All language subtitles for FC2PPV 4680774 Beautiful Breast Nurse Currently Working in Tokyo. Natural G-Cup

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,880 --> 00:00:18,373 Ah, long time no see. I'm getting a bit nervous. I'm really nervous. Well, 2 00:00:18,385 --> 00:00:27,230 thanks to you, my physical condition is still incredibly good now. Thank you. 3 00:00:27,230 --> 00:00:30,320 I was taken care of today. 4 00:00:31,360 --> 00:00:40,272 Is that so? I ate. Rice? Ah, I haven't eaten yet. Ah, then let's go 5 00:00:40,284 --> 00:00:49,208 eat rice from now on. Yes, it's cold, so let's go inside somewhere. 6 00:00:49,208 --> 00:00:54,640 Yes, yes, what will you eat? What do you like? 7 00:00:55,920 --> 00:01:01,976 What do you like? Do you have a lot of dislikes or things you don't like? I hate shrimp, 8 00:01:01,988 --> 00:01:07,920 I really hate them, I really hate them, but, well, I'm not really sure about crab, ah, 9 00:01:07,920 --> 00:01:14,075 I'll eat crab, I want to eat it, I want to eat it, and I can eat it, it's 10 00:01:14,087 --> 00:01:19,920 amazing, but shrimp are different. No, I'm worried about what to eat. 11 00:01:23,360 --> 00:01:34,898 Let's eat properly, it's cold, and anything is fine, even if it's a bit excessive. Let's 12 00:01:34,910 --> 00:01:46,720 have dessert. From the start, it started with something sweet, and that's completely fine. 13 00:01:50,640 --> 00:02:12,720 You can order anything you like and know about, right? 14 00:02:15,600 --> 00:02:32,560 This is no good. Hmm, I see. That's amazing, isn't it? It exists. 15 00:02:47,280 --> 00:02:59,366 You'll also eat rice, won't you? That thing. Yeah, yeah, I came here first, before 16 00:02:59,378 --> 00:03:12,060 anyone else. I ate and, what's more, when you mention hot springs. Yeah, that's right. 17 00:03:12,640 --> 00:03:23,671 So, you're going to prepare it, right? It's amazing. You won't remove the 18 00:03:23,683 --> 00:03:35,920 moisture and such, but I don't know, but seriously, this cheesecake is delicious. 19 00:03:37,960 --> 00:03:48,883 Yes, cheesecake, cheesecake, soy milk, soy milk, cheesecake, hmm, it's totally vegan, isn't it? 20 00:03:48,883 --> 00:04:00,520 It's super fun being vegan, right? Soybeans are super vegan and fun, isn't that so? Was it funny? I'm glad. 21 00:04:00,600 --> 00:04:09,141 I can eat various things after eating that, so I might eat something 22 00:04:09,153 --> 00:04:17,210 else. Well, it depends on the day, because my condition changes. 23 00:04:17,210 --> 00:04:23,339 It's best to eat as much as you can within reasonable limits. Let's 24 00:04:23,351 --> 00:04:29,040 eat without thinking it's delicious. I'm watching until I eat. 25 00:04:36,480 --> 00:04:43,190 What are you all talking about? I wonder what it is. I wonder what it is, but I'm listening. It's 26 00:04:43,202 --> 00:04:49,924 probably a berry-based one, right? The atmosphere is berry-like, isn't it? It's really excessive. 27 00:04:49,924 --> 00:04:56,560 The main berry is probably not blueberry, I don't think. It's usually something like this. 28 00:04:57,160 --> 00:05:08,517 Something like wood once, or Woodruff, or Slumberous, that kind of image. Strawberry drinks are a bit dark 29 00:05:08,529 --> 00:05:20,004 in color. Strawberries are supposed to be redder, aren't they? They're the most normally in season, though. 30 00:05:20,004 --> 00:05:27,010 I've heard that it's decreasing rapidly. 31 00:05:32,640 --> 00:05:45,348 That's how it was done. I want money. The money was spent quickly. It's easy to 32 00:05:45,360 --> 00:05:58,080 eat, right. Yeah, it looks smooth on the mouth, like rare cheese, that's right. 33 00:05:59,280 --> 00:06:15,396 It becomes drinkable. They come and say "drink bar" when talking, 34 00:06:15,408 --> 00:06:30,070 yeah, it's still okay. It's still okay. Then I'll go alone. 35 00:06:32,000 --> 00:06:39,758 I'll show you the video of Matsuda's life plan. Yes, what is it. Maybe animals won't be able 36 00:06:39,770 --> 00:06:47,457 to do it. Where do you think it will be taken? Ah, the same one, the same one, ah, ice, ah, 37 00:06:47,457 --> 00:06:53,040 It was good that ice wasn't put in. Then I'll go get it. 38 00:07:02,520 --> 00:07:16,583 Ah, thank you. I ate. I'm full. Ah, something like that happened, but... Yes, 39 00:07:16,595 --> 00:07:30,310 it was cold because I caught a chill, so I wanted to go somewhere. But why? 40 00:07:35,880 --> 00:07:45,131 Is there something planned for later? No, nothing in particular. Ah, then let's 41 00:07:45,143 --> 00:07:54,753 go somewhere together. Ah, I'd love to, yes. I wasn't thinking of anything anyway. 42 00:07:54,753 --> 00:08:02,960 I was wondering what to do, but if you say so, then let's go as a group. 43 00:08:05,960 --> 00:08:16,263 Where are we going? Where should we go? The weather isn't great for playing outside, is it? Ah, I think 44 00:08:16,275 --> 00:08:26,095 it would be great to go somewhere and walk along the river. Well, we're not just wandering around. 45 00:08:26,095 --> 00:08:32,160 Let's wander around. Well, take your time and have a drink. 46 00:08:33,240 --> 00:08:45,454 Maybe something will be decided in the meantime. Let's go to the grounds now. Today, ah, earlier, when 47 00:08:45,466 --> 00:08:57,335 we were waiting to meet up, they were in bloom, but... Yeah, the cherry blossoms are in bloom. Now, 48 00:08:57,335 --> 00:09:07,400 they 49 00:09:12,480 --> 00:09:17,051 The beauty of cherry blossoms on a rainy day is, indeed, amazing. 50 00:09:17,063 --> 00:09:21,577 They're already quite scattered, but I'm sure you'd go see them, 51 00:09:21,589 --> 00:09:25,887 right? I won't go, I won't go, I won't go outside, I have hay 52 00:09:25,899 --> 00:09:30,558 fever. I guess I won't be able to go see the cherry blossoms, huh. 53 00:09:30,558 --> 00:09:35,200 I'm never going to do something like that again, it's just not worth it. 54 00:09:36,360 --> 00:09:42,425 It's like, how can you even say that, but I guess you're right, since nobody 55 00:09:42,437 --> 00:09:48,199 actually goes to see the flowers when they say they're going to, anyway. 56 00:09:48,199 --> 00:09:55,654 But still, it's beautiful, isn't it? Turn this way a bit, ah, yes, yes, yes, it's beautiful, 57 00:09:55,666 --> 00:10:03,053 I'll give you that, even if I don't actually go to see the flowers. What do you usually do? 58 00:10:03,053 --> 00:10:04,560 Usually, hmm, yeah. 59 00:10:05,600 --> 00:10:11,557 Either stay home or go out drinking with friends, which one? What kind of 60 00:10:11,569 --> 00:10:17,377 alcohol do you drink? Alcohol, beer, I love beer, it's great, isn't it? 61 00:10:17,377 --> 00:10:24,072 Beer is delicious, beer is delicious, delicious. Eh, are you going to drink beer 62 00:10:24,084 --> 00:10:31,040 all the time? All the time, a little while, talking about beer while drinking beer. 63 00:10:34,120 --> 00:10:36,977 Does that mean you can always drink beer? You can always 64 00:10:36,989 --> 00:10:40,160 drink beer. Aren't you going anywhere else? Ah, but, you know, 65 00:10:40,172 --> 00:10:43,085 other things like oolong tea and such, they're going in a 66 00:10:43,097 --> 00:10:46,325 completely different direction, all of a sudden, yes, yes, yes. 67 00:10:46,325 --> 00:10:51,929 Well, I'll get full, you know, beer makes me full, so. Ah, that's great, 68 00:10:51,941 --> 00:10:57,095 beautiful cherry blossoms, amazing, isn't it, something like this, 69 00:10:57,095 --> 00:11:02,480 *such a place existed, quite often, you go to the sea frequently, right? Yeah, yeah. 70 00:11:03,920 --> 00:11:09,954 It's quite strong, I think it's quite strong, not much is left. The next day, the next time it won't be 71 00:11:09,966 --> 00:11:16,302 left, it's youth, right? I wonder how it is, well, there's a physical constitution, but is it quality? Yeah. 72 00:11:16,302 --> 00:11:20,215 At times like that, do you eat a proper meal? Yeah, do you eat a 73 00:11:20,227 --> 00:11:24,213 meal? That's why, if I don't eat much, it's not so bad, you know. 74 00:11:24,213 --> 00:11:32,639 They don't say it's not good, do they? I like Japanese beer, I don't drink much foreign beer, how about overseas? 75 00:11:33,560 --> 00:11:39,831 I was made to drink it when I was working part-time at an izakaya. Yeah, I don't 76 00:11:39,843 --> 00:11:45,739 really like that way of putting it, wasn't it delicious? Yeah, that's right. 77 00:11:45,739 --> 00:11:52,190 That's why it becomes "I was made to drink it". But, well, it's certainly unique. 78 00:11:52,202 --> 00:11:58,114 Let's take a walk around. You're focusing on this, aren't you, Sakura-san? 79 00:11:58,114 --> 00:12:02,240 If we go to the park, there might not be many people. 80 00:12:03,360 --> 00:12:11,054 The grass... *it's probably artificial turf. Well, having a picnic here doesn't seem like a good idea. 81 00:12:11,066 --> 00:12:18,921 Ah, maybe something is written, ah, no, it's different, this water is not drinkable, it said. How is it? 82 00:12:18,921 --> 00:12:26,024 It's okay to have a Challenger. Otherwise, the kids might drink it, so I'll just 83 00:12:26,036 --> 00:12:32,800 set up a warning or something. It's cold. What to do, where to go, I wonder. 84 00:12:33,280 --> 00:12:42,131 Where should we go? There's nothing I want to do. Hmm, it's cold, you know, 85 00:12:42,143 --> 00:12:50,656 it's really cold. It's really cold. Ah, come in here for a bit. Yes, ah, 86 00:12:50,656 --> 00:12:56,783 I wonder if people know about this, it's a pretty thin layer, 87 00:12:56,795 --> 00:13:02,240 don't you think? Is it not going to happen from now on? 88 00:13:02,720 --> 00:13:11,614 Is it not a flat roast, or is it halfway? It looks like a bud. It's going to bloom from now on, right? Definitely, 89 00:13:11,626 --> 00:13:19,680 it's still cold, so it's not good, what to do? It's cold to keep watching the cherry blossoms, so yeah, 90 00:13:19,680 --> 00:13:25,867 I want to go somewhere. I want to go somewhere to take a break, are we going 91 00:13:25,879 --> 00:13:32,400 somewhere else again? Yes, let's take a stroll along that cherry blossom street. 92 00:13:32,880 --> 00:13:45,558 Yes, yes, it feels like we're taking a walk. The cherry blossoms 93 00:13:45,570 --> 00:13:59,040 are in bloom, so shall we go to a higher place? Yes, yes, excuse me. 94 00:13:59,520 --> 00:14:13,237 Is it okay to touch this? Yes, it's a calming room, isn't it. Ah, does it arrive? It calms 95 00:14:13,249 --> 00:14:27,280 down. It feels like you can relax. What's wrong? I've been worried about it for a long time. 96 00:14:28,960 --> 00:14:42,640 Yes, what's going on? It's really big, is it sudden? Yes, then I'll take a look. 97 00:15:00,920 --> 00:15:15,280 It's not particularly like that, but it's big. Right now, it's really small. 98 00:22:30,400 --> 00:22:35,680 I got the urge to touch it, so can I have you take it off? 99 00:22:42,560 --> 00:22:58,160 This thing that's open is amazing. Can I take it off? Can it be removed? 100 00:23:39,200 --> 00:23:40,160 I was given permission. 101 00:23:47,200 --> 00:24:13,730 That's right. Is it okay if I kiss it? 102 00:36:29,680 --> 00:36:37,680 Just a minute, I have a favor to ask, but can you get on top and rub against it a bit? 103 00:37:08,480 --> 00:37:35,640 It looks like it's going to go in. 104 00:38:01,360 --> 00:38:04,600 It's going to go in, yes. Then it's going in. 105 00:56:43,320 --> 00:56:45,200 He's gone. He's gone. 106 00:59:10,800 --> 00:59:15,080 I want to see around here a bit, so look this way. 107 01:08:07,310 --> 01:08:07,870 **No. 108 01:08:11,600 --> 01:08:20,205 It was the best. I might get pregnant. Might I get pregnant? 109 01:08:20,217 --> 01:08:29,400 No, it's okay if I wash it off. So, shall we take a shower? Yes. 12294

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.