All language subtitles for MAFS.After.The.Dinner.Party.S01E07.1080p.STAN.WEB-DL.AAC2.0.H.264-RAWR_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,040 --> 00:00:02,279 You are the 'Daily Mail'! 2 00:00:02,280 --> 00:00:03,959 You're puppeteering them! 3 00:00:03,960 --> 00:00:05,199 But you're... 4 00:00:05,200 --> 00:00:07,479 You're not coming for my husband! 5 00:00:07,480 --> 00:00:09,480 Dinner is served. 6 00:00:10,360 --> 00:00:12,199 Welcome to MAFS: After The Dinner Party. 7 00:00:12,200 --> 00:00:14,999 {\an8}I'm Jules, here with Laura and Brittany, 8 00:00:15,000 --> 00:00:16,439 {\an8}and just when we thought 9 00:00:16,440 --> 00:00:17,879 things couldn't get any worse, 10 00:00:17,880 --> 00:00:19,879 cue the final dinner party. 11 00:00:19,880 --> 00:00:22,759 If you thought that was wild, just wait until you see 12 00:00:22,760 --> 00:00:24,079 what we've got planned. 13 00:00:24,080 --> 00:00:26,479 Receipts that were never meant to be seen. 14 00:00:26,480 --> 00:00:29,599 Another calculated move revealed, bulk unseen footage 15 00:00:29,600 --> 00:00:30,919 that explains it all, 16 00:00:30,920 --> 00:00:33,999 and a guest that is here that we never thought 17 00:00:34,000 --> 00:00:35,239 we would see on this couch. 18 00:00:35,240 --> 00:00:37,479 Well, get ready, because tonight, the truth 19 00:00:37,480 --> 00:00:39,319 is all coming out. 20 00:00:39,320 --> 00:00:41,079 {\an8}Scott's here, following his tragic break-up. 21 00:00:41,080 --> 00:00:42,279 {\an8}His tears are dried, 22 00:00:42,280 --> 00:00:43,959 {\an8}and, well, he's not holding back. 23 00:00:43,960 --> 00:00:46,679 {\an8}Plus, we have a very special guest. 24 00:00:46,680 --> 00:00:49,759 {\an8}James, Gia's ultimate match is going to join us tonight, 25 00:00:49,760 --> 00:00:51,079 {\an8}and he is armed with receipts 26 00:00:51,080 --> 00:00:53,319 {\an8}that are absolutely going to blow your socks off. 27 00:00:53,320 --> 00:00:55,279 {\an8}Stella and Filip are going to join us to spill 28 00:00:55,280 --> 00:00:56,519 {\an8}all the behind-the-scenes gossip 29 00:00:56,520 --> 00:00:57,919 {\an8}that you don't want to miss. 30 00:00:57,920 --> 00:00:59,919 Then drum roll, please. 31 00:01:01,120 --> 00:01:03,279 Pinch yourself because 32 00:01:03,280 --> 00:01:05,639 seven attempts later, 33 00:01:05,640 --> 00:01:08,319 Gia is finally in the building! 34 00:01:08,320 --> 00:01:10,599 - Yes. Is it happening? - Yeah, you heard right. 35 00:01:10,600 --> 00:01:12,759 Gia's officially here. Well, actually, 36 00:01:12,760 --> 00:01:14,599 whether or not she makes it, those final steps 37 00:01:14,600 --> 00:01:18,159 to the couch, if she knows what we know, she may not. 38 00:01:18,160 --> 00:01:19,679 I will believe it when I see it. 39 00:01:19,680 --> 00:01:21,559 I want to make sure everyone locks down the bathrooms, too, 40 00:01:21,560 --> 00:01:23,199 'cause we know she loves to make a beeline. 41 00:01:23,200 --> 00:01:25,399 She does love a runner. So, yeah, good luck to us, hey? 42 00:01:25,400 --> 00:01:27,159 Well, that dinner party had everything tonight. 43 00:01:27,160 --> 00:01:30,039 We've seen drama within the group before, but tonight, 44 00:01:30,040 --> 00:01:32,959 couples cracked and one even fell apart for good. 45 00:01:32,960 --> 00:01:36,759 But amongst the chaos, one couple remained unshakeable, 46 00:01:36,760 --> 00:01:38,479 and that's Stella and Filip. 47 00:01:38,480 --> 00:01:39,679 Let's bring them out. 48 00:01:46,880 --> 00:01:49,399 - Hey! - Hey! 49 00:01:49,400 --> 00:01:51,639 - Welcome to the couch. - Thank you. 50 00:01:51,640 --> 00:01:53,879 - Thanks for having us. - Welcome back. 51 00:01:53,880 --> 00:01:55,079 - OK, shall we? - You guys 52 00:01:55,080 --> 00:01:56,399 are the shining beacon of light 53 00:01:56,400 --> 00:01:57,679 in this whole thing at the moment. 54 00:01:57,680 --> 00:02:00,879 Congratulations on the key exchange. How does that feel? 55 00:02:00,880 --> 00:02:03,319 It feels amazing. Like this is everything that I wanted 56 00:02:03,320 --> 00:02:05,199 and it was just going all-in and going, you know what? 57 00:02:05,200 --> 00:02:06,559 This is it, like let's go. 58 00:02:06,560 --> 00:02:08,999 It really was a double whammy because Stella not only gave you 59 00:02:09,000 --> 00:02:11,720 the key to her house, but the key to her heart. 60 00:02:12,400 --> 00:02:13,719 Oh! 61 00:02:13,720 --> 00:02:15,599 We are rooting for you guys and all of Australia 62 00:02:15,600 --> 00:02:16,839 is rooting for you guys. 63 00:02:16,840 --> 00:02:18,799 But this dinner party that's just happened 64 00:02:18,800 --> 00:02:20,079 was pretty intense, 65 00:02:20,080 --> 00:02:21,959 and I think something that we saw from you guys, 66 00:02:21,960 --> 00:02:24,399 which we haven't really seen a lot, is that you had a lot 67 00:02:24,400 --> 00:02:27,399 to say and you really kind of called people into line. 68 00:02:27,400 --> 00:02:31,239 Why do you feel in this instance that you had to speak up? 69 00:02:31,240 --> 00:02:33,679 We always had something to say, but no one was listening. 70 00:02:35,280 --> 00:02:36,879 There was too much chaos going on! 71 00:02:36,880 --> 00:02:39,279 I'm like, I want to have a go! Come on! 72 00:02:39,280 --> 00:02:40,879 Everyone just told to shush for me! 73 00:02:40,880 --> 00:02:42,479 So, I'm like, you know, whatever. 74 00:02:42,480 --> 00:02:44,199 One thing we saw tonight, which I absolutely loved, 75 00:02:44,200 --> 00:02:46,119 is when you put your foot in it and you said, 76 00:02:46,120 --> 00:02:48,079 "Danny, congratulations!" 77 00:02:49,360 --> 00:02:50,919 Was that the most awkward thing ever? 78 00:02:50,920 --> 00:02:53,839 You told Bec, you're in love! And then she goes... 79 00:02:53,840 --> 00:02:55,479 What was so... - That was hilarious. 80 00:02:55,480 --> 00:02:57,039 What was going on? 81 00:02:57,040 --> 00:02:58,839 You know, when you see and hear things 82 00:02:58,840 --> 00:03:02,079 and they just like... In which world, it matches? 83 00:03:02,080 --> 00:03:05,039 And instead of having rumours going back and forth, 84 00:03:05,040 --> 00:03:07,559 I'm always like, just have a chat about it. 85 00:03:07,560 --> 00:03:09,679 Well, about that falling in love comment, 86 00:03:09,680 --> 00:03:12,999 we have some unseen footage of what both Bec and Danny 87 00:03:13,000 --> 00:03:14,279 were saying at the dinner party, 88 00:03:14,280 --> 00:03:17,159 that didn't quite make the cut, so we're going to have a look. 89 00:03:17,160 --> 00:03:19,160 - Let's see! Oh, my god! - Cue the popcorn. Let's go! 90 00:03:37,000 --> 00:03:38,879 That's so nice, babe. 91 00:03:38,880 --> 00:03:40,880 That's so nice. 92 00:03:44,840 --> 00:03:46,840 Well, there you go. 93 00:04:07,160 --> 00:04:09,160 Oh, he's a trooper. 94 00:04:23,760 --> 00:04:25,759 When you look at that back, who do you think 95 00:04:25,760 --> 00:04:27,359 is telling the truth? 96 00:04:27,360 --> 00:04:29,199 Do you think that he actually said it to Bec? 97 00:04:29,200 --> 00:04:30,799 Yeah, like I think he did, like, 98 00:04:30,800 --> 00:04:33,079 yeah, I think he did, and she took it in a certain way 99 00:04:33,080 --> 00:04:34,799 and she was convinced. 100 00:04:34,800 --> 00:04:36,359 Have you ever been suspicious of their relationship 101 00:04:36,360 --> 00:04:37,799 and the strength of it? 102 00:04:37,800 --> 00:04:39,679 Oh, yeah. 103 00:04:39,680 --> 00:04:42,599 Danny tried to fall in love with Bec. 104 00:04:42,600 --> 00:04:45,639 It's just every time there was something. 105 00:04:45,640 --> 00:04:47,479 You know, Bec was being Bec. 106 00:04:47,480 --> 00:04:49,519 - Yeah, for sure. - And it was just like, whoa! 107 00:04:49,520 --> 00:04:50,919 And it just... - They almost had... 108 00:04:50,920 --> 00:04:52,559 To take two steps forward, three steps back. 109 00:04:52,560 --> 00:04:54,279 Yeah, that's exactly what I was going to say. 110 00:04:54,280 --> 00:04:56,519 PS, that Danny's like two days out from the ceremony 111 00:04:56,520 --> 00:04:58,439 and he's saying, "My feelings are increasing." 112 00:04:58,440 --> 00:05:00,759 Like, that's what he said he said, verbatim, like... 113 00:05:00,760 --> 00:05:02,119 Salesman answer! 114 00:05:02,120 --> 00:05:03,519 Exactly. 115 00:05:03,520 --> 00:05:05,079 What's it been like watching it back? 116 00:05:05,080 --> 00:05:07,079 Because it's one thing to live it, and it's another thing 117 00:05:07,080 --> 00:05:08,959 to sit back on your couch at home and watch it 118 00:05:08,960 --> 00:05:11,159 because you make so many discoveries about other couples. 119 00:05:11,160 --> 00:05:13,719 What's it been like watching Scott and Gia's 120 00:05:13,720 --> 00:05:15,039 relationship back? 121 00:05:15,040 --> 00:05:18,479 Look, I didn't know the kind of the mental ringer 122 00:05:18,480 --> 00:05:20,799 Scotty was getting put around. Like he was just... 123 00:05:20,800 --> 00:05:22,319 The goalposts were always getting moved, 124 00:05:22,320 --> 00:05:25,159 and, you know, he was always trying to just meet Gia 125 00:05:25,160 --> 00:05:27,719 on, you know, on her terms with absolutely everything, 126 00:05:27,720 --> 00:05:29,279 and we didn't know it was that chaotic. 127 00:05:29,280 --> 00:05:30,599 I feel so bad for Scotty 128 00:05:30,600 --> 00:05:32,479 and he just always wanted to believe, like, blindly, 129 00:05:32,480 --> 00:05:33,719 you know? But yeah. 130 00:05:33,720 --> 00:05:35,639 I do think though, that if he was honest about it, 131 00:05:35,640 --> 00:05:38,039 the relationship would have unravelled a lot faster, 132 00:05:38,040 --> 00:05:40,399 and so, like, not speaking up is what allowed it 133 00:05:40,400 --> 00:05:42,759 to get to this point, so far in the experiment. 134 00:05:42,760 --> 00:05:44,079 He protected her so much. 135 00:05:44,080 --> 00:05:46,159 Well, the cracks started to show for Scott and Gia 136 00:05:46,160 --> 00:05:48,039 the last couple of weeks. We've seen that. 137 00:05:48,040 --> 00:05:50,639 But tonight, we saw it absolutely implode. 138 00:05:50,640 --> 00:05:53,319 The relationship is very obviously completely 139 00:05:53,320 --> 00:05:54,519 done and dusted. 140 00:05:54,520 --> 00:05:56,279 I was holding on for dear life the whole time. 141 00:05:56,280 --> 00:05:58,479 I think Australia was like, "Are they going to make it?" 142 00:05:58,480 --> 00:06:00,559 I thought he was going to go back for a second again. 143 00:06:00,560 --> 00:06:02,919 I know, everyone was yelling at the screen, "Scott, no!" 144 00:06:02,920 --> 00:06:05,559 - Yes, yes. - Well, Scott's here tonight. 145 00:06:05,560 --> 00:06:07,560 So, let's get him out. - Yes! 146 00:06:15,760 --> 00:06:17,759 {\an8}- Hey! - Hello! 147 00:06:19,320 --> 00:06:21,359 Oh, the bromance! 148 00:06:21,360 --> 00:06:23,839 - How are ya? - Hello. How are you? 149 00:06:23,840 --> 00:06:25,439 - I'm good. How are you? - Good, good. 150 00:06:25,440 --> 00:06:27,079 - Come, get in the sandwich. - Come on in. 151 00:06:28,960 --> 00:06:30,439 Air hug. 152 00:06:30,440 --> 00:06:31,719 - I've got my family here. - Very good. 153 00:06:31,720 --> 00:06:33,799 I mean, the whole country wants to hug you. 154 00:06:33,800 --> 00:06:35,719 Yeah, yeah. Team Scott! 155 00:06:35,720 --> 00:06:37,559 I think everyone was just heartbroken for you 156 00:06:37,560 --> 00:06:40,079 and, like, we've obviously known that there have been 157 00:06:40,080 --> 00:06:43,439 cracks for a while, but seeing how the dinner party 158 00:06:43,440 --> 00:06:44,879 played out, it was... 159 00:06:44,880 --> 00:06:46,599 That was really, really emotional. 160 00:06:46,600 --> 00:06:47,879 How does it feel for you now? 161 00:06:47,880 --> 00:06:49,399 Um... 162 00:06:49,400 --> 00:06:52,119 It feels good, obviously to get some clarity, obviously, 163 00:06:52,120 --> 00:06:54,639 but at the same time, watching it, brings up a bit of emotions. 164 00:06:54,640 --> 00:06:56,039 - Absolutely. - You said 165 00:06:56,040 --> 00:06:57,479 that you would come onto the couch, 166 00:06:57,480 --> 00:06:59,279 but you didn't want Gia on here with you. 167 00:06:59,280 --> 00:07:01,639 We're not doing that to you. But she is here 168 00:07:01,640 --> 00:07:03,519 and she is watching the conversations 169 00:07:03,520 --> 00:07:04,879 that we're having and... - That's fine. 170 00:07:04,880 --> 00:07:06,679 Why didn't you want to sit on the couch 171 00:07:06,680 --> 00:07:08,959 and do it alongside her? 172 00:07:08,960 --> 00:07:11,559 Just no matter what I do or say, 173 00:07:11,560 --> 00:07:13,359 she's going to try and make an excuse for it, 174 00:07:13,360 --> 00:07:14,799 so nothing will come good out of it. 175 00:07:14,800 --> 00:07:17,519 Like I've moved past this now, I want to move on with my life, 176 00:07:17,520 --> 00:07:20,239 and having that energy next to me will make me feel like crap, 177 00:07:20,240 --> 00:07:21,719 so I don't need that. 178 00:07:21,720 --> 00:07:23,479 We never in a million years could have predicted 179 00:07:23,480 --> 00:07:26,559 that it would turn out exactly the way that it has turned out. 180 00:07:26,560 --> 00:07:28,439 Was it as bad as it looked or was it worse? 181 00:07:28,440 --> 00:07:31,079 Yeah, it was pretty bad. Like, every commitment ceremony, 182 00:07:31,080 --> 00:07:32,919 every dinner party, every time I got home, 183 00:07:32,920 --> 00:07:35,119 "I'm out. I'm breaking up with you." 184 00:07:35,120 --> 00:07:37,759 Just repeat. And I don't know what it was, like watching it, 185 00:07:37,760 --> 00:07:39,039 I'm like, what was I doing? 186 00:07:39,040 --> 00:07:40,999 But at the same time, the emotional manipulation 187 00:07:41,000 --> 00:07:42,959 behind it, she's so good at it, made me feel like 188 00:07:42,960 --> 00:07:44,159 she was always in the right. 189 00:07:44,160 --> 00:07:46,239 Before we dig into it too deep, we've got 190 00:07:46,240 --> 00:07:49,559 some footage of your final week on the show. Let's take a look. 191 00:07:49,560 --> 00:07:51,759 I love a good footage! 192 00:07:51,760 --> 00:07:54,439 Don't want you to be upset. 193 00:07:54,440 --> 00:07:56,039 - OK. - What I'm going to talk about 194 00:07:56,040 --> 00:07:59,160 is feelings where I... 195 00:08:00,280 --> 00:08:01,879 I feel like I can't speak my voice 196 00:08:01,880 --> 00:08:03,679 when I have a concern 197 00:08:03,680 --> 00:08:05,680 and it's a weakness of mine. 198 00:08:06,040 --> 00:08:08,519 This is your opportunity to ask yourself, 199 00:08:08,520 --> 00:08:11,000 is the grass greener on the other side? 200 00:08:12,560 --> 00:08:14,639 Well, I can't do this. I don't want to do this. 201 00:08:14,640 --> 00:08:16,640 I instantly felt sick. 202 00:08:26,920 --> 00:08:28,119 I just want to go home 203 00:08:28,120 --> 00:08:30,599 to see my child and my mum and get the fuck out of here 204 00:08:30,600 --> 00:08:32,600 and be out of this fake reality. I want to go home! 205 00:08:35,480 --> 00:08:37,559 I would like you to come with me. 206 00:08:37,560 --> 00:08:38,959 It's not happening 207 00:08:38,960 --> 00:08:40,519 'cause I just want it to finish with you, 208 00:08:40,520 --> 00:08:41,879 - and I didn't... - OK. 209 00:08:41,880 --> 00:08:43,279 All the best, Scott. 210 00:08:44,600 --> 00:08:46,479 I just don't think I deserve to get a phone call 211 00:08:46,480 --> 00:08:48,480 giving me an ultimatum to just leave this experiment. 212 00:08:49,600 --> 00:08:51,600 Oh, fuck's sake. 213 00:08:54,880 --> 00:08:56,880 I'm just speechless. 214 00:08:58,080 --> 00:08:59,399 - Yo! - Hey, what's happening, girls? 215 00:08:59,400 --> 00:09:00,759 I'm just looking for the beautiful Gia. 216 00:09:00,760 --> 00:09:02,039 You make a good amount of money? 217 00:09:02,040 --> 00:09:04,040 Enough. 218 00:09:07,600 --> 00:09:09,599 I can wait another year if I have to. 219 00:09:09,600 --> 00:09:11,600 For what? I'm literally done in a week. 220 00:09:13,000 --> 00:09:15,239 That is disgusting! 221 00:09:15,240 --> 00:09:18,239 I just got fucked for three months. 222 00:09:18,240 --> 00:09:20,240 I just got fucked! 223 00:09:20,720 --> 00:09:22,720 She just used me! 224 00:09:23,840 --> 00:09:26,840 Gia was meant to go home to Melbourne when she left me. 225 00:09:28,120 --> 00:09:29,359 Turns out she wasn't even there. 226 00:09:29,360 --> 00:09:30,759 She was in Sydney the whole time, 227 00:09:30,760 --> 00:09:33,479 saying that her daughter was upset, crying with her, 228 00:09:33,480 --> 00:09:34,919 when all of it was a lie. 229 00:09:34,920 --> 00:09:36,920 She never even flew back to Melbourne. 230 00:09:39,280 --> 00:09:41,560 Oh! 231 00:09:42,240 --> 00:09:44,319 My heart just really dropped. 232 00:09:44,320 --> 00:09:45,639 I didn't want to look at her. 233 00:09:45,640 --> 00:09:46,879 I feel sick. 234 00:09:46,880 --> 00:09:49,239 "Dear Scott, I came back tonight to not leave 235 00:09:49,240 --> 00:09:51,959 "and to show you that I'm here to bare my soul. 236 00:09:51,960 --> 00:09:53,599 "Not for the cameras, but for you." 237 00:09:57,360 --> 00:09:59,360 It's my time to talk. 238 00:10:00,400 --> 00:10:02,999 "I'm not sure what it is that you're looking for, Gia. 239 00:10:03,000 --> 00:10:05,000 "But I can tell you, you're not the one for me. 240 00:10:05,720 --> 00:10:07,720 "We are a different calibre... 241 00:10:09,240 --> 00:10:11,079 "of people." 242 00:10:11,080 --> 00:10:14,279 - I'm sorry, but I'm done. - Oh, Scott! 243 00:10:14,280 --> 00:10:16,280 I'm done. 244 00:10:16,600 --> 00:10:19,200 At the end of the day, it was a showmance. 245 00:10:20,040 --> 00:10:22,119 All he does is use me for my body. 246 00:10:22,120 --> 00:10:23,679 Come on! Stop! 247 00:10:23,680 --> 00:10:25,759 He'll have sex with me but he'll never fall in love me. 248 00:10:25,760 --> 00:10:27,800 - Can you cut the shit? - My god, can you shush? 249 00:10:28,840 --> 00:10:30,840 You guys don't know everything! 250 00:10:32,760 --> 00:10:34,439 I can see 251 00:10:34,440 --> 00:10:36,159 you're getting upset. How do you feel 252 00:10:36,160 --> 00:10:37,399 watching yourself... - It's OK. 253 00:10:37,400 --> 00:10:40,159 But in that such a vulnerable situation. 254 00:10:40,160 --> 00:10:42,239 'Cause you give up so much of your time for someone. 255 00:10:42,240 --> 00:10:43,839 - You're such a softy. - Like, it's not just TV. 256 00:10:43,840 --> 00:10:46,359 - Yeah, yeah. - I actually gave it a go. 257 00:10:46,360 --> 00:10:48,079 People may say it's fake. It's not. 258 00:10:48,080 --> 00:10:50,759 - It's not. - Like, that's why - it's just 259 00:10:50,760 --> 00:10:53,519 three full months, every day, 24-seven, 260 00:10:53,520 --> 00:10:54,999 trying to make a relationship work, 261 00:10:55,000 --> 00:10:57,919 and then when you see things like that... 262 00:10:57,920 --> 00:10:59,279 Can I ask, Scott, 263 00:10:59,280 --> 00:11:01,639 because I know that there's been lots of conversations around it 264 00:11:01,640 --> 00:11:04,039 where you said, you know, that you weren't ready to tell Gia 265 00:11:04,040 --> 00:11:05,519 that you were in love with her. 266 00:11:05,520 --> 00:11:09,519 Your reaction was so big, and it was the reaction 267 00:11:09,520 --> 00:11:11,399 of someone who I would say was in love with someone. 268 00:11:11,400 --> 00:11:13,199 Like, do you look back on that in the time, 269 00:11:13,200 --> 00:11:15,200 think, "I actually did love her." 270 00:11:16,280 --> 00:11:17,679 I think parts of it. 271 00:11:17,680 --> 00:11:20,239 But there's so many more things I need to see in a woman 272 00:11:20,240 --> 00:11:22,159 before I could say I love them. 273 00:11:22,160 --> 00:11:24,319 How did you feel when you were watching those things 274 00:11:24,320 --> 00:11:27,279 Gia said, like, "I want someone that pays for everything. 275 00:11:27,280 --> 00:11:28,519 "I want someone that does everything. 276 00:11:28,520 --> 00:11:29,879 "I want to be a kept woman." 277 00:11:29,880 --> 00:11:33,039 Were those conversations she was having with you as well? 278 00:11:33,040 --> 00:11:34,279 Did you know that about her? 279 00:11:34,280 --> 00:11:36,399 No. Like I did say at the start of the experiment, 280 00:11:36,400 --> 00:11:38,079 I want to be a man that's a provider, 281 00:11:38,080 --> 00:11:39,679 but not exactly in that sort of way. 282 00:11:39,680 --> 00:11:41,639 Like, just as if she's a gold digger. 283 00:11:41,640 --> 00:11:43,159 Like I didn't really want that. 284 00:11:43,160 --> 00:11:44,759 Can I ask how you feel genuinely about Gia's 285 00:11:44,760 --> 00:11:46,079 feelings towards you? 286 00:11:46,080 --> 00:11:47,879 Because it was a very tumultuous ride. 287 00:11:47,880 --> 00:11:50,559 Like sometimes I thought, "Oh, she really feels this." 288 00:11:50,560 --> 00:11:52,639 I don't agree with a lot of things she's doing and saying. 289 00:11:52,640 --> 00:11:55,559 But I believed her connection and feelings for you were real. 290 00:11:55,560 --> 00:11:57,639 And then she would flip and do something 291 00:11:57,640 --> 00:11:59,839 where I thought, "Oh, hang on, did I get sucked into that?" 292 00:11:59,840 --> 00:12:02,079 - Did you feel it was real? - At times, definitely, 293 00:12:02,080 --> 00:12:04,599 I don't think, you know, she was pretending. 294 00:12:04,600 --> 00:12:07,239 I think she genuinely was there, like, had her best interest 295 00:12:07,240 --> 00:12:08,479 at heart for me. 296 00:12:08,480 --> 00:12:10,559 But also, too, there was a bit of an act in terms 297 00:12:10,560 --> 00:12:12,319 of forcing me to tell her I love her. 298 00:12:12,320 --> 00:12:13,639 You know, look at her right now. 299 00:12:13,640 --> 00:12:15,879 She's already in love within a second. 300 00:12:15,880 --> 00:12:18,119 - Like... Yeah, I don't know. - I... 301 00:12:18,120 --> 00:12:20,159 - It's so - sorry. - No, no. 302 00:12:20,160 --> 00:12:23,239 There's just like such a massive wave 303 00:12:23,240 --> 00:12:25,319 because one day, she's so close to me 304 00:12:25,320 --> 00:12:26,879 when we go out together and you feel 305 00:12:26,880 --> 00:12:28,239 that connection strong. 306 00:12:28,240 --> 00:12:30,559 But then the next minute, she'll turn on me. 307 00:12:30,560 --> 00:12:32,679 What did you think tonight at the dinner party, 308 00:12:32,680 --> 00:12:34,679 when she was emotive, 309 00:12:34,680 --> 00:12:36,519 and then the moment you stormed off, 310 00:12:36,520 --> 00:12:39,599 she went on the attack very quickly? 311 00:12:39,600 --> 00:12:41,559 - It just gives me more clarity. - Yeah. 312 00:12:41,560 --> 00:12:42,879 That shows she doesn't love me. 313 00:12:42,880 --> 00:12:44,559 Look at her body language. 314 00:12:44,560 --> 00:12:46,119 Look at Bec. Look at her winking at her. 315 00:12:46,120 --> 00:12:47,519 Look at the game plan they made. 316 00:12:47,520 --> 00:12:49,679 Like that scene for me was one of the most explosive 317 00:12:49,680 --> 00:12:52,599 scenes that I had seen on Married at First Sight. 318 00:12:52,600 --> 00:12:55,559 The scene in the bathroom where Bec and Gia are conniving 319 00:12:55,560 --> 00:12:57,999 on, "You know what you've got to do. Australia's watching. 320 00:12:58,000 --> 00:13:00,599 "You've got to out-victim him and make sure you cry." 321 00:13:00,600 --> 00:13:02,439 Gia says, "Yes, I'll make sure I cry." 322 00:13:02,440 --> 00:13:04,839 I felt sick. Like, I just... 323 00:13:04,840 --> 00:13:06,599 I didn't know there's people like that out there. 324 00:13:06,600 --> 00:13:08,679 - It's showing the calculation. - It's free to be kind. 325 00:13:08,680 --> 00:13:10,319 It's crazy, man. Shit's wild. 326 00:13:10,320 --> 00:13:11,639 Yeah, manipulation. 327 00:13:11,640 --> 00:13:13,519 Where I'm confused in the sense of, 328 00:13:13,520 --> 00:13:15,279 what, did she love me or was she trying to... 329 00:13:15,280 --> 00:13:18,039 The biggest thing was to out-victim him. Like, what? 330 00:13:18,040 --> 00:13:19,479 I don't excuse any of the behaviour. 331 00:13:19,480 --> 00:13:22,199 I think it's very clear that it was all horrible. 332 00:13:22,200 --> 00:13:24,559 But I do think that there was emotions and feelings 333 00:13:24,560 --> 00:13:26,199 there as well. - Definitely. 334 00:13:26,200 --> 00:13:27,479 I don't think you can fabricate that. 335 00:13:27,480 --> 00:13:28,799 No, no, 100%. 336 00:13:28,800 --> 00:13:30,759 Scott, why did you write the letter? 337 00:13:30,760 --> 00:13:31,959 - Why? - Yeah. 338 00:13:31,960 --> 00:13:33,919 It was, I needed to say something 339 00:13:33,920 --> 00:13:35,279 'cause I'd been quiet 340 00:13:35,280 --> 00:13:38,519 and I just - I had to have my ending. 341 00:13:38,520 --> 00:13:42,119 Like I need my closure, to let her know it's done. 342 00:13:42,120 --> 00:13:44,959 Gia said that your relationship was a showmance. 343 00:13:44,960 --> 00:13:46,919 Was it? Was it real? 344 00:13:46,920 --> 00:13:48,559 It was definitely real. 345 00:13:48,560 --> 00:13:49,799 If she's saying it's a showmance, 346 00:13:49,800 --> 00:13:52,079 she said she loved me. 347 00:13:52,080 --> 00:13:53,719 I spent so many weekends with her. 348 00:13:53,720 --> 00:13:55,159 I took her daughter out for her birthday. 349 00:13:55,160 --> 00:13:56,479 She was on my shoulders. 350 00:13:56,480 --> 00:13:58,319 I was FaceTiming her mum and her daughter. 351 00:13:58,320 --> 00:14:02,159 If I had these special family moments without cameras, 352 00:14:02,160 --> 00:14:04,399 is that showmance, is it? Come on. 353 00:14:04,400 --> 00:14:06,719 There is so much obviously going on behind closed doors 354 00:14:06,720 --> 00:14:09,159 that we don't get to see between you and Gia. 355 00:14:09,160 --> 00:14:11,199 Here's some behind-the-scenes audio 356 00:14:11,200 --> 00:14:13,359 of you talking to a producer 357 00:14:13,360 --> 00:14:14,679 right after the call with Gia, 358 00:14:14,680 --> 00:14:17,080 and it's where we really saw you open up. 359 00:15:15,480 --> 00:15:17,519 Oh, man, I didn't even know... 360 00:15:17,520 --> 00:15:19,159 - Scott. - It's hard not to watch. 361 00:15:19,160 --> 00:15:20,519 Wow. That's a lot. 362 00:15:20,520 --> 00:15:23,000 Is that part of the reason that you didn't leave with Gia? 363 00:15:23,840 --> 00:15:25,759 Yeah. 364 00:15:25,760 --> 00:15:27,079 Like, we didn't know that. 365 00:15:27,080 --> 00:15:28,919 We didn't know that that was going on 366 00:15:28,920 --> 00:15:30,799 or that you felt like that. - 'Cause I'm a personal guy. 367 00:15:30,800 --> 00:15:32,239 I keep things to myself. 368 00:15:32,240 --> 00:15:33,599 Gia was wanting to leave the experiment, 369 00:15:33,600 --> 00:15:34,839 but for a little while there, 370 00:15:34,840 --> 00:15:36,519 you were going to leave with her. 371 00:15:36,520 --> 00:15:37,759 What happened for you? 372 00:15:37,760 --> 00:15:40,079 So, something in my gut said, "Do not leave. 373 00:15:40,080 --> 00:15:41,679 "There's something you need to see." 374 00:15:41,680 --> 00:15:43,319 - Yeah. - And which is what? 375 00:15:43,320 --> 00:15:45,239 The video of her, giving her... 376 00:15:45,240 --> 00:15:47,199 - That was it. - Keeping her options open 377 00:15:47,200 --> 00:15:48,439 to someone. 378 00:15:48,440 --> 00:15:49,799 What was the absolute breaking point? 379 00:15:49,800 --> 00:15:52,559 Honestly, probably when I watched that video 380 00:15:52,560 --> 00:15:55,559 and then just went downhill from there real fast. 381 00:15:55,560 --> 00:15:56,959 "I only date men with money" 382 00:15:56,960 --> 00:15:58,999 and you know, "You can find me on MAFS after the show. 383 00:15:59,000 --> 00:16:00,279 "I'm done in a week." 384 00:16:00,280 --> 00:16:02,879 If you have the audacity to do that on national television, 385 00:16:02,880 --> 00:16:04,799 I can only imagine what you're doing behind closed doors. 386 00:16:04,800 --> 00:16:06,999 Have you spoken to Gia since, like, 387 00:16:07,000 --> 00:16:10,239 since you parted ways after the dinner party. Have you spoken? 388 00:16:10,240 --> 00:16:12,199 I was at home and I get a phone call. 389 00:16:12,200 --> 00:16:13,439 "Hey, I'm at the Gold Coast." 390 00:16:13,440 --> 00:16:15,159 Yeah, and? 391 00:16:15,160 --> 00:16:16,399 She moved there. 392 00:16:16,400 --> 00:16:17,679 - She moved there with her... - Yes! 393 00:16:17,680 --> 00:16:19,079 What? 394 00:16:19,080 --> 00:16:20,399 - By herself? - I didn't even know. 395 00:16:20,400 --> 00:16:21,759 And said, "Can we get a coffee?" 396 00:16:21,760 --> 00:16:23,199 I'm like, "What?" 397 00:16:23,200 --> 00:16:24,719 I rejected her on it. 398 00:16:24,720 --> 00:16:26,279 And then she went off at me and said, 399 00:16:26,280 --> 00:16:28,639 "I moved here for you, yada, yada, yada." 400 00:16:28,640 --> 00:16:30,119 When originally, she said no. 401 00:16:30,120 --> 00:16:32,439 But the moment I rejected her, she went off again. 402 00:16:32,440 --> 00:16:33,999 And then within a week, within two weeks, 403 00:16:34,000 --> 00:16:35,839 she moved back to Melbourne. 404 00:16:35,840 --> 00:16:37,319 So, do you think she loved you? 405 00:16:37,320 --> 00:16:38,719 - Yeah! - Must have. 406 00:16:38,720 --> 00:16:40,359 Yeah. She loved him. 407 00:16:40,360 --> 00:16:41,999 Scott, it did seem like the final test video 408 00:16:42,000 --> 00:16:44,199 was where you hit the point of no return. 409 00:16:44,200 --> 00:16:46,079 However, you weren't the only couple 410 00:16:46,080 --> 00:16:48,039 who faced hurdles during this task. 411 00:16:48,040 --> 00:16:50,999 Let's remind ourselves of what went down. 412 00:16:52,600 --> 00:16:55,159 - Oh, no! - What is going on here? 413 00:16:55,160 --> 00:16:57,719 Oh, my god! Oh, my god! Oh, my god! 414 00:16:57,720 --> 00:16:59,239 I feel like I'm gonna pass out. 415 00:16:59,240 --> 00:17:00,559 None of us are here to cheat. 416 00:17:00,560 --> 00:17:03,159 We talk to the girls about our relationships 417 00:17:03,160 --> 00:17:05,399 and just tell them about our wives and get some feedback. 418 00:17:05,400 --> 00:17:08,559 It's a business meeting. 419 00:17:08,560 --> 00:17:09,799 "James..." 420 00:17:09,800 --> 00:17:11,159 Can I borrow your lip gloss, please? 421 00:17:11,160 --> 00:17:12,959 "I don't want to do this at all!" 422 00:17:12,960 --> 00:17:14,960 Is the grass greener? 423 00:17:17,760 --> 00:17:19,399 You know, it's lovely to meet you, 424 00:17:19,400 --> 00:17:21,039 but I don't feel like I can engage. 425 00:17:21,040 --> 00:17:23,040 I'm gonna just exit. OK. 426 00:17:25,760 --> 00:17:27,760 I actually don't care. 427 00:17:31,440 --> 00:17:32,799 I'm here for my girl, Stella. 428 00:17:32,800 --> 00:17:34,119 I'm here. 429 00:17:34,120 --> 00:17:36,120 Sit down, Antony. 430 00:17:37,680 --> 00:17:39,680 Oh, dear god. 431 00:17:41,280 --> 00:17:43,440 In the real world, yes, I would date you. 432 00:17:44,000 --> 00:17:45,479 Do you make a good amount of money? 433 00:17:45,480 --> 00:17:46,679 Enough. 434 00:17:46,680 --> 00:17:48,680 If I was single, yeah, I'd eat that up. 435 00:18:03,560 --> 00:18:05,119 Oh! 436 00:18:05,120 --> 00:18:08,199 It's insane watching how differently the men and women 437 00:18:08,200 --> 00:18:11,199 handle that situation, like polar opposites. 438 00:18:11,200 --> 00:18:12,719 Do you think the women were flirting? 439 00:18:12,720 --> 00:18:13,959 - That's very flirty. - "Drop your pants." 440 00:18:13,960 --> 00:18:17,280 Everything they were saying, Alissa, Bec, Gia. 441 00:18:18,160 --> 00:18:20,439 Obviously, Rachel carried herself well. Yourself. 442 00:18:20,440 --> 00:18:22,759 You know, a couple of them were, but most of them... 443 00:18:22,760 --> 00:18:26,480 How was that experience described to you by Gia? 444 00:18:27,720 --> 00:18:30,679 Like how she came home and said to me, 445 00:18:30,680 --> 00:18:32,239 everything that a guy wanted to hear. 446 00:18:32,240 --> 00:18:34,919 "This guy's all over me. I told him to get off me." 447 00:18:34,920 --> 00:18:36,679 Like all the things that you want to hear, right? 448 00:18:36,680 --> 00:18:38,679 Obviously, what she told me was complete opposite 449 00:18:38,680 --> 00:18:40,959 to what I witnessed, and that's my turning point. 450 00:18:40,960 --> 00:18:43,559 Well, Scott, it seems that Gia didn't tell you the full story. 451 00:18:43,560 --> 00:18:45,599 There are many twists and turns. 452 00:18:45,600 --> 00:18:49,599 So, James, Gia's alternate match is here 453 00:18:49,600 --> 00:18:51,199 to shed some light 454 00:18:51,200 --> 00:18:53,759 on the details that none of us knew about. 455 00:18:53,760 --> 00:18:56,799 - No way! Are you shitting me? - Oh, here we go! 456 00:19:04,280 --> 00:19:06,279 {\an8}Hey! 457 00:19:06,280 --> 00:19:07,719 {\an8}Oh, you can have her, bro! 458 00:19:07,720 --> 00:19:10,039 What on Earth? 459 00:19:10,040 --> 00:19:11,719 - Oh, slide that way. - Hello. 460 00:19:11,720 --> 00:19:14,039 Well, this won't be awkward. 461 00:19:14,040 --> 00:19:16,039 It's not awkward 'cause I, mate, you can have her. 462 00:19:16,040 --> 00:19:19,359 You lived the experience. You were there in the flesh. 463 00:19:19,360 --> 00:19:21,119 You've now watched it back. - Yeah. 464 00:19:21,120 --> 00:19:22,759 I'm dying to hear your thoughts. 465 00:19:22,760 --> 00:19:26,039 Do you feel like the girls and Gia were flirting? 466 00:19:26,040 --> 00:19:27,959 Yeah, I was getting a vibe back from her, so... 467 00:19:27,960 --> 00:19:29,639 So, what was the vibe you were getting back? 468 00:19:29,640 --> 00:19:30,999 That she's ready to mingle? 469 00:19:31,000 --> 00:19:32,599 She was flirtatious. Yeah. Straight away. 470 00:19:32,600 --> 00:19:34,079 So, I was I was talking to her, 471 00:19:34,080 --> 00:19:35,359 giving some rizz, like I would. 472 00:19:35,360 --> 00:19:37,839 So, James, after you've had this interaction 473 00:19:37,840 --> 00:19:39,599 with Gia and you were leaving, were you thinking, 474 00:19:39,600 --> 00:19:41,279 "Wham, bam, thank you ma'am. 475 00:19:41,280 --> 00:19:43,319 "Like, I'm in, I have a solid chance with this girl"? 476 00:19:43,320 --> 00:19:45,799 I didn't think I was in, but I was going to follow up 477 00:19:45,800 --> 00:19:47,039 and follow through with my side. 478 00:19:47,040 --> 00:19:48,639 So, I sent a message on Instagram, 479 00:19:48,640 --> 00:19:51,639 um, got a message back saying, "Sorry, I'm happily married", 480 00:19:51,640 --> 00:19:54,359 and a photo of Scott with his top off, with his finger up. 481 00:19:54,360 --> 00:19:57,199 You swapped details and she said, "I'm free in a week." 482 00:19:57,200 --> 00:19:59,079 So, that must have been confusing to you as well 483 00:19:59,080 --> 00:20:01,439 because you've gotten the sort of A-OK 484 00:20:01,440 --> 00:20:03,439 and then she's like, "Back off." - Of course. 485 00:20:03,440 --> 00:20:05,719 But look, it's like sales, right? 486 00:20:05,720 --> 00:20:07,519 You get ten nos before you get a yes. 487 00:20:07,520 --> 00:20:10,239 So, you have to be persistent. - I don't know if that's... 488 00:20:10,240 --> 00:20:12,479 Did you continue with the persistence at that point? 489 00:20:12,480 --> 00:20:14,279 I followed up, I asked how his date was 490 00:20:14,280 --> 00:20:16,479 and 'cause I knew that they were doing something similar. 491 00:20:16,480 --> 00:20:17,719 I got a phone call, 492 00:20:17,720 --> 00:20:19,559 about four or five phone calls the next day. 493 00:20:19,560 --> 00:20:22,079 So, OK, James, you've given the team 494 00:20:22,080 --> 00:20:23,679 copies of your receipts, 495 00:20:23,680 --> 00:20:27,519 which they have cross-checked with the timestamps on footage 496 00:20:27,520 --> 00:20:29,199 and Gia's travel itinerary 497 00:20:29,200 --> 00:20:30,879 to build a picture of what exactly went down 498 00:20:30,880 --> 00:20:32,880 on the final date day. Scott. 499 00:20:34,280 --> 00:20:35,879 At 1:20pm, 500 00:20:35,880 --> 00:20:38,679 Gia left your final date to go back to the apartment 501 00:20:38,680 --> 00:20:40,399 and leave the experiment. 502 00:20:40,400 --> 00:20:43,399 Now, 30 minutes later, at 1:55pm, 503 00:20:43,400 --> 00:20:44,999 Gia rang you with an ultimatum. 504 00:20:45,000 --> 00:20:47,000 "You either leave or it's done." 505 00:20:48,120 --> 00:20:49,839 James, according to your screenshots, 506 00:20:49,840 --> 00:20:52,279 Gia did call you three times that day. 507 00:20:52,280 --> 00:20:55,039 Now you missed her call at 3:06pm. 508 00:20:55,040 --> 00:20:58,479 But she calls you straight after that again at 3:07pm. 509 00:20:58,480 --> 00:21:00,039 This time, you do answer. 510 00:21:00,040 --> 00:21:02,519 Then at 319, she calls you for a third time 511 00:21:02,520 --> 00:21:05,079 and you speak on the phone again. 512 00:21:05,080 --> 00:21:07,119 - Gia doesn't know this bloke. - Yeah. 513 00:21:07,120 --> 00:21:09,119 Why is she calling him that many times 514 00:21:09,120 --> 00:21:10,359 straight after she leaves me? 515 00:21:10,360 --> 00:21:12,319 She needs someone else. She's already got another boyfriend, 516 00:21:12,320 --> 00:21:14,039 for god's sake. Look how quick this is. 517 00:21:14,040 --> 00:21:15,399 She needs something. 518 00:21:15,400 --> 00:21:17,719 Was the content of the call, even though it was brief, 519 00:21:17,720 --> 00:21:19,759 was it flirty banter? 520 00:21:19,760 --> 00:21:23,799 Not really. It was more anger of "I'm leaving." Like... 521 00:21:23,800 --> 00:21:25,359 I think she actually did mention Scott 522 00:21:25,360 --> 00:21:26,999 didn't want to leave with her. 523 00:21:27,000 --> 00:21:29,599 Um, "So, I'm leaving. I'm going here, I'm doing this." 524 00:21:29,600 --> 00:21:31,079 She's called you multiple times. 525 00:21:31,080 --> 00:21:32,599 There would have been a conversation 526 00:21:32,600 --> 00:21:34,119 about something else. - Really? 527 00:21:34,120 --> 00:21:36,320 Fuck, yeah. You're not just calling up having a yarn. 528 00:21:36,960 --> 00:21:39,159 I've obviously set a good first impression. 529 00:21:39,160 --> 00:21:42,439 She wanted to ring me, so I can't help it if she rung me. 530 00:21:42,440 --> 00:21:44,919 James, you're the one who gave us those text messages. 531 00:21:44,920 --> 00:21:46,159 Yeah. 532 00:21:46,160 --> 00:21:47,799 You're the one who gave us the receipts. 533 00:21:47,800 --> 00:21:49,479 Gia was sharing bikini photos with you. 534 00:21:49,480 --> 00:21:51,799 She was, like you said it wasn't flirty. 535 00:21:51,800 --> 00:21:52,999 But I don't send bikini photos 536 00:21:53,000 --> 00:21:54,319 to anyone that I'm not flirty with. 537 00:21:54,320 --> 00:21:55,639 Oh, the text messages were flirty. 538 00:21:55,640 --> 00:21:57,279 Conversations afterwards were flirty. 539 00:21:57,280 --> 00:21:58,479 It weren't flirty immediately. 540 00:21:58,480 --> 00:22:01,399 That scene of Gia and Scott on the street, 541 00:22:01,400 --> 00:22:04,959 having the breakdown in their relationship that was so public, 542 00:22:04,960 --> 00:22:07,199 she called you an hour after that. One hour. 543 00:22:07,200 --> 00:22:09,200 It's crazy. 544 00:22:09,960 --> 00:22:12,039 And then she came to the dinner party 545 00:22:12,040 --> 00:22:13,239 and tried to get Scott back 546 00:22:13,240 --> 00:22:14,719 and tried to rekindle that relationship. 547 00:22:14,720 --> 00:22:19,999 Oh look, if it was my missus, I would be very upset. 548 00:22:20,000 --> 00:22:23,839 It's not behaviour I would tolerate or want. 549 00:22:23,840 --> 00:22:25,839 I didn't know that she was still in a relationship 550 00:22:25,840 --> 00:22:27,639 with Scott though, still going through the process, 551 00:22:27,640 --> 00:22:29,039 so if I did, it wouldn't... 552 00:22:29,040 --> 00:22:30,799 Wouldn't have carried on with the conversation, so... 553 00:22:30,800 --> 00:22:32,999 Scott, when you find out this type of information 554 00:22:33,000 --> 00:22:34,279 about something, 555 00:22:34,280 --> 00:22:35,839 it just shows the level of lies 556 00:22:35,840 --> 00:22:37,279 and it clearly still affects you. 557 00:22:37,280 --> 00:22:38,919 'Cause it's ridiculous. 558 00:22:38,920 --> 00:22:42,239 Like, I have never met someone that's so bad like this. 559 00:22:42,240 --> 00:22:43,959 It doesn't stop. I never knew this was gonna happen. 560 00:22:43,960 --> 00:22:45,359 I didn't know he was gonna come here. 561 00:22:45,360 --> 00:22:46,719 Didn't know she called him. 562 00:22:46,720 --> 00:22:48,479 I gave him the finger, popped him off, 563 00:22:48,480 --> 00:22:50,279 and then I didn't know this was happening after. 564 00:22:50,280 --> 00:22:51,919 I'm, like, frustrated 565 00:22:51,920 --> 00:22:54,839 'cause I put so much time and effort into someone 566 00:22:54,840 --> 00:22:57,119 who's calling me showmance. 567 00:22:57,120 --> 00:22:58,359 Take a look at yourself. 568 00:22:58,360 --> 00:23:00,759 She will never take accountability for her actions 569 00:23:00,760 --> 00:23:02,919 because she thinks she's fine. 570 00:23:02,920 --> 00:23:04,119 Well, James, thank you, mate. 571 00:23:04,120 --> 00:23:05,799 You dropped some pretty explosive receipts there. 572 00:23:05,800 --> 00:23:08,879 Can't wait to see what Gia has to say. 573 00:23:08,880 --> 00:23:11,599 Filip and Stella, excited for your final vows, 574 00:23:11,600 --> 00:23:13,799 and Scotty, good luck, buddy. 575 00:23:13,800 --> 00:23:16,639 It's been pretty hard watching your journey, 576 00:23:16,640 --> 00:23:19,679 but we hope you find someone you can be your best self with. 577 00:23:19,680 --> 00:23:20,959 OK, well, don't go anywhere. 578 00:23:20,960 --> 00:23:22,519 Gia has not done a runner yet 579 00:23:22,520 --> 00:23:24,519 and she is still in the building 580 00:23:24,520 --> 00:23:26,560 and is about to join us here on this very couch. 581 00:23:27,600 --> 00:23:29,719 Scott's had his time on the couch over and over, 582 00:23:29,720 --> 00:23:31,079 getting his voice out there, 583 00:23:31,080 --> 00:23:32,359 but I've got a lot to say, 584 00:23:32,360 --> 00:23:34,360 so I think it's my turn to speak now. 585 00:23:34,800 --> 00:23:37,639 It's been seven weeks, six no shows, 586 00:23:37,640 --> 00:23:40,039 and more complex negotiations than a NATO peace agreement. 587 00:23:40,040 --> 00:23:42,879 Gia is here. 588 00:23:42,880 --> 00:23:45,159 And honestly, out of all the weeks to choose 589 00:23:45,160 --> 00:23:46,919 to come, she chose this one, which is the week 590 00:23:46,920 --> 00:23:48,839 that she has the most to answer to, 591 00:23:48,840 --> 00:23:50,639 and, I mean, I, for one, think it's quite puzzling. 592 00:23:50,640 --> 00:23:54,559 She has been watching Scott's interview as it played out. 593 00:23:54,560 --> 00:23:56,359 I hear that she's pretty fired up and she's ready 594 00:23:56,360 --> 00:23:58,679 to come out here and tell us what she thinks of it all. 595 00:23:58,680 --> 00:24:00,519 Gia fired up. I mean, that's all we've seen 596 00:24:00,520 --> 00:24:02,279 the whole show, right? That's nothing different. 597 00:24:02,280 --> 00:24:03,839 Alright, well, look, let's not waste any time, 598 00:24:03,840 --> 00:24:05,119 not another second. 599 00:24:05,120 --> 00:24:06,479 Let's bring Gia out. 600 00:24:06,480 --> 00:24:13,480 ♪ Ave Maria... ♪ 601 00:24:20,120 --> 00:24:22,879 {\an8}- Hi! - I'm here! 602 00:24:22,880 --> 00:24:24,239 - Gia! - You're here! 603 00:24:24,240 --> 00:24:25,559 I'm here. 604 00:24:25,560 --> 00:24:28,599 - You made it. - It's like meeting Santa! 605 00:24:28,600 --> 00:24:29,919 I know! Santa's real! 606 00:24:29,920 --> 00:24:31,679 So, Gia, we know you've been watching. 607 00:24:31,680 --> 00:24:33,599 Why have you decided to come on now? 608 00:24:33,600 --> 00:24:35,879 Um, you know, you guys have spoken about me 609 00:24:35,880 --> 00:24:37,439 every now and then, and I'm like. 610 00:24:37,440 --> 00:24:40,519 I've just got to take ownership and be accountable and show up, 611 00:24:40,520 --> 00:24:41,959 like, at the end of the day, 612 00:24:41,960 --> 00:24:44,839 I can't grow unless I face the music, really. 613 00:24:44,840 --> 00:24:46,999 OK. So, when you say accountability, 614 00:24:47,000 --> 00:24:50,159 you've just watched that conversation with Scott. 615 00:24:50,160 --> 00:24:52,439 - Yeah. - How do you feel about that? 616 00:24:52,440 --> 00:24:54,959 Um, it was really difficult 617 00:24:54,960 --> 00:24:57,439 'cause, you know, I was in love with him. 618 00:24:57,440 --> 00:25:00,439 Watching it now, I'm like, oh, he was falling for me. 619 00:25:00,440 --> 00:25:02,359 Like, I was self-sabotaging and running away 620 00:25:02,360 --> 00:25:03,719 and I maybe missed that. 621 00:25:03,720 --> 00:25:05,719 And so I'm like, I want him to know 622 00:25:05,720 --> 00:25:07,639 that it was real for me as well. It was real. 623 00:25:07,640 --> 00:25:09,599 I do believe that there were feelings there. 624 00:25:09,600 --> 00:25:10,999 Like, I see those moments. 625 00:25:11,000 --> 00:25:13,399 But Scott had a lot to say in the interview, as you saw. 626 00:25:13,400 --> 00:25:14,959 - Yeah. - I guess calling 627 00:25:14,960 --> 00:25:16,679 a bit of BS on the whole relationship. 628 00:25:16,680 --> 00:25:18,279 He said he doesn't believe anything you said. 629 00:25:18,280 --> 00:25:20,639 He was saying that it was a showmance for you 630 00:25:20,640 --> 00:25:24,319 and that you would berate him a lot behind closed doors. 631 00:25:24,320 --> 00:25:25,719 I don't think it was to the degree 632 00:25:25,720 --> 00:25:27,359 that he's saying what I said. 633 00:25:27,360 --> 00:25:29,639 But we've even seen you say these things 634 00:25:29,640 --> 00:25:32,079 like last week, saying that he's dumb, illiterate. 635 00:25:32,080 --> 00:25:34,679 There's also things that he would say that, you know, 636 00:25:34,680 --> 00:25:36,319 made me feel a certain way. 637 00:25:36,320 --> 00:25:37,839 But I haven't spoken on any of that 638 00:25:37,840 --> 00:25:39,839 and I don't really want to shit talk him. 639 00:25:39,840 --> 00:25:44,439 Um, I, I don't know if I believe that 640 00:25:44,440 --> 00:25:47,279 and I say this because, say, sit here and say, 641 00:25:47,280 --> 00:25:48,479 "Oh, well, he did things, 642 00:25:48,480 --> 00:25:50,479 "but I don't want to tell you what it was." 643 00:25:50,480 --> 00:25:52,319 Well, can we pull up some mic moments of Scott 644 00:25:52,320 --> 00:25:53,879 where he was talking about the other women 645 00:25:53,880 --> 00:25:55,919 in the experiment and telling me that he hates my hair curly 646 00:25:55,920 --> 00:25:57,479 and he doesn't want my hair up, 647 00:25:57,480 --> 00:26:00,199 and then I look a bit fat? Can we show any of that? 648 00:26:00,200 --> 00:26:02,039 - He said you looked fat? - He said you look fat? 649 00:26:02,040 --> 00:26:05,239 Yeah, I would love something shown of him 650 00:26:05,240 --> 00:26:07,239 to look bad for once because I feel like... 651 00:26:07,240 --> 00:26:09,199 But why did you never bring that up in the experiment? 652 00:26:09,200 --> 00:26:11,039 You cannot sit here and say, 653 00:26:11,040 --> 00:26:12,799 "I didn't want to make him look bad", 654 00:26:12,800 --> 00:26:14,679 because you said probably the worst thing that you could say 655 00:26:14,680 --> 00:26:16,999 about a guy, which was that they used you for sex. 656 00:26:17,000 --> 00:26:19,119 - Right. - So, you did go there. 657 00:26:19,120 --> 00:26:20,439 So, if he had said those things, 658 00:26:20,440 --> 00:26:21,999 why didn't you bring them up then? 659 00:26:22,000 --> 00:26:23,759 So, I didn't want to. I just didn't want to. 660 00:26:23,760 --> 00:26:26,119 I felt like he already was so mad about so many other things. 661 00:26:26,120 --> 00:26:27,759 He wasn't falling in love with me. I'm not... 662 00:26:27,760 --> 00:26:29,759 I'm like, I'm not going to throw more shit on this. 663 00:26:29,760 --> 00:26:32,119 I guess it's hard because in all the footage, 664 00:26:32,120 --> 00:26:34,159 he speaks really well about you. 665 00:26:34,160 --> 00:26:36,639 It's actually you that's not speaking well about him. 666 00:26:36,640 --> 00:26:37,959 Yeah. 667 00:26:37,960 --> 00:26:39,839 Like, it just doesn't make sense. 668 00:26:39,840 --> 00:26:41,399 OK, well... 669 00:26:41,400 --> 00:26:44,559 But can you see, can you understand why from the outset, 670 00:26:44,560 --> 00:26:46,399 it just doesn't make sense. 671 00:26:46,400 --> 00:26:48,479 Yeah, I mean, it doesn't make sense. 672 00:26:48,480 --> 00:26:50,719 I wish you could see more, but you couldn't. 673 00:26:50,720 --> 00:26:52,799 I mean, I don't know, I don't know what else to say. 674 00:26:52,800 --> 00:26:54,599 I guess, what we're trying to ascertain is, 675 00:26:54,600 --> 00:26:55,879 is when you're saying like, you know, 676 00:26:55,880 --> 00:26:57,639 "Why don't you show those videos?" 677 00:26:57,640 --> 00:26:59,119 We actually don't have them. 678 00:26:59,120 --> 00:27:00,479 They do not exist to us. 679 00:27:00,480 --> 00:27:05,159 So, are you potentially trying to find things 680 00:27:05,160 --> 00:27:07,359 to justify the behaviour that we've seen? 681 00:27:07,360 --> 00:27:09,759 No. If there's no footage of it, there's no footage of it. 682 00:27:09,760 --> 00:27:11,199 I don't know what else I can say. 683 00:27:11,200 --> 00:27:13,919 Do you feel as though we're not seeing the real Scott then? 684 00:27:13,920 --> 00:27:16,079 I... I think you're seeing the real Scott. 685 00:27:16,080 --> 00:27:18,080 I just think there's some moments that... 686 00:27:18,440 --> 00:27:20,719 I wish was shown more, 687 00:27:20,720 --> 00:27:22,439 like, I don't know how else to put it. Like... 688 00:27:22,440 --> 00:27:26,159 Talk to us about though that moving, like got your daughter, 689 00:27:26,160 --> 00:27:27,439 you moved to the Gold Coast. 690 00:27:27,440 --> 00:27:30,319 You moved within a very close proximity to where Scott was. 691 00:27:30,320 --> 00:27:31,679 What was your intention? 692 00:27:31,680 --> 00:27:32,959 Well, like, 30 minutes from Scott. 693 00:27:32,960 --> 00:27:34,199 The Gold Coast is small. 694 00:27:34,200 --> 00:27:36,439 Um, throughout the experiment, I told my daughter 695 00:27:36,440 --> 00:27:37,719 we'd move back to the Gold Coast. 696 00:27:37,720 --> 00:27:39,799 Her dad lives on the Gold Coast, and then, 697 00:27:39,800 --> 00:27:41,319 yeah, just - it was just too hard. 698 00:27:41,320 --> 00:27:43,079 I relied on my mum and my family too much 699 00:27:43,080 --> 00:27:44,359 and they're like, 700 00:27:44,360 --> 00:27:46,319 "You need to be in Melbourne, so we can help you." 701 00:27:46,320 --> 00:27:47,759 That's fair and I get that. 702 00:27:47,760 --> 00:27:50,399 Like, but at that time, did you also try and rekindle 703 00:27:50,400 --> 00:27:52,119 things with Scott? - I definitely did, yeah, 100%. 704 00:27:52,120 --> 00:27:53,999 But then you just told us, 705 00:27:54,000 --> 00:27:55,599 you said, "I wish you could all see 706 00:27:55,600 --> 00:27:57,359 "how he treated me and what he said to me, 707 00:27:57,360 --> 00:27:58,599 "what he said behind closed doors, 708 00:27:58,600 --> 00:28:00,439 "and the extra footage, pull it up." 709 00:28:00,440 --> 00:28:02,199 - If he was so bad... - I'm not saying 710 00:28:02,200 --> 00:28:03,679 he was so bad though. 711 00:28:03,680 --> 00:28:05,119 I'm not saying he was so bad. 712 00:28:05,120 --> 00:28:08,239 He's not a bad person. I don't think he was horrible. 713 00:28:08,240 --> 00:28:09,599 I still wanted to be with him. 714 00:28:09,600 --> 00:28:10,919 I was still in love with him. 715 00:28:10,920 --> 00:28:13,239 But yeah, I mean, he said a couple things 716 00:28:13,240 --> 00:28:14,439 here and there that were bad. 717 00:28:14,440 --> 00:28:16,719 I don't think he was as bad as me. I'm not saying that. 718 00:28:16,720 --> 00:28:18,879 I'm not saying he's just as bad. Definitely not. 719 00:28:18,880 --> 00:28:20,079 Let's go back to Melbourne. 720 00:28:20,080 --> 00:28:22,639 When you went back, you went to Melbourne. 721 00:28:22,640 --> 00:28:24,999 Sorry, went to Melbourne, lied, came back. 722 00:28:25,000 --> 00:28:27,080 What was the purpose of you coming back? 723 00:28:28,560 --> 00:28:30,039 I don't know if I can say that, 724 00:28:30,040 --> 00:28:31,519 um, production wanted me to come back 725 00:28:31,520 --> 00:28:33,079 for the dinner party to confront Scott. 726 00:28:33,080 --> 00:28:34,279 Did you want to come back? 727 00:28:34,280 --> 00:28:35,479 So, you didn't... - No. 728 00:28:35,480 --> 00:28:37,199 You didn't want to come back at all? 729 00:28:37,200 --> 00:28:40,359 How does production make you come back if you don't want to? 730 00:28:40,360 --> 00:28:42,479 Well, it's not make me. It's the only opportunity 731 00:28:42,480 --> 00:28:43,999 I could see Scott though. 732 00:28:44,000 --> 00:28:45,439 I'd reached out, called, texted, 733 00:28:45,440 --> 00:28:46,759 didn't hear anything from Scott. 734 00:28:46,760 --> 00:28:48,519 Basically, I thought, I don't know what else to do. 735 00:28:48,520 --> 00:28:50,479 I'm still in Sydney. The dinner party is tomorrow night. 736 00:28:50,480 --> 00:28:52,199 I'm like, fuck it, I'll go to the dinner party. 737 00:28:52,200 --> 00:28:54,559 You just said to us that production made you. 738 00:28:54,560 --> 00:28:56,599 Was that bullshit just then? Did you just lie to us? 739 00:28:56,600 --> 00:28:58,079 I'm trying to talk a way around it. 740 00:28:58,080 --> 00:28:59,279 You can be honest. 741 00:28:59,280 --> 00:29:00,599 I'm genuinely trying to understand this. 742 00:29:00,600 --> 00:29:04,239 So, production took you to the airport. 743 00:29:04,240 --> 00:29:05,879 - Yeah, yeah. - Like they booked you a flight. 744 00:29:05,880 --> 00:29:07,959 They took you to the airport. You got dropped off. 745 00:29:07,960 --> 00:29:09,599 They sent you off to Melbourne. 746 00:29:09,600 --> 00:29:11,839 You got your bags off that flight? 747 00:29:11,840 --> 00:29:13,759 - Yep. - You stayed in Sydney. 748 00:29:13,760 --> 00:29:15,839 You didn't go home and see your daughter 749 00:29:15,840 --> 00:29:17,239 who you said that that was the reason... 750 00:29:17,240 --> 00:29:18,639 - No. - why you wanted to go home. 751 00:29:18,640 --> 00:29:20,239 But now you're saying production made you go 752 00:29:20,240 --> 00:29:21,439 to the final dinner party? 753 00:29:21,440 --> 00:29:22,839 Like production, doesn't sound like they made you 754 00:29:22,840 --> 00:29:24,239 do any of that. 755 00:29:24,240 --> 00:29:25,959 No. They thought I was going to be in Melbourne. 756 00:29:25,960 --> 00:29:27,839 Obviously, then I turned around and stayed in Sydney and... 757 00:29:27,840 --> 00:29:29,839 So, then how did they make you go to the final dinner? 758 00:29:29,840 --> 00:29:31,879 They knew I was in Sydney 'cause I went to the apartment. 759 00:29:31,880 --> 00:29:35,159 So, regardless, you're going, you're in a car 760 00:29:35,160 --> 00:29:37,160 and you're going to the dinner party. 761 00:29:38,000 --> 00:29:39,559 Why? 762 00:29:39,560 --> 00:29:42,319 To confront Scott and I wanted another chance. 763 00:29:42,320 --> 00:29:44,199 Confront him or get another chance? 764 00:29:44,200 --> 00:29:45,879 'Cause they're two different things. 765 00:29:45,880 --> 00:29:47,639 I either wanted closure or another chance. 766 00:29:47,640 --> 00:29:49,359 I didn't know how it was going to pan out 767 00:29:49,360 --> 00:29:50,839 because, you know, I had Bec telling me, 768 00:29:50,840 --> 00:29:52,759 "Oh, he's at the gym with Danny 769 00:29:52,760 --> 00:29:54,639 "and, you know, there's probably a shot there." 770 00:29:54,640 --> 00:29:56,519 And so I'm thinking, "OK, I'm going to write a letter. 771 00:29:56,520 --> 00:29:57,719 "I'm going to do this." 772 00:29:57,720 --> 00:29:59,759 So, if you had one, I mean, your wish, 773 00:29:59,760 --> 00:30:01,679 you could have had that pan out any way you want, 774 00:30:01,680 --> 00:30:03,519 was it to get back with him? - Yeah. 775 00:30:03,520 --> 00:30:05,199 - OK. - 100% at that time. 776 00:30:05,200 --> 00:30:08,479 Talk me through the scene that we saw in the bathroom 777 00:30:08,480 --> 00:30:10,959 where you are talking to Bec, and you obviously think 778 00:30:10,960 --> 00:30:13,079 you're off camera, but you're very much mic'd up 779 00:30:13,080 --> 00:30:16,919 and you have a game plan of out-victim-ing Scott, 780 00:30:16,920 --> 00:30:18,519 you have to out-victim him. 781 00:30:18,520 --> 00:30:20,599 You have to make yourself seem like you're 782 00:30:20,600 --> 00:30:22,439 more hurt than he is. 783 00:30:22,440 --> 00:30:24,359 Anyone who was there would know I was. 784 00:30:24,360 --> 00:30:27,519 I mean, I was - I wish you would play some footage of that 785 00:30:27,520 --> 00:30:29,679 of how I was, but anyway. 786 00:30:29,680 --> 00:30:30,879 But someone who's a victim 787 00:30:30,880 --> 00:30:32,119 doesn't have to out-victim someone. 788 00:30:32,120 --> 00:30:33,359 You never have to say that. 789 00:30:33,360 --> 00:30:34,759 You don't have to, "Hey, can you cry?" 790 00:30:34,760 --> 00:30:36,079 "Can you do this?" 791 00:30:36,080 --> 00:30:37,639 - No, but Bec was... - Was there strategy to it? 792 00:30:37,640 --> 00:30:38,959 Bec was telling me that I should, 793 00:30:38,960 --> 00:30:41,119 And it wasn't in the way of, like, be a victim 794 00:30:41,120 --> 00:30:42,999 to make the group like you. 795 00:30:43,000 --> 00:30:45,119 It was like be a victim so that he would see that. 796 00:30:45,120 --> 00:30:47,199 But it also said be a victim, so Australia... 797 00:30:47,200 --> 00:30:49,239 I mean, Australia was put in there as well. 798 00:30:49,240 --> 00:30:51,399 Look, I think in that situation you were both 799 00:30:51,400 --> 00:30:52,639 as bad as each other. 800 00:30:52,640 --> 00:30:55,399 But Bec literally said the best thing you can do is also cry. 801 00:30:55,400 --> 00:30:57,319 And you said, "Oh, babe, don't worry, I'll be crying." 802 00:30:57,320 --> 00:30:59,479 Well, I was going to cry. I was crying all day. 803 00:30:59,480 --> 00:31:00,919 But that's not how it came across. 804 00:31:00,920 --> 00:31:03,079 It came across as a conversation that was very manipulative, 805 00:31:03,080 --> 00:31:07,719 like, "OK, shit. They know that I lied about it. 806 00:31:07,720 --> 00:31:08,999 "What am I going to do here? 807 00:31:09,000 --> 00:31:10,559 "I'm going to have to outplay him." 808 00:31:10,560 --> 00:31:11,759 You know, the conversation was even, 809 00:31:11,760 --> 00:31:13,279 "Right now everyone is poor Scott. 810 00:31:13,280 --> 00:31:14,959 "We need to turn that to poor Gia." 811 00:31:14,960 --> 00:31:16,799 So, that doesn't play like somebody 812 00:31:16,800 --> 00:31:19,399 that is like, thinks that they lost the love of their life. 813 00:31:19,400 --> 00:31:21,639 That's fine. That's your perception. He was. 814 00:31:21,640 --> 00:31:23,879 And I did love him. So... 815 00:31:23,880 --> 00:31:26,679 It's just interesting though, the moment you realised 816 00:31:26,680 --> 00:31:30,159 that the letter didn't land 817 00:31:30,160 --> 00:31:32,519 and you couldn't win him back, he walked away, 818 00:31:32,520 --> 00:31:36,399 and then you cut sick, saying he was using you for sex 819 00:31:36,400 --> 00:31:38,559 and it was a showmance. - Yeah. 820 00:31:38,560 --> 00:31:40,879 You can understand why we're confused. 821 00:31:40,880 --> 00:31:44,559 So, tell us about why you would do that. 822 00:31:44,560 --> 00:31:47,359 I, you know, use it as a defence mechanism 823 00:31:47,360 --> 00:31:48,719 when I'm hurt 824 00:31:48,720 --> 00:31:51,399 and I don't feel like, you know, I'm protecting myself. 825 00:31:51,400 --> 00:31:53,679 I'm like, "OK, well, he doesn't want me now, so just unleash. 826 00:31:53,680 --> 00:31:56,439 "I've got nothing to lose. He doesn't want me, who cares?" 827 00:31:56,440 --> 00:31:57,759 Do you look back now, 828 00:31:57,760 --> 00:32:00,239 ,and knowing how much Scott did actually feel for you 829 00:32:00,240 --> 00:32:02,399 and this thing that you guys got, you got stuck on, 830 00:32:02,400 --> 00:32:03,999 like, you got stuck on the fact, 831 00:32:04,000 --> 00:32:05,399 that he wouldn't say, "I love you." 832 00:32:05,400 --> 00:32:08,279 How do you feel about that now? Do you regret all of this? 833 00:32:08,280 --> 00:32:12,879 Yeah, yeah. I just think I was self-sabotaging 834 00:32:12,880 --> 00:32:14,319 and I was projecting and I'm trying to... 835 00:32:14,320 --> 00:32:16,879 I was insecure and I'm trying to make him, 836 00:32:16,880 --> 00:32:18,519 you know, say he loves me back. 837 00:32:18,520 --> 00:32:20,039 Gia, there was a lot with that, 838 00:32:20,040 --> 00:32:22,039 the test, right, the final test 839 00:32:22,040 --> 00:32:23,879 that was, we all saw, the grass was greener. 840 00:32:23,880 --> 00:32:25,239 Yeah. 841 00:32:25,240 --> 00:32:28,239 Do you look at that now and think you were flirting? 842 00:32:28,240 --> 00:32:32,039 I denied that I did to Scott. I'll admit that. 843 00:32:32,040 --> 00:32:33,959 I was trying to soften the blow 844 00:32:33,960 --> 00:32:35,919 and act like it wasn't as bad as it was, 845 00:32:35,920 --> 00:32:38,079 but watching it, I'm like, yeah, it was. It was pretty bad. 846 00:32:38,080 --> 00:32:40,079 Why? Why were you flirting like that? 847 00:32:40,080 --> 00:32:42,399 I feel like I'd reached a point in my relationship 848 00:32:42,400 --> 00:32:45,399 where I was spiralling way too hard. 849 00:32:45,400 --> 00:32:47,999 I didn't feel that he felt the same about me 850 00:32:48,000 --> 00:32:50,079 and I was just - like, this person was giving me 851 00:32:50,080 --> 00:32:53,199 so much heavy attention and I was like, alright. 852 00:32:53,200 --> 00:32:55,559 You said to James, in the grass is greener, 853 00:32:55,560 --> 00:32:57,639 "I'll see you in a week." Like, "I'm out in a week." 854 00:32:57,640 --> 00:32:59,519 - Did you see him in a week? - No. 855 00:32:59,520 --> 00:33:01,079 - Did anything happen? - Absolutely not. 856 00:33:01,080 --> 00:33:02,559 Has anything happened? Anything eventuated? 857 00:33:02,560 --> 00:33:04,279 He sent me a DM. Um, and it was like, 858 00:33:04,280 --> 00:33:06,479 "I'll see you when you're done with Scott", or whatever. 859 00:33:06,480 --> 00:33:07,799 And I just gave Scott my phone. 860 00:33:07,800 --> 00:33:09,559 I was like, "Oh, my god. Reply to this idiot." 861 00:33:09,560 --> 00:33:11,039 We ended up blocking him. 862 00:33:11,040 --> 00:33:12,959 So, he tried to like, slide back into your DMs 863 00:33:12,960 --> 00:33:14,799 and reignite something and you just put it to bed? 864 00:33:14,800 --> 00:33:16,439 You were like, "No." - Yeah, because, oh, god. 865 00:33:16,440 --> 00:33:18,679 Like no, looking at it now, I'm like, yuck. 866 00:33:18,680 --> 00:33:19,919 Gia, I'm gonna stop you there. 867 00:33:19,920 --> 00:33:21,879 Um, we spoke to James earlier... 868 00:33:21,880 --> 00:33:24,519 - Yeah. - and we actually know 869 00:33:24,520 --> 00:33:28,879 that you were having more contact with him. 870 00:33:28,880 --> 00:33:31,399 When I had left Scott and I was on the Gold Coast. 871 00:33:31,400 --> 00:33:35,999 Actually, on the final date when you stormed off from Scott. 872 00:33:36,000 --> 00:33:38,759 - Yeah. - We know that you called James 873 00:33:38,760 --> 00:33:40,799 and spoke to him that day. 874 00:33:40,800 --> 00:33:42,800 Why did you just lie to us? 875 00:33:43,280 --> 00:33:45,759 Well, Scott and I were done. When I was with Scott... 876 00:33:45,760 --> 00:33:47,439 - No. - I wasn't. 877 00:33:47,440 --> 00:33:49,519 You said you blocked him and you weren't done. 878 00:33:49,520 --> 00:33:51,439 No, I unblocked him, 100%. 879 00:33:51,440 --> 00:33:52,959 OK, so you've unblocked him now. 880 00:33:52,960 --> 00:33:54,759 Well, I don't talk to him now, obviously. 881 00:33:54,760 --> 00:33:56,039 But it was the day after. 882 00:33:56,040 --> 00:33:58,799 So, you've had a date with him at the final test. 883 00:33:58,800 --> 00:34:00,319 - Yeah. - And then the next day, 884 00:34:00,320 --> 00:34:02,359 you got the final date. - Yeah. 885 00:34:02,360 --> 00:34:04,799 And so, you've blocked him for a single night. 886 00:34:04,800 --> 00:34:07,199 In other words, you've blocked him in front of Scott. 887 00:34:07,200 --> 00:34:08,839 - Yeah. - And now, the next day, 888 00:34:08,840 --> 00:34:10,519 you're in with Scott. 889 00:34:10,520 --> 00:34:11,959 We're going to the airport. 890 00:34:11,960 --> 00:34:14,199 Scott goes, "No." We're two days out. 891 00:34:14,200 --> 00:34:16,519 "Let's see this through. I want to hold your hands, 892 00:34:16,520 --> 00:34:19,719 "and I want to express my commitment to you." 893 00:34:19,720 --> 00:34:21,679 - Yeah. - And then instead of you 894 00:34:21,680 --> 00:34:23,879 saying, "I'll stay with you, Scott", 895 00:34:23,880 --> 00:34:26,999 you unblock James and you call him three times. 896 00:34:27,000 --> 00:34:28,319 What are you talking about? 897 00:34:28,320 --> 00:34:29,839 What was your reason? 898 00:34:29,840 --> 00:34:32,159 I called him because we had just had the final date. 899 00:34:32,160 --> 00:34:33,719 Scott didn't leave with me, so this was, like, 900 00:34:33,720 --> 00:34:35,039 two or three days later. 901 00:34:35,040 --> 00:34:37,319 No, it was one hour later, you called James. 902 00:34:37,320 --> 00:34:38,679 Was it? OK. 903 00:34:38,680 --> 00:34:40,079 We had the grass is greener, 904 00:34:40,080 --> 00:34:41,719 then the very next day is the final date. 905 00:34:41,720 --> 00:34:43,279 Well, I don't remember with filming what day exactly. 906 00:34:43,280 --> 00:34:45,199 I know you might not remember, but it's... 907 00:34:45,200 --> 00:34:46,719 You've had a one-hour break-up. 908 00:34:46,720 --> 00:34:48,479 Like, you've literally just had an argument on the street. 909 00:34:48,480 --> 00:34:49,879 Why call him? 910 00:34:49,880 --> 00:34:51,759 Not your mum, not your best friend, not Chris. 911 00:34:51,760 --> 00:34:52,999 I did call Mum first 912 00:34:53,000 --> 00:34:54,559 'cause Mum and my daughter flew to Sydney, 913 00:34:54,560 --> 00:34:56,479 so I called them and said, "Go to the airport." 914 00:34:56,480 --> 00:34:58,079 Yeah, I definitely called him. - Just a random guy 915 00:34:58,080 --> 00:35:00,279 that you didn't know. - I rang him on Instagram, 916 00:35:00,280 --> 00:35:02,159 he didn't have my number, rang him on Instagram 917 00:35:02,160 --> 00:35:04,479 and I said to him, "Oh, this guy said he was going 918 00:35:04,480 --> 00:35:06,079 "to leave with me. He's not leaving with me. 919 00:35:06,080 --> 00:35:07,399 "Like, what do I do?" 920 00:35:07,400 --> 00:35:09,559 I asked him, literally, as a, like, a male friend. 921 00:35:09,560 --> 00:35:10,959 But why James? You don't know him. 922 00:35:10,960 --> 00:35:12,959 Because he was giving me good advice. 923 00:35:12,960 --> 00:35:14,239 It just doesn't check out 924 00:35:14,240 --> 00:35:16,359 that you have had this break-up with someone 925 00:35:16,360 --> 00:35:18,719 that you love, and you actually wanted him to chase you. 926 00:35:18,720 --> 00:35:21,959 Then you call this random stranger you met the day before 927 00:35:21,960 --> 00:35:24,199 that was there to be set up with you, that you flirted with, 928 00:35:24,200 --> 00:35:25,759 and said, "I'll be available in a week", 929 00:35:25,760 --> 00:35:27,919 only to then fakie-180 at the airport, 930 00:35:27,920 --> 00:35:30,039 get your luggage back off, not tell anyone, 931 00:35:30,040 --> 00:35:31,319 and go back to fight for Scott, 932 00:35:31,320 --> 00:35:34,519 throw Scott back under the bus and then storm out 933 00:35:34,520 --> 00:35:37,599 and then rekindle it with James. - I'm exhausted! 934 00:35:37,600 --> 00:35:39,319 Make it makes sense, Gia! 935 00:35:39,320 --> 00:35:40,519 I was like, "Fuck it." 936 00:35:40,520 --> 00:35:41,999 I wanted to feel wanted. 937 00:35:42,000 --> 00:35:44,239 I was so rejected by Scott. You have no idea. 938 00:35:44,240 --> 00:35:45,999 I was begging him. - That's the truth. 939 00:35:46,000 --> 00:35:48,199 No, no. But that's... - Yeah, I was begging him 940 00:35:48,200 --> 00:35:49,919 like it's actually fucked. 941 00:35:49,920 --> 00:35:51,919 I was begging him to just even sleep with me. 942 00:35:51,920 --> 00:35:53,199 I needed something from him 943 00:35:53,200 --> 00:35:55,759 but I wasn't getting anything, like I wasn't, like... 944 00:35:55,760 --> 00:35:58,039 And at that time, this person was giving me attention 945 00:35:58,040 --> 00:36:00,040 and I took the attention. 946 00:36:01,120 --> 00:36:03,159 - I think... - That's the truth. 947 00:36:03,160 --> 00:36:04,799 I understand and I think, you know, 948 00:36:04,800 --> 00:36:06,079 look, I say this as someone 949 00:36:06,080 --> 00:36:09,799 who in a very past life, used to monkey branch. 950 00:36:09,800 --> 00:36:12,719 If I got rejected here, I would have something else to back up. 951 00:36:12,720 --> 00:36:15,479 Like, I know what that feeling's like. I've done that, 952 00:36:15,480 --> 00:36:18,759 and so, I actually, I can recognise it when I see it, 953 00:36:18,760 --> 00:36:20,439 and I don't think it's because you were 954 00:36:20,440 --> 00:36:22,199 really into James even necessarily, 955 00:36:22,200 --> 00:36:24,159 but it filled a hole. - Not at all. 956 00:36:24,160 --> 00:36:26,079 Where do you think that insecurity comes from? 957 00:36:26,080 --> 00:36:27,959 Oh, god, that's horrible. 958 00:36:27,960 --> 00:36:29,479 I don't want to talk about that. 959 00:36:29,480 --> 00:36:30,719 - I'm sorry. - Are you OK? 960 00:36:30,720 --> 00:36:33,439 Yeah. It's just I don't want to excuse any of this. 961 00:36:33,440 --> 00:36:35,239 Like, I'm taking on what you guys are saying, 962 00:36:35,240 --> 00:36:37,719 but, like, you know, there's always more to a story. 963 00:36:37,720 --> 00:36:40,359 Like, there's reasons. I didn't just wake up 964 00:36:40,360 --> 00:36:42,039 and decide to act like this. 965 00:36:42,040 --> 00:36:43,319 - There's always reasons. Yeah. - You know? 966 00:36:43,320 --> 00:36:44,719 I do think that you guys 967 00:36:44,720 --> 00:36:46,959 got into an extremely toxic cycle, 968 00:36:46,960 --> 00:36:51,199 like, and I don't think you had big feelings for James. 969 00:36:51,200 --> 00:36:53,999 I think it was a, "I'm lonely, I'm hurting. 970 00:36:54,000 --> 00:36:55,439 "So, I'm going to get my attention 971 00:36:55,440 --> 00:36:56,759 "from someone somewhere else." 972 00:36:56,760 --> 00:36:58,359 I do think that that's what you did. 973 00:36:58,360 --> 00:37:00,719 However, I guess the reason why we're holding you 974 00:37:00,720 --> 00:37:02,039 so much to account on this 975 00:37:02,040 --> 00:37:04,079 is because the story changes 976 00:37:04,080 --> 00:37:06,639 as soon as we share a little bit more information. 977 00:37:06,640 --> 00:37:07,879 You said you blocked him. 978 00:37:07,880 --> 00:37:09,279 Then when we say we know more, 979 00:37:09,280 --> 00:37:11,559 then we - the story stretches a little bit further. 980 00:37:11,560 --> 00:37:13,759 I think you guys just really wanted me here to grill me 981 00:37:13,760 --> 00:37:15,559 and just call me a liar, and it's just, like... 982 00:37:15,560 --> 00:37:16,799 We didn't. 983 00:37:16,800 --> 00:37:18,279 I don't know what else to say, guys. 984 00:37:18,280 --> 00:37:20,759 Like, I fucked up. You gotta remember, this was last year. 985 00:37:20,760 --> 00:37:22,079 I'm trying to move on from this. 986 00:37:22,080 --> 00:37:24,359 Like I don't, you know, I don't want to be 987 00:37:24,360 --> 00:37:25,719 that person anymore, I don't. 988 00:37:25,720 --> 00:37:27,559 Otherwise, I'll have another relationship that doesn't work 989 00:37:27,560 --> 00:37:30,199 and another friendship that doesn't work or whatever. 990 00:37:30,200 --> 00:37:32,319 Like, I have to work on things. 991 00:37:32,320 --> 00:37:36,159 Yeah. I'm glad you guys have pushed me to this 992 00:37:36,160 --> 00:37:37,919 because it's made me realise, like, 993 00:37:37,920 --> 00:37:39,879 I can't do this kind of shit. It's just... 994 00:37:39,880 --> 00:37:41,679 And again, I'm raising a daughter, 995 00:37:41,680 --> 00:37:44,319 like I need to be better. 996 00:37:44,320 --> 00:37:46,320 You were given, in my opinion... 997 00:37:47,880 --> 00:37:49,880 a great groom. 998 00:37:50,480 --> 00:37:52,679 You were given someone who was amazing 999 00:37:52,680 --> 00:37:54,920 all the way through to the end, right? 1000 00:37:55,920 --> 00:37:57,119 So, my question is, 1001 00:37:57,120 --> 00:38:00,399 why do you think he couldn't say, "I love you"? 1002 00:38:00,400 --> 00:38:02,599 I think it was the outside noise and all the drama 1003 00:38:02,600 --> 00:38:03,799 I was involved in, 1004 00:38:03,800 --> 00:38:05,559 and that behaviour that I was displaying, 1005 00:38:05,560 --> 00:38:07,719 that was the reason why he couldn't fall in love with me. 1006 00:38:07,720 --> 00:38:11,039 I think it was just I really needed to focus on Scott 1007 00:38:11,040 --> 00:38:13,159 and not all of that shit, and I just - I couldn't. 1008 00:38:13,160 --> 00:38:14,919 It was some of the worst behaviour, Gia, 1009 00:38:14,920 --> 00:38:17,319 I have seen on TV in Australia 1010 00:38:17,320 --> 00:38:19,719 between you and Bec and I hate it. 1011 00:38:19,720 --> 00:38:21,999 I was almost rooting for you from the start, thinking, 1012 00:38:22,000 --> 00:38:24,759 "OK, she's just had a moment, she'll move past it." 1013 00:38:24,760 --> 00:38:26,079 But we were three months in 1014 00:38:26,080 --> 00:38:27,679 and you just never moved past it. 1015 00:38:27,680 --> 00:38:30,079 - Yeah. - When you watch this back, 1016 00:38:30,080 --> 00:38:31,279 how do you feel? 1017 00:38:31,280 --> 00:38:33,599 Because you were like that till the very end. 1018 00:38:33,600 --> 00:38:36,239 I literally can't watch it. It's too confronting. 1019 00:38:36,240 --> 00:38:38,279 Like I'm extremely embarrassed. 1020 00:38:38,280 --> 00:38:39,719 Um, yeah. 1021 00:38:39,720 --> 00:38:42,039 I mean, it's shown me sides of myself 1022 00:38:42,040 --> 00:38:44,079 that I need to grow on and improve on. Definitely. 1023 00:38:44,080 --> 00:38:47,519 I watch it now and I'm like, I can't, you know, 1024 00:38:47,520 --> 00:38:49,639 facilitate normal friendships acting this way 1025 00:38:49,640 --> 00:38:51,559 or like having a good relationship this way. 1026 00:38:51,560 --> 00:38:54,439 Like, it's some of the things that I've done, I've done, 1027 00:38:54,440 --> 00:38:57,319 I realise, that's not OK, 1028 00:38:57,320 --> 00:38:59,719 and I'm in therapy, working on all that now. 1029 00:38:59,720 --> 00:39:02,199 But yeah, I mean, it's embarrassing. 1030 00:39:02,200 --> 00:39:03,479 I don't know what else to say. 1031 00:39:03,480 --> 00:39:04,679 Like, I'm humiliated. 1032 00:39:04,680 --> 00:39:07,239 I don't think I act like that all the time. 1033 00:39:07,240 --> 00:39:09,079 I mean, I'm also a mum. 1034 00:39:09,080 --> 00:39:13,319 I also, like, like to think I'm somewhat of a good person. 1035 00:39:13,320 --> 00:39:16,239 I'm not just a horrible person every single day of my life. 1036 00:39:16,240 --> 00:39:18,519 I wish more of the good was shown. 1037 00:39:18,520 --> 00:39:19,959 But you know, it is what it is. 1038 00:39:19,960 --> 00:39:21,639 All I can do is grow from the show. 1039 00:39:21,640 --> 00:39:23,799 I do have another little bone to pick. 1040 00:39:23,800 --> 00:39:26,599 Um, I really love this show as an audience member 1041 00:39:26,600 --> 00:39:29,479 and you effed up with the spoilers. 1042 00:39:29,480 --> 00:39:31,079 You revealed that you were seeing someone else... 1043 00:39:31,080 --> 00:39:32,359 I know. 1044 00:39:32,360 --> 00:39:34,319 - ...way before you and Scott... - Well, it got leaked. 1045 00:39:34,320 --> 00:39:35,599 - It got leaked. - Oh! 1046 00:39:35,600 --> 00:39:37,199 - It did not get leaked! - Gia! 1047 00:39:37,200 --> 00:39:38,559 - By Ollie, 'Daily Mail'. - By you! 1048 00:39:38,560 --> 00:39:41,919 You are the 'Daily Mail'! You're puppeteering them! 1049 00:39:41,920 --> 00:39:44,039 But didn't you get paid for that? 1050 00:39:44,040 --> 00:39:45,599 - No, we didn't get paid. - OK. 1051 00:39:45,600 --> 00:39:47,039 Do you know why we didn't get paid? 1052 00:39:47,040 --> 00:39:48,959 Yeah, do you know why? We were going to get paid. 1053 00:39:48,960 --> 00:39:50,519 So, you were going to do it anyway. 1054 00:39:50,520 --> 00:39:51,839 You can't say, "Oh, we got papped." 1055 00:39:51,840 --> 00:39:53,839 You just admitted you were setting it up to... 1056 00:39:53,840 --> 00:39:55,119 Well, no, the thing is, 1057 00:39:55,120 --> 00:39:57,319 we were so worried every week that it was going to be leaked. 1058 00:39:57,320 --> 00:39:58,839 Cut the shit. The reason you did it 1059 00:39:58,840 --> 00:40:02,959 is because you had a guy that you loved on TV 1060 00:40:02,960 --> 00:40:04,799 who was having second thoughts about you 1061 00:40:04,800 --> 00:40:08,199 because you'd just been creating so much drama 1062 00:40:08,200 --> 00:40:11,519 and you felt vulnerable, and so you tried to get ahead of it 1063 00:40:11,520 --> 00:40:14,239 by saying, "Hey, I've got someone better", 1064 00:40:14,240 --> 00:40:18,519 and you optically wanted to look like you had already moved on. 1065 00:40:18,520 --> 00:40:19,919 - No, and this, this really... - What? 1066 00:40:19,920 --> 00:40:21,279 This really pisses me off 1067 00:40:21,280 --> 00:40:23,519 how people are going on about it being a PR thing. 1068 00:40:23,520 --> 00:40:24,759 Course it was! 1069 00:40:24,760 --> 00:40:26,319 No, I just am in love with my boyfriend, 1070 00:40:26,320 --> 00:40:27,919 and I was like, "Fuck it, let's leak it." 1071 00:40:27,920 --> 00:40:29,519 I don't want to keep pretending I'm with Scott. 1072 00:40:29,520 --> 00:40:31,079 That was literally... - So, you did leak it. 1073 00:40:31,080 --> 00:40:32,479 - You just admitted it. - Well... 1074 00:40:32,480 --> 00:40:34,439 I took the photos, knowing they were going to be leaked. 1075 00:40:34,440 --> 00:40:36,239 Didn't know they were going to be leaked that early. 1076 00:40:36,240 --> 00:40:37,959 So, apologise to Australia 1077 00:40:37,960 --> 00:40:41,359 for absolutely spoiling a show we love! Apologise. 1078 00:40:41,360 --> 00:40:43,159 - Where's the - which camera? - Any camera. 1079 00:40:43,160 --> 00:40:44,559 - Here. - That one. Number one. 1080 00:40:44,560 --> 00:40:47,759 I'm sorry, Australia, for ruining, for spoiling the show 1081 00:40:47,760 --> 00:40:49,999 and the ending of Scott and I. I'm sorry. 1082 00:40:50,000 --> 00:40:51,799 Is there anyone else you want to apologise to 1083 00:40:51,800 --> 00:40:53,279 while you're down there? - Um... 1084 00:40:53,280 --> 00:40:54,639 Scott, maybe? 1085 00:40:54,640 --> 00:40:56,359 Yeah. I am sorry to you, Scott. 1086 00:40:56,360 --> 00:40:57,559 I genuinely feel bad. 1087 00:40:57,560 --> 00:40:59,439 I feel like I did break and hurt this man. 1088 00:40:59,440 --> 00:41:02,199 I hope he finds happiness. I... He's got a beautiful heart 1089 00:41:02,200 --> 00:41:04,319 and he'll make someone really happy one day. 1090 00:41:04,320 --> 00:41:06,799 Well, beyond Scott, your relationship with Bec 1091 00:41:06,800 --> 00:41:08,999 was really what defined your time in the experiment. 1092 00:41:09,000 --> 00:41:11,919 You guys just hated each other the entire time. 1093 00:41:11,920 --> 00:41:14,800 This week, you're besties. What happened? 1094 00:41:15,520 --> 00:41:17,359 I don't know, I've no answer for that. 1095 00:41:17,360 --> 00:41:19,239 I think both of us wanted to relate to each other 1096 00:41:19,240 --> 00:41:20,919 in some way when we were going through shit 1097 00:41:20,920 --> 00:41:23,239 with our relationships. - All we've seen 1098 00:41:23,240 --> 00:41:25,119 is truly how horrible the two of you have been 1099 00:41:25,120 --> 00:41:26,399 to each other. 1100 00:41:26,400 --> 00:41:28,119 So, surely when the cameras aren't rolling, 1101 00:41:28,120 --> 00:41:30,279 even if you have to be in the same room as each other, 1102 00:41:30,280 --> 00:41:32,159 even if you do catch up with other people, 1103 00:41:32,160 --> 00:41:33,639 surely that hatred is still there, 1104 00:41:33,640 --> 00:41:35,319 or that dislike for each other is still there. 1105 00:41:35,320 --> 00:41:37,119 Like you don't just switch into it. 1106 00:41:37,120 --> 00:41:39,079 "Oh, OK, now the camera's off. We can be friends, babe." 1107 00:41:39,080 --> 00:41:40,479 Like, what's going on? 1108 00:41:40,480 --> 00:41:42,359 We were hanging out a little bit off camera, 1109 00:41:42,360 --> 00:41:44,639 and so I didn't know half the time if we were friends 1110 00:41:44,640 --> 00:41:46,119 or if we weren't friends or what. 1111 00:41:46,120 --> 00:41:48,639 So, it was just a messy situation. 1112 00:41:48,640 --> 00:41:50,879 It wasn't a friendship. - What about now? 1113 00:41:50,880 --> 00:41:52,239 Definitely not. 1114 00:41:52,240 --> 00:41:53,679 You trust her? Did you trust her? 1115 00:41:53,680 --> 00:41:55,559 No. Nah. 1116 00:41:55,560 --> 00:41:57,879 I mean, you did put your trust in Bec at the dinner party 1117 00:41:57,880 --> 00:42:00,279 and it backfired explosively. 1118 00:42:00,280 --> 00:42:02,999 But that might not have been the case for Bec. 1119 00:42:03,000 --> 00:42:05,839 So, I want you to take a look at this unseen footage 1120 00:42:05,840 --> 00:42:07,880 that she gave after the dinner party. 1121 00:42:08,840 --> 00:42:10,399 Everyone was like, "Why are you friends with her? 1122 00:42:10,400 --> 00:42:12,199 "Why are you friends with her? What are you doing?" 1123 00:42:12,200 --> 00:42:13,719 My husband was like, "What's going on? 1124 00:42:13,720 --> 00:42:15,759 "She's not your friend. She's not your friend." 1125 00:42:15,760 --> 00:42:17,399 I don't want to sit at a dinner party 1126 00:42:17,400 --> 00:42:19,759 and have issues with people. I want to see Gia and Scott 1127 00:42:19,760 --> 00:42:21,760 have it out with each other. 1128 00:42:23,240 --> 00:42:25,039 The only person that was going to get her here 1129 00:42:25,040 --> 00:42:27,279 was the only friend she had, was me. 1130 00:42:27,280 --> 00:42:29,439 Oh! 1131 00:42:29,440 --> 00:42:31,359 - My fucking god. - Yeah, she fucked me over 1132 00:42:31,360 --> 00:42:33,360 and now, you like a dick. So, see ya! 1133 00:42:35,440 --> 00:42:37,440 - Oh, my god, I feel sick. - Whoa. 1134 00:42:38,520 --> 00:42:40,479 - Her and her husband. - Who would have thought? 1135 00:42:40,480 --> 00:42:42,959 Absolutely. Why do you think I've kept the... 1136 00:42:42,960 --> 00:42:44,879 - Who would have thought. - I'm framing them 1137 00:42:44,880 --> 00:42:46,919 and selling them. 1138 00:42:46,920 --> 00:42:48,159 Geez! 1139 00:42:48,160 --> 00:42:51,519 It's all been rainbows and lollipops the whole time, 1140 00:42:51,520 --> 00:42:52,959 and then you run away. 1141 00:42:52,960 --> 00:42:54,559 No, no, no, you come back and show 1142 00:42:54,560 --> 00:42:55,839 what your relationship really was. 1143 00:42:55,840 --> 00:42:57,279 'Cause I've worked on my relationship. 1144 00:42:57,280 --> 00:42:58,719 You've worked on your relationship, 1145 00:42:58,720 --> 00:43:00,119 but you've come for mine. 1146 00:43:00,120 --> 00:43:02,399 You've come for yours. You've come for everyone else's. 1147 00:43:02,400 --> 00:43:05,359 Let's see what the reality of the situation is. 1148 00:43:05,360 --> 00:43:06,999 The only way to get her there was me. 1149 00:43:07,000 --> 00:43:09,000 Mic drop. 1150 00:43:09,680 --> 00:43:10,959 Mic drop. 1151 00:43:10,960 --> 00:43:12,960 Bitch. 1152 00:43:13,280 --> 00:43:14,639 That's how we started 1153 00:43:14,640 --> 00:43:16,640 and that's how we're going to end, isn't it? 1154 00:43:18,560 --> 00:43:20,919 - Oh, god, I feel sick. - Gia, that's so savage. 1155 00:43:20,920 --> 00:43:22,920 How do you feel watching that? 1156 00:43:24,520 --> 00:43:26,520 Wow, I feel like an idiot. 1157 00:43:30,960 --> 00:43:32,759 I genuinely thought she was my friend 1158 00:43:32,760 --> 00:43:34,319 at that point. That's fucked. 1159 00:43:34,320 --> 00:43:36,479 - It is. - Like I wish I didn't... 1160 00:43:36,480 --> 00:43:38,159 Like outside of the show, 1161 00:43:38,160 --> 00:43:39,639 I continued to try and be her friend. 1162 00:43:39,640 --> 00:43:41,479 She was at my birthday like, you guys know that. 1163 00:43:41,480 --> 00:43:44,359 That's fucked. 1164 00:43:44,360 --> 00:43:46,639 But in that moment, you believed that you were friends? 1165 00:43:46,640 --> 00:43:47,999 Yeah. 1166 00:43:48,000 --> 00:43:49,959 At that point in time, I did. Yeah. 1167 00:43:49,960 --> 00:43:51,999 But you still said you didn't trust her as well, was there... 1168 00:43:52,000 --> 00:43:54,399 Yeah, I didn't fully trust her. 1169 00:43:54,400 --> 00:43:57,559 But, you know, we had so many conversations off camera 1170 00:43:57,560 --> 00:43:58,879 with the whole Scott thing 1171 00:43:58,880 --> 00:44:01,159 and like, she acted like she had my back 1172 00:44:01,160 --> 00:44:03,319 and was telling me it would be a good thing 1173 00:44:03,320 --> 00:44:04,999 to write the letter and that it would work, 1174 00:44:05,000 --> 00:44:06,319 and that I'd get through to him. 1175 00:44:06,320 --> 00:44:08,039 I really believed her word at that time and... 1176 00:44:08,040 --> 00:44:10,119 But did you really believe Bec though? 1177 00:44:10,120 --> 00:44:11,559 You might have believed... - At the time, yeah. 1178 00:44:11,560 --> 00:44:13,119 that you could've gotten through to Scott. 1179 00:44:13,120 --> 00:44:14,759 - Yeah. - Surely. Surely. 1180 00:44:14,760 --> 00:44:16,799 Of all of the things that she was doing and saying 1181 00:44:16,800 --> 00:44:18,479 and the way the drama was unfolding like... 1182 00:44:18,480 --> 00:44:20,079 My god, that is so fucked. 1183 00:44:20,080 --> 00:44:22,239 Like, I don't understand how you could get to the end 1184 00:44:22,240 --> 00:44:25,319 of this experiment and think, "You know whose advice 1185 00:44:25,320 --> 00:44:27,159 I'm going to trust, Bec's." 1186 00:44:27,160 --> 00:44:28,879 Bec's, the person... - You're smarter than that. 1187 00:44:28,880 --> 00:44:30,599 who I'm going to put my trust and confidence in. 1188 00:44:30,600 --> 00:44:32,279 Like, it doesn't make sense. - No, I don't know. 1189 00:44:32,280 --> 00:44:33,959 I don't know what I was thinking. 1190 00:44:33,960 --> 00:44:35,959 Scott and I would have so many conversations 1191 00:44:35,960 --> 00:44:37,599 where he'd be like, "I'm trying to protect you. 1192 00:44:37,600 --> 00:44:39,199 "She's not your friend. She's not this." 1193 00:44:39,200 --> 00:44:40,959 And I'm like, "Oh, stop telling me what to do. 1194 00:44:40,960 --> 00:44:42,559 "Stop telling me who to be friends with." 1195 00:44:42,560 --> 00:44:45,159 And I'm like, oh, my god. Like, he knew this all along. 1196 00:44:45,160 --> 00:44:47,919 Again, because I wasn't focused on my relationship 1197 00:44:47,920 --> 00:44:50,719 and Scott, I wasn't able to take that on board. 1198 00:44:50,720 --> 00:44:52,679 I was focused on all the other girls and the drama. 1199 00:44:52,680 --> 00:44:55,039 Look, I think that the biggest thing to take home 1200 00:44:55,040 --> 00:44:57,559 and take away from this is like, it is a very good thing 1201 00:44:57,560 --> 00:45:01,799 that you and Bec are not still in this frenemies friendship 1202 00:45:01,800 --> 00:45:05,079 because that behaviour is so deeply toxic, 1203 00:45:05,080 --> 00:45:07,879 but you were also very much in self-sabotage mode. 1204 00:45:07,880 --> 00:45:10,319 Like, I think, and it's one thing I know you've admitted it. 1205 00:45:10,320 --> 00:45:12,279 You can see that in yourself. 1206 00:45:12,280 --> 00:45:13,719 And I think that that's something 1207 00:45:13,720 --> 00:45:15,639 that you - I didn't think I would say this, 1208 00:45:15,640 --> 00:45:17,439 but I do think you should be proud of that. 1209 00:45:17,440 --> 00:45:18,999 When you look back on it and you go, 1210 00:45:19,000 --> 00:45:20,399 "Oh, I recognise what I was doing now. 1211 00:45:20,400 --> 00:45:22,159 "Like, I was self-sabotaging", 1212 00:45:22,160 --> 00:45:24,119 and you've done it with every single relationship 1213 00:45:24,120 --> 00:45:25,839 you've had in the show. 1214 00:45:25,840 --> 00:45:29,759 Gia, in your audition, you said you loved drama. 1215 00:45:29,760 --> 00:45:31,519 You certainly brought it. 1216 00:45:31,520 --> 00:45:33,639 You brought it and got plenty of it. 1217 00:45:33,640 --> 00:45:35,999 But secondly, you're still very young. 1218 00:45:36,000 --> 00:45:37,599 You've got a whole life ahead of you, 1219 00:45:37,600 --> 00:45:40,919 and this has given you some phenomenal life lessons. 1220 00:45:40,920 --> 00:45:43,479 It's made you more aware of some of your blind spots. 1221 00:45:43,480 --> 00:45:45,319 You've shared them with us today. 1222 00:45:45,320 --> 00:45:49,039 And lo and behold, at the end, you said, "I do not trust Bec, 1223 00:45:49,040 --> 00:45:51,639 "and all along, I should have trusted Scott." 1224 00:45:51,640 --> 00:45:55,079 And that is a pretty amazing bit of discovery. 1225 00:45:55,080 --> 00:45:57,679 So, was it as bad as you thought sitting with us? 1226 00:45:57,680 --> 00:45:59,599 Oh, no. 1227 00:45:59,600 --> 00:46:02,759 I appreciate you guys and I appreciate the feedback 1228 00:46:02,760 --> 00:46:05,759 and it's actually helpful, I think, moving forward now. 1229 00:46:05,760 --> 00:46:08,799 I can recognise more and seeing that, I need to work on 1230 00:46:08,800 --> 00:46:11,079 who I can trust and stop trying to look for drama 1231 00:46:11,080 --> 00:46:12,679 and look for problems. 1232 00:46:12,680 --> 00:46:14,199 Like, there wasn't any problems with Scott, 1233 00:46:14,200 --> 00:46:15,439 I was looking for them. 1234 00:46:15,440 --> 00:46:17,239 But just to reiterate what Jules just said, 1235 00:46:17,240 --> 00:46:18,759 it's never too late to start fresh, 1236 00:46:18,760 --> 00:46:20,119 to realise that you've learned things, 1237 00:46:20,120 --> 00:46:21,879 to put them into play, be a better person, 1238 00:46:21,880 --> 00:46:23,279 be a different person 1239 00:46:23,280 --> 00:46:25,479 and be the person that you want your daughter to see as well, 1240 00:46:25,480 --> 00:46:28,039 and thank you for coming on and taking that accountability. 1241 00:46:28,040 --> 00:46:29,999 And look, we know that you are in a new relationship 1242 00:46:30,000 --> 00:46:32,039 and we, genuinely, we mean it. 1243 00:46:32,040 --> 00:46:33,919 We do hope that you get everything out of this 1244 00:46:33,920 --> 00:46:35,719 relationship that you have always wanted, 1245 00:46:35,720 --> 00:46:37,999 and take the lessons from this whole thing 1246 00:46:38,000 --> 00:46:40,759 and are able to implement them in your new relationship. 1247 00:46:40,760 --> 00:46:42,919 Yep, yep. I'm trying to. Thank you so much. 1248 00:46:42,920 --> 00:46:44,599 Well, we're entering the final phase 1249 00:46:44,600 --> 00:46:46,519 of the experiment, final vows, 1250 00:46:46,520 --> 00:46:48,639 and if this doesn't bring a tear to your eye, 1251 00:46:48,640 --> 00:46:50,640 well, nothing's ever going to. 1252 00:46:51,960 --> 00:46:55,319 I came into this experiment looking for love. 1253 00:46:55,320 --> 00:46:57,600 I definitely found what I've come here for. 1254 00:46:58,800 --> 00:47:00,039 Here we go. 1255 00:47:04,960 --> 00:47:07,680 I know this might be hard to hear. 1256 00:47:10,000 --> 00:47:12,239 Hi. 1257 00:47:14,360 --> 00:47:15,999 I know what my heart wants. 1258 00:47:21,680 --> 00:47:23,680 Are you... 1259 00:47:25,440 --> 00:47:27,919 It's been a devastating time for the MAFS family, 1260 00:47:27,920 --> 00:47:30,519 after losing Mel Schilling, who fought so bravely 1261 00:47:30,520 --> 00:47:32,199 against cancer. 1262 00:47:32,200 --> 00:47:35,159 For over a decade, she sat next to her colleague 1263 00:47:35,160 --> 00:47:37,559 and, more importantly, her friend, John Aiken, 1264 00:47:37,560 --> 00:47:38,959 as they both guided couples 1265 00:47:38,960 --> 00:47:40,439 through the joys and the struggles 1266 00:47:40,440 --> 00:47:41,719 of finding love. 1267 00:47:41,720 --> 00:47:45,239 To honour Mel and her memory, John is here tonight. 1268 00:47:45,240 --> 00:47:48,879 John, welcome back. How are you going? 1269 00:47:48,880 --> 00:47:50,839 Oh, well, I won't, I won't lie. 1270 00:47:50,840 --> 00:47:52,719 It's been a very, very difficult time. 1271 00:47:52,720 --> 00:47:56,799 I mean, she's been incredibly important to the show. 1272 00:47:56,800 --> 00:48:00,559 You know, she's - she was the heart of the whole thing. 1273 00:48:00,560 --> 00:48:03,399 What did this family mean to her? 1274 00:48:03,400 --> 00:48:07,439 Well, I mean, she was there with me from series two 1275 00:48:07,440 --> 00:48:10,879 and so, she saw it grow into this juggernaut, 1276 00:48:10,880 --> 00:48:14,399 and, uh, we didn't really know how to deal with it, 1277 00:48:14,400 --> 00:48:15,959 Mel and I, 1278 00:48:15,960 --> 00:48:17,639 when it when it started to explode, 1279 00:48:17,640 --> 00:48:19,639 other than to lean on one another. 1280 00:48:19,640 --> 00:48:22,559 Um, and it became our lives really, 1281 00:48:22,560 --> 00:48:24,479 and every time I would come in to see her, 1282 00:48:24,480 --> 00:48:28,519 she'd squeal, jump up and come over and give me a tight hug, 1283 00:48:28,520 --> 00:48:30,119 and we would dance. 1284 00:48:30,120 --> 00:48:35,959 Uh, we would, um, crack jokes, uh, and we'd have a lot of fun. 1285 00:48:35,960 --> 00:48:40,839 Um, she loved love, so she was right into the experiment. 1286 00:48:40,840 --> 00:48:43,639 Wanted every single couple to get over the line. 1287 00:48:43,640 --> 00:48:44,999 I can get impatient, 1288 00:48:45,000 --> 00:48:47,719 whereas she was always hopeful and that was Mel. 1289 00:48:47,720 --> 00:48:50,159 You know, she was very compassionate. 1290 00:48:50,160 --> 00:48:54,039 And so when she, you know, tragically passed, 1291 00:48:54,040 --> 00:49:00,239 you know, there was so much love that came towards her, 1292 00:49:00,240 --> 00:49:02,959 and, uh, you know, just an outpouring 1293 00:49:02,960 --> 00:49:05,919 of just admiration for her. 1294 00:49:05,920 --> 00:49:11,239 She left a huge, um, I guess, legacy, you know, 1295 00:49:11,240 --> 00:49:13,359 and I, you know, MAFS, 1296 00:49:13,360 --> 00:49:14,919 it's not going to be the same without her. 1297 00:49:14,920 --> 00:49:17,319 I feel like you guys are here to impart your knowledge 1298 00:49:17,320 --> 00:49:18,719 on all the participants. 1299 00:49:18,720 --> 00:49:21,360 What's something that Mel taught you over your time together? 1300 00:49:22,440 --> 00:49:27,799 Oh, I think Mel taught me to, uh, be more compassionate 1301 00:49:27,800 --> 00:49:31,319 and patient because, you know, sometimes the participants 1302 00:49:31,320 --> 00:49:32,559 get under my skin, 1303 00:49:32,560 --> 00:49:36,279 and, uh, I can be very blunt with them. 1304 00:49:36,280 --> 00:49:37,559 Yeah. 1305 00:49:37,560 --> 00:49:41,919 She had a lot of compassion, which I really adored, 1306 00:49:41,920 --> 00:49:43,319 and, um, 1307 00:49:43,320 --> 00:49:48,479 yeah, I think she left a huge impact on me. 1308 00:49:48,480 --> 00:49:50,239 Sounds like she was lucky to have you, too, John. 1309 00:49:50,240 --> 00:49:52,919 The outpouring of love for Mel since her passing 1310 00:49:52,920 --> 00:49:56,079 is a testament to how much she was loved by everyone. 1311 00:49:56,080 --> 00:49:58,879 In many ways, she was the heart of this experiment, 1312 00:49:58,880 --> 00:50:00,399 and her impact goes far beyond 1313 00:50:00,400 --> 00:50:02,079 what we have seen on the screens. 1314 00:50:02,080 --> 00:50:04,079 So, let's take a look at all of the love 1315 00:50:04,080 --> 00:50:07,159 spread around the country and the world for Mel. 1316 00:50:07,160 --> 00:50:08,839 We have some sad news to bring you tonight 1317 00:50:08,840 --> 00:50:10,159 about one of our own. 1318 00:50:10,160 --> 00:50:12,239 A loved member our 'This Morning' family... 1319 00:50:12,240 --> 00:50:13,559 - Mel Schilling. - Mel Schilling. 1320 00:50:13,560 --> 00:50:15,039 - Mel Schilling. - Mel Schilling, 1321 00:50:15,040 --> 00:50:17,039 who you'll know from Married at First Sight. 1322 00:50:17,040 --> 00:50:18,919 Mel Schilling is being remembered tonight. 1323 00:50:18,920 --> 00:50:21,519 The psychologist passing away after a lengthy, 1324 00:50:21,520 --> 00:50:24,079 courageous and public battle with cancer. 1325 00:50:24,080 --> 00:50:26,479 She was just a ray of sunshine. 1326 00:50:26,480 --> 00:50:29,919 She wanted to raise awareness. She was open. She was honest. 1327 00:50:29,920 --> 00:50:31,679 - She always made you feel good. - Yeah. 1328 00:50:31,680 --> 00:50:33,639 You'd speak to her and she was just... 1329 00:50:33,640 --> 00:50:35,039 She was a real light. 1330 00:50:35,040 --> 00:50:38,119 Tell us all about the sunshine and lollipops. 1331 00:50:38,120 --> 00:50:39,479 {\an8}One of the things about Mel 1332 00:50:39,480 --> 00:50:41,039 is that she lights up a room. 1333 00:50:41,040 --> 00:50:43,960 {\an8}Oh! 1334 00:50:44,880 --> 00:50:47,479 {\an8}You know, she was my partner in crime through all of this. 1335 00:50:49,000 --> 00:50:50,639 {\an8}I couldn't have done it without her. 1336 00:50:52,200 --> 00:50:54,439 It won't be the same. 1337 00:50:54,440 --> 00:50:56,599 {\an8}She would be, you know, saying 1338 00:50:56,600 --> 00:51:00,079 {\an8}that you've got to keep moving forward, keep fighting. 1339 00:51:00,080 --> 00:51:02,719 Lean on people that are really close to you 1340 00:51:02,720 --> 00:51:04,559 {\an8}and tell them that you love them. 1341 00:51:04,560 --> 00:51:06,519 You get one shot 1342 00:51:06,520 --> 00:51:08,520 and my friend, Mel... 1343 00:51:09,560 --> 00:51:11,839 took her shot and lived it... 1344 00:51:13,720 --> 00:51:17,279 ...with all the sparkle and all the light, 1345 00:51:19,000 --> 00:51:20,519 and it was incandescent. that light, 1346 00:51:20,520 --> 00:51:22,640 it has reached so many around the world... 1347 00:51:24,520 --> 00:51:27,319 and I feel so blessed that I was able to stand 1348 00:51:27,320 --> 00:51:28,959 so close to her light. 1349 00:51:28,960 --> 00:51:30,879 Oh! 1350 00:51:30,880 --> 00:51:32,119 So, much excitement! 1351 00:51:32,120 --> 00:51:35,239 And I will carry her in my heart forever. 1352 00:51:35,240 --> 00:51:38,679 Well, the person I'm thinking of for Jules is Cameron. 1353 00:51:38,680 --> 00:51:40,359 Yeah, there's this sparkle that she had, 1354 00:51:40,360 --> 00:51:42,119 and I think that's how she led her life. 1355 00:51:42,120 --> 00:51:44,479 She loved love. 1356 00:51:44,480 --> 00:51:46,679 I think that's why we became such good friends. 1357 00:51:46,680 --> 00:51:49,480 She loved her job and she loved helping people. 1358 00:51:50,560 --> 00:51:51,879 She was pretty special. 1359 00:51:51,880 --> 00:51:54,719 Absolute couple swagger, the two of them. 1360 00:51:54,720 --> 00:51:56,679 She was a rock for everyone. 1361 00:51:56,680 --> 00:51:59,279 I would be proud to be a fraction of a woman. 1362 00:51:59,280 --> 00:52:01,959 Can you see yourself falling in love with Rhi? 1363 00:52:01,960 --> 00:52:03,239 Yeah. 1364 00:52:03,240 --> 00:52:05,199 Thank you for what you've done for us as a couple. 1365 00:52:05,200 --> 00:52:07,239 If it wasn't for her guidance, we wouldn't be here today, 1366 00:52:07,240 --> 00:52:08,519 where we are. 1367 00:52:08,520 --> 00:52:11,279 I will never forget the kindness that she afforded 1368 00:52:11,280 --> 00:52:13,199 onto me during the experiment. 1369 00:52:13,200 --> 00:52:15,079 But I also will never forget just how much 1370 00:52:15,080 --> 00:52:16,519 her smile lit up a room. 1371 00:52:16,520 --> 00:52:19,719 We'll forever be so thankful for the guidance and the love 1372 00:52:19,720 --> 00:52:20,919 that she gave us both. 1373 00:52:20,920 --> 00:52:23,039 Every day, I look at my daughter, 1374 00:52:23,040 --> 00:52:24,679 I think of what we've been through. 1375 00:52:24,680 --> 00:52:27,199 The advice that Mel gave us 1376 00:52:27,200 --> 00:52:29,359 and that will continue on forever. 1377 00:52:29,360 --> 00:52:31,559 She always had these smiling eyes 1378 00:52:31,560 --> 00:52:33,919 that you could always look to in any situation. 1379 00:52:33,920 --> 00:52:38,439 We now have a family and that is due in part to Mel. 1380 00:52:38,440 --> 00:52:40,039 Her support and believing in us. 1381 00:52:40,040 --> 00:52:41,959 And the type of person that she was 1382 00:52:41,960 --> 00:52:43,479 and, um, it's just something 1383 00:52:43,480 --> 00:52:45,039 we'll forever be grateful for. 1384 00:52:45,040 --> 00:52:46,239 Beautiful Mel. 1385 00:52:46,240 --> 00:52:48,839 I feel so honoured that I got to meet you. 1386 00:52:48,840 --> 00:52:54,319 Always so kind, so radiant on and off screen. 1387 00:52:54,320 --> 00:52:56,079 We're gonna miss you so much. 1388 00:52:56,080 --> 00:52:57,879 You just left feeling so happy and energised 1389 00:52:57,880 --> 00:53:00,039 because she was just this lovely, warm, 1390 00:53:00,040 --> 00:53:04,439 kind, energetic, intelligent pocket rocket of a person. 1391 00:53:04,440 --> 00:53:06,919 I have to say, we have loved having you 1392 00:53:06,920 --> 00:53:08,359 as part of this experience. 1393 00:53:08,360 --> 00:53:11,199 Your future is so incredibly bright. 1394 00:53:11,200 --> 00:53:13,399 I really want to thank Mel for her advice. 1395 00:53:13,400 --> 00:53:15,319 It's these uncomfortable chats that need to happen. 1396 00:53:15,320 --> 00:53:17,079 Yeah, thank you. 1397 00:53:17,080 --> 00:53:20,839 When you do come up against challenges, tackle it together. 1398 00:53:20,840 --> 00:53:24,159 Stay curious, ask those questions and allow each other 1399 00:53:24,160 --> 00:53:27,800 to keep getting closer 'cause that's where the magic happens. 1400 00:53:37,200 --> 00:53:39,879 Yeah, that sort of sums her up. 1401 00:53:39,880 --> 00:53:43,039 Just beautiful, inside and out. Yeah. 1402 00:53:43,040 --> 00:53:45,399 - Yeah. - Well, beautiful tribute, John. 1403 00:53:45,400 --> 00:53:47,319 Thanks for coming in, my friend. 1404 00:53:47,320 --> 00:53:49,439 - That was difficult. - Yeah, I can imagine. 1405 00:53:49,440 --> 00:53:51,599 Well, that is us for tonight. 1406 00:53:51,600 --> 00:53:55,439 The most explosive series of MAFS is coming to an end. 1407 00:53:55,440 --> 00:53:57,799 Final vows airs tomorrow night. 1408 00:53:57,800 --> 00:53:59,879 Everything is on the line, and every couple 1409 00:53:59,880 --> 00:54:02,439 has a massive decision to make. 1410 00:54:02,440 --> 00:54:06,599 Then next Sunday and Monday night are the reunion episodes. 1411 00:54:06,600 --> 00:54:08,959 Who lasts the distance and who doesn't, 1412 00:54:08,960 --> 00:54:11,159 and who still has an axe to grind? 1413 00:54:11,160 --> 00:54:13,719 You can catch it all on Nine and 9Now. 1414 00:54:13,720 --> 00:54:16,399 And don't you worry, guys, we aren't done yet. 1415 00:54:16,400 --> 00:54:17,959 We'll be back for the next two Mondays 1416 00:54:17,960 --> 00:54:20,639 where we've got two new epic specials for you. 1417 00:54:20,640 --> 00:54:23,199 First, we will get all of the goss after the reunion 1418 00:54:23,200 --> 00:54:25,399 and then the following Monday, with everything 1419 00:54:25,400 --> 00:54:27,639 that has happened after the experiment. 1420 00:54:27,640 --> 00:54:30,199 See you next week, right here on Stan. 1421 00:54:30,200 --> 00:54:31,400 - Bye! - Bye! 112816

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.