Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,344 --> 00:00:27,512
This way.
2
00:00:56,791 --> 00:00:58,084
Oh. So sorry.
3
00:00:58,167 --> 00:00:59,460
I-- sorry.
4
00:00:59,544 --> 00:01:02,130
I was looking at that guy.
5
00:01:02,213 --> 00:01:04,464
-What guy?
-He's not there, he was right--
6
00:01:05,341 --> 00:01:06,551
-I don't know.
-What'd he look like?
7
00:01:06,634 --> 00:01:07,844
He was wet.
8
00:01:07,927 --> 00:01:09,429
-He was a wet guy?
-Mm-hmm.
9
00:01:10,847 --> 00:01:13,099
Professor Shepard said to wait here
in front of Cabot Hall.
10
00:01:13,182 --> 00:01:16,561
Did she say how long to wait?
Because I think we are supposed to start--
11
00:01:16,644 --> 00:01:19,897
Ah, okay. I'll just stand here then.
12
00:01:21,565 --> 00:01:23,776
-Nice mustache, jerk.
-I can hear you.
13
00:01:23,860 --> 00:01:26,279
Yeah, I know, I know.
14
00:01:26,362 --> 00:01:27,989
-No, I didn't. I'm sorry, I--
-Mr. Russo?
15
00:01:28,071 --> 00:01:30,116
Yes. Greg, please.
16
00:01:30,199 --> 00:01:31,659
Professor Shepard?
17
00:01:31,743 --> 00:01:32,827
-Dylan.
-Dylan. Right, right.
18
00:01:32,910 --> 00:01:35,455
Hey, hey. Thank you, Eric.
19
00:01:35,538 --> 00:01:38,541
Eric did a great job picking me up.
He left.
20
00:01:39,374 --> 00:01:40,460
You ready to rock and roll?
21
00:01:40,543 --> 00:01:41,544
Nope.
22
00:01:42,295 --> 00:01:43,880
Oh, yuck, there I am.
23
00:01:43,963 --> 00:01:45,840
-I don't love these readings. I don't.
-Yep, that's you.
24
00:01:45,922 --> 00:01:50,678
I get so self-conscious,
and I can't, I can't...
25
00:01:50,761 --> 00:01:52,513
Oh, no, you can't read?
26
00:01:52,597 --> 00:01:55,016
Oh, if you come to a big word,
just sound it out.
27
00:01:55,099 --> 00:01:56,976
I write books that you're supposed
to read at the beach.
28
00:01:57,059 --> 00:01:59,187
They are light, they are fun.
29
00:01:59,270 --> 00:02:00,772
Characters that you like have sex,
30
00:02:00,855 --> 00:02:02,440
the ones that you don't
get shot in the face.
31
00:02:02,523 --> 00:02:04,275
-What?
-At a stuffy college like this,
32
00:02:04,359 --> 00:02:05,693
these kids aren't looking for fun.
33
00:02:05,777 --> 00:02:07,654
-They're looking for depth.
-Hey. I teach a class
34
00:02:07,737 --> 00:02:10,198
about the poetry of Bad Bunny.
You'll be fine, okay?
35
00:02:10,281 --> 00:02:11,699
What's a bad bunny?
36
00:02:11,783 --> 00:02:13,409
-Let's do this.
-Okay.
37
00:02:13,493 --> 00:02:16,371
"Rooster didn't mean
to shoot Eduardo in the face,
38
00:02:16,454 --> 00:02:18,039
"but there it was.
39
00:02:18,122 --> 00:02:22,085
"One perfect bullet hole
right below his eye.
40
00:02:22,168 --> 00:02:25,629
"That night, Rooster drifted
to sleep in a beach chair.
41
00:02:25,713 --> 00:02:29,258
"Luckily, the first thing he saw
when he woke was Margo,
42
00:02:29,342 --> 00:02:32,679
"smiling as she floated towards him
43
00:02:32,762 --> 00:02:35,682
in the shimmering morning heat."
44
00:02:42,063 --> 00:02:43,480
See? Wasn't so bad.
45
00:02:43,564 --> 00:02:47,026
Okay, we have time for a few questions.
46
00:02:48,528 --> 00:02:50,405
Okay. Ronni, go ahead.
47
00:02:51,239 --> 00:02:53,157
Mr. Russo, first,
I want to thank you for coming
48
00:02:53,241 --> 00:02:55,201
-and giving us your time.
-Oh, my pleasure.
49
00:02:55,284 --> 00:02:56,536
-No, really, thank you.
-Oh, thank you.
50
00:02:56,619 --> 00:02:58,121
Appreciate it. What was your question?
51
00:02:58,204 --> 00:02:59,080
Why do you hate women?
52
00:03:00,748 --> 00:03:04,460
Wow, I don't-- I--
That's a fun way to start.
53
00:03:04,544 --> 00:03:07,755
Easy answer. I don't hate women.
54
00:03:07,839 --> 00:03:11,884
"Mango was Rooster's favorite flavor
besides Margo herself."
55
00:03:11,968 --> 00:03:13,386
So here, you're comparing the taste
56
00:03:13,469 --> 00:03:15,680
of a woman's vagina to a Popsicle.
57
00:03:15,763 --> 00:03:18,725
I did not know I was doing that.
58
00:03:18,808 --> 00:03:22,228
Well, you also say that she
"smelled like birthday cake."
59
00:03:22,311 --> 00:03:23,896
What was your thought process
when you wrote that?
60
00:03:23,980 --> 00:03:26,315
I... I must have been hungry.
61
00:03:27,942 --> 00:03:29,110
Here's the thing.
62
00:03:30,611 --> 00:03:32,989
I don't see Margo as a sex object.
63
00:03:33,072 --> 00:03:36,075
Yes, she and Rooster
64
00:03:36,159 --> 00:03:37,994
-do have sex a few times--
-Sixteen times.
65
00:03:38,077 --> 00:03:39,495
Okay, good, you counted.
66
00:03:39,579 --> 00:03:41,622
I mean, 17, if you include the oral sex.
67
00:03:41,706 --> 00:03:45,084
Have to include that, right?
68
00:03:45,168 --> 00:03:46,335
Yeah, let's include it.
69
00:03:46,419 --> 00:03:48,754
For what it's worth,
the character of Margo
70
00:03:48,838 --> 00:03:51,424
is based on a woman
I used to be married to.
71
00:03:51,507 --> 00:03:56,596
So, yes, she is sexy and beautiful,
but she is also smart and brave.
72
00:03:56,679 --> 00:03:58,055
That feeds into my question.
73
00:03:58,139 --> 00:04:01,934
You know the part where Margo
saves Rooster from the drug smugglers?
74
00:04:02,018 --> 00:04:03,519
Exactly, she's very brave in that moment.
75
00:04:03,603 --> 00:04:05,730
Well, especially since
she took off her bikini
76
00:04:05,813 --> 00:04:07,482
and did it all topless.
77
00:04:07,565 --> 00:04:09,275
Yes.
78
00:04:09,358 --> 00:04:11,110
She had to make a tourniquet.
79
00:04:12,737 --> 00:04:13,821
What was your question?
80
00:04:13,905 --> 00:04:15,573
-That was hot.
-Smokeshow.
81
00:04:15,656 --> 00:04:18,826
Alright, great question. Anybody else?
82
00:04:18,910 --> 00:04:20,453
Ronni, you've had your turn.
83
00:04:22,663 --> 00:04:24,415
Hey, Cristle. Is he back?
84
00:04:24,499 --> 00:04:26,793
He's here. He's very excited.
85
00:04:26,876 --> 00:04:30,379
My gosh. I mean, my gosh.
86
00:04:30,463 --> 00:04:33,132
Just outstanding.
87
00:04:33,216 --> 00:04:34,926
-Oh.
-Not sure if you've officially met
88
00:04:35,009 --> 00:04:36,219
our president, Walter Mann.
89
00:04:36,302 --> 00:04:37,720
I was already a fan,
90
00:04:37,804 --> 00:04:40,932
but absolutely loved the way
you handled that Ronni.
91
00:04:41,015 --> 00:04:42,475
Well, I hope I didn't make her feel bad.
92
00:04:42,558 --> 00:04:44,143
Ah, who cares?
93
00:04:44,227 --> 00:04:45,978
Nobody makes these kids feel bad anymore.
94
00:04:46,062 --> 00:04:49,148
Let me tell you something. Life is hard.
95
00:04:49,232 --> 00:04:50,983
-And we are teaching these kids...
-Hello.
96
00:04:51,067 --> 00:04:52,360
...exactly squat.
97
00:04:52,443 --> 00:04:54,529
-Hmm.
-It's out of control, am I right?
98
00:04:54,612 --> 00:04:56,447
Actually, I think it's refreshing that
young people are--
99
00:04:56,531 --> 00:04:58,157
Oh, thank you, Cristle. You're done.
100
00:04:58,241 --> 00:05:00,034
Off you go. Please tell Dean Riggs
101
00:05:00,117 --> 00:05:02,537
-I will meet him at the gym.
-Fine.
102
00:05:02,620 --> 00:05:04,664
Thank you for tolerating me.
103
00:05:04,747 --> 00:05:06,082
We're not speaking.
104
00:05:06,165 --> 00:05:07,667
-Bye, Greg!
-She seems nice.
105
00:05:07,750 --> 00:05:10,419
It's Crissle, yes? There's no T?
106
00:05:11,379 --> 00:05:13,381
-There's a T.
-There's a T.
107
00:05:13,464 --> 00:05:15,049
-Oh.
-Liberal arts colleges
108
00:05:15,132 --> 00:05:16,759
used to be safe havens
109
00:05:16,843 --> 00:05:18,261
for free thought, Greg.
110
00:05:18,344 --> 00:05:20,137
When did you and I become the bad guys?
111
00:05:20,221 --> 00:05:21,514
Amen. What?
112
00:05:21,597 --> 00:05:23,975
Populism is not very popular here.
113
00:05:24,058 --> 00:05:25,434
I mean, take Dylan. I love her,
114
00:05:25,518 --> 00:05:28,312
but it's no surprise that she
hasn't read any of your books.
115
00:05:28,396 --> 00:05:30,565
-What are you doing?
-It's okay.
116
00:05:30,648 --> 00:05:34,068
I actually haven't read
any of your poetry, either.
117
00:05:34,151 --> 00:05:37,530
It's funny, in your emails,
you said you loved Dylan's poetry.
118
00:05:37,613 --> 00:05:39,949
I did. I do love them.
119
00:05:40,032 --> 00:05:43,035
Read all of them.
I just didn't wanna make her feel bad.
120
00:05:43,119 --> 00:05:44,161
Ah.
121
00:05:44,245 --> 00:05:46,539
Happy? You got us both.
122
00:05:46,622 --> 00:05:49,250
Unintentional. Just Walt being Walt.
123
00:05:49,333 --> 00:05:50,668
Dylan, to be continued.
124
00:05:50,751 --> 00:05:53,170
Greg, you give me a ten count
and then join me.
125
00:05:56,007 --> 00:05:58,050
Yes, he wants you to count to ten and, no,
I don't know why.
126
00:05:58,134 --> 00:05:59,302
Okay.
127
00:06:00,136 --> 00:06:01,304
I'm gonna read your books.
128
00:06:01,387 --> 00:06:03,055
Oh, no. Don't worry about it.
129
00:06:03,139 --> 00:06:04,473
Nice meeting you, Greg.
130
00:06:04,557 --> 00:06:06,267
Nice you-- me also.
131
00:06:07,226 --> 00:06:08,269
Okay.
132
00:06:08,352 --> 00:06:10,438
What are you doing?
133
00:06:11,522 --> 00:06:12,690
Okay.
134
00:06:15,109 --> 00:06:16,694
Oh, boy.
135
00:06:16,777 --> 00:06:18,029
That was barely eight there, Greg.
136
00:06:18,112 --> 00:06:20,239
Do you need another 10 or 20 count?
137
00:06:20,323 --> 00:06:22,283
-May I guess what you're thinking?
-I doubt it.
138
00:06:22,366 --> 00:06:24,994
Most college presidents
are bookish shut-ins,
139
00:06:25,077 --> 00:06:26,412
but this guy's jacked.
140
00:06:26,495 --> 00:06:28,873
That's exactly what I was thinking.
141
00:06:29,248 --> 00:06:31,959
I would have also accepted, "Wow!"
142
00:06:32,043 --> 00:06:34,170
You know my secret?
Hot sauna, cold plunge,
143
00:06:34,253 --> 00:06:35,880
every goddamn day.
144
00:06:35,963 --> 00:06:37,798
You get the same endorphins
you get from cocaine,
145
00:06:37,882 --> 00:06:39,717
only it lasts two hours
instead of nine minutes.
146
00:06:39,800 --> 00:06:41,886
-Plus, come here.
-Scoot closer?
147
00:06:43,471 --> 00:06:45,765
It releases the brown fat.
148
00:06:45,848 --> 00:06:47,600
Well, you gotta release the brown fat.
149
00:06:47,683 --> 00:06:50,478
-I knew you'd get it.
-I'm glad that you think that I do.
150
00:06:50,560 --> 00:06:55,024
Listen, I would be a bad dad
if I didn't ask how Katie was doing,
151
00:06:55,107 --> 00:06:57,944
and I know that you probably
have heard about her and Archie.
152
00:06:58,027 --> 00:06:59,487
You go to any campus in America,
153
00:06:59,570 --> 00:07:01,238
and no marriage between
two faculty members
154
00:07:01,322 --> 00:07:02,949
has ever lasted more
than a year and a half.
155
00:07:03,032 --> 00:07:05,368
I can't believe that is true.
156
00:07:05,451 --> 00:07:07,578
Well, it may not be factually true,
but the spirit of it is.
157
00:07:08,746 --> 00:07:09,830
Now, what about you?
158
00:07:09,914 --> 00:07:11,874
-You ever think about teaching?
-Oh, me?
159
00:07:11,958 --> 00:07:13,793
Oh, no. No.
160
00:07:13,876 --> 00:07:16,253
Not really. I didn't go to college.
161
00:07:16,337 --> 00:07:17,505
Who cares? It's overrated.
162
00:07:17,588 --> 00:07:19,090
Real-- Okay.
163
00:07:19,173 --> 00:07:21,759
I'm still looking
for my writer-in-residence.
164
00:07:21,842 --> 00:07:24,261
You say the word, gig's yours.
165
00:07:24,345 --> 00:07:25,680
-Well--
-Don't answer now.
166
00:07:25,763 --> 00:07:27,390
Come back and tell me
your decision before you leave.
167
00:07:27,473 --> 00:07:30,810
I want you to go out and let this campus
get its magic all over you.
168
00:07:30,893 --> 00:07:32,979
-All over me?
-Yeah, baby.
169
00:07:33,062 --> 00:07:34,772
In the meantime, I'm gonna go to the gym
170
00:07:34,855 --> 00:07:36,482
and throw some metal around.
You care to join?
171
00:07:36,565 --> 00:07:37,775
No, thanks.
172
00:07:37,858 --> 00:07:39,652
-I'm gonna go see my kid.
-Ah, good dad.
173
00:07:39,735 --> 00:07:41,904
You tell that Katie that if
it took a campus sex scandal
174
00:07:41,988 --> 00:07:45,491
to finally get her old man up here,
worth it.
175
00:07:45,574 --> 00:07:47,493
Probably not gonna tell her that.
176
00:07:47,576 --> 00:07:50,162
Thank you. Okay. Alright.
177
00:07:50,246 --> 00:07:51,622
-Hey, Greg.
-Yes?
178
00:07:51,706 --> 00:07:53,958
-Thrilled you're here.
-Good to see you.
179
00:08:05,970 --> 00:08:08,139
With his water lilies,
Monet eschewed tradition
180
00:08:08,222 --> 00:08:10,474
and focused on the surface of the pond
181
00:08:10,558 --> 00:08:12,977
at his home in Giverny. Beautiful, right?
182
00:08:13,060 --> 00:08:16,147
Hard to believe,
but actually conservators...
183
00:08:19,191 --> 00:08:22,153
restored that exact painting
with Q-tips and spit.
184
00:08:22,236 --> 00:08:24,280
-Ew.
-Okay, you can take
185
00:08:24,363 --> 00:08:26,115
that slightly disgusting tidbit
and get outta here.
186
00:08:26,198 --> 00:08:27,908
But there is a paper due on Monday.
187
00:08:27,992 --> 00:08:29,827
But there's a K-party this weekend.
188
00:08:29,910 --> 00:08:31,871
-What is a K-party?
-You don't wanna know.
189
00:08:31,954 --> 00:08:33,080
I don't wanna know, okay.
190
00:08:33,164 --> 00:08:36,541
If you feel like you need extra time
on your paper, that is my dad.
191
00:08:36,625 --> 00:08:38,334
Interacting with strangers
makes him very uncomfortable.
192
00:08:38,419 --> 00:08:40,796
So, if you want extra time,
look him in the eye
193
00:08:40,880 --> 00:08:42,631
and tell him that you love him, okay?
194
00:08:45,760 --> 00:08:47,511
No. Please don't do it.
195
00:08:47,595 --> 00:08:49,680
-I love you very much.
-Okay.
196
00:08:51,015 --> 00:08:52,266
See you.
197
00:08:55,102 --> 00:08:56,437
Do you know what brown fat is?
198
00:08:56,520 --> 00:08:58,355
Dad, I love that you're here,
but I don't need you
199
00:08:58,439 --> 00:09:00,399
-to check up on me.
-I'm not checking up on you.
200
00:09:00,483 --> 00:09:01,942
They asked me to come and read.
201
00:09:02,026 --> 00:09:03,569
Oh, come on, Dad, you hate this place.
202
00:09:03,652 --> 00:09:05,696
They've asked you like a billion times.
203
00:09:05,780 --> 00:09:07,740
-Just admit it.
-I don't want to admit it,
204
00:09:07,823 --> 00:09:09,075
because you will get mad.
205
00:09:11,243 --> 00:09:13,204
-Everybody knows.
-Knows what?
206
00:09:13,287 --> 00:09:14,538
About Archie.
207
00:09:14,622 --> 00:09:16,373
Everybody knows.
This place is like a fishbowl.
208
00:09:16,457 --> 00:09:18,084
-He knows.
-He doesn't know.
209
00:09:18,167 --> 00:09:20,002
Hey, excuse me.
You know that my husband
210
00:09:20,086 --> 00:09:22,129
left me to fuck a grad student, right?
211
00:09:22,213 --> 00:09:23,631
Uh, I...
212
00:09:23,714 --> 00:09:25,758
-Oh.
-Answer honestly,
213
00:09:25,841 --> 00:09:27,927
and I promise this moment is over for you.
214
00:09:28,719 --> 00:09:29,804
-Yes.
-Thank you.
215
00:09:29,887 --> 00:09:31,222
You're welcome.
216
00:09:31,305 --> 00:09:33,265
-See?
-Okay.
217
00:09:33,349 --> 00:09:36,811
You know, the worst part is everybody
keeps asking me what happened.
218
00:09:36,894 --> 00:09:38,521
I don't know what happened.
219
00:09:38,604 --> 00:09:40,439
We were normal,
and then the next thing I know,
220
00:09:40,523 --> 00:09:42,233
he's with her, and I'm packing up
221
00:09:42,316 --> 00:09:44,401
and moving into the dead
hockey coach's house.
222
00:09:44,485 --> 00:09:45,986
How did the hockey coach die?
223
00:09:47,071 --> 00:09:48,114
I think he killed himself
224
00:09:48,197 --> 00:09:50,032
because his father was focusing
on the wrong part of the story.
225
00:09:50,116 --> 00:09:53,119
I'm sorry. I'm back.
It wasn't on the ice, was it?
226
00:09:53,202 --> 00:09:55,162
-Dad.
-I'm sorry. Go ahead.
227
00:09:55,246 --> 00:09:56,789
I feel like everybody's
looking at me all the time.
228
00:09:56,872 --> 00:09:59,125
They're not looking at you.
He wasn't looking at you.
229
00:09:59,208 --> 00:10:00,668
Oh, yep, he just did.
230
00:10:00,751 --> 00:10:02,378
I'm losing my grip, Dad, I hate it.
231
00:10:02,461 --> 00:10:05,840
Honey, you're not losing your grip.
You are strong.
232
00:10:06,966 --> 00:10:07,842
Whoa!
233
00:10:10,094 --> 00:10:11,303
Honey, why are we in the bushes?
234
00:10:11,387 --> 00:10:13,097
Shh, that's them over there.
235
00:10:14,390 --> 00:10:16,058
They eat their lunch here sometimes.
236
00:10:16,142 --> 00:10:17,726
-So you're stalking them?
-Mm...
237
00:10:18,727 --> 00:10:21,313
-That's fine, hon.
-They never even kiss.
238
00:10:21,397 --> 00:10:23,566
And look at her,
she's not like some model type.
239
00:10:23,649 --> 00:10:25,651
She's just like a normal girl.
240
00:10:25,734 --> 00:10:27,486
Oh, I just-- It would make
so much more sense to me
241
00:10:27,570 --> 00:10:29,280
if she was special in some way.
242
00:10:29,363 --> 00:10:31,490
Well, honey, maybe what makes her special
243
00:10:31,574 --> 00:10:33,993
is on the inside, you know,
who she is as a person.
244
00:10:35,035 --> 00:10:36,829
-Are you fucking kidding me?
-I'm sorry.
245
00:10:36,912 --> 00:10:38,789
-What are you doing?
-I'm in the bushes.
246
00:10:38,873 --> 00:10:40,207
I'm off my game.
247
00:10:40,291 --> 00:10:41,458
Look, hon.
248
00:10:43,127 --> 00:10:44,712
There's something that I-- wha...
249
00:10:44,795 --> 00:10:46,213
Just look at me.
250
00:10:46,297 --> 00:10:47,464
-Just look at me right now.
-What?
251
00:10:47,548 --> 00:10:48,841
Focus on what I'm saying,
252
00:10:48,924 --> 00:10:50,843
-because I have something important--
-No.
253
00:10:56,932 --> 00:10:58,392
Shit.
254
00:11:00,144 --> 00:11:02,021
Not many women get to be with their father
255
00:11:02,104 --> 00:11:04,273
while they watch their husband
make out with someone.
256
00:11:04,356 --> 00:11:06,483
Yeah, we're pretty lucky.
257
00:11:08,110 --> 00:11:09,403
Why would you come here?
258
00:11:09,486 --> 00:11:11,113
I knew you'd be mad.
259
00:11:11,197 --> 00:11:12,698
Don't. Katie.
260
00:11:20,581 --> 00:11:21,874
No. No.
261
00:11:21,957 --> 00:11:24,335
Nope.
No, no, no, no, no, no, no.
262
00:11:24,418 --> 00:11:26,253
I wasn't watching you.
263
00:11:26,337 --> 00:11:29,632
I was watching a couple
behind you kissing.
264
00:11:29,715 --> 00:11:31,091
-A straight couple.
-Dude.
265
00:11:31,175 --> 00:11:33,469
Not that that matters. It just--
266
00:11:33,552 --> 00:11:34,637
-I'm just clarifying.
-Yeah.
267
00:11:34,720 --> 00:11:38,390
You don't have to take out your phone.
That's-- I'm outta here.
268
00:11:39,725 --> 00:11:40,935
See you later!
269
00:11:51,237 --> 00:11:53,280
Hey, there's that guy.
270
00:11:53,364 --> 00:11:54,907
-You kicked ass today.
-Oh.
271
00:11:54,990 --> 00:11:57,201
Big fan, I love those Rooster books.
I read 'em all.
272
00:11:57,284 --> 00:11:58,118
Oh, thank you.
273
00:11:58,994 --> 00:12:00,037
You're the...
274
00:12:00,371 --> 00:12:01,538
the bikini kid.
275
00:12:01,622 --> 00:12:02,873
Oh, Tommy Newton.
276
00:12:05,334 --> 00:12:08,712
Oh, shit. I forgot my wallet. Stupid.
277
00:12:08,796 --> 00:12:10,089
-No, no, no. Give me that.
-Really?
278
00:12:10,172 --> 00:12:11,966
-I got you.
-Oh, sweet.
279
00:12:12,049 --> 00:12:13,300
Wait, I'ma get some chips too, then.
280
00:12:14,218 --> 00:12:15,803
I'm just kidding. Very kind, thanks.
281
00:12:15,886 --> 00:12:17,554
It's okay. Got ya.
282
00:12:17,638 --> 00:12:19,682
-Again, I really appreciate it.
-No problem. There you go.
283
00:12:19,765 --> 00:12:20,933
-Sweet.
-Enjoy it.
284
00:12:21,016 --> 00:12:22,268
Bonjour, mes amis.
285
00:12:23,102 --> 00:12:25,312
-Hello.
-I said "hello" in French
286
00:12:25,396 --> 00:12:27,648
because I am betting
that you are from Paris,
287
00:12:27,731 --> 00:12:31,026
where they let kids drink wine
and babies smoke cigarettes.
288
00:12:31,110 --> 00:12:33,529
But here in America,
the legal drinking age is 21.
289
00:12:34,488 --> 00:12:35,572
You're not 21?
290
00:12:35,656 --> 00:12:37,616
-Not yet.
-Okay, officer.
291
00:12:39,410 --> 00:12:40,744
He said that he forgot his wallet.
292
00:12:40,828 --> 00:12:43,831
-He offered to buy me beer.
-Are you kidding me?
293
00:12:43,914 --> 00:12:45,833
Kind of an age-old story, isn't it?
294
00:12:45,916 --> 00:12:48,502
Kid gives you 20 bucks,
you go inside and get him some beer.
295
00:12:48,585 --> 00:12:51,338
-I don't need 20 bucks.
-Okay, money buckets.
296
00:12:51,422 --> 00:12:53,132
There's other reasons you might do it.
297
00:12:53,215 --> 00:12:55,301
What, for like a blowjob in the alley?
298
00:12:55,384 --> 00:12:56,510
What?
299
00:12:56,593 --> 00:12:59,096
-F-- oh.
-No.
300
00:12:59,179 --> 00:13:03,142
I was thinking that you might do it
because he seems like a good kid.
301
00:13:03,225 --> 00:13:05,144
Yes, yes, yes.
That makes much more sense.
302
00:13:05,227 --> 00:13:09,106
But now, I got this blowjob thing
stuck in my head,
303
00:13:09,189 --> 00:13:10,941
-and either you're giving it to him...
-No, no.
304
00:13:11,025 --> 00:13:11,859
...or he's giving it to you,
305
00:13:11,942 --> 00:13:12,943
-but either way...
-Nobody's giving anyone
306
00:13:13,027 --> 00:13:14,695
-a blowjob, Officer!
-...that's all I can see right now.
307
00:13:14,778 --> 00:13:16,905
-No, no, it was just a stupid remark.
-No. No, no, no, no, no.
308
00:13:16,989 --> 00:13:19,241
No, you don't just say something like that
unless you're thinking it.
309
00:13:19,325 --> 00:13:20,534
-Yeah, I agree.
-Yes.
310
00:13:20,617 --> 00:13:23,412
I disagree. I wholeheartedly disagree.
311
00:13:23,495 --> 00:13:25,205
Tommy Newton, come on.
312
00:13:27,875 --> 00:13:29,626
He didn't do anything, I tricked him.
313
00:13:30,461 --> 00:13:31,587
There you go.
314
00:13:31,670 --> 00:13:32,671
Alright.
315
00:13:33,881 --> 00:13:35,758
Leave the beer and get outta here.
316
00:13:38,761 --> 00:13:40,220
Thanks for being a good kid.
317
00:13:41,221 --> 00:13:43,223
Even if it was just right at the end.
318
00:13:43,307 --> 00:13:45,142
I'm gonna go ahead
and take these from you.
319
00:13:45,225 --> 00:13:46,560
Oh, okay.
320
00:13:46,643 --> 00:13:48,812
Stay out of the alleys.
321
00:13:53,859 --> 00:13:55,027
Okay.
322
00:14:09,833 --> 00:14:11,919
Yeah. Fuck it.
323
00:14:29,728 --> 00:14:31,313
Oh, fuck.
324
00:14:32,439 --> 00:14:34,274
Oh! Shh!
325
00:14:34,358 --> 00:14:37,027
Hey, kiddo, sorry about before.
326
00:14:37,111 --> 00:14:39,238
Are you really gonna make me
eat dinner by myself?
327
00:14:39,321 --> 00:14:40,864
Huh? Call me.
328
00:14:41,573 --> 00:14:42,866
-Hey, Margaret.
-Hey.
329
00:14:47,996 --> 00:14:49,206
Katie?
330
00:14:50,666 --> 00:14:51,750
Hey.
331
00:14:53,419 --> 00:14:54,670
I'm walking the dog.
332
00:14:56,880 --> 00:14:59,883
He only shits in this yard, so...
333
00:15:04,805 --> 00:15:06,098
Excuse me.
334
00:15:07,516 --> 00:15:09,935
-How is your house Chardonnay?
-Tastes like shit.
335
00:15:10,018 --> 00:15:12,020
Great. I'll have one Chardonnay.
336
00:15:12,104 --> 00:15:14,314
-Chardonnay? Oh.
-Oh, hi.
337
00:15:14,398 --> 00:15:15,941
-What are you doing here?
-Get a real drink.
338
00:15:16,024 --> 00:15:18,819
-Excuse me?
-You wanna sit here by yourself, fine.
339
00:15:18,902 --> 00:15:21,447
You wanna join me, you need to get
a little more self-destructive.
340
00:15:21,530 --> 00:15:23,198
-Okay.
-Tequila Blanco.
341
00:15:23,282 --> 00:15:25,492
Rocks. Splash of lime.
342
00:15:25,576 --> 00:15:27,369
Alright, yeah. Make that two.
343
00:15:27,453 --> 00:15:29,413
-Sure.
-Can I at least get more nuts?
344
00:15:29,496 --> 00:15:30,998
Did you eat that whole bowl?
345
00:15:31,081 --> 00:15:32,583
We're good with the nuts.
346
00:15:33,917 --> 00:15:35,752
Listen, I don't see what the problem is.
347
00:15:35,836 --> 00:15:38,130
She's never even taught before.
348
00:15:38,213 --> 00:15:39,506
You pulled some strings.
349
00:15:39,590 --> 00:15:41,550
You got your friend a job.
I think it's nice.
350
00:15:41,633 --> 00:15:43,927
What if she sucks and Walt fires her?
351
00:15:44,011 --> 00:15:45,679
Worst-case scenario.
352
00:15:46,305 --> 00:15:47,806
It goes horribly. She blames you.
353
00:15:47,890 --> 00:15:51,477
Something breaks deep inside of her,
and she shoots you in the face.
354
00:15:51,560 --> 00:15:53,687
I will fuck you up.
355
00:15:53,770 --> 00:15:55,522
You know, I pretended it was for her.
356
00:15:55,606 --> 00:15:58,775
She had just gotten a divorce.
I said, "Oh, you need a change."
357
00:15:58,859 --> 00:16:02,112
But it wasn't for her. It was for me.
358
00:16:02,196 --> 00:16:05,866
I just feel so isolated.
359
00:16:05,949 --> 00:16:07,576
And, look, I've been here for a minute.
360
00:16:07,659 --> 00:16:09,786
A few friends didn't get tenure and split.
361
00:16:10,829 --> 00:16:12,831
I've already dated everybody worth dating.
362
00:16:12,915 --> 00:16:16,168
And I said "I love you" once,
but I took it back.
363
00:16:16,251 --> 00:16:18,003
-You can do that?
-You can.
364
00:16:18,086 --> 00:16:19,421
But they get really mad.
365
00:16:23,300 --> 00:16:26,845
You ever been completely
surrounded by people
366
00:16:26,929 --> 00:16:28,555
and still felt utterly alone?
367
00:16:28,639 --> 00:16:30,849
Yeah, for about 25 years.
368
00:16:32,059 --> 00:16:33,310
I was married.
369
00:16:33,393 --> 00:16:35,229
-Right.
-Right, oh yeah.
370
00:16:35,312 --> 00:16:39,233
-To the school's most celebrated alum.
-Yes.
371
00:16:39,316 --> 00:16:40,859
Actually, you would love her.
372
00:16:40,943 --> 00:16:42,069
You'd love Elizabeth.
373
00:16:43,111 --> 00:16:43,987
When we were married...
374
00:16:45,239 --> 00:16:46,782
there were always so many people around.
375
00:16:46,865 --> 00:16:52,496
And when we split up,
those same people were the ones to say
376
00:16:52,579 --> 00:16:56,917
that we never made sense together,
because she was so far out of my league.
377
00:16:58,502 --> 00:17:00,546
And for a long time,
I felt they were right.
378
00:17:01,880 --> 00:17:02,714
How long?
379
00:17:06,468 --> 00:17:08,762
What is this all about?
380
00:17:08,845 --> 00:17:10,264
Your key is bent.
381
00:17:10,346 --> 00:17:12,182
Yeah, it's my house key.
It doesn't always work.
382
00:17:12,266 --> 00:17:13,432
Quit changing the subject.
383
00:17:15,686 --> 00:17:16,519
Too long.
384
00:17:17,312 --> 00:17:18,689
I felt that way for too long.
385
00:17:21,775 --> 00:17:23,067
Want me to get us some more nuts?
386
00:17:23,151 --> 00:17:24,736
So badly.
387
00:17:24,820 --> 00:17:26,572
Excuse me. Can we get some more nuts?
388
00:17:26,654 --> 00:17:29,575
-Would you like 'em warm?
-Warm nuts?
389
00:17:30,200 --> 00:17:31,618
They haven't even talked to each other.
390
00:17:31,702 --> 00:17:35,747
Archie is so gutless,
he can't even look her in the eye
391
00:17:35,831 --> 00:17:37,874
and explain what happened.
392
00:17:37,958 --> 00:17:40,627
Know what I wanna do?
I wanna go over there
393
00:17:40,711 --> 00:17:42,796
and just tell him to man the heck up!
394
00:17:43,213 --> 00:17:45,632
I think you gotta go with
"man the fuck up."
395
00:17:45,716 --> 00:17:48,051
-I love you.
-Oh, hope you get an F.
396
00:17:48,135 --> 00:17:49,928
-What was that?
-That's a long story.
397
00:17:50,012 --> 00:17:53,307
It doesn't matter,
because if I talk to him,
398
00:17:53,390 --> 00:17:54,850
-Katie would kill me.
-No, she wouldn't.
399
00:17:54,933 --> 00:17:56,226
She'll love you for it.
400
00:17:56,310 --> 00:17:57,728
Ugh, I don't think so.
401
00:17:57,811 --> 00:18:00,480
I mean, she wouldn't tell you
she loves you for it.
402
00:18:00,564 --> 00:18:03,609
And then, she'll probably
say she's mad at you.
403
00:18:05,527 --> 00:18:07,696
You didn't have to walk me
all the way home.
404
00:18:07,779 --> 00:18:09,740
Oh, well, I'm glad I did, though.
405
00:18:09,823 --> 00:18:10,991
That was fun.
406
00:18:11,074 --> 00:18:13,493
-Good night.
-You wanna come in?
407
00:18:13,577 --> 00:18:14,661
Hmm?
408
00:18:15,704 --> 00:18:17,247
You wanna come in?
409
00:18:18,373 --> 00:18:21,168
Okay, in two weeks,
my friend is gonna be living right there.
410
00:18:21,251 --> 00:18:24,421
And I love her, but she is
always all up in my business.
411
00:18:24,504 --> 00:18:29,718
So, probably no more fucking
the guest speakers for me.
412
00:18:31,470 --> 00:18:32,596
Wow.
413
00:18:33,597 --> 00:18:36,475
I've never done this before.
I'm just kidding.
414
00:18:36,558 --> 00:18:39,186
-I know.
-No, you didn't.
415
00:18:39,269 --> 00:18:41,438
No, I did not know.
416
00:18:41,521 --> 00:18:43,982
Oh. Do you know how old I am?
417
00:18:44,066 --> 00:18:45,901
It's your lucky day, Grandpa.
418
00:18:45,984 --> 00:18:48,403
Oh.
419
00:18:48,904 --> 00:18:51,281
Oh! Oh!
420
00:18:51,365 --> 00:18:54,785
Dylan, you are gorgeous.
421
00:18:55,702 --> 00:19:01,875
And funny, and so, so smart,
that I feel even dumber than usual.
422
00:19:01,958 --> 00:19:04,127
-But today has just been a day.
-Okay, you can stop.
423
00:19:04,211 --> 00:19:06,380
No, no, no, no! I was just saying,
424
00:19:06,463 --> 00:19:08,757
maybe we could just stand out here
and talk for a little while?
425
00:19:08,840 --> 00:19:11,551
I really don't love
talking to men who just rejected me--
426
00:19:11,635 --> 00:19:12,886
I didn't reject you!
427
00:19:12,969 --> 00:19:14,680
I just-- I'm uncomfortable.
428
00:19:14,763 --> 00:19:18,266
And it's not you.
It's me-- I'm-- that's who--
429
00:19:18,350 --> 00:19:21,228
That's what I am most of the time, always.
430
00:19:21,978 --> 00:19:25,148
So, maybe we could have a drink?
431
00:19:26,233 --> 00:19:29,736
Yeah? And kind of--
kinda just see where it goes?
432
00:19:29,820 --> 00:19:30,987
Okay.
433
00:19:33,198 --> 00:19:35,242
Would you like to come in
and have a drink?
434
00:19:37,077 --> 00:19:38,412
I probably shouldn't.
435
00:19:39,996 --> 00:19:42,124
What-- Holy crap.
436
00:19:42,207 --> 00:19:44,334
You just rejected me twice.
437
00:19:44,418 --> 00:19:46,169
-Why would you do that?
-I don't know.
438
00:19:46,253 --> 00:19:47,963
I don't know why I do so many things.
439
00:19:48,046 --> 00:19:49,256
-Good night.
-No.
440
00:19:49,339 --> 00:19:50,590
Wait. Dylan! Dylan!
441
00:19:50,674 --> 00:19:52,134
-Dylan!
-Come on.
442
00:19:52,217 --> 00:19:54,636
Oh, the key. The curse of the bent key.
443
00:19:54,720 --> 00:19:56,596
Come on, come on. Shit.
444
00:19:56,680 --> 00:19:58,306
You could try it
a little less psychotically.
445
00:19:58,390 --> 00:19:59,891
-Okay, please just go.
-No, no, no.
446
00:19:59,975 --> 00:20:02,144
I wouldn't be a gentleman
unless I waited for you to--
447
00:20:02,227 --> 00:20:03,520
Oh.
448
00:20:05,731 --> 00:20:07,023
Okay.
449
00:20:12,279 --> 00:20:13,780
Good night.
450
00:20:21,079 --> 00:20:23,457
Hey, Bug, you sure you don't
want me to drive you?
451
00:20:23,540 --> 00:20:25,125
No, no, no, I got it.
452
00:20:25,208 --> 00:20:27,461
Hey, well, how come you need
to go to the dentist?
453
00:20:28,128 --> 00:20:29,588
Because I hurt my arm.
454
00:20:29,671 --> 00:20:31,214
-That's a joke.
-Relax.
455
00:20:31,298 --> 00:20:33,300
-I'll be back later.
-Okay.
456
00:20:33,383 --> 00:20:35,552
-Big push for a big girl.
-Yeah, see ya.
457
00:20:36,261 --> 00:20:38,513
-Eyes on the horizon.
-Got it!
458
00:20:39,848 --> 00:20:41,057
Hello, Guv!
459
00:20:42,058 --> 00:20:44,186
Greg. Heard you were on campus.
460
00:20:44,811 --> 00:20:46,021
Come on.
461
00:20:50,776 --> 00:20:52,652
Just pop it on a coaster for me, will ya?
462
00:20:57,157 --> 00:20:59,451
I understand that you're the first
Russian Studies professor
463
00:20:59,534 --> 00:21:01,411
to receive the Wallace Fellowship.
464
00:21:01,495 --> 00:21:02,829
You don't care about my fellowship.
465
00:21:02,913 --> 00:21:04,539
No. Nobody does.
466
00:21:04,623 --> 00:21:06,958
Well, yeah, my friends
talk about it quite a lot, so...
467
00:21:07,042 --> 00:21:09,002
-Name one.
-You don't know any of my friends.
468
00:21:09,085 --> 00:21:10,629
Well, just throw a name out.
469
00:21:10,712 --> 00:21:13,256
-Kevin.
-I will bet you a million dollars
470
00:21:13,340 --> 00:21:14,841
that you can't tell me Kevin's last name.
471
00:21:16,384 --> 00:21:19,346
Listen, Greg,
I know why you're here, alright?
472
00:21:19,429 --> 00:21:20,972
You love Chekhov, right?
473
00:21:21,056 --> 00:21:23,975
I was wrong.
Yeah, I like Chekhov a bit, yeah.
474
00:21:24,059 --> 00:21:27,562
Don't you have that stupid first edition
Chekhov book that you're so proud of?
475
00:21:28,146 --> 00:21:30,649
Tolstoy. It's the first edition
476
00:21:30,732 --> 00:21:33,902
of War and Peace by Leo Tolstoy.
477
00:21:33,985 --> 00:21:35,529
Yes, I am rather proud of it.
478
00:21:35,612 --> 00:21:37,906
It's probably one of the finest
literary creations
479
00:21:37,989 --> 00:21:39,699
any human being has ever made, so...
480
00:21:39,783 --> 00:21:41,117
Why did you cheat on my daughter?
481
00:21:41,201 --> 00:21:42,953
Sounds like you wanna
make love to that book.
482
00:21:43,036 --> 00:21:45,580
Okay. Could you just skip
to the point, please, Greg?
483
00:21:45,664 --> 00:21:48,458
No, because I thought
that you loved Chekhov,
484
00:21:48,542 --> 00:21:50,752
and I spent the morning researching him
485
00:21:50,836 --> 00:21:52,879
-in preparation for this conversation--
-For the love of God.
486
00:21:52,963 --> 00:21:55,423
-Then, pretend that I am a fan of Chekhov.
-Okay.
487
00:21:55,507 --> 00:21:57,926
Listen, since you love Chekhov so much,
488
00:21:58,009 --> 00:22:00,345
you obviously know that he said,
489
00:22:00,428 --> 00:22:03,056
"No one must be humiliated."
490
00:22:03,682 --> 00:22:05,183
I have been thinking about that a lot.
491
00:22:05,267 --> 00:22:06,810
How could you have
been thinking about that a lot
492
00:22:06,893 --> 00:22:08,311
if you only just read it this morning?
493
00:22:08,395 --> 00:22:09,980
-Are you a detective?
-Well...
494
00:22:10,063 --> 00:22:12,023
My God! Look.
495
00:22:12,107 --> 00:22:16,403
You need to man the fucking heck up.
496
00:22:17,445 --> 00:22:19,906
Katie has been humiliated,
and I think that you owe it to her.
497
00:22:19,990 --> 00:22:21,199
I love her.
498
00:22:24,536 --> 00:22:25,871
I do, I love her.
499
00:22:26,913 --> 00:22:28,832
Then what are you doing, man?
500
00:22:28,915 --> 00:22:30,292
I...
501
00:22:34,129 --> 00:22:35,505
I just-- I got lost.
502
00:22:37,507 --> 00:22:42,596
We weren't getting along,
and we drifted a bit, and I withdrew.
503
00:22:42,679 --> 00:22:45,181
And then along came Sunny,
and the clouds--
504
00:22:45,265 --> 00:22:47,684
I'm cool not knowing anything about Sunny.
505
00:22:47,767 --> 00:22:49,311
Look.
506
00:22:49,394 --> 00:22:51,479
I am ready and willing to take
the lion's share of the blame
507
00:22:51,563 --> 00:22:52,898
with what happened between me and Katie.
508
00:22:52,981 --> 00:22:54,816
-You are a hero.
-Thank you.
509
00:22:54,900 --> 00:22:57,485
And also, your friend Kevin is not real.
510
00:22:58,486 --> 00:23:01,031
Katie and I both have things
that we need to work on,
511
00:23:01,114 --> 00:23:04,075
and I want to do that work, Greg,
512
00:23:04,159 --> 00:23:06,244
because she is still
the most important thing
513
00:23:06,328 --> 00:23:08,246
that's ever happened to me.
514
00:23:09,456 --> 00:23:11,625
And I think I've really cocked this up,
515
00:23:11,708 --> 00:23:13,084
-haven't I?
-Yeah.
516
00:23:14,169 --> 00:23:15,837
You cocked it up.
517
00:23:18,632 --> 00:23:20,008
Do you think she'll ever take me back?
518
00:23:20,091 --> 00:23:21,092
I wouldn't.
519
00:23:21,176 --> 00:23:22,928
But if you want to find out...
520
00:23:24,095 --> 00:23:25,513
you have to man the fuck up.
521
00:23:28,934 --> 00:23:30,310
You really nailed it that time.
522
00:23:30,393 --> 00:23:32,145
-I don't need your approval.
-Okay.
523
00:23:32,228 --> 00:23:33,855
But thank you.
524
00:23:39,569 --> 00:23:41,237
Bobby Orr.
525
00:23:41,321 --> 00:23:43,073
Native of Kitchener, Ontario.
526
00:23:43,156 --> 00:23:46,743
Who gives a shit? I cannot believe
that you spoke to Archie.
527
00:23:46,826 --> 00:23:49,955
I was promised
you'd eventually love me for it.
528
00:23:50,038 --> 00:23:51,748
He wants to see me tomorrow.
529
00:23:51,831 --> 00:23:53,959
He says that he thinks
he's found a path back.
530
00:23:54,042 --> 00:23:55,502
Alright, that's a good thing, yeah?
531
00:23:55,585 --> 00:23:57,837
Why, because he's stopped
banging that girl,
532
00:23:57,921 --> 00:24:00,256
so I'm supposed to run home
and rip off all my clothes?
533
00:24:00,340 --> 00:24:03,176
I seriously doubt that
that is his "path back" idea.
534
00:24:04,511 --> 00:24:05,428
I know you're mad.
535
00:24:05,512 --> 00:24:06,805
I have a question.
536
00:24:07,889 --> 00:24:09,057
Do you still love him?
537
00:24:12,978 --> 00:24:13,895
Shit.
538
00:24:15,188 --> 00:24:19,442
You know, I never really told you
why your mom and I split up.
539
00:24:19,526 --> 00:24:20,860
She cheated on you.
540
00:24:20,944 --> 00:24:22,487
Oh, good, so you're in the loop.
541
00:24:23,113 --> 00:24:23,947
No.
542
00:24:25,407 --> 00:24:26,783
My biggest regret...
543
00:24:28,243 --> 00:24:30,203
was that I didn't fight for her.
544
00:24:32,247 --> 00:24:35,291
If you love him,
don't be a coward like I was.
545
00:24:36,584 --> 00:24:38,211
If I say that I will go and see him,
546
00:24:38,294 --> 00:24:40,422
will you please stop
telling me to do things
547
00:24:40,505 --> 00:24:42,799
-that I don't want to do?
-Promise.
548
00:24:44,801 --> 00:24:46,886
-Also, try to be kind.
-Jesus Christ.
549
00:24:46,970 --> 00:24:48,680
You're going to want to say some stuff
550
00:24:48,763 --> 00:24:50,932
that's really horrible to him,
and he deserves it.
551
00:24:51,016 --> 00:24:52,475
-Yeah.
-But there are certain things
552
00:24:52,559 --> 00:24:54,561
you can't take back, honey.
553
00:24:54,644 --> 00:24:56,855
And I am speaking from experience.
554
00:24:58,398 --> 00:24:59,899
That's all. Go see him.
555
00:25:01,151 --> 00:25:03,028
Try to be kind. That's it.
556
00:25:03,111 --> 00:25:04,487
Okay, I'm gonna head out.
557
00:25:05,530 --> 00:25:08,867
Love you. I will drop by tomorrow morning
558
00:25:08,950 --> 00:25:12,662
-after I see Walt and say farewell.
-Dad?
559
00:25:14,497 --> 00:25:16,583
Do you wanna stay and hang?
560
00:25:17,917 --> 00:25:18,960
Always.
561
00:25:20,545 --> 00:25:21,880
Yes, I do.
562
00:25:22,797 --> 00:25:23,798
Okay.
563
00:25:28,470 --> 00:25:31,139
Oh! Oh, oh, oh, oh!
564
00:25:32,974 --> 00:25:36,895
Fifteen minutes at 185 degrees,
at least three times a week.
565
00:25:36,978 --> 00:25:39,355
Speeds up the metabolism,
flushes out the toxins,
566
00:25:39,439 --> 00:25:43,443
and is clinically proven to lower
your chance of dementia by 53%.
567
00:25:43,526 --> 00:25:45,195
And aren't you a lucky guy?
568
00:25:45,278 --> 00:25:47,447
You have all that fur to keep the heat in.
569
00:25:47,530 --> 00:25:49,115
Yeah, I feel lucky.
570
00:25:49,824 --> 00:25:52,035
Can't say I'm pleased you turned down
my job offer.
571
00:25:52,118 --> 00:25:53,161
Sorry.
572
00:25:53,244 --> 00:25:54,913
Has it been 15 minutes yet?
573
00:25:54,996 --> 00:25:56,039
Ninety seconds, Greg.
574
00:25:56,122 --> 00:25:58,833
Boy, you're gonna love
the contrast with the cold plunge.
575
00:25:58,917 --> 00:26:01,544
-I can't wait.
-I am happy to see things
576
00:26:01,628 --> 00:26:04,130
are turning the corner
for Archie and Katie.
577
00:26:05,131 --> 00:26:06,633
Would have been a shame
to have to let her go.
578
00:26:06,716 --> 00:26:08,676
-Excuse me?
-Well, if this drama
579
00:26:08,760 --> 00:26:10,428
got outta hand, I had to pick one.
580
00:26:11,638 --> 00:26:13,807
He's got the tenure
and the Wallace Fellowship, so--
581
00:26:13,890 --> 00:26:16,434
Nobody cares about that.
582
00:26:18,937 --> 00:26:20,271
Have you ever been married, Walt?
583
00:26:20,355 --> 00:26:21,523
I am married now.
584
00:26:21,606 --> 00:26:24,192
-Wow. Oh.
-Joanie, she loves to travel.
585
00:26:24,275 --> 00:26:25,568
I don't.
586
00:26:25,652 --> 00:26:28,238
So, we do two months together,
two months apart,
587
00:26:28,321 --> 00:26:30,198
and then we just repeat that
the rest of the year.
588
00:26:30,281 --> 00:26:31,491
She'll be back in a few weeks.
589
00:26:32,534 --> 00:26:33,409
I can't wait.
590
00:26:34,744 --> 00:26:36,454
Sounds like you've solved marriage.
591
00:26:36,538 --> 00:26:37,997
I have, Greg.
592
00:26:38,081 --> 00:26:39,999
Mm-hmm, yeah. You're lucky.
593
00:26:41,960 --> 00:26:43,837
When you get your heart broken, it's...
594
00:26:44,963 --> 00:26:47,298
it's-- Ah, whatever.
595
00:26:47,382 --> 00:26:49,843
-Never mind.
-What do you mean, never mind?
596
00:26:49,926 --> 00:26:53,888
Number three, "hothouse is for real talk."
597
00:26:53,972 --> 00:26:55,890
You had that made up professionally?
598
00:26:55,974 --> 00:26:57,517
I made it, in woodshop.
599
00:26:57,600 --> 00:26:58,977
-Nice.
-Yep.
600
00:27:01,980 --> 00:27:04,315
When you get your heart broken,
601
00:27:04,399 --> 00:27:06,526
it feels like somebody
shot you in the face.
602
00:27:07,777 --> 00:27:09,779
It doesn't matter if it's been five years.
603
00:27:10,989 --> 00:27:12,824
You just...
604
00:27:12,907 --> 00:27:16,494
you feel like you're
never gonna bounce back, you know?
605
00:27:18,705 --> 00:27:20,665
Can't let that happen to Katie.
606
00:27:21,416 --> 00:27:22,709
Hmm.
607
00:27:23,501 --> 00:27:24,377
Alright.
608
00:27:25,253 --> 00:27:26,713
Ah, Katie.
609
00:27:26,796 --> 00:27:29,507
I'm not gonna sit down 'cause I don't know
where you guys have had sex,
610
00:27:29,591 --> 00:27:30,842
-so I'm gonna pace.
-Right, okay.
611
00:27:30,925 --> 00:27:32,135
That's actually something
I'd love to say to you--
612
00:27:32,218 --> 00:27:33,887
-Look, I wanted to say...
-No, hold on, listen,
613
00:27:33,970 --> 00:27:34,846
-I really need to tell you something--
-...that to start off--
614
00:27:34,929 --> 00:27:36,973
-No. No.
-No, no, if I can just go first and then--
615
00:27:37,056 --> 00:27:39,559
Sit down! I'm trying really hard
not to lose my shit here,
616
00:27:39,642 --> 00:27:41,352
and your interrupting me is not helping.
617
00:27:41,436 --> 00:27:43,021
Please, sit down and shut up.
618
00:27:44,564 --> 00:27:47,650
Unfortunately, I was gonna say
that you actually should start,
619
00:27:47,734 --> 00:27:49,527
but there's nothing that you could say
620
00:27:49,611 --> 00:27:52,989
that would help me understand
how you could do this to me.
621
00:27:53,072 --> 00:27:54,782
And you didn't even
try to explain yourself.
622
00:27:54,866 --> 00:27:56,075
Are you fucking serious?
623
00:27:56,159 --> 00:27:58,036
-Trying to--
-Archie, that's when you get
624
00:27:58,119 --> 00:28:01,372
when those women on Dateline snap
and poison their husbands.
625
00:28:01,456 --> 00:28:03,541
Because I have thought about killing you.
626
00:28:03,625 --> 00:28:05,251
And I know it's not smart to say out loud,
627
00:28:05,335 --> 00:28:07,545
in case something weird happens
and you do die,
628
00:28:07,629 --> 00:28:09,672
and then somebody else in the bar is like,
"Well, I heard her--
629
00:28:09,756 --> 00:28:11,382
I heard her talking about
how she'd kill her husband."
630
00:28:11,466 --> 00:28:13,134
But we're not in a bar,
so I feel pretty safe.
631
00:28:13,218 --> 00:28:14,636
I could so murder you.
632
00:28:14,719 --> 00:28:15,845
Good lord.
633
00:28:17,597 --> 00:28:19,098
But my dad told me to be kind.
634
00:28:21,851 --> 00:28:23,770
I just don't know how to get there.
635
00:28:28,566 --> 00:28:29,859
I love you.
636
00:28:32,904 --> 00:28:34,781
And I think we can get through this.
637
00:28:39,869 --> 00:28:41,371
Okay.
638
00:28:44,624 --> 00:28:45,959
Now, you talk.
639
00:28:54,550 --> 00:28:56,928
It doesn't matter what you say.
Just say something.
640
00:28:58,513 --> 00:29:00,682
She didn't go to the dentist.
641
00:29:00,765 --> 00:29:03,101
Okay, it matters a little.
It can't just be gibberish.
642
00:29:03,184 --> 00:29:06,020
Sunny said that she was
going to the dentist,
643
00:29:06,104 --> 00:29:08,731
-but she went to the doctor's.
-Well, dentists are doctors.
644
00:29:12,110 --> 00:29:13,403
She's pregnant.
645
00:29:15,280 --> 00:29:18,324
This is what I was-- I just found out.
646
00:29:18,408 --> 00:29:20,535
I love you, Katie.
647
00:29:20,618 --> 00:29:23,079
I was gonna beg for you to take me back.
648
00:29:23,162 --> 00:29:24,914
I have this speech
where I explain everything,
649
00:29:24,998 --> 00:29:26,249
but I don't make any excuses.
650
00:29:26,332 --> 00:29:27,625
It's really good. I can still say it.
651
00:29:27,709 --> 00:29:29,752
-Get out.
-Okay.
652
00:29:31,504 --> 00:29:32,714
This is my house.
653
00:29:32,797 --> 00:29:34,716
Please get out,
please get out, please get out.
654
00:29:42,515 --> 00:29:44,767
-I really do love you, Katie.
-Fuck you.
655
00:29:45,310 --> 00:29:46,811
Do you know how long you're gonna be?
656
00:29:46,894 --> 00:29:48,521
-Get out.
-Okay.
657
00:29:54,444 --> 00:29:56,612
-Are you loving the contrast?
-No!
658
00:29:56,696 --> 00:29:58,072
You're activating the brown fat.
659
00:29:58,156 --> 00:29:59,532
Brown fat is not real.
660
00:29:59,615 --> 00:30:01,409
-You don't mean that.
-I do.
661
00:30:01,492 --> 00:30:03,828
Now, we're gonna finish
by you going under for five.
662
00:30:12,003 --> 00:30:13,463
Oh!
663
00:30:13,546 --> 00:30:15,798
I don't like it. I don't like it.
664
00:30:44,243 --> 00:30:45,661
Oh, shit.
665
00:30:49,540 --> 00:30:51,542
Oh, ah, ah! No!
666
00:30:51,626 --> 00:30:53,086
No. No, no, no, no, no.
667
00:30:53,961 --> 00:30:54,837
Ow!
668
00:30:55,880 --> 00:30:57,173
Ow. Ah!
669
00:31:01,511 --> 00:31:02,512
Oh, my, no.
670
00:31:10,603 --> 00:31:13,981
Hey, Beth, I know you said that
I didn't need to go see Katie,
671
00:31:14,065 --> 00:31:16,734
but I did, and I'm glad that I did.
672
00:31:17,652 --> 00:31:20,029
And I am so, so cold.
673
00:31:21,489 --> 00:31:23,950
Call me when you can. Bye.
674
00:31:29,163 --> 00:31:30,748
Oh, my gosh.
675
00:31:34,127 --> 00:31:36,254
Why would you make me talk to him?
676
00:31:36,337 --> 00:31:37,797
-Hey, folks.
-Oh, no, this guy.
677
00:31:37,880 --> 00:31:40,341
-I was with you all morning.
-Wait, what?
678
00:31:40,425 --> 00:31:42,135
Ma'am. Blowjob guy.
679
00:31:42,218 --> 00:31:43,386
Hey.
680
00:31:44,053 --> 00:31:45,972
You guys wouldn't happen
to know what's going on here
681
00:31:46,055 --> 00:31:47,807
-with this fire, would you?
-No.
682
00:31:48,641 --> 00:31:50,143
She was with me all morning.
683
00:31:51,352 --> 00:31:52,562
No, I wasn't.
684
00:31:52,645 --> 00:31:54,647
-Huh.
-Seriously?
685
00:31:54,730 --> 00:31:58,317
Okay, so immediately, conflicting stories.
686
00:31:58,401 --> 00:31:59,652
Why don't you both stay here?
687
00:31:59,735 --> 00:32:01,112
I'm gonna go grab my pen.
688
00:32:01,195 --> 00:32:02,363
Do not leave.
689
00:32:05,158 --> 00:32:06,075
Where's my pen?
690
00:32:07,160 --> 00:32:08,453
-Who's got my pen?
-Ah.
691
00:32:10,037 --> 00:32:10,955
Shoot.
692
00:33:15,102 --> 00:33:17,021
Bye-bye.
50866
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.