Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,347 --> 00:00:14,348
[buzzer beeps]
2
00:00:17,434 --> 00:00:19,353
-[crowd cheering]
-[rhythmic thudding]
3
00:00:19,436 --> 00:00:21,355
[crowd chanting] Roots run deep.
4
00:00:21,438 --> 00:00:23,315
Roots run deep.
5
00:00:23,398 --> 00:00:25,359
Roots run deep.
6
00:00:25,442 --> 00:00:27,361
Roots run deep.
7
00:00:27,444 --> 00:00:29,279
Roots run deep.
8
00:00:29,363 --> 00:00:30,781
-Roots run deep.
-[thudding stops]
9
00:00:31,406 --> 00:00:32,908
Roots run deep. [cheering]
10
00:00:32,991 --> 00:00:34,159
Roots run deep.
11
00:00:34,243 --> 00:00:35,494
Roots run deep.
12
00:00:35,577 --> 00:00:37,037
Roots run deep.
13
00:00:37,120 --> 00:00:39,206
-[Mom] Will!
-Come on, Mom. We're almost there.
14
00:00:39,289 --> 00:00:41,333
-[Mom] Will! You're so fast.
-Mom, there it is.
15
00:00:41,416 --> 00:00:43,293
[Mom] I can't keep up.
You need to be in the Olympics.
16
00:00:43,377 --> 00:00:45,087
Let's go, Mom. We're so close.
17
00:00:45,170 --> 00:00:48,048
[Will] Thank you for taking me
to see Jett's new billboard.
18
00:00:48,131 --> 00:00:51,802
-Jett's huge!
-[Mom] Will, say "cheese."
19
00:00:51,885 --> 00:00:53,929
-Will for three. [chuckles]
-[Mom chuckles] Ah, ah, ah.
20
00:00:54,012 --> 00:00:55,973
Okay, boy, don't be doing
all of that now.
21
00:00:56,056 --> 00:00:58,517
All right.
Guess it's time to go.
22
00:00:58,600 --> 00:00:59,810
You have to go to work, right?
23
00:00:59,893 --> 00:01:01,687
[Mom] Whoa, whoa, whoa.
[exhales] One second.
24
00:01:01,770 --> 00:01:03,063
-Wait, turn it around.
-[camera beeps]
25
00:01:03,146 --> 00:01:04,690
I got it! There we go. Okay.
26
00:01:04,772 --> 00:01:06,942
How about you and I
27
00:01:07,025 --> 00:01:10,612
watch the Thorns
from inside the stadium?
28
00:01:10,696 --> 00:01:12,823
'Cause I'm taking my baby
29
00:01:12,906 --> 00:01:17,578
to see his very first,
yep, roarball game!
30
00:01:17,661 --> 00:01:18,495
[exclaims]
31
00:01:18,579 --> 00:01:19,705
[stammers] What?
32
00:01:19,788 --> 00:01:21,790
[gasps]
33
00:01:21,874 --> 00:01:22,875
Is this for real?
34
00:01:22,958 --> 00:01:24,960
I mean... [chuckles]
...unless you're busy?
35
00:01:25,043 --> 00:01:27,004
-[sobs]
-Oh, baby.
36
00:01:27,087 --> 00:01:29,173
-Aw, it's okay.
-Thank you.
37
00:01:29,256 --> 00:01:32,426
Thank you so much.
I love you, Mom.
38
00:01:32,509 --> 00:01:34,344
I love you too, Will.
39
00:01:34,428 --> 00:01:35,554
Let's go, Mom. Come on.
40
00:01:35,637 --> 00:01:36,972
-Roots run deep.
-[fan] Yeah, let's go!
41
00:01:37,055 --> 00:01:39,516
Oh. It's right here.
Right here. Come on.
42
00:01:39,600 --> 00:01:41,226
Mom, stop it.
43
00:01:41,310 --> 00:01:43,395
[both] Whoo! Let's go!
44
00:01:43,478 --> 00:01:44,521
Whoo! Let's go!
45
00:01:44,605 --> 00:01:46,398
[announcer]
Welcome to the Greenhouse!
46
00:01:46,481 --> 00:01:48,567
-It's starting!
-[buzzer beeps]
47
00:01:51,195 --> 00:01:54,615
[announcer] Are you ready?
48
00:01:56,491 --> 00:01:58,243
-[voice 1] Who is the GOAT?
-[voice 2] Who is the GOAT?
49
00:01:58,327 --> 00:01:59,953
-[voice 3] Who's the GOAT?
-[voice 4] Who's the GOAT?
50
00:02:00,037 --> 00:02:02,539
[voice 2] Who is truly the GOAT?
51
00:02:02,623 --> 00:02:04,750
♪ Yeah, thinkin' that
It happened overnight ♪
52
00:02:04,833 --> 00:02:05,667
♪ It didn't ♪
53
00:02:05,751 --> 00:02:07,628
♪ In it for the long-haul flight
Committed ♪
54
00:02:07,711 --> 00:02:08,961
♪ Look, wait ♪
55
00:02:10,631 --> 00:02:12,049
[roars]
56
00:02:12,132 --> 00:02:15,135
[announcer] Introducing
Vineland's very own,
57
00:02:15,219 --> 00:02:18,972
the hometown hero,
a five-time all-star,
58
00:02:19,056 --> 00:02:20,682
Jett Fillmore.
59
00:02:20,766 --> 00:02:23,143
-Yeah! Let's go, Vineland.
-[crowd cheering]
60
00:02:23,227 --> 00:02:26,813
Let's go, Jett! [chuckles]
61
00:02:26,897 --> 00:02:29,024
Having a good time, Will? Baby?
62
00:02:29,107 --> 00:02:30,359
[Will gasps]
63
00:02:32,694 --> 00:02:34,363
[Will] That's gonna be me, Mom.
64
00:02:35,239 --> 00:02:36,406
When I get big,
65
00:02:37,157 --> 00:02:39,284
I'm gonna be just like her.
66
00:02:47,584 --> 00:02:48,752
[upbeat music playing]
67
00:02:52,256 --> 00:02:53,632
[horns honking]
68
00:02:54,758 --> 00:02:55,759
[Will pants]
69
00:02:55,843 --> 00:02:57,010
One... Yeah!
70
00:02:57,094 --> 00:02:59,429
It's the power of the mind.
Your body's not tired.
71
00:02:59,513 --> 00:03:01,473
You can take a break.
Don't take a break.
72
00:03:02,391 --> 00:03:04,893
[panting]
73
00:03:05,435 --> 00:03:06,436
You got this.
74
00:03:07,771 --> 00:03:09,022
Keep pushing.
75
00:03:09,106 --> 00:03:11,525
-Keep pushing.
-[music ends]
76
00:03:11,608 --> 00:03:13,235
-[chuckling]
-[yelps]
77
00:03:13,318 --> 00:03:14,152
[gerbil] I'm okay!
78
00:03:14,236 --> 00:03:15,237
[Will grunts]
79
00:03:15,320 --> 00:03:16,655
Hey, Will. Are you working out?
80
00:03:16,738 --> 00:03:18,323
Hey, Theo. You know it.
81
00:03:18,407 --> 00:03:21,451
Jett Fillmore doesn't take
a day off, and neither do I.
82
00:03:21,535 --> 00:03:23,287
My dad said
you can't play roarball
83
00:03:23,370 --> 00:03:24,538
'cause you're too small.
84
00:03:24,621 --> 00:03:26,915
[Will groans]
Everyone says that, Theo.
85
00:03:26,999 --> 00:03:28,292
When I'm on the Thorns,
86
00:03:28,375 --> 00:03:31,003
you'll be courtside,
my bro-dent. [chuckles]
87
00:03:31,086 --> 00:03:32,254
Heck, yeah.
88
00:03:32,337 --> 00:03:33,338
Go, Thorns! [chuckles]
89
00:03:33,422 --> 00:03:34,631
[phone beeps]
90
00:03:35,382 --> 00:03:37,301
[Will] No rest for the ballers.
91
00:03:42,014 --> 00:03:43,849
Hey! Will!
92
00:03:44,349 --> 00:03:47,936
I hope you're not trying to
sneak out... [chuckles]
93
00:03:48,020 --> 00:03:50,230
...without paying your rent.
94
00:03:50,314 --> 00:03:52,482
Ooh. Yeah. Um...
95
00:03:52,566 --> 00:03:53,942
I'll get it to you
as soon as you,
96
00:03:54,026 --> 00:03:55,944
uh, fix those holes
in the ceiling.
97
00:03:56,028 --> 00:03:57,863
What holes? [screams]
98
00:03:57,946 --> 00:03:59,489
Gotta go to work.
Catch you later, Frank.
99
00:03:59,573 --> 00:04:01,033
[grunting] Will!
100
00:04:01,116 --> 00:04:02,701
[horn honks]
101
00:04:03,368 --> 00:04:05,037
Good morning, Vineland!
102
00:04:05,120 --> 00:04:07,039
[commuter] Whoever said that,
be quiet, please.
103
00:04:10,667 --> 00:04:11,793
[Will] Roots run deep!
104
00:04:11,877 --> 00:04:13,712
[all] Roots run deep!
105
00:04:13,795 --> 00:04:14,880
Welcome back.
106
00:04:14,963 --> 00:04:17,216
Tonight,
it's Jett Fillmore, the vet,
107
00:04:17,298 --> 00:04:19,927
taking on Mane Attraction,
the champ.
108
00:04:20,010 --> 00:04:22,221
The GOAT debate starts here.
109
00:04:22,304 --> 00:04:23,889
Thorns versus Magma.
110
00:04:23,972 --> 00:04:25,140
Go Magma!
111
00:04:25,224 --> 00:04:26,433
Go Shivers!
112
00:04:26,517 --> 00:04:29,269
Yeah, go whoever is playing
the Thorns. I-I don't care.
113
00:04:29,353 --> 00:04:30,604
Gerald!
114
00:04:30,687 --> 00:04:31,939
I'm gonna kick you out
115
00:04:32,022 --> 00:04:34,149
if you keep wearing
the other teams' jerseys.
116
00:04:34,233 --> 00:04:35,567
Carol, I'm the ultimate hater.
117
00:04:35,651 --> 00:04:36,818
No pie for you.
118
00:04:36,902 --> 00:04:38,737
Sheep. She took my pie. [grunts]
119
00:04:38,820 --> 00:04:41,740
The Thorns have broken his heart
one too many times.
120
00:04:41,823 --> 00:04:43,534
This is Vineland, Gerald.
121
00:04:43,617 --> 00:04:46,161
We never give up.
We've always got hope.
122
00:04:46,245 --> 00:04:49,373
The Thorns, they just need
to draft your boy.
123
00:04:49,456 --> 00:04:51,416
I'll turn things around
real quick.
124
00:04:51,500 --> 00:04:52,918
So, they're drafting
delivery goats now?
125
00:04:53,001 --> 00:04:53,919
[scoffs, chuckles]
126
00:04:54,002 --> 00:04:55,671
[Carol]
I need one to deliver food.
127
00:04:55,754 --> 00:04:58,590
Ooh! About that, Ms. Carol,
uh, can I get a raise?
128
00:04:58,674 --> 00:04:59,883
You want a raise?
129
00:04:59,967 --> 00:05:02,219
Tell the Thorns
to win a few games
130
00:05:02,302 --> 00:05:04,012
so we can get the crowds
back in here.
131
00:05:04,096 --> 00:05:06,390
I remember when
Jett was a rookie.
132
00:05:06,473 --> 00:05:08,058
This place used to be full.
133
00:05:08,141 --> 00:05:10,435
Before we realized she was
never gonna win us a Claw?
134
00:05:10,519 --> 00:05:12,145
Uh, Carol, can I have
my pie back, please?
135
00:05:12,229 --> 00:05:15,065
Keep talking. I'll cut you off
from ice cream too.
136
00:05:15,148 --> 00:05:17,317
-Be careful with these.
-Oh. Got it.
137
00:05:18,151 --> 00:05:20,070
Oh. Moe needs more coffee,
138
00:05:20,153 --> 00:05:22,239
and the out-of-towners,
they want their check.
139
00:05:22,322 --> 00:05:24,867
How do you always do that?
Freaks me out every time.
140
00:05:24,950 --> 00:05:27,244
Hey, I'm a goat.
I see everything.
141
00:05:27,327 --> 00:05:29,121
["Best Day" playing]
142
00:05:31,039 --> 00:05:32,374
-Pass it, Will.
-Okay!
143
00:05:32,457 --> 00:05:34,626
-Hey, guys.
-Got it! See you later, Will!
144
00:05:35,210 --> 00:05:36,920
[announcer]
Thorns are already down by 20.
145
00:05:37,004 --> 00:05:38,005
Oh, come on.
146
00:05:38,088 --> 00:05:40,132
[customer 1] Up here. [trumpets]
147
00:05:40,215 --> 00:05:41,633
All right. Let's do this.
148
00:05:42,509 --> 00:05:45,888
♪ No worries up inside my mind ♪
149
00:05:45,971 --> 00:05:47,556
-[customer 1] Thank you.
-I got you.
150
00:05:47,639 --> 00:05:49,683
♪ This is the best day
Of my life ♪
151
00:05:51,185 --> 00:05:52,936
[groans, blows raspberries]
152
00:06:00,068 --> 00:06:01,904
♪ This is the best day
Of my life ♪
153
00:06:04,406 --> 00:06:06,200
♪ This is the best day
Of my life ♪
154
00:06:06,283 --> 00:06:07,826
Step back. Yes!
155
00:06:07,910 --> 00:06:08,869
[cheering]
156
00:06:08,952 --> 00:06:10,662
-[customer 2] Thank you.
-[customer 3] Thank you.
157
00:06:10,746 --> 00:06:12,247
-[customer 4] Thank you.
-[customer 5] Thank you.
158
00:06:12,748 --> 00:06:14,583
-Here you go.
-Appreciate you.
159
00:06:14,666 --> 00:06:16,043
[screams]
160
00:06:16,126 --> 00:06:17,127
[chuckling]
161
00:06:17,211 --> 00:06:18,253
♪ This is the best day
Of my life ♪
162
00:06:18,337 --> 00:06:19,338
[music ends]
163
00:06:19,880 --> 00:06:21,757
My mammal. Finally, bro.
164
00:06:21,840 --> 00:06:23,800
Chill, Daryl.
You ordered a water.
165
00:06:23,884 --> 00:06:25,886
Water is food too, bro.
166
00:06:25,969 --> 00:06:27,221
[Will] So, Hannah,
how's Jett doing?
167
00:06:27,304 --> 00:06:29,431
Mane's kind of
working Jett tonight.
168
00:06:29,515 --> 00:06:32,392
I hate to say it,
she might be washed.
169
00:06:32,476 --> 00:06:34,686
You serious? Jett can handle
that one-trick pony.
170
00:06:34,770 --> 00:06:38,190
Um, is his one trick
being the best at roarball?
171
00:06:38,273 --> 00:06:40,275
He's got the shooting,
the passing...
172
00:06:40,359 --> 00:06:41,610
Picture-perfect pecs.
173
00:06:41,693 --> 00:06:43,654
Luxurious locks.
174
00:06:43,737 --> 00:06:44,905
Mane is pretty much him.
175
00:06:44,988 --> 00:06:47,950
-[commentator] Oh, my!
-[both exclaim]
176
00:06:48,033 --> 00:06:49,660
-Mane Attraction just put...
-On her head!
177
00:06:49,743 --> 00:06:51,370
...the former number-one pick,
Olivia Burke...
178
00:06:51,453 --> 00:06:53,205
-That's not good.
-...on a poster.
179
00:06:53,288 --> 00:06:54,873
-[phone beeps]
-[gasps] No way.
180
00:06:54,957 --> 00:06:57,084
[Will] Oh,
there's already memes?
181
00:06:57,167 --> 00:06:59,378
Oh, "poster child"?
Now, that's rough.
182
00:06:59,461 --> 00:07:01,296
Yeah, that was so not cool.
183
00:07:01,380 --> 00:07:03,632
[sighs] All right. I'm out.
184
00:07:03,715 --> 00:07:04,758
I'm gonna go train at the Cage.
185
00:07:04,842 --> 00:07:07,219
What? You're not gonna
watch the game with us?
186
00:07:07,302 --> 00:07:09,513
Nah, I gotta go
while the Cage is empty,
187
00:07:09,596 --> 00:07:11,765
'cause after the game,
you know it's gonna fill up.
188
00:07:11,849 --> 00:07:14,434
Do not let Grizz catch you.
[slurps]
189
00:07:14,518 --> 00:07:15,519
Oh, I won't.
190
00:07:16,228 --> 00:07:19,439
[crowd members]
Roots run deep. Roots run deep.
191
00:07:19,523 --> 00:07:21,817
[melancholy music playing]
192
00:07:24,653 --> 00:07:25,904
[exhales]
193
00:07:36,874 --> 00:07:38,208
Step back. Jett!
194
00:07:38,292 --> 00:07:39,960
[cheering]
195
00:07:40,043 --> 00:07:42,504
The crowd goes wild.
196
00:07:42,588 --> 00:07:44,464
["Parade" playing]
197
00:07:44,548 --> 00:07:46,175
♪ Ooh ♪
198
00:07:47,092 --> 00:07:50,262
♪ It won't rain on my parade ♪
199
00:07:51,680 --> 00:07:56,518
♪ Oh, let it rain, ooh ♪
200
00:08:03,609 --> 00:08:05,027
[cheers]
201
00:08:05,110 --> 00:08:06,987
Another one. [cheers]
202
00:08:07,571 --> 00:08:10,699
With only five seconds left,
the ball goes to Harris.
203
00:08:10,782 --> 00:08:12,159
He's all alone.
204
00:08:12,242 --> 00:08:14,912
Three, two, one...
205
00:08:14,995 --> 00:08:16,330
[music ends]
206
00:08:18,415 --> 00:08:19,541
[sighs]
207
00:08:21,126 --> 00:08:22,753
What's going on here, folks?
208
00:08:22,836 --> 00:08:24,129
They're resetting the clock?
209
00:08:24,213 --> 00:08:25,339
Don't question it.
210
00:08:25,422 --> 00:08:27,257
He's got time for one more shot.
211
00:08:27,341 --> 00:08:29,176
Three, two, one...
212
00:08:29,259 --> 00:08:30,844
[dramatic music playing]
213
00:08:35,182 --> 00:08:36,600
-[horn blares]
-[crowd cheering]
214
00:08:36,683 --> 00:08:38,143
[kisses]
215
00:08:38,227 --> 00:08:42,481
[crowd members] Roots run deep.
Roots run deep. Roots run deep.
216
00:08:42,563 --> 00:08:43,899
Roots run deep.
217
00:08:43,982 --> 00:08:46,318
One day, baby. [kisses] One day.
218
00:08:48,403 --> 00:08:50,322
[exclaims]
219
00:08:51,448 --> 00:08:53,367
[chuckling]
220
00:08:53,450 --> 00:08:55,327
Get that weak sauce
up out of here.
221
00:08:55,410 --> 00:08:57,621
Yo, what's your problem, Grizz?
222
00:08:57,704 --> 00:08:59,581
Every day you're here.
223
00:08:59,665 --> 00:09:02,084
Every day I gotta kick you out.
224
00:09:02,167 --> 00:09:04,044
I mean,
what are the rules, y'all?
225
00:09:04,127 --> 00:09:06,129
[all] Smalls can't ball.
226
00:09:06,213 --> 00:09:08,549
First off, I'm not a small.
I'm a medium.
227
00:09:08,632 --> 00:09:10,592
-What? Medium fries?
-[chuckling]
228
00:09:10,676 --> 00:09:13,136
You will never make it
into Roar.
229
00:09:13,220 --> 00:09:15,180
I mean, come on. Let me run.
230
00:09:15,264 --> 00:09:17,140
I'm better than
half of y'all anyways.
231
00:09:17,224 --> 00:09:18,725
Let me show you what I got.
232
00:09:18,809 --> 00:09:20,561
[scoffs] Ball me.
233
00:09:21,061 --> 00:09:23,730
Only thing you're running
is off this court.
234
00:09:24,898 --> 00:09:26,316
Now get out of here.
235
00:09:26,400 --> 00:09:27,985
[scoffs] Whatever.
236
00:09:28,068 --> 00:09:30,404
Good night, Shirley.
You're in my house now.
237
00:09:30,487 --> 00:09:32,030
[players cheering]
238
00:09:32,114 --> 00:09:33,532
[commentator]
And that's the game.
239
00:09:33,615 --> 00:09:34,825
Thorns lose by 26.
240
00:09:34,908 --> 00:09:36,577
Clock's ticking, Jett.
241
00:09:36,660 --> 00:09:39,872
Jett, Jett, Jett,
hey, can you sign this for me?
242
00:09:39,955 --> 00:09:42,833
Of course. Anything for a fan.
243
00:09:42,916 --> 00:09:43,917
There you go, kid.
244
00:09:44,001 --> 00:09:45,294
Thanks, Jett.
245
00:09:46,086 --> 00:09:47,754
Why can't you win
a championship?
246
00:09:48,672 --> 00:09:50,090
Retire already!
247
00:09:50,174 --> 00:09:51,341
Jett, could we take a photo?
248
00:09:51,425 --> 00:09:52,843
Jett, third loss in a row.
249
00:09:52,926 --> 00:09:54,887
-How does it feel?
-Flo? Where's Flo?
250
00:09:54,970 --> 00:09:56,471
-When are we gonna stop sucking?
-Flo!
251
00:09:56,555 --> 00:09:57,848
Hey. Flo?
252
00:09:57,931 --> 00:09:59,099
Who's seen Flo?
253
00:09:59,183 --> 00:10:00,517
[growls]
254
00:10:00,601 --> 00:10:02,769
["Mamacitas" playing]
255
00:10:02,853 --> 00:10:04,897
[inhales deeply, moans]
256
00:10:04,980 --> 00:10:06,940
[grunting]
257
00:10:08,317 --> 00:10:09,943
[snorts, exhales]
258
00:10:10,027 --> 00:10:11,028
[chuckles]
259
00:10:11,111 --> 00:10:12,946
Hey, there, grumpy cat.
260
00:10:13,947 --> 00:10:15,032
[growling]
261
00:10:15,824 --> 00:10:17,743
-How'd the game end?
-[all scream]
262
00:10:17,826 --> 00:10:19,077
I stopped watching
263
00:10:19,161 --> 00:10:21,997
and punched myself
in the face instead. [laughs]
264
00:10:22,080 --> 00:10:23,916
You think this is funny?
265
00:10:23,999 --> 00:10:25,876
You're the team owner, Flo.
266
00:10:25,959 --> 00:10:27,503
How am I supposed to win
267
00:10:27,586 --> 00:10:30,672
when you've got me surrounded
by head cases and has-beens?
268
00:10:30,756 --> 00:10:32,257
Hey, I'm working on it.
269
00:10:32,341 --> 00:10:34,009
We don't even have
a sixth player, Flo,
270
00:10:34,092 --> 00:10:35,177
but you got your hooves done.
271
00:10:35,260 --> 00:10:39,181
Listen here, Jett,
free agents aren't free. Okay?
272
00:10:39,264 --> 00:10:41,767
So unless you have
a sixth player in mind
273
00:10:41,850 --> 00:10:43,268
who can fill an arena
274
00:10:43,352 --> 00:10:45,562
and doesn't want
a big, fat check,
275
00:10:45,646 --> 00:10:48,565
I'm gonna get back
to my mud bath, okay?
276
00:10:48,649 --> 00:10:50,192
Oh, that is hogwash.
277
00:10:50,275 --> 00:10:52,110
It's your job to figure it out.
278
00:10:52,194 --> 00:10:53,570
Trade players, sell the team...
279
00:10:53,654 --> 00:10:57,449
I don't care what you got to do.
Just do it. Now.
280
00:10:57,533 --> 00:11:00,327
Careful what you wish for, Jett.
281
00:11:00,410 --> 00:11:02,162
[thudding]
282
00:11:02,996 --> 00:11:03,997
[gasps]
283
00:11:04,081 --> 00:11:05,457
[screams, groans]
284
00:11:05,958 --> 00:11:07,000
He's fine.
285
00:11:08,544 --> 00:11:11,046
[atmospheric music playing]
286
00:11:24,393 --> 00:11:27,312
Hey, I'm driving here.
Get out of the road, you medium.
287
00:11:27,396 --> 00:11:29,189
[whispers] Keep it down.
Why are you so loud?
288
00:11:30,858 --> 00:11:31,859
[groans]
289
00:11:32,776 --> 00:11:34,736
[Frank] Hello, William.
290
00:11:34,820 --> 00:11:36,655
Hey, Frank. How are you?
291
00:11:36,738 --> 00:11:40,158
Would you happen to have
that rent?
292
00:11:40,242 --> 00:11:42,828
Oh. Oh, yeah, yeah.
Right. Right.
293
00:11:42,911 --> 00:11:45,163
Frank, I got you.
It's all right here.
294
00:11:45,247 --> 00:11:46,582
I meant to give it to you
today actually.
295
00:11:46,665 --> 00:11:47,666
22, 23...
296
00:11:47,749 --> 00:11:50,836
This is not actual money,
this piece of paper.
297
00:11:50,919 --> 00:11:52,045
Yeah, yeah, yeah, yeah.
298
00:11:52,129 --> 00:11:54,381
What about last month's
and the month before?
299
00:11:54,423 --> 00:11:57,384
Frank, it's me. Come on.
300
00:11:57,467 --> 00:12:00,429
I just need a little more time.
301
00:12:00,512 --> 00:12:02,639
You had time, Will.
302
00:12:03,348 --> 00:12:05,017
I got mouths to feed.
303
00:12:05,100 --> 00:12:06,852
I don't need one more.
304
00:12:06,935 --> 00:12:07,853
-Hey, Will.
-Hey, Will.
305
00:12:07,936 --> 00:12:09,396
-Hey, Will.
-Hey, Will.
306
00:12:09,479 --> 00:12:12,107
-Hey, guys.
-Hey, Will. Hey, Will.
307
00:12:12,191 --> 00:12:14,151
Hey, Will. Hey, Will. Hey, Will.
308
00:12:14,234 --> 00:12:15,235
[Will] Y'all are still awake?
309
00:12:15,319 --> 00:12:17,112
-Hey, Will.
-Oh, what's up, Theo?
310
00:12:17,196 --> 00:12:18,906
Did they let you play
at the Cage today?
311
00:12:18,989 --> 00:12:20,490
You know me. I'm working on it.
312
00:12:20,574 --> 00:12:21,700
That's a lot of kids.
313
00:12:21,783 --> 00:12:23,202
Indeed it is.
314
00:12:23,285 --> 00:12:24,536
I'm sorry, kiddo.
315
00:12:24,620 --> 00:12:27,414
Look, get me my rent money
by tomorrow
316
00:12:27,497 --> 00:12:29,875
or I gotta rent the room to
somebody else.
317
00:12:29,958 --> 00:12:30,959
Capisce?
318
00:12:31,043 --> 00:12:32,044
Will, I forgot to tell you--
319
00:12:32,127 --> 00:12:33,504
[Frank] Hey, kids, come on.
Get in the tub.
320
00:12:33,587 --> 00:12:34,755
-Here we go, here we go.
-[sighs]
321
00:12:41,929 --> 00:12:43,722
[sighs] Whatever.
322
00:12:45,557 --> 00:12:46,558
You need money?
323
00:12:46,642 --> 00:12:47,643
Well, you're in luck
324
00:12:47,726 --> 00:12:50,312
'cause you can start earning
up to 300 bucks per day.
325
00:12:50,395 --> 00:12:54,775
How? By trading crypto
on BigBroncoCrypto...
326
00:12:55,275 --> 00:12:58,237
[wife] Frank,
I'm pregnant again.
327
00:12:58,320 --> 00:13:01,073
[Frank]
That's amazing, sweetheart.
328
00:13:01,156 --> 00:13:05,577
[chuckling] You know,
we needed another one of those.
329
00:13:05,661 --> 00:13:07,120
-Hey, Will...
-[knocking on wall]
330
00:13:07,204 --> 00:13:09,122
...gonna need that rent money.
331
00:13:20,801 --> 00:13:22,636
[upbeat music playing]
332
00:13:22,719 --> 00:13:26,306
♪ You hoopin', we hoopin'
You shootin', I'm shootin' ♪
333
00:13:26,390 --> 00:13:28,308
-♪That glass, we crashin' ♪
-♪ Say what ♪
334
00:13:28,392 --> 00:13:29,977
-♪ That pass, fantastic ♪
-♪ Okay ♪
335
00:13:31,228 --> 00:13:33,146
♪ You'd better
Tie them shoes up ♪
336
00:13:33,230 --> 00:13:34,314
-[music ends]
-[Will] Boom!
337
00:13:34,398 --> 00:13:36,024
Check these out.
338
00:13:36,108 --> 00:13:39,319
Vineland green, Fillmore Fours,
in the flesh.
339
00:13:39,403 --> 00:13:41,405
Jett wore these
in the Furball game.
340
00:13:41,488 --> 00:13:43,657
Normally,
these sell for around six...
341
00:13:43,740 --> 00:13:46,577
-[inhales deeply]
-...but I'll give it to you
342
00:13:46,660 --> 00:13:47,661
for five.
343
00:13:47,744 --> 00:13:50,289
-No, not the Fours.
-[exhales deeply]
344
00:13:50,372 --> 00:13:52,207
Oh, I wanted those.
345
00:13:52,291 --> 00:13:53,667
But you're broke.
346
00:13:53,750 --> 00:13:56,003
But if I had the Fours
I wouldn't look it.
347
00:13:56,086 --> 00:13:59,173
Ah. Yes. Yes, you would.
It's gonna be okay.
348
00:13:59,256 --> 00:14:02,134
Pristine upper mesh. Taut laces.
349
00:14:02,217 --> 00:14:03,844
Mmm. [smacks lips]
350
00:14:03,927 --> 00:14:05,762
-Nutty.
-Nasty.
351
00:14:05,846 --> 00:14:06,763
250.
352
00:14:06,847 --> 00:14:08,849
-Come on.
-250? How dare you.
353
00:14:08,932 --> 00:14:10,559
-[grunts]
-The disrespect.
354
00:14:10,642 --> 00:14:12,936
Come on, Will.
I can do installments.
355
00:14:13,020 --> 00:14:15,939
Yeah, yeah, that's great, Daryl,
but my landlord can't.
356
00:14:16,023 --> 00:14:17,900
[exhales] Okay.
357
00:14:17,983 --> 00:14:19,902
I can't watch this.
358
00:14:19,985 --> 00:14:22,070
So, 400?
359
00:14:22,613 --> 00:14:24,031
-240.
-I-It's going down?
360
00:14:24,114 --> 00:14:25,407
-230.
-Dang, stop!
361
00:14:25,490 --> 00:14:26,617
-Please, please!
-[phone chimes]
362
00:14:26,700 --> 00:14:27,826
-Yo!
-[gasps] No way!
363
00:14:27,910 --> 00:14:29,369
Y'all are not
gonna believe this.
364
00:14:29,453 --> 00:14:30,871
Mane is at the Cage,
365
00:14:30,954 --> 00:14:33,874
and he's taking on
all challengers.
366
00:14:35,751 --> 00:14:39,963
So, we, uh, doing this or what?
367
00:14:40,047 --> 00:14:41,381
[sighs] Okay, fine.
368
00:14:41,965 --> 00:14:43,008
All right. Let's dip.
369
00:14:43,091 --> 00:14:45,302
["Hooligang" playing]
370
00:14:47,513 --> 00:14:48,889
[both grunting]
371
00:14:50,641 --> 00:14:52,059
[whinnies]
372
00:14:52,142 --> 00:14:54,144
-[groans]
-Whoo!
373
00:14:55,521 --> 00:14:56,438
Who's got next?
374
00:14:56,522 --> 00:14:58,649
♪ No, nobody can do it like me ♪
375
00:14:58,732 --> 00:15:00,025
♪ Zoo Pals plate
With the Kid Cuisine ♪
376
00:15:00,108 --> 00:15:01,235
Now watch this.
377
00:15:01,902 --> 00:15:03,028
Give me that.
378
00:15:03,111 --> 00:15:05,072
♪ 360s in my green machine ♪
379
00:15:05,155 --> 00:15:05,989
Garbage.
380
00:15:07,157 --> 00:15:10,077
I said, who's got next?
381
00:15:10,160 --> 00:15:12,621
I can't hear nothing.
Where y'all at?
382
00:15:13,455 --> 00:15:15,415
Who got next?
383
00:15:15,499 --> 00:15:16,708
[Grizz] Hey, yo. Check ball.
384
00:15:17,584 --> 00:15:18,752
Yeah!
385
00:15:18,836 --> 00:15:20,379
Get him, Grizz!
386
00:15:20,462 --> 00:15:23,131
Got a piece of flaming garbage
over here.
387
00:15:24,550 --> 00:15:26,009
Touch me. Touch me.
388
00:15:28,804 --> 00:15:29,763
[exclaims]
389
00:15:29,847 --> 00:15:31,098
[music ends]
390
00:15:31,181 --> 00:15:32,891
[groans, distorted]
391
00:15:34,309 --> 00:15:36,436
[chuckles] Yeah!
392
00:15:36,520 --> 00:15:38,188
Get lost, Mane, you're a bum.
393
00:15:38,272 --> 00:15:41,650
Seriously? You mean to tell me
this is the best Vineland's got?
394
00:15:41,733 --> 00:15:43,944
I thought the Cage
is where roarball was born.
395
00:15:44,027 --> 00:15:44,862
[whinnies]
396
00:15:44,945 --> 00:15:49,575
I guess this town's only as weak
as its greatest player.
397
00:15:49,658 --> 00:15:51,243
[scoffs] Hey, where she at?
398
00:15:51,326 --> 00:15:55,998
If Jett's nowhere to be found,
then somebody gotta answer me.
399
00:15:56,081 --> 00:15:58,041
-Who's got next?
-[Will] I got next.
400
00:15:58,125 --> 00:15:59,334
Who said that?
401
00:15:59,418 --> 00:16:00,502
[Will] Hey!
402
00:16:00,586 --> 00:16:03,797
Nobody talks about Jett
and Vineland like that.
403
00:16:03,881 --> 00:16:06,592
Excuse me. Pardon.
Hey, move out the way.
404
00:16:06,675 --> 00:16:08,468
-I got next.
-[crowd gasping]
405
00:16:08,552 --> 00:16:09,761
Check up.
406
00:16:09,845 --> 00:16:11,471
Wait, wait, a goat?
407
00:16:11,555 --> 00:16:12,931
[laughing]
408
00:16:13,015 --> 00:16:14,433
[all laughing]
409
00:16:14,516 --> 00:16:15,851
Thank you for the laugh,
little dude,
410
00:16:15,934 --> 00:16:17,519
but, uh, why don't you just
run on back
411
00:16:17,603 --> 00:16:19,229
to the kiddie pool or something.
412
00:16:19,313 --> 00:16:20,439
Get you an ice cream.
413
00:16:20,522 --> 00:16:22,566
But, seriously, any takers?
414
00:16:23,192 --> 00:16:24,693
[Will]
Even if I put money on it?
415
00:16:24,776 --> 00:16:26,486
First the shoes,
now your rent money?
416
00:16:26,570 --> 00:16:28,488
Yes, Will. Commit.
417
00:16:28,572 --> 00:16:30,157
[crowd member 1] Oh, Mane,
what are you gonna do now?
418
00:16:30,240 --> 00:16:31,950
[crowd member 2] Where's all
the big talk now, Mane?
419
00:16:32,034 --> 00:16:33,535
[crowd member 3]
Let's go, Vineland!
420
00:16:33,619 --> 00:16:38,498
Oh. So this is all
the great Vineland has to offer?
421
00:16:38,582 --> 00:16:42,002
A goat and some spare change?
[chuckles]
422
00:16:42,085 --> 00:16:43,212
But you know what?
423
00:16:43,295 --> 00:16:46,006
Mane doesn't duck smoke
so check up.
424
00:16:46,089 --> 00:16:48,258
-Let's do it.
-[camera shutters clicking]
425
00:16:48,342 --> 00:16:50,385
Everything counts as one.
426
00:16:50,886 --> 00:16:51,929
First to three.
427
00:16:52,721 --> 00:16:53,639
Your ball.
428
00:16:55,807 --> 00:16:57,768
-[whinnies, snorts]
-[crowd gasping]
429
00:16:59,686 --> 00:17:01,188
[both chuckling]
430
00:17:01,271 --> 00:17:03,106
-Oh, snap!
-[Will] That's one.
431
00:17:03,732 --> 00:17:04,983
I'd fight a big for that.
432
00:17:05,067 --> 00:17:06,984
-[upbeat music playing]
-[grunts]
433
00:17:07,069 --> 00:17:09,905
Oh. So you do know how to pass.
434
00:17:09,988 --> 00:17:11,406
You gonna guard me
from all the way out there?
435
00:17:11,490 --> 00:17:13,367
[snorts]
436
00:17:13,450 --> 00:17:14,785
Let's go.
437
00:17:15,285 --> 00:17:16,203
Come on.
438
00:17:17,913 --> 00:17:19,164
[both grunting]
439
00:17:19,248 --> 00:17:21,083
[Mane]
When I get that ball, it's over.
440
00:17:23,292 --> 00:17:25,671
Whoa! [whinnies, distorted]
441
00:17:26,421 --> 00:17:27,756
[crowd clamoring]
442
00:17:29,466 --> 00:17:30,843
[laughing]
443
00:17:31,760 --> 00:17:33,637
You got owned by a goat!
444
00:17:34,221 --> 00:17:36,098
-Oh, shoot!
-Hey!
445
00:17:36,181 --> 00:17:37,474
This goat out here!
446
00:17:39,852 --> 00:17:41,937
This dude's eating beans!
447
00:17:42,020 --> 00:17:43,063
[both chuckling]
448
00:17:43,146 --> 00:17:44,398
-[cheering]
-[grunts]
449
00:17:44,481 --> 00:17:46,066
[snorts, grunts]
450
00:17:46,149 --> 00:17:48,193
[camera shutters clicking]
451
00:17:48,277 --> 00:17:50,237
All right. Let's get serious.
452
00:17:50,320 --> 00:17:53,031
Looks like you're gonna make me
take my chains off.
453
00:17:53,115 --> 00:17:55,158
Yeah, man. Take it all off.
454
00:17:55,242 --> 00:17:56,243
-[groans]
-[chuckles]
455
00:17:56,326 --> 00:17:58,120
Oh, okay. I see.
456
00:17:58,203 --> 00:18:00,455
You're an outside shooter, huh?
457
00:18:01,248 --> 00:18:02,416
Now get past me.
458
00:18:04,293 --> 00:18:05,627
Oh. [chuckles]
459
00:18:06,587 --> 00:18:07,921
Now we playing for real.
460
00:18:08,005 --> 00:18:09,548
This is how it feel
in the league.
461
00:18:10,174 --> 00:18:11,133
This is my house.
462
00:18:13,093 --> 00:18:14,887
[chuckles]
463
00:18:16,638 --> 00:18:18,056
You're mine now.
464
00:18:18,140 --> 00:18:19,141
[chuckling]
465
00:18:21,435 --> 00:18:22,769
Boom!
466
00:18:22,853 --> 00:18:25,105
[chuckles, exclaims]
467
00:18:25,189 --> 00:18:26,398
Boom shakalaka!
468
00:18:26,481 --> 00:18:27,774
[groans]
469
00:18:28,734 --> 00:18:29,943
Ooh.
470
00:18:30,027 --> 00:18:31,028
[groans]
471
00:18:39,077 --> 00:18:40,621
Fool, I wasn't helping you up.
472
00:18:41,538 --> 00:18:43,790
-I just wanted my cash.
-[groans]
473
00:18:43,874 --> 00:18:45,167
Thanks.
474
00:18:45,250 --> 00:18:46,960
[crowd clamoring]
475
00:18:47,044 --> 00:18:50,214
-Hey! We got goat money.
-[all cheering]
476
00:18:50,297 --> 00:18:51,423
That wasn't bad.
477
00:18:51,465 --> 00:18:54,676
Everyone didn't have
their phones out for that long.
478
00:18:54,760 --> 00:18:55,844
Right, Daryl?
479
00:18:55,928 --> 00:18:57,888
Yes, they did.
480
00:19:04,311 --> 00:19:06,313
[suspenseful music playing]
481
00:19:13,987 --> 00:19:15,614
[sighs] Come on. Come on.
482
00:19:19,618 --> 00:19:22,704
[both screaming]
483
00:19:23,288 --> 00:19:25,207
[grunts, gasps]
484
00:19:25,832 --> 00:19:26,834
What?
485
00:19:30,420 --> 00:19:31,547
I respect that.
486
00:19:31,630 --> 00:19:32,840
Hey, Will.
487
00:19:32,923 --> 00:19:35,884
Will, uh, I'm really sorry
about my dad.
488
00:19:35,968 --> 00:19:39,638
But I want you to know
I believe in you.
489
00:19:39,721 --> 00:19:40,931
Oh! Oh!
490
00:19:41,014 --> 00:19:43,141
And I made you
a sandwich. Catch!
491
00:19:43,225 --> 00:19:44,935
[majestic music plays, stops]
492
00:19:47,479 --> 00:19:49,439
Oops. Airball.
493
00:19:49,523 --> 00:19:51,233
Sorry about that. [sighs]
494
00:19:52,067 --> 00:19:53,694
[sighs]
Don't even worry about it.
495
00:19:53,777 --> 00:19:55,195
[Theo] I'll still see you
at the Greenhouse
496
00:19:55,279 --> 00:19:56,947
when you're playing for
the Thorns!
497
00:19:57,030 --> 00:19:58,657
-Thanks, Theo.
-Good luck!
498
00:20:00,909 --> 00:20:04,621
Yo, I told you
that video was crazy.
499
00:20:04,705 --> 00:20:06,123
Yeah, that dude was guzzling.
500
00:20:06,206 --> 00:20:08,542
-Yo! What's up, my mammal?
-Hey.
501
00:20:08,625 --> 00:20:10,210
-Oh, hey.
-[Hannah] There he is.
502
00:20:10,294 --> 00:20:13,005
Thanks for letting me crash
at your place.
503
00:20:13,088 --> 00:20:15,716
[Daryl] You brought your stuff?
Hey, throw it on the pile.
504
00:20:15,799 --> 00:20:17,050
Still haven't cleaned.
505
00:20:17,134 --> 00:20:19,094
Okay, just pick a pile.
They're all filthy.
506
00:20:19,178 --> 00:20:20,888
Now quit your yapping
and come check out
507
00:20:20,971 --> 00:20:22,389
what I've been cooking up.
508
00:20:24,099 --> 00:20:26,977
[video game music playing]
509
00:20:27,060 --> 00:20:29,605
[Daryl, Hannah chuckling]
510
00:20:30,856 --> 00:20:34,359
[chuckling continues]
511
00:20:37,946 --> 00:20:38,989
[automated voice] Will wins!
512
00:20:39,072 --> 00:20:40,407
Oh, you like that?
513
00:20:40,490 --> 00:20:42,492
Come on, this is gonna go viral.
514
00:20:42,576 --> 00:20:44,077
You broke his ankles.
515
00:20:44,161 --> 00:20:45,662
Yeah, and he broke my horn.
516
00:20:45,746 --> 00:20:47,080
Ugh. Will, look,
517
00:20:47,164 --> 00:20:49,917
you wanted footage
of you playing against bigs.
518
00:20:50,000 --> 00:20:51,126
And you just went up against
519
00:20:51,210 --> 00:20:53,545
the biggest,
baddest in all of roarball.
520
00:20:53,629 --> 00:20:55,714
-Yep, yep. Facts.
-You did that, Will.
521
00:20:55,797 --> 00:20:58,300
-[sighs]
-Okay.
522
00:20:58,383 --> 00:21:00,344
Well, I'm just gonna
make this one live
523
00:21:00,427 --> 00:21:02,471
'cause I think Daryl
just farted. Ugh.
524
00:21:02,554 --> 00:21:03,680
I'll see you both later.
525
00:21:03,764 --> 00:21:05,807
-I got a date. Need to shave.
-[both] Ooh!
526
00:21:05,891 --> 00:21:07,142
With who?
527
00:21:07,226 --> 00:21:09,686
Oh, I didn't tell you?
Your mom. [chuckling]
528
00:21:09,770 --> 00:21:11,188
Oh, shoot.
529
00:21:11,271 --> 00:21:12,356
Yeah, she got you, bro.
530
00:21:12,439 --> 00:21:15,150
Okay, okay. Wasn't even funny.
531
00:21:15,234 --> 00:21:18,403
Hey, bro.
Wanna play some Roar 2K?
532
00:21:18,487 --> 00:21:19,738
Nah, think I'm good.
533
00:21:19,821 --> 00:21:20,989
Should probably
call it a night, you know?
534
00:21:21,073 --> 00:21:23,075
No, sure thing.
Yeah, make yourself comfortable.
535
00:21:23,617 --> 00:21:25,160
I'm gonna get on these sticks.
536
00:21:29,248 --> 00:21:30,832
[clears throat] Hello!
537
00:21:30,916 --> 00:21:33,210
[screaming]
538
00:21:33,293 --> 00:21:34,545
Okay.
539
00:21:34,628 --> 00:21:36,296
[groans]
540
00:21:36,380 --> 00:21:38,298
Ugh. [sighs]
541
00:21:40,133 --> 00:21:42,386
[train rumbling]
542
00:21:46,181 --> 00:21:47,683
[horn blaring]
543
00:21:50,602 --> 00:21:52,813
[upbeat music playing]
544
00:21:59,778 --> 00:22:01,029
It's him, look.
545
00:22:01,697 --> 00:22:03,782
Look, it's totally him!
546
00:22:03,866 --> 00:22:05,868
[all cheering]
547
00:22:06,910 --> 00:22:08,579
Hey! What's up, buddy?
548
00:22:09,913 --> 00:22:10,914
Hey, Will.
549
00:22:10,998 --> 00:22:13,250
-Hey, Will.
-Hi, anonymous animal.
550
00:22:13,333 --> 00:22:15,043
Look, Mom. It's Will.
551
00:22:15,127 --> 00:22:17,588
-I'm sorry.
-That's okay. It's okay.
552
00:22:22,759 --> 00:22:26,138
Yo, who is the clown
that parked like that outside?
553
00:22:26,221 --> 00:22:27,055
[music ends]
554
00:22:27,806 --> 00:22:28,932
Everybody good?
555
00:22:29,016 --> 00:22:30,893
-[clears throat]
-[trumpets]
556
00:22:30,976 --> 00:22:32,144
Why are y'all not blinking?
557
00:22:32,227 --> 00:22:35,189
That's me, sweetheart.
I'm the clown.
558
00:22:35,272 --> 00:22:37,024
[stammers]
You're Florence Everson!
559
00:22:37,107 --> 00:22:38,483
You're the owner of the Thorns!
560
00:22:38,567 --> 00:22:41,904
You can ignore
all the voicemails, Mr. Harris.
561
00:22:41,987 --> 00:22:44,323
It looks like
I found you myself.
562
00:22:44,406 --> 00:22:46,158
She's been waiting for you.
563
00:22:46,241 --> 00:22:48,160
Without ordering anything.
564
00:22:48,660 --> 00:22:49,703
Sit.
565
00:22:49,786 --> 00:22:52,331
You had quite the game
yesterday.
566
00:22:52,414 --> 00:22:54,041
You broke Mane's ankles so hard,
567
00:22:54,124 --> 00:22:56,084
I thought they were gonna
have to put him down!
568
00:22:56,168 --> 00:22:59,630
And the Internet just loved it.
[chuckles]
569
00:22:59,713 --> 00:23:01,798
-They love you.
-[clicks]
570
00:23:01,882 --> 00:23:04,051
Yo! That's crazy! [chuckles]
571
00:23:04,134 --> 00:23:05,928
Oh, it gets crazier.
572
00:23:06,011 --> 00:23:09,431
Will, maybe you haven't noticed,
but the team is awful.
573
00:23:09,515 --> 00:23:10,516
Oh, no. We trash.
574
00:23:10,599 --> 00:23:12,851
We have the league's best player
575
00:23:12,935 --> 00:23:15,479
and no path
to the Claw, again...
576
00:23:15,562 --> 00:23:16,980
Small to small,
577
00:23:17,064 --> 00:23:19,441
I believe you are exactly
578
00:23:19,525 --> 00:23:22,903
what Jett and this team
needs right now.
579
00:23:22,986 --> 00:23:24,404
Goat, sure.
580
00:23:24,488 --> 00:23:28,450
But I think you might be
a two-horned unicorn.
581
00:23:28,534 --> 00:23:30,160
-Really?
-[chuckles] Yeah.
582
00:23:30,244 --> 00:23:33,497
-I'd like to make you an offer.
-[clicks]
583
00:23:33,580 --> 00:23:34,998
We need a sixth player
584
00:23:35,082 --> 00:23:37,709
to join the Thorns
for the back half of the season.
585
00:23:37,793 --> 00:23:39,503
[gasps] Oh, my gosh.
586
00:23:39,586 --> 00:23:42,005
[stammers] Is it really--
Is it finally happening?
587
00:23:42,089 --> 00:23:44,633
I just need you to sign here,
some initials here,
588
00:23:44,716 --> 00:23:46,468
and you're officially a Thorn.
589
00:23:46,552 --> 00:23:48,804
And, uh, Jett.
She signed off on this?
590
00:23:48,887 --> 00:23:51,765
In many ways,
it was her idea. Yeah.
591
00:23:51,849 --> 00:23:53,267
So what's it gonna be?
592
00:23:53,350 --> 00:23:57,396
Play for Vineland, or stay here
and bus my table?
593
00:23:57,479 --> 00:24:00,107
Pen. Pen! Pen.
Someone give me a pen!
594
00:24:00,190 --> 00:24:01,358
I don't have a-- Ow!
595
00:24:02,150 --> 00:24:03,277
Thank you.
596
00:24:04,903 --> 00:24:07,114
W. H.
597
00:24:07,197 --> 00:24:09,783
Where there's a Will,
there's a way.
598
00:24:09,867 --> 00:24:14,288
Oh, congratulations, sweetie.
We're so proud of you.
599
00:24:14,371 --> 00:24:16,623
[all chanting]
Will! Will! Will! Will! Will!
600
00:24:18,208 --> 00:24:19,459
I cannot believe it!
601
00:24:19,543 --> 00:24:21,670
I'm gonna be a Vineland Thorn!
602
00:24:21,753 --> 00:24:23,755
-Breaking news!
-You're not gonna believe it!
603
00:24:23,839 --> 00:24:25,716
-Will, it went viral!
-It certainly did.
604
00:24:25,799 --> 00:24:27,384
I'm so excited, Will.
605
00:24:27,467 --> 00:24:29,720
-Who's the fancy pig?
-[chuckles]
606
00:24:29,803 --> 00:24:31,889
I hate this town.
607
00:24:33,640 --> 00:24:35,934
-[alarm beeping]
-[Jett grunting]
608
00:24:41,398 --> 00:24:42,774
[groans]
609
00:24:43,734 --> 00:24:45,068
[grunts]
610
00:24:48,947 --> 00:24:51,283
-[grunts]
-[spine cracking]
611
00:24:51,366 --> 00:24:53,202
Oh. It hurts. It hurts.
612
00:24:53,285 --> 00:24:55,245
-[spine cracking]
-[sighs]
613
00:24:56,914 --> 00:24:58,624
[licking]
614
00:24:59,166 --> 00:25:01,084
Welcome to the Roar Roundup.
615
00:25:01,168 --> 00:25:03,086
I'm two-time champion, Chuck,
616
00:25:03,170 --> 00:25:06,089
alongside my cohost,
itty-bitty-bitey-buddy,
617
00:25:06,173 --> 00:25:07,508
-Rusty.
-Rusty! [chuckles]
618
00:25:07,591 --> 00:25:09,968
I can't wait till they put you
out to pasture, Chuck.
619
00:25:10,052 --> 00:25:11,512
[chuckles] That's good.
620
00:25:11,595 --> 00:25:14,515
Well, but back to the question
we ask every season.
621
00:25:14,598 --> 00:25:16,683
[Rusty] Can you be the GOAT
without winning a championship?
622
00:25:16,767 --> 00:25:17,851
-Uh, yeah.
-[spine clicks]
623
00:25:17,935 --> 00:25:19,436
-[Chuck] Claws make careers.
-What is that?
624
00:25:19,520 --> 00:25:20,646
-[Rusty] You don't say!
-Nuh-uh.
625
00:25:20,729 --> 00:25:22,814
I feel for Fillmore. She's
always been a great player,
626
00:25:22,898 --> 00:25:25,025
but Father Time
catches up with everyone.
627
00:25:25,108 --> 00:25:27,444
Without me, they wouldn't
have anything to talk about.
628
00:25:27,528 --> 00:25:29,154
[Chuck] All stats, no Claws.
629
00:25:29,238 --> 00:25:30,906
But you can't
put all the blame on her.
630
00:25:30,989 --> 00:25:32,074
Anyone who's watched this team
631
00:25:32,157 --> 00:25:34,326
and thinks Jett's the biggest
problem is blind as a--
632
00:25:34,409 --> 00:25:37,788
Blind as a what, Chuck? Say it.
Blind as a what?
633
00:25:37,871 --> 00:25:41,333
I am the all-time leading scorer
in Roar history.
634
00:25:41,416 --> 00:25:42,417
[Rusty] Speaking of the Thorns,
635
00:25:42,501 --> 00:25:44,920
we've got some
breaking news, Chuck!
636
00:25:45,003 --> 00:25:46,922
The Vineland Thorns have finally
signed a sixth player.
637
00:25:47,005 --> 00:25:48,799
Looks like they're finally
getting Jett some help.
638
00:25:48,882 --> 00:25:50,092
Yes! A crocodile?
639
00:25:50,175 --> 00:25:51,343
No, no, no, no.
Bigger. A gorilla?
640
00:25:51,426 --> 00:25:53,178
[Rusty] We go now to
owner Florence Everson...
641
00:25:53,262 --> 00:25:54,263
That's what I'm talking about.
642
00:25:54,346 --> 00:25:55,597
...with an exclusive interview.
643
00:25:55,681 --> 00:25:58,267
We signed
roarball's first small.
644
00:25:58,350 --> 00:25:59,768
A small what?
645
00:25:59,852 --> 00:26:01,478
We got a little...
646
00:26:01,562 --> 00:26:02,521
A little, uh, what?
647
00:26:02,604 --> 00:26:04,273
-...teeny...
-A what now?
648
00:26:04,356 --> 00:26:05,732
-...tiny...
-Come again.
649
00:26:05,816 --> 00:26:07,359
-...goat.
-[goat bleats]
650
00:26:07,860 --> 00:26:09,403
A goat?
651
00:26:09,486 --> 00:26:11,154
[growling]
652
00:26:12,489 --> 00:26:13,448
[engine revs]
653
00:26:25,002 --> 00:26:27,254
Oh, not again.
654
00:26:27,337 --> 00:26:29,173
-Florence Marjorie Everson!
-[glass smashes]
655
00:26:29,256 --> 00:26:33,051
You're signing a goat?
Have you lost your mind?
656
00:26:33,135 --> 00:26:35,345
Okay. Excuse me.
657
00:26:35,429 --> 00:26:38,432
You're the one who asked for
a team who could win the Claw
658
00:26:38,515 --> 00:26:41,059
and you didn't care how.
Remember?
659
00:26:41,143 --> 00:26:43,228
Well, I care about this.
660
00:26:43,312 --> 00:26:45,022
I can't play with a goat.
661
00:26:45,105 --> 00:26:46,982
He's an embarrassment
to the team.
662
00:26:47,065 --> 00:26:49,151
He's an embarrassment
to the city. He's a--
663
00:26:49,234 --> 00:26:50,652
Uh... He's sitting right there.
664
00:26:52,112 --> 00:26:53,739
Hey!
665
00:26:55,490 --> 00:26:56,950
You gotta be kidding me.
666
00:26:57,034 --> 00:26:59,077
I couldn't even see him
in the chair, Flo.
667
00:26:59,161 --> 00:27:00,662
How am I supposed to
see him on the court?
668
00:27:00,746 --> 00:27:02,998
I'll be the goat
in the Thorns jersey.
669
00:27:03,081 --> 00:27:04,082
You feel me?
670
00:27:04,166 --> 00:27:05,584
Uh-huh.
671
00:27:05,667 --> 00:27:07,377
Look away, Flo.
I'm just gonna eat him.
672
00:27:07,503 --> 00:27:09,922
Yeah, I'm gonna eat him
with a side of ranch dressing,
673
00:27:10,005 --> 00:27:12,508
and we're gonna act
like none of this happened.
674
00:27:12,591 --> 00:27:14,635
Whoa, whoa, whoa.
I do not taste good.
675
00:27:14,718 --> 00:27:16,053
I-I thought you said she knew.
676
00:27:16,136 --> 00:27:18,222
It's my job to bend
the truth, Will. Come on.
677
00:27:18,305 --> 00:27:19,431
[meows, growls]
678
00:27:19,515 --> 00:27:23,018
It's also my job
to play the long game.
679
00:27:23,101 --> 00:27:24,478
This is generating
more attention
680
00:27:24,561 --> 00:27:26,605
than we have had in years.
681
00:27:26,688 --> 00:27:28,941
You don't want him on the court,
that's your call.
682
00:27:29,024 --> 00:27:32,027
-But he stays on the roster.
-[Jett growling]
683
00:27:32,110 --> 00:27:34,071
Oh, you must have
lost your mind.
684
00:27:34,154 --> 00:27:36,740
-Put your paw down.
-[sighs]
685
00:27:36,823 --> 00:27:38,617
You should be elated.
686
00:27:38,700 --> 00:27:40,619
The stars have aligned perfectly
687
00:27:40,702 --> 00:27:43,580
because the press is
dying to meet Will.
688
00:27:43,664 --> 00:27:45,374
Will, down. Get down.
689
00:27:45,457 --> 00:27:46,458
[Will] Oh, okay.
690
00:27:46,542 --> 00:27:47,751
And I want you to introduce him.
691
00:27:47,835 --> 00:27:49,878
-No. Not happening.
-Yes, you are.
692
00:27:49,962 --> 00:27:52,548
They're actually waiting for you
right downstairs.
693
00:27:52,631 --> 00:27:54,842
So keep them tails up high, yes?
694
00:27:54,925 --> 00:27:58,011
Big smiles!
Love you both! Now get out!
695
00:28:00,931 --> 00:28:02,474
-Jett, hey.
-[sighs]
696
00:28:02,558 --> 00:28:05,853
I just wanted you to know,
this is my dream come true.
697
00:28:05,936 --> 00:28:09,064
I mean, to play with you, like,
my favorite player of all time.
698
00:28:09,606 --> 00:28:11,358
I know I'm not
what you expected,
699
00:28:11,441 --> 00:28:14,278
but I've spent my whole life
training for this moment.
700
00:28:14,361 --> 00:28:15,946
And if you just give me a sho--
701
00:28:16,029 --> 00:28:19,533
Look, kid.
I saw your little viral video.
702
00:28:19,616 --> 00:28:21,702
Mane baked you
like a birthday cake.
703
00:28:21,785 --> 00:28:23,120
Yeah, yeah, no. I'm gonna enjoy
704
00:28:23,203 --> 00:28:25,122
watching the piranhas
eat you alive.
705
00:28:25,205 --> 00:28:28,834
-Jett! Over here! Jett!
-Hey, Jett! Over here!
706
00:28:28,917 --> 00:28:30,252
-Will! Will!
-Will, over here!
707
00:28:30,335 --> 00:28:31,753
-Will!
-Will, over here!
708
00:28:31,837 --> 00:28:34,214
-Will, over here!
-Will, Will, Will!
709
00:28:37,384 --> 00:28:39,136
-[Will grunts]
-[chair squeaking]
710
00:28:40,012 --> 00:28:43,182
-[chair squeaking]
-[scoffs]
711
00:28:43,265 --> 00:28:44,558
[chair rattles, clicks]
712
00:28:46,852 --> 00:28:49,855
[chair squeaking]
713
00:28:50,856 --> 00:28:52,941
Let's get started.
Hardest questions first.
714
00:28:53,025 --> 00:28:54,985
Do you think going viral
in a playground entitles you
715
00:28:55,068 --> 00:28:56,069
to play professional roarball?
716
00:28:56,153 --> 00:28:57,529
Do you worry
you'll let other smalls down?
717
00:28:57,613 --> 00:28:59,156
Aren't you just
a shameless publicity stunt
718
00:28:59,239 --> 00:29:01,074
to distract from another
Thorns losing season?
719
00:29:01,158 --> 00:29:02,159
[reporter 1]
Are you actually a goat?
720
00:29:02,242 --> 00:29:03,785
[reporter 2]
Don't you just kinda suck?
721
00:29:03,869 --> 00:29:05,871
I... Sorry. Can--
Can you repeat the question?
722
00:29:05,954 --> 00:29:08,373
Hey, hey. One at a time, y'all.
723
00:29:08,457 --> 00:29:10,959
This boy is not even
media trained, okay?
724
00:29:11,043 --> 00:29:13,253
So, Will. How does it feel
to be the first small ever
725
00:29:13,337 --> 00:29:15,005
to sign a professional
roarball contract?
726
00:29:15,088 --> 00:29:18,675
Uh, to be honest with you,
it's all kinda surreal.
727
00:29:18,759 --> 00:29:20,385
I mean, last night
I was fighting off roaches
728
00:29:20,469 --> 00:29:21,803
-at my best friend's crib...
-[crowd gasps]
729
00:29:21,887 --> 00:29:24,348
...and now
I'm playing for the Thorns.
730
00:29:24,431 --> 00:29:26,266
[groans]
You shouldn't have said that.
731
00:29:26,350 --> 00:29:27,809
Will, we are getting word
that the roach community
732
00:29:27,893 --> 00:29:29,561
was pretty offended
by your last comment.
733
00:29:29,645 --> 00:29:30,938
Would you care to
issue an apology?
734
00:29:31,021 --> 00:29:33,190
Oh, gosh. No, no, no, no.
That's not what I meant.
735
00:29:33,273 --> 00:29:35,192
-[stammers] I love roaches.
-Lies.
736
00:29:35,275 --> 00:29:36,568
Can we, uh,
move on to the next question?
737
00:29:36,652 --> 00:29:37,486
Up here.
738
00:29:37,569 --> 00:29:40,113
So, Will, you're not at all
concerned about being hurt?
739
00:29:40,197 --> 00:29:42,199
Roarball takes its toll on
the toughest of bigs.
740
00:29:42,282 --> 00:29:43,283
I imagine for a small,
741
00:29:43,367 --> 00:29:45,077
-it could be fatal.
-[crowd gasping]
742
00:29:45,160 --> 00:29:48,205
-Uh, well...
-No, no. Will knows the risks.
743
00:29:48,288 --> 00:29:50,582
Could he be clobbered? Possibly.
744
00:29:50,666 --> 00:29:52,209
Crushed? Perhaps.
745
00:29:52,292 --> 00:29:54,169
-Killed? Probably.
-[crowd gasps]
746
00:29:54,253 --> 00:29:56,672
But that's how much
he loves the game.
747
00:29:56,755 --> 00:29:58,382
-He'd die for it.
-[gulps]
748
00:29:59,007 --> 00:30:01,301
-Right, Will?
-[chuckles] Right.
749
00:30:01,385 --> 00:30:02,469
What about Mane?
750
00:30:02,553 --> 00:30:04,346
Are you worried about a rematch
down the line?
751
00:30:04,429 --> 00:30:05,430
No. No way.
752
00:30:05,514 --> 00:30:07,015
We call this dude
the horse whisperer,
753
00:30:07,099 --> 00:30:09,726
'cause he broke
that bronco's back, okay?
754
00:30:09,810 --> 00:30:11,353
You know what
he was telling me earlier?
755
00:30:11,436 --> 00:30:12,980
He's got a nickname for Mane.
756
00:30:13,063 --> 00:30:15,858
-He calls him "My Little Pony."
-[crowd laughing]
757
00:30:15,941 --> 00:30:17,442
-Don't you?
-No, I didn't say that.
758
00:30:17,526 --> 00:30:18,694
-You do.
-I did not say that.
759
00:30:18,777 --> 00:30:22,281
And he also said that Mane
definitely ain't the GOAT,
760
00:30:22,781 --> 00:30:25,117
and his hair is wack, too,
which I also agree with.
761
00:30:25,200 --> 00:30:26,326
Oh, he's dead.
762
00:30:26,410 --> 00:30:28,537
-Why are you doing this to me?
-[reporter 3] Last question.
763
00:30:28,620 --> 00:30:30,122
Uh, this one's for Jett.
You're in year fifteen.
764
00:30:30,205 --> 00:30:32,249
The team's bringing on a goat
to solve its problems.
765
00:30:32,332 --> 00:30:34,543
Do you ever wonder
if it's time to hang it up?
766
00:30:34,626 --> 00:30:36,837
[chuckles] I'm not hanging up
anything, okay?
767
00:30:36,920 --> 00:30:38,005
I feel great right now,
768
00:30:38,088 --> 00:30:39,798
playing some of
the best ball of my career.
769
00:30:39,882 --> 00:30:41,383
And please,
I've played with every mutt
770
00:30:41,466 --> 00:30:42,968
this league has to offer.
771
00:30:43,051 --> 00:30:45,929
My only concern
is going out there
772
00:30:46,013 --> 00:30:48,807
and doing what I gotta do
to win the Claw,
773
00:30:48,891 --> 00:30:52,477
and nothing, and I mean nothing,
is gonna get in the way of that.
774
00:30:52,561 --> 00:30:54,605
Thank you.
Bagels on the third floor.
775
00:30:54,688 --> 00:30:55,731
Jett, over here!
776
00:30:55,814 --> 00:30:57,524
Yeah. Uh, cool.
777
00:30:57,608 --> 00:30:58,442
[reporter 4] Will!
778
00:30:58,525 --> 00:30:59,693
[reporter 5]
Do you have any comment?
779
00:30:59,776 --> 00:31:01,778
I can-- Okay, thank you.
780
00:31:02,279 --> 00:31:03,530
Bye.
781
00:31:05,282 --> 00:31:06,700
[interviewer]
Coach Dennis, how do you plan
782
00:31:06,783 --> 00:31:09,077
on utilizing the goat
in the rotation?
783
00:31:09,161 --> 00:31:11,496
That's a great question. Well--
784
00:31:11,580 --> 00:31:13,582
[Jett] Dennis, he's all yours.
785
00:31:13,665 --> 00:31:15,042
[Dennis]
Hey, Jett, you got a second?
786
00:31:15,125 --> 00:31:17,669
I just wanted to
go over these new plays.
787
00:31:17,753 --> 00:31:18,837
[clears throat, chuckles]
788
00:31:18,921 --> 00:31:21,715
You heard me.
Uh, we'll do it later. [laughs]
789
00:31:21,798 --> 00:31:23,300
How you doing, kid?
Dennis Cooper.
790
00:31:23,383 --> 00:31:24,218
Pleased to meet you.
791
00:31:24,301 --> 00:31:27,638
Oh, I know you, Coach Dennis.
It's an honor.
792
00:31:27,721 --> 00:31:29,515
Coach is a strong word.
793
00:31:29,598 --> 00:31:32,559
I'm more of
an underpaid clipboard stand.
794
00:31:32,643 --> 00:31:33,685
[chuckles] Whee!
795
00:31:33,769 --> 00:31:34,853
But I keep trying.
796
00:31:34,937 --> 00:31:36,730
Uh, let's get you suited up
for the game.
797
00:31:36,813 --> 00:31:37,731
I'm ready to play.
798
00:31:37,814 --> 00:31:40,275
Play? [chuckles]
I... That's cute. No.
799
00:31:40,359 --> 00:31:41,235
-What?
-Nothing.
800
00:31:42,110 --> 00:31:43,820
And here we are.
801
00:31:43,904 --> 00:31:45,364
[majestic music playing]
802
00:31:45,447 --> 00:31:48,408
No way. The Thorns locker room?
803
00:31:48,992 --> 00:31:51,245
[squeals] Yes!
804
00:31:51,328 --> 00:31:53,747
Get dressed
and come meet the team.
805
00:31:53,830 --> 00:31:56,667
[giggles] Yes, yes, yes, yes!
806
00:31:56,750 --> 00:31:58,502
This is crazy!
807
00:31:58,585 --> 00:31:59,586
[gasps]
808
00:32:01,255 --> 00:32:06,426
Yo! My name. On a Thorns jersey.
809
00:32:08,053 --> 00:32:11,640
Oh, wait. Fillmore 13's?
810
00:32:11,723 --> 00:32:13,141
[giggles]
811
00:32:19,815 --> 00:32:20,816
[exhales]
812
00:32:21,733 --> 00:32:22,860
Not bad.
813
00:32:25,863 --> 00:32:26,905
Right?
814
00:32:30,409 --> 00:32:31,660
[Chuck] It's game night.
815
00:32:31,743 --> 00:32:35,956
Welcome back to Regionally
Organized Animal Roarball.
816
00:32:36,039 --> 00:32:38,292
The sport with
the wildest courts.
817
00:32:38,375 --> 00:32:39,585
[Rusty] Stalactites.
818
00:32:39,668 --> 00:32:40,878
Sandstorms.
819
00:32:40,961 --> 00:32:41,795
Cliffs.
820
00:32:41,879 --> 00:32:42,754
Ice.
821
00:32:42,838 --> 00:32:45,007
Fire. And vines!
822
00:32:45,090 --> 00:32:46,550
[Chuck] Tonight,
we're at the Greenhouse,
823
00:32:46,633 --> 00:32:48,385
and the stadium is rocking
824
00:32:48,468 --> 00:32:50,387
for the first
of three straight home games.
825
00:32:50,470 --> 00:32:53,390
And no surprise,
the smalls have shown up big
826
00:32:53,473 --> 00:32:55,517
-for Vineland's newest Thorn.
-[yelps]
827
00:32:55,601 --> 00:32:56,810
♪ Y'all ready for this? ♪
828
00:32:58,937 --> 00:33:02,107
[Rusty chuckling]
The Canoodle Cam is on patrol!
829
00:33:02,191 --> 00:33:04,776
[Chuck giggles]
Somebunny's in love!
830
00:33:04,860 --> 00:33:06,570
Looks like they're necking!
831
00:33:06,653 --> 00:33:10,073
[Rusty] "Polly want a cracker?"
Am I right, up-Chuck? [laughs]
832
00:33:14,661 --> 00:33:15,871
Oh, you caught it!
833
00:33:15,954 --> 00:33:17,080
[chuckling]
834
00:33:17,164 --> 00:33:19,082
I'm a genius.
835
00:33:19,166 --> 00:33:21,752
Okay, Olivia. Clear your mind.
836
00:33:21,835 --> 00:33:23,170
I am in control.
837
00:33:23,253 --> 00:33:25,839
I know who I am.
I am good enough.
838
00:33:25,923 --> 00:33:28,217
I do not care about
the opinions of others.
839
00:33:28,300 --> 00:33:30,344
I do not care what
they're saying about me online,
840
00:33:30,427 --> 00:33:33,430
right now, across multiple
platforms which I could check,
841
00:33:33,514 --> 00:33:34,806
just to see what they're saying.
842
00:33:34,890 --> 00:33:37,476
Phone! Phone.
Does anyone have a phone?
843
00:33:37,559 --> 00:33:38,936
You're not even in uniform!
844
00:33:39,019 --> 00:33:41,230
Ha! It's tear-away.
845
00:33:41,313 --> 00:33:43,232
-Oh, Lenny.
-We're gonna get you!
846
00:33:43,315 --> 00:33:45,567
-[groaning]
-Daddy's a yeti!
847
00:33:45,651 --> 00:33:50,405
[chuckles] Listen. I celebrate
your creativity with the foam,
848
00:33:50,489 --> 00:33:54,952
but it's not okay to shoot Daddy
in the face, okay? Great.
849
00:33:55,035 --> 00:33:55,994
[giggling]
850
00:33:56,078 --> 00:33:57,162
Cute kids.
851
00:33:57,246 --> 00:33:58,580
Yeah, I know. Right?
852
00:33:58,664 --> 00:34:01,667
Don't look now, but there's
a baby goat walking towards us
853
00:34:01,750 --> 00:34:04,127
with a weird smile on his face.
854
00:34:04,211 --> 00:34:05,712
Uh, I'm Will Harris.
855
00:34:05,796 --> 00:34:09,174
Ready to help the team win
however I can.
856
00:34:09,257 --> 00:34:12,886
-Oh, look, a pre-game snack.
-[gasps]
857
00:34:12,969 --> 00:34:15,639
Let me just unhinge my jaw.
858
00:34:15,722 --> 00:34:17,558
Please, please! No!
Don't eat me! Don't eat me!
859
00:34:17,641 --> 00:34:19,935
-It's the viral kid!
-He's sick?
860
00:34:20,018 --> 00:34:21,978
No, he went viral.
861
00:34:22,062 --> 00:34:26,483
-Weird. I like it. Come. Dance.
-[mysterious music playing]
862
00:34:26,567 --> 00:34:29,194
We're not doing
your little dance, Modo.
863
00:34:29,277 --> 00:34:30,862
[team member] I kinda like it.
864
00:34:30,946 --> 00:34:32,531
[rasping, chuckling]
865
00:34:32,614 --> 00:34:34,491
[muttering]
866
00:34:34,574 --> 00:34:37,202
Uh, what's with the egg?
867
00:34:37,286 --> 00:34:39,079
-[shushing]
-[music stops]
868
00:34:39,161 --> 00:34:43,708
Don't let them control you.
[chuckling, rasps]
869
00:34:43,792 --> 00:34:45,585
[crowd chanting] Roots run deep.
870
00:34:46,128 --> 00:34:47,754
Roots run deep.
871
00:34:47,838 --> 00:34:49,339
-Roots run deep.
-[rumbling]
872
00:34:49,422 --> 00:34:52,092
It's really loud
in here, right? [groans]
873
00:34:52,176 --> 00:34:55,512
Hey, Jett? Do you think I'll get
some playing time tonight?
874
00:34:55,596 --> 00:34:56,889
[scoffs]
875
00:34:56,972 --> 00:35:00,475
[announcer]
Introducing your newest Thorn.
876
00:35:01,185 --> 00:35:05,147
-Coming in at a hot 5'7"...
-[crowd booing]
877
00:35:05,230 --> 00:35:06,940
...from South Vineland,
878
00:35:07,024 --> 00:35:13,363
the Mane-slayer himself,
Will Harris!
879
00:35:13,447 --> 00:35:15,949
[booing continues]
880
00:35:17,201 --> 00:35:18,952
Where'd he go?
I can't see him. [laughs]
881
00:35:19,036 --> 00:35:20,370
Will history be made tonight,
882
00:35:20,454 --> 00:35:23,373
or will he follow in your
underwhelming footsteps, Chuck?
883
00:35:23,457 --> 00:35:25,834
You suck, Rusty.
And yes, that was a bat joke.
884
00:35:25,918 --> 00:35:27,794
-Yeah! Let's go, Will!
-Yeah, Will!
885
00:35:27,878 --> 00:35:30,422
That's Will, right?
He kind of looks like a gerbil.
886
00:35:30,506 --> 00:35:32,257
Do you think Will's gonna play?
887
00:35:32,341 --> 00:35:34,843
I hope not, or we're gonna watch
that kid die on live TV.
888
00:35:34,927 --> 00:35:35,844
[all] Gerald!
889
00:35:38,138 --> 00:35:39,139
[growls]
890
00:35:41,725 --> 00:35:44,645
-Great! Yes! There it is!
-Let's go, baby! Keep it up!
891
00:35:44,728 --> 00:35:46,480
Hey, Coach, when do you think
I might get in?
892
00:35:46,563 --> 00:35:50,150
-Just study the playbook, kid.
-End his bloodline!
893
00:35:50,234 --> 00:35:51,693
Oh, story time?
894
00:35:51,777 --> 00:35:55,739
Yeah. Bring it in. Once, there
was a play called Eagle 24.
895
00:35:55,822 --> 00:35:57,407
-Oh, I like this one.
-[whistle blows]
896
00:35:57,491 --> 00:35:59,826
Anyone tired? I could sub in.
897
00:35:59,910 --> 00:36:01,119
-I could take a break.
-No.
898
00:36:01,870 --> 00:36:04,873
He's gonna be playing
in the next game. Trust me.
899
00:36:06,208 --> 00:36:07,334
We need a bucket here.
900
00:36:07,417 --> 00:36:10,212
Modo, hang out on the perimeter.
Space the floor.
901
00:36:10,295 --> 00:36:11,964
-Do your thing.
-[Modo rasps]
902
00:36:12,047 --> 00:36:14,758
I always do.
903
00:36:15,676 --> 00:36:16,635
Ball! Ball!
904
00:36:16,718 --> 00:36:18,387
Ball! Ball! Ball! Ball!
905
00:36:18,470 --> 00:36:20,764
Ball! Ball! [grunts]
906
00:36:20,848 --> 00:36:24,142
Hey, I actually noticed that
the moose always drives right,
907
00:36:24,226 --> 00:36:27,229
so if you just
shift the defense a li--
908
00:36:27,312 --> 00:36:29,022
Who wants an acacia leaf break?
909
00:36:29,106 --> 00:36:31,358
-[team member] Ooh, ooh. I do!
-[groans]
910
00:36:31,441 --> 00:36:33,527
-[grunts, chuckles]
-[buzzer sounds]
911
00:36:33,610 --> 00:36:36,905
Tomorrow, history
will be made... [chuckles]
912
00:36:36,989 --> 00:36:38,198
...and I mean it this time.
913
00:36:39,783 --> 00:36:40,993
Shake it off, Archie!
914
00:36:41,076 --> 00:36:43,495
I got water, towels,
emotional support.
915
00:36:43,579 --> 00:36:44,413
I'm covered.
916
00:36:44,496 --> 00:36:47,374
[Rusty] Three tough losses in
a row for the Vineland Thorns.
917
00:36:47,457 --> 00:36:49,001
[Chuck] And now they'll
hit the road with a goat
918
00:36:49,084 --> 00:36:52,045
who's yet to see
a dime of playing time.
919
00:36:55,299 --> 00:36:57,009
-[spine clicks]
-Ouch. Ooh. [sighs]
920
00:37:01,305 --> 00:37:02,306
[exhales]
921
00:37:04,183 --> 00:37:05,475
[wheels squeaking]
922
00:37:08,729 --> 00:37:10,355
No days off, am I right?
923
00:37:10,439 --> 00:37:11,481
No, no, no. Nope.
924
00:37:11,565 --> 00:37:13,317
This is
a private practice session.
925
00:37:13,400 --> 00:37:16,320
Hey, watch this.
From the logo. Nothing but net.
926
00:37:17,279 --> 00:37:18,530
[ball bouncing]
927
00:37:18,614 --> 00:37:20,490
Hmm. Lucky shot.
928
00:37:20,574 --> 00:37:22,284
Hmm. Maybe.
929
00:37:22,367 --> 00:37:23,202
Bank shot.
930
00:37:23,827 --> 00:37:25,996
[chuckling]
Should I play the lottery?
931
00:37:26,079 --> 00:37:26,914
I'm feeling good today.
932
00:37:26,997 --> 00:37:28,749
Why are you here, kid?
933
00:37:28,832 --> 00:37:30,542
I want some playing time.
934
00:37:30,626 --> 00:37:32,252
[chuckles] Not happening.
935
00:37:32,336 --> 00:37:33,378
Let's shoot for it.
936
00:37:33,462 --> 00:37:36,340
Or are you scared
you're gonna lose to a goat?
937
00:37:37,758 --> 00:37:39,551
[chuckles] All right. Bet.
938
00:37:39,635 --> 00:37:42,262
Top of the stands,
hook shot off the glass,
939
00:37:42,346 --> 00:37:43,931
spin around the rim, in.
940
00:37:44,014 --> 00:37:45,849
[upbeat music playing]
941
00:37:47,434 --> 00:37:49,394
Jett from downtown.
[gasps] Did it.
942
00:37:53,982 --> 00:37:55,317
Easy.
943
00:37:55,400 --> 00:37:56,985
[Jett] Through the vines, in.
944
00:37:57,069 --> 00:37:59,404
[blowing] Hot paws over here.
945
00:38:00,989 --> 00:38:02,366
-Yeah, baby!
-[scoffs]
946
00:38:02,449 --> 00:38:03,450
[Will] What else you got?
947
00:38:03,534 --> 00:38:05,202
Off the top,
948
00:38:05,285 --> 00:38:06,537
in.
949
00:38:06,620 --> 00:38:08,163
Ooh. [giggling]
950
00:38:10,082 --> 00:38:10,999
[whistles]
951
00:38:11,083 --> 00:38:12,459
[chuckling] Whoo-hoo!
952
00:38:12,543 --> 00:38:13,961
[Will giggling]
953
00:38:14,044 --> 00:38:15,337
[Jett] Hanging from the lights.
954
00:38:16,547 --> 00:38:17,881
Easy.
955
00:38:20,801 --> 00:38:22,803
[music stops]
956
00:38:22,886 --> 00:38:24,096
Ooh!
957
00:38:24,179 --> 00:38:26,056
You are mine now.
958
00:38:27,140 --> 00:38:28,433
-[music resumes]
-[chuckling]
959
00:38:28,517 --> 00:38:30,978
From the tunnel,
over the backboard,
960
00:38:31,061 --> 00:38:33,313
nothing but net. All right?
961
00:38:33,397 --> 00:38:34,940
If I hit this one,
962
00:38:35,023 --> 00:38:38,360
you have to give me
playing time. Huh?
963
00:38:38,443 --> 00:38:40,237
Okay, yeah. We'll see.
964
00:38:41,280 --> 00:38:43,699
-Pack it up.
-[screams]
965
00:38:45,200 --> 00:38:47,202
Ah. You missed. [chuckles]
966
00:38:47,286 --> 00:38:50,247
[Dennis] Come on, we gotta fly.
Plane leaves in 30.
967
00:38:50,330 --> 00:38:51,623
♪ Crazy ♪
968
00:38:51,707 --> 00:38:54,084
♪ Wait till the world's all mine
It's gonna be crazy ♪
969
00:38:54,168 --> 00:38:55,627
♪ Crazy ♪
970
00:38:55,711 --> 00:38:58,088
♪ Everything I survived
I must be crazy ♪
971
00:38:58,172 --> 00:38:59,590
♪ Crazy ♪
972
00:38:59,673 --> 00:39:01,675
[panting]
973
00:39:01,758 --> 00:39:03,886
I really had to
hustle back there, but...
974
00:39:03,969 --> 00:39:06,138
Yo! [stammers] What?
975
00:39:06,221 --> 00:39:07,306
We're on a PJ?
976
00:39:07,389 --> 00:39:08,640
-[chuckles]
-[song ends]
977
00:39:08,724 --> 00:39:09,725
[gasps]
978
00:39:09,808 --> 00:39:11,393
What? Oh, sick.
979
00:39:11,476 --> 00:39:14,104
-Are you seeing this? Oh, no.
-[child] You got dunked on!
980
00:39:14,188 --> 00:39:15,981
Are y'all playing Roar 2K?
981
00:39:16,064 --> 00:39:18,650
They've added memes?
I mean, why would they do that?
982
00:39:18,734 --> 00:39:20,110
It's so disrespectful!
983
00:39:20,194 --> 00:39:22,863
Not just to me...
[muffled] ...but to all birds.
984
00:39:22,946 --> 00:39:26,617
Auntie Olivia
is not giving bird. Birds fly.
985
00:39:26,700 --> 00:39:27,910
Are you broken?
986
00:39:27,993 --> 00:39:29,077
Hey, hey, uh,
987
00:39:29,161 --> 00:39:33,332
Auntie Olivia has a condition
called flightless bird syndrome.
988
00:39:33,415 --> 00:39:36,752
Aw. Auntie Olivia can't fly.
989
00:39:36,835 --> 00:39:40,005
-[both] But we can! [chuckling]
-Oh, no! Not the cockpit!
990
00:39:40,088 --> 00:39:41,173
Girls!
991
00:39:41,256 --> 00:39:43,133
[child 1]
We're taking over this plane!
992
00:39:43,217 --> 00:39:45,093
-[child 2] Reporting for duty!
-[Archie] No, don't touch that!
993
00:39:45,177 --> 00:39:46,762
Ah. At least the bags are comfy.
994
00:39:46,845 --> 00:39:49,139
-Hey, Lenny. Is this seat taken?
-Yep.
995
00:39:49,223 --> 00:39:51,391
-By who?
-[Lenny] By me.
996
00:39:51,475 --> 00:39:53,101
-[exhales] Ooh, that's good.
-[squeaking]
997
00:39:53,185 --> 00:39:54,645
Are you really trying to
body-shame me
998
00:39:54,728 --> 00:39:55,979
for needing two seats?
999
00:39:56,063 --> 00:39:57,064
Sorry. My bad.
1000
00:39:57,147 --> 00:39:59,066
-Hey, Modo. Is this seat taken?
-[rasping]
1001
00:39:59,149 --> 00:40:01,235
Eh. Technically speaking, nah.
1002
00:40:01,318 --> 00:40:02,819
[squelching]
1003
00:40:02,903 --> 00:40:04,363
[screams]
1004
00:40:04,446 --> 00:40:05,531
What the... Ew.
1005
00:40:05,614 --> 00:40:07,324
Oh. [chuckling]
That's just my skin.
1006
00:40:07,407 --> 00:40:09,826
[yawns] I molted.
1007
00:40:09,910 --> 00:40:12,204
[exclaims, chuckles]
1008
00:40:12,287 --> 00:40:14,623
Ugh. Okay. There you go.
1009
00:40:14,706 --> 00:40:15,874
-[snoring]
-[groans]
1010
00:40:15,958 --> 00:40:17,042
Jett!
1011
00:40:17,125 --> 00:40:18,126
Hey.
1012
00:40:18,210 --> 00:40:20,087
So, you were shooting around
with the kid.
1013
00:40:20,170 --> 00:40:21,713
-[Will] Jett!
-He's good, huh?
1014
00:40:21,797 --> 00:40:23,757
My mama could make
those shots, okay? [scoffs]
1015
00:40:23,841 --> 00:40:25,133
Doesn't mean
he can play. [chuckles]
1016
00:40:25,217 --> 00:40:26,468
Hey, Jett!
1017
00:40:26,552 --> 00:40:27,719
[grunts, sighs]
1018
00:40:27,803 --> 00:40:29,888
-I made it. Huh?
-[snoring continues]
1019
00:40:29,972 --> 00:40:32,766
Hey, everyone,
a round of applause.
1020
00:40:32,850 --> 00:40:33,892
Will made it.
1021
00:40:33,976 --> 00:40:35,686
Oh. Spicy.
1022
00:40:35,769 --> 00:40:37,437
Is following me around
being annoying
1023
00:40:37,521 --> 00:40:40,107
your full-time job,
or... [sputters]
1024
00:40:40,190 --> 00:40:41,984
You-You-You have to open it.
1025
00:40:42,067 --> 00:40:44,820
The nuts,
they're inside the can.
1026
00:40:44,903 --> 00:40:47,489
Wait. So the can isn't the food?
1027
00:40:47,573 --> 00:40:48,866
[groans]
1028
00:40:48,949 --> 00:40:50,617
-[chuckles]
-[phone chimes]
1029
00:40:50,701 --> 00:40:51,827
Mane dropped a...
1030
00:40:51,910 --> 00:40:53,912
[gasps]
Oh, no, no, no, no, no, no!
1031
00:40:53,996 --> 00:40:57,499
Mane just dropped a diss track
about goat boy!
1032
00:40:57,583 --> 00:40:59,376
Oh, Olivia,
put it on the big screen.
1033
00:40:59,459 --> 00:41:01,128
-Wait! No, wait.
-You got it, Miss Lady Girl.
1034
00:41:01,211 --> 00:41:03,672
-Modo's still sleeping.
-Actually, I'm wide awake.
1035
00:41:03,755 --> 00:41:07,134
-I am here for this. Let's go!
-[Will groans]
1036
00:41:07,217 --> 00:41:08,844
-Oh, yeah! Let's hear that one.
-Oh, no.
1037
00:41:08,927 --> 00:41:09,761
Oh, yes.
1038
00:41:09,845 --> 00:41:11,221
[Will] No, please!
No, no, no, no.
1039
00:41:13,015 --> 00:41:15,184
[hip-hop music playing]
1040
00:41:15,267 --> 00:41:16,643
[Mane] You're not ready.
1041
00:41:18,103 --> 00:41:21,398
It's Mane season! [chuckles]
1042
00:41:21,481 --> 00:41:22,733
You know what's in my cup!
1043
00:41:22,816 --> 00:41:24,818
♪ I know you think
You're all "ba-a-ad" ♪
1044
00:41:24,902 --> 00:41:27,487
♪ But I'ma have you crying l
Like "ba-a-a" ♪
1045
00:41:27,571 --> 00:41:29,740
♪ You just goat here, I'm
The Mane Attraction, though ♪
1046
00:41:29,823 --> 00:41:32,117
♪ I'm the Godfather
Call me Pony Soprano ♪
1047
00:41:32,201 --> 00:41:34,203
♪ I'ma keep it short
Just like you ♪
1048
00:41:34,286 --> 00:41:37,039
♪ Next time we on the court
The smoke's on you ♪
1049
00:41:37,122 --> 00:41:39,208
♪ Act tough, but you're scared
I'm in your nightmares ♪
1050
00:41:39,291 --> 00:41:40,209
♪ Tonight, when you sleep ♪
1051
00:41:40,292 --> 00:41:42,336
♪ You'll be crying
Goat tears, goat tears ♪
1052
00:41:42,461 --> 00:41:45,172
♪ You'll be crying
Goat tears, goat tears ♪
1053
00:41:45,255 --> 00:41:47,090
♪ You'll be crying
Goat tears, goat tears ♪
1054
00:41:47,174 --> 00:41:48,175
[song ends]
1055
00:41:48,258 --> 00:41:51,261
-[Modo chuckles]
-[Olivia] Oh, that is a banger!
1056
00:41:51,345 --> 00:41:53,222
[Lenny] Eh,
the lyrics are kinda mid.
1057
00:41:56,433 --> 00:41:58,477
[team members] ♪You'll be crying
Goat tears, goat, goat ♪
1058
00:41:58,560 --> 00:42:00,103
♪ You'll be crying
Goat tears, goat ♪
1059
00:42:00,187 --> 00:42:02,689
♪Tasty Goat, you'll be crying
Goat tears, goat ♪
1060
00:42:02,773 --> 00:42:04,107
[sighs]
1061
00:42:05,651 --> 00:42:07,653
[whirring, dings]
1062
00:42:07,736 --> 00:42:08,737
[upbeat music playing]
1063
00:42:08,820 --> 00:42:10,239
Yo!
1064
00:42:10,822 --> 00:42:12,324
It smells so good in here.
1065
00:42:15,494 --> 00:42:16,495
[beeps]
1066
00:42:19,581 --> 00:42:21,917
This... this is where
I wanna be at.
1067
00:42:22,000 --> 00:42:24,753
What is that? I've never...
This could be in a room?
1068
00:42:25,379 --> 00:42:27,798
Yeah, baby!
We chilling in a penthouse!
1069
00:42:27,881 --> 00:42:29,174
[singsongy]
We chilling in a penthouse.
1070
00:42:29,258 --> 00:42:31,593
We chilling in a penthouse.
We chilling in a pent...
1071
00:42:31,677 --> 00:42:34,054
-Oh! This is crazy!
-[phone ringing]
1072
00:42:34,137 --> 00:42:36,056
Hey! Look who it is!
1073
00:42:36,139 --> 00:42:36,974
Hold up, hold up, hold up.
1074
00:42:37,057 --> 00:42:38,725
You guys ain't gonna believe
this place.
1075
00:42:38,809 --> 00:42:41,478
Yo, bros, bros. We got
a 95-inch TV in the living room.
1076
00:42:41,562 --> 00:42:42,396
You see that? Aight.
1077
00:42:42,479 --> 00:42:44,064
TV on the toilet.
Even has a remote.
1078
00:42:44,147 --> 00:42:45,482
-Unsanitary, but it's cool.
-[remote beeps]
1079
00:42:45,566 --> 00:42:48,318
[groans] Stop, stop, stop.
Bad toilet, bad toilet.
1080
00:42:48,402 --> 00:42:51,947
And last but not least,
TV in the minibar.
1081
00:42:52,030 --> 00:42:52,865
[Hannah, Daryl] Ooh!
1082
00:42:52,948 --> 00:42:55,325
[Hannah] So, what's up with
the floor seats?
1083
00:42:55,409 --> 00:42:56,410
You said courtside?
1084
00:42:56,493 --> 00:42:57,870
Well... [sighs]
1085
00:42:57,953 --> 00:43:00,122
...you know, with the way
things have been going,
1086
00:43:00,205 --> 00:43:02,249
if I'm even still on
the team in a week,
1087
00:43:02,332 --> 00:43:04,585
I mean, I'll try to
find you some tickets.
1088
00:43:06,211 --> 00:43:07,504
[blows raspberry]
1089
00:43:07,588 --> 00:43:09,423
Are you kidding me, bro?
1090
00:43:09,506 --> 00:43:10,340
What do you mean,
1091
00:43:10,424 --> 00:43:12,301
if you're going to be
on the team next week?
1092
00:43:12,384 --> 00:43:13,719
You're on the actual Thorns.
1093
00:43:13,802 --> 00:43:15,554
Ain't nobody kicking our boy
off the team.
1094
00:43:15,637 --> 00:43:16,680
Nope.
1095
00:43:17,389 --> 00:43:19,975
All right, that's it.
I need to hear it.
1096
00:43:20,058 --> 00:43:22,394
-Hear what?
-[chuckling] Oh, you know what.
1097
00:43:22,477 --> 00:43:24,021
What? [sighs] Oh, come on.
1098
00:43:24,104 --> 00:43:25,147
Do it.
1099
00:43:25,230 --> 00:43:27,941
[sighs] Ba.
1100
00:43:28,609 --> 00:43:30,068
With feeling.
1101
00:43:30,944 --> 00:43:32,154
[bleats]
1102
00:43:32,696 --> 00:43:34,072
[bleats]
1103
00:43:34,156 --> 00:43:35,949
[bleats]
1104
00:43:36,033 --> 00:43:37,701
[all bleating]
1105
00:43:48,295 --> 00:43:49,880
[gasps] What?
1106
00:43:49,963 --> 00:43:51,715
[bleating echoes]
1107
00:43:52,716 --> 00:43:53,800
[bleats]
1108
00:43:54,301 --> 00:43:55,636
[bleating continues]
1109
00:43:55,719 --> 00:43:56,762
[screams]
1110
00:43:56,845 --> 00:43:58,847
What is that noise?
Give me that!
1111
00:43:58,931 --> 00:43:59,932
[bleating continues]
1112
00:44:00,015 --> 00:44:00,933
Jett...
1113
00:44:01,016 --> 00:44:02,684
-Fillmore.
-Fillmore.
1114
00:44:02,768 --> 00:44:04,645
Your head is so green--
1115
00:44:05,604 --> 00:44:08,065
Some of us have
a game to play tomorrow.
1116
00:44:08,148 --> 00:44:09,942
Keep it down.
1117
00:44:10,025 --> 00:44:11,693
-Uh, Jett, Jett.
-What?
1118
00:44:11,777 --> 00:44:14,655
Um, I was hoping, up to you,
1119
00:44:14,738 --> 00:44:19,326
I could get
a little playing time? Eh?
1120
00:44:19,409 --> 00:44:21,370
-Oh, that's all?
-Mmm? Mmm?
1121
00:44:21,453 --> 00:44:23,956
Just a little time on the court?
1122
00:44:24,039 --> 00:44:27,584
Oh, kiddo.
All you had to do was ask.
1123
00:44:27,668 --> 00:44:28,836
Really?
1124
00:44:28,919 --> 00:44:30,587
[triumphant music playing]
1125
00:44:33,382 --> 00:44:35,884
[Chuck] And we're back at
the Sunken City Cave,
1126
00:44:35,968 --> 00:44:37,761
where stalactites
are falling from the ceiling,
1127
00:44:37,845 --> 00:44:39,304
and the Thorns are at risk of
1128
00:44:39,388 --> 00:44:41,223
falling out of
playoff contention.
1129
00:44:41,306 --> 00:44:43,100
[crowd chanting]
Marshy! Marshy! Marshy!
1130
00:44:43,183 --> 00:44:45,227
Whoa! Hey!
1131
00:44:45,310 --> 00:44:46,311
[yelps]
1132
00:44:46,395 --> 00:44:48,522
[squeaks, burps]
1133
00:44:49,731 --> 00:44:50,816
[all cheering]
1134
00:44:51,441 --> 00:44:53,193
[grunting]
1135
00:44:56,488 --> 00:44:58,448
-[groans]
-[whistle blows]
1136
00:44:58,532 --> 00:45:00,617
-Foul. Number three, Fillmore.
-Are you serious right now?
1137
00:45:00,701 --> 00:45:01,743
Now you blow the whistle?
1138
00:45:01,827 --> 00:45:04,496
One more word
and it's a technical!
1139
00:45:04,580 --> 00:45:06,832
Why don't you
take that whistle... [growls]
1140
00:45:06,915 --> 00:45:08,333
...and stick it right up
your cloaca.
1141
00:45:08,417 --> 00:45:09,626
-[gasps]
-[whistle blows]
1142
00:45:09,710 --> 00:45:12,629
Did she just say "cloaca"?
Can you say that on TV?
1143
00:45:12,713 --> 00:45:15,132
Well, it's as close as
you can get to saying butth--
1144
00:45:15,215 --> 00:45:16,550
[horn honking]
1145
00:45:16,633 --> 00:45:18,844
[groans] We could've come back!
1146
00:45:18,927 --> 00:45:20,846
I could have won this one.
[sighs]
1147
00:45:20,929 --> 00:45:21,930
-[growls]
-[gasps]
1148
00:45:22,014 --> 00:45:23,223
-Get up.
-Oh, no.
1149
00:45:23,307 --> 00:45:25,517
-This feels bad.
-What are you waiting for?
1150
00:45:26,643 --> 00:45:28,687
O-Oh, my gosh. [gasps]
1151
00:45:28,770 --> 00:45:29,938
-You're putting me in?
-[growls]
1152
00:45:30,022 --> 00:45:32,024
You think I want to?
I don't have a choice.
1153
00:45:32,107 --> 00:45:34,067
-Otherwise, we forfeit the game.
-[yelps]
1154
00:45:34,151 --> 00:45:35,527
[stammers]
They're putting in Will!
1155
00:45:35,611 --> 00:45:38,030
-They're putting in Will!
-They're putting in Will!
1156
00:45:38,113 --> 00:45:38,947
What?
1157
00:45:39,031 --> 00:45:41,533
Hey, it's bedtime.
I thought I told you kids to--
1158
00:45:41,617 --> 00:45:43,327
Things are starting to get ugly
for the Thorns.
1159
00:45:43,410 --> 00:45:45,412
You are the authority
on ugly, Chuck!
1160
00:45:45,495 --> 00:45:47,206
[children chanting]
Will, Will, Will, Will, Will.
1161
00:45:47,289 --> 00:45:49,583
Oh, scoot over.
I gotta watch this.
1162
00:45:49,666 --> 00:45:53,212
Just remember, an opportunity
like this is fleeting.
1163
00:45:53,295 --> 00:45:57,299
But public humiliation,
that lives forever.
1164
00:45:57,382 --> 00:45:59,092
Really? That's your pep talk?
1165
00:45:59,176 --> 00:46:01,136
What? I... [sighs]
I haven't coached in a while.
1166
00:46:01,220 --> 00:46:02,596
I'm sorry.
I'm a little out of practice.
1167
00:46:02,679 --> 00:46:04,723
-[Will] Who says that?
-The whole planet's watching.
1168
00:46:04,806 --> 00:46:06,683
Oh. That's worse.
Don't listen to me.
1169
00:46:06,767 --> 00:46:08,310
[Rusty] What a beautiful moment.
1170
00:46:08,393 --> 00:46:10,521
The first small to play in Roar.
1171
00:46:11,063 --> 00:46:12,481
Yo, are you guarding me
or my shoelaces?
1172
00:46:12,564 --> 00:46:14,024
I knew jerseys shrunk
in the wash,
1173
00:46:14,107 --> 00:46:16,443
but I didn't know
the players did too! Aw.
1174
00:46:16,527 --> 00:46:18,654
You're gonna end up
roadkill, kid.
1175
00:46:18,737 --> 00:46:19,988
-[chuckles]
-[groans, panting]
1176
00:46:20,072 --> 00:46:21,406
Yo, Archie! Pick left!
1177
00:46:21,490 --> 00:46:22,866
-Switch it up!
-Hey, goat, good looking out!
1178
00:46:26,203 --> 00:46:27,496
[Chuck] Archie with a big block.
1179
00:46:27,579 --> 00:46:29,373
-I got it. I got it.
-[Rusty] And Lenny recovers.
1180
00:46:29,456 --> 00:46:30,457
[rumbling]
1181
00:46:31,333 --> 00:46:32,751
[Chuck] Will Harris is
heading down the court.
1182
00:46:32,835 --> 00:46:34,962
Lenny! Hey, hey! I'm over here.
I'm open. I'm open.
1183
00:46:35,045 --> 00:46:36,255
[Rusty]
Lenny looking for somebody,
1184
00:46:36,338 --> 00:46:37,714
-anyone who's not a goat.
-[Will] Lenny!
1185
00:46:37,798 --> 00:46:39,174
[Chuck]
Nowhere to go but Harris.
1186
00:46:39,258 --> 00:46:41,343
[Rusty] Lenny really doesn't
wanna throw that pass!
1187
00:46:41,426 --> 00:46:42,761
Let's go!
1188
00:46:42,845 --> 00:46:43,762
[grunts]
1189
00:46:49,601 --> 00:46:51,478
[Will] No, no, no, no, no, no.
1190
00:46:57,234 --> 00:46:58,402
[panting]
1191
00:46:59,695 --> 00:47:01,822
-[both growling]
-Uh...
1192
00:47:01,905 --> 00:47:03,031
Shoot it, kid!
1193
00:47:04,324 --> 00:47:06,118
[groaning, distorted]
1194
00:47:07,494 --> 00:47:09,371
[panting, distorted]
1195
00:47:16,545 --> 00:47:18,213
[ball bouncing, distorted]
1196
00:47:18,297 --> 00:47:19,548
-[groans]
-[snarls]
1197
00:47:19,631 --> 00:47:22,134
[both] Will just scored!
1198
00:47:22,217 --> 00:47:24,136
[Chuck] Will Harris becomes
the first small
1199
00:47:24,219 --> 00:47:26,638
ever to score a point in Roar!
1200
00:47:26,722 --> 00:47:28,056
[triumphant music playing]
1201
00:47:28,974 --> 00:47:30,017
-Take it back on D.
-[whistle blows]
1202
00:47:30,100 --> 00:47:31,101
Did he just...
1203
00:47:33,604 --> 00:47:34,605
[lion roars]
1204
00:47:38,609 --> 00:47:40,110
-[Chuck] Too easy!
-Hey!
1205
00:47:40,194 --> 00:47:42,404
-Did I upset the little goat?
-[crowd cheering]
1206
00:47:42,487 --> 00:47:44,489
[announcer]
Who wants goat tears?
1207
00:47:44,573 --> 00:47:46,950
[Mane] ♪ Goat tears
You'll be crying goat tears ♪
1208
00:47:47,034 --> 00:47:48,327
-[crowd booing]
-What? Oh, come on.
1209
00:47:48,410 --> 00:47:51,580
Will! Hey, Will! Run Eagle 24.
1210
00:47:51,663 --> 00:47:53,123
Thorns! Let's huddle up.
1211
00:47:53,207 --> 00:47:54,875
What do we do?
W-What are we gonna do?
1212
00:47:54,958 --> 00:47:57,544
Coach wants us to run Eagle 24.
1213
00:47:57,628 --> 00:47:58,921
-We all know the play?
-Uh, no.
1214
00:47:59,004 --> 00:48:01,298
-I do.
-I've eaten 24 eagles.
1215
00:48:01,381 --> 00:48:02,257
-Excuse me, what?
-What?
1216
00:48:02,341 --> 00:48:03,967
Okay, Lenny.
It's just you and me.
1217
00:48:04,051 --> 00:48:05,052
I'm feeling something.
1218
00:48:05,135 --> 00:48:07,095
I can't even describe it.
It's like I'm jittery.
1219
00:48:07,179 --> 00:48:09,640
-Yeah. That's adrenaline.
-I kind of like it.
1220
00:48:09,723 --> 00:48:12,392
Put the ball in play,
or I'm calling a delay of game.
1221
00:48:12,476 --> 00:48:14,186
-Okay. Let's do this.
-[whistle blows]
1222
00:48:14,269 --> 00:48:15,771
Run whatever play
you want, goat.
1223
00:48:15,854 --> 00:48:17,272
I'm locking you down.
1224
00:48:18,649 --> 00:48:19,775
-Come on, kid.
-[crowd cheering]
1225
00:48:20,359 --> 00:48:22,236
[dramatic music playing]
1226
00:48:29,785 --> 00:48:31,828
Will! [caws]
1227
00:48:35,040 --> 00:48:36,416
[grunts]
1228
00:48:37,876 --> 00:48:38,919
[buzzer sounds]
1229
00:48:39,002 --> 00:48:40,504
[Rusty] Thorns win!
1230
00:48:40,587 --> 00:48:42,297
Yeah! We just did that!
1231
00:48:42,381 --> 00:48:44,007
["Light It Up" playing]
1232
00:48:44,091 --> 00:48:47,803
-Lenny, yeah!
-All right! Yeah!
1233
00:48:47,886 --> 00:48:50,180
Smalls in the building!
1234
00:48:50,264 --> 00:48:52,891
Harris might be a small,
but he came up big!
1235
00:48:52,975 --> 00:48:54,852
-[children] Yeah!
-Yeah!
1236
00:48:54,935 --> 00:48:55,978
Whoo-hoo!
1237
00:48:56,061 --> 00:48:58,146
I'm so happy, I could cry.
1238
00:48:58,230 --> 00:48:59,857
Come on, Gerald. Let me see it.
1239
00:48:59,940 --> 00:49:01,108
Yeah, okay.
1240
00:49:01,191 --> 00:49:04,152
Yeah! Let's go!
1241
00:49:04,236 --> 00:49:05,445
Oh, yeah!
1242
00:49:05,529 --> 00:49:06,989
-Night, night, baby!
-No!
1243
00:49:07,072 --> 00:49:08,699
-Anxious happy energy!
-Yeah!
1244
00:49:08,782 --> 00:49:10,993
Anxious happy energy!
1245
00:49:11,076 --> 00:49:14,162
[team members chanting]
Roots run deep! Roots run deep!
1246
00:49:14,788 --> 00:49:17,958
[chuckles] What did I tell you?
He's got it!
1247
00:49:20,669 --> 00:49:22,421
Come on, Jett. We won.
1248
00:49:22,504 --> 00:49:25,090
Who wants to throw Dennis?
1249
00:49:30,095 --> 00:49:31,096
[music ends]
1250
00:49:31,972 --> 00:49:33,891
-[bleats]
-[crowd cheers]
1251
00:49:35,684 --> 00:49:36,727
It's like they say, Chuck.
1252
00:49:36,810 --> 00:49:37,853
You mess with the goat,
1253
00:49:37,936 --> 00:49:39,771
you get a stalactite
to the face.
1254
00:49:39,855 --> 00:49:41,231
That's not a catchphrase.
1255
00:49:41,315 --> 00:49:43,150
Get off my cloaca, Chuck!
1256
00:49:43,233 --> 00:49:45,485
[upbeat music playing]
1257
00:49:48,405 --> 00:49:50,240
[Jett] Whatever. Whatever.
1258
00:49:51,116 --> 00:49:53,076
I mean, I scored 33,
but who's keeping track?
1259
00:49:53,160 --> 00:49:55,037
[chuckling]
1260
00:49:55,120 --> 00:49:57,664
What...
Is it lame to search yourself?
1261
00:49:57,748 --> 00:50:00,334
It is. [laughs] I know.
I can't help myself.
1262
00:50:00,417 --> 00:50:02,294
Yo, goat. Nice work tonight.
1263
00:50:02,377 --> 00:50:04,087
You wanna join?
1264
00:50:04,171 --> 00:50:06,215
-Who, me?
-Come on.
1265
00:50:06,298 --> 00:50:07,549
Get to know your teammates
a little.
1266
00:50:07,633 --> 00:50:08,509
We don't bite.
1267
00:50:08,592 --> 00:50:10,636
-Well, Modo does sometimes.
-[rasps]
1268
00:50:10,719 --> 00:50:11,720
Just get in here.
1269
00:50:11,803 --> 00:50:13,805
We're extending an
olive branch here.
1270
00:50:13,889 --> 00:50:17,184
Well, I am grabbing
that olive branch. [chuckles]
1271
00:50:17,267 --> 00:50:18,268
[groans]
1272
00:50:18,352 --> 00:50:21,271
All right, ante up.
Don't be shy now, rook.
1273
00:50:21,355 --> 00:50:25,442
Shy? This kid's got ice
in his veins, raining treys.
1274
00:50:25,526 --> 00:50:27,778
-[chuckles]
-It was just one trey.
1275
00:50:27,861 --> 00:50:29,613
Honestly, when Jett
crashed out of the game,
1276
00:50:29,696 --> 00:50:31,114
I thought it was over.
1277
00:50:31,198 --> 00:50:33,992
Oh, for sure.
But the goat came through.
1278
00:50:34,076 --> 00:50:34,910
My guy!
1279
00:50:34,993 --> 00:50:36,495
I didn't even need
my bucket tonight.
1280
00:50:36,578 --> 00:50:38,330
This is so cool!
1281
00:50:38,413 --> 00:50:40,666
-[team members chuckling]
-[sighs]
1282
00:50:40,749 --> 00:50:42,376
All right. All right. Uh...
1283
00:50:42,459 --> 00:50:44,711
Uh, should we ask Jett to play?
1284
00:50:44,795 --> 00:50:47,631
Hey! You trying to ruin
the one piece of fun we got?
1285
00:50:47,714 --> 00:50:49,967
[Olivia] We won without Jett.
1286
00:50:50,050 --> 00:50:52,010
I can't believe we're actually
talking like this.
1287
00:50:52,094 --> 00:50:53,846
She could be listening.
1288
00:50:53,929 --> 00:50:58,183
["Meow" playing]
1289
00:50:58,267 --> 00:50:59,476
What? Why?
1290
00:50:59,560 --> 00:51:02,521
When we win, she likes to
be the one that won the win.
1291
00:51:02,604 --> 00:51:05,482
She's a winner, and she's
going to get us to the playoffs.
1292
00:51:05,566 --> 00:51:06,567
[chuckles]
1293
00:51:06,650 --> 00:51:09,403
We got lucky for one game.
1294
00:51:09,486 --> 00:51:11,113
Let's not go mad.
1295
00:51:11,196 --> 00:51:13,699
I appreciate the optimism,
but look at this team.
1296
00:51:13,782 --> 00:51:15,951
We got Coach Dennis at the helm.
1297
00:51:16,034 --> 00:51:18,203
-I think he dies when he sleeps.
-[snoring]
1298
00:51:18,287 --> 00:51:22,541
Me? I'm just trying to focus
on my sweet baby angels.
1299
00:51:22,624 --> 00:51:24,877
-Incoming! [giggles]
-[farts]
1300
00:51:24,960 --> 00:51:26,503
[screaming]
1301
00:51:26,587 --> 00:51:28,589
-We saved your life.
-[giggling]
1302
00:51:28,672 --> 00:51:30,591
-Oh, my gosh.
-Everybody just sees me
1303
00:51:30,674 --> 00:51:33,343
as a tall rebound robot.
1304
00:51:33,427 --> 00:51:35,387
At a certain point,
I just checked out.
1305
00:51:35,470 --> 00:51:37,598
I started finding other ways
to be creative.
1306
00:51:37,681 --> 00:51:39,266
Lenny is a rapper.
1307
00:51:39,349 --> 00:51:41,560
Ah, Olivia, stop trying to
put me on front street.
1308
00:51:41,643 --> 00:51:43,770
You know it's nothing
I take too seriously.
1309
00:51:43,854 --> 00:51:45,022
[hip-hop playing]
1310
00:51:46,190 --> 00:51:47,191
[Lenny caws]
1311
00:51:47,274 --> 00:51:49,735
Okay, maybe I take it
a little seriously.
1312
00:51:49,818 --> 00:51:52,779
And I'm a bust. Maybe
the biggest in Roar history.
1313
00:51:52,863 --> 00:51:54,740
Come on now, Liv.
That ain't true.
1314
00:51:54,823 --> 00:51:56,658
It is. You can say it.
1315
00:51:56,742 --> 00:51:58,410
What else do you call
a number one pick
1316
00:51:58,493 --> 00:51:59,578
whose biggest claim to fame
1317
00:51:59,661 --> 00:52:01,496
is being on
someone else's poster?
1318
00:52:01,580 --> 00:52:02,748
Olivia?
1319
00:52:02,831 --> 00:52:06,335
Listen. Point is, this squad
is a bunch of head cases,
1320
00:52:06,418 --> 00:52:09,254
has-beens,
and whatever the heck Modo is.
1321
00:52:09,338 --> 00:52:11,006
Modo is icon.
1322
00:52:11,548 --> 00:52:13,842
All right, Care Bear.
Bets are in.
1323
00:52:13,926 --> 00:52:15,594
What you got?
1324
00:52:15,677 --> 00:52:17,471
[dramatic music playing]
1325
00:52:22,893 --> 00:52:24,811
-I fold.
-I fold.
1326
00:52:24,895 --> 00:52:27,439
Ah! Uno reverse.
1327
00:52:28,524 --> 00:52:31,985
-Uno, Uno, Uno! Uno, Uno, Uno.
-Modo. Wrong game!
1328
00:52:32,069 --> 00:52:34,446
Yeah, they're
the absolute worst.
1329
00:52:34,530 --> 00:52:37,491
-Oh. Oh, hi!
-Oh, hi, Flo.
1330
00:52:37,574 --> 00:52:38,492
-Hey, Flo!
-Hi, Flo.
1331
00:52:38,575 --> 00:52:40,702
-[Archie] Hey, boss.
-Hi, piglet.
1332
00:52:40,786 --> 00:52:42,746
Ugh. Hi, Modo.
1333
00:52:42,829 --> 00:52:44,456
Anyways... [blowing]
1334
00:52:44,540 --> 00:52:46,792
Great team win last night.
1335
00:52:46,875 --> 00:52:50,587
Socials are blowing up,
and I've got some exciting news.
1336
00:52:50,671 --> 00:52:52,548
Hey, is Jett there?
1337
00:52:52,631 --> 00:52:54,007
-Jett?
-What?
1338
00:52:54,091 --> 00:52:55,217
-Jett?
-What?
1339
00:52:55,300 --> 00:52:56,385
-Jett!
-What?
1340
00:52:56,468 --> 00:52:59,930
Oh, hi. You know that
Jett promo tomorrow?
1341
00:53:00,013 --> 00:53:02,766
Well, now
you're all gonna be in it.
1342
00:53:02,850 --> 00:53:03,892
[all cheering]
1343
00:53:03,976 --> 00:53:07,187
-Oh, yeah. Oh, this is dope.
-[growling]
1344
00:53:07,271 --> 00:53:10,691
["Meow" playing]
1345
00:53:10,774 --> 00:53:12,109
[song ends]
1346
00:53:14,611 --> 00:53:16,446
[dramatic music playing]
1347
00:53:16,530 --> 00:53:20,784
[commentator]
In Vineland, our roots run deep.
1348
00:53:21,827 --> 00:53:24,788
Vineland didn't just invent
the game of roarball.
1349
00:53:24,872 --> 00:53:26,707
We define it.
1350
00:53:27,374 --> 00:53:29,751
No one gets by me in the lane.
1351
00:53:29,835 --> 00:53:31,753
I don't play the long game.
1352
00:53:31,837 --> 00:53:33,547
I play the tall game.
1353
00:53:33,630 --> 00:53:35,883
Can't catch me on a fast break.
1354
00:53:35,966 --> 00:53:38,677
[chuckles] I make you feel weird
1355
00:53:39,178 --> 00:53:41,054
and you're not sure why.
1356
00:53:41,597 --> 00:53:43,098
And I'm the best in the game.
1357
00:53:43,182 --> 00:53:44,892
[commentator]
It's the end of one era
1358
00:53:44,975 --> 00:53:47,728
and the beginning of another.
1359
00:53:48,228 --> 00:53:50,355
It's my time now.
1360
00:53:50,439 --> 00:53:54,109
And now, it's time to
pass the torch to the new GO--
1361
00:53:54,193 --> 00:53:56,403
-[groans] GOAT!
-[stammering]
1362
00:53:56,486 --> 00:53:59,156
[retching]
1363
00:53:59,239 --> 00:54:00,866
I'm sorry. I can't.
I can't. I... This...
1364
00:54:00,949 --> 00:54:02,826
-My body is rejecting the word.
-[director] Cut!
1365
00:54:02,910 --> 00:54:03,994
You know what,
let's just take five.
1366
00:54:04,077 --> 00:54:06,079
Cut! Jett, baby,
what's the problem?
1367
00:54:06,163 --> 00:54:07,873
The problem is I'm the GOAT.
1368
00:54:07,956 --> 00:54:10,250
I'm not passing the torch
1369
00:54:10,334 --> 00:54:12,252
'cause I'm still playing.
[blows]
1370
00:54:12,336 --> 00:54:15,047
It's just a promo.
It's a play on words.
1371
00:54:15,130 --> 00:54:17,257
He's a goat but also
wants to be the GOAT.
1372
00:54:17,341 --> 00:54:18,383
Just say the lines.
1373
00:54:18,467 --> 00:54:20,761
Are we all okay with this?
1374
00:54:20,844 --> 00:54:22,012
Now, I want to see
a show of paws.
1375
00:54:22,095 --> 00:54:24,848
Raise 'em up!
Who is okay with this?
1376
00:54:24,932 --> 00:54:27,142
[chuckles] Oh, everybody? Okay.
1377
00:54:27,226 --> 00:54:30,103
Hey, Maximus, let's pick it up
from "they define it."
1378
00:54:30,729 --> 00:54:31,980
-You got it, boss.
-[beeping]
1379
00:54:32,064 --> 00:54:32,898
[clears throat]
1380
00:54:32,981 --> 00:54:34,316
[deep voice]
Vineland didn't just
1381
00:54:34,399 --> 00:54:35,901
invent the game of roarball.
1382
00:54:35,984 --> 00:54:37,486
We define it.
1383
00:54:37,569 --> 00:54:39,655
I block every shot.
1384
00:54:39,738 --> 00:54:42,199
I'm unstoppable. I think.
1385
00:54:42,282 --> 00:54:45,202
And I think there is
a power struggle happening.
1386
00:54:45,285 --> 00:54:47,454
-[Maximus] The end of one era...
-I'm the GOAT.
1387
00:54:47,538 --> 00:54:49,665
...and the beginning of another
that's even better.
1388
00:54:49,748 --> 00:54:50,749
It's my time--
1389
00:54:50,832 --> 00:54:51,959
-No, it's not.
-Cut!
1390
00:54:52,042 --> 00:54:53,752
-Just say the line, Jett.
-[bell ringing]
1391
00:54:53,836 --> 00:54:55,629
-No! It's not true.
-I don't think you understand
1392
00:54:55,712 --> 00:54:57,422
the difference between
figurative and literal.
1393
00:54:57,506 --> 00:54:59,299
It's a double goat meaning.
1394
00:54:59,383 --> 00:55:00,926
I don't care. I'm not saying it!
1395
00:55:01,009 --> 00:55:02,427
-And he's not saying it either!
-[sighs]
1396
00:55:02,511 --> 00:55:05,639
And y'all don't even think
about saying it. Capisce?
1397
00:55:05,722 --> 00:55:08,642
[Maximus] Vineland didn't just
invent the game of roarball.
1398
00:55:08,725 --> 00:55:09,810
-We define it.
-[sobbing]
1399
00:55:09,893 --> 00:55:12,604
I just wanna be a good dad.
1400
00:55:12,688 --> 00:55:14,982
I just wanna blow minds
with sick rhymes.
1401
00:55:15,065 --> 00:55:17,234
Whoever memes my beak,
1402
00:55:17,317 --> 00:55:18,777
you will be hearing from
my lawyer.
1403
00:55:18,861 --> 00:55:20,863
I don't even know
the rules of roarball.
1404
00:55:20,946 --> 00:55:21,780
I'm the GOAT.
1405
00:55:21,864 --> 00:55:23,407
Always have been,
always will be.
1406
00:55:23,490 --> 00:55:25,033
Not some little goat guy.
1407
00:55:25,117 --> 00:55:27,327
-It's a single goat meaning.
-[director] Cut!
1408
00:55:27,411 --> 00:55:28,412
-Cut, cut!
-[bell ringing]
1409
00:55:28,495 --> 00:55:30,038
Look, since you're not
gonna say the line,
1410
00:55:30,122 --> 00:55:31,874
why don't you just give us
a little "Baa."
1411
00:55:31,957 --> 00:55:33,667
Oh, I am not saying that.
1412
00:55:33,750 --> 00:55:35,502
Why do I bother you so much?
1413
00:55:35,586 --> 00:55:38,839
[growls] You just got here, son.
Who even are you?
1414
00:55:38,922 --> 00:55:41,341
I'm the one who stepped up
when you fouled out.
1415
00:55:41,425 --> 00:55:42,467
We finally won,
1416
00:55:42,551 --> 00:55:43,760
and you weren't even
on the court.
1417
00:55:43,844 --> 00:55:45,387
-[gasps]
-[feedback screeches]
1418
00:55:45,470 --> 00:55:46,680
Now I feel weird.
1419
00:55:46,763 --> 00:55:48,599
Is this how
I make everyone feel?
1420
00:55:48,682 --> 00:55:50,225
[growls, sighs]
1421
00:55:50,309 --> 00:55:51,643
You know what, superstar?
1422
00:55:51,727 --> 00:55:53,812
This looks like
it's your promo now.
1423
00:55:53,896 --> 00:55:56,148
'Cause I'm out of here. Yeah.
1424
00:55:56,648 --> 00:55:58,734
-Good luck selling tickets.
-[door opens, slams]
1425
00:56:01,111 --> 00:56:03,947
Jett! Wait.
I'm sorry, I didn't mean to--
1426
00:56:04,031 --> 00:56:05,616
I didn't sign up
for that, all right?
1427
00:56:05,699 --> 00:56:07,826
Come on, Jett,
it's just a promo.
1428
00:56:07,910 --> 00:56:09,828
It gets fans hyped for our game!
1429
00:56:09,912 --> 00:56:10,913
But it's not.
1430
00:56:11,538 --> 00:56:13,123
It's how everyone treats me.
1431
00:56:13,624 --> 00:56:14,875
They all want me to
pass the torch,
1432
00:56:14,958 --> 00:56:16,335
but I'm not done!
1433
00:56:16,418 --> 00:56:17,461
There she is. Hey, Mom...
1434
00:56:17,544 --> 00:56:19,379
I'm still here!
I'm still playing!
1435
00:56:19,463 --> 00:56:21,423
We're still waiting on
that Claw, Fillmore.
1436
00:56:21,507 --> 00:56:22,883
You're better off on the bench.
1437
00:56:22,966 --> 00:56:24,051
-What?
-[fan 1] I love you, Jett!
1438
00:56:24,134 --> 00:56:25,636
I just want my car.
Where is my driver?
1439
00:56:25,719 --> 00:56:26,762
[fan 2] Jett! Over here!
1440
00:56:26,845 --> 00:56:29,223
-Follow me.
-[fan 3] Jett Fillmore!
1441
00:56:29,306 --> 00:56:31,475
[fan 4] Hey, Jett.
Why do you not win anymore?
1442
00:56:31,558 --> 00:56:33,227
["Grandmaster" playing]
1443
00:56:33,769 --> 00:56:35,103
[pedestrian 1] Hey, watch it!
1444
00:56:35,187 --> 00:56:37,022
-[Will gulps]
-[growls]
1445
00:56:37,898 --> 00:56:38,899
[pedestrian 2] Excuse me.
1446
00:56:38,982 --> 00:56:40,901
[all groaning]
1447
00:56:40,984 --> 00:56:42,236
This way.
1448
00:56:42,903 --> 00:56:44,404
Whoa. This kid can move.
1449
00:56:45,489 --> 00:56:47,032
-[music continues]
-[groans]
1450
00:56:49,868 --> 00:56:50,744
[roars]
1451
00:56:52,120 --> 00:56:53,121
[music ends]
1452
00:56:58,210 --> 00:56:59,878
[both chuckling]
1453
00:56:59,962 --> 00:57:01,338
I've never broken
the law before.
1454
00:57:01,421 --> 00:57:03,298
-[grunts]
-I feel so alive.
1455
00:57:03,382 --> 00:57:05,425
I actually paid for
both of our rides.
1456
00:57:05,509 --> 00:57:06,885
I just wanted to see you sweat.
1457
00:57:06,969 --> 00:57:09,263
-[chuckles, groans]
-[chuckles]
1458
00:57:11,932 --> 00:57:12,933
[melancholy music playing]
1459
00:57:13,016 --> 00:57:14,268
It was so messed up back there.
1460
00:57:14,351 --> 00:57:17,020
I mean, they act like
you've been losing forever!
1461
00:57:17,104 --> 00:57:18,188
I don't know
what's wrong with them,
1462
00:57:18,272 --> 00:57:20,065
b-but I remember
the Furball game.
1463
00:57:20,148 --> 00:57:22,860
That was amazing!
You scored 70 points!
1464
00:57:22,943 --> 00:57:25,362
Well, you know why they call it
the Furball game, right?
1465
00:57:26,321 --> 00:57:29,700
Because I choked.
I missed the last shot.
1466
00:57:30,367 --> 00:57:31,577
We didn't make the Claw.
1467
00:57:32,494 --> 00:57:36,456
Ever since then, Vineland's got
no love for Jett Fillmore.
1468
00:57:36,540 --> 00:57:38,834
No love for Jett Fillmore?
[stammers]
1469
00:57:38,917 --> 00:57:41,336
You're seriously gonna listen
to a couple of haters?
1470
00:57:41,420 --> 00:57:42,921
Where's the lie? Even I get it.
1471
00:57:43,005 --> 00:57:44,006
[chime on PA]
1472
00:57:44,089 --> 00:57:46,466
[announcer]
Next stop, Vineland City Center.
1473
00:57:46,550 --> 00:57:47,885
Okay. Get up.
1474
00:57:47,968 --> 00:57:49,553
We're getting off right here.
1475
00:57:52,931 --> 00:57:54,224
[trumpets]
1476
00:57:54,892 --> 00:57:55,809
[dings]
1477
00:57:59,980 --> 00:58:01,648
-[patron] Hey, there he is!
-[all clamoring]
1478
00:58:01,732 --> 00:58:03,025
Oh.
1479
00:58:03,108 --> 00:58:05,194
You come to pick up
some extra shifts?
1480
00:58:05,277 --> 00:58:07,821
Ah. [chuckles]
I see you got jokes.
1481
00:58:07,905 --> 00:58:09,239
[Daryl] Come back empty-handed?
1482
00:58:09,323 --> 00:58:12,701
You said you'd get me
Jett Fillmore's autograph.
1483
00:58:12,784 --> 00:58:14,870
[whispers] Oh, my gosh.
It's Jett Fillmore.
1484
00:58:14,953 --> 00:58:15,996
-[all gasping]
-What's up, y'all?
1485
00:58:16,079 --> 00:58:17,539
Jett said
she'd never tried the pie,
1486
00:58:17,623 --> 00:58:19,374
so I figured we'd pull up.
1487
00:58:19,458 --> 00:58:21,251
[chuckles, gasps]
1488
00:58:21,335 --> 00:58:22,628
This is...
1489
00:58:22,711 --> 00:58:23,712
[uplifting music playing]
1490
00:58:23,795 --> 00:58:25,339
Whoa.
1491
00:58:26,465 --> 00:58:27,716
[Will] Not bad, huh?
1492
00:58:30,219 --> 00:58:32,596
Wait, is that
my high school jersey?
1493
00:58:32,679 --> 00:58:35,933
Dang, y'all are some
crazy stalkers.
1494
00:58:36,016 --> 00:58:37,017
[all chuckling]
1495
00:58:37,100 --> 00:58:38,769
[chuckling]
1496
00:58:41,480 --> 00:58:43,857
What do we have here? No way.
1497
00:58:43,941 --> 00:58:45,901
Is that you? [chuckles, sighs]
1498
00:58:45,984 --> 00:58:48,987
[chuckles] Hey, you wanna
meet the others?
1499
00:58:50,197 --> 00:58:52,741
My grandpappy came here
from afar
1500
00:58:52,824 --> 00:58:55,911
to help build
the Greenhouse. Yes.
1501
00:58:55,994 --> 00:58:59,081
That's little me right there
in my diaper.
1502
00:58:59,164 --> 00:59:00,666
W-Wow.
1503
00:59:00,749 --> 00:59:02,376
We're gonna name
our baby after you, Jett!
1504
00:59:02,459 --> 00:59:04,378
We're hoping she'll grow up
to be just like you.
1505
00:59:04,461 --> 00:59:06,630
Aw. Cute egg.
1506
00:59:06,713 --> 00:59:07,714
Check this out!
1507
00:59:07,798 --> 00:59:09,925
When I move my shoulders,
it looks like you're dunking.
1508
00:59:10,008 --> 00:59:11,426
Oh... [retches] Yeah.
1509
00:59:11,510 --> 00:59:15,055
Um... It definitely looks like
I am doing something.
1510
00:59:15,138 --> 00:59:16,014
[bell dings]
1511
00:59:16,098 --> 00:59:17,391
[Jett] Okay, so
we're down by two, right?
1512
00:59:17,474 --> 00:59:19,184
I'm nauseous.
1513
00:59:19,268 --> 00:59:21,144
It's like that every time
I go to open my mouth,
1514
00:59:21,228 --> 00:59:22,604
it's like... [gasping]
...here it comes.
1515
00:59:22,688 --> 00:59:24,523
-I can't even see straight.
-I knew it! I knew it!
1516
00:59:24,606 --> 00:59:25,858
I could tell something was off.
1517
00:59:25,941 --> 00:59:27,192
How did you get so sick?
1518
00:59:27,276 --> 00:59:30,320
Look, I'm not gonna say
it's true,
1519
00:59:30,404 --> 00:59:34,825
but I will say the delivery guy
was wearing a Magma jersey.
1520
00:59:34,908 --> 00:59:36,493
-[all gasping]
-Coinkydink? You decide.
1521
00:59:36,577 --> 00:59:38,412
[Will] Drumroll, please.
1522
00:59:38,495 --> 00:59:40,581
-[drumming]
-[swallows]
1523
00:59:42,082 --> 00:59:44,001
-[all cheering]
-Right? Right? I told you.
1524
00:59:44,543 --> 00:59:46,962
Oh, snap. The Fillmore 1's?
1525
00:59:47,045 --> 00:59:48,338
Where did you get these?
1526
00:59:48,422 --> 00:59:51,300
A collector
never reveals her secrets.
1527
00:59:51,383 --> 00:59:52,509
[chuckles] Just kidding.
1528
00:59:52,593 --> 00:59:54,720
I got 'em from the store
when they came out.
1529
00:59:54,803 --> 00:59:56,471
I've been looking everywhere
for these.
1530
00:59:56,555 --> 00:59:58,056
O-Okay, how much
do you want for 'em?
1531
00:59:58,140 --> 00:59:59,266
Are you kidding me?
1532
00:59:59,349 --> 01:00:00,559
Your money's no good here.
1533
01:00:00,642 --> 01:00:03,145
They're your shoe.
Just take 'em.
1534
01:00:03,228 --> 01:00:04,646
No. No.
1535
01:00:04,730 --> 01:00:07,024
Just bring back a Claw.
1536
01:00:07,107 --> 01:00:08,859
[purrs] Deal.
1537
01:00:09,568 --> 01:00:10,861
[patrons] Bye, Jett!
1538
01:00:10,944 --> 01:00:12,070
Later, y'all.
1539
01:00:12,154 --> 01:00:13,780
How did you know about
that spot?
1540
01:00:13,864 --> 01:00:15,866
I, uh... I go there for the pie.
1541
01:00:15,949 --> 01:00:18,452
It delivers every time.
1542
01:00:18,535 --> 01:00:20,204
-Oh.
-[chuckles]
1543
01:00:20,287 --> 01:00:21,496
You were the delivery boy.
1544
01:00:21,580 --> 01:00:25,042
Yeah, yeah. [exhales]
Was that a little too obvious?
1545
01:00:25,125 --> 01:00:26,251
Okay.
1546
01:00:26,793 --> 01:00:28,879
-[exhales]
-I mean...
1547
01:00:28,962 --> 01:00:29,963
[sighs]
1548
01:00:31,173 --> 01:00:32,549
The real reason I know the diner
1549
01:00:32,633 --> 01:00:34,384
is because my mom
used to work there.
1550
01:00:34,843 --> 01:00:37,012
-She was a huge Thorns fan.
-[Mom kissing]
1551
01:00:37,095 --> 01:00:39,223
-Mom.
-That's for every year. [kisses]
1552
01:00:39,306 --> 01:00:42,267
Happy birthday, Will. [chuckles]
1553
01:00:42,351 --> 01:00:47,356
Baby, you know you could wish
for anything, so dream big.
1554
01:00:47,856 --> 01:00:50,025
You're not just going to
play roarball.
1555
01:00:50,776 --> 01:00:54,655
You're gonna change the game.
[kisses]
1556
01:00:54,738 --> 01:00:55,906
Dream big.
1557
01:00:55,989 --> 01:00:58,242
-[inhales, blows]
-[patrons cheering]
1558
01:01:00,702 --> 01:01:03,288
[Will] Then, she got sick.
1559
01:01:04,748 --> 01:01:06,667
[blows]
1560
01:01:07,668 --> 01:01:10,170
And Vineland stepped up for me.
1561
01:01:12,548 --> 01:01:14,675
Roarball was where I went
to get out of my head
1562
01:01:15,384 --> 01:01:17,845
and just... play.
1563
01:01:17,928 --> 01:01:19,346
Y-You know?
1564
01:01:19,429 --> 01:01:21,014
And everyone thought
I was tripping when
1565
01:01:21,098 --> 01:01:23,642
I said I wanted to be
a roarball player.
1566
01:01:24,142 --> 01:01:27,354
Everybody. Except for my mom.
1567
01:01:31,775 --> 01:01:34,486
And I want her to be right.
1568
01:01:36,613 --> 01:01:37,865
[car door opens]
1569
01:01:40,075 --> 01:01:42,077
You got a lot of
good folks behind you.
1570
01:01:44,454 --> 01:01:45,581
So do you.
1571
01:01:48,125 --> 01:01:49,585
-[sighs]
-[car door closes]
1572
01:01:51,670 --> 01:01:53,130
See you at practice tomorrow.
1573
01:02:03,390 --> 01:02:04,308
[Jett purring]
1574
01:02:10,147 --> 01:02:12,774
Hey, yo. It's Mane season.
1575
01:02:12,858 --> 01:02:14,067
Oh, no. Here we go.
1576
01:02:14,151 --> 01:02:15,694
And you know, man,
just at the barbershop
1577
01:02:15,777 --> 01:02:17,321
with P-Dogg and Boogie.
1578
01:02:17,404 --> 01:02:18,405
Let's get into it.
1579
01:02:18,488 --> 01:02:20,824
A lot of naysayers
out there, folks,
1580
01:02:20,908 --> 01:02:23,285
been talkin' about
this big game the goat had.
1581
01:02:23,368 --> 01:02:26,288
Puttin' up a whole three points.
He's trash.
1582
01:02:26,371 --> 01:02:28,165
Thorns are trash!
Thorns are trash!
1583
01:02:28,248 --> 01:02:30,125
And it ain't just the goat
that's wack.
1584
01:02:30,209 --> 01:02:31,835
The whole team is cooked!
1585
01:02:31,919 --> 01:02:33,253
-They trash.
-Mm-mmm.
1586
01:02:33,337 --> 01:02:34,713
Someone needs to
shut this clown up
1587
01:02:34,796 --> 01:02:36,048
-once and for all.
-[phone chimes]
1588
01:02:36,131 --> 01:02:39,426
Hold up! Looks like we got
a special chat request. [laughs]
1589
01:02:39,468 --> 01:02:42,596
It's the grandmama herself,
Jett Fillmore.
1590
01:02:42,679 --> 01:02:45,891
Yo, yo, yo!
Mane is on live with Jett!
1591
01:02:45,974 --> 01:02:47,643
What? Let me see that.
[swallows]
1592
01:02:47,726 --> 01:02:48,769
[gasps]
1593
01:02:48,852 --> 01:02:50,729
No way, bro-dents.
1594
01:02:50,812 --> 01:02:52,523
Do you know what?
I'm just surprised
1595
01:02:52,606 --> 01:02:54,274
you even know how to
use your phone
1596
01:02:54,358 --> 01:02:55,400
for anything other than
1597
01:02:55,484 --> 01:02:57,528
reading a menu
with the flashlight.
1598
01:02:57,611 --> 01:02:59,404
I'm surprised you can talk
with teeth like that.
1599
01:02:59,488 --> 01:03:01,448
Your tongue over there
lookin' like it's in jail.
1600
01:03:01,532 --> 01:03:02,783
"Let me out. Let me out."
1601
01:03:02,866 --> 01:03:03,867
[all] Oh!
1602
01:03:03,951 --> 01:03:05,869
[chuckling] Jett's got bars.
1603
01:03:05,953 --> 01:03:08,080
I've been in the league
five years,
1604
01:03:08,163 --> 01:03:09,873
already got two Claws.
1605
01:03:09,957 --> 01:03:11,250
How many Claws you got?
1606
01:03:11,333 --> 01:03:13,627
-Nada. [exclaims, cackles]
-Ball don't lie. Ball don't lie.
1607
01:03:13,710 --> 01:03:15,045
Well, that's about to change.
1608
01:03:15,128 --> 01:03:16,713
I don't know if you saw
our last game,
1609
01:03:16,797 --> 01:03:19,258
but Will is
shooting straight fire.
1610
01:03:19,341 --> 01:03:20,342
Archie is a beast,
1611
01:03:20,425 --> 01:03:22,177
Olivia got her confidence back,
1612
01:03:22,261 --> 01:03:23,262
Lenny's a stopper
1613
01:03:23,345 --> 01:03:24,638
-and Modo is an icon.
-Hey!
1614
01:03:24,721 --> 01:03:26,598
The Thorns are about to win
our next eight games
1615
01:03:26,682 --> 01:03:28,100
and then, yeah,
we're coming for the Claw.
1616
01:03:28,183 --> 01:03:29,184
[all gasping]
1617
01:03:29,268 --> 01:03:31,103
[chuckling] Girl, you crazy.
1618
01:03:31,186 --> 01:03:33,355
Only thing crazy is
that Clydesdale hair
1619
01:03:33,438 --> 01:03:34,731
that you got sewn into
your head.
1620
01:03:34,815 --> 01:03:36,358
-Yeah, the textures don't match.
-[growls]
1621
01:03:36,441 --> 01:03:37,860
-Drag him, Jett.
-[chuckling]
1622
01:03:37,943 --> 01:03:38,944
-Oh!
-[chuckling]
1623
01:03:39,027 --> 01:03:41,780
-Textures don't match.
-Hey, guys, don't diss the hair.
1624
01:03:41,864 --> 01:03:43,073
You know I get sensitive.
1625
01:03:43,156 --> 01:03:43,991
-Oh!
-Jett!
1626
01:03:44,074 --> 01:03:45,492
-Wait till I get off this live.
-[laughs] Hmm.
1627
01:03:45,576 --> 01:03:46,410
You know what,
1628
01:03:46,493 --> 01:03:48,662
I hope you make a run
so I can wreck you,
1629
01:03:48,745 --> 01:03:51,248
just like I wrecked
that baby goat at the Cage.
1630
01:03:51,331 --> 01:03:54,251
Until then, keep Will
and the Thorns out your mouth.
1631
01:03:54,334 --> 01:03:55,502
These roots run deep!
1632
01:03:56,003 --> 01:03:57,087
Fillmore out.
1633
01:03:58,463 --> 01:03:59,506
These roots run deep!
1634
01:03:59,590 --> 01:04:01,425
[all chanting]
Roots run deep! Roots run deep!
1635
01:04:01,508 --> 01:04:02,551
Roots run deep!
1636
01:04:02,634 --> 01:04:05,888
Roots run deep! Roots run deep!
Roots run deep!
1637
01:04:09,516 --> 01:04:11,310
[inhales, exhales]
1638
01:04:11,393 --> 01:04:12,394
-[all cheering]
-[chuckling]
1639
01:04:12,477 --> 01:04:13,896
Yeah, mama!
1640
01:04:14,479 --> 01:04:15,814
[chuckles]
1641
01:04:15,898 --> 01:04:18,275
You said some
pretty nice stuff about us.
1642
01:04:18,817 --> 01:04:20,152
I'm wondering why.
1643
01:04:20,235 --> 01:04:21,278
Are you feeling okay?
1644
01:04:21,361 --> 01:04:22,863
It's the first time
I've been tagged
1645
01:04:22,946 --> 01:04:24,823
in something that
didn't make me cry.
1646
01:04:25,324 --> 01:04:26,992
I don't trust it.
1647
01:04:27,075 --> 01:04:28,577
Did you mean it?
1648
01:04:29,828 --> 01:04:32,581
Look, I meant
every word that I said.
1649
01:04:32,664 --> 01:04:34,166
I really do need y'all.
1650
01:04:34,249 --> 01:04:37,211
And it's time
I finally acknowledged
1651
01:04:37,294 --> 01:04:40,255
that I've got some
really good folks behind me.
1652
01:04:40,339 --> 01:04:41,423
-[chuckling]
-Yeah.
1653
01:04:41,507 --> 01:04:42,758
Really?
1654
01:04:42,841 --> 01:04:44,384
To show you how serious I am,
1655
01:04:44,426 --> 01:04:46,637
I'm ready to
shake some things up.
1656
01:04:48,347 --> 01:04:50,974
I'm officially naming Dennis
1657
01:04:51,058 --> 01:04:52,809
the new head coach
of the Thorns.
1658
01:04:52,893 --> 01:04:54,811
[uplifting music playing]
1659
01:04:54,895 --> 01:04:57,481
But I'm already head coach.
1660
01:04:57,564 --> 01:05:00,108
I know. But now, it's, like,
for real this time.
1661
01:05:00,192 --> 01:05:01,777
You're gonna be head coach.
Only coach.
1662
01:05:01,860 --> 01:05:03,237
[chuckles]
1663
01:05:03,320 --> 01:05:04,613
The team is yours, Dennis.
1664
01:05:04,696 --> 01:05:07,032
-[all cheering]
-Yeah, man!
1665
01:05:08,242 --> 01:05:09,660
Let's go, baby. Give it up.
1666
01:05:09,743 --> 01:05:11,912
My therapist said this day
would never come. Uh...
1667
01:05:12,496 --> 01:05:13,539
Just give me a second.
1668
01:05:14,039 --> 01:05:16,333
Dennis, get it together.
Get it together.
1669
01:05:16,416 --> 01:05:18,335
Get. It. Together.
1670
01:05:18,460 --> 01:05:20,546
[grunting, screams]
1671
01:05:20,629 --> 01:05:22,214
[panting]
1672
01:05:23,549 --> 01:05:28,554
I've been watching, learning,
waiting for this day.
1673
01:05:28,637 --> 01:05:30,138
-I'm scared.
-[both] We like it.
1674
01:05:30,222 --> 01:05:34,810
We are going to rip the heart
out of this league
1675
01:05:34,893 --> 01:05:36,562
and make 'em look at it.
1676
01:05:36,645 --> 01:05:37,938
[chuckles] Nice.
1677
01:05:38,021 --> 01:05:42,818
Welcome to
Dennis's world of pain.
1678
01:05:42,901 --> 01:05:45,112
[cackling]
1679
01:05:46,321 --> 01:05:49,074
Archie, you don't have to worry
about your little girls
1680
01:05:49,157 --> 01:05:50,659
growing up
with violent tendencies.
1681
01:05:50,742 --> 01:05:52,327
Charge! [giggling]
1682
01:05:52,411 --> 01:05:55,998
They've gone full-tilt
365-days-a-year psychopath.
1683
01:05:56,081 --> 01:05:58,667
Actually, it's 364.
1684
01:05:58,750 --> 01:06:00,294
We take Christmas off.
1685
01:06:00,377 --> 01:06:02,129
Stop thinking of yourself
as an enforcer.
1686
01:06:02,212 --> 01:06:04,214
You're a protector.
1687
01:06:04,298 --> 01:06:07,217
Your teammates are like
your daughters too.
1688
01:06:07,301 --> 01:06:08,302
Protect them.
1689
01:06:08,385 --> 01:06:10,470
[Archie] Hey, hands off
my beautiful daughter.
1690
01:06:10,554 --> 01:06:11,638
Good looking out, Archie.
1691
01:06:11,722 --> 01:06:13,015
Wait, what did you just call me?
1692
01:06:13,891 --> 01:06:17,352
Lenny, team after team
used you for your height
1693
01:06:17,436 --> 01:06:18,645
and threw you away.
1694
01:06:18,729 --> 01:06:20,397
So you lost your drive.
1695
01:06:20,480 --> 01:06:22,691
Ten teams in ten years, Coach.
1696
01:06:22,774 --> 01:06:25,194
Well, this team has your back.
1697
01:06:25,277 --> 01:06:27,487
So stick your neck out for them.
1698
01:06:27,571 --> 01:06:28,822
Now tear the roof off
this mother!
1699
01:06:28,906 --> 01:06:30,657
-[squawks]
-[gasps]
1700
01:06:35,204 --> 01:06:36,038
[Lenny] Bang!
1701
01:06:36,121 --> 01:06:38,373
-Nice one, Lenny.
-That's my squad.
1702
01:06:38,457 --> 01:06:39,499
That's my squad.
1703
01:06:39,583 --> 01:06:41,752
Ooh, I kind of like that.
1704
01:06:41,835 --> 01:06:42,794
Olivia.
1705
01:06:42,878 --> 01:06:44,254
-One second. I'm just...
-[keyboard clicking]
1706
01:06:44,338 --> 01:06:45,506
[Dennis] Seriously,
give me your phone.
1707
01:06:45,589 --> 01:06:47,633
-Oh, no.
-You are never seeing it again.
1708
01:06:47,716 --> 01:06:48,967
[whimpers]
1709
01:06:49,051 --> 01:06:50,052
Another phone?
1710
01:06:50,135 --> 01:06:52,679
Where are you getting
all these phones?
1711
01:06:52,763 --> 01:06:56,433
Olivia, get your head out of
the phone and into the game!
1712
01:06:56,517 --> 01:06:57,893
[groans] Ugh.
1713
01:06:58,435 --> 01:06:59,436
-[rasps]
-[chuckles]
1714
01:06:59,520 --> 01:07:02,231
You were drafted number one
for a reason.
1715
01:07:02,314 --> 01:07:04,942
The only thing
holding you back is you.
1716
01:07:05,025 --> 01:07:07,778
You are still that bird.
1717
01:07:12,032 --> 01:07:14,117
I am that bird.
1718
01:07:14,660 --> 01:07:16,119
Will. Jett.
1719
01:07:16,203 --> 01:07:18,956
[chuckling] I'm gonna coach
the scat out of you.
1720
01:07:19,039 --> 01:07:21,208
-Dennis, there's kids here.
-[both] Scat! Scat! Scat!
1721
01:07:21,291 --> 01:07:23,085
Jett, remember
these three words,
1722
01:07:23,168 --> 01:07:25,629
"Pass the ball."
1723
01:07:25,712 --> 01:07:27,965
-Like, let the ball go?
-Jett.
1724
01:07:28,048 --> 01:07:30,384
You mean share? With the others?
1725
01:07:30,467 --> 01:07:31,718
I don't think this lesson
is for me.
1726
01:07:31,802 --> 01:07:33,303
-Trust your team.
-[Will] Open!
1727
01:07:33,387 --> 01:07:34,930
-[Dennis] Jett, pass the ball.
-[whistle blows]
1728
01:07:35,013 --> 01:07:36,723
[groans]
It's harder than it looks.
1729
01:07:36,807 --> 01:07:38,392
[Will] I'm open.
1730
01:07:38,475 --> 01:07:41,436
-[Dennis] Pass it!
-What? [meows, whimpers]
1731
01:07:41,520 --> 01:07:42,896
-Jett.
-I got it. I got it.
1732
01:07:42,980 --> 01:07:44,815
-Pass the ball, Jett.
-[Jett] No, no, no, no.
1733
01:07:44,898 --> 01:07:48,277
Dennis. No, no, Dennis.
[meows] No, no, no. Dennis!
1734
01:07:49,027 --> 01:07:50,028
[growls]
1735
01:07:51,113 --> 01:07:52,114
[groans]
1736
01:07:52,781 --> 01:07:54,157
Yes! Yes!
1737
01:07:54,241 --> 01:07:57,119
Now just do that
500,000 more times.
1738
01:07:57,202 --> 01:07:58,662
You, big hairy guy.
1739
01:07:58,745 --> 01:08:00,789
Block everything that
the kid throws your way.
1740
01:08:00,873 --> 01:08:03,792
And you,
that's 12 feet of grizzly.
1741
01:08:03,876 --> 01:08:05,210
Figure it out.
1742
01:08:06,086 --> 01:08:07,087
Blocked.
1743
01:08:08,755 --> 01:08:10,090
-Blocked.
-Dang.
1744
01:08:10,591 --> 01:08:11,592
-Hey.
-Blocked.
1745
01:08:12,092 --> 01:08:14,219
-[exclaims] Blocked.
-[whistle blows]
1746
01:08:14,303 --> 01:08:18,055
Will, you gotta find a way
to get your shot over him.
1747
01:08:18,140 --> 01:08:19,140
And Modo--
1748
01:08:19,224 --> 01:08:21,685
Wait, wait.
Say it with your mind.
1749
01:08:22,352 --> 01:08:24,145
Message!
1750
01:08:24,229 --> 01:08:25,229
Yeah, yeah.
1751
01:08:25,981 --> 01:08:28,192
[grunts] Received.
1752
01:08:28,274 --> 01:08:30,652
If you do all this,
you'll be more than a team.
1753
01:08:30,736 --> 01:08:33,447
You'll be a unit. Unstoppable.
1754
01:08:33,529 --> 01:08:34,615
[team members] Roots run deep!
1755
01:08:34,698 --> 01:08:36,073
"Goat Tears" is wack,
1756
01:08:36,158 --> 01:08:37,783
-and I can't let it stand.
-[hip-hop music playing]
1757
01:08:37,868 --> 01:08:41,662
So, Will,
I've prepared a little something
1758
01:08:41,747 --> 01:08:43,957
to say "thank you"
for pushing us this far.
1759
01:08:44,957 --> 01:08:46,292
♪ That's my squad
That's my squad ♪
1760
01:08:46,376 --> 01:08:48,837
Here you go, Ms. Fillmore.
Can I get a picture?
1761
01:08:48,921 --> 01:08:49,921
[camera shutter clicks]
1762
01:08:50,005 --> 01:08:52,674
♪ Shout out to my squad
Throw me the alley-oop ♪
1763
01:08:52,758 --> 01:08:54,051
♪ I'm always at the top... ♪
1764
01:08:54,134 --> 01:08:55,344
No way.
1765
01:08:55,426 --> 01:08:56,761
Nice to meet you, Theo.
1766
01:08:56,845 --> 01:08:59,473
And this is for your dad.
1767
01:09:00,349 --> 01:09:02,059
♪ We not horsin' round
With you, okay ♪
1768
01:09:02,142 --> 01:09:04,895
Uno reverse.
You like that, Modo?
1769
01:09:04,978 --> 01:09:06,188
-Give me some.
-[singsongy] Uno.
1770
01:09:06,270 --> 01:09:08,023
[Lenny] ♪ Sorry, horsey
Gotta roast ya ♪
1771
01:09:08,106 --> 01:09:09,649
♪ Looks like Mr. Pony
Turnin' into Mr. Phony ♪
1772
01:09:09,733 --> 01:09:11,026
Will.
1773
01:09:11,109 --> 01:09:14,321
♪ Lenny G the one and only
And I always got my homeys ♪
1774
01:09:14,404 --> 01:09:15,948
Slamalamadingdong!
1775
01:09:16,031 --> 01:09:18,242
♪ That's my squad, hey
That's my squad, hey ♪
1776
01:09:18,325 --> 01:09:19,243
Olivia.
1777
01:09:19,326 --> 01:09:20,743
♪ I love my squad, hey ♪
1778
01:09:20,827 --> 01:09:21,953
Yo, Lenny!
1779
01:09:23,372 --> 01:09:26,250
♪ Shout out to my squad
Throw me the alley-oop ♪
1780
01:09:26,332 --> 01:09:27,459
♪ I'm always at the top ♪
1781
01:09:27,542 --> 01:09:29,795
♪ 'Cause I'm taller than
The hoop ♪
1782
01:09:29,877 --> 01:09:31,087
-Horns on, everybody.
-[exclaims]
1783
01:09:31,171 --> 01:09:33,423
[Chuck] Thorns have really
found their groove.
1784
01:09:33,506 --> 01:09:36,176
And is it me, or is Modo looking
different these days?
1785
01:09:36,260 --> 01:09:38,761
[Rusty] Oh, yeah.
He's a thirst trap, Chuck.
1786
01:09:38,845 --> 01:09:40,346
Go long for my skin.
1787
01:09:40,430 --> 01:09:41,807
Marry me, Modo.
1788
01:09:41,890 --> 01:09:43,684
No, marry me! [groans]
1789
01:09:43,767 --> 01:09:45,060
-Whoo!
-[crowd] Thorns! Thorns!
1790
01:09:45,143 --> 01:09:47,770
[Chuck] The Thorns punch
their ticket to the Roar Four
1791
01:09:47,854 --> 01:09:49,439
and are heading to the playoffs.
1792
01:09:49,523 --> 01:09:51,608
[Rusty]
What a turnaround, Chuck!
1793
01:09:51,692 --> 01:09:54,528
If I were Mane, I'd be shaking
in my horseshoes
1794
01:09:54,611 --> 01:09:56,822
'cause the Thorns
are coming for him.
1795
01:09:56,905 --> 01:10:00,284
[Lenny] ♪ Looks like Mr. Pony
Turnin' into Mr. Phony... ♪
1796
01:10:00,367 --> 01:10:03,662
Do we have a deal? [chuckles]
1797
01:10:03,745 --> 01:10:04,746
Good.
1798
01:10:04,830 --> 01:10:05,664
Coach Dennis,
1799
01:10:05,747 --> 01:10:08,250
how about a comment on
this team's epic turnaround?
1800
01:10:08,333 --> 01:10:09,585
-How's it feel, Dennis?
-[song ends]
1801
01:10:09,668 --> 01:10:12,462
It feels like victory!
1802
01:10:12,546 --> 01:10:14,548
["Meets The Eye" playing]
1803
01:10:15,424 --> 01:10:18,218
♪ It's more than meets the eye ♪
1804
01:10:18,302 --> 01:10:20,179
[chuckles]
1805
01:10:21,555 --> 01:10:22,556
Yay!
1806
01:10:22,639 --> 01:10:25,350
Okay, didn't know an ostrich
could get that fly.
1807
01:10:25,434 --> 01:10:26,435
I see you, Olivia.
1808
01:10:26,518 --> 01:10:27,603
You know what they say,
1809
01:10:27,686 --> 01:10:30,939
birds of a feather
look fly together.
1810
01:10:31,023 --> 01:10:34,151
[chuckles]
Archie's a whole vibe.
1811
01:10:34,234 --> 01:10:38,030
[chuckles] Yeah, buddy.
I look good and I play good.
1812
01:10:38,113 --> 01:10:39,615
[laughs]
1813
01:10:39,698 --> 01:10:43,702
If Modo were any more of
a snack, he'd eat himself.
1814
01:10:43,785 --> 01:10:45,662
Love it. Love it.
1815
01:10:45,746 --> 01:10:46,747
Uh...
1816
01:10:47,247 --> 01:10:49,082
[stammers] I'll be right back.
1817
01:10:49,166 --> 01:10:50,167
[song ends]
1818
01:10:50,250 --> 01:10:52,085
Uh... Anyone know where Jett is?
1819
01:10:52,169 --> 01:10:53,212
I'll go get her.
1820
01:10:53,837 --> 01:10:55,339
[announcer]
From the Vineland Thorns,
1821
01:10:55,422 --> 01:10:57,966
at guard, Jett Fillmore!
1822
01:10:58,050 --> 01:10:59,593
I sold this team.
1823
01:11:00,260 --> 01:11:03,805
The new Thorns are relocating
to Sunken City.
1824
01:11:03,889 --> 01:11:06,850
-I'm sorry, what? You're joking.
-[chuckles]
1825
01:11:06,934 --> 01:11:10,270
Oh, I never joke about
money, honey.
1826
01:11:10,354 --> 01:11:13,148
I brought Will onto this team
to put butts in seats,
1827
01:11:13,232 --> 01:11:16,068
but I didn't expect
for you to actually win.
1828
01:11:16,151 --> 01:11:18,111
I'm selling
while the getting's good.
1829
01:11:18,195 --> 01:11:20,531
[stammers] What's gonna happen
to the team?
1830
01:11:20,614 --> 01:11:25,536
Oh, they're all gone, sweetie.
[chuckles] Cleaning house.
1831
01:11:25,619 --> 01:11:29,164
And as for you... [chuckles]
1832
01:11:29,248 --> 01:11:35,504
I made sure the new owners knew
all about your worn-out body.
1833
01:11:35,587 --> 01:11:38,006
And surprise, surprise,
1834
01:11:38,090 --> 01:11:40,551
they weren't about to
waste money
1835
01:11:40,634 --> 01:11:43,804
on an old, broken-down player
1836
01:11:43,887 --> 01:11:46,431
who's never gonna win a Claw!
1837
01:11:46,515 --> 01:11:48,392
-[Jett growls]
-Oh.
1838
01:11:48,475 --> 01:11:52,938
And tell the team to clean out
their lockers after y'all lose.
1839
01:11:53,021 --> 01:11:56,733
Enjoy your
early retirement, Jett.
1840
01:11:57,359 --> 01:11:59,903
Hey, good luck
out there tonight.
1841
01:11:59,987 --> 01:12:02,698
[chuckles, slurps]
1842
01:12:02,781 --> 01:12:03,907
[Jett sighs]
1843
01:12:03,991 --> 01:12:06,118
Jett, Flo sold the Thorns?
1844
01:12:06,201 --> 01:12:07,786
You listening in
on my conversations now?
1845
01:12:07,870 --> 01:12:09,037
-We need to go tell the team.
-[Jett] No,
1846
01:12:09,121 --> 01:12:10,205
we'll tell them after the game.
1847
01:12:10,289 --> 01:12:12,124
If we tell them now,
they'll fall apart.
1848
01:12:12,207 --> 01:12:13,292
This affects all of us.
1849
01:12:13,375 --> 01:12:15,836
Whatever's coming,
we got to face it together.
1850
01:12:15,919 --> 01:12:18,213
Who's team captain here?
You or me?
1851
01:12:18,297 --> 01:12:20,507
-Jett.
-After the game.
1852
01:12:24,136 --> 01:12:26,138
[Chuck]
Welcome to the Cryosphere.
1853
01:12:26,221 --> 01:12:28,724
Tonight,
the Shivers face the Thorns
1854
01:12:28,807 --> 01:12:30,767
in the semi-final game.
1855
01:12:30,851 --> 01:12:33,270
The winner marches
triumphantly to the finals
1856
01:12:33,353 --> 01:12:36,899
to battle for a championship
and eternal glory.
1857
01:12:36,982 --> 01:12:40,277
The loser? Banished to
the cold void of history.
1858
01:12:40,360 --> 01:12:41,945
This is not just a game.
1859
01:12:42,029 --> 01:12:43,822
It is a reckoning.
1860
01:12:43,906 --> 01:12:45,449
[dramatic music playing]
1861
01:12:47,034 --> 01:12:48,035
[growls]
1862
01:12:48,827 --> 01:12:49,828
[groans]
1863
01:12:49,912 --> 01:12:50,829
[grunts, growls]
1864
01:12:50,913 --> 01:12:53,916
Lenny,
are you trying to get traded?
1865
01:12:53,999 --> 01:12:55,292
Hey, hey, Jett, you good?
1866
01:12:55,375 --> 01:12:56,793
Focus on the game.
1867
01:12:57,336 --> 01:12:59,213
Don't worry about it.
We'll get the next one.
1868
01:13:00,547 --> 01:13:02,382
-Olivia.
-[Olivia gasps]
1869
01:13:02,466 --> 01:13:03,383
One more pass.
1870
01:13:03,467 --> 01:13:05,511
Next time you think
about shooting, don't.
1871
01:13:05,594 --> 01:13:08,055
[gasps] I'm sorry, Jett.
1872
01:13:08,138 --> 01:13:10,140
-[Chuck] And that's the half.
-[buzzer sounds]
1873
01:13:11,767 --> 01:13:12,768
Maybe we should tell them now.
1874
01:13:12,851 --> 01:13:14,478
After the game.
1875
01:13:20,651 --> 01:13:23,153
[panting]
1876
01:13:23,237 --> 01:13:24,696
[opponent]
Don't hurt yourself, grandma.
1877
01:13:24,780 --> 01:13:27,115
Catch! Yeah!
1878
01:13:27,199 --> 01:13:28,784
[roars]
1879
01:13:28,867 --> 01:13:31,119
[Chuck] Oh! The icebreaker!
1880
01:13:31,203 --> 01:13:33,330
And Harris is slow to get up.
1881
01:13:33,413 --> 01:13:35,040
So much for that Claw.
[chuckles]
1882
01:13:35,123 --> 01:13:35,958
[Will] Thanks.
1883
01:13:36,041 --> 01:13:38,502
[Chuck] Thorns are down by 15
late in the fourth quarter.
1884
01:13:38,585 --> 01:13:41,421
[Rusty] It is not looking good
for their playoff hopes.
1885
01:13:41,964 --> 01:13:44,132
What is going on out there?
1886
01:13:44,216 --> 01:13:46,677
Jett, tell them.
They need to know.
1887
01:13:46,760 --> 01:13:47,803
What did I say?
1888
01:13:47,886 --> 01:13:50,138
Flo sold the team
to Sunken City.
1889
01:13:50,222 --> 01:13:52,391
None of us are going with it.
1890
01:13:52,474 --> 01:13:53,809
Can she even do that?
Is that even allowed?
1891
01:13:53,892 --> 01:13:55,644
We were playing well.
We just started jelling.
1892
01:13:55,727 --> 01:13:57,604
-She sold our team?
-[Olivia] There are rules.
1893
01:13:57,688 --> 01:13:58,981
[fan 1] I thought you had
a championship.
1894
01:13:59,064 --> 01:14:00,482
[fan 2] Could have been
a legend, instead...
1895
01:14:00,566 --> 01:14:05,279
[Flo] Broken-down player
who's never gonna win a Claw!
1896
01:14:05,362 --> 01:14:07,322
Just get me the ball.
1897
01:14:07,406 --> 01:14:09,241
I'm not going out like this.
1898
01:14:09,324 --> 01:14:11,285
Don't you mean "we"?
1899
01:14:11,368 --> 01:14:13,412
I know that look.
1900
01:14:13,495 --> 01:14:14,788
[growls]
1901
01:14:17,875 --> 01:14:19,626
What do you think you're doing?
1902
01:14:20,335 --> 01:14:22,129
[Chuck] That's two.
Thorns down by ten.
1903
01:14:22,212 --> 01:14:23,422
Come on.
1904
01:14:23,922 --> 01:14:26,008
-We got to D up.
-[grunts]
1905
01:14:26,091 --> 01:14:27,634
Somebody get a body on her.
1906
01:14:28,760 --> 01:14:29,845
Come on.
1907
01:14:29,928 --> 01:14:31,054
[growls]
1908
01:14:31,138 --> 01:14:31,972
Pass!
1909
01:14:32,055 --> 01:14:33,932
[Chuck] Oh,
we've seen this before, Rusty.
1910
01:14:34,016 --> 01:14:36,977
It's the Jett Fillmore show now.
1911
01:14:37,060 --> 01:14:38,979
Jett with the pull-up.
Thorns down eight.
1912
01:14:39,062 --> 01:14:40,439
[panting]
1913
01:14:40,939 --> 01:14:41,940
[groans]
1914
01:14:42,024 --> 01:14:43,150
Heads up!
1915
01:14:45,152 --> 01:14:46,945
[Chuck]
That deficit is cut to five.
1916
01:14:48,655 --> 01:14:50,282
It's a one-point game.
1917
01:14:50,365 --> 01:14:51,408
Ball! Now!
1918
01:14:51,491 --> 01:14:53,202
[Chuck]
It all comes down to this!
1919
01:14:53,285 --> 01:14:55,037
-Archie!
-Give me that, small.
1920
01:14:55,120 --> 01:14:56,371
-[Will] Boost me!
-[groans]
1921
01:14:56,455 --> 01:14:57,623
[grunts]
1922
01:14:58,540 --> 01:15:00,918
[Rusty] Will Harris for the win!
1923
01:15:04,505 --> 01:15:05,756
-[Jett] Yeah!
-[buzzer sounds]
1924
01:15:05,839 --> 01:15:08,759
[Chuck] Thorns win! Thorns win!
1925
01:15:08,842 --> 01:15:10,969
They're headed to the Claw!
1926
01:15:14,932 --> 01:15:17,643
[pants] So it looks like
we're going to the...
1927
01:15:19,895 --> 01:15:20,979
to the finals.
1928
01:15:24,316 --> 01:15:27,569
Wow. I-I'm done.
Team's sold anyway.
1929
01:15:27,653 --> 01:15:28,487
Come on, girls.
1930
01:15:28,570 --> 01:15:29,655
I'm not sticking around
for this.
1931
01:15:29,738 --> 01:15:30,948
Modo as well.
1932
01:15:32,699 --> 01:15:34,201
[melancholy music playing]
1933
01:15:34,284 --> 01:15:35,160
[Will sighs]
1934
01:15:35,661 --> 01:15:37,746
You used to be
my favorite player.
1935
01:15:38,622 --> 01:15:39,748
Until today.
1936
01:15:40,999 --> 01:15:42,793
[Rusty] What a turn of events.
1937
01:15:42,876 --> 01:15:45,128
The Thorns have
a shot at the Claw,
1938
01:15:45,212 --> 01:15:47,506
but Vineland has
lost their team.
1939
01:15:47,589 --> 01:15:49,925
[Chuck] I'll tell you, Rusty,
I would hate to be a Thorns fan
1940
01:15:50,008 --> 01:15:51,218
right about now.
1941
01:15:51,927 --> 01:15:53,428
["Don't Dream It's Over"
playing]
1942
01:15:53,512 --> 01:15:55,848
♪ There is freedom within ♪
1943
01:15:55,931 --> 01:15:57,724
♪ There is freedom without ♪
1944
01:15:57,808 --> 01:16:01,019
♪ Try to catch the deluge
In a paper cup ♪
1945
01:16:04,314 --> 01:16:07,109
♪ There's a battle ahead ♪
1946
01:16:07,192 --> 01:16:09,361
♪ Many battles are lost ♪
1947
01:16:09,444 --> 01:16:11,154
♪ But you'll never see
The end of the road ♪
1948
01:16:11,238 --> 01:16:14,366
♪ While you're traveling
With me ♪
1949
01:16:15,117 --> 01:16:16,910
♪ Hey now, hey now ♪
1950
01:16:16,994 --> 01:16:19,830
♪ Don't dream it's over ♪
1951
01:16:19,913 --> 01:16:23,458
♪ Hey now, hey now ♪
1952
01:16:23,542 --> 01:16:26,003
♪ When the world comes in ♪
1953
01:16:26,086 --> 01:16:29,423
♪ They come, they come ♪
1954
01:16:29,506 --> 01:16:32,551
♪ To build a wall between us ♪
1955
01:16:32,634 --> 01:16:36,263
♪ We know they won't win ♪
1956
01:16:39,057 --> 01:16:41,852
♪ Now I'm towing my car ♪
1957
01:16:41,935 --> 01:16:43,979
♪ There's a hole in the roof ♪
1958
01:16:44,062 --> 01:16:46,190
♪ My possessions
Are causing me suspicion ♪
1959
01:16:46,273 --> 01:16:48,692
♪ But there's no proof ♪
1960
01:16:50,611 --> 01:16:52,779
♪ In the paper today ♪
1961
01:16:52,863 --> 01:16:55,616
♪ Tales of war and of waste ♪
1962
01:16:55,699 --> 01:16:59,453
♪ But you turn right over
To the TV page ♪
1963
01:17:01,413 --> 01:17:03,582
♪ Hey now, hey now ♪
1964
01:17:03,665 --> 01:17:05,334
♪ Don't dream it's over ♪
1965
01:17:05,417 --> 01:17:06,418
[song ends]
1966
01:17:06,502 --> 01:17:08,170
Come on. Let's go!
1967
01:17:08,253 --> 01:17:09,463
-[pants]
-[bleats]
1968
01:17:09,546 --> 01:17:10,672
I got it! [grunts]
1969
01:17:10,756 --> 01:17:12,049
[all cheering]
1970
01:17:12,132 --> 01:17:13,884
[Grizz] Smalls can ball.
1971
01:17:13,967 --> 01:17:17,095
-Whew! [chuckles]
-Yeah!
1972
01:17:17,179 --> 01:17:18,764
-[scoffs] No way.
-Wait, is that...
1973
01:17:18,847 --> 01:17:19,932
[all] Hey, Will.
1974
01:17:20,766 --> 01:17:22,559
Goat? Ball.
1975
01:17:24,520 --> 01:17:26,855
Yo, shouldn't you be getting
ready to face the Magma?
1976
01:17:26,939 --> 01:17:28,649
Did you not watch the game?
1977
01:17:28,732 --> 01:17:30,817
I don't think Jett
wants to play with us anymore.
1978
01:17:30,901 --> 01:17:33,111
I'm willing to bet she does.
1979
01:17:34,112 --> 01:17:36,907
Hey. Can we talk?
1980
01:17:36,990 --> 01:17:37,991
I'm busy.
1981
01:17:38,075 --> 01:17:39,201
-No, he's not.
-Come on, come on.
1982
01:17:39,284 --> 01:17:41,954
-Give... Give me the ball.
-Not happening. My ball now.
1983
01:17:43,956 --> 01:17:47,459
I came to say I'm-I'm sorry.
1984
01:17:47,543 --> 01:17:49,753
Okay. Well, you did it. So...
1985
01:17:49,837 --> 01:17:52,756
Please, just hear me out?
1986
01:17:54,633 --> 01:17:56,969
[inhales, sighs]
1987
01:17:57,636 --> 01:17:59,596
I want to win.
1988
01:18:00,597 --> 01:18:02,015
I want to hold up that Claw
1989
01:18:02,099 --> 01:18:05,644
and feel what it's like
to be one of the greats.
1990
01:18:06,603 --> 01:18:09,648
When Flo said all that stuff
about me being washed up,
1991
01:18:10,148 --> 01:18:11,525
it just... it-it...
1992
01:18:12,359 --> 01:18:13,652
it just got in my head.
1993
01:18:14,278 --> 01:18:18,407
And I couldn't let it go because
deep down, deep, deep down,
1994
01:18:19,241 --> 01:18:20,951
I'm scared she's right.
1995
01:18:21,577 --> 01:18:23,829
And I just panicked. [pants]
1996
01:18:23,912 --> 01:18:25,873
And I did you all so dirty.
1997
01:18:25,956 --> 01:18:29,459
And I'm so...
[inhales sharply] ...sorry.
1998
01:18:33,130 --> 01:18:34,923
You know, I really thought that
1999
01:18:35,007 --> 01:18:37,593
if I was holding a Claw
at the end of the day,
2000
01:18:37,676 --> 01:18:39,803
it wouldn't matter how I got it.
2001
01:18:39,887 --> 01:18:41,471
But when you think about it,
2002
01:18:41,555 --> 01:18:43,724
that's kind of all that matters.
2003
01:18:43,807 --> 01:18:48,353
[chuckles]
That was a really good apology.
2004
01:18:48,437 --> 01:18:52,524
But you know,
you still owe the diner a Claw.
2005
01:18:53,525 --> 01:18:55,777
It's gonna be hard to win
without a team.
2006
01:18:55,861 --> 01:18:57,821
I might know a few folks.
2007
01:18:57,905 --> 01:18:59,448
-[doorbell rings]
-[footsteps thud]
2008
01:18:59,531 --> 01:19:00,741
-[child 1] Dad.
-[child 2] Daddy clown!
2009
01:19:00,824 --> 01:19:02,326
-Oh, thank God.
-[twins clamoring]
2010
01:19:02,409 --> 01:19:03,744
These girls are crazy.
2011
01:19:03,827 --> 01:19:06,496
Get me out of here.
Quick, start the car!
2012
01:19:06,580 --> 01:19:07,748
[tapping on window]
2013
01:19:10,459 --> 01:19:12,377
-[squeaks]
-Yo.
2014
01:19:12,503 --> 01:19:13,795
[Olivia chirping]
2015
01:19:15,047 --> 01:19:16,048
Sup, Olivia?
2016
01:19:16,131 --> 01:19:18,175
Come on.
We've got a game to win.
2017
01:19:18,258 --> 01:19:19,259
Yes!
2018
01:19:19,801 --> 01:19:22,262
[mysterious music playing]
2019
01:19:22,346 --> 01:19:25,140
[growls, hisses]
2020
01:19:26,266 --> 01:19:29,561
[chortles, rasps]
2021
01:19:29,645 --> 01:19:31,647
[suspenseful music playing]
2022
01:19:34,358 --> 01:19:35,359
[crowd cheering]
2023
01:19:38,153 --> 01:19:40,239
[music continues]
2024
01:19:40,322 --> 01:19:42,533
[Chuck] This is what dreams
are made of, Rusty.
2025
01:19:42,616 --> 01:19:44,826
-[blusters]
-[Chuck] Teams become champions.
2026
01:19:44,910 --> 01:19:46,954
Players become legends.
2027
01:19:50,082 --> 01:19:52,000
-♪ Let's go ♪
-♪ Yeah ♪
2028
01:19:52,084 --> 01:19:53,919
♪ Gimme the ball
Gimme the ball, yeah ♪
2029
01:19:54,002 --> 01:19:55,838
-♪ Let's go! ♪
-♪ Oh, I'm 'bout to... ♪
2030
01:19:55,921 --> 01:19:58,298
-Go, Thorns!
-The best day of my life.
2031
01:19:58,382 --> 01:19:59,842
I can feel myself
getting invested.
2032
01:19:59,925 --> 01:20:03,178
Who cares? I'm here for it.
Break my heart, kiddo!
2033
01:20:03,262 --> 01:20:05,180
Come on, Will. Let's go!
2034
01:20:05,264 --> 01:20:06,849
[all] Go, Thorns! Go, Thorns!
2035
01:20:06,932 --> 01:20:08,183
[Chuck] Tonight, Jett and Mane
2036
01:20:08,267 --> 01:20:10,060
will finally answer
the question,
2037
01:20:10,143 --> 01:20:12,271
-who is the GOAT?
-On three.
2038
01:20:12,354 --> 01:20:14,398
-One, two, three.
-[all] Roots run deep!
2039
01:20:14,481 --> 01:20:15,732
-[crowd cheering]
-[song ends]
2040
01:20:15,816 --> 01:20:18,068
[Rusty] And here we go, Chuck.
2041
01:20:19,361 --> 01:20:20,821
Unbelievable!
2042
01:20:20,904 --> 01:20:23,323
Mane Attraction
gets the tip over Lenny.
2043
01:20:23,407 --> 01:20:25,409
[pants, grunts]
2044
01:20:25,492 --> 01:20:26,618
[groans]
2045
01:20:27,160 --> 01:20:28,996
[Chuck] Mane drills one home,
2046
01:20:29,079 --> 01:20:31,039
sending a strong message
to the Thorns.
2047
01:20:31,540 --> 01:20:32,666
[chuckles]
2048
01:20:34,084 --> 01:20:36,753
You're too small. [spits]
2049
01:20:37,421 --> 01:20:40,591
Come on, Will.
Show 'em who's too small.
2050
01:20:41,508 --> 01:20:42,593
[whistle blows]
2051
01:20:45,470 --> 01:20:46,930
Eyes on me. [growls]
2052
01:20:48,015 --> 01:20:49,641
[Rusty]
Jett with the sweet pass.
2053
01:20:50,184 --> 01:20:51,018
Thorns respond.
2054
01:20:51,101 --> 01:20:52,102
-[all cheering]
-Yeah!
2055
01:20:52,686 --> 01:20:54,563
[Chuck] As the first quarter
comes to a close,
2056
01:20:54,646 --> 01:20:56,857
it's still anyone's game.
2057
01:20:56,940 --> 01:20:59,526
[whinnies] We should be
frying these fools.
2058
01:20:59,610 --> 01:21:03,363
Take 'em out if you have to, but
hold on to that lead.
2059
01:21:04,364 --> 01:21:05,699
[all grunting]
2060
01:21:07,034 --> 01:21:08,076
[Rusty] Harris on a break!
2061
01:21:08,160 --> 01:21:09,661
Nuh-uh! Not today!
2062
01:21:09,745 --> 01:21:11,747
-Will, watch out!
-Huh?
2063
01:21:11,830 --> 01:21:13,498
[groans]
2064
01:21:13,582 --> 01:21:15,417
[Chuck] Ow! Hard hit on Jett.
2065
01:21:15,501 --> 01:21:16,835
-No foul call.
-[buzzer sounds]
2066
01:21:18,295 --> 01:21:19,296
What?
2067
01:21:19,379 --> 01:21:21,298
[groans, shrieks]
2068
01:21:21,381 --> 01:21:22,591
[inhales sharply]
2069
01:21:23,175 --> 01:21:24,635
Oh, no.
2070
01:21:26,512 --> 01:21:27,930
[grunting, panting]
2071
01:21:28,013 --> 01:21:30,224
This injury could
take you out permanently
2072
01:21:30,307 --> 01:21:32,434
if you put any more weight
on this leg.
2073
01:21:32,518 --> 01:21:35,646
[groans, sniffles]
I'm sorry, y'all.
2074
01:21:35,729 --> 01:21:39,399
Jett. I didn't mean
for you to get hurt.
2075
01:21:39,483 --> 01:21:41,318
Hey, hey. It's not your fault.
2076
01:21:42,027 --> 01:21:44,863
But I think I'm done.
2077
01:21:46,490 --> 01:21:47,407
What are we gonna do?
2078
01:21:47,491 --> 01:21:49,201
We can't win without Jett.
2079
01:21:49,284 --> 01:21:51,828
What? Aw, we're all thinking it.
2080
01:21:51,912 --> 01:21:53,914
[melancholy music playing]
2081
01:22:00,712 --> 01:22:01,713
[sighs]
2082
01:22:02,631 --> 01:22:07,636
Look, "roots run deep,"
that's more than just a cheer.
2083
01:22:08,303 --> 01:22:11,557
You guys have no idea
what you mean to this city.
2084
01:22:12,349 --> 01:22:15,561
My mom told me to dream big.
2085
01:22:16,144 --> 01:22:17,396
And for Vineland,
2086
01:22:17,479 --> 01:22:21,483
there is no dream bigger
than bringing home a Claw.
2087
01:22:21,567 --> 01:22:24,486
This might be the last time
Vineland Thorns ever play.
2088
01:22:24,570 --> 01:22:26,363
And we ain't
gonna go out like this.
2089
01:22:26,446 --> 01:22:28,532
Yeah, you heard the rook.
2090
01:22:28,615 --> 01:22:32,119
[inhales, growls]
Let's dream big.
2091
01:22:41,503 --> 01:22:43,088
Is that-- Is that Jett?
2092
01:22:43,172 --> 01:22:45,215
-Did she just--
-Yeah, Jett!
2093
01:22:45,299 --> 01:22:47,301
[crowd exclaiming, cheering]
2094
01:22:52,389 --> 01:22:55,976
[crowd chanting]
Jett, Jett, Jett!
2095
01:22:56,059 --> 01:22:58,395
[Chuck] A well-deserved
standing ovation
2096
01:22:58,478 --> 01:23:01,106
for the legendary Jett Fillmore.
2097
01:23:01,190 --> 01:23:02,649
[chanting continues]
2098
01:23:05,360 --> 01:23:06,612
Welcome back, GOAT.
2099
01:23:06,695 --> 01:23:09,781
[crowd chanting rapidly]
Jett! Jett! Jett!
2100
01:23:11,366 --> 01:23:12,284
Archie.
2101
01:23:12,367 --> 01:23:13,452
[grunts]
2102
01:23:14,161 --> 01:23:15,871
[Chuck] Harris is on a tear.
2103
01:23:16,371 --> 01:23:17,998
The Thorns are all tied up.
2104
01:23:18,916 --> 01:23:20,918
-Olivia!
-I got this.
2105
01:23:21,001 --> 01:23:22,586
[roars]
2106
01:23:24,713 --> 01:23:25,839
[cackles]
2107
01:23:29,676 --> 01:23:31,011
I am that bird.
2108
01:23:31,094 --> 01:23:32,971
I am that bird.
2109
01:23:33,055 --> 01:23:34,056
[grunts]
2110
01:23:35,474 --> 01:23:37,976
[majestic music playing]
2111
01:23:38,060 --> 01:23:39,811
[both] She can fly!
2112
01:23:39,895 --> 01:23:41,855
I can fly!
2113
01:23:41,939 --> 01:23:43,690
She can fly?
2114
01:23:43,774 --> 01:23:45,192
[whinnies]
2115
01:23:45,275 --> 01:23:48,904
[Chuck] Olivia Burke
just posterized Mane!
2116
01:23:48,987 --> 01:23:50,989
I am losing my mind here!
2117
01:23:51,073 --> 01:23:52,783
-Olivia!
-[all cheering]
2118
01:23:52,866 --> 01:23:54,868
-That's right.
-Go, Livvy!
2119
01:23:54,952 --> 01:23:56,912
[all] Go, Thorns! We can do it!
2120
01:23:56,995 --> 01:23:59,373
[Rusty] Smalls ball!
Ostriches fly!
2121
01:23:59,456 --> 01:24:01,458
These are the Thorns
we came to see!
2122
01:24:01,542 --> 01:24:03,710
Look who's the poster child now.
2123
01:24:05,212 --> 01:24:06,213
[grunts, whinnies]
2124
01:24:06,296 --> 01:24:08,006
-[blusters]
-[whistle blows]
2125
01:24:08,090 --> 01:24:09,800
Time out, Magma.
2126
01:24:09,883 --> 01:24:12,636
Oh, word of advice?
Stay off social media.
2127
01:24:13,178 --> 01:24:15,305
We gotta turn this around now.
2128
01:24:15,389 --> 01:24:19,685
-Where my Maniacs at?
-[all chanting] Mane!
2129
01:24:19,768 --> 01:24:22,312
Uh-oh, I think we've got
some seismic activity.
2130
01:24:22,396 --> 01:24:24,773
Just listen to that crowd.
2131
01:24:24,857 --> 01:24:28,026
-They're going crazy.
-Oh, yeah!
2132
01:24:28,569 --> 01:24:30,237
[Rusty] Let's go!
2133
01:24:30,320 --> 01:24:31,613
[ominous music playing]
2134
01:24:34,157 --> 01:24:37,035
-Archie's trapped. No way out.
-I know the feeling, Rusty.
2135
01:24:37,703 --> 01:24:39,454
-Whoa! And up goes Lenny.
-[groans]
2136
01:24:40,163 --> 01:24:41,331
[Mane chuckling]
2137
01:24:42,249 --> 01:24:44,459
Jett can't save you now.
2138
01:24:45,502 --> 01:24:46,503
[chuckles]
2139
01:24:47,296 --> 01:24:49,214
[Rusty] Ooh. Hard foul by Mane.
2140
01:24:49,298 --> 01:24:50,883
-What?
-You gotta call that!
2141
01:24:50,966 --> 01:24:53,343
The zebra and the horse
are working together.
2142
01:24:53,427 --> 01:24:54,970
-[all] Boo!
-Come on! That's a foul.
2143
01:24:55,053 --> 01:24:56,263
[groans]
2144
01:24:57,306 --> 01:24:59,933
Really? That's how
you want to win? Huh?
2145
01:25:00,017 --> 01:25:02,144
What you gonna do
about it, small?
2146
01:25:02,227 --> 01:25:03,478
Hey, Mane!
2147
01:25:04,188 --> 01:25:06,440
He's not a small.
2148
01:25:06,523 --> 01:25:11,361
He's a medium!
2149
01:25:11,445 --> 01:25:13,530
-[referee] Hey, break it up!
-[whistle blows]
2150
01:25:13,614 --> 01:25:15,490
Let me at him! Let me at him!
2151
01:25:15,574 --> 01:25:17,117
-Relax!
-[whistle blows]
2152
01:25:17,201 --> 01:25:19,119
-[groans]
-Keep your hooves
2153
01:25:19,203 --> 01:25:20,495
off my teammates.
2154
01:25:20,579 --> 01:25:21,747
Get him, Daddy!
2155
01:25:21,830 --> 01:25:23,540
Make him bleed!
2156
01:25:23,624 --> 01:25:25,125
That's not what you want to see.
2157
01:25:25,209 --> 01:25:26,543
Speak for yourself.
2158
01:25:26,627 --> 01:25:29,129
Flagrant two.
Number 34, ejected.
2159
01:25:29,213 --> 01:25:31,548
Are you kidding me?
Mane started it.
2160
01:25:31,632 --> 01:25:33,634
-Where's his foul?
-[Mane] Cry about it.
2161
01:25:33,717 --> 01:25:36,094
[Chuck] The rules state
Thorns need five players
2162
01:25:36,178 --> 01:25:37,262
-or they forfeit.
-Hit me again.
2163
01:25:37,346 --> 01:25:38,347
[bell dings]
2164
01:25:39,014 --> 01:25:41,016
[panting] Okay, okay.
2165
01:25:41,099 --> 01:25:43,143
I haven't played since my
rec-league days,
2166
01:25:43,227 --> 01:25:44,061
but I guess I could--
2167
01:25:44,144 --> 01:25:45,437
[grunts]
2168
01:25:45,521 --> 01:25:48,607
[snarls, growling]
2169
01:25:49,650 --> 01:25:50,734
[grunts]
2170
01:25:50,817 --> 01:25:52,069
Put me in, Coach.
2171
01:25:52,569 --> 01:25:55,113
I got a game to win.
2172
01:25:55,197 --> 01:25:57,616
-[laughs]
-[growls]
2173
01:25:57,699 --> 01:25:59,326
Jett, you can barely walk.
2174
01:25:59,409 --> 01:26:02,579
No. We can't let you do this.
You'll just make it worse.
2175
01:26:02,663 --> 01:26:03,705
You think they bought it?
2176
01:26:03,789 --> 01:26:04,831
[all gasp]
2177
01:26:04,915 --> 01:26:06,083
Um, I do.
2178
01:26:06,166 --> 01:26:09,169
I think we have about three
seconds before they catch on.
2179
01:26:09,253 --> 01:26:11,046
But that's all we need.
You all ready?
2180
01:26:11,129 --> 01:26:13,048
I've been trying to run a play
like this all season,
2181
01:26:13,131 --> 01:26:15,926
but some hothead
kept interrupting me.
2182
01:26:16,009 --> 01:26:17,845
That's a great play.
2183
01:26:17,928 --> 01:26:19,847
Yeah. It was worth the wait.
2184
01:26:22,808 --> 01:26:23,976
[all] Roots run deep!
2185
01:26:24,059 --> 01:26:26,520
[Chuck] The Thorns are down by 2
with 20 seconds on the clock.
2186
01:26:26,603 --> 01:26:29,898
[Rusty] Jett's gonna lay it all
on the line. What a competitor!
2187
01:26:29,982 --> 01:26:31,650
Listen up. Double-team her.
2188
01:26:31,733 --> 01:26:33,527
Triple-team her if you have to.
2189
01:26:33,610 --> 01:26:35,904
Do not let her out
of your sight.
2190
01:26:35,988 --> 01:26:38,574
[Chuck] Jett's fighting an
injury. The court is unstable.
2191
01:26:38,657 --> 01:26:40,993
Do you still want her
taking the final shot?
2192
01:26:41,076 --> 01:26:44,079
[Rusty] With fire and brimstone
bringing judgment and wrath
2193
01:26:44,162 --> 01:26:46,874
to us all, I want Fillmore!
2194
01:26:46,957 --> 01:26:49,459
[groans]
2195
01:26:50,043 --> 01:26:52,254
[grunting]
2196
01:26:54,006 --> 01:26:55,507
[all groaning, distorted]
2197
01:27:01,263 --> 01:27:03,891
[climactic music playing]
2198
01:27:03,974 --> 01:27:05,475
-Ah!
-[grunts]
2199
01:27:06,393 --> 01:27:07,394
[snarls]
2200
01:27:09,396 --> 01:27:10,522
[growling]
2201
01:27:13,859 --> 01:27:14,943
-[leg crunches]
-[whimpers]
2202
01:27:15,027 --> 01:27:16,403
[whinnies]
2203
01:27:17,196 --> 01:27:18,572
[roars]
2204
01:27:18,655 --> 01:27:19,948
[both growling]
2205
01:27:25,078 --> 01:27:26,371
[growls]
2206
01:27:26,455 --> 01:27:27,497
[growls]
2207
01:27:29,208 --> 01:27:31,210
-Will!
-[panting]
2208
01:27:32,878 --> 01:27:34,755
Come on. Get past me.
2209
01:27:34,838 --> 01:27:36,006
I don't have to.
2210
01:27:40,636 --> 01:27:41,428
[groans]
2211
01:27:44,097 --> 01:27:46,350
[buzzer sounds]
2212
01:27:46,433 --> 01:27:47,726
[music continues]
2213
01:27:55,108 --> 01:27:57,361
-[music ends]
-[chain rattles]
2214
01:28:05,285 --> 01:28:07,496
-[all cheering]
-[triumphant music playing]
2215
01:28:09,790 --> 01:28:12,417
Our bestie just won the Claw.
2216
01:28:12,501 --> 01:28:15,629
-That's my boy!
-Hold me, Daryl. [giggles]
2217
01:28:15,712 --> 01:28:18,131
[Rusty] For the first time
in 50 years,
2218
01:28:18,215 --> 01:28:20,092
the Vineland Thorns
are champions!
2219
01:28:20,175 --> 01:28:22,052
Miracles can happen, folks.
2220
01:28:22,135 --> 01:28:26,431
[chuckling] I love this game.
And I love you, Rusty.
2221
01:28:26,515 --> 01:28:30,727
[sobbing]
I love you too, Chuckles.
2222
01:28:30,811 --> 01:28:32,813
[uplifting music playing]
2223
01:28:37,401 --> 01:28:39,361
-Attaboy, Will! Mwah!
-[all exclaiming]
2224
01:28:39,444 --> 01:28:40,445
Honey!
2225
01:28:40,529 --> 01:28:44,157
Let's have another
dozen kids. [chuckles]
2226
01:28:44,241 --> 01:28:45,242
Ha-ha!
2227
01:28:45,325 --> 01:28:49,788
Ten years, ten teams,
one Claw, baby!
2228
01:28:49,872 --> 01:28:52,207
We are champions!
2229
01:28:52,291 --> 01:28:53,542
-Daddy!
-Daddy!
2230
01:28:53,625 --> 01:28:54,835
You were so cool.
2231
01:28:54,918 --> 01:28:58,881
Daddy was pretty cool, right?
I was like... [roars]
2232
01:28:58,964 --> 01:29:00,674
[both] We love you. Mwah.
2233
01:29:00,757 --> 01:29:02,092
[chuckles] I love you girls.
2234
01:29:02,176 --> 01:29:04,094
-[rasping]
-[twins giggling]
2235
01:29:04,178 --> 01:29:06,263
-[blusters]
-Hey, Mane. Good game.
2236
01:29:06,346 --> 01:29:07,347
Let me help you up.
2237
01:29:09,183 --> 01:29:12,728
-Hey, uh, your hair is on fire.
-What?
2238
01:29:12,811 --> 01:29:14,521
Oh, no. No. No.
2239
01:29:14,605 --> 01:29:17,858
Not the hair! [sobbing]
2240
01:29:19,109 --> 01:29:20,819
-[Jett] Will!
-Jett.
2241
01:29:20,903 --> 01:29:22,613
We're champions, baby.
2242
01:29:22,696 --> 01:29:25,032
Oh, Jett! We did it!
We actually did it!
2243
01:29:25,115 --> 01:29:26,617
No, you did it.
2244
01:29:26,700 --> 01:29:28,410
Looks like Moms was right.
2245
01:29:31,538 --> 01:29:32,664
[groans]
2246
01:29:32,748 --> 01:29:34,208
-J-Jett, you okay? You good?
-I'm fine.
2247
01:29:34,291 --> 01:29:36,418
I'm fine. I just can't
feel my legs... [chuckling]
2248
01:29:36,502 --> 01:29:38,754
...but I'm a champion, baby.
2249
01:29:38,837 --> 01:29:41,256
[laughs] Never thought
I'd see the day
2250
01:29:41,340 --> 01:29:43,300
Jett Fillmore passed the ball.
2251
01:29:43,383 --> 01:29:44,384
[both] Security!
2252
01:29:44,468 --> 01:29:45,677
[Flo] Hold up, sucka.
2253
01:29:45,761 --> 01:29:49,056
-Playtime?
-Should we destroy?
2254
01:29:49,681 --> 01:29:51,517
[both] Destroy! [giggling]
2255
01:29:51,600 --> 01:29:54,394
[Flo] Do you know who I am?
2256
01:29:54,478 --> 01:29:55,604
Hey, you were right about Will.
2257
01:29:55,687 --> 01:29:57,481
He's a great addition
to the team.
2258
01:29:57,564 --> 01:29:59,191
Bye, piglet.
2259
01:29:59,733 --> 01:30:05,072
[announcer] Introducing
your Roar champions,
2260
01:30:05,155 --> 01:30:07,366
the Vineland Thorns!
2261
01:30:07,449 --> 01:30:10,285
-[all cheering]
-[upbeat music playing]
2262
01:30:13,038 --> 01:30:16,124
Yeah! Let's go, Vineland!
Let's go!
2263
01:30:16,208 --> 01:30:18,001
[all cheering]
2264
01:30:18,085 --> 01:30:19,211
Horns up, everybody.
2265
01:30:19,294 --> 01:30:20,921
Vineland!
2266
01:30:21,755 --> 01:30:23,674
I think it's time
they hear from...
2267
01:30:26,176 --> 01:30:27,928
-the GOAT.
-[crowd cheering]
2268
01:30:28,011 --> 01:30:30,097
[all chanting] Will! Will! Will!
2269
01:30:31,974 --> 01:30:33,350
Medium fries did it!
2270
01:30:33,433 --> 01:30:34,935
[all whooping]
2271
01:30:35,978 --> 01:30:37,938
[music continues]
2272
01:30:38,021 --> 01:30:39,565
-I... I...
-[cheering stops]
2273
01:30:39,648 --> 01:30:41,191
I don't even know
what to say right now.
2274
01:30:41,275 --> 01:30:43,610
-[sighs] This is crazy.
-[fan] We love you, Will!
2275
01:30:43,694 --> 01:30:45,737
Oh, wow, um...
2276
01:30:46,446 --> 01:30:48,323
I mean... [scoffs]
2277
01:30:48,991 --> 01:30:52,369
I saw Jett play when...
when I was just a kid.
2278
01:30:53,203 --> 01:30:58,917
Then I told my mom, I said,
"I'm gonna be just like her."
2279
01:30:59,001 --> 01:31:00,669
[atmospheric music playing]
2280
01:31:00,752 --> 01:31:02,462
And you know what's crazy?
2281
01:31:02,963 --> 01:31:05,507
My mom actually believed it.
2282
01:31:06,133 --> 01:31:09,469
She always seemed to know
those kinds of things, you know?
2283
01:31:09,553 --> 01:31:15,350
Like she always knew that even
if she couldn't be here for me,
2284
01:31:15,434 --> 01:31:17,561
-Vineland would be.
-[crowd cheering]
2285
01:31:17,644 --> 01:31:19,688
You delivered for me...
2286
01:31:19,771 --> 01:31:21,440
Will done changed the game.
2287
01:31:22,065 --> 01:31:24,401
And you always had my back.
2288
01:31:24,484 --> 01:31:26,111
[both bleating]
2289
01:31:26,195 --> 01:31:28,447
And you inspired me.
2290
01:31:28,530 --> 01:31:30,782
[all chuckling]
2291
01:31:30,866 --> 01:31:34,369
We brought the Claw home!
2292
01:31:34,453 --> 01:31:36,955
[all cheering]
2293
01:31:40,125 --> 01:31:42,085
And even if the Thorns
2294
01:31:42,169 --> 01:31:44,129
don't have a home
in Vineland anymore...
2295
01:31:44,213 --> 01:31:45,214
[crowd booing]
2296
01:31:45,297 --> 01:31:46,465
[sobbing]
2297
01:31:46,548 --> 01:31:47,549
[blows nose]
2298
01:31:48,425 --> 01:31:52,262
...no one can take
this Claw away from us!
2299
01:31:52,346 --> 01:31:53,347
[cheering resumes]
2300
01:31:55,766 --> 01:31:58,977
Vineland will be
champions forever!
2301
01:32:00,979 --> 01:32:03,357
-Modo has something to say!
-[cheering stops]
2302
01:32:04,274 --> 01:32:08,862
Thorns staying in Vineland!
2303
01:32:08,946 --> 01:32:10,239
[all gasp]
2304
01:32:10,322 --> 01:32:13,325
-Modo is team owner.
-[crowd exclaiming]
2305
01:32:13,408 --> 01:32:14,618
Wait. How?
2306
01:32:14,701 --> 01:32:16,161
[dramatic music playing]
2307
01:32:19,665 --> 01:32:20,999
All in.
2308
01:32:21,083 --> 01:32:22,334
[opponent] All in.
2309
01:32:22,417 --> 01:32:25,212
A-ha! Uno reverse!
2310
01:32:25,295 --> 01:32:26,964
-What?
-Let me take a look at that.
2311
01:32:27,047 --> 01:32:29,800
You're giving this
freak lizard the team?
2312
01:32:29,883 --> 01:32:32,803
Wow! This is actually legit.
2313
01:32:32,886 --> 01:32:34,429
[chuckling] Modo's my boss.
2314
01:32:34,513 --> 01:32:36,348
-That's not good.
-[all whooping]
2315
01:32:36,431 --> 01:32:37,975
Yeah, mama!
2316
01:32:38,058 --> 01:32:40,018
[rasps, muttering]
2317
01:32:40,102 --> 01:32:42,354
-[chuckling] Modo.
-[vocalizing]
2318
01:32:42,437 --> 01:32:45,983
[all chuckling]
2319
01:32:46,066 --> 01:32:48,610
-[fan 1] Marry me, Modo!
-[fan 2] No, marry me!
2320
01:32:48,694 --> 01:32:50,571
You hear that, Vineland?
2321
01:32:50,654 --> 01:32:54,908
Looks like the Thorns
are staying!
2322
01:32:54,992 --> 01:32:58,161
[all chanting]
Roots run deep! Roots run deep!
2323
01:33:02,624 --> 01:33:04,001
[chanting continues]
2324
01:33:04,084 --> 01:33:05,460
Roots run deep!
2325
01:33:05,544 --> 01:33:06,670
Roots run deep!
2326
01:33:06,753 --> 01:33:08,005
Roots run deep!
2327
01:33:08,088 --> 01:33:13,260
[chanting continues]
2328
01:33:13,343 --> 01:33:15,137
[all exclaiming]
2329
01:33:16,013 --> 01:33:18,348
[bleats]
2330
01:33:18,432 --> 01:33:20,309
[chuckles]
2331
01:33:22,352 --> 01:33:24,479
[atmospheric music playing]
2332
01:33:27,649 --> 01:33:29,067
[Young Will] Thanks, Mom.
2333
01:33:34,740 --> 01:33:36,742
["I'm Good" playing]
2334
01:33:41,163 --> 01:33:43,207
♪ Whoo! Come on ♪
2335
01:33:45,209 --> 01:33:48,795
♪ Oh, what a beautiful day ♪
2336
01:33:48,879 --> 01:33:51,632
♪ I'm just so glad I'm alive ♪
2337
01:33:51,715 --> 01:33:53,926
♪ I got this smile on my face ♪
2338
01:33:54,009 --> 01:33:56,762
♪ 'Cause I opened up my eyes ♪
2339
01:33:56,845 --> 01:33:59,515
♪ I found my way
Out that place ♪
2340
01:33:59,598 --> 01:34:02,851
♪ I never thought that I would ♪
2341
01:34:02,935 --> 01:34:08,148
♪ See the day I could say
I'm good, I'm good ♪
2342
01:34:08,232 --> 01:34:10,484
♪ I'm good with
That old temptation ♪
2343
01:34:10,567 --> 01:34:12,986
♪ All the people on the way
That tried to break me ♪
2344
01:34:13,070 --> 01:34:16,073
♪ The time I lost that
I tossed out that hourglass ♪
2345
01:34:16,156 --> 01:34:18,909
♪ Right now, I ain't
Thinking 'bout none of that ♪
2346
01:34:18,992 --> 01:34:21,870
♪ Made amends with the friends
That did me wrong ♪
2347
01:34:21,954 --> 01:34:24,081
♪ Let go of all the hurt
I was holding on ♪
2348
01:34:24,164 --> 01:34:27,292
♪ Took the cards I was dealt
And started playing right ♪
2349
01:34:27,376 --> 01:34:31,713
♪ You found the underdog
And I found the light, oh ♪
2350
01:34:32,339 --> 01:34:37,302
♪ I was fighting, chasing all my
Lows with the wrong highs, oh ♪
2351
01:34:38,011 --> 01:34:40,889
♪ Now I'm singing me a brand-new
Song, and it goes like... ♪
2352
01:34:40,973 --> 01:34:44,017
♪ Oh, what a beautiful day ♪
2353
01:34:44,101 --> 01:34:46,770
♪ I'm just so glad I'm alive ♪
2354
01:34:46,854 --> 01:34:49,481
♪ I've got this smile
On my face ♪
2355
01:34:49,565 --> 01:34:51,817
♪ 'Cause I opened up my eyes ♪
2356
01:34:51,900 --> 01:34:55,070
♪ I found my way
Out that place ♪
2357
01:34:55,153 --> 01:34:58,073
♪ I never thought
That I would ♪
2358
01:34:58,156 --> 01:35:03,370
♪ See the day I could say
I'm good, I'm good ♪
2359
01:35:03,453 --> 01:35:06,415
♪ I'm good with the path
That I'm walking down ♪
2360
01:35:06,498 --> 01:35:08,876
♪ No way, no how
I'ma turn around ♪
2361
01:35:08,959 --> 01:35:11,545
♪ See the good in the bad
Life handed me ♪
2362
01:35:11,628 --> 01:35:14,381
♪ The broken road that led me
Straight to my family ♪
2363
01:35:14,464 --> 01:35:17,092
♪ Made peace
With the broken pieces ♪
2364
01:35:17,176 --> 01:35:19,845
♪ Finally made my way
Out the deep end ♪
2365
01:35:19,928 --> 01:35:22,514
♪ Some days
I still can't believe it ♪
2366
01:35:22,598 --> 01:35:26,810
♪ I'm still living
I'm still breathing, oh ♪
2367
01:35:27,644 --> 01:35:30,689
♪ So I'm singing me a brand-new
Song, and it goes like... ♪
2368
01:35:30,772 --> 01:35:33,775
♪ Oh, what a beautiful day ♪
2369
01:35:33,859 --> 01:35:36,612
♪ I'm just so glad I'm alive ♪
2370
01:35:36,695 --> 01:35:39,198
♪ I got this smile on my face ♪
2371
01:35:39,281 --> 01:35:41,700
♪ 'Cause I opened up my eyes ♪
2372
01:35:41,783 --> 01:35:44,620
♪ I found my way
Out that place ♪
2373
01:35:44,703 --> 01:35:47,581
♪ I never thought
That I would ♪
2374
01:35:47,664 --> 01:35:53,504
♪ See the day I could say
I'm good, I'm good ♪
2375
01:35:53,587 --> 01:35:56,715
♪ Oh, I'm good ♪
2376
01:35:59,051 --> 01:36:01,553
♪ I'm good, I'm good ♪
2377
01:36:01,637 --> 01:36:02,679
[song ends]
2378
01:36:02,763 --> 01:36:04,515
["World Go Round" playing]
2379
01:37:35,439 --> 01:37:36,440
[song ends]
2380
01:37:36,523 --> 01:37:39,109
["Don't Dream It's Over"
playing]
2381
01:39:08,156 --> 01:39:09,157
[song ends]
2382
01:39:09,241 --> 01:39:11,368
[atmospheric music playing]
2383
01:39:38,187 --> 01:39:39,646
[Mom] Dream big.
157362
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.