:34,058
Volunteers are passing out
159
00:06:34,099 --> 00:06:37,019
the addresses
of other local shelters.
160
00:06:37,061 --> 00:06:39,730
This says the nearest one
is 60 blocks away.
161
00:06:39,771 --> 00:06:41,523
Are we supposed to just walk?
162
00:06:41,565 --> 00:06:44,818
- Where are we gonna go to?
- Back to tent city, baby.
163
00:06:44,860 --> 00:06:46,653
I hate tent city.
164
00:06:46,695 --> 00:06:48,572
That Santa Claus-lookin' dude
is always trying
165
00:06:48,613 --> 00:06:50,115
to make me sit on his lap.
166
00:06:50,157 --> 00:06:52,450
No, we are not
going to sleep in tents
167
00:06:52,492 --> 00:06:53,952
like Indians and hikers.
168
00:06:53,994 --> 00:06:55,746
I'll find a place
for us to squat.
169
00:06:55,787 --> 00:06:59,333
Someplace clean and dry,
or at least indoors.
170
00:06:59,375 --> 00:07:00,751
I'm the patriarch
of this family,
171
00:07:00,792 --> 00:07:02,336
and I will provide.
172
00:07:02,378 --> 00:07:03,754
Patriarch?
173
00:07:05,672 --> 00:07:08,967
My dream last night
wasn't just a dream.
174
00:07:09,009 --> 00:07:11,929
Was it a hallucination
from all the drugs?
175
00:07:11,970 --> 00:07:14,723
A message from my highest self.
176
00:07:14,765 --> 00:07:17,851
I was awake all night
thinking about this.
177
00:07:17,893 --> 00:07:21,688
My kids ripped my bones out.
178
00:07:21,730 --> 00:07:24,066
They betrayed me.
They gutted me.
179
00:07:24,108 --> 00:07:25,901
But you were there...
180
00:07:25,943 --> 00:07:27,611
You and your kids...
181
00:07:27,652 --> 00:07:30,822
Rebuilding me
into the man I was meant to be.
182
00:07:30,864 --> 00:07:33,158
Are you sure
you're not still high?
183
00:07:33,200 --> 00:07:36,745
Monica, I need this.
184
00:07:36,787 --> 00:07:39,164
I need
a new family of gallaghers,
185
00:07:39,206 --> 00:07:42,293
and...you need a man
to take charge.
186
00:07:42,334 --> 00:07:44,836
My name ain't Monica.
187
00:07:44,878 --> 00:07:46,338
Did I call you Monica?
188
00:07:46,380 --> 00:07:48,632
- Yeah.
- It's...It's another sign.
189
00:07:48,673 --> 00:07:50,259
Can we come with you?
190
00:07:50,301 --> 00:07:52,428
- Where are your parents?
- Mom's dead.
191
00:07:52,469 --> 00:07:53,971
Dad went out
to score last week
192
00:07:54,012 --> 00:07:56,432
and never came back.
193
00:07:56,473 --> 00:07:57,933
Jesus.
194
00:07:57,975 --> 00:08:00,477
Sign number three.
195
00:08:00,518 --> 00:08:03,814
- Wha...?
- God is handing me a do-over.
196
00:08:03,855 --> 00:08:06,024
Uh, uh, new Carl.
197
00:08:06,066 --> 00:08:07,109
New Debbie.
198
00:08:07,151 --> 00:08:08,402
I'm a boy.
199
00:08:08,444 --> 00:08:10,487
Really?
You need a haircut, debs.
200
00:08:10,528 --> 00:08:12,030
Uh, new Ian.
201
00:08:12,072 --> 00:08:12,906
New lip.
202
00:08:14,783 --> 00:08:17,202
You.
Yeah.
203
00:08:17,244 --> 00:08:18,454
You alone?
204
00:08:18,495 --> 00:08:20,414
Yeah.
205
00:08:20,456 --> 00:08:22,040
New Fiona.
206
00:08:22,082 --> 00:08:24,084
Oh, no, I don't do three-ways.
207
00:08:24,126 --> 00:08:25,461
Jesus, new Monica.
208
00:08:25,502 --> 00:08:28,255
She's my new daughter,
not a three-way.
209
00:08:28,297 --> 00:08:29,631
I'm...
210
00:08:29,673 --> 00:08:31,425
Although we should discuss
the three-way thing,
211
00:08:31,467 --> 00:08:32,926
because you're really
missing out.
212
00:08:32,968 --> 00:08:34,803
But no, that's not
what this is about.
213
00:08:34,845 --> 00:08:36,138
What is it?
214
00:08:36,180 --> 00:08:37,555
You need new parents.
215
00:08:37,597 --> 00:08:39,016
I need new kids.
216
00:08:39,057 --> 00:08:40,725
Grateful kids.
Loving kids.
217
00:08:40,767 --> 00:08:43,187
Whiskey-drenched
cotton candy kids.
218
00:08:43,228 --> 00:08:47,065
Not the fucking ingrates
that I've raised.
219
00:08:47,107 --> 00:08:48,942
Welcome, new gallaghers.
220
00:08:50,277 --> 00:08:51,153
Come on.
221
00:08:51,195 --> 00:08:52,279
Give daddy frank a hug.
222
00:08:52,321 --> 00:08:53,864
Come on.
223
00:08:53,905 --> 00:08:55,573
Come on.
224
00:08:55,615 --> 00:08:57,409
Come on!
We...
225
00:08:57,451 --> 00:09:00,537
Yeah, there you go.
226
00:09:00,578 --> 00:09:02,122
Yeah.
227
00:09:03,207 --> 00:09:04,291
Okay.
228
00:09:04,333 --> 00:09:05,625
Come on, buddy.
Can't be late.
229
00:09:05,667 --> 00:09:07,461
Day care's for losers.
230
00:09:07,503 --> 00:09:08,462
Thank you, frank.
231
00:09:09,796 --> 00:09:11,840
Oh, here.
232
00:09:11,882 --> 00:09:13,509
I'm not violent, joyalisi.
233
00:09:13,550 --> 00:09:14,885
Just in a hurry.
234
00:09:14,926 --> 00:09:17,471
Her name is jolayemi.
235
00:09:17,513 --> 00:09:19,014
She can call me what she wants.
236
00:09:19,056 --> 00:09:20,974
Oh.
237
00:09:21,016 --> 00:09:22,767
You owe me for the week.
238
00:09:22,809 --> 00:09:24,144
Right.
239
00:09:24,186 --> 00:09:25,687
I'm sorry.
I'm a little short.
240
00:09:25,729 --> 00:09:27,272
My Internet business
had a slowdown
241
00:09:27,314 --> 00:09:28,815
due to a lack of inventory,
242
00:09:28,857 --> 00:09:30,317
but I'll have
it for you tonight.
243
00:09:35,697 --> 00:09:37,657
Okay, thanks.
Have a great day.
244
00:09:40,327 --> 00:09:41,370
Luther, what's up?
245
00:09:41,412 --> 00:09:42,871
'Sup?
246
00:09:42,913 --> 00:09:44,415
'Sup is you gave
my daughter gonorrhea,
247
00:09:44,456 --> 00:09:45,790
you little shit stain.
248
00:09:45,832 --> 00:09:46,917
- That's what's up.
- I did?
249
00:09:46,958 --> 00:09:48,043
Run, Carl!
250
00:09:48,085 --> 00:09:51,046
♪ Rock music ♪
251
00:09:53,965 --> 00:09:55,133
What the hell?
252
00:10:03,225 --> 00:10:04,976
You better run, Gallagher!
253
00:10:17,573 --> 00:10:19,908
♪ I've been down ♪
254
00:10:19,950 --> 00:10:22,453
♪ to the point of nothing ♪
255
00:10:22,494 --> 00:10:24,955
♪ looking for someone ♪
256
00:10:24,996 --> 00:10:28,625
♪ to bring me round ♪
257
00:10:28,666 --> 00:10:32,129
♪ help us all ♪
258
00:10:33,922 --> 00:10:37,008
♪ help us all ♪
259
00:10:39,636 --> 00:10:40,971
What?
260
00:10:41,012 --> 00:10:42,764
Worried about Fiona.
261
00:10:42,806 --> 00:10:45,100
I don't know what to say.
I keep texting and deleting.
262
00:10:45,142 --> 00:10:46,726
- Why worried?
- Haven't heard from her.
263
00:10:46,768 --> 00:10:48,479
Haven't had time to stop by.
It's weird.
264
00:10:48,520 --> 00:10:50,314
I have no idea
what's going on in her life.
265
00:10:50,355 --> 00:10:52,107
Well,
she's busy fucking strangers.
266
00:10:52,149 --> 00:10:53,609
It's new hobby.
Very time-consuming.
267
00:10:55,193 --> 00:10:56,903
Kev is on his way
with the ice cream truck.
268
00:10:56,945 --> 00:10:58,655
Titty Van, you mean?
269
00:10:58,696 --> 00:11:00,491
He already has seven bookings.
270
00:11:00,532 --> 00:11:02,826
So what, I watch bar,
you strip, kev watches babies?
271
00:11:02,867 --> 00:11:04,828
Be more fun to strip together.
272
00:11:04,869 --> 00:11:06,330
So kev watches babies
behind bar?
273
00:11:06,371 --> 00:11:08,123
No, 'cause he wants
to drive us around.
274
00:11:08,165 --> 00:11:09,666
Act as a bouncer just in case.
275
00:11:09,707 --> 00:11:10,875
A pimp, you mean.
276
00:11:10,917 --> 00:11:12,002
So who's gonna watch bar?
277
00:11:14,505 --> 00:11:15,964
That's kev.
278
00:11:20,760 --> 00:11:24,348
Check it out,
sister-wives!
279
00:11:24,389 --> 00:11:25,765
We gonna ride around in that?
280
00:11:25,807 --> 00:11:27,934
Right?
281
00:11:29,936 --> 00:11:31,313
Whoo!
282
00:11:31,355 --> 00:11:33,106
You know, my tits
are smaller than this.
283
00:11:33,148 --> 00:11:34,483
Our customers won't mind.
Hey, pal.
284
00:11:35,942 --> 00:11:38,320
Uh, topless maids
that actually clean.
285
00:11:38,362 --> 00:11:39,279
Pass it along.
286
00:11:40,364 --> 00:11:41,823
Where are the kids?
287
00:11:41,865 --> 00:11:42,782
Check it out.
288
00:11:42,824 --> 00:11:43,950
Custom-built.
289
00:11:43,992 --> 00:11:45,410
Are you ready for this?
290
00:11:48,330 --> 00:11:49,206
What do you think?
291
00:11:49,247 --> 00:11:50,332
Is that genius or what?
292
00:11:50,374 --> 00:11:51,500
They love it.
293
00:11:51,542 --> 00:11:52,376
They can't...
Look at 'em.
294
00:11:52,417 --> 00:11:53,751
Look at.
They love it.
295
00:11:53,793 --> 00:11:55,587
What's that smell?
296
00:11:55,629 --> 00:11:57,755
That's not coming from the Van.
Excuse me, sir.
297
00:11:57,797 --> 00:11:59,299
This is a legitimate
business here.
298
00:12:05,472 --> 00:12:07,265
- Whoa!
- What the fuck?
299
00:12:07,307 --> 00:12:09,226
No, Lana, Lana!
300
00:12:09,267 --> 00:12:10,268
- Aah!
- Stop!
301
00:12:11,562 --> 00:12:13,480
Oh!
302
00:12:13,522 --> 00:12:14,606
- No!
- I got...I got...
303
00:12:14,648 --> 00:12:15,649
Shit.
304
00:12:22,656 --> 00:12:25,116
What the fuck is going on here?
305
00:12:29,454 --> 00:12:31,707
This is my father.
306
00:12:31,747 --> 00:12:33,709
He's staying with us
for a while.
307
00:12:38,754 --> 00:12:40,507
Guy at table eight
sent back his burger
308
00:12:40,549 --> 00:12:42,092
and left without paying.
309
00:12:42,133 --> 00:12:44,219
Said it tastes like
ketchup-flavored cardboard.
310
00:12:49,140 --> 00:12:51,017
Johnny, come on.
311
00:12:51,059 --> 00:12:52,561
You burn
any more of these burgers,
312
00:12:52,603 --> 00:12:54,187
I'm gonna deep fry you.
313
00:12:54,229 --> 00:12:56,814
You get me better meat
and I wouldn't have to char it.
314
00:12:56,856 --> 00:12:58,609
That shit you bought
tastes like freezer burn.
315
00:12:58,650 --> 00:13:00,527
Well, I had to cut costs.
Otherwise, we all lose our jobs.
316
00:13:00,569 --> 00:13:01,777
You get what you pay for.
317
00:13:01,819 --> 00:13:02,987
Yeah, well,
can't you get creative?
318
00:13:03,029 --> 00:13:04,698
Some new spices or something?
319
00:13:04,740 --> 00:13:06,408
You think you can do my job
better than me?
320
00:13:06,450 --> 00:13:07,576
You're welcome to it.
321
00:13:07,618 --> 00:13:10,412
You pick up that attitude
in prison?
322
00:13:10,454 --> 00:13:11,371
Hello?
323
00:13:13,665 --> 00:13:14,916
Liam punched him where?
324
00:13:16,334 --> 00:13:18,462
Okay, did he say
that he was sorry?
325
00:13:20,130 --> 00:13:22,257
No, I'll come pick him up.
326
00:13:22,299 --> 00:13:24,509
I got to go pick up
my kid brother at day care.
327
00:13:24,551 --> 00:13:26,886
Try not to poison anyone
while I'm gone.
328
00:13:37,939 --> 00:13:40,108
What, are you gonna eat
breakfast off of that floor?
329
00:13:40,150 --> 00:13:41,443
How long have you been here?
330
00:13:41,485 --> 00:13:42,736
Came in early.
331
00:13:42,778 --> 00:13:44,154
Caleb and I broke up.
332
00:13:44,195 --> 00:13:46,239
Need something to fill my time.
333
00:13:46,281 --> 00:13:48,659
Well,
the shine's hurting my eyes.
334
00:13:48,700 --> 00:13:50,327
Medic 12.
First and Indian heights.
335
00:13:50,368 --> 00:13:51,620
Agitated female.
336
00:13:51,662 --> 00:13:53,079
Tried to run into traffic.
337
00:13:53,121 --> 00:13:55,707
Police have her subdued
and cuffed.
338
00:13:55,749 --> 00:13:56,832
That's us.
Let's hit it.
339
00:13:56,874 --> 00:13:58,042
Coming.
340
00:13:58,084 --> 00:14:00,295
♪ Intense percussive music ♪
341
00:14:00,337 --> 00:14:02,130
Come on.
Let's go.
342
00:14:04,132 --> 00:14:06,259
Yes!
343
00:14:08,512 --> 00:14:09,763
Yo.
344
00:14:09,805 --> 00:14:11,264
Smells like a brewery in here.
345
00:14:11,306 --> 00:14:13,725
Because that
is the smell of victory.
346
00:14:13,767 --> 00:14:14,976
Yes!
347
00:14:15,018 --> 00:14:17,729
Yes!
348
00:14:17,771 --> 00:14:19,063
How long's he been playing for?
349
00:14:19,105 --> 00:14:21,107
Uh...about 18 hours.
350
00:14:21,149 --> 00:14:22,150
Jesus.
351
00:14:22,192 --> 00:14:23,485
You guys watch him all night?
352
00:14:23,527 --> 00:14:24,486
I got to piss!
353
00:14:24,528 --> 00:14:25,821
That's you, man.
354
00:14:25,862 --> 00:14:27,071
Yeah?
355
00:14:29,866 --> 00:14:31,827
Hey, so you...You want me
to play for you
356
00:14:31,868 --> 00:14:33,662
while you go to the bathroom?
357
00:14:33,704 --> 00:14:35,497
I'm...I'm not bad,
but I can't make any promises.
358
00:14:39,668 --> 00:14:41,002
What?
359
00:14:41,044 --> 00:14:42,962
Listen, you're not
playing for him.
360
00:14:43,004 --> 00:14:44,964
You're changing his piss bag.
361
00:14:45,006 --> 00:14:46,508
His what?
362
00:14:46,550 --> 00:14:48,218
Well, he's wearing
an external catheter.
363
00:14:50,637 --> 00:14:52,430
What the fuck is that?
364
00:14:52,472 --> 00:14:54,224
Well, it's a condom
attached to his dick
365
00:14:54,265 --> 00:14:57,853
attached to a tube,
and it fills up that bag.
366
00:14:57,894 --> 00:14:59,062
Why?
367
00:14:59,103 --> 00:15:00,564
'Cause that's what champions do.
368
00:15:03,400 --> 00:15:06,319
Look, just change it
before it overflows.
369
00:15:09,155 --> 00:15:10,782
Are...are you fucking with me?
370
00:15:10,824 --> 00:15:12,033
Well, it's either that
371
00:15:12,075 --> 00:15:14,035
or you can pull the catheter
off his dick
372
00:15:14,077 --> 00:15:17,038
and hold the bottle,
and he can piss in it.
373
00:15:17,080 --> 00:15:18,081
You're an intern.
374
00:15:18,122 --> 00:15:19,416
Grunt work is the job,
375
00:15:19,457 --> 00:15:20,834
and I've changed it
twice already, so...
376
00:15:20,876 --> 00:15:24,588
I have got to piss!
377
00:15:30,134 --> 00:15:31,177
All right.
378
00:15:32,262 --> 00:15:35,223
♪ Rock music ♪
379
00:15:53,450 --> 00:15:55,619
Why is he covered in shit, Lana?
380
00:15:55,660 --> 00:15:58,955
He rode into country
hiding on cow freighter.
381
00:15:59,997 --> 00:16:01,165
He can't stay with us.
382
00:16:01,207 --> 00:16:02,834
He's covered in tattoos.
383
00:16:02,876 --> 00:16:04,669
Is that a penis fucking a skull?
384
00:16:04,711 --> 00:16:06,713
Kev, he sold her
into sex slavery.
385
00:16:08,339 --> 00:16:10,425
Yeah, he can't stay with us.
386
00:16:10,467 --> 00:16:11,509
Tell her.
387
00:16:11,551 --> 00:16:13,470
- Hey, svet.
- Yo.
388
00:16:13,511 --> 00:16:15,597
Uh, he can't stay with us.
389
00:16:15,639 --> 00:16:17,474
Yeah, sorry,
we discussed it,
390
00:16:17,515 --> 00:16:19,559
and we just don't think
it's a good idea.
391
00:16:21,770 --> 00:16:23,229
So, we live together.
392
00:16:23,271 --> 00:16:24,564
We love together.
393
00:16:24,606 --> 00:16:26,775
We even raise babies together.
394
00:16:26,817 --> 00:16:29,152
But this decision
we do not make together?
395
00:16:30,695 --> 00:16:32,280
She's right.
396
00:16:32,322 --> 00:16:33,865
We're just worried
about him being
397
00:16:33,907 --> 00:16:35,784
in the house with the babies.
398
00:16:35,826 --> 00:16:37,577
Ah, he's good
for babies. Sweet.
399
00:16:37,619 --> 00:16:39,078
He is also good behind bar.
400
00:16:39,120 --> 00:16:40,538
He solves bartender problem
401
00:16:40,580 --> 00:16:42,540
while we go out
and do titty Van business
402
00:16:42,582 --> 00:16:44,542
so we can save money
for college for babies.
403
00:16:44,584 --> 00:16:45,919
You want us to leave
our bar with him?
404
00:16:45,961 --> 00:16:47,003
Does he even speak English?
405
00:16:47,044 --> 00:16:48,755
English does not matter.
406
00:16:48,797 --> 00:16:50,089
Make drink.
Take money.
407
00:16:50,131 --> 00:16:52,342
Hurt people
who do not pay money.
408
00:16:52,383 --> 00:16:53,927
I grew up in his bar.
409
00:16:53,969 --> 00:16:56,513
Everything I know,
I learn from this man.
410
00:17:02,602 --> 00:17:04,688
♪ Rousing music ♪
411
00:17:04,729 --> 00:17:07,565
- I'll go get him some clothes.
- Don't you dare leave.
412
00:17:10,443 --> 00:17:11,611
Dude, can you just slow down?
413
00:17:11,653 --> 00:17:12,904
Call said "agitated woman."
414
00:17:12,946 --> 00:17:14,322
Agitated is code
for mentally ill.
415
00:17:14,364 --> 00:17:15,949
The cops already
have her cuffed.
416
00:17:15,991 --> 00:17:18,117
- She can't do any more damage.
- She's suffering.
417
00:17:18,159 --> 00:17:20,328
Well, Jesus, we're not
gonna be able to help her
418
00:17:20,370 --> 00:17:21,538
if you kill us first.
419
00:17:21,579 --> 00:17:22,789
Almost there.
420
00:17:27,836 --> 00:17:29,045
You burst your stitches again?
421
00:17:29,086 --> 00:17:30,839
What the hell did you do to me?
422
00:17:30,881 --> 00:17:33,049
Excuse me,
but he has his finger up my ass.
423
00:17:33,090 --> 00:17:35,134
Take a seat in the waiting room.
I'll be with you in a minute.
424
00:17:35,176 --> 00:17:37,261
- The gonorrhea?
- What?
425
00:17:37,303 --> 00:17:39,263
You gave me gonorrhea!
426
00:17:39,305 --> 00:17:41,808
- Jesus.
- I didn't give him gonorrhea.
427
00:17:41,850 --> 00:17:43,727
I gave him a circumcision.
428
00:17:43,768 --> 00:17:45,520
He's a little old for that,
isn't he?
429
00:17:45,562 --> 00:17:46,521
That's what I said!
430
00:17:46,563 --> 00:17:47,772
All right.
I've seen TV.
431
00:17:47,814 --> 00:17:49,065
I know how
you can get infections
432
00:17:49,106 --> 00:17:50,400
from these surgeries.
433
00:17:50,441 --> 00:17:51,776
Why do you think
you have gonorrhea?
434
00:17:51,818 --> 00:17:53,152
You have swollen glands?
435
00:17:53,194 --> 00:17:54,654
A discharge?
436
00:17:54,696 --> 00:17:56,322
No, but my girlfriend has it,
437
00:17:56,364 --> 00:17:58,992
and her dad wants to kill me,
and the dude's a cop!
438
00:17:59,034 --> 00:18:00,284
Okay.
First things first.
439
00:18:00,326 --> 00:18:03,705
Let's run a test.
Hop up on the table.
440
00:18:10,628 --> 00:18:14,007
That's not the hole it goes in.
441
00:18:14,049 --> 00:18:17,010
Whenever you consider
not using a condom,
442
00:18:17,052 --> 00:18:19,262
remember this pain.
443
00:18:19,303 --> 00:18:21,639
Aah!
444
00:18:21,681 --> 00:18:22,473
Barkeep!
445
00:18:22,515 --> 00:18:24,183
Six bloody Marys.
446
00:18:24,225 --> 00:18:25,518
Hold the Mary.
Here we go.
447
00:18:25,560 --> 00:18:27,437
I hate bloody Marys.
448
00:18:27,478 --> 00:18:30,440
Tomato juice prevents scurvy,
and beggars can't be choosers.
449
00:18:30,481 --> 00:18:32,025
Put your stuff over there.
450
00:18:35,904 --> 00:18:37,363
Who's this?
451
00:18:37,405 --> 00:18:39,198
Svetlana's father.
452
00:18:39,240 --> 00:18:40,909
Welcome, comrade.
453
00:18:40,951 --> 00:18:43,327
I'm frank Gallagher.
Me and my kids drink for free.
454
00:18:43,369 --> 00:18:44,704
Also, we're gonna be staying
455
00:18:44,746 --> 00:18:46,706
in the apartment upstairs
for a while.
456
00:18:46,748 --> 00:18:48,959
If Kevin were here,
he'd sign off on that
457
00:18:49,000 --> 00:18:50,501
because he once tried to kill me
458
00:18:50,543 --> 00:18:53,296
and he would like
to avoid prison.
459
00:18:57,425 --> 00:18:58,885
Also,
assuming you're a communist,
460
00:18:58,927 --> 00:19:02,513
you understand
the rich helping out the poor.
461
00:19:06,851 --> 00:19:10,396
So I'll just need those drinks.
462
00:19:10,438 --> 00:19:12,023
Not for the kids.
463
00:19:12,065 --> 00:19:14,692
No alcohol for the kids.
They drink virgin Marys.
464
00:19:16,987 --> 00:19:18,404
And the key,
465
00:19:18,446 --> 00:19:21,992
which kev keeps
in the register right there.
466
00:19:23,785 --> 00:19:25,244
Sprechen sie English?
467
00:19:31,960 --> 00:19:34,629
Christ on a cracker,
Russians are strong.
468
00:19:34,671 --> 00:19:37,048
- Are you okay, daddy frank?
- Course I am.
469
00:19:37,090 --> 00:19:39,050
Ah.
My spirit is like a cockroach.
470
00:19:39,092 --> 00:19:40,802
It can't be crushed.
471
00:19:40,844 --> 00:19:42,679
My back's a little weaker
than my spirit.
472
00:19:42,720 --> 00:19:44,139
Come on, kids.
473
00:19:44,180 --> 00:19:46,141
Let's go dumpster diving
behind the donut shop.
474
00:19:46,182 --> 00:19:47,558
- No. No!
- We're hungry.
475
00:19:47,600 --> 00:19:49,226
I said I will provide.
476
00:19:49,268 --> 00:19:51,146
I-I-I will provide.
477
00:19:51,187 --> 00:19:53,023
Help me up.
478
00:19:53,064 --> 00:19:55,316
I know a joint.
479
00:19:55,358 --> 00:19:56,901
Great pancakes.
Shitty service.
480
00:19:56,943 --> 00:19:58,444
Cunty manager.
481
00:19:58,486 --> 00:20:00,488
We'll get food there.
482
00:20:04,951 --> 00:20:06,911
Ma'am, I need you to calm down.
483
00:20:06,953 --> 00:20:08,412
Why aren't you listening to me?
484
00:20:08,454 --> 00:20:09,747
Let me go!
Let me go!
485
00:20:09,789 --> 00:20:11,082
He's coming for me!
486
00:20:11,124 --> 00:20:12,917
- I have to go!
- Kaylee Jones.
487
00:20:12,959 --> 00:20:15,170
She ran into traffic.
Said the demon was chasing her.
488
00:20:15,211 --> 00:20:17,047
History of schizophrenia,
but no violent crimes,
489
00:20:17,088 --> 00:20:19,507
so I'd rather not book her
if I can avoid it.
490
00:20:20,717 --> 00:20:22,343
All right, Kaylee.
Kaylee.
491
00:20:22,385 --> 00:20:23,845
I'm Ian.
Where's the demon now?
492
00:20:23,887 --> 00:20:24,971
He's coming!
Please!
493
00:20:25,013 --> 00:20:26,305
Then we better keep you safe.
494
00:20:26,347 --> 00:20:27,598
I can do that,
495
00:20:27,640 --> 00:20:29,142
but you have to trust me,
Kaylee.
496
00:20:29,184 --> 00:20:30,476
- Can you do that?
- He's coming!
497
00:20:30,518 --> 00:20:32,228
I know.
498
00:20:32,269 --> 00:20:34,689
Demons have been after me
before too.
499
00:20:38,234 --> 00:20:39,569
All right.
500
00:20:39,610 --> 00:20:41,071
You just have to get
to the ambulance,
501
00:20:41,112 --> 00:20:42,906
and then you're safe,
all right, Kaylee?
502
00:20:42,947 --> 00:20:44,448
All right,
you can do that, right?
503
00:20:44,490 --> 00:20:46,325
- Mm-hmm.
- Good, let's go.
504
00:20:48,244 --> 00:20:50,496
It's okay.
505
00:20:50,538 --> 00:20:51,414
It's all right.
506
00:20:51,455 --> 00:20:52,415
I'm here.
507
00:20:59,589 --> 00:21:01,758
OMG, your bag is to die.
508
00:21:01,799 --> 00:21:03,093
Oh, thank you.
509
00:21:03,134 --> 00:21:04,552
It's a limited edition.
510
00:21:04,594 --> 00:21:05,762
Oh, clearly.
511
00:21:05,803 --> 00:21:07,555
Is there anything
I can help you with?
512
00:21:07,597 --> 00:21:11,226
Um...well,
Harry's only six months old,
513
00:21:11,267 --> 00:21:14,020
but she's already wearing
clothes for 18 months.
514
00:21:14,062 --> 00:21:16,313
Do you have this cashmere
sweater in a larger size?
515
00:21:16,355 --> 00:21:19,234
I think I do in the back.
Love her name, by the way.
516
00:21:19,275 --> 00:21:20,151
It's so retro.
517
00:21:20,193 --> 00:21:21,027
Thank you.
518
00:21:29,660 --> 00:21:32,622
♪ Rousing music ♪
519
00:21:40,130 --> 00:21:42,506
I just want to know
how long he's gonna stay.
520
00:21:42,548 --> 00:21:44,926
He kept roof over my head
and borsch in my bowl
521
00:21:44,968 --> 00:21:47,344
until I was ten years old,
ready to work on corner.
522
00:21:47,386 --> 00:21:48,596
For this, I owe him.
523
00:21:48,638 --> 00:21:50,389
I also owe him
the money he spent
524
00:21:50,431 --> 00:21:51,808
to smuggle me into country.
525
00:21:51,849 --> 00:21:53,601
You owe him the money
he paid smugglers
526
00:21:53,643 --> 00:21:55,603
so you could be
a sex slave in america?
527
00:21:55,645 --> 00:21:58,189
This is land of free,
home of brave.
528
00:21:58,231 --> 00:22:01,109
And if he had not smuggled me,
I would not have met you
529
00:22:01,151 --> 00:22:03,027
and become
happy wedded thrupple bliss.
530
00:22:03,069 --> 00:22:04,570
- She's got a point.
- Shut up, kev!
531
00:22:04,612 --> 00:22:06,363
I'm just saying,
if I had a dad,
532
00:22:06,405 --> 00:22:07,698
I would forgive a lot too.
533
00:22:07,740 --> 00:22:09,826
- You know what...
- Enough!
534
00:22:09,867 --> 00:22:10,743
We strip now.
535
00:22:10,785 --> 00:22:12,495
Pimp, watch babies.
536
00:22:21,879 --> 00:22:23,089
Hi.
537
00:22:23,131 --> 00:22:25,925
Uh, sorry, but, uh...
538
00:22:25,967 --> 00:22:27,302
Can you move your Van?
539
00:22:27,343 --> 00:22:28,886
I live right over there,
540
00:22:28,928 --> 00:22:30,221
and I have some little kids
541
00:22:30,263 --> 00:22:32,265
who are about to come out
and play in the yard.
542
00:22:32,307 --> 00:22:33,850
And?
543
00:22:33,891 --> 00:22:37,854
And, uh,
your Van is very graphic.
544
00:22:37,895 --> 00:22:39,189
It's pornographic, really.
545
00:22:39,230 --> 00:22:41,316
Oh, thank you.
Those are my wives.
546
00:22:41,356 --> 00:22:42,859
- Well, lucky you.
- Mm-hmm.
547
00:22:42,900 --> 00:22:45,862
Uh, my wife...
I just have the one...
548
00:22:45,903 --> 00:22:47,280
Highly emotional woman.
549
00:22:47,322 --> 00:22:49,240
And if my five
and seven-year-old sons
550
00:22:49,282 --> 00:22:51,284
are exposed to pornography
for the first time
551
00:22:51,326 --> 00:22:53,328
while playing in our yard...
552
00:22:53,368 --> 00:22:55,454
She's just likely to cry
until I agree to move
553
00:22:55,496 --> 00:22:57,123
to an even more
expensive neighborhood.
554
00:22:57,165 --> 00:22:58,499
Look, man,
you tell your wife
555
00:22:58,541 --> 00:22:59,709
this is a legitimate business,
556
00:22:59,750 --> 00:23:01,127
and under the 14th amendment,
557
00:23:01,169 --> 00:23:03,546
we have every right
to exercise our right
558
00:23:03,587 --> 00:23:05,340
to free speech
and show boobs.
559
00:23:05,380 --> 00:23:08,343
The 14th amendment
abolished slavery.
560
00:23:08,383 --> 00:23:09,969
God damn right it did.
561
00:23:10,011 --> 00:23:11,971
Good thing too, because
one of my wives is black,
562
00:23:12,013 --> 00:23:13,181
and the other one was a slave.
563
00:23:13,223 --> 00:23:14,807
Dude, what the hell
are you talking about?
564
00:23:14,849 --> 00:23:17,143
Oh, good, thanks a lot.
Now you woke up my kids.
565
00:23:17,185 --> 00:23:19,937
- Look, all right?
- Shh, shh, shh.
566
00:23:19,979 --> 00:23:21,272
Please.
567
00:23:21,314 --> 00:23:22,732
I'm begging you.
568
00:23:22,773 --> 00:23:25,276
Father to father.
Husband to husband.
569
00:23:27,362 --> 00:23:28,696
Oh, man.
570
00:23:31,699 --> 00:23:34,285
I'll pull the Van
around the block.
571
00:23:34,327 --> 00:23:35,452
Hey, you, uh...
572
00:23:36,954 --> 00:23:39,498
Want a business card,
just in case, uh...
573
00:23:39,540 --> 00:23:41,876
Your wife goes out of town
or something?
574
00:23:52,970 --> 00:23:55,098
Please, I can't breathe.
575
00:23:55,139 --> 00:23:57,100
I will not let the demon
near you, Kaylee.
576
00:23:57,141 --> 00:23:58,393
I promise.
577
00:23:58,433 --> 00:24:00,603
I can't move.
Please undo them.
578
00:24:00,644 --> 00:24:03,231
I'm not supposed to do that.
579
00:24:03,273 --> 00:24:05,566
Please. Please.
They're hurting me.
580
00:24:05,608 --> 00:24:07,693
It's gonna be okay.
All right?
581
00:24:07,735 --> 00:24:10,154
You're okay.
582
00:24:10,196 --> 00:24:12,282
It hurts.
583
00:24:15,450 --> 00:24:16,451
Ian!
584
00:24:18,621 --> 00:24:21,749
- She's gonna be okay.
- It is not protocol.
585
00:24:21,791 --> 00:24:22,750
Please help me.
586
00:24:22,792 --> 00:24:24,835
Take a deep breath, Kaylee.
587
00:24:24,877 --> 00:24:25,711
All right?
588
00:24:27,546 --> 00:24:30,174
- I'm gonna open them.
- No, god damn it, Gallagher!
589
00:24:30,216 --> 00:24:31,466
She's fine, sue!
590
00:24:31,508 --> 00:24:32,802
- Watch the road, all right?
- No...
591
00:24:32,843 --> 00:24:34,137
She's fine.
You're all right, right?
592
00:24:34,178 --> 00:24:36,389
- Oh, yes, yes.
- All right.
593
00:24:36,431 --> 00:24:37,681
Yeah, look.
You're okay.
594
00:24:37,723 --> 00:24:38,724
- Thank you.
- Okay.
595
00:24:38,766 --> 00:24:39,725
Ian!
596
00:24:39,767 --> 00:24:40,810
See?
She's fine.
597
00:24:40,851 --> 00:24:41,978
Jesus...
598
00:24:42,019 --> 00:24:43,187
Kaylee!
599
00:24:46,690 --> 00:24:47,942
Oh, my god.
600
00:24:52,738 --> 00:24:55,366
When is the last time someone
ordered liver and onions?
601
00:24:55,408 --> 00:24:56,742
Just that old dude.
602
00:24:56,784 --> 00:24:58,493
Comes in Tuesdays
for the early bird.
603
00:24:58,535 --> 00:25:00,413
Sorry, old dude.
604
00:25:00,455 --> 00:25:03,040
So you can spend money on this
camel toe I'm forced to wear,
605
00:25:03,082 --> 00:25:05,042
but the liver and onions
is just too much?
606
00:25:05,084 --> 00:25:06,085
Uniforms bring in business.
607
00:25:06,127 --> 00:25:07,462
Liver and onions don't.
608
00:25:10,089 --> 00:25:12,425
- Table for seven, please.
- No, I'm sorry, I don't...
609
00:25:12,467 --> 00:25:13,926
- Out!
- There's a booth open.
610
00:25:13,968 --> 00:25:15,761
- Come on, kids.
- Out.
611
00:25:15,803 --> 00:25:18,014
- Come on, kids...I got it.
- Dad! Mommy!
612
00:25:18,055 --> 00:25:19,598
- Hey!
- Aww!
613
00:25:19,640 --> 00:25:21,100
She's not your mother, Liam.
614
00:25:21,142 --> 00:25:22,643
Water is thicker than blood
these days.
615
00:25:22,685 --> 00:25:24,728
Yeah, and thanks to
your influence, frank,
616
00:25:24,770 --> 00:25:26,730
Liam is no longer welcome
at day care.
617
00:25:26,772 --> 00:25:29,484
He punched a kid in the balls
and called him a gringo.
618
00:25:29,524 --> 00:25:30,818
Okay, son.
Glad to hear it.
619
00:25:30,860 --> 00:25:32,236
Give 'em hell.
620
00:25:32,278 --> 00:25:34,071
- What's your name?
- It's...
621
00:25:34,113 --> 00:25:35,490
Uh, this is new Carl.
622
00:25:35,530 --> 00:25:38,075
And that's new Ian and new lip,
623
00:25:38,117 --> 00:25:40,577
and this cute one right here
is new Debbie.
624
00:25:40,619 --> 00:25:41,954
Can't I be new Dan?
625
00:25:41,996 --> 00:25:42,955
There's no Dan.
626
00:25:42,997 --> 00:25:44,374
I'm hungry.
627
00:25:44,415 --> 00:25:46,209
I'm sorry,
but you can't eat here
628
00:25:46,250 --> 00:25:48,044
unless somebody shows me
some money.
629
00:25:48,085 --> 00:25:49,128
How about this?
630
00:25:49,170 --> 00:25:50,796
Oh.
Perfect.
631
00:25:50,838 --> 00:25:53,716
Mrs. Wilson.
632
00:25:53,757 --> 00:25:55,968
Let me just take care of that
for you.
633
00:25:56,010 --> 00:25:57,470
- Oh!
- Ah, come on.
634
00:25:57,512 --> 00:25:59,680
You're a heartless little twat,
aren't you?
635
00:25:59,722 --> 00:26:01,765
Almost positive I'm not.
636
00:26:01,807 --> 00:26:03,142
I got money.
637
00:26:03,184 --> 00:26:05,436
Took it all
from teacher's purse.
638
00:26:05,478 --> 00:26:06,437
You what?
639
00:26:06,479 --> 00:26:08,314
Just like I taught you!
640
00:26:08,356 --> 00:26:10,274
Okay,
can we get some food for my...
641
00:26:10,316 --> 00:26:11,650
- No, frank.
- Hungry...
642
00:26:11,692 --> 00:26:13,152
- You all stink.
- Formerly homeless...
643
00:26:13,194 --> 00:26:15,238
And six bucks won't
even cover coffee.
644
00:26:15,279 --> 00:26:16,571
Okay, kids.
645
00:26:16,613 --> 00:26:18,157
As we discussed.
One, two, three, go.
646
00:26:20,117 --> 00:26:21,744
- We're starving!
- She's gonna throw up.
647
00:26:21,785 --> 00:26:22,870
Where's the bathroom?
648
00:26:22,912 --> 00:26:24,247
We've been doing drugs.
649
00:26:24,288 --> 00:26:26,374
She's sick.
So go throw up.
650
00:26:26,416 --> 00:26:27,500
Um, okay.
651
00:26:27,542 --> 00:26:30,878
Fine. Fine.
Just shut up!
652
00:26:30,920 --> 00:26:33,672
- There we go.
- No, none for the adults.
653
00:26:33,714 --> 00:26:36,509
- Bitch.
- You tell her, new Fiona.
654
00:26:36,551 --> 00:26:37,385
That's new Fiona?
655
00:26:39,262 --> 00:26:41,013
- If the bra fits...
- Okay.
656
00:26:41,055 --> 00:26:43,433
Out, or I swear to god,
I'm gonna call the cops.
657
00:26:43,474 --> 00:26:44,934
You wouldn't.
658
00:26:44,975 --> 00:26:47,770
- Here I go.
- Wait.
659
00:26:47,811 --> 00:26:50,481
- You'd call the cops?
- Uh-huh.
660
00:26:50,523 --> 00:26:52,108
What kind of a Gallagher
are you?
661
00:26:52,149 --> 00:26:53,443
I'm not a Gallagher.
662
00:26:53,484 --> 00:26:56,487
You disowned me, remember?
663
00:26:56,529 --> 00:26:58,739
You just keep ripping
my bones out, don't you?
664
00:26:58,781 --> 00:27:00,615
Out.
665
00:27:00,657 --> 00:27:02,201
Come on, kids.
666
00:27:02,243 --> 00:27:03,786
Leave it.
667
00:27:07,039 --> 00:27:08,416
Hello?
668
00:27:10,585 --> 00:27:12,878
Ian what?
Where?
669
00:27:15,548 --> 00:27:17,133
Oh, shit.
670
00:27:19,051 --> 00:27:20,595
Yeah.
671
00:27:20,635 --> 00:27:21,762
Yeah, I'll be there.
672
00:27:23,973 --> 00:27:25,433
Sierra.
I got a situation.
673
00:27:25,475 --> 00:27:26,976
Can I borrow your car?
674
00:27:27,017 --> 00:27:29,186
- Yeah.
- I'm leaving you in charge.
675
00:27:29,228 --> 00:27:30,605
Text me if there's a problem,
676
00:27:30,645 --> 00:27:32,148
and I'll talk you through it,
okay?
677
00:27:32,189 --> 00:27:35,109
Uh, are the asses in the window
gonna be a problem?
678
00:27:36,319 --> 00:27:38,070
Oh, Jesus.
679
00:27:38,112 --> 00:27:40,114
♪ Rock music ♪
680
00:27:40,156 --> 00:27:41,949
Cops are on their way, frank.
681
00:27:41,991 --> 00:27:44,827
Guess I'll be adding
public nudity to my complaint.
682
00:27:44,868 --> 00:27:46,454
Traitor!
683
00:27:46,496 --> 00:27:49,415
Who do I got to blow
to get a meal around here?
684
00:27:49,457 --> 00:27:51,834
You don't need to blow anyone.
685
00:27:51,875 --> 00:27:53,002
Listen...
686
00:27:54,795 --> 00:27:56,713
Ask...
687
00:27:56,755 --> 00:27:58,090
And daddy frank will provide.
688
00:27:58,132 --> 00:27:59,425
- Follow me.
- Where?
689
00:28:00,843 --> 00:28:03,762
To the best
free chocolate chip cookie
690
00:28:03,804 --> 00:28:05,139
in the upper midwest.
691
00:28:05,181 --> 00:28:06,474
Come on.
692
00:28:08,725 --> 00:28:10,186
In Russia, family is family.
693
00:28:10,227 --> 00:28:11,562
We aren't used to parents
694
00:28:11,604 --> 00:28:13,063
seeing their children
as sex objects.
695
00:28:13,105 --> 00:28:15,065
Oh, your husband fucked
your mother to make babies.
696
00:28:15,107 --> 00:28:16,609
You want to ride on high horse?
697
00:28:16,651 --> 00:28:17,901
I have two daughters.
698
00:28:17,943 --> 00:28:19,153
You don't see
how that might worry me?
699
00:28:19,195 --> 00:28:20,571
He will not be interested
in baby girls
700
00:28:20,613 --> 00:28:22,198
until they reach
at least ten years old.
701
00:28:22,239 --> 00:28:23,533
You don't see
how that's disturbing?
702
00:28:23,574 --> 00:28:25,159
- Oh!
- Put your boobs away fast.
703
00:28:25,201 --> 00:28:25,993
Babies are in the truck.
704
00:28:26,035 --> 00:28:27,453
We're not done.
705
00:28:27,495 --> 00:28:29,288
No, I know, but it turns out
we can make way more money
706
00:28:29,330 --> 00:28:31,248
by driving the truck around
and just parking it.
707
00:28:31,290 --> 00:28:32,166
Come on.
708
00:28:32,208 --> 00:28:33,334
Oh, sir, no, uh, charge
709
00:28:33,376 --> 00:28:34,751
for lack of completion.
710
00:28:39,798 --> 00:28:44,053
♪ Ooh ♪
711
00:28:44,094 --> 00:28:48,098
♪ ah, ooh ♪
712
00:28:48,140 --> 00:28:49,016
♪ ah ♪
713
00:28:50,518 --> 00:28:52,687
Help yourself to a cookie
and have a look around.
714
00:28:52,728 --> 00:28:54,146
Take all the time you need.
715
00:28:54,188 --> 00:28:55,565
I'm here to answer
any questions you may have.
716
00:28:55,606 --> 00:28:56,899
Hey, kids, you heard her!
717
00:28:56,940 --> 00:28:58,317
- Help yourselves!
- Frank Gallagher.
718
00:28:58,359 --> 00:29:00,194
You working with
a realtor this time,
719
00:29:00,236 --> 00:29:01,654
or you just here
for the baked goods?
720
00:29:01,696 --> 00:29:03,406
No, I'm my own salesman,
721
00:29:03,447 --> 00:29:05,324
so no need
of a real estate agent,
722
00:29:05,366 --> 00:29:07,577
but thanks for asking, sylvie.
723
00:29:07,618 --> 00:29:09,745
She's a shark, this one.
724
00:29:09,786 --> 00:29:11,330
I hope you know
how to negotiate.
725
00:29:13,082 --> 00:29:14,667
Mmm, too bad you're not
as good a realtor
726
00:29:14,709 --> 00:29:16,001
as you are a baker.
727
00:29:16,043 --> 00:29:18,212
You've got your cookies.
On your way now.
728
00:29:18,254 --> 00:29:20,005
Let me just show you
the master bathroom.
729
00:29:20,047 --> 00:29:21,424
Oh, oh, oh.
730
00:29:21,465 --> 00:29:23,467
Make sure you show them
where Mrs. Kevitz died.
731
00:29:23,509 --> 00:29:25,302
How long was it
before they found her?
732
00:29:25,344 --> 00:29:26,136
A week?
Two? Oh.
733
00:29:26,178 --> 00:29:27,555
It was months ago.
734
00:29:27,597 --> 00:29:29,806
She died of old age,
peacefully, at home, in bed.
735
00:29:29,848 --> 00:29:31,601
It's what we all wish for,
isn't it?
736
00:29:31,642 --> 00:29:33,977
It's...it's hard to believe
that you got the smell out.
737
00:29:34,019 --> 00:29:35,938
It must've been
a lot of air freshener.
738
00:29:35,979 --> 00:29:37,189
Her nephew lives overseas.
739
00:29:37,231 --> 00:29:38,815
Very motivated to sell.
740
00:29:38,857 --> 00:29:40,025
So, the master bathroom.
741
00:29:40,067 --> 00:29:41,277
It needs a little work,
742
00:29:41,318 --> 00:29:44,113
but there's
lots of potential there.
743
00:29:44,154 --> 00:29:45,906
- Nice to meet you two.
- Mm-hmm.
744
00:29:48,576 --> 00:29:51,245
Is this gonna be
our new house, daddy frank?
745
00:29:51,287 --> 00:29:52,788
Ha-ha.
746
00:29:54,498 --> 00:29:57,251
You know, new Debbie,
that's not a bad idea.
747
00:29:59,044 --> 00:30:00,837
- I get the biggest bedroom!
- Dibs on the shower!
748
00:30:00,879 --> 00:30:02,673
What?
Hey.
749
00:30:05,384 --> 00:30:07,637
What do you think, moni?
750
00:30:07,678 --> 00:30:10,640
Home sweet homeless shelter.
751
00:30:10,681 --> 00:30:12,349
Yeah?
752
00:30:16,019 --> 00:30:17,563
Fuck me, I need a break.
753
00:30:17,605 --> 00:30:18,939
Only break for you
754
00:30:18,981 --> 00:30:21,191
is the record
you're about to break, brah!
755
00:30:21,233 --> 00:30:23,902
Whoo!
756
00:30:27,698 --> 00:30:29,659
Hey, uh, let's replenish
his food, all right?
757
00:30:29,700 --> 00:30:31,410
Yeah, you know
where the kitchen is.
758
00:30:34,288 --> 00:30:36,081
Hey.
759
00:30:36,123 --> 00:30:37,667
Hey, what the hell, man?
760
00:30:37,708 --> 00:30:39,168
I'm not a fuckin' slave.
761
00:30:39,209 --> 00:30:40,961
Okay, I'm supposed to be
learning something.
762
00:30:41,003 --> 00:30:43,464
- Are you serious?
- Yeah.
763
00:30:43,506 --> 00:30:44,298
All right, listen.
764
00:30:44,340 --> 00:30:45,966
I have a rhodes scholar,
765
00:30:46,008 --> 00:30:47,968
an mit valedictorian,
766
00:30:48,010 --> 00:30:49,512
and a chick with a great ass
767
00:30:49,553 --> 00:30:51,096
and a master's degree
from carnegie mellon
768
00:30:51,138 --> 00:30:54,016
who all want this internship.
769
00:30:54,057 --> 00:30:55,601
The only reason you're here
770
00:30:55,643 --> 00:30:57,812
is because youens let me take
my particle physics final
771
00:30:57,853 --> 00:31:00,063
after I slept through it
the first time.
772
00:31:00,105 --> 00:31:03,442
Now, your attitude sucks.
773
00:31:03,484 --> 00:31:06,320
And I am this close to using
whatever little power I have
774
00:31:06,362 --> 00:31:09,490
in this position
to get rid of you.
775
00:31:09,532 --> 00:31:11,367
Do you want that?
776
00:31:13,910 --> 00:31:15,245
Just think about it.
777
00:31:20,459 --> 00:31:23,420
♪ Dramatic rock music ♪
778
00:31:28,467 --> 00:31:30,511
Hey!
Shoes off the bed!
779
00:31:31,721 --> 00:31:32,555
Get dressed!
780
00:31:34,181 --> 00:31:37,100
You've had your fun, frank.
Now, get out!
781
00:31:37,142 --> 00:31:40,020
I'm afraid you're gonna have to
be the one to leave, sylvie.
782
00:31:40,062 --> 00:31:41,438
I got a lease.
783
00:31:41,480 --> 00:31:43,649
I went behind your back
and contacted the owner.
784
00:31:43,691 --> 00:31:45,776
No, you most certainly did not.
785
00:31:45,818 --> 00:31:47,903
- Prove it.
- You prove it.
786
00:31:47,944 --> 00:31:50,447
One year with an option to buy.
787
00:31:50,489 --> 00:31:52,074
You can't smoke in here.
788
00:31:52,115 --> 00:31:54,159
Oh, come on.
789
00:31:55,244 --> 00:31:56,579
Hey, kids!
790
00:31:56,620 --> 00:31:59,498
I need you
to show miss sylvie the door.
791
00:32:00,583 --> 00:32:01,751
You sick bastard.
792
00:32:01,792 --> 00:32:03,836
Using these kids
for your own selfish...
793
00:32:03,878 --> 00:32:04,837
Ow!
794
00:32:06,922 --> 00:32:09,675
I'll be back!
With the police!
795
00:32:09,717 --> 00:32:11,218
You stay here with the kids.
796
00:32:11,260 --> 00:32:13,136
Don't leave,
no matter what.
797
00:32:13,178 --> 00:32:14,555
- Don't leave.
- Okay, okay, okay.
798
00:32:14,597 --> 00:32:15,639
I'll be back.
799
00:32:15,681 --> 00:32:17,266
Where you going, daddy frank?
800
00:32:17,307 --> 00:32:20,310
There's power in numbers,
new and improved gallaghers.
801
00:32:20,352 --> 00:32:22,312
Lock the door behind me.
802
00:32:22,354 --> 00:32:25,733
Use force to hold our position,
if necessary.
803
00:32:25,775 --> 00:32:26,942
Mm.
804
00:32:28,026 --> 00:32:30,654
Please. Please.
805
00:32:30,696 --> 00:32:31,655
One, two...
806
00:32:33,407 --> 00:32:35,534
I'm sorry.
It was a judgment call.
807
00:32:35,576 --> 00:32:39,455
You took the restraints
off a schizophrenic en route?
808
00:32:39,496 --> 00:32:41,164
You are lucky she isn't dead.
809
00:32:41,206 --> 00:32:42,499
It was a mistake.
810
00:32:42,541 --> 00:32:43,584
I won't make it again.
811
00:32:43,626 --> 00:32:46,128
You sure as shit won't.
812
00:32:46,169 --> 00:32:49,506
I'm gonna cover for your ass
this time.
813
00:32:49,548 --> 00:32:52,468
- But I need you to watch this.
- Rita, I'm taking my meds.
814
00:32:52,509 --> 00:32:54,637
You want to keep your job,
Gallagher?
815
00:32:54,678 --> 00:32:57,306
Shut up and watch this.
816
00:33:00,350 --> 00:33:02,645
Ian, if Rita's telling you
to go home,
817
00:33:02,686 --> 00:33:04,605
you need to listen.
818
00:33:04,647 --> 00:33:07,107
Even if it seems unfair.
Even if you're feeling great.
819
00:33:07,149 --> 00:33:09,318
You made a promise to Rita
that no matter what,
820
00:33:09,359 --> 00:33:10,861
if she thinks
you're off your game,
821
00:33:10,903 --> 00:33:12,613
you're gonna go home,
so go.
822
00:33:12,655 --> 00:33:14,281
Right now.
Don't fight her.
823
00:33:14,323 --> 00:33:15,950
I'm serious.
Just go.
824
00:33:15,991 --> 00:33:18,368
All right?
Go!
825
00:33:18,410 --> 00:33:21,371
Come on, Ian.
I'll drive you home.
826
00:33:21,413 --> 00:33:22,873
What are you doing here?
827
00:33:22,915 --> 00:33:24,082
She's your emergency
contact.
828
00:33:24,124 --> 00:33:25,459
Well,
I'm not having an emergency!
829
00:33:25,501 --> 00:33:26,543
I disagree.
830
00:33:26,585 --> 00:33:29,296
Rita, I'm not manic, okay?
831
00:33:29,338 --> 00:33:32,424
You drove way too fast
on the way.
832
00:33:32,466 --> 00:33:34,384
You scrubbed the rig
three hours before work.
833
00:33:34,426 --> 00:33:36,428
Woody had just cleaned it
last night.
834
00:33:39,014 --> 00:33:42,267
You were making breakfast
in the middle of the night, Ian.
835
00:33:42,309 --> 00:33:43,769
Your meds can go out of balance
836
00:33:43,811 --> 00:33:45,187
when you go through
a high-stress thing
837
00:33:45,228 --> 00:33:46,897
like a break-up.
838
00:33:46,939 --> 00:33:49,859
Just take the week off and...
And go to a doctor.
839
00:33:57,616 --> 00:33:58,868
- Okay.
- Good.
840
00:34:00,786 --> 00:34:03,747
♪ Mellow rock music ♪
841
00:34:10,796 --> 00:34:12,297
Do you need any other sizes?
842
00:34:12,339 --> 00:34:15,592
Um, yeah, I'd love
to see the, um, jeans
843
00:34:15,634 --> 00:34:17,845
and, uh, pink sweater
in the next size up, please.
844
00:34:17,887 --> 00:34:19,429
Still working on losing
the baby weight.
845
00:34:19,471 --> 00:34:21,598
Oh, I know.
It's just the worst.
846
00:34:21,640 --> 00:34:23,183
Take your time.
I'll be right back.
847
00:34:23,225 --> 00:34:24,184
Thank you.
848
00:34:36,279 --> 00:34:37,823
Been texting you.
849
00:34:37,865 --> 00:34:39,491
Jeez, Carl.
You scared me.
850
00:34:39,533 --> 00:34:41,744
Yeah, well, your pops tried
to kill me this morning.
851
00:34:41,785 --> 00:34:43,286
Yeah?
Probably best to avoid him.
852
00:34:43,328 --> 00:34:45,163
I'm so sorry.
853
00:34:45,205 --> 00:34:47,165
I don't know how I possibly
could've gotten gonorrhea.
854
00:34:47,207 --> 00:34:48,918
You better get out of here.
855
00:34:48,959 --> 00:34:50,669
- My dad'll be home soon.
- Wait, so that's it?
856
00:34:50,711 --> 00:34:52,671
You're just gonna ride off
on the bike I bought you?
857
00:34:52,713 --> 00:34:54,631
I cut the tip of my dick
off for you.
858
00:34:57,426 --> 00:34:59,344
Dom!
I love you!
859
00:35:10,064 --> 00:35:11,147
Yeah?
860
00:35:19,865 --> 00:35:23,577
Hey, your little pixie tribe's
in there trashing the place.
861
00:35:23,619 --> 00:35:26,162
Total shit show.
862
00:35:26,204 --> 00:35:27,581
Ma'am, I understand.
863
00:35:27,623 --> 00:35:28,582
I'm gonna get you
your right order.
864
00:35:28,624 --> 00:35:29,583
I'm sorry!
I'm sorry.
865
00:35:29,625 --> 00:35:30,876
What...what's going on?
866
00:35:30,918 --> 00:35:32,086
- I...
- This has mold in it.
867
00:35:32,127 --> 00:35:33,963
Ow!
868
00:35:34,004 --> 00:35:35,130
Okay, stop.
869
00:35:35,171 --> 00:35:36,632
- Burn.
- Stop, stop, stop.
870
00:35:36,673 --> 00:35:37,841
- What's happening?
- Johnny walked out.
871
00:35:37,883 --> 00:35:39,134
We couldn't reach you,
872
00:35:39,175 --> 00:35:40,427
and we tried calling
that guy Chad,
873
00:35:40,469 --> 00:35:41,804
but he doesn't pick up
his phone.
874
00:35:41,845 --> 00:35:43,263
Okay, oh, fuck.
Okay, go...Go back to the floor,
875
00:35:43,305 --> 00:35:44,681
and I'll handle this.
876
00:35:44,723 --> 00:35:46,391
Uh, offer free drinks,
and tell everyone
877
00:35:46,433 --> 00:35:47,977
we're just doing
the cold menu right now.
878
00:35:48,018 --> 00:35:49,436
Salads and sandwiches.
879
00:35:49,478 --> 00:35:50,687
Salads and sandwiches.
880
00:35:51,772 --> 00:35:52,982
What's going on?
881
00:35:53,023 --> 00:35:55,358
Uh, I had a...
Uh, the cook quit
882
00:35:55,400 --> 00:35:57,360
in the middle of the lunch rush,
but I'm handling it.
883
00:35:57,402 --> 00:35:58,779
Adam, hi.
884
00:35:58,821 --> 00:36:00,614
Uh, I need you
to come in right now.
885
00:36:00,656 --> 00:36:02,365
I'm saying pretty please.
886
00:36:02,407 --> 00:36:03,742
Okay, thanks.
887
00:36:07,412 --> 00:36:08,664
Chad, you want to help?
888
00:36:08,705 --> 00:36:10,833
Grab an apron.
Start making a blt.
889
00:36:10,874 --> 00:36:14,711
Otherwise, get out of my way,
and you can yell at me later.
890
00:36:16,338 --> 00:36:19,299
♪ Intense percussive music ♪
891
00:36:35,315 --> 00:36:36,566
You're leaving?
892
00:36:36,608 --> 00:36:38,401
Uh, yeah.
Sorry, nothing fit.
893
00:36:38,443 --> 00:36:39,235
Bummer.
894
00:36:39,277 --> 00:36:40,403
Well, could I tempt you
895
00:36:40,445 --> 00:36:41,947
with this new
white-gold baby cuff?
896
00:36:41,989 --> 00:36:43,281
Just got it in this weekend.
897
00:36:43,323 --> 00:36:44,407
Cute, uh, maybe next week...
898
00:36:44,449 --> 00:36:45,742
Could you have taken any longer?
899
00:36:45,784 --> 00:36:46,660
That's her.
She's stealing.
900
00:36:46,702 --> 00:36:48,037
What?
901
00:36:48,078 --> 00:36:49,329
I'm not stupid
like your baby's name.
902
00:36:50,956 --> 00:36:51,957
I'm saying if you're in
over your head...
903
00:36:51,999 --> 00:36:53,792
I'm not.
904
00:36:53,834 --> 00:36:55,794
You can't leave the diner
unattended during busy hours.
905
00:36:55,836 --> 00:36:56,670
I understand.
906
00:36:56,712 --> 00:36:57,796
Look, I need assurance
907
00:36:57,838 --> 00:36:59,339
that this will never
happen again.
908
00:36:59,381 --> 00:37:01,216
Look, I have to take shit
every day, all day,
909
00:37:01,257 --> 00:37:03,635
from a high-school dropout
who could buy and sell me,
910
00:37:03,677 --> 00:37:05,054
'cause that's my job.
911
00:37:05,095 --> 00:37:07,056
I don't have time
to also do yours.
912
00:37:07,097 --> 00:37:08,807
Margo's a high-school dropout?
913
00:37:08,849 --> 00:37:11,060
That is so not my point.
914
00:37:11,101 --> 00:37:12,978
Sorry that I wasted your time.
915
00:37:13,020 --> 00:37:14,604
It won't happen again.
916
00:37:14,646 --> 00:37:15,856
Do better.
917
00:37:30,996 --> 00:37:32,081
Hello?
918
00:37:33,874 --> 00:37:36,085
You have got to be kidding me.
919
00:37:36,126 --> 00:37:37,127
No.
920
00:37:37,169 --> 00:37:39,088
No, I-I cannot come right now.
921
00:37:40,296 --> 00:37:42,674
No, no, don't call the police.
922
00:37:46,053 --> 00:37:47,971
Uh, yes, I'll be right there.
923
00:37:54,310 --> 00:37:56,230
The container store!
924
00:37:57,981 --> 00:37:59,858
They're closing this shelter,
shutting it down,
925
00:37:59,900 --> 00:38:01,484
not even bothering
to replace it,
926
00:38:01,526 --> 00:38:05,822
so they can bring in a...
The container store!
927
00:38:05,864 --> 00:38:09,243
A whole building
that used to house human beings
928
00:38:09,284 --> 00:38:11,453
will now be dedicated
to selling things to people
929
00:38:11,494 --> 00:38:13,205
who own so much stuff,
930
00:38:13,247 --> 00:38:15,415
they can't contain it
themselves,
931
00:38:15,457 --> 00:38:17,751
so they need
the help of a store.
932
00:38:17,793 --> 00:38:20,045
Well, I, for one,
933
00:38:20,087 --> 00:38:21,337
am not waiting for them to
934
00:38:21,379 --> 00:38:23,339
close this shelter
at the end of the week,
935
00:38:23,381 --> 00:38:26,802
and I am not wandering on foot
for 20 miles
936
00:38:26,843 --> 00:38:29,138
to find my way
to another shit hole
937
00:38:29,179 --> 00:38:31,974
that they'll close next week
to open a box store
938
00:38:32,015 --> 00:38:34,684
or um...A paper store,
939
00:38:34,726 --> 00:38:37,771
a bag store,
or a goddamn pet store!
940
00:38:39,106 --> 00:38:40,857
Because animals
are more important
941
00:38:40,899 --> 00:38:44,694
in this country
than homeless human beings!
942
00:38:44,736 --> 00:38:49,032
Well, I'm not waiting,
and I'm not wandering.
943
00:38:49,074 --> 00:38:51,660
I have found a new place
to lay my head.
944
00:38:51,701 --> 00:38:54,537
It's warm, it's dry,
and it's local,
945
00:38:54,579 --> 00:38:58,708
and I invite you all
to join me there right now!
946
00:38:58,750 --> 00:39:00,961
Right now!
947
00:39:01,003 --> 00:39:02,296
Right now!
948
00:39:02,337 --> 00:39:03,630
Let's go.
Right now.
949
00:39:03,672 --> 00:39:05,674
Yes!
950
00:39:05,715 --> 00:39:09,427
But first, everybody grab a cot.
951
00:39:21,273 --> 00:39:22,649
I'm here.
952
00:39:24,484 --> 00:39:26,028
She's sorry.
953
00:39:26,069 --> 00:39:27,112
Let's go, debs.
954
00:39:27,154 --> 00:39:28,488
Uh, not so fast.
955
00:39:28,530 --> 00:39:30,073
She was shoplifting,
956
00:39:30,115 --> 00:39:31,867
so unless you're able
to pay for everything
957
00:39:31,908 --> 00:39:33,243
that she was taking,
then I...
958
00:39:33,285 --> 00:39:36,746
- How much?
- $2,423.82.
959
00:39:36,788 --> 00:39:39,415
- In baby clothes?
- And mommy clothes.
960
00:39:39,457 --> 00:39:41,626
And if you're not gonna pay,
I'm calling the police.
961
00:39:41,668 --> 00:39:42,794
Don't call the police.
962
00:39:45,839 --> 00:39:47,966
She...she wasn't shoplifting.
963
00:39:48,008 --> 00:39:50,010
She just forgot to pay.
964
00:39:50,052 --> 00:39:51,594
She...she does that sometimes.
965
00:39:51,636 --> 00:39:52,846
She forgets things.
966
00:39:54,556 --> 00:39:56,599
It's a symptom of her low IQ.
967
00:39:56,641 --> 00:39:57,976
Fiona!
968
00:39:59,186 --> 00:40:00,729
She's retarded?
969
00:40:02,438 --> 00:40:04,649
That's a...That's a deeply
offensive word.
970
00:40:04,691 --> 00:40:07,069
That's right, debs.
You tell her.
971
00:40:07,110 --> 00:40:08,570
Sorry again for the trouble.
972
00:40:08,611 --> 00:40:09,863
We're leaving.
973
00:40:26,796 --> 00:40:29,299
- You okay, man?
- Yeah, fine.
974
00:40:29,341 --> 00:40:30,884
It's just,
you opened that same cabinet,
975
00:40:30,926 --> 00:40:31,718
like, three times.
976
00:40:31,760 --> 00:40:33,178
I'm thirsty.
977
00:40:33,220 --> 00:40:34,971
So you just try the fridge.
Second shelf.
978
00:40:48,110 --> 00:40:49,403
So what happened at work today?
979
00:40:49,444 --> 00:40:51,738
They sent me home.
980
00:40:51,780 --> 00:40:53,365
I'm fine, you know,
981
00:40:53,407 --> 00:40:55,367
but 'cause I have
a history of mental illness,
982
00:40:55,409 --> 00:40:56,910
they send me home
when I make one mistake.
983
00:40:56,952 --> 00:40:58,787
Okay.
I get it.
984
00:40:58,828 --> 00:41:00,289
No, you don't.
985
00:41:00,330 --> 00:41:02,791
What, I don't get how shitty
Gallagher genes are?
986
00:41:02,832 --> 00:41:04,126
I have to set a timer
987
00:41:04,167 --> 00:41:05,919
every time I want
to have a beer.
988
00:41:05,961 --> 00:41:07,921
Frank's genes might not be quite
as bad as Monica's, but...
989
00:41:07,963 --> 00:41:09,172
But they suck.
990
00:41:09,214 --> 00:41:10,465
Yeah.
991
00:41:10,506 --> 00:41:12,842
Yeah, man.
They fucking do.
992
00:41:16,763 --> 00:41:18,932
I haven't slept
in a couple nights,
993
00:41:18,974 --> 00:41:22,394
and it's not
'cause Caleb's been texting.
994
00:41:22,436 --> 00:41:23,728
I don't feel manic,
995
00:41:23,770 --> 00:41:25,688
but I never feel it
when I'm manic.
996
00:41:25,730 --> 00:41:28,817
I just feel fine or great
997
00:41:28,858 --> 00:41:29,985
until obviously I'm not
998
00:41:30,026 --> 00:41:31,778
'cause I did something crazy.
999
00:41:35,490 --> 00:41:39,035
When you feel like your meds
might be, like, out of balance,
1000
00:41:39,077 --> 00:41:40,370
what are you supposed to do?
1001
00:41:40,412 --> 00:41:42,164
Up my downers.
Sleep it off.
1002
00:41:42,205 --> 00:41:44,207
See the shrink
as soon as possible.
1003
00:41:44,249 --> 00:41:45,792
All right,
then, you do that.
1004
00:41:48,753 --> 00:41:50,588
I don't want to.
1005
00:41:55,635 --> 00:41:57,179
Yeah, I know.
1006
00:41:59,264 --> 00:42:01,433
You know, I didn't want
to go to fucking rehab,
1007
00:42:01,475 --> 00:42:02,600
but I did it.
1008
00:42:05,520 --> 00:42:08,106
You know, and if I was gonna
bare my soul to you,
1009
00:42:08,148 --> 00:42:11,526
which I'm not, but if I was...
1010
00:42:13,278 --> 00:42:16,031
You know,
I might admit that I wish
1011
00:42:16,072 --> 00:42:17,991
I had done it a lot sooner.
1012
00:42:19,993 --> 00:42:22,078
You know, like, uh,
1013
00:42:22,120 --> 00:42:25,374
before I got
kicked out of college
1014
00:42:25,415 --> 00:42:27,876
and ruined
my whole fucking future.
1015
00:42:43,933 --> 00:42:44,976
Yeah.
1016
00:42:46,228 --> 00:42:47,479
How do you say sorry
to a girl you gave
1017
00:42:47,521 --> 00:42:48,855
a disease that could kill her?
1018
00:42:48,897 --> 00:42:51,066
- Flowers?
- You...You gave a girl what?
1019
00:42:51,107 --> 00:42:52,275
Gonorrhea.
1020
00:42:52,317 --> 00:42:54,486
Ah, shit.
You get antibiotics?
1021
00:42:54,528 --> 00:42:57,155
No, I tested negative,
so I don't need 'em.
1022
00:42:59,408 --> 00:43:01,368
O-Okay, but dom,
she tested positive?
1023
00:43:01,410 --> 00:43:02,744
Mm-hmm.
1024
00:43:05,997 --> 00:43:08,833
Uh...look buddy,
1025
00:43:08,875 --> 00:43:10,919
if...if you don't have it,
1026
00:43:10,960 --> 00:43:13,713
there's no way that
you could've given it to her.
1027
00:43:15,215 --> 00:43:16,591
I couldn't?
1028
00:43:16,632 --> 00:43:20,595
No, but it means
she, uh, got it from...
1029
00:43:20,636 --> 00:43:21,513
Somewhere else.
1030
00:43:22,638 --> 00:43:23,973
Like from a toilet seat?
1031
00:43:24,015 --> 00:43:26,184
Uh...
1032
00:43:26,226 --> 00:43:28,978
No, no.
1033
00:43:29,020 --> 00:43:30,564
More like, um...
1034
00:43:32,899 --> 00:43:34,692
Another guy's dick.
1035
00:43:36,278 --> 00:43:37,779
I was just trying
to be a good mom, Fiona.
1036
00:43:37,820 --> 00:43:39,697
You are so lucky
that they called me
1037
00:43:39,739 --> 00:43:41,032
and not the police.
1038
00:43:41,074 --> 00:43:43,034
I mean, you realize
they can take Harry away
1039
00:43:43,076 --> 00:43:44,077
if you get arrested.
1040
00:43:44,119 --> 00:43:45,579
They could also take her away
1041
00:43:45,620 --> 00:43:47,122
if they think
I'm special needs, Fiona.
1042
00:43:47,163 --> 00:43:48,331
Wait, whoa...Whoa, what happened?
1043
00:43:48,373 --> 00:43:50,125
She was shoplifting.
You believe that?
1044
00:43:50,166 --> 00:43:51,460
Fuckin' Prada diapers.
1045
00:43:51,501 --> 00:43:53,211
Huh.
My money was on stripping.
1046
00:43:53,253 --> 00:43:55,755
I was gonna sell them for money
to pay jolayemi.
1047
00:43:55,797 --> 00:43:57,549
I-I just wanted
to get sleep at night
1048
00:43:57,591 --> 00:43:59,134
so I could be a good mom.
1049
00:43:59,175 --> 00:44:01,177
Good moms stick around,
1050
00:44:01,219 --> 00:44:03,012
and going to jail
would drastically affect
1051
00:44:03,054 --> 00:44:04,806
your ability to do that.
1052
00:44:07,267 --> 00:44:09,018
You really think
I was making money stripping?
1053
00:44:09,060 --> 00:44:10,979
Don't get any ideas.
1054
00:44:11,020 --> 00:44:12,147
Where you going now?
1055
00:44:12,188 --> 00:44:14,149
I have a job.
And so do you.
1056
00:44:14,190 --> 00:44:15,942
Aren't you supposed to be
washing dishes tonight?
1057
00:44:15,984 --> 00:44:18,445
Uh, yeah.
Yeah, I'm coming.
1058
00:44:20,738 --> 00:44:22,407
Oh, my god.
1059
00:44:22,449 --> 00:44:24,493
What have you done?
1060
00:44:24,534 --> 00:44:27,162
Okay, easy, easy, easy.
1061
00:44:27,203 --> 00:44:28,371
Papa frank's got this.
1062
00:44:28,413 --> 00:44:30,123
Calm down.
1063
00:44:30,165 --> 00:44:32,959
Uh, they're closing
the homeless shelter on winslow,
1064
00:44:33,001 --> 00:44:34,628
so we decided to move in here.
1065
00:44:34,669 --> 00:44:37,088
Sir, who gave you permission
to occupy these premises?
1066
00:44:37,130 --> 00:44:38,881
Uh, the statue of Liberty
when she said,
1067
00:44:38,923 --> 00:44:41,468
"give me your tired,
your poor, your huddled masses."
1068
00:44:41,510 --> 00:44:44,262
Jesus Christ when he washed
the feet of the homeless
1069
00:44:44,304 --> 00:44:45,888
and also shared with them
his wine.
1070
00:44:45,930 --> 00:44:49,725
And finally, uh,
the owner of this residence.
1071
00:44:49,767 --> 00:44:51,227
That's a lie.
They're trespassing.
1072
00:44:51,269 --> 00:44:52,728
Where is the owner?
1073
00:44:52,770 --> 00:44:54,230
He's on a Norwegian cruise
at the moment, but...
1074
00:44:54,272 --> 00:44:55,689
I didn't have
any trouble reaching him
1075
00:44:55,731 --> 00:44:56,858
just a little while ago.
1076
00:44:56,899 --> 00:44:58,818
How would you even have
his number?
1077
00:44:58,860 --> 00:45:01,029
I've lived in this neighborhood
for I don't know how long.
1078
00:45:01,070 --> 00:45:03,114
I was very close
with the old aunt.
1079
00:45:03,156 --> 00:45:04,533
She gave me the number
a long time ago,
1080
00:45:04,574 --> 00:45:05,617
in case of emergency.
1081
00:45:05,659 --> 00:45:06,660
What's his name then?
1082
00:45:06,700 --> 00:45:08,578
If you don't know that,
1083
00:45:08,620 --> 00:45:09,871
I'm not going to tell...
1084
00:45:09,912 --> 00:45:11,831
Oh, sylvie.
1085
00:45:11,873 --> 00:45:14,209
Sylvie has trouble
letting go, officer.
1086
00:45:14,250 --> 00:45:16,169
She always has.
1087
00:45:17,962 --> 00:45:19,548
I'm sorry, lady,
but I think
1088
00:45:19,589 --> 00:45:20,882
this is one for the courts.
1089
00:45:20,923 --> 00:45:22,217
You must be joking.
1090
00:45:22,258 --> 00:45:24,052
- This man is...
- I know who he is.
1091
00:45:24,093 --> 00:45:26,054
And I know
he's probably lying.
1092
00:45:26,095 --> 00:45:27,639
But I'm not about to arrest
1093
00:45:27,681 --> 00:45:29,349
a couple of dozen
homeless people and their kids
1094
00:45:29,391 --> 00:45:30,975
when it's your word
against his.
1095
00:45:31,017 --> 00:45:32,310
If you can get the owner
on the phone...
1096
00:45:32,352 --> 00:45:33,603
I told you I can't.
1097
00:45:33,645 --> 00:45:35,522
Thank you for your service.
1098
00:45:35,564 --> 00:45:37,023
And thank you
for your protection.
1099
00:45:37,065 --> 00:45:39,442
You be careful out there, okay?
1100
00:45:39,484 --> 00:45:40,734
Promise?
1101
00:45:40,776 --> 00:45:42,696
Thanks for dropping by, okay?
1102
00:45:43,821 --> 00:45:44,906
Thank you.
1103
00:45:50,245 --> 00:45:51,496
When's dinner?
1104
00:46:01,839 --> 00:46:03,216
What the fuck?
1105
00:46:03,258 --> 00:46:06,219
♪ Rock music ♪
1106
00:46:15,478 --> 00:46:17,647
♪ It's not the same
not the same ♪
1107
00:46:17,689 --> 00:46:20,191
♪ not the same old way yeah ♪
1108
00:46:20,233 --> 00:46:24,820
♪ you used to ignore but you
moved from the summer yeah ♪
1109
00:46:24,862 --> 00:46:29,075
♪ I know there's something in
the soul of a vulture's mouth ♪
1110
00:46:29,117 --> 00:46:33,329
♪ inside the glove is
the hand that'll take you out ♪
1111
00:46:33,371 --> 00:46:35,164
♪ you have been
sold and bought ♪
1112
00:46:35,206 --> 00:46:37,709
♪ lost in a Chinese market ♪
1113
00:46:37,751 --> 00:46:40,920
♪ in the year of the cock
with a rodent ♪
1114
00:46:40,962 --> 00:46:42,838
♪ swearin' to your cause ♪
1115
00:46:42,880 --> 00:46:45,841
♪ I don't think you're a martyr
hey ♪
1116
00:47:02,776 --> 00:47:04,778
♪ I know it's right ♪
1117
00:47:04,818 --> 00:47:06,738
♪ I know it's cold ♪
1118
00:47:06,780 --> 00:47:10,950
♪ I know it's closer to you
my love ♪
1119
00:47:10,992 --> 00:47:12,952
♪ I know it's right ♪
1120
00:47:12,994 --> 00:47:15,079
♪ I know it's cold ♪
1121
00:47:15,121 --> 00:47:18,750
♪ I know it's closer to you
my love ♪
1122
00:47:18,792 --> 00:47:21,919
♪ and I'd hate for you ♪
1123
00:47:21,961 --> 00:47:24,673
♪ to turn me around ♪
1124
00:47:44,108 --> 00:47:45,318
Daddy frank?
1125
00:47:53,284 --> 00:47:54,661
Can I help you?
1126
00:47:54,703 --> 00:47:58,623
Sweet sister,
I surely hope you can.
1127
00:48:04,086 --> 00:48:05,505
Mm-hmm?
1128
00:48:07,006 --> 00:48:08,508
Hey, fi.
1129
00:48:08,550 --> 00:48:09,883
Uh, there's only
a couple stragglers left.
1130
00:48:09,925 --> 00:48:11,594
Cool for me to clock out?
1131
00:48:11,636 --> 00:48:13,555
You know the woman
who owns this place
1132
00:48:13,596 --> 00:48:15,056
dropped out of high school,
1133
00:48:15,097 --> 00:48:18,059
and now she owns,
like, half the south side
1134
00:48:18,100 --> 00:48:20,729
and a whole neighborhood
in Indianapolis?
1135
00:48:20,770 --> 00:48:23,981
Jesus. She must've worked
her ass off, huh?
1136
00:48:24,023 --> 00:48:24,982
Never got married.
1137
00:48:25,024 --> 00:48:26,275
Never had kids.
1138
00:48:26,317 --> 00:48:27,652
Paid her dues.
1139
00:48:27,694 --> 00:48:29,195
Invested her money.
1140
00:48:29,237 --> 00:48:31,698
Leveraged it,
whatever the fuck that means.
1141
00:48:31,740 --> 00:48:33,533
Holy shit.
1142
00:48:33,575 --> 00:48:35,493
She's worth 300 million?
1143
00:48:35,535 --> 00:48:36,910
Yeah.
1144
00:48:41,999 --> 00:48:44,669
So it's cool if I go?
1145
00:48:44,711 --> 00:48:45,961
Mm-hmm.
1146
00:49:11,153 --> 00:49:12,946
It wasn't me, okay?
I'm clean.
1147
00:49:17,827 --> 00:49:20,496
What is this?
Where is she?
1148
00:49:20,538 --> 00:49:22,123
She's supposed to be
at latisha's.
1149
00:49:22,164 --> 00:49:25,042
Unless latisha's the name
of a college, she's not.
1150
00:49:26,753 --> 00:49:29,088
Are those Greek letters
on that motherfuckin' house?
1151
00:49:31,633 --> 00:49:33,342
Do you remember
where this place is?
1152
00:49:33,384 --> 00:49:34,928
Yeah.
1153
00:49:34,968 --> 00:49:36,095
Come on.
1154
00:49:36,137 --> 00:49:39,098
♪ Dramatic rock music ♪
1155
00:50:13,257 --> 00:50:15,301
Yo, does anybody need a coffee?
1156
00:50:15,343 --> 00:50:16,344
Beer?
1157
00:50:16,385 --> 00:50:17,762
- Beer.
- Beer.
1158
00:50:17,804 --> 00:50:18,763
Right.
1159
00:50:30,107 --> 00:50:33,319
- Is there gonna be gunfire?
- I sure as shit hope so.
1160
00:50:34,529 --> 00:50:35,864
Go.
Go, go, go.
1161
00:50:37,365 --> 00:50:38,324
Police!
Open the door, motherfuck...!
1162
00:50:39,868 --> 00:50:42,370
Dear god,
thank you for daddy frank.
1163
00:50:42,411 --> 00:50:45,164
He's the best new daddy
we've ever had.
1164
00:50:45,206 --> 00:50:47,583
And please let him
let me be a boy named Dan
1165
00:50:47,625 --> 00:50:49,210
starting tomorrow.
1166
00:50:51,295 --> 00:50:52,630
Good night, kids.
1167
00:50:52,672 --> 00:50:54,757
Good night, daddy frank.
1168
00:50:54,799 --> 00:50:56,801
You want a quick bj,
daddy frank?
1169
00:50:58,761 --> 00:51:00,221
That's just not right.
1170
00:51:10,690 --> 00:51:12,025
What's going on?
1171
00:51:12,107 --> 00:51:13,526
Called a family meeting.
1172
00:51:13,568 --> 00:51:15,110
'Cause apparently
she's the queen.
1173
00:51:15,152 --> 00:51:16,612
Hey, don't start shit.
1174
00:51:16,654 --> 00:51:17,822
You stay up all night
with a screaming baby
1175
00:51:17,864 --> 00:51:18,740
and tell me that.
1176
00:51:18,781 --> 00:51:19,908
I'm not invited?
1177
00:51:19,949 --> 00:51:21,617
I just didn't want to wake you.
1178
00:51:21,659 --> 00:51:22,994
How'd you sleep?
1179
00:51:23,036 --> 00:51:24,495
Good.
Slept all night.
1180
00:51:24,537 --> 00:51:26,497
You guys mind?
I-I got to get to work.
1181
00:51:26,539 --> 00:51:28,416
- Yep.
- All right.
1182
00:51:28,457 --> 00:51:32,670
So, it used to be
that we had a squirrel fund
1183
00:51:32,712 --> 00:51:34,589
and everybody contributed
what they could,
1184
00:51:34,630 --> 00:51:39,218
but I'd carry the bulk of it
because I was the only grown-up.
1185
00:51:39,260 --> 00:51:42,430
But time's passed,
and things have changed.
1186
00:51:42,471 --> 00:51:44,807
Most of us are grown-ups now.
1187
00:51:44,849 --> 00:51:47,309
Or at least pretending to be.
1188
00:51:47,351 --> 00:51:49,437
So, I ran the numbers
1189
00:51:49,478 --> 00:51:53,024
and I came up with a system
that I think is fair.
1190
00:51:53,066 --> 00:51:55,234
- What's this?
- That's your share.
1191
00:51:55,276 --> 00:51:57,653
That's what you have to pay
every month towards the bills
1192
00:51:57,695 --> 00:51:58,988
if you want to stay here.
1193
00:51:59,030 --> 00:52:01,198
If we want to stay here?
1194
00:52:01,240 --> 00:52:02,700
If you want us all
to stay together.
1195
00:52:02,742 --> 00:52:03,910
To stay a family.
1196
00:52:03,952 --> 00:52:05,661
Otherwise,
I'll rent out your rooms
1197
00:52:05,703 --> 00:52:07,830
or sell the house
1198
00:52:07,872 --> 00:52:09,498
and everyone can fend
for themselves.
1199
00:52:09,540 --> 00:52:11,751
Why is mine higher than Carl's?
1200
00:52:11,793 --> 00:52:15,379
'Cause Carl doesn't need diapers
and rash cream and baby food.
1201
00:52:15,421 --> 00:52:18,424
I fired jolayemi because I can't
afford to pay her anymore.
1202
00:52:18,466 --> 00:52:21,427
How am I gonna afford $375?
1203
00:52:21,469 --> 00:52:23,012
You're not in school, debs.
1204
00:52:23,054 --> 00:52:24,597
You could get a job.
1205
00:52:24,639 --> 00:52:27,016
Who's gonna watch the baby?
1206
00:52:27,058 --> 00:52:28,810
Not my problem.
1207
00:52:28,851 --> 00:52:31,562
The house belongs to me.
I'm not gonna be paying rent.
1208
00:52:31,604 --> 00:52:33,856
The house and the bills
are all in my name,
1209
00:52:33,898 --> 00:52:36,109
and it's my credit that's fucked
if we don't pay.
1210
00:52:36,149 --> 00:52:37,610
And it's not rent.
1211
00:52:37,652 --> 00:52:40,488
It's water and power
and property taxes.
1212
00:52:40,529 --> 00:52:42,698
Since when do you care
about your credit?
1213
00:52:42,740 --> 00:52:44,867
Since now.
1214
00:52:44,909 --> 00:52:47,328
The only one who gets
a free ride around here anymore
1215
00:52:47,369 --> 00:52:48,621
is Liam.
1216
00:52:48,663 --> 00:52:50,123
So if you're out of work,
1217
00:52:50,163 --> 00:52:53,584
file for disability or welfare
or get a job.
1218
00:52:55,670 --> 00:52:57,212
Also...
1219
00:52:59,757 --> 00:53:01,926
I want you all
to put me at the bottom
1220
00:53:01,968 --> 00:53:03,886
of your emergency contact list.
1221
00:53:03,928 --> 00:53:05,721
Put lip first,
1222
00:53:05,763 --> 00:53:07,389
and then Ian,
1223
00:53:07,431 --> 00:53:09,475
and then kev and v,
1224
00:53:09,517 --> 00:53:12,478
and then me.
1225
00:53:12,520 --> 00:53:14,939
Because I have a plan
for my life,
1226
00:53:14,981 --> 00:53:17,817
and I can't do it if I'm getting
a call every five minutes
1227
00:53:17,859 --> 00:53:20,361
about one of you.
1228
00:53:20,402 --> 00:53:23,322
And just so we're clear,
1229
00:53:23,364 --> 00:53:25,741
I am just as likely
as anyone else in this family
1230
00:53:25,783 --> 00:53:28,201
to make something of myself,
1231
00:53:28,243 --> 00:53:29,787
and it's about time
you got that,
1232
00:53:29,829 --> 00:53:32,581
you arrogant shit.
1233
00:53:32,623 --> 00:53:35,292
You see what frank's doing
down the block?
1234
00:53:35,334 --> 00:53:38,295
♪ Funk rock music ♪
1235
00:53:42,424 --> 00:53:43,718
Pile it on, friends.
1236
00:53:43,759 --> 00:53:46,179
Don't be shy.
Get your fill.
1237
00:53:46,219 --> 00:53:49,515
God does not want you to go out
into your busy day of begging
1238
00:53:49,557 --> 00:53:52,476
without a full belly.
1239
00:53:52,518 --> 00:53:53,769
Wow.
1240
00:53:53,811 --> 00:53:55,938
My family is really
upping the ante, huh?
1241
00:53:55,980 --> 00:53:57,106
Tell me about it.
1242
00:53:57,148 --> 00:53:58,900
I got three kids,
a wife, a husband,
1243
00:53:58,941 --> 00:54:00,568
and a father-in-law
with a giant Johnson
1244
00:54:00,609 --> 00:54:02,235
that I've seen twice already.
1245
00:54:02,277 --> 00:54:04,237
- What?
- We have a lot to catch up on.
1246
00:54:04,279 --> 00:54:05,406
What is this?
1247
00:54:05,447 --> 00:54:07,992
Looks like communist Russia.
1248
00:54:08,034 --> 00:54:09,702
"Gallagher home
for the homeless"?
1249
00:54:09,744 --> 00:54:11,495
That shit smells good.
1250
00:54:11,537 --> 00:54:14,373
Hey, frank, you can't have
a homeless shelter here.
1251
00:54:14,415 --> 00:54:17,168
I beg to differ, neighbor.
1252
00:54:17,210 --> 00:54:18,794
- Mama!
- Aww.
1253
00:54:27,260 --> 00:54:29,222
♪ Telephone ♪
1254
00:54:33,059 --> 00:54:35,228
♪ what a means to win ♪
1255
00:54:41,692 --> 00:54:43,819
♪ Telephone ♪
1256
00:54:47,198 --> 00:54:50,159
♪ calling you to guarantee ♪
1257
00:54:54,663 --> 00:54:57,499
♪ calling you to guarantee ♪
1258
00:55:11,597 --> 00:55:15,226
♪ Telephone
telephone ♪
1259
00:55:19,188 --> 00:55:22,566
♪ telephone telephone ♪
87059
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.