All language subtitles for FBI.S08E18.1080p.WEB.h264-ETHEL[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:55,881 --> 00:00:57,970 No. 2 00:00:58,145 --> 00:01:01,191 Sweetie, stay with me. 3 00:01:01,365 --> 00:01:03,585 Mom, my stomach hurts. 4 00:01:03,759 --> 00:01:06,196 Mine too. 5 00:01:06,370 --> 00:01:07,632 This'll all be over soon. 6 00:01:22,560 --> 00:01:24,606 Don't be scared. 7 00:01:24,780 --> 00:01:26,782 Mommy's gonna fix everything. 8 00:01:30,090 --> 00:01:35,138 Please, it's been days. 9 00:01:35,312 --> 00:01:37,401 Have you made your choice? 10 00:01:37,575 --> 00:01:39,402 He needs to eat. 11 00:01:39,577 --> 00:01:42,753 Have you made your choice? 12 00:01:52,241 --> 00:01:54,114 Yes. 13 00:02:04,124 --> 00:02:06,474 So you're saying that this car is tied 14 00:02:06,648 --> 00:02:08,693 to a missing person's case? What? 15 00:02:08,866 --> 00:02:10,434 A mother and young son disappeared 16 00:02:10,608 --> 00:02:12,168 when they were visiting family upstate. 17 00:02:12,306 --> 00:02:14,414 FBI is assisting in the search, but this is the first 18 00:02:14,438 --> 00:02:15,787 real lead we've gotten. 19 00:02:15,961 --> 00:02:18,094 The plates are a match to the Palmers'. 20 00:02:19,661 --> 00:02:22,403 Well, wherever they went, they left their luggage behind. 21 00:02:22,577 --> 00:02:25,710 Park ranger found it a few days ago abandoned by a trail. 22 00:02:25,884 --> 00:02:28,757 I just got around to logging the plates in this morning. 23 00:02:28,931 --> 00:02:31,673 You've been sitting on the information for 48 hours? 24 00:02:31,847 --> 00:02:33,762 That's the two of them there, ok? 25 00:02:33,936 --> 00:02:35,870 And every second counts, so if there's anything else 26 00:02:35,894 --> 00:02:37,069 you might have overlooked... 27 00:02:37,418 --> 00:02:40,464 like I told you, the car was abandoned. 28 00:02:40,638 --> 00:02:44,251 - We towed it. - Heads up. 29 00:02:44,425 --> 00:02:46,688 Got a vertical gash on the sidewall of this flat. 30 00:02:46,862 --> 00:02:47,942 It's about two inches long. 31 00:02:48,079 --> 00:02:49,319 Any chance they just hit a curb? 32 00:02:49,343 --> 00:02:50,866 No, I don't think so. 33 00:02:51,345 --> 00:02:53,785 This kerf is deep and narrow, and there's no radial scuffing. 34 00:02:53,912 --> 00:02:55,566 Somebody slashed it. 35 00:02:55,740 --> 00:02:58,221 We need the exact location where this was towed from. 36 00:03:04,227 --> 00:03:06,273 I'm agent bell. This is agent ramos and scola. 37 00:03:06,447 --> 00:03:08,144 SUV was over this way. 38 00:03:08,318 --> 00:03:12,192 Tire was flat, so I cut whoever owned it some slack, 39 00:03:12,366 --> 00:03:15,151 - gave him time to find a spare. - When was this? 40 00:03:15,325 --> 00:03:16,631 Thursday. 41 00:03:16,805 --> 00:03:19,373 After a couple days, I called for a tow. 42 00:03:19,547 --> 00:03:22,419 A man's gotta have limits to his goodwill. 43 00:03:22,593 --> 00:03:25,335 Mr. Bream, do you think it's possible that the Palmers 44 00:03:25,509 --> 00:03:26,858 got lost on the trail? 45 00:03:27,119 --> 00:03:28,401 Over the years, some folks have been known 46 00:03:28,425 --> 00:03:29,992 to go in and never come out. 47 00:03:30,166 --> 00:03:31,341 What does that mean? 48 00:03:31,559 --> 00:03:35,258 Nature can be cruel, that's all. 49 00:03:35,432 --> 00:03:37,173 You said you were working that day. 50 00:03:37,347 --> 00:03:39,349 You see these people? 51 00:03:39,523 --> 00:03:42,526 No, not that I recall. 52 00:03:42,700 --> 00:03:43,962 Any cameras in the park? 53 00:03:44,485 --> 00:03:46,748 Not unless you're looking for hessel's hair streak. 54 00:03:46,922 --> 00:03:48,315 What? 55 00:03:48,531 --> 00:03:50,578 It's a butterfly on the endangered species list. 56 00:03:50,752 --> 00:03:52,275 Beautiful creature. 57 00:03:52,449 --> 00:03:54,277 They're dying off. 58 00:03:54,451 --> 00:03:58,412 Suppose some things are too fragile for this world. 59 00:03:58,586 --> 00:04:02,111 Hanford university put up this camera last year to track 'em. 60 00:04:02,285 --> 00:04:03,547 Pretty sure that it records. 61 00:04:06,071 --> 00:04:07,334 All right, we're gonna need 62 00:04:07,508 --> 00:04:09,074 to get our hands on that footage. 63 00:04:09,249 --> 00:04:11,227 And while you're at it, a list of your whereabouts 64 00:04:11,251 --> 00:04:12,426 this past week. 65 00:04:15,037 --> 00:04:16,884 We finally caught a break in our missing person's case. 66 00:04:16,908 --> 00:04:18,649 We now know that Valerie and Troy Palmer 67 00:04:18,822 --> 00:04:21,652 detoured on their way from long island to utica. 68 00:04:21,826 --> 00:04:23,026 We located their vehicle here, 69 00:04:23,175 --> 00:04:24,960 tires slashed, seemingly abandoned. 70 00:04:25,134 --> 00:04:26,875 But maybe they went hiking 71 00:04:27,049 --> 00:04:29,834 and got lost or hurt, although something tells me 72 00:04:30,008 --> 00:04:31,619 that tire didn't slash itself. 73 00:04:31,793 --> 00:04:33,664 Either way, we are swimming with questions, 74 00:04:33,838 --> 00:04:35,927 and we need to start fishing for answers. Yeah. 75 00:04:36,101 --> 00:04:37,146 State police expanded 76 00:04:37,494 --> 00:04:38,732 the search grid to include the trail. 77 00:04:38,756 --> 00:04:40,367 - No trace of the family. - But? 78 00:04:40,541 --> 00:04:42,475 They found Valerie Palmer's cell phone in a ditch, 79 00:04:42,499 --> 00:04:43,848 smashed pretty good. 80 00:04:44,022 --> 00:04:45,382 I do not like where this is going. 81 00:04:45,633 --> 00:04:47,591 Hey, got that butterfly cam video cued 82 00:04:47,765 --> 00:04:50,115 to the day the Palmers went missing. 83 00:04:50,290 --> 00:04:52,466 Let her rip. 84 00:04:52,640 --> 00:04:54,772 Ok, here they are. 85 00:04:54,946 --> 00:04:57,209 Mother and son stopping for a hike, right? 86 00:04:57,384 --> 00:04:58,689 Tire looks fine. 87 00:04:58,863 --> 00:05:01,736 Scrub forward. Whoa, whoa, whoa. 88 00:05:01,910 --> 00:05:03,303 Who is this? 89 00:05:06,306 --> 00:05:07,568 Whoa. 90 00:05:07,742 --> 00:05:09,134 That explains the tire. 91 00:05:09,309 --> 00:05:10,589 Think that's enough for an ID? 92 00:05:10,701 --> 00:05:14,139 - Got a little profile there. - Maybe. 93 00:05:14,314 --> 00:05:16,533 - What about the Palmers? - Yeah. 94 00:05:16,707 --> 00:05:18,883 - Scrub forward. - Ok. 95 00:05:19,057 --> 00:05:20,450 - Ok. - Here we go. 96 00:05:20,929 --> 00:05:23,801 Mother and son return from the trail after about an hour. 97 00:05:23,975 --> 00:05:25,455 They see the flat. 98 00:05:25,629 --> 00:05:27,588 And here goes. 99 00:05:27,762 --> 00:05:31,418 - Is that our, tire slasher? - He circles back. 100 00:05:31,592 --> 00:05:32,786 Looks like he's offering to help. 101 00:05:32,810 --> 00:05:34,508 So the tire slasher vandalized 102 00:05:34,682 --> 00:05:36,771 the Palmers' vehicle, then poses as a good samaritan 103 00:05:36,945 --> 00:05:38,033 to offer them a ride. 104 00:05:38,555 --> 00:05:40,141 Yeah, plan comes together for our bad guy. 105 00:05:40,165 --> 00:05:42,005 So this is not just a missing person's case... 106 00:05:42,037 --> 00:05:43,212 the Palmers were abducted. 107 00:05:43,560 --> 00:05:45,345 Let's see if we can get lucky and get an ID 108 00:05:45,519 --> 00:05:47,651 - with what we got there. - Ok. 109 00:05:47,825 --> 00:05:51,089 Yeah, resolution is too low for facial rec on the driver. 110 00:05:51,263 --> 00:05:55,355 - What about the car? - Running the plates. 111 00:05:55,529 --> 00:05:56,791 - Stolen. - Yeah? Ok. 112 00:05:56,965 --> 00:05:58,401 NYPD, look into the stolen vehicle. 113 00:05:58,575 --> 00:05:59,837 Here's something. 114 00:06:00,272 --> 00:06:01,989 That Nissan passed a plate reader 15 minutes ago... 115 00:06:02,013 --> 00:06:03,058 Yeah? 116 00:06:03,450 --> 00:06:04,810 Entering Caleb Smith state park. 117 00:06:04,973 --> 00:06:06,757 Get a team there now. 118 00:06:10,195 --> 00:06:11,893 That's the vehicle. 119 00:06:12,067 --> 00:06:13,634 Clear. 120 00:06:13,808 --> 00:06:14,808 Pop the trunk. 121 00:06:20,292 --> 00:06:22,338 Jubal, we found the sedan. 122 00:06:22,512 --> 00:06:25,080 There's blood in the trunk, and Troy Palmer's hat. 123 00:06:27,865 --> 00:06:29,519 Guys. 124 00:06:29,693 --> 00:06:31,434 Looks like we got a set of boot prints. 125 00:06:34,045 --> 00:06:36,657 Well, our suspect could have gone anywhere. 126 00:06:36,831 --> 00:06:39,399 All right. What do you want to do, Maggie? 127 00:06:43,054 --> 00:06:45,143 We're going in. 128 00:06:45,317 --> 00:06:48,103 Let's split up. Stay on your comms. 129 00:06:48,277 --> 00:06:50,409 Go dark. 130 00:07:11,605 --> 00:07:14,129 What's wrong? 131 00:07:14,303 --> 00:07:16,914 I just feel like I'm being watched here. 132 00:07:20,962 --> 00:07:22,398 Suspect is fleeing south on foot. 133 00:07:22,572 --> 00:07:24,269 I'll try to cut him off. 134 00:07:44,899 --> 00:07:48,076 Scola, Eva, I've got eyes on the mother. 135 00:07:48,250 --> 00:07:49,860 We're too late. 136 00:07:51,471 --> 00:07:52,863 You see him? 137 00:07:53,298 --> 00:07:57,607 - He's gotta be close by. - We need to set up a cordon. 138 00:07:57,781 --> 00:08:01,306 I need a helo and a k-9. 139 00:08:03,221 --> 00:08:05,659 We have another body, young male. 140 00:08:10,272 --> 00:08:11,316 Hey. 141 00:08:11,491 --> 00:08:12,840 So the best I can tell, 142 00:08:13,014 --> 00:08:15,103 your victims were killed in the last 24 hours. 143 00:08:15,277 --> 00:08:17,018 Ligature marks on their wrists and ankles 144 00:08:17,192 --> 00:08:18,832 suggest they were bound for several days. 145 00:08:18,976 --> 00:08:20,804 Bodies were washed with soap and bleach, 146 00:08:20,978 --> 00:08:22,066 so no trace DNA, 147 00:08:22,545 --> 00:08:24,329 and rape kits came back negative for both. 148 00:08:24,504 --> 00:08:25,592 It's not a lot to go on. 149 00:08:25,896 --> 00:08:27,419 Well, autopsies were more revealing. 150 00:08:27,594 --> 00:08:30,292 Both mother and son show signs of organ shrinkage 151 00:08:30,466 --> 00:08:32,599 pointing to starvation, plus darkening 152 00:08:32,773 --> 00:08:34,034 of the buccal membrane 153 00:08:34,470 --> 00:08:36,864 and poor skin turgor, classic signs of dehydration. 154 00:08:37,038 --> 00:08:38,798 So he abducted them and then starved them. 155 00:08:38,953 --> 00:08:40,736 To start with. 156 00:08:40,911 --> 00:08:44,567 You know, I can email you my report. 157 00:08:44,741 --> 00:08:46,351 - I'm already here. - Right. 158 00:08:46,526 --> 00:08:50,747 I just figured with what happened to your sister. 159 00:08:50,921 --> 00:08:53,358 - Thanks, Neil. - It's ok. 160 00:08:53,533 --> 00:08:54,621 I'm good. 161 00:08:54,925 --> 00:08:56,753 Boy was killed quickly, slit throat. 162 00:08:56,927 --> 00:08:59,277 Mom, not so lucky. 163 00:08:59,451 --> 00:09:01,236 Cause of death, penetrating sharp-force 164 00:09:01,410 --> 00:09:03,194 injury to the chest. 165 00:09:03,368 --> 00:09:04,892 She was stabbed in the heart? 166 00:09:05,066 --> 00:09:07,068 At least 20 times. 167 00:09:07,242 --> 00:09:09,853 Violent and rageful. 168 00:09:10,027 --> 00:09:11,387 What do you know about the weapon? 169 00:09:11,812 --> 00:09:14,466 Wounds suggest a nonstandard profile and thickness. 170 00:09:14,641 --> 00:09:17,078 A specialty blade? Or combat, maybe? 171 00:09:17,252 --> 00:09:18,601 Edge geometry's multipurpose. 172 00:09:18,775 --> 00:09:19,926 I think we're looking more for... 173 00:09:19,950 --> 00:09:22,083 - a dive knife. - Right. 174 00:09:22,257 --> 00:09:24,259 Actually, how do you know that? 175 00:09:24,433 --> 00:09:25,553 For the same reason I know 176 00:09:25,782 --> 00:09:27,567 I need to get back to the beach. 177 00:09:27,741 --> 00:09:29,003 Thanks. 178 00:09:36,314 --> 00:09:38,118 No sign of our suspect since he slipped the cordon 179 00:09:38,142 --> 00:09:39,422 last night, but the cadaver dogs 180 00:09:39,579 --> 00:09:42,016 did hit on another pair of graves. 181 00:09:42,190 --> 00:09:46,890 Got adult female, adolescent male. 182 00:09:47,064 --> 00:09:49,327 You were right, Maggie. 183 00:09:49,501 --> 00:09:53,375 You want to tell me what's going on here? 184 00:09:58,162 --> 00:09:59,250 Yeah. 185 00:09:59,424 --> 00:10:01,513 There was a case back in 2002... 186 00:10:01,688 --> 00:10:03,690 a serial killer took 17 lives 187 00:10:03,864 --> 00:10:06,170 before the bureau caught the guy. 188 00:10:06,344 --> 00:10:08,695 The details match the Palmer murders. 189 00:10:08,869 --> 00:10:10,429 I mean, from the way they were tied up, 190 00:10:10,653 --> 00:10:12,786 they were starved, and even the weapon, a dive knife. 191 00:10:12,960 --> 00:10:14,788 You think this is all connected? 192 00:10:14,962 --> 00:10:18,226 - I do. - Maggie. 193 00:10:18,400 --> 00:10:20,228 - Give me a sec. - Yeah. 194 00:10:20,402 --> 00:10:23,187 Hey, Peter, thanks for coming. 195 00:10:25,102 --> 00:10:26,321 What's up? 196 00:10:26,495 --> 00:10:28,149 I don't really know how to say this. 197 00:10:28,323 --> 00:10:29,367 Just say it. 198 00:10:29,672 --> 00:10:32,109 The south shore ripper is back. 199 00:10:32,283 --> 00:10:35,286 Maggie, I caught the ripper a long time ago, 200 00:10:35,460 --> 00:10:36,810 and he's dead. 201 00:10:36,984 --> 00:10:39,639 Hey, guys. 202 00:10:39,813 --> 00:10:41,989 Dogs got another hit. 203 00:10:47,211 --> 00:10:50,214 Six new bodies including the Palmers. 204 00:10:50,388 --> 00:10:54,044 So if the ripper is dead, how is he still killing? 205 00:11:01,486 --> 00:11:02,836 This is the face of pure evil. 206 00:11:03,140 --> 00:11:05,839 Howard James metcalf, aka the south shore ripper. 207 00:11:06,013 --> 00:11:08,885 24 years ago, he terrorized the city, 208 00:11:09,059 --> 00:11:12,541 abducting pairs of victims, always a mother and a son. 209 00:11:12,715 --> 00:11:15,152 He held them captive, bound them, 210 00:11:15,326 --> 00:11:17,851 and starved them until he eventually killed them. 211 00:11:18,025 --> 00:11:21,071 He had evaded capture for two years, 212 00:11:21,245 --> 00:11:24,684 killing 17 victims that we know of. 213 00:11:24,858 --> 00:11:27,164 One victim escaped. Abel gaskin. 214 00:11:27,338 --> 00:11:28,862 Goes by Abel Shaw now. 215 00:11:29,036 --> 00:11:30,951 And Abel led us to metcalf? 216 00:11:31,125 --> 00:11:34,302 No, but when he escaped, metcalf got spooked. 217 00:11:34,476 --> 00:11:36,396 He set the home that he had been holding them in 218 00:11:36,478 --> 00:11:38,306 on fire, destroying any evidence 219 00:11:38,480 --> 00:11:40,003 we could have used against him. 220 00:11:40,177 --> 00:11:42,397 State police were able to track him down 221 00:11:42,571 --> 00:11:44,094 thanks to the bau profile, 222 00:11:44,268 --> 00:11:47,271 but metcalf hanged himself in his holding cell 223 00:11:47,445 --> 00:11:48,577 that same evening. 224 00:11:48,795 --> 00:11:50,235 So the case was never adjudicated, 225 00:11:50,405 --> 00:11:52,078 but the killings stopped after metcalf's death. 226 00:11:52,102 --> 00:11:53,408 Has to be the guy. 227 00:11:53,582 --> 00:11:55,038 Well, Peter Olsen was the profiler, 228 00:11:55,062 --> 00:11:56,422 and he thought so, but now we have 229 00:11:56,498 --> 00:11:57,629 six new victims, same mo. 230 00:11:58,065 --> 00:11:59,695 All we know for certain is that there is 231 00:11:59,719 --> 00:12:02,199 a killer out there that has to be stopped. 232 00:12:03,940 --> 00:12:05,550 State police found two graves, 233 00:12:05,725 --> 00:12:08,336 both the same... middle-aged woman and young boy. 234 00:12:08,902 --> 00:12:10,862 The most recent set was killed inside of a month. 235 00:12:10,947 --> 00:12:12,557 The oldest exhibited advanced decomp 236 00:12:12,732 --> 00:12:15,996 with adipocere formation, so about five months. 237 00:12:16,170 --> 00:12:17,364 Can you tell us the cause of death? 238 00:12:17,388 --> 00:12:18,428 The same as the Palmers. 239 00:12:18,563 --> 00:12:19,826 Boys had their throats slit. 240 00:12:20,130 --> 00:12:23,351 Women were stabbed in the chest repeatedly. 241 00:12:25,266 --> 00:12:26,666 Can you give us a minute, please? 242 00:12:26,789 --> 00:12:28,138 Yeah. 243 00:12:30,053 --> 00:12:33,274 Come on, tell me you see it. 244 00:12:33,448 --> 00:12:35,537 The victims, the Palmers. 245 00:12:35,711 --> 00:12:37,147 Mothers and sons. 246 00:12:37,321 --> 00:12:38,888 Has to be a copycat. 247 00:12:39,062 --> 00:12:41,262 Valerie Palmer was stabbed in the heart so many times 248 00:12:41,369 --> 00:12:44,328 that mosbach said he lost count. 249 00:12:44,502 --> 00:12:46,504 That's overkill. 250 00:12:46,678 --> 00:12:49,029 Peter, the FBI never went public with that detail, 251 00:12:49,203 --> 00:12:51,858 and the south shore ripper never made it to trial. 252 00:12:52,032 --> 00:12:54,034 Now, the only way somebody could recreate 253 00:12:54,208 --> 00:12:55,533 these killings is if it was the same... 254 00:12:55,557 --> 00:12:58,560 the ripper hung himself in his cell. 255 00:12:58,734 --> 00:13:01,432 We arrested him. He punched his own ticket. 256 00:13:01,606 --> 00:13:03,410 I understand why you'd want to hold on to that. 257 00:13:03,434 --> 00:13:05,001 What is that supposed to mean? 258 00:13:05,175 --> 00:13:07,438 The only victim to get away from the ripper 259 00:13:07,612 --> 00:13:09,092 said you got the wrong guy. 260 00:13:09,266 --> 00:13:11,355 The victim was a 12-year-old boy 261 00:13:11,529 --> 00:13:13,140 who had just seen his mother murdered. 262 00:13:13,314 --> 00:13:14,315 He was traumatized. 263 00:13:14,750 --> 00:13:16,665 I know, but what if he could have 264 00:13:16,839 --> 00:13:19,450 led us to a different suspect? 265 00:13:19,624 --> 00:13:21,061 Or an accomplice? 266 00:13:21,235 --> 00:13:24,891 My profile clearly said one killer, not two. 267 00:13:25,065 --> 00:13:27,067 Then how do you explain this? 268 00:13:27,241 --> 00:13:28,546 All these years later, 269 00:13:28,720 --> 00:13:30,679 we've got new murders with the same mo. 270 00:13:30,853 --> 00:13:33,290 The ripper was in it for the pain. 271 00:13:33,464 --> 00:13:35,902 Once his victims couldn't feel it anymore, 272 00:13:36,076 --> 00:13:37,556 he tossed the bodies into a dumpster. 273 00:13:37,729 --> 00:13:39,557 - They were trash to him. - Precisely. 274 00:13:39,731 --> 00:13:41,298 These new victims were buried. 275 00:13:41,472 --> 00:13:43,344 The mos are not the same. 276 00:13:43,518 --> 00:13:47,217 It's been 24 years, Peter. 277 00:13:47,391 --> 00:13:49,002 The killer could have evolved. 278 00:13:51,308 --> 00:13:53,658 Maybe your theory needs to as well. 279 00:13:56,052 --> 00:13:58,315 We've been comparing the two cases. 280 00:13:58,489 --> 00:14:01,753 Back in 2002, the ripper used a standard dive knife. 281 00:14:01,928 --> 00:14:03,886 And the new victims were killed with the same. 282 00:14:04,060 --> 00:14:05,777 Problem is, these knives are widely available. 283 00:14:05,801 --> 00:14:07,194 Right. What about the grave site? 284 00:14:07,368 --> 00:14:08,848 Ert find anything usable there? 285 00:14:09,022 --> 00:14:11,415 Negative, but analysis of the trace fibers 286 00:14:11,589 --> 00:14:14,941 found embedded in the Palmers' wrists and ankles came in. 287 00:14:15,115 --> 00:14:17,639 It looks like the killer bound them with 288 00:14:17,813 --> 00:14:19,423 half-inch-diameter rope featuring 289 00:14:19,597 --> 00:14:21,817 a 12-strand, double-braid construction 290 00:14:21,991 --> 00:14:25,821 and a unique dye pattern that's consistent with marine rope. 291 00:14:25,995 --> 00:14:28,868 It's manufactured specifically by this small company 292 00:14:29,042 --> 00:14:30,652 in Ohio, tideturner. 293 00:14:30,826 --> 00:14:32,760 It's only sold in three stores in the tristate area. 294 00:14:32,784 --> 00:14:35,091 All right, let's get a list over to Eva and scola. 295 00:14:35,265 --> 00:14:37,026 I want a full report on anyone who has purchased 296 00:14:37,050 --> 00:14:38,225 that rope in the last year. 297 00:14:38,399 --> 00:14:40,039 I don't want to be the one to say this, 298 00:14:40,096 --> 00:14:42,533 but if Peter Olsen got it wrong two decades ago... 299 00:14:42,707 --> 00:14:44,971 well, then Maggie will get to the bottom of it. 300 00:14:45,145 --> 00:14:47,799 She and Peter are sitting with Abel Shaw now. 301 00:14:47,974 --> 00:14:49,976 Look, if this is the same killer, 302 00:14:50,150 --> 00:14:53,805 maybe the lone survivor can give us some insight. 303 00:14:53,980 --> 00:14:55,720 I was 12, 304 00:14:55,895 --> 00:14:59,899 and the ripper held me and my mom in a basement, 305 00:15:00,073 --> 00:15:03,163 no food, just enough water 306 00:15:03,337 --> 00:15:07,819 to keep us alive for five days. 307 00:15:12,389 --> 00:15:14,478 Sorry, I try not to think about it anymore. 308 00:15:14,652 --> 00:15:15,958 Is this really necessary? 309 00:15:16,132 --> 00:15:17,873 I know that this is difficult. 310 00:15:18,047 --> 00:15:19,764 We would not be asking you if it wasn't important. 311 00:15:19,788 --> 00:15:21,746 It's ok. It's ok. 312 00:15:21,921 --> 00:15:27,752 After the third day, he said that we had to choose 313 00:15:27,927 --> 00:15:31,713 who would live and who would die. 314 00:15:31,887 --> 00:15:34,759 My mother... 315 00:15:39,329 --> 00:15:45,466 She always protected me, and so she volunteered. 316 00:15:45,640 --> 00:15:48,034 I know that this is cold comfort, 317 00:15:48,208 --> 00:15:52,038 but, the ripper found excitement 318 00:15:52,212 --> 00:15:53,778 breaking down his victims. 319 00:15:53,953 --> 00:15:56,129 Choice was irrelevant. 320 00:15:56,303 --> 00:15:58,653 He was always going to kill you both. 321 00:15:58,827 --> 00:16:06,791 Then he grabbed the wrong woman, 'cause when he... 322 00:16:06,966 --> 00:16:14,966 Started stabbing her... She fought back and 323 00:16:15,800 --> 00:16:22,372 bought me time to run, to survive. 324 00:16:22,546 --> 00:16:27,638 After you escaped, you said that metcalf 325 00:16:27,812 --> 00:16:29,901 wasn't the man that killed your mother. 326 00:16:30,076 --> 00:16:33,993 Now, that was 24 years ago. Do you still believe that now? 327 00:16:34,167 --> 00:16:35,864 Of course. Wait, why are you asking? 328 00:16:41,000 --> 00:16:42,827 He's killing again, isn't he? 329 00:16:43,002 --> 00:16:45,830 - Someone is killing, yes, but... - this is your fault. 330 00:16:46,005 --> 00:16:47,441 Abel said you had the wrong guy. 331 00:16:47,615 --> 00:16:49,506 The real killer's been running free this whole time 332 00:16:49,530 --> 00:16:50,681 because you wouldn't believe him? 333 00:16:50,705 --> 00:16:51,705 - Erica, it's ok. - No. 334 00:16:51,749 --> 00:16:53,664 No, none of this is ok. 335 00:16:53,838 --> 00:16:55,318 You know, Abel changed his name 336 00:16:55,492 --> 00:16:57,233 so the real killer couldn't track him down. 337 00:16:57,407 --> 00:16:59,322 He always could have contacted the bureau. 338 00:16:59,496 --> 00:17:00,802 We would have helped you. 339 00:17:01,063 --> 00:17:02,127 So you would have believed him then? 340 00:17:02,151 --> 00:17:03,544 Erica. 341 00:17:07,416 --> 00:17:09,419 I miss my mother every day. 342 00:17:11,160 --> 00:17:13,336 Can you tell us anything 343 00:17:13,510 --> 00:17:15,425 about the man that you remember? 344 00:17:17,123 --> 00:17:18,602 I'm sorry. 345 00:17:18,776 --> 00:17:22,824 Even now, the feeling, 346 00:17:22,998 --> 00:17:26,696 it's clear as day, but my memory is fuzzy. 347 00:17:26,871 --> 00:17:28,438 It has been since I escaped. 348 00:17:28,612 --> 00:17:30,962 Wait, except the thing from emdr. 349 00:17:31,137 --> 00:17:33,661 - Yeah. - It's a therapy used for PTSD. 350 00:17:33,835 --> 00:17:35,402 And it helped. 351 00:17:35,706 --> 00:17:39,971 It also unlocked something that I had repressed... a smell. 352 00:17:40,146 --> 00:17:43,236 We were starving, and he would cook every night. 353 00:17:43,410 --> 00:17:44,411 Fish. 354 00:17:44,585 --> 00:17:47,762 And that smell tormented us. 355 00:17:47,936 --> 00:17:48,937 It's probably nothing. 356 00:17:49,459 --> 00:17:50,779 Anything you remember is helpful. 357 00:17:54,377 --> 00:17:56,553 So you still think metcalf is the ripper? 358 00:17:56,727 --> 00:18:00,079 The boy experienced a peritraumatic dissociation. 359 00:18:00,253 --> 00:18:02,385 It's a coping mechanism, nothing more. 360 00:18:02,559 --> 00:18:05,083 What about the new memory, the smell of the fish? 361 00:18:05,519 --> 00:18:06,919 I mean, you can't just ignore that. 362 00:18:07,608 --> 00:18:10,393 Maggie, I wrote the ripper's profile. 363 00:18:10,567 --> 00:18:13,570 I knew who we were looking for. Metcalf checked every box. 364 00:18:15,224 --> 00:18:23,014 Peter, what if... look, hear me out. 365 00:18:23,189 --> 00:18:24,799 What if you have a blind spot? 366 00:18:24,973 --> 00:18:27,193 Ok, what if your ego caused you 367 00:18:27,367 --> 00:18:29,586 to jump the gun 24 years ago and... 368 00:18:31,153 --> 00:18:33,112 Now it's impairing your judgment? 369 00:18:33,286 --> 00:18:36,115 And what if you just want me to have erred 370 00:18:36,289 --> 00:18:39,292 so you can fix a failure of your own? 371 00:18:39,466 --> 00:18:40,641 Wow. 372 00:18:40,989 --> 00:18:42,358 - No, all I'm saying... - wow. You know what? 373 00:18:42,382 --> 00:18:44,123 This has nothing to do with my sister. 374 00:18:44,297 --> 00:18:47,256 All I'm saying is we've all got blind spots, Maggie. 375 00:18:47,430 --> 00:18:50,520 At bau, we analyze hundreds of data points, 376 00:18:50,694 --> 00:18:52,783 from the crime scene to victimology, 377 00:18:52,957 --> 00:18:56,700 to gain insight on the offender based on their behavior. 378 00:18:56,874 --> 00:18:59,660 Behavior. I know what bau does. 379 00:18:59,834 --> 00:19:01,923 I also know that profiling is not a hard science. 380 00:19:02,097 --> 00:19:04,969 Well, it's a proven skill, fortified by statistics. 381 00:19:05,144 --> 00:19:06,362 Ok. 382 00:19:06,536 --> 00:19:07,856 Then look me in the eye right now 383 00:19:08,016 --> 00:19:09,696 and tell me there is no statistical chance 384 00:19:09,844 --> 00:19:11,498 that you made a mistake. 385 00:19:17,417 --> 00:19:21,334 - You're just gonna leave? - No, I am going to my car. 386 00:19:21,508 --> 00:19:23,510 I brought my case notes, and we can go over 387 00:19:23,684 --> 00:19:26,904 all the old suspects again. 388 00:19:32,649 --> 00:19:33,955 You Jack? 389 00:19:34,129 --> 00:19:35,304 Jack moved to boca. 390 00:19:35,478 --> 00:19:37,480 It's my shop now. 391 00:19:37,654 --> 00:19:39,526 - Can I help you? - Yeah. 392 00:19:39,700 --> 00:19:43,138 FBI, special agents ramos and scola. 393 00:19:43,312 --> 00:19:45,421 Yeah, I made you as feds the second you stepped in. 394 00:19:45,445 --> 00:19:47,838 We were going for fishermen. 395 00:19:48,012 --> 00:19:49,492 Maybe you could help us out. 396 00:19:49,666 --> 00:19:52,495 We're canvassing some marine supply shops 397 00:19:52,669 --> 00:19:55,019 in the tristate area as part of an investigation, 398 00:19:55,194 --> 00:19:57,108 and your store popped up as one of the few 399 00:19:57,283 --> 00:19:59,676 that supplies tideturner rope. 400 00:19:59,850 --> 00:20:01,243 Don't remind me. 401 00:20:01,591 --> 00:20:03,482 Had to take it off the shelves, it was such a dud. 402 00:20:03,506 --> 00:20:04,786 You haven't sold any recently? 403 00:20:04,855 --> 00:20:05,943 No, sir. 404 00:20:06,248 --> 00:20:07,568 In fact, I used my leftover stock 405 00:20:07,989 --> 00:20:10,029 to dress some white-tailed deer I hunted last fall. 406 00:20:10,121 --> 00:20:11,862 Tideturner might be crap for boats, 407 00:20:12,036 --> 00:20:15,866 but it's great for stringing up a carcass. 408 00:20:16,040 --> 00:20:17,920 Well, would you have records of any customers 409 00:20:18,042 --> 00:20:20,219 who might have purchased that brand of rope? 410 00:20:21,959 --> 00:20:23,198 I got five years of receipts downstairs in case 411 00:20:23,222 --> 00:20:25,528 the tax man comes calling. 412 00:20:25,702 --> 00:20:27,835 You're welcome to look. 413 00:20:28,009 --> 00:20:29,140 Sounds good. 414 00:20:33,623 --> 00:20:36,278 All right. Frederick monk? 415 00:20:36,452 --> 00:20:39,977 Died in '09. Stroke. 416 00:20:40,151 --> 00:20:43,285 Ok. Next, William Hoffman. 417 00:20:44,330 --> 00:20:47,376 Incarcerated in 2014 for aggravated sexual assault 418 00:20:47,550 --> 00:20:49,204 - in Santa Cruz. - Where is he now? 419 00:20:49,378 --> 00:20:51,337 Died in prison last year. 420 00:20:51,511 --> 00:20:53,426 - Nope. - And he had an IQ of 70. 421 00:20:53,600 --> 00:20:55,166 Ok. 422 00:20:55,341 --> 00:20:59,083 All right, let's try Reggie Kramer with a k. 423 00:20:59,258 --> 00:21:01,782 Hold on. Kramer dated Mary vandt? 424 00:21:01,956 --> 00:21:03,479 That's the ripper's first victim. 425 00:21:03,653 --> 00:21:05,699 Please, just forget about Kramer. 426 00:21:05,873 --> 00:21:08,528 - So he's still alive. - Lives in Massapequa. 427 00:21:08,702 --> 00:21:12,271 Says here that he found his own mother murdered when he was 15. 428 00:21:12,445 --> 00:21:13,900 Ok, well, that's the same age as the boys 429 00:21:13,924 --> 00:21:15,186 the ripper abducted and killed. 430 00:21:15,709 --> 00:21:18,538 The ripper was organized, methodical, fastidious. 431 00:21:18,712 --> 00:21:22,368 When I interviewed Kramer in 2002, his house was a pigsty. 432 00:21:22,542 --> 00:21:24,413 - There's absolutely no way. - Wait. 433 00:21:24,587 --> 00:21:26,154 Hey, guys, there's more. 434 00:21:26,328 --> 00:21:28,088 Kramer owns one of the bait-and-tackle shops 435 00:21:28,112 --> 00:21:31,115 that scola and Eva are canvassing. 436 00:21:31,290 --> 00:21:37,121 Sales receipts are in a couple of boxes back there. 437 00:21:44,520 --> 00:21:47,001 You ever thought about tidying up down here a bit? 438 00:21:47,175 --> 00:21:50,091 Yeah, you could digitize, join the 21st century. 439 00:21:50,265 --> 00:21:51,701 Look. 440 00:21:58,273 --> 00:22:01,668 Maggie. Hello? 441 00:22:04,105 --> 00:22:05,976 Service down here is terrible. 442 00:22:06,150 --> 00:22:07,500 Better luck upstairs. 443 00:22:10,459 --> 00:22:12,113 Yeah, go ahead. 444 00:22:24,473 --> 00:22:25,518 Scola? 445 00:22:25,692 --> 00:22:27,084 Maggie, yeah, what's up? 446 00:22:27,258 --> 00:22:28,912 Hey, we're looking at the suspects 447 00:22:29,130 --> 00:22:31,330 of the old ripper case, and one of the names stood out. 448 00:22:34,875 --> 00:22:38,226 Those boxes are just around the corner. 449 00:22:38,400 --> 00:22:42,012 Yeah, keep going. Yeah. 450 00:22:45,059 --> 00:22:46,452 His name is Reggie Kramer. 451 00:22:46,626 --> 00:22:48,186 He owns one of the stores on your list. 452 00:22:48,279 --> 00:22:50,064 Wait, Kramer? Kramer? 453 00:22:50,238 --> 00:22:51,238 We're... we're here now. 454 00:23:00,553 --> 00:23:02,468 You sharpen your own knives, Mr. Kramer? 455 00:23:02,642 --> 00:23:05,732 Yeah, just a little something I like to do to relax. 456 00:23:07,734 --> 00:23:10,563 You'd like to see my handiwork? 457 00:23:13,566 --> 00:23:15,481 Drop the knife. Now. 458 00:23:15,655 --> 00:23:18,266 Hey! Put the knife on the ground right now. 459 00:23:18,440 --> 00:23:19,833 Slowly. 460 00:23:20,007 --> 00:23:21,487 Keep your hands where I can see them. 461 00:23:21,617 --> 00:23:24,098 Ok, let's all take a deep breath. 462 00:23:24,272 --> 00:23:27,144 No one has to get hurt. 463 00:23:27,318 --> 00:23:29,146 Now turn around. 464 00:23:29,320 --> 00:23:31,279 Hands behind your back. 465 00:23:40,462 --> 00:23:42,812 Now I can show you my handiwork. 466 00:23:55,956 --> 00:23:58,001 Five days ago, Valerie and Troy Palmer 467 00:23:58,175 --> 00:23:59,525 were abducted from a trail head 468 00:23:59,699 --> 00:24:01,918 just outside of the city. 469 00:24:02,092 --> 00:24:03,354 If you say so. 470 00:24:03,746 --> 00:24:06,749 Suspect matches your height and your build. 471 00:24:06,923 --> 00:24:08,795 There's a lot of people on this planet. 472 00:24:08,969 --> 00:24:12,886 And where on this planet were you five days ago, Mr. Kramer? 473 00:24:13,060 --> 00:24:15,454 You know, here and there. 474 00:24:15,628 --> 00:24:18,369 - Ok. - I can't say for certain. 475 00:24:18,544 --> 00:24:20,633 Have you ever visited Caleb Smith state park? 476 00:24:20,807 --> 00:24:22,243 Many times. 477 00:24:24,724 --> 00:24:27,074 - You want to know a secret? - Sure. 478 00:24:29,293 --> 00:24:31,165 White pools. 479 00:24:33,167 --> 00:24:36,431 Best fly fishing on the whole nissequogue. 480 00:24:38,955 --> 00:24:41,175 - He's toying with them. - More like a test. 481 00:24:41,349 --> 00:24:44,613 Serial killers are motivated by domination, 482 00:24:44,787 --> 00:24:46,702 manipulation, and control. 483 00:24:46,876 --> 00:24:47,964 Right, control. 484 00:24:48,138 --> 00:24:49,226 He's cuffed to the table. 485 00:24:49,400 --> 00:24:50,837 He could be hogtied to the floor. 486 00:24:51,011 --> 00:24:52,055 As far as he's concerned, 487 00:24:52,403 --> 00:24:53,598 he could still win the chess match. 488 00:24:53,622 --> 00:24:55,015 That is exactly what we want. 489 00:24:55,189 --> 00:24:57,017 Why is that? 490 00:24:57,191 --> 00:25:01,630 It's the only way Maggie can put him in checkmate. 491 00:25:01,804 --> 00:25:06,635 Your mother, Darlene, died when you were young, right? 492 00:25:06,809 --> 00:25:08,289 You're being obvious, agent bell. 493 00:25:08,463 --> 00:25:10,987 - How so? - She was murdered. 494 00:25:11,161 --> 00:25:12,511 You think there's a connection. 495 00:25:12,685 --> 00:25:14,034 Isn't there? 496 00:25:14,208 --> 00:25:16,471 You were 15 years old, 497 00:25:16,645 --> 00:25:18,285 and you were the one that found the body. 498 00:25:18,386 --> 00:25:23,391 She was in the kitchen, strangled with her apron. 499 00:25:23,565 --> 00:25:26,176 - Rick did it. - Yeah, your stepfather. 500 00:25:26,350 --> 00:25:29,266 At least that's what the police said. 501 00:25:29,440 --> 00:25:31,268 You think the police got the wrong guy? 502 00:25:31,442 --> 00:25:33,270 Do you? 503 00:25:34,750 --> 00:25:37,318 Do you miss her? 504 00:25:37,492 --> 00:25:40,277 Well, she wasn't a very good mother. 505 00:25:42,410 --> 00:25:44,368 Well, then again, I wasn't a very good son. 506 00:25:44,543 --> 00:25:47,154 The thing I find interesting is you have not once 507 00:25:47,328 --> 00:25:49,069 asked why we brought you in. 508 00:25:49,243 --> 00:25:50,853 Well, I suppose I'm just waiting 509 00:25:51,027 --> 00:25:52,333 for you to show your hand. 510 00:25:52,507 --> 00:25:54,640 Ok, here it is. 511 00:25:54,814 --> 00:25:57,512 Three pairs of bodies, all mothers and sons, 512 00:25:57,686 --> 00:26:01,821 all found in a remote wilderness wildlife refuge 513 00:26:01,995 --> 00:26:04,214 that you just admitted to visiting. 514 00:26:04,388 --> 00:26:08,610 And they were tied up with rope like the one from my shop. 515 00:26:08,784 --> 00:26:12,571 And stabbed to death with a dive knife like you own. 516 00:26:12,745 --> 00:26:16,879 Murdered in their prime, just like mom. 517 00:26:17,053 --> 00:26:19,490 Right again, Reggie. 518 00:26:19,665 --> 00:26:24,278 Maybe they weren't good mothers or good sons. 519 00:26:24,452 --> 00:26:27,324 Are you the south shore ripper? 520 00:26:27,498 --> 00:26:29,892 What do you think? 521 00:26:30,066 --> 00:26:32,765 I just have one more question. 522 00:26:32,939 --> 00:26:34,288 Why these women? 523 00:26:36,943 --> 00:26:40,076 Women like that, yeah, they would never 524 00:26:40,250 --> 00:26:42,513 be with someone like me. 525 00:26:42,688 --> 00:26:46,735 They look at me, and they see a monster. 526 00:26:46,909 --> 00:26:49,695 Well, this monster gave them what they deserved. 527 00:26:55,439 --> 00:26:56,832 Start at the beginning. 528 00:27:04,971 --> 00:27:06,189 Great work. 529 00:27:06,450 --> 00:27:07,810 I'll let the eastern district know 530 00:27:07,974 --> 00:27:09,081 - their life just got easier. - Don't bother. 531 00:27:09,105 --> 00:27:10,106 Kramer's not our killer. 532 00:27:10,454 --> 00:27:11,388 He just wants us to think that he is. 533 00:27:11,412 --> 00:27:12,543 Hold on. 534 00:27:13,022 --> 00:27:14,434 Are telling me this guy just took the rap 535 00:27:14,458 --> 00:27:15,958 for six murders that he didn't commit? 536 00:27:15,982 --> 00:27:18,419 - Why would he do that? - To feel important. 537 00:27:18,593 --> 00:27:21,596 Ok, all due respect to the bau and its methods. 538 00:27:21,770 --> 00:27:24,090 We're gonna need more than that to throw out a confession. 539 00:27:24,164 --> 00:27:26,324 Kramer claimed that he was attracted to his victims. 540 00:27:26,427 --> 00:27:28,777 The rape kits came back on the Palmers negative, 541 00:27:28,951 --> 00:27:32,868 and nothing in the evidence supports psycho sexual motive. 542 00:27:33,042 --> 00:27:36,437 I think that our killer is angry and grievance-driven. 543 00:27:36,611 --> 00:27:37,612 Ok, fine. 544 00:27:37,786 --> 00:27:39,745 But I am holding Kramer. 545 00:27:39,919 --> 00:27:41,119 Let's keep running down leads. 546 00:27:41,572 --> 00:27:43,376 We've also got the park ranger, Clyde bream. 547 00:27:43,400 --> 00:27:45,422 I mean, given the timeline, he deserves another look. 548 00:27:45,446 --> 00:27:46,708 Bring him in. 549 00:27:55,499 --> 00:27:56,500 Peter. 550 00:27:59,025 --> 00:28:01,984 I don't want to keep dwelling in the past, 551 00:28:02,158 --> 00:28:05,771 so how do you feel about building a new profile 552 00:28:05,945 --> 00:28:07,990 with only the current cases? 553 00:28:08,164 --> 00:28:11,167 Sounds good to me. 554 00:28:11,341 --> 00:28:14,562 Good call on Kramer. 555 00:28:14,736 --> 00:28:17,173 All right, let's begin with victimology. 556 00:28:17,347 --> 00:28:20,133 We know that our current killer abducts mothers and sons. 557 00:28:20,307 --> 00:28:22,135 He's repetitive, ritualistic. 558 00:28:22,309 --> 00:28:23,789 All six victims are white. 559 00:28:23,963 --> 00:28:26,879 Since serial killers rarely kill across race, 560 00:28:27,053 --> 00:28:28,358 we can assume he's white too. 561 00:28:28,532 --> 00:28:30,578 The abductions are clustered near 562 00:28:30,752 --> 00:28:32,232 the hiking trails in this park. 563 00:28:32,406 --> 00:28:34,277 We know he lives in or around long island. 564 00:28:34,451 --> 00:28:35,844 Ok. 565 00:28:36,062 --> 00:28:38,717 Crime scene analysis shows that he is organized, 566 00:28:38,891 --> 00:28:41,284 but not just cleaning and disposing of the bodies. 567 00:28:41,458 --> 00:28:43,983 He plans the abductions, the captivity. 568 00:28:44,157 --> 00:28:45,811 It shows Patience and maturity. 569 00:28:45,985 --> 00:28:47,945 But he has to be able to dispose of the bodies, 570 00:28:48,117 --> 00:28:51,120 so we're probably looking for somebody who's younger than 50. 571 00:28:51,294 --> 00:28:53,688 Very good. The signature. 572 00:28:53,862 --> 00:28:54,970 All right, we know that he deprives his victims 573 00:28:54,994 --> 00:28:56,473 of food and light. 574 00:28:56,691 --> 00:28:58,824 And assuming that he's giving his new victims 575 00:28:58,998 --> 00:29:00,434 the same impossible choice, 576 00:29:00,608 --> 00:29:02,044 it underscores his need for power. 577 00:29:02,218 --> 00:29:03,587 Right, power that he carries through 578 00:29:03,611 --> 00:29:05,178 until he has an emotional release 579 00:29:05,352 --> 00:29:07,093 where he violently kills the mother. 580 00:29:07,267 --> 00:29:10,400 But then with the boy, it's more mechanical. 581 00:29:10,574 --> 00:29:12,359 It's quick. 582 00:29:12,533 --> 00:29:15,057 Peter, everything we've come up with 583 00:29:15,231 --> 00:29:17,973 just looks like your profile back in 2002. 584 00:29:18,147 --> 00:29:20,584 Well, I still can't get around the change 585 00:29:20,759 --> 00:29:22,935 in the postmortem mo. 586 00:29:23,109 --> 00:29:24,589 Because he used to dump the bodies, 587 00:29:24,937 --> 00:29:27,137 - but now he buries them? - What were you saying before? 588 00:29:27,243 --> 00:29:29,506 He's evolving, he's... 589 00:29:29,680 --> 00:29:31,334 yeah, I think something's changed. 590 00:29:41,170 --> 00:29:43,303 It's right in front of us. 591 00:29:43,477 --> 00:29:44,477 What? 592 00:29:44,608 --> 00:29:45,958 Our killer is ritualistic 593 00:29:46,480 --> 00:29:48,830 because he needs to fill some psychological need, right? 594 00:29:49,004 --> 00:29:50,310 He's working through something. 595 00:29:50,484 --> 00:29:51,659 Ok. 596 00:29:51,833 --> 00:29:53,922 He's hiding his self-loathing. 597 00:29:54,096 --> 00:29:55,881 Peter, you were right. 598 00:29:56,142 --> 00:29:58,884 The ripper is not the killer, but he's not a copycat either. 599 00:29:59,058 --> 00:30:00,973 Our killer knows the intimate details 600 00:30:01,147 --> 00:30:04,803 of the ripper's methods because he witnessed them firsthand. 601 00:30:04,977 --> 00:30:06,152 My god. 602 00:30:06,500 --> 00:30:07,912 Yeah, and if you saw your mother attacked, 603 00:30:07,936 --> 00:30:10,199 wouldn't you be ashamed? 604 00:30:21,602 --> 00:30:22,603 I don't get it. 605 00:30:23,038 --> 00:30:24,438 Why are you looking for my husband? 606 00:30:24,648 --> 00:30:26,061 We believe that Abel has picked up the mantle 607 00:30:26,085 --> 00:30:27,525 - for the south shore ripper. - What? 608 00:30:27,869 --> 00:30:29,238 By committing these murders, he's re-enacting his trauma. 609 00:30:29,262 --> 00:30:30,342 No, that is not possible. 610 00:30:30,393 --> 00:30:31,525 Abel would never do that. 611 00:30:31,742 --> 00:30:33,832 Erica, I know this is a lot to take in, 612 00:30:34,006 --> 00:30:38,097 but sometimes a killing follows a precipitating event. 613 00:30:38,271 --> 00:30:41,100 The first pair of murders happened about five months ago. 614 00:30:41,274 --> 00:30:43,450 So did anything happen to Abel around that time? 615 00:30:43,624 --> 00:30:45,887 Abel's been stressed, but... but everyone 616 00:30:46,061 --> 00:30:47,889 would be in our situation. 617 00:30:48,063 --> 00:30:49,151 What's your situation? 618 00:30:49,325 --> 00:30:50,413 I'm pregnant. 619 00:30:50,718 --> 00:30:53,242 The doctor said it was impossible, 620 00:30:53,416 --> 00:30:57,029 but then we were blessed with this miracle baby boy. 621 00:30:57,203 --> 00:30:59,118 How did Abel react to that news? 622 00:30:59,292 --> 00:31:00,989 He was nervous. 623 00:31:01,163 --> 00:31:03,078 He's been through so much. 624 00:31:03,252 --> 00:31:04,514 How far along are you? 625 00:31:04,732 --> 00:31:06,777 A little over five months. 626 00:31:06,952 --> 00:31:08,083 Five months. 627 00:31:08,388 --> 00:31:09,278 We've already been to your house. 628 00:31:09,302 --> 00:31:10,302 Abel isn't there. 629 00:31:10,694 --> 00:31:11,541 Do you know where he is right now? 630 00:31:11,565 --> 00:31:12,827 He went fishing. 631 00:31:13,219 --> 00:31:14,718 He stopped going years ago, but when he found out 632 00:31:14,742 --> 00:31:15,917 he was gonna be a dad, 633 00:31:16,135 --> 00:31:17,695 that's how he's been blowing off steam. 634 00:31:21,662 --> 00:31:23,316 He's using fishing as a pretext 635 00:31:23,490 --> 00:31:25,318 to abduct another family. 636 00:31:25,492 --> 00:31:26,754 All right, listen up. 637 00:31:27,189 --> 00:31:28,253 Maggie and Peter are convinced Abel Shaw has already 638 00:31:28,277 --> 00:31:29,477 abducted a new set of victims. 639 00:31:29,757 --> 00:31:31,317 Jubal, it looks like a mother and son 640 00:31:31,411 --> 00:31:32,851 from southampton vanished yesterday. 641 00:31:32,978 --> 00:31:34,588 Audrey and Bryce Cahill. 642 00:31:34,762 --> 00:31:36,155 Kid's 12. Fits the bill. 643 00:31:36,503 --> 00:31:38,679 Car was found abandoned at Rogers beach near quogue. 644 00:31:38,853 --> 00:31:41,116 One tire slashed, phones found smashed down the road. 645 00:31:41,290 --> 00:31:42,901 Ok, so this has gotta be our guy. 646 00:31:43,075 --> 00:31:45,338 We can't track the cahills. Can we track Abel? 647 00:31:45,512 --> 00:31:47,122 Nothing on his phone location. 648 00:31:47,427 --> 00:31:49,274 All right, so we need to do this the old-fashioned way. 649 00:31:49,298 --> 00:31:51,257 Where could Abel have taken them? 650 00:31:51,431 --> 00:31:53,191 What do we know about him? Where does he eat? 651 00:31:53,215 --> 00:31:54,627 Where does he sleep? What does he do for a living? 652 00:31:54,651 --> 00:31:55,811 I can help with the last one. 653 00:31:56,044 --> 00:31:57,654 Abel manages a significant real estate 654 00:31:57,828 --> 00:32:00,266 portfolio, some commercial, mostly residential. 655 00:32:00,440 --> 00:32:01,880 So he could be holding his victims 656 00:32:01,963 --> 00:32:03,332 at one of his properties. But which one? 657 00:32:03,356 --> 00:32:04,966 Well, I can cross-reference utilities 658 00:32:05,314 --> 00:32:06,988 against property tax records, see if any of them are vacant. 659 00:32:07,012 --> 00:32:08,337 - Yeah, do it. - I might have a shortcut. 660 00:32:08,361 --> 00:32:09,710 Ok. 661 00:32:10,189 --> 00:32:12,167 In 2002, the ripper held Abel and his mother captive 662 00:32:12,191 --> 00:32:13,951 in the basement of an abandoned home in east Meadow. 663 00:32:13,975 --> 00:32:16,717 That home was located on a corner at 1827 Lucille. 664 00:32:16,891 --> 00:32:18,066 Ok. 665 00:32:18,458 --> 00:32:19,522 On the night that the ripper was caught, 666 00:32:19,546 --> 00:32:20,677 he burned it to the ground. 667 00:32:21,069 --> 00:32:22,438 Years later, someone else bought the lot 668 00:32:22,462 --> 00:32:23,985 and built a new home on it. 669 00:32:24,464 --> 00:32:26,945 Only this time, the front door was facing the adjacent street. 670 00:32:27,119 --> 00:32:29,121 Same exact property has a new address, 671 00:32:29,295 --> 00:32:31,514 - and guess who owns it now. - Abel Shaw? 672 00:32:31,688 --> 00:32:32,776 Yes, as Abel gaskin. 673 00:32:33,168 --> 00:32:34,145 It's the only property still registered 674 00:32:34,169 --> 00:32:35,518 under his birth name. 675 00:32:35,866 --> 00:32:37,583 If Abel is trying to recreate the ripper's crimes... 676 00:32:37,607 --> 00:32:39,527 it makes sense he would use the same kill box. 677 00:32:39,696 --> 00:32:41,698 Get Maggie on the line. 678 00:32:41,872 --> 00:32:43,657 So we found his kill box, so now what? 679 00:32:43,831 --> 00:32:46,151 - Are we gonna breach and arrest? - No, it's way too risky. 680 00:32:46,268 --> 00:32:48,270 Abel's capture phase lasts about five days. 681 00:32:48,444 --> 00:32:50,185 They could still be alive. Thank you. 682 00:32:50,359 --> 00:32:52,479 We're certainly not sitting around, though, either. 683 00:32:52,579 --> 00:32:54,494 No, the team did a trash cover 684 00:32:54,668 --> 00:32:57,366 and discovered that he uses a seafood delivery service. 685 00:32:57,540 --> 00:32:59,420 Right, so he cooks food to taunt his victims, 686 00:32:59,499 --> 00:33:01,370 - just like the original ripper. - Yeah. 687 00:33:01,544 --> 00:33:03,479 They're making a delivery to the house in an hour. 688 00:33:03,503 --> 00:33:05,287 That's our in. 689 00:33:45,588 --> 00:33:47,938 That's him. Hit it. 690 00:34:04,346 --> 00:34:05,715 Ok, go downstairs and check the basement. 691 00:34:05,739 --> 00:34:07,523 I got him. 692 00:34:11,136 --> 00:34:13,094 - Ready? - Yeah. 693 00:34:15,748 --> 00:34:17,880 Audrey? Bryce? 694 00:34:21,101 --> 00:34:22,886 We're too late. 695 00:34:26,542 --> 00:34:28,065 - Maggie. - Yeah? 696 00:34:28,239 --> 00:34:30,545 No cahills in the basement. 697 00:34:30,719 --> 00:34:32,547 Where are they? 698 00:34:32,722 --> 00:34:34,985 Did you kill them? 699 00:34:35,159 --> 00:34:37,639 Why would I do that? 700 00:34:37,813 --> 00:34:39,380 They haven't chosen yet. 701 00:34:48,172 --> 00:34:49,889 SWAT raided every property in Abel's portfolio. 702 00:34:49,913 --> 00:34:51,437 Still no sign of the cahills. 703 00:34:51,610 --> 00:34:53,330 If they are still alive, he's gotta tell us 704 00:34:53,395 --> 00:34:55,329 - where he's moved them. - Well, that'll be tough. 705 00:34:55,353 --> 00:34:57,617 He's fixated on them completing the ritual. 706 00:34:57,791 --> 00:34:59,880 Abel's compulsions are motivated 707 00:35:00,054 --> 00:35:03,188 by his shame and remorse. So why don't we confront him? 708 00:35:03,362 --> 00:35:05,538 - Use that against him. - Do it. 709 00:35:09,498 --> 00:35:11,239 - You coming? - No. 710 00:35:11,413 --> 00:35:13,459 You saw Abel for who he really is. 711 00:35:13,633 --> 00:35:15,635 It's your case now. 712 00:35:21,075 --> 00:35:24,600 Guess what, Abel. You washed the bodies. 713 00:35:24,774 --> 00:35:27,690 You didn't clean the basement. Ert found prints and DNA. 714 00:35:27,864 --> 00:35:29,605 We're gonna tie you to all six murders, 715 00:35:29,866 --> 00:35:33,218 and the only way that you can help yourself at this point 716 00:35:33,392 --> 00:35:36,960 is by telling me where you're hiding Audrey and Bryce Cahill. 717 00:35:39,920 --> 00:35:42,966 It's over. You can't hurt them anymore. 718 00:35:45,012 --> 00:35:47,232 I've been studying your patterns, Abel. 719 00:35:47,406 --> 00:35:49,406 All you're doing is repeating what happened to you 720 00:35:49,495 --> 00:35:51,149 when you let your mother die. 721 00:35:51,323 --> 00:35:55,065 Well, except you did wash the bodies, 722 00:35:55,240 --> 00:35:57,416 then you laid them to rest. 723 00:35:57,590 --> 00:36:01,289 You know what that tells me? 724 00:36:01,463 --> 00:36:04,249 It tells me that you're ashamed, 725 00:36:04,423 --> 00:36:06,425 that you're remorseful. 726 00:36:10,516 --> 00:36:12,735 You don't know what you're talking about. 727 00:36:16,304 --> 00:36:19,699 You still have a chance to save Audrey and Bryce 728 00:36:19,873 --> 00:36:22,180 and redeem yourself. 729 00:36:22,354 --> 00:36:26,488 Be the hero that you wanted to be all those years ago. 730 00:36:30,275 --> 00:36:32,364 Tell me where they are. 731 00:36:38,587 --> 00:36:40,676 Not until they choose. 732 00:36:42,591 --> 00:36:44,391 I thought he was supposed to be remorseful. 733 00:36:44,419 --> 00:36:46,639 I'm no longer sure abandoning his mother 734 00:36:46,813 --> 00:36:48,162 is the root of his shame. 735 00:36:48,510 --> 00:36:51,252 How are we supposed to know what the root is? 736 00:36:51,426 --> 00:36:54,995 Well, Maggie will have to reprofile him on the fly. 737 00:36:55,169 --> 00:36:56,997 It is over. 738 00:36:57,171 --> 00:37:00,827 - No, it isn't. - Well, how do you figure? 739 00:37:01,001 --> 00:37:04,178 I mean, short of putting the knife in Bryce's hand yourself. 740 00:37:14,057 --> 00:37:17,104 There was a second choice that day. 741 00:37:17,278 --> 00:37:19,019 The ripper put the knife in your hand 742 00:37:19,193 --> 00:37:20,586 and gave you the choice... 743 00:37:20,760 --> 00:37:23,241 you kill your mother, or he's gonna kill you both. 744 00:37:26,505 --> 00:37:28,145 None of the other kids could pull it off. 745 00:37:28,289 --> 00:37:29,484 They couldn't go through with it, 746 00:37:29,508 --> 00:37:32,337 but you were different. 747 00:37:32,511 --> 00:37:37,037 You made the choice to kill your own mother. 748 00:37:39,431 --> 00:37:41,476 That's why metcalf let you go, 749 00:37:41,650 --> 00:37:43,609 because he saw you for who you really are. 750 00:37:43,783 --> 00:37:46,307 - You're a killer, just like him. - Don't. 751 00:37:46,481 --> 00:37:48,001 And you didn't want to identify him, 752 00:37:48,135 --> 00:37:49,615 because you didn't want everyone else 753 00:37:49,745 --> 00:37:52,705 - to know your shame. - Shut up. Shut up, ok? 754 00:37:52,879 --> 00:37:54,663 I mean, when he died you must have thought 755 00:37:54,837 --> 00:37:56,665 this was all done, right? 756 00:37:56,839 --> 00:37:58,319 You could just put it all behind you? 757 00:38:00,756 --> 00:38:03,063 Till your wife got pregnant. 758 00:38:05,370 --> 00:38:08,155 That wasn't supposed to happen. 759 00:38:08,329 --> 00:38:09,635 So when she comes to tell you 760 00:38:09,809 --> 00:38:13,029 that she's gonna have this miracle baby, 761 00:38:13,203 --> 00:38:18,034 a baby boy, you panicked. 762 00:38:18,208 --> 00:38:19,819 I panicked. 763 00:38:19,993 --> 00:38:22,212 I mean, why wouldn't you? 764 00:38:22,387 --> 00:38:27,261 What if this precious baby is like you? 765 00:38:27,435 --> 00:38:29,829 - Broken? - I'm not broken. 766 00:38:30,003 --> 00:38:31,526 You have made all of these people 767 00:38:31,700 --> 00:38:33,833 live your exact nightmare for one thing alone. 768 00:38:34,007 --> 00:38:35,332 You wanted to find one other person 769 00:38:35,356 --> 00:38:36,749 who made the same choice as you, 770 00:38:36,923 --> 00:38:38,533 so that you wouldn't feel alone. 771 00:38:41,188 --> 00:38:43,190 I can free them. 772 00:38:43,364 --> 00:38:46,933 I can free them from the lies 773 00:38:47,107 --> 00:38:49,239 that they tell themselves about who they really are. 774 00:38:49,414 --> 00:38:51,416 No. Nobody else has made that choice, 775 00:38:51,590 --> 00:38:53,200 and nobody's going to. Not even Bryce. 776 00:38:53,374 --> 00:38:55,985 You don't know that. 777 00:38:56,159 --> 00:38:57,204 - I know. - No. 778 00:38:57,378 --> 00:38:58,553 Yes. And you know what? 779 00:38:58,771 --> 00:39:00,294 I think deep down, you know that too. 780 00:39:00,468 --> 00:39:02,644 You weren't there. 781 00:39:02,818 --> 00:39:05,430 You didn't see the look on that kid's face 782 00:39:05,604 --> 00:39:08,476 when I gave him the knife. 783 00:39:08,650 --> 00:39:10,565 He's gonna do it. 784 00:39:10,739 --> 00:39:13,263 He swore he would do it. 785 00:39:13,438 --> 00:39:16,702 I bet he already has. 786 00:39:16,876 --> 00:39:19,400 You don't tell us where they are, 787 00:39:19,574 --> 00:39:22,490 how are you ever gonna know for sure? 788 00:39:35,938 --> 00:39:37,592 Checkmate. 789 00:39:43,903 --> 00:39:47,428 - Go around the sides. - Yep. 790 00:39:47,602 --> 00:39:48,603 It's locked, scola. 791 00:39:51,563 --> 00:39:53,782 Pull it! 792 00:39:53,956 --> 00:39:56,045 My god. 793 00:39:57,830 --> 00:39:59,005 Ok. 794 00:40:01,573 --> 00:40:03,662 Give me a hand. Bryce. 795 00:40:03,836 --> 00:40:06,186 Come on. Hey, wake up, Bryce. 796 00:40:10,625 --> 00:40:11,625 I've got a pulse. 797 00:40:11,757 --> 00:40:13,280 It's faint, but she's alive. 798 00:40:13,454 --> 00:40:16,326 Your mom's gonna be ok. So are you. 799 00:40:16,501 --> 00:40:19,678 I... I didn't do it. I couldn't. 800 00:40:48,663 --> 00:40:51,710 - Hey. - Hey. 801 00:40:51,884 --> 00:40:55,915 Look, a couple of things I said back there... 802 00:40:55,939 --> 00:40:56,939 No, no. 803 00:40:56,976 --> 00:40:59,152 I'm the one who needs to apologize. 804 00:40:59,326 --> 00:41:01,589 Your original profile was spot-on, 805 00:41:01,763 --> 00:41:03,923 - and I shouldn't have pushed... - no, no, no, no, no. 806 00:41:04,070 --> 00:41:05,898 You were right in the end. 807 00:41:06,072 --> 00:41:07,552 I missed some things. 808 00:41:07,726 --> 00:41:11,643 You sensed them, and you never stopped questioning. 809 00:41:15,647 --> 00:41:18,345 You know, ever since Erin died, I've... 810 00:41:18,519 --> 00:41:20,956 I've been trying to separate what happened 811 00:41:21,130 --> 00:41:22,784 to her with what I do. 812 00:41:25,483 --> 00:41:28,137 I can't. 813 00:41:28,311 --> 00:41:29,965 I don't think I'll ever be able to. 814 00:41:30,139 --> 00:41:34,970 So I'm choosing to use it as an edge to save whoever I can. 815 00:41:36,885 --> 00:41:39,888 You once told me that you no longer recognize 816 00:41:40,062 --> 00:41:42,064 the world around you. 817 00:41:42,238 --> 00:41:45,503 But I think you see the world exactly 818 00:41:45,677 --> 00:41:50,377 for what it is, all the bad and all the good, 819 00:41:50,551 --> 00:41:53,685 and you just refuse to give up on it. 820 00:41:53,859 --> 00:42:01,649 And, well... I'm lucky to know you, Maggie. 821 00:42:07,089 --> 00:42:08,177 Thank you. 822 00:42:08,351 --> 00:42:10,876 See you around. 60421

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.