Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,210 --> 00:00:38,362
Sve si police pregledao?
2
00:00:38,613 --> 00:00:40,725
Zavirio sam svuda,
nema ga!
3
00:00:51,663 --> 00:00:55,395
�to mi to gura�?
�ta �e mi �ukovski?
4
00:00:55,766 --> 00:00:58,689
Ne, nema nijedne knjige!
5
00:00:59,245 --> 00:01:01,565
Kada �e po�eti sa
prodajom? -Dokle vi�e?!
6
00:01:01,816 --> 00:01:03,517
Dajem �etvorostruku cenu!
7
00:01:03,768 --> 00:01:06,323
Dame i gospodo,
ne pravite nered!
8
00:01:06,574 --> 00:01:10,205
Mo�da za sedmicu!
-Kakvu sedmicu?
9
00:01:13,134 --> 00:01:17,012
Mladi�u, nema Pu�kina,
rekao sam. -Evo, na�ao sam.
10
00:01:17,263 --> 00:01:20,080
Sre�ni�e!
Dajte da upakujem.
11
00:01:20,986 --> 00:01:24,431
Ovde mi jo�
samo ubistvo fali.
12
00:01:24,962 --> 00:01:26,612
Nosite, nosite.
13
00:01:28,416 --> 00:01:31,041
Molim vas,
ne gurajte se!
14
00:01:31,603 --> 00:01:33,415
Ne gurajte se!
15
00:01:34,005 --> 00:01:36,005
Mladi�u, �ta vam je to?
16
00:01:37,767 --> 00:01:39,766
Ne, �uj...
17
00:01:40,017 --> 00:01:44,009
Ka�u da mu je �ena ru�na.
-Natalija Nikolajevna je lepotica!
18
00:01:44,260 --> 00:01:47,558
Bio je odli�an u�enik.
-Mrzeo je svoje lice iz dna du�e.
19
00:01:47,809 --> 00:01:49,764
Rekli su mi da je
neverovatan zabu�ant.
20
00:01:50,015 --> 00:01:54,082
Istina! Prokockao je poslednje
pantalone. -Beskrajno sujeveran.
21
00:01:54,333 --> 00:01:57,431
Ne mo�e biti! -Draga, vidi,
opet pi�u o Pu�kinu.
22
00:01:57,682 --> 00:01:59,977
Ceo grad samo o njemu pri�a!
23
00:02:00,228 --> 00:02:04,259
�uo sam da je tamnoput. I nizak,
jedva do ramena. -Gotovo patuljak.
24
00:02:04,945 --> 00:02:09,501
Nikad ne bi napisao takvu prostotu!
-Kakva naivnost, mon cher!
25
00:02:09,752 --> 00:02:12,712
Pu�kin je ponekad pisao takve stvari
koje se ne �itaju pred damama.
26
00:02:12,963 --> 00:02:14,643
Usput, koliko ih ima?
27
00:02:15,149 --> 00:02:18,783
Strazbur�ki rolat!
Pu�kinovo omiljeno jelo!
28
00:02:19,853 --> 00:02:22,554
Seckani kotleti!
Omiljeno jelo pesnika!
29
00:02:23,478 --> 00:02:26,415
Ka�u da �e i sam car biti tamo.
-Zar nisu oni neprijatelji?
30
00:02:26,666 --> 00:02:29,646
Pogledajte samo
kuda svi idu.
31
00:02:30,251 --> 00:02:32,897
Naprotiv, �uo sam
da je imao stotinu dvoboja
32
00:02:33,148 --> 00:02:34,828
i da nikoga
nije po�tedeo!
33
00:02:35,283 --> 00:02:38,437
Prvo pro�itajte, pa onda sudite.
-Ne�u ni�ta o njemu da znam.
34
00:02:38,688 --> 00:02:41,340
Nisam �itao, ali sada je
greh ne zainteresovati se.
35
00:02:43,228 --> 00:02:47,306
Kupite novine!
Pu�kin - sunce ruske poezije!
36
00:02:49,158 --> 00:02:54,178
Pu�kin! Pu�kin! Pu�kin!
37
00:02:54,429 --> 00:02:58,194
Pu�kin! Pu�kin! Pu�kin!
38
00:02:58,445 --> 00:03:02,220
Pu�kin! Pu�kin! Pu�kin!
39
00:03:07,884 --> 00:03:11,422
Sa�a, pogledaj!
-Pu�kin! Pu�kin!
40
00:03:11,673 --> 00:03:13,173
Sa�a!
41
00:03:22,896 --> 00:03:27,811
Prevela: nAnaD
42
00:03:31,463 --> 00:03:36,784
PROROK
ISTORIJA ALEKSANDRA PU�KINA
43
00:03:38,056 --> 00:03:42,177
Pu�kin, Pu�kin, Pu�kin...
44
00:03:43,436 --> 00:03:45,229
Pu�kine...
45
00:03:46,182 --> 00:03:47,682
Pu�kine?
46
00:03:51,057 --> 00:03:53,002
Pu�kine?
47
00:03:55,927 --> 00:03:57,427
Pu�kine!
48
00:04:00,572 --> 00:04:03,306
Ne napreduje�-nazaduje�!
-�uri polako.
49
00:04:03,341 --> 00:04:04,996
Kao �to zna�,
ve� su oti�li.
50
00:04:05,097 --> 00:04:06,597
Do�avola!
51
00:04:11,268 --> 00:04:12,899
Kosta! Dansaz!
52
00:04:13,150 --> 00:04:15,740
Ti�ina! -Ko je po�ao s njima?
53
00:04:16,029 --> 00:04:18,581
Pu��in. -Pu��in?
Kako je mogao da pristane?
54
00:04:41,799 --> 00:04:44,486
Danas ce do�i Der�avin.
Sklonite to!
55
00:04:51,885 --> 00:04:53,669
Ve� su u parku.
-Daj mi klju�eve!
56
00:05:04,381 --> 00:05:08,404
Danzase, vidim da je me�u
nama izdajnik. Ivan Pu��in.
57
00:05:08,655 --> 00:05:11,931
Nisi rekao gde i kada
�e� se boriti. Morao sam.
58
00:05:12,182 --> 00:05:15,017
Ovo je pravo oru�je.
Bojim se da te ne izgubim.
59
00:05:20,525 --> 00:05:24,788
�ekaj, Pu�kine. Zna�i ja rizikujem,
kradem klju�eve i ma�eve,
60
00:05:25,039 --> 00:05:27,753
a on ne�to promrmlja
i ti zaboravi� sve uvrede?
61
00:05:28,261 --> 00:05:29,761
Kocka je ba�ena.
62
00:05:32,213 --> 00:05:36,822
Gospodine Korfe, spreman sam
da saslu�am sva va�a izvinjenja.
63
00:05:38,312 --> 00:05:42,354
Za �ta ta�no da se izvinim?
Zato �to sam vas nazvao glupakom?
64
00:05:43,437 --> 00:05:45,012
Ili mo�da sirotanom?
65
00:05:46,484 --> 00:05:47,984
Ili majmunom?
66
00:05:49,132 --> 00:05:52,638
Gospodo, prestanite.
-�ekajte! -Stanite!
67
00:05:53,432 --> 00:05:55,429
Prestanite, dosta je!
-Stani!
68
00:06:05,710 --> 00:06:07,210
Stani, stani, stani!
69
00:06:08,496 --> 00:06:09,996
Ovo nije po pravilima.
70
00:06:09,997 --> 00:06:13,971
Gospodo!
Odmah prestanite!
71
00:06:14,042 --> 00:06:16,482
Kakva sramota!
72
00:06:17,273 --> 00:06:20,751
Njegovo veli�anstvo je
najstro�e zabranio dvoboje.
73
00:06:21,765 --> 00:06:27,490
Ali za Aleksandra Pu�kina
careva re� ne zna�i ni�ta.
74
00:06:28,576 --> 00:06:31,496
Objasnite mi va� primitivizam!
75
00:06:34,486 --> 00:06:37,335
Mogu li odmah u samicu?
76
00:06:37,586 --> 00:06:40,709
Zabranili smo batine
i evo �ta se desi.
77
00:06:41,832 --> 00:06:45,708
U�asan karakter!
Skoro poslednji iz svih predmeta.
78
00:06:46,546 --> 00:06:50,047
Nimalo talenta.
Ali nema veze.
79
00:06:51,261 --> 00:06:53,074
Ja �u ga uzeti pod svoje.
80
00:06:56,078 --> 00:06:57,578
Martine Stepanovi�u,
81
00:06:58,226 --> 00:07:02,593
ne �elim da umanjujem
Aleksandrov prestup�
82
00:07:02,594 --> 00:07:05,113
ali je on izuzetno nadaren.
83
00:07:05,749 --> 00:07:08,236
Danas �ete na ispitu
�uti njegovu poeziju.
84
00:07:08,487 --> 00:07:10,979
Ona je� izuzetna.
85
00:07:21,215 --> 00:07:24,567
Za ve�erom sam se prejeo,
a Jakov je nespretno zaklju�ao vrata
86
00:07:24,840 --> 00:07:27,595
tako mi je bilo, prijatelji moji,
i kjuhelbekerasto, i mu�no?
87
00:07:29,211 --> 00:07:31,563
Za�to Kjuhelbekerovski?
Kakve ja veze imam s tim?
88
00:07:31,598 --> 00:07:33,807
Kako ste se usudili da
�itate moje li�ne zapise?
89
00:07:35,862 --> 00:07:40,393
Aleksandar �uva ono najbolje
za na�eg po�asnog gosta. Da?
90
00:07:41,269 --> 00:07:43,956
Da nastupa pred Der�avinom?
Velikim pesnikom?
91
00:07:46,570 --> 00:07:48,220
Nije li to prevelika �ast?
92
00:07:49,777 --> 00:07:52,284
�ta vi uop�te
znate o �asti, Pileski?
93
00:08:07,736 --> 00:08:10,396
Predla�em da mi
se ponovo obratite.
94
00:08:10,830 --> 00:08:12,384
Kako i dolikuje.
95
00:08:12,385 --> 00:08:14,384
A kako to dolikuje?
96
00:08:16,233 --> 00:08:18,997
Gospodine tamni�aru?
Gospodine nadzorni�e?
97
00:08:18,998 --> 00:08:21,024
Gospodine, kako
jo� delikatnije?
98
00:08:21,275 --> 00:08:23,537
Oprostite?
-Opra�tam. -Sa�a, dosta!
99
00:08:23,788 --> 00:08:26,170
Po�tujte me da vas po�tujem.
100
00:08:26,421 --> 00:08:29,040
Mladi�u, ovo je bezobrazluk.
-Najvi�eg stepena.
101
00:08:29,291 --> 00:08:31,695
Ali bi bilo gore �utati
o va�oj drskosti.
102
00:08:31,946 --> 00:08:34,293
Razumem va�e vrednosti.
Spremni ste da zapi�ete?
103
00:08:34,294 --> 00:08:36,234
Govorite o slobodi,
a gurate nos u svesku.
104
00:08:36,485 --> 00:08:40,134
Ako odmah ne u�utite,
isklju�i�u vas sa ispita.
105
00:08:42,507 --> 00:08:44,338
To je trebalo dokazati.
106
00:08:44,589 --> 00:08:46,912
Onog ko govori istinu
terate da �uti.
107
00:08:47,163 --> 00:08:50,252
U Liceju su nas od
detinjstva u�ili slobodi
108
00:08:50,253 --> 00:08:52,158
i vi je ne�ete mo�i oduzeti.
109
00:08:52,409 --> 00:08:54,656
Pred nama su veliki ciljevi.
110
00:08:54,907 --> 00:08:56,984
I ne�emo dozvoliti
da budu zaboravljeni.
111
00:08:57,235 --> 00:08:59,593
U Liceju su nas od
detinjstva u�ili slobodi.
112
00:08:59,844 --> 00:09:02,423
I vi je ne�ete mo�i...
-�utite!
113
00:09:02,884 --> 00:09:06,743
Stastavili ste par re�i u �alosnu
rimu i umislili da ste pesnik?
114
00:09:07,392 --> 00:09:09,671
Pu�kine, vidim vas do sr�i!
115
00:09:09,922 --> 00:09:12,815
Len�tina bez talenta,
prostak, vama je samo da ne u�ite,
116
00:09:13,066 --> 00:09:15,354
da ban�ite i da
se bijete u dvobojima.
117
00:09:15,605 --> 00:09:17,925
Pazite da ne za�alite.
118
00:09:18,176 --> 00:09:20,607
Te�ko da �ete postati uspe�ni.
119
00:09:20,858 --> 00:09:23,875
Nastavite li ovako, ni neprijatelju
ne bih po�eleo takvu sudbinu.
120
00:09:24,126 --> 00:09:27,986
De�a�e, evo mog saveta:
slu�ajte me i prekinite besmislice.
121
00:09:28,237 --> 00:09:31,040
Hvala na ponudi,
prinu�en sam odbiti.
122
00:09:31,291 --> 00:09:33,695
�emu nas mo�e
nau�iti kukavica
123
00:09:33,946 --> 00:09:38,415
koja kasno no�u, ne grli
�enu, ve� policijski pravilnik!
124
00:09:38,666 --> 00:09:43,184
Lako je iza�i kao pobednik,
kad povla�uje� �oveku u uniformi.
125
00:09:43,435 --> 00:09:46,117
U�utka�ete me, ne �udi.
Radite �ta ho�ete.
126
00:09:46,368 --> 00:09:48,439
Li�ite me prava,
ali me od istine ne�ete odvojiti.
127
00:09:48,690 --> 00:09:51,002
Bi�e ovako i ta�ka.
Radije �emo sami
128
00:09:51,253 --> 00:09:53,634
svojom slobodom
i snagom postati veliki.
129
00:09:53,885 --> 00:09:58,243
Vas je mnogo, ali nisam sam.
Svaki licejac �e potvrditi moje re�i.
130
00:09:58,494 --> 00:10:00,899
Kao car Aleksandar,
pobedi�emo Napoleona.
131
00:10:01,150 --> 00:10:03,430
napisa�emo novu istoriju zemlje,
kao Karamzin.
132
00:10:03,681 --> 00:10:05,899
Razvija�emo nauku,
kao Lomonosov.
133
00:10:06,150 --> 00:10:08,650
Kao Der�avin napisa�u
sjajnu poeziju.
134
00:10:22,849 --> 00:10:25,887
Gospodine Der�avine,
�ast nam je �to vas vidimo.
135
00:10:42,119 --> 00:10:44,455
Pred nama su veliki ciljevi.
136
00:10:44,706 --> 00:10:46,986
I ne�emo dozvoliti
da budu zaboravljeni.
137
00:10:47,237 --> 00:10:49,501
U Liceju su nas od
detinjstva u�ili slobodi.
138
00:10:49,752 --> 00:10:52,072
I vi je ne�ete mo�i oduzeti.
139
00:10:52,323 --> 00:10:54,848
Pred nama su veliki ciljevi.
140
00:10:55,099 --> 00:10:57,110
I ne�emo dozvoliti
da budu zaboravljeni.
141
00:10:57,361 --> 00:10:59,665
U Liceju su nas od
detinjstva u�ili slobodi.
142
00:10:59,916 --> 00:11:02,330
I vi je ne�ete mo�i oduzeti.
143
00:11:07,298 --> 00:11:09,776
Pred nama su sjajni ciljevi.
144
00:11:10,027 --> 00:11:12,302
I ne�emo dozvoliti
da budu zaboravljeni.
145
00:11:12,553 --> 00:11:14,798
U Liceju su nas od
detinjstva u�ili slobodi.
146
00:11:15,049 --> 00:11:17,733
I vi je ne�ete mo�i oduzeti.
147
00:11:20,234 --> 00:11:23,690
�ivota sam video tek po�etak
Peterburg 1817
148
00:11:26,260 --> 00:11:28,436
Afri�ka krv.
149
00:11:28,796 --> 00:11:31,328
Ubledeo si. Zbog klime?
-Nikita...
150
00:11:31,573 --> 00:11:33,408
Ne li�i� na sebe.
�ta je?
151
00:11:35,070 --> 00:11:36,570
Sve je u redu.
152
00:11:37,003 --> 00:11:39,400
Super si ovo pri�io,
svaka �ast!
153
00:11:39,917 --> 00:11:43,249
Sam se zakrpi,
zar vas nisu tome nau�ili?
154
00:11:49,563 --> 00:11:51,143
U zdravlju, Pu�kine!
155
00:11:51,768 --> 00:11:53,899
�ini se da je od Liceja
do Peterburga bilo bli�e.
156
00:11:54,150 --> 00:11:56,058
Danzase! Ne slu�aj ga.
157
00:11:56,309 --> 00:11:58,309
Dobar kraj, poseban.
158
00:12:14,259 --> 00:12:17,300
Ima� rupu na kragni.
-Znam, pa �ta?
159
00:12:18,417 --> 00:12:20,950
Ne treba, dosta!
-Odli�no odelo.
160
00:13:00,862 --> 00:13:02,494
Dame, u zdravlje!
161
00:13:04,049 --> 00:13:06,507
Ho�ete li svima
po�eleti zdravlje?
162
00:13:09,262 --> 00:13:11,512
Ne buni se, u�i.
Ima� samo jednu �ansu
163
00:13:11,763 --> 00:13:14,182
da ostaviti� prvi utisak
na prestoni�ke dame.
164
00:13:14,426 --> 00:13:17,366
Da, ve� sam po�eo.
-Sa�a, odelo ne �ini �oveka.
165
00:13:17,799 --> 00:13:20,213
Zato ti slu�i�
u Ministarstvu inostranih poslova.
166
00:13:20,464 --> 00:13:23,214
U najni�em �inu.
-Ali sa velikim izgledima.
167
00:13:23,550 --> 00:13:26,363
Upozna�u te sa svojim
prijateljima, va�nim ljudima.
168
00:13:26,641 --> 00:13:28,423
Pro�itaj im ne�to.
169
00:13:28,674 --> 00:13:31,654
Damama je najbolje �itati
o ma�ki, hrastu, lancima.
170
00:13:31,905 --> 00:13:34,159
Pozivnica? -Izvolite.
-Idemo.
171
00:13:34,971 --> 00:13:36,986
Gospodine, pozivnica?
172
00:13:38,523 --> 00:13:40,023
Pozivnica?
173
00:13:43,479 --> 00:13:45,971
Izvolite. -Dobro do�li
u Peterburg!
174
00:14:28,129 --> 00:14:29,629
Izvolite �ampanjac.
175
00:14:38,231 --> 00:14:40,051
Prijatelji, napad!
176
00:14:41,822 --> 00:14:44,838
Dame, uzdravlje!
-Sa�a! �ukovski!
177
00:14:56,013 --> 00:14:58,340
Znam, bi�e dobra gozba
178
00:14:58,598 --> 00:15:02,339
na nebeskoj strani.
Tamo �u slaviti;
179
00:15:02,723 --> 00:15:04,589
Tamo ima mesta i za mene."
180
00:15:04,840 --> 00:15:07,402
Bravo, bravo! Veli�anstveno!
-Pustite, nije vredno.
181
00:15:07,653 --> 00:15:09,569
Vasilije Andrejevi�u,
�estitam na imenovanju.
182
00:15:09,820 --> 00:15:12,526
Podu�avate veliku kneginju.
Velika je �ast.
183
00:15:12,777 --> 00:15:16,080
Idemo. -Ivan Pu��in.
Se�ate li me se?
184
00:15:19,171 --> 00:15:21,989
Ne, ali hvala.
Bo�ija volja.
185
00:15:22,240 --> 00:15:24,596
Hteo sam da vam
predstavim svog prijatelja.
186
00:15:24,597 --> 00:15:26,523
Tako�e pesnika,
Aleksandra Pu�kina.
187
00:15:28,172 --> 00:15:31,952
Nije li Pu�kin onaj kome se
divio na� pokojni u�itelj Der�avin?
188
00:15:32,196 --> 00:15:34,344
Divno. I �ta vi pi�ete?
189
00:15:34,725 --> 00:15:37,574
Pi�e poeziju.
-Poeziju? Kakva ambicija.
190
00:15:40,967 --> 00:15:42,467
Pro�itajte.
191
00:15:44,199 --> 00:15:46,126
Tek sam po�eo.
192
00:15:47,457 --> 00:15:49,878
Kraj sinjeg mora dub zeleni,
zlatan je lanac na...
193
00:16:22,033 --> 00:16:23,588
Bravo!
194
00:16:23,839 --> 00:16:27,949
Avdotja Ivanovna je do�la,
ba� voli pa�nju.
195
00:16:32,096 --> 00:16:34,692
Avdotja Ivanovna.
-�ta bi sa tim morskim...?
196
00:16:36,066 --> 00:16:38,612
�ta to radi�?
-Spasavam te od bede.
197
00:16:38,863 --> 00:16:42,809
Gospodo, dame!
Minut pa�nje.
198
00:16:43,473 --> 00:16:46,690
Njeno gospodstvo,
blistava kneginja Golicina,
199
00:16:46,941 --> 00:16:50,480
koja nam je svima
otvorila svoj prelepi dom,
200
00:16:50,731 --> 00:16:52,865
pripremila je iznena�enje za goste.
201
00:16:54,932 --> 00:16:57,753
Danas �e za vas
nastupiti mladi pesnik,
202
00:16:58,004 --> 00:17:00,965
kome je aplaudirao
i sam veliki Der�avin.
203
00:17:02,365 --> 00:17:06,301
Aleksandar Pu�kin
i njegova pesma
204
00:17:06,746 --> 00:17:10,390
"Ruslan i Ljudmila".
-Idiote!
205
00:17:14,819 --> 00:17:17,006
Der�avin je pred
kraj sasvim oslabio.
206
00:17:17,461 --> 00:17:19,648
Po�eo je �ak i odrpance
da zove pesnicima.
207
00:17:24,857 --> 00:17:26,537
Be�i, sakrij se od pogleda,
208
00:17:29,051 --> 00:17:31,035
Citera slaba carice!
209
00:17:31,809 --> 00:17:34,184
Gde si, gde si, grom tirana,
210
00:17:34,699 --> 00:17:36,964
Slobode ponosna peva�ica.
211
00:17:37,215 --> 00:17:39,277
Do�i, skini s mene venac,
212
00:17:40,160 --> 00:17:42,277
Razbij iznemoglu liru�
213
00:17:43,035 --> 00:17:44,934
Ho�u da opevam Slobodu svetu,
214
00:17:45,887 --> 00:17:47,801
Na prestolima da porok satrem.
215
00:17:48,714 --> 00:17:51,120
Kud god da bacim pogled �
216
00:17:51,371 --> 00:17:53,551
Svuda bi�evi, svuda okovi,
217
00:17:54,254 --> 00:17:56,129
Zakona pogubni sram,
218
00:17:57,130 --> 00:17:58,949
Suza nemo�nih robova;
219
00:17:59,511 --> 00:18:02,215
Svuda nepravedna vlast
U tami predrasuda sedi,
220
00:18:02,466 --> 00:18:06,314
Genije ropstva stra�an,
Strast pogubna za slavu.
221
00:18:08,051 --> 00:18:10,645
Njihov ma� jednako se�e
I zlo�in svuda poga�a,
222
00:18:10,889 --> 00:18:14,103
Gde ruka nije podmitljiva
Ni pohlepom, ni strahom.
223
00:18:14,361 --> 00:18:18,269
Vladari! Vama venac i tron
Daje Zakon � a ne priroda;
224
00:18:18,520 --> 00:18:21,832
Vi stojite iznad naroda,
Ali ve�ni Zakon iznad vas.
225
00:18:22,083 --> 00:18:24,857
I danas u�ite, o carevi:
Ni kazne, ni nagrade,
226
00:18:25,108 --> 00:18:27,970
Ni krv tamnica, ni oltari
Nisu vam verna za�tita.
227
00:18:28,221 --> 00:18:30,205
Poklonite prvi glave
228
00:18:30,722 --> 00:18:32,636
Pod senku pouzdanu Zakona,
229
00:18:32,887 --> 00:18:35,692
I posta�e ve�na stra�a trona
230
00:18:36,340 --> 00:18:38,582
Narodna Sloboda
231
00:18:41,703 --> 00:18:43,203
i mir."
232
00:18:57,129 --> 00:19:00,520
Sa�a, idemo!
233
00:19:03,004 --> 00:19:04,504
Trebalo je da �ita� o ma�ki.
234
00:19:21,962 --> 00:19:23,462
Vrlo smelo.
235
00:19:25,075 --> 00:19:26,755
Pu�kin - peva� slobode.
236
00:19:35,587 --> 00:19:42,048
...ali vas vidim,
slu�am sad. I �ta?
237
00:19:42,580 --> 00:19:46,241
Slab je �ovek!
Kad slobodu izgubi zauvek,
238
00:19:46,276 --> 00:19:48,857
ropstvo srcem obo�ava.
239
00:19:52,024 --> 00:19:54,149
Veoma ste talentovani, mladi�u.
240
00:19:57,048 --> 00:19:58,985
Ali svoje srce
vam ne�u pokloniti.
241
00:20:01,408 --> 00:20:05,006
Ne tugujte.
Poklonila sam mnogo vi�e.
242
00:20:07,072 --> 00:20:08,572
�ta?
243
00:20:10,853 --> 00:20:12,428
Pa�nju Peterburga.
244
00:20:17,587 --> 00:20:19,267
Bravo Aleksandre!
-Bravo!
245
00:20:19,518 --> 00:20:22,002
Bravo!
-Neverovatno, odli�no!
246
00:20:29,977 --> 00:20:32,289
Njegov put ide po rubu,
247
00:20:32,540 --> 00:20:36,533
rute se ne menjaju.
Cela provincija je u �ampanjcu.
248
00:20:36,784 --> 00:20:38,923
Pije za njegov rizik.
249
00:20:39,315 --> 00:20:41,486
Svi vi�u: Ludak!
250
00:20:41,736 --> 00:20:43,802
proguta�e ga olujna tama.
251
00:20:44,173 --> 00:20:46,282
Al� meci prolete�e mimo.
252
00:20:46,533 --> 00:20:48,728
On je miljenik ovih ulica.
253
00:20:48,979 --> 00:20:50,860
Grad peva sa mnom uglas.
254
00:20:51,111 --> 00:20:53,080
Grad peva sa mnom uglas.
255
00:20:53,365 --> 00:20:55,392
Grad peva sa mnom uglas.
256
00:20:55,643 --> 00:20:57,689
Grad peva!
257
00:20:57,940 --> 00:21:01,970
Grad peva sa mnom uglas.
258
00:21:02,221 --> 00:21:06,650
Ko se kladi na sve
taj i dobija.
259
00:21:07,087 --> 00:21:11,301
Bela je no�,
pijani svitanja sjaj.
260
00:21:11,665 --> 00:21:15,673
Grad mostova peva nad Nevom.
261
00:21:16,595 --> 00:21:18,907
Sa�a, vreme je da razmi�lja�
o budu�nosti Rusije.
262
00:21:20,619 --> 00:21:26,259
Drugaru, znaj: izvesno to je,
Sinu�e zvezda, ima ra�ta,
263
00:21:26,627 --> 00:21:31,455
Sko�i�e Rusija iz sna svojeg,
A na ruini samovla��a
264
00:21:31,706 --> 00:21:33,892
Imena na�a �e da stoje!
265
00:21:35,431 --> 00:21:39,170
Aleksandre, kada �ete
zavr�iti �Ruslana�? -Nikada!
266
00:21:39,401 --> 00:21:43,395
Opet je poplava u Petrburgu,
�epovi pucaju do plafona.
267
00:21:43,646 --> 00:21:45,712
On �e vrata nogom otvoriti
268
00:21:45,963 --> 00:21:47,962
ako klju� ne bude odgovarao.
269
00:21:48,213 --> 00:21:50,197
Ako tra�i damu svoga srca,
270
00:21:50,448 --> 00:21:52,402
uzdrhtaju damska srca.
271
00:21:52,653 --> 00:21:54,836
�ivot je igra, scenario drama,
272
00:21:55,087 --> 00:21:56,837
sve je delo njegovog pera.
273
00:21:57,361 --> 00:21:59,422
Grad peva sa mnom uglas.
274
00:21:59,673 --> 00:22:01,678
Grad peva sa mnom uglas.
275
00:22:01,929 --> 00:22:03,931
Grad peva sa mnom uglas.
276
00:22:06,447 --> 00:22:10,439
Grad peva sa mnom uglas.
Lekcija kraljevima!
277
00:22:10,690 --> 00:22:12,740
Aleksandre, ko je ovo?
-Luvel!
278
00:22:12,991 --> 00:22:15,462
Ubica naslednika francuskog prestola.
279
00:22:15,713 --> 00:22:19,939
Bela je no�,
pijani svitanja sjaj.
280
00:22:20,190 --> 00:22:24,486
Grad mostova peva nad Nevom.
281
00:22:24,853 --> 00:22:29,189
Grad peva!
282
00:22:36,755 --> 00:22:39,133
Stojim na nogama, stojim.
283
00:22:39,565 --> 00:22:43,752
Slu�aj, naru�i mi
pitu od maro�ke.
284
00:22:44,003 --> 00:22:47,783
Kod nje svi dolaze,
vide�e� i sam. -Madam!
285
00:22:48,579 --> 00:22:52,018
Veliki Pu�kin.
Pravo sa Olimpa.
286
00:22:52,994 --> 00:22:55,398
�eli da rastera tamu
287
00:22:55,649 --> 00:22:58,622
nad svojom
blistavom budu�no��u.
288
00:23:02,752 --> 00:23:05,189
Veliki se ujutru
ni�ega ne�e se�ati.
289
00:23:06,748 --> 00:23:08,322
A za�to smo mi tu?
290
00:23:09,228 --> 00:23:10,908
Na�e Delfijsko proro�i�te.
291
00:23:11,783 --> 00:23:13,931
Zapisujte, Ivane Ivanovi�u.
292
00:23:14,649 --> 00:23:16,149
Hvala.
293
00:23:20,861 --> 00:23:22,619
Veliki Pu�kin!
294
00:23:24,720 --> 00:23:26,947
Zaista ima dar.
295
00:23:35,494 --> 00:23:37,597
Divlji, nepokorni duh.
296
00:23:40,947 --> 00:23:42,814
A gde je on
297
00:23:45,110 --> 00:23:46,712
tamo je i opasnost.
298
00:23:50,337 --> 00:23:51,837
i...
299
00:23:54,344 --> 00:23:55,997
dug put.
300
00:23:56,248 --> 00:23:59,358
Dalek, ne uvek po�eljan.
301
00:24:01,783 --> 00:24:03,283
Mnogo patnje.
302
00:24:17,087 --> 00:24:18,587
�ena.
303
00:24:18,878 --> 00:24:21,942
Sestra? Ne. Prijateljica? Ne.
304
00:24:23,205 --> 00:24:24,705
Supruga.
305
00:24:27,290 --> 00:24:28,790
Neko �e oti�i.
306
00:24:30,384 --> 00:24:33,733
Blizak? Ro�ak?
A mo�da prijatelj?
307
00:24:37,907 --> 00:24:39,722
Da, prijatelj.
308
00:24:41,619 --> 00:24:43,119
sre�a...
309
00:24:47,837 --> 00:24:50,197
Mnogo kasnije. Ili�
310
00:24:54,580 --> 00:24:56,301
Smrt i ve�nost.
311
00:24:57,259 --> 00:24:58,759
Mo�e� li da izabere�?
312
00:25:02,798 --> 00:25:06,417
Beonja�a oka, krvava mre�a
vena. Pla�i se bele boje!
313
00:25:06,668 --> 00:25:09,126
Belog konja, bele grive.
314
00:25:09,747 --> 00:25:11,247
Bele glave!
315
00:25:26,060 --> 00:25:28,325
Opasnost, dug ne�eljen put,
316
00:25:28,576 --> 00:25:30,076
patnja, �ena� � Sau�e��e.
317
00:25:30,077 --> 00:25:32,537
Odlazak prijatelja.
To ne�e� do�ekati.
318
00:25:32,788 --> 00:25:35,323
Posle toga sre�a
ili smrt i ve�nost.
319
00:25:35,884 --> 00:25:38,198
�uvaj se belog konja,
bele grive ili bele glave.
320
00:25:38,449 --> 00:25:42,384
Sa�a! Sa�a!
-Prestani da me udara�!
321
00:25:43,595 --> 00:25:45,095
Idemo li da jedemo pitu?
322
00:25:48,275 --> 00:25:52,127
Idemo kod Beran�ea! -Beran�e!
323
00:25:56,086 --> 00:25:58,135
G. Pu�kin?
324
00:26:01,311 --> 00:26:03,107
Uhap�eni ste.
325
00:26:13,236 --> 00:26:15,848
Je li vas Kjuhelj poslao?
Recite mu - klanjamo se.
326
00:26:16,099 --> 00:26:18,197
Da, duboki naklon.
327
00:26:26,431 --> 00:26:29,682
Ostanite. Ostanite!
328
00:26:37,752 --> 00:26:39,432
Zaboravio sam �e�ir.
-Idemo.
329
00:27:22,907 --> 00:27:26,851
Nisam kriv! Nisam kriv!
Nisam kriv!
330
00:27:57,345 --> 00:28:00,767
Sa�ekajte, mo�emo li
skinuti tog patuljka sa stuba?
331
00:28:01,486 --> 00:28:03,166
Dali smo mu deset rubalja.
332
00:28:05,017 --> 00:28:08,939
�alu na stranu. Vrati�u
kneginji njene ma�ke.
333
00:28:14,960 --> 00:28:16,460
Mogu li da idem?
334
00:28:22,392 --> 00:28:24,072
Dobro, razumem sve.
335
00:28:24,705 --> 00:28:27,173
Portret Luvela,
�Ru�evine samovla��a�.
336
00:28:30,298 --> 00:28:31,798
Bilo je zabavno.
337
00:28:33,335 --> 00:28:34,835
Sme�no vam je?
338
00:28:37,689 --> 00:28:40,502
Onda pretpostavljam da
vam ni u Sibiru ne�e biti dosadno.
339
00:28:44,815 --> 00:28:46,315
Dozvolite�
340
00:28:48,665 --> 00:28:50,165
Vasilije Andrejevi�u!
341
00:28:51,150 --> 00:28:52,830
Aleksandre Hristoforovi�u!
342
00:28:56,197 --> 00:28:59,311
Kada �ete se
smestiti u novi kabinet?
343
00:28:59,798 --> 00:29:01,611
Upravo radim na tome.
344
00:29:02,845 --> 00:29:05,533
U tom slu�aju selidbu
�ete morati da odlo�ite.
345
00:29:11,634 --> 00:29:16,572
Zahvalite Bogu �to kneginja
Golicina jo� nije shvatila
346
00:29:16,823 --> 00:29:18,904
za koga su je
zamolili da se zauzme.
347
00:29:20,085 --> 00:29:22,499
Ali obe�avam vam � shvati�e.
348
00:29:23,296 --> 00:29:25,221
I ja �u do�ekati
trenutak. -�ekajte.
349
00:29:25,705 --> 00:29:28,302
A za sada
dajmo mladi�u �ansu.
350
00:29:28,600 --> 00:29:30,100
Vasilije Andrejevi�u!
351
00:29:31,634 --> 00:29:33,947
A u prestonici
352
00:29:34,884 --> 00:29:38,095
ne�e li biti te�ko
iskoristiti ovu �ansu?
353
00:29:38,346 --> 00:29:41,741
Ipak, krv je mlada,
mnogo isku�enja.
354
00:29:43,662 --> 00:29:45,985
Ni�ta, uz Bo�ju pomo�.
355
00:29:46,236 --> 00:29:48,568
Da, sve je u
njegovoj mo�i, razumem,
356
00:29:49,548 --> 00:29:51,298
ali i mi mo�emo pomo�i.
357
00:29:53,667 --> 00:29:57,596
Po�aljimo mladog talenta da slu�i
negde gde je mirnije.
358
00:29:58,120 --> 00:30:01,570
Kneginja sigurno to ne�e smatrati
kao nepo�tovanje njene molbe,
359
00:30:01,821 --> 00:30:04,672
ako mu na taj na�in
pomognemo, zar ne?
360
00:30:06,978 --> 00:30:08,478
Mislim da ne�e.
361
00:30:10,697 --> 00:30:13,533
�ekajte. Proterujete
me iz Peterburga?
362
00:30:20,619 --> 00:30:22,119
Hajde, gospodine.
363
00:30:24,855 --> 00:30:28,600
Gospodine Pu�kine!
Ho�ete li da pobegnete?
364
00:30:29,276 --> 00:30:30,776
Aleksandre!
365
00:30:32,483 --> 00:30:36,120
U jednom dahu sam pro�itao
�Ruslana�. Odu�evljen sam.
366
00:30:36,642 --> 00:30:39,775
Evo vam za inspiraciju.
367
00:30:42,986 --> 00:30:46,556
U�eniku pobedniku
od pobe�enog u�itelja.
368
00:30:48,681 --> 00:30:52,094
A ovo je za put.
Novi Bajron.
369
00:30:52,894 --> 00:30:55,013
Veli�anstveno pi�e.
370
00:31:12,197 --> 00:31:14,263
Pa dobro, da li da
se kona�no uozbiljim?
371
00:31:14,587 --> 00:31:17,567
Da posle ne ka�e�: �Za�to sam se
uop�te zauzimao za Sa�ku?�
372
00:31:17,951 --> 00:31:19,451
Budalo.
373
00:31:20,916 --> 00:31:24,673
Zbogom, brate.
-Vidimo se.
374
00:31:26,791 --> 00:31:29,571
Dosta, Ivane.
Pusti me da ga zagrlim.
375
00:31:38,494 --> 00:31:40,080
Prijatelju!
376
00:31:40,798 --> 00:31:42,683
Sve je gadost, sve je beda;
-�a�a vina i lepota,
377
00:31:42,934 --> 00:31:45,331
eto radosti �ivota!
378
00:31:47,173 --> 00:31:48,748
Zabavlja�emo se jo�! -Da.
379
00:32:24,103 --> 00:32:32,140
Prijatelji, na� je savez sjajan!
Du�i je �ivot nezamenljiv dao.
380
00:32:32,901 --> 00:32:36,948
Nepokolebljiv,
slobodan i bezbri�an,
381
00:32:38,171 --> 00:32:40,546
U seni muza on je izrastao,
382
00:32:41,921 --> 00:32:43,960
Ma kuda da nas odnese sudbina,
383
00:32:45,571 --> 00:32:47,579
i kuda god nas sre�a povela,
384
00:32:48,407 --> 00:32:52,485
uvek smo isti:
ceo svet nam je tu�ina;
385
00:32:53,109 --> 00:32:55,624
a otad�bina nam je Carsko selo.
386
00:33:04,275 --> 00:33:05,775
Gospodo,
387
00:33:06,618 --> 00:33:08,758
kolegijski sekretar Pu�kin
388
00:33:09,009 --> 00:33:12,581
stigao je po nare�enju
general-gubernatora Voroncova.
389
00:33:14,429 --> 00:33:17,052
Mo�e li neko objasniti
�ta se ovde dogada?
390
00:33:18,587 --> 00:33:21,579
Pa� evo, ona je do�la ovamo,
391
00:33:21,951 --> 00:33:24,116
a on � fijuu � tamo.
392
00:33:24,651 --> 00:33:27,588
Pa smo mi to sve spalili, da.
393
00:33:28,745 --> 00:33:30,245
Tako je.
394
00:33:32,033 --> 00:33:35,291
�Skakavci su doleteli, sleteli,
sve pojeli i opet odleteli�?
395
00:33:35,542 --> 00:33:37,042
Ovo je �ala?
396
00:33:38,104 --> 00:33:39,908
Zabele�eno gotovo doslovno.
397
00:33:41,122 --> 00:33:42,772
Podsetite me, Pu�kine,
398
00:33:44,073 --> 00:33:46,753
imate li bogatstvo?
399
00:33:48,050 --> 00:33:52,315
Na�alost, Bog mi ga nije dao.
-Ali zato dugova imate preko glave.
400
00:33:57,721 --> 00:34:03,577
Ka�u da i ko�ija�i odbijaju
da voze va�u visost.
401
00:34:07,556 --> 00:34:10,111
Tri godine obilazite
ju�ne gubernije.
402
00:34:10,665 --> 00:34:13,430
Svuda vas di�u u nebesa
403
00:34:14,009 --> 00:34:15,509
i va�e pesme.
404
00:34:17,095 --> 00:34:21,191
Ali meni ovde
pesnici nisu potrebni.
405
00:34:25,236 --> 00:34:28,642
Ako ne budete radili
odmah �u vam ukinuti platu.
406
00:34:28,970 --> 00:34:30,908
Do ve�eras da
bude gotov izve�taj.
407
00:34:33,415 --> 00:34:36,263
Mama, lizalice!
408
00:34:36,514 --> 00:34:38,595
Ne�e� me sti�i, ne�e�!
409
00:34:38,846 --> 00:34:41,431
Gde �e�?
Kuda si pobegao?
410
00:34:45,666 --> 00:34:48,416
Kad platite, va�a visosti.
411
00:34:59,430 --> 00:35:02,813
�Primi sa osmehom, prijatelju,
dar slobodne muze.�
412
00:35:03,204 --> 00:35:04,951
Napisao neki Pu�kin.
413
00:35:05,829 --> 00:35:07,329
Jeste li �itali?
414
00:35:11,361 --> 00:35:13,041
Bojim se da
nisam imao tu �ast.
415
00:35:14,267 --> 00:35:15,767
Da li je dobar?
416
00:35:16,814 --> 00:35:19,639
Veli�anstven.
"Kavkaski zarobljenik" je divan.
417
00:35:19,890 --> 00:35:22,015
Kao da je iza�lo
iz pera velikog pesnika.
418
00:35:25,134 --> 00:35:26,851
Kako je sramota biti neuk.
419
00:35:27,102 --> 00:35:32,029
Ali mo�da �ete na�i vremena
da mi pro�itate tog Pu�kina?
420
00:35:32,977 --> 00:35:34,548
�elim da se prosvetim.
421
00:35:34,799 --> 00:35:37,445
Sa zadovoljstvom.
Volim da prosve�ujem.
422
00:35:37,725 --> 00:35:39,225
Lizon!
423
00:35:40,086 --> 00:35:41,977
Oprosti, ne�u mo�i na ru�ak.
424
00:35:42,228 --> 00:35:45,522
Kako? -Vrati�u se kasno,
ne �ekaj me. Lezi.
425
00:35:46,540 --> 00:35:48,874
Pu�kine, radite!
Izve�taj ve�eras!
426
00:35:53,347 --> 00:35:56,527
Sada imam malo
slobodnog vremena.
427
00:35:57,678 --> 00:35:59,365
Ili je Bajron
izgubio interesovanje?
428
00:36:03,188 --> 00:36:06,469
Dakle, dopada vam se heroina
koja je ubila prijatelja?
429
00:36:08,086 --> 00:36:09,774
Spremna na sve zbog ljubavi.
430
00:36:11,228 --> 00:36:13,556
Kada smo u letu uhvatili
431
00:36:14,212 --> 00:36:16,470
krilati tren nebeskog zanosa
432
00:36:17,220 --> 00:36:19,501
i na postelju naslade
433
00:36:19,806 --> 00:36:22,079
stidljivu lepotu priveli.
434
00:36:31,181 --> 00:36:32,977
Zaintrigirati i oti�i.
435
00:36:34,977 --> 00:36:36,483
Stanite.
436
00:36:39,305 --> 00:36:40,805
Pro�itajte mi ovo.
437
00:36:43,007 --> 00:36:44,507
Sada.
438
00:36:45,001 --> 00:36:47,720
Bojim se da je
za �itanje ve� kasno?
439
00:36:51,267 --> 00:36:52,767
Lizone?
440
00:36:54,678 --> 00:36:56,728
Lizone! �ta radite?
441
00:37:00,439 --> 00:37:02,119
Naslu�ali ste se o haremima?
442
00:37:03,103 --> 00:37:05,509
Odlu�ili ste da sebi
uzmete ljubavnika? -Da.
443
00:37:06,298 --> 00:37:08,235
Sada ste moj knji�evni rob.
444
00:37:11,383 --> 00:37:13,439
Ne budite tako
dosadni, Bajrone.
445
00:37:16,562 --> 00:37:19,586
Va� Bajron nema vremena.
Va� mu� mu je dao posla za ceo �ivot.
446
00:37:19,837 --> 00:37:22,775
Ne marite za gluposti.
Jeste li pesnik ili niste?
447
00:37:23,165 --> 00:37:24,665
Lizone,
448
00:37:24,916 --> 00:37:27,229
ta �glupost� pesnika hrani.
-Kakva dosada.
449
00:37:28,509 --> 00:37:31,603
Da imam makar
kap va�eg talenta,
450
00:37:32,329 --> 00:37:37,090
pisala bih dan i no�, sve bih
napustila, putovala bih po svetu.
451
00:37:38,173 --> 00:37:40,298
Pisati izve�taje
nije posao za Bajrona.
452
00:37:42,181 --> 00:37:44,056
Ali Bajron ne �ivi u Rusiji.
453
00:37:44,977 --> 00:37:46,789
Kod nas se od
stihova ne zara�uje.
454
00:37:47,337 --> 00:37:50,658
Der�avin je bio senator.
�ukovski vaspitava veliku kneginju.
455
00:37:50,909 --> 00:37:54,513
Vjazemski je knez sa desetinama
hiljada kmetova, a ja...
456
00:37:55,887 --> 00:37:57,387
pi�em izve�taje.
457
00:37:59,345 --> 00:38:00,845
Ne, vi niste Bajron.
458
00:38:02,126 --> 00:38:03,626
Vi niste heroj.
459
00:38:08,548 --> 00:38:10,048
Nisam heroj?
460
00:38:17,978 --> 00:38:19,853
Za�to svi kupuju Bajrona?
461
00:38:20,501 --> 00:38:22,151
Pi�e veli�anstveno.
462
00:38:22,503 --> 00:38:26,108
I vodi tako uzbudljiv �ivot.
Svi o njemu govore.
463
00:38:26,572 --> 00:38:28,982
Svi govore i zato ga i kupuju.
464
00:38:30,462 --> 00:38:32,142
A o kome kod
nas svi govore?
465
00:38:35,468 --> 00:38:36,968
Sa�a!
466
00:38:42,212 --> 00:38:44,306
O tome ja znam sve.
467
00:38:45,720 --> 00:38:48,040
Rastao se s ljubavnicom,
468
00:38:49,314 --> 00:38:51,533
za makaze se latio,
469
00:38:52,900 --> 00:38:54,539
obrijao bradu,
470
00:38:54,790 --> 00:38:58,658
i ve� te ve�eri
svi su o njemu govorili.
471
00:38:59,640 --> 00:39:02,470
Hteo je da prati modu,
472
00:39:03,118 --> 00:39:05,759
ali o noj nije
znao ba� ni�ta.
473
00:39:06,692 --> 00:39:08,557
Odelo mu je
lepo stajalo, samo...
474
00:39:08,781 --> 00:39:12,858
boja je bila u�asna,
pa su ga cele godine ogovarali.
475
00:39:14,064 --> 00:39:19,431
Dosadno im je, tako dosadno,
476
00:39:20,376 --> 00:39:23,521
pa od zore do mraka
477
00:39:24,009 --> 00:39:27,656
moraju nekoga ogovarati.
478
00:39:28,275 --> 00:39:33,648
Stra�no je,
tako im je stra�no
479
00:39:34,679 --> 00:39:38,072
da budu meta glasina,
480
00:39:38,303 --> 00:39:42,867
zato ogovaraju druge.
481
00:39:45,710 --> 00:39:48,140
Ti o�tri jezici,
482
00:39:49,078 --> 00:39:51,867
da rasteraju dosadu,
483
00:39:53,179 --> 00:39:56,289
maske kidaju
pohlepno i besno
484
00:39:56,540 --> 00:39:59,164
i svima ka�e etikete.
485
00:40:00,101 --> 00:40:02,515
Ludaci i geniji,
486
00:40:03,609 --> 00:40:06,093
bez trunke sumnje,
487
00:40:06,679 --> 00:40:10,093
rizikuju sve do poslednjeg,
488
00:40:10,344 --> 00:40:12,883
i ba� o takvima
�elimo da govorimo.
489
00:40:14,093 --> 00:40:19,375
Dosadno im je, tako dosadno,
490
00:40:20,525 --> 00:40:23,713
pa od zore do mraka
491
00:40:23,964 --> 00:40:27,384
moraju nekoga da ogovaraju.
492
00:40:28,234 --> 00:40:33,445
Stra�no je
tako im je stra�no
493
00:40:34,625 --> 00:40:37,638
da budu meta glasina,
494
00:40:38,281 --> 00:40:42,849
zato ogovaraju druge.
495
00:40:43,201 --> 00:40:47,045
Pu�kin! Plemeniti dvobojnik Pu�kin!
Dame i gospodo!
496
00:40:47,296 --> 00:40:49,820
Uskoro, zahvaljuju�i mom zalaganju�
497
00:40:50,483 --> 00:40:53,846
bi�e objavljena nova knjiga
veli�anstvenog Pu�kina
498
00:40:54,292 --> 00:40:56,972
"Bah�isarajska fontana".
499
00:41:29,924 --> 00:41:35,851
Dosadno nam je,
tako dosadno,
500
00:41:36,102 --> 00:41:39,697
pa od zore do mraka
501
00:41:39,948 --> 00:41:43,848
moramo nekoga
da ogovaramo.
502
00:41:44,099 --> 00:41:49,627
Stra�no nam je,
tako stra�no
503
00:41:50,338 --> 00:41:53,848
da budemo meta glasina,
504
00:41:54,099 --> 00:41:59,599
zato ogovaramo druge.
505
00:42:41,181 --> 00:42:43,244
Vreme je da osvojimo ceo svet?
506
00:42:44,001 --> 00:42:47,866
Neumoran si!
507
00:42:48,124 --> 00:42:52,202
�uje� li, Parize! �uje� li, Londone!
Otvarajte kapije � dolazimo!
508
00:42:52,453 --> 00:42:54,676
Umukni!
-Ti umukni!
509
00:43:15,128 --> 00:43:16,947
Lizone, otvori!
510
00:43:22,281 --> 00:43:23,975
Sa�a!
511
00:43:26,634 --> 00:43:28,407
Ti�e. �ta se dogodilo?
512
00:43:28,658 --> 00:43:30,705
Dogodilo se ono �to je moralo.
513
00:43:34,345 --> 00:43:38,098
Sada u Ki�injev,
odatle u Be� i Pariz.
514
00:43:38,551 --> 00:43:40,489
Ko�ija �eka, pa pisao sam ti.
515
00:43:43,438 --> 00:43:47,345
Da, ali sam se pitala nije
li na�a �ala oti�la predaleko?
516
00:43:47,722 --> 00:43:51,567
Mo�e� li zamisliti �ta �e se ovde
dogoditi kada shvate da smo pobegli?
517
00:43:54,136 --> 00:43:55,636
Gde je �ampanjac?
518
00:43:58,018 --> 00:43:59,518
Dakle...
519
00:44:00,220 --> 00:44:02,657
Sa�a� Sa�a, oprosti,
ali ja ne mogu da
520
00:44:02,658 --> 00:44:05,657
ostavim mu�a sa kojim
sam stajala pred oltarom.
521
00:44:06,400 --> 00:44:08,853
Takve stvari se kod nas
ne opra�taju. -To je glupost.
522
00:44:09,104 --> 00:44:10,806
Mi smo njihovi heroji,
oni nas vole.
523
00:44:13,165 --> 00:44:14,665
Da.
524
00:44:16,571 --> 00:44:18,777
I blatom �e nas ga�ati
�im napravimo jedan pogre�an korak.
525
00:44:19,028 --> 00:44:22,134
Nema ni�eg zabavnijeg
od gledati pad heroja.
526
00:44:24,691 --> 00:44:26,566
Glasine o meni sti�i �e do Pariza.
527
00:44:27,404 --> 00:44:28,904
I uni�ti�e me.
528
00:44:31,822 --> 00:44:33,322
Pa...
529
00:44:34,853 --> 00:44:36,353
U redu.
530
00:44:38,618 --> 00:44:40,118
Sve �u otkazati.
531
00:44:44,830 --> 00:44:46,330
Nema potrebe.
532
00:44:51,203 --> 00:44:52,806
Idi ti.
533
00:44:54,041 --> 00:44:57,979
I �ivi. Zabavljaj se po
salonima �irom Evrope.
534
00:44:58,197 --> 00:45:02,188
Lizona, Do�avola s tim
salonima bez tebe!
535
00:45:03,330 --> 00:45:04,830
Sa�a.
536
00:45:06,677 --> 00:45:12,439
Neka vas ovaj talisman
�uva na putovanjima.
537
00:45:19,048 --> 00:45:22,496
Ne treba mi.
Ne idem nikuda.
538
00:45:26,338 --> 00:45:27,862
I�i �ete, Aleksandre.
539
00:45:28,612 --> 00:45:30,862
Zabranjujem vam da
dolazite u ovu ku�u.
540
00:45:34,198 --> 00:45:35,698
Lizona...
541
00:45:36,978 --> 00:45:39,603
Ako vas jo� jednom vidim,
po�ali�u se mu�u.
542
00:46:17,260 --> 00:46:19,080
Drugom sam obe�ana
543
00:46:20,243 --> 00:46:21,893
i zauvek �u mu biti verna.
544
00:46:34,916 --> 00:46:38,238
Okre�i! -Razumem, gospodine.
545
00:46:38,489 --> 00:46:40,354
�ta �eka�, okre�i!
546
00:46:50,197 --> 00:46:51,772
Gospodine gubernatore.
547
00:46:53,424 --> 00:46:55,549
Mislio sam da no�u
�vrsto spavate.
548
00:46:59,190 --> 00:47:00,955
Otpu�teni ste iz slu�be.
549
00:47:03,143 --> 00:47:06,487
Ovi oficiri �e vas sprovesti
550
00:47:07,525 --> 00:47:11,033
u va�e rodno
selo Mihajlovsko.
551
00:47:13,338 --> 00:47:14,838
U progonstvo.
552
00:47:16,830 --> 00:47:19,352
Iz jednog progonstva u drugo?
Nemojte me zasmejavati.
553
00:47:19,603 --> 00:47:22,151
Kod nas se ne proteruje
zbog povre�ene bra�ne sujete.
554
00:47:22,422 --> 00:47:24,080
Gospodaru!
�Stani, stani.
555
00:47:27,823 --> 00:47:30,233
Glupi de�a�e.
556
00:47:30,728 --> 00:47:33,723
Imam isto toliko veza
koliko i va�i za�titnici.
557
00:47:33,974 --> 00:47:35,724
Benkendorf vam �alje pozdrav.
558
00:47:39,181 --> 00:47:40,681
I jo� ne�to.
559
00:47:47,596 --> 00:47:49,096
Savet za put.
560
00:47:50,955 --> 00:47:54,317
Budite ljubazniji prema onima
od kojih zavisi va�a sudbina.
561
00:48:06,259 --> 00:48:11,181
�uvaj me, moj talismane,
�uvaj me u danima progona,
562
00:48:11,768 --> 00:48:16,323
u danima kajanja i nemira:
u �asu tuge dat si meni.
563
00:48:16,827 --> 00:48:20,798
Neka zauvek rana srca
ne razdire uspomena;
564
00:48:21,549 --> 00:48:24,025
zbogom, nado; spavaj, �eljo
565
00:48:24,881 --> 00:48:26,989
�uvaj me, moj talismane.
566
00:48:31,791 --> 00:48:34,896
Gospodaru, gde da
stavim va�e hartije?
567
00:50:27,744 --> 00:50:30,266
Hej, ja sam pesnik,
najni�tavniji me�u ljudima�
568
00:50:30,517 --> 00:50:32,965
Brbljivac i luda,
ni heroj ni zlikovac.
569
00:50:33,216 --> 00:50:35,681
Ako ti ku�u
proguta plamen,
570
00:50:35,932 --> 00:50:38,132
pozovi me
napisa�u ti stih u album.
571
00:50:38,383 --> 00:50:41,862
Dok me na svetu �rtvu Apolon
jo� ne pozove k sebi,
572
00:50:41,897 --> 00:50:45,767
pijan jurim po salonima
i prokleti dar �to nosim u sebi
573
00:50:46,018 --> 00:50:49,039
kao �ar u grudima
gasim, gasim, gasim
574
00:50:49,290 --> 00:50:51,719
Vatrenu bo�ansku re�!
575
00:50:51,970 --> 00:50:53,720
Vatrenu bo�ansku re�!
576
00:50:53,971 --> 00:50:56,221
Vatrenu, vatrenu bo�ansku re�!
577
00:50:56,472 --> 00:50:58,993
Vatrenu, vatrenu, vatrenu
578
00:50:59,658 --> 00:51:01,408
Vatrenu bo�ansku re�!
579
00:51:01,659 --> 00:51:04,064
Vatrenu, vatrenu bo�ansku re�!
580
00:51:04,315 --> 00:51:06,408
Vatrenu, vatrenu bo�ansku re�!
581
00:51:06,659 --> 00:51:08,339
Vatrenu, vatrenu, vatrenu
582
00:51:09,285 --> 00:51:11,618
U zatvoru, u progonstvu,
u gluvoj pusto�i,
583
00:51:11,869 --> 00:51:14,048
daru neumoljivi
za�to si sa mnom?
584
00:51:14,299 --> 00:51:16,627
Zar tako da du�u
iz svakog tamni�enja
585
00:51:16,858 --> 00:51:19,298
pu�ta� kao jato
belih stranica?
586
00:51:19,569 --> 00:51:21,865
Samo s tobom mogu
kao ptica da letim.
587
00:51:22,116 --> 00:51:24,477
A ako me svet
jednom uhvati u mre�u,
588
00:51:24,728 --> 00:51:27,055
stvori�u deset drugih svetova
589
00:51:27,306 --> 00:51:29,485
u njima mi niko
slobodu uzeti ne�e.
590
00:51:29,736 --> 00:51:32,202
Ne napu�taj me, bo�anska re�i.
-Gospodaru?
591
00:51:32,453 --> 00:51:34,830
Ne napu�taj me�
592
00:51:35,088 --> 00:51:37,420
Ne ostavljaj me... bo�anska re�i.
-Cenzori su poslati.
593
00:51:37,671 --> 00:51:39,971
Ne napu�taj, ne napu�taj...
594
00:51:47,866 --> 00:51:49,790
�Ne dozvoljava se �tampanje.�
595
00:51:50,594 --> 00:51:52,657
Spali moje stihove u slepoj no�i,
596
00:51:52,908 --> 00:51:55,443
pljuni u moj oltar
i ujutru se stopi sa gomilom.
597
00:51:55,694 --> 00:51:57,971
Sveti dim iz mog kadionika
598
00:51:58,222 --> 00:52:00,472
menjao bih za dim cigarete.
599
00:52:00,723 --> 00:52:02,911
Kako sam umoran
od svetske banalnosti.
600
00:52:03,162 --> 00:52:05,645
Da mi je jednom raskrstiti
sa zemaljskom tugom,
601
00:52:05,896 --> 00:52:08,079
makar i s rupom u srcu.
602
00:52:08,330 --> 00:52:10,789
Pesnik sam ne�u skroz umreti.
603
00:52:21,296 --> 00:52:23,586
Slu�im tebi, bo�anska re�i.
604
00:52:23,837 --> 00:52:26,164
Pusti me, bo�anska re�i.
605
00:52:26,415 --> 00:52:28,908
Pusti me, bo�anska re�i.
606
00:52:29,159 --> 00:52:31,025
Pusti, pusti, pusti.
607
00:52:39,151 --> 00:52:41,634
Danas sam ja
Ruslan! -Ne, ja!
608
00:52:45,321 --> 00:52:47,994
Sam ga peri, prokleta du�o!
609
00:52:57,969 --> 00:52:59,469
Pu��in?
610
00:53:05,360 --> 00:53:07,735
Pitao sam se gde je
na� Pu�kin nestao.
611
00:53:09,977 --> 00:53:12,730
A on ovde na podu le�i.
-Pusti to, brate.
612
00:53:13,626 --> 00:53:16,368
Ne �itaj, ionako nikad ne�e
dozvoliti da se �tampa.
613
00:53:16,613 --> 00:53:18,872
Mo�emo prijateljima
da damo da �itaju?
614
00:53:18,873 --> 00:53:20,783
Da, a onda �e�
sa mnom u Sibir?
615
00:53:21,034 --> 00:53:23,346
Pri�aj, �ta ima u prestonici?
616
00:53:23,665 --> 00:53:27,056
U prestonici se �ire glasine
da je car umoran ili bolestan
617
00:53:27,473 --> 00:53:28,973
i da �e uskoro abdicirati.
618
00:53:32,845 --> 00:53:35,030
Do�i �e Konstantin,
on �e prihvatiti na�
619
00:53:35,031 --> 00:53:37,695
projekat ustava, a onda
�e do�i i sloboda govora.
620
00:53:37,946 --> 00:53:44,533
To zna�i da �e uskoro biti kraj
i cenzuri i tvom progonstvu.
621
00:53:50,611 --> 00:53:53,299
�Opet ce se �uti
mladi glas slatke lire!�
622
00:53:53,550 --> 00:53:56,233
Upravo nam je taj glas
sada potreban. �Sada?
623
00:53:57,555 --> 00:53:59,469
Da! Kome to treba?
-Svima nama.
624
00:53:59,720 --> 00:54:02,699
Za mene si uvek bio heroj,
a sada ne samo za mene.
625
00:54:06,595 --> 00:54:08,275
Svi smo �itali tvoje pesme.
626
00:54:08,526 --> 00:54:11,026
Svaka tvoja re�
ide pravo u srce.
627
00:54:12,513 --> 00:54:14,576
Zahvaljuju�i tebi gorimo za slobodu.
628
00:54:14,994 --> 00:54:18,025
Zahvaljuju�i tebi
budimo Rusiju iz sna.
629
00:54:20,173 --> 00:54:22,173
I zaista nam tvoj glas sada veoma...
630
00:54:22,853 --> 00:54:24,892
nedostaje.
631
00:54:48,704 --> 00:54:51,970
Ako cenzura ovo pro�ita,
ne�u do�iveti tvoju konstituciju.
632
00:54:53,032 --> 00:54:55,111
Ru�io se stari tron;
633
00:54:55,892 --> 00:54:57,392
okovi su padali...
634
00:54:58,618 --> 00:55:00,118
�Andre �enije.�
635
00:55:04,994 --> 00:55:06,494
Bi�u oprezan.
636
00:55:25,298 --> 00:55:27,119
Ho�e� li mo�i
da prode� tim putem?
637
00:55:39,470 --> 00:55:41,045
Hajde, idemo!
638
00:56:06,556 --> 00:56:10,312
Dug put, dalek,
nije uvek najpo�eljniji.
639
00:56:10,829 --> 00:56:14,064
Neko �e oti�i.
Blizak? Ro�ak?
640
00:56:14,472 --> 00:56:15,972
Ili mo�da prijatelj?
641
00:56:16,761 --> 00:56:18,595
Da, prijatelj.
642
00:56:18,955 --> 00:56:21,766
Gospodaru! Ako ste re�ili da umrete,
idite odmah napolje na mraz!
643
00:56:22,017 --> 00:56:25,942
�uvaj se bele boje,
belog konja, bele grive. Bele glave.
644
00:56:33,633 --> 00:56:36,732
Ho�e li pristati?
-Da li je istina?
645
00:56:36,983 --> 00:56:39,667
Ne spavajte, gospodaru! Za�tita!
646
00:56:39,918 --> 00:56:42,804
Umro je car Aleksandar.
647
00:56:43,055 --> 00:56:44,717
Carstvo mu nebesko.
648
00:56:46,703 --> 00:56:48,921
�iveo Konstantin Pavlovi�.
649
00:56:49,873 --> 00:56:51,373
Brijemo se i kre�emo.
650
00:56:51,624 --> 00:56:54,115
Kuda gospodaru? Dok mi
stignemo, ve� �e ga sahraniti.
651
00:56:54,366 --> 00:56:57,143
Mene mrtav car ne zanima!
652
00:56:58,531 --> 00:57:00,251
Do�lo je vreme
da se zakunemo �ivom.
653
00:57:00,502 --> 00:57:02,689
Kako se odrekao?
-Tajnim odricanjem.
654
00:57:02,940 --> 00:57:04,901
�iveo Nikolaj I Pavlovi�.
655
00:57:10,050 --> 00:57:12,900
Lo� znak.
-Gore ne mo�e.
656
00:57:14,306 --> 00:57:16,423
Ovaj nikada ne�e
pristati na promene.
657
00:57:17,783 --> 00:57:20,353
��uvaj se bele boje.�
�Onda moramo iza�i.
658
00:57:21,126 --> 00:57:24,777
Tra�iti Konstantina i ustav.
659
00:57:25,861 --> 00:57:27,561
Idemo.
660
00:57:28,915 --> 00:57:31,619
Plan imamo.
Pukovi su spremni.
661
00:57:33,843 --> 00:57:37,158
Polako, polako. -Ne uzimaj
belog! Uzmi drugog.
662
00:57:37,626 --> 00:57:39,938
I? Ho�emo li iza�i, prijatelji?
663
00:57:49,079 --> 00:57:50,579
Konj je stao.
664
00:57:51,040 --> 00:57:53,134
Daj ovamo, budalo!
-Gospodaru!
665
00:57:53,635 --> 00:57:55,135
Napred!
666
00:58:36,499 --> 00:58:39,231
Va�e carsko veli�anstvo,
u gradu je pobuna.
667
00:58:39,482 --> 00:58:41,482
Odve��e vas na bezbedno mesto.
668
00:58:47,707 --> 00:58:50,246
Bo�e! -Sve �e biti u redu.
669
00:58:51,006 --> 00:58:55,100
Stani, stani; jo� samo jedan dan:
670
00:58:56,917 --> 00:59:00,136
i vi�e nema pogubljenja,
svima sloboda,
671
00:59:01,908 --> 00:59:04,798
i �iv je veliki gra�anin
me�u velikim narodom.�
672
00:59:06,505 --> 00:59:08,067
Polako, polako.
673
00:59:10,329 --> 00:59:12,603
Za Konstantina i ustav!
674
00:59:13,447 --> 00:59:16,322
Ura!
675
00:59:49,994 --> 00:59:51,494
Okre�i!
676
01:00:16,244 --> 01:00:19,681
Va�e carsko veli�anstvo,
zaverenici su uhap�eni.
677
01:00:19,823 --> 01:00:21,706
Hajde!
678
01:00:21,957 --> 01:00:24,306
U njihovim ku�ama
prona�ena su Pu�kinova dela.
679
01:00:26,642 --> 01:00:29,142
I ona koja nisu pro�la cenzuru.
680
01:00:30,001 --> 01:00:31,501
Ovo sam ja napisao.
681
01:00:33,165 --> 01:00:37,775
Mislim da je on u velikoj
meri kriv za ovaj nemili doga�aj.
682
01:00:54,540 --> 01:00:56,040
Spremite se.
683
01:00:58,142 --> 01:00:59,822
�ta je bilo sa pobunjenicima?
684
01:01:01,431 --> 01:01:03,068
Vo�e su obe�ene.
685
01:01:09,275 --> 01:01:10,775
A Ivan Pu��in?
686
01:01:14,025 --> 01:01:15,793
Sibir, robija.
687
01:01:23,681 --> 01:01:26,727
Moj prvi dru�e,
dru�e neprocenjivi!
688
01:01:27,790 --> 01:01:29,470
Sudbinu blagoslovih
689
01:01:30,133 --> 01:01:34,079
kad moj usamljeni dvor,
tu�nim snegom zavejan,
690
01:01:34,650 --> 01:01:36,462
tvoje zvonce razveseli.
691
01:01:37,478 --> 01:01:39,235
Molim sveto provi�enje:
692
01:01:39,798 --> 01:01:41,673
da glas moj tvojoj du�i sine,
693
01:01:42,290 --> 01:01:44,048
i donese joj ute�enje,
694
01:01:44,665 --> 01:01:46,454
i ozari te sred tu�ine
695
01:01:47,533 --> 01:01:49,345
zrakom jasnih licejskih dana.
696
01:02:45,695 --> 01:02:49,415
Ko ste vi? Mislite da �u vam
pasti pred noge i moliti za milost?
697
01:02:49,915 --> 01:02:52,903
Za�to pred noge, Aleksandre
Sergejevi�u? Niko to ne tra�i.
698
01:02:53,971 --> 01:02:55,471
Zdravo.
699
01:02:56,165 --> 01:02:58,513
Va�e carsko veli�anstvo?
-Nikolaj Pavlovi�.
700
01:03:00,642 --> 01:03:02,142
Izgleda da se poznajete?
701
01:03:03,212 --> 01:03:05,150
Preselili ste se u
novi kabinet? -Da.
702
01:03:06,267 --> 01:03:08,704
Benkendorf je sada �ef �andarma.
703
01:03:09,408 --> 01:03:11,158
Glavni za pobune i istrage.
704
01:03:11,970 --> 01:03:16,154
�ak sam mu dao i grofovsku titulu.
�Obra�ajte se kako dolikuje.
705
01:03:19,181 --> 01:03:23,120
Ma dajte, Pu�kine.
Igrate li tenis? -�ta?
706
01:03:28,245 --> 01:03:31,868
Nikolaje Pavlovi�u, ne razumem.
-Razume�ete, Pu�kine.
707
01:03:32,059 --> 01:03:35,559
Ovim reketom udarajte loptu
i prebacujte je preko mre�e.
708
01:03:36,399 --> 01:03:39,086
I poku�ajte da ne pogodite
Benkendorfa u �elo.
709
01:03:40,040 --> 01:03:41,540
Va�e mesto.
710
01:03:56,343 --> 01:04:00,608
U va�em liceju nije bilo sporta?
Samo slobodoumne ideje i poezija?
711
01:04:00,859 --> 01:04:03,088
Naravno da je bilo!
Tukle su �izme po hodnicima,
712
01:04:03,089 --> 01:04:04,932
ve�bali smo ma�evanje,
se�iva su zveckala.
713
01:04:05,183 --> 01:04:07,622
Ne udarajte tako jako.
S njim treba lukavije.
714
01:04:07,623 --> 01:04:09,365
Grof uvek vra�a
loptu u slab ugao.
715
01:04:09,616 --> 01:04:12,129
Mogao sam s vama da
u�im, da pri�amo o jambu,
716
01:04:12,130 --> 01:04:14,334
a mo�da sam �ak mogao
i va� drug da budem.
717
01:04:18,030 --> 01:04:20,530
Ali mi nismo zajedno
u�ili ni razgovarali.
718
01:04:20,531 --> 01:04:22,160
I moj drug nikada niste bili.
719
01:04:22,411 --> 01:04:26,748
To se jedva moglo dogoditi,
jer vam je vlast dra�a od slobode.
720
01:04:27,135 --> 01:04:31,061
Promenit �u sistem iznutra.
-Ja radije sudim po delima.
721
01:04:31,312 --> 01:04:35,396
Predla�em da promenimo temu.
�ta vam se najvi�e dopadalo u Liceju?
722
01:04:35,647 --> 01:04:37,971
U�itelji i lekcije
o slobodi, jednakost
723
01:04:37,972 --> 01:04:39,538
razli�itih i zanos bratstva.
724
01:04:39,789 --> 01:04:42,323
�Sloboda, jednakost,
bratstvo� godinama
725
01:04:42,324 --> 01:04:44,444
sam ponavljao u
sebi kao �O�e na��.
726
01:04:57,240 --> 01:05:01,280
Ako bi vam dali krunu
ju�e �ovek, danas kralj
727
01:05:01,531 --> 01:05:05,249
�ta biste uradili sa vla��u
prestola, kad biste seli na tron?
728
01:05:06,022 --> 01:05:10,202
Ako bi vam dali krunu
ju�e �ovek, danas kralj
729
01:05:10,453 --> 01:05:14,248
�ta biste uradili sa vla��u
prestola, kad biste seli na tron?
730
01:05:14,694 --> 01:05:17,074
Znam da su zemlji
potrebne promene.
731
01:05:17,075 --> 01:05:18,843
A od �ega bi trebalo po�eti?
732
01:05:19,094 --> 01:05:21,435
�uo sam da carevi
umeju bit nadmeni.
733
01:05:21,436 --> 01:05:23,601
Za�to vam savet
treba? Vi ste vlast.
734
01:05:25,765 --> 01:05:29,777
Rusiji je potrebno obrazovanje.
Upravo smo vam na�li posao.
735
01:05:30,045 --> 01:05:34,108
Treba ukinuti ropstvo, bi�evanje.
-Ta ideja me odavno zaokuplja.
736
01:05:34,475 --> 01:05:38,655
Treba svuda ukinuti cenzuru.