Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,479 --> 00:00:09,340
I was going to see my separated son,
Taichi.
2
00:00:11,940 --> 00:00:15,640
Soon after Taichi was born, I became an
orphan.
3
00:00:19,160 --> 00:00:23,100
My husband went home late every day, and
there was no one to rely on.
4
00:00:24,480 --> 00:00:25,620
I was at my limit.
5
00:00:43,540 --> 00:00:46,340
Shut up!
6
00:01:05,820 --> 00:01:07,340
I was forbidden from seeing Taichi.
7
00:01:10,220 --> 00:01:13,080
Since then, I haven't seen Taichi for 23
years.
8
00:01:16,080 --> 00:01:17,400
I didn't think I was qualified to see
him.
9
00:01:19,400 --> 00:01:21,380
It was a day I regretted for 23 years.
10
00:01:23,420 --> 00:01:27,760
One day, I got a call from my ex
-husband through my father.
11
00:01:29,900 --> 00:01:34,060
Taichi wants to see me, so I want him to
see me just once.
12
00:01:36,080 --> 00:01:42,560
I didn't know if I should meet him or
not, but I decided to meet him just once
13
00:01:42,560 --> 00:01:44,120
and went to the meeting place.
14
00:01:50,260 --> 00:01:51,260
Taichi!
15
00:01:56,940 --> 00:01:58,100
You've grown up.
16
00:01:59,480 --> 00:02:00,620
It's been a while.
17
00:02:01,100 --> 00:02:02,100
Yeah.
18
00:02:02,840 --> 00:02:04,360
You said it's been a while.
19
00:02:05,120 --> 00:02:06,240
You don't remember me, do you?
20
00:02:07,480 --> 00:02:09,080
No, I'm sorry.
21
00:02:09,800 --> 00:02:12,760
I'm glad you said you wanted to see me.
22
00:02:13,660 --> 00:02:15,000
I wanted to see you, too.
23
00:02:16,160 --> 00:02:19,220
Yeah, I was wondering what kind of
person you were.
24
00:02:21,700 --> 00:02:22,700
Yeah.
25
00:02:23,860 --> 00:02:26,360
Let's talk and walk for a while.
26
00:02:26,940 --> 00:02:27,940
Yeah.
27
00:03:01,420 --> 00:03:02,420
I heard you're doing a farm work.
28
00:03:03,360 --> 00:03:04,740
Are you looking for a job?
29
00:03:05,820 --> 00:03:06,820
Yeah.
30
00:03:08,520 --> 00:03:10,680
But I like rice fields.
31
00:03:13,560 --> 00:03:15,100
I wonder if it's cold.
32
00:03:17,500 --> 00:03:18,500
Yeah.
33
00:03:21,660 --> 00:03:22,660
Taichi.
34
00:03:23,120 --> 00:03:24,120
Yeah?
35
00:03:27,860 --> 00:03:28,860
It's nothing.
36
00:03:30,510 --> 00:03:31,510
Do you have a girlfriend?
37
00:03:32,770 --> 00:03:33,770
No, I don't.
38
00:03:35,250 --> 00:03:36,250
I see.
39
00:03:36,750 --> 00:03:37,750
No,
40
00:03:44,130 --> 00:03:45,130
I don't.
41
00:03:46,330 --> 00:03:50,410
I just wanted to.
42
00:04:04,240 --> 00:04:10,940
I wanted to apologize for what I had
done in the past, but I thought I might
43
00:04:10,940 --> 00:04:11,940
know that I was being abused.
44
00:04:13,880 --> 00:04:16,320
I couldn't apologize.
45
00:04:34,220 --> 00:04:35,220
I'll put some tea in it.
46
00:05:05,800 --> 00:05:06,800
Thank you.
47
00:05:13,740 --> 00:05:15,640
It's good.
48
00:05:16,360 --> 00:05:18,920
Yeah. It's good.
49
00:05:25,700 --> 00:05:26,700
Taichi.
50
00:05:27,580 --> 00:05:28,580
What?
51
00:05:29,740 --> 00:05:30,740
Can I come closer?
52
00:05:56,460 --> 00:05:57,460
You've gotten bigger.
53
00:05:58,460 --> 00:05:59,540
I'm shorter.
54
00:06:34,890 --> 00:06:35,890
It was good, wasn't it?
55
00:06:39,450 --> 00:06:40,490
It's all right.
56
00:06:42,430 --> 00:06:44,490
Mirai, I've heard everything your mother
said,
57
00:06:45,330 --> 00:06:46,830
but she's not angry at all.
58
00:07:09,930 --> 00:07:14,910
I've been looking into the child labor
tax, and my father said it was bad that
59
00:07:14,910 --> 00:07:16,930
didn't cooperate with the child labor
tax.
60
00:07:17,970 --> 00:07:20,770
That's why I don't hate my mother.
61
00:07:27,470 --> 00:07:28,470
I've always wanted to meet my mother.
62
00:07:44,620 --> 00:07:46,900
I was a little nervous because it was a
beautiful person.
63
00:08:32,780 --> 00:08:33,780
Don't mind the breathing.
64
00:40:48,010 --> 00:40:49,009
But it's cold.
65
00:40:49,010 --> 00:40:50,010
Do you want to go in first?
66
00:40:50,290 --> 00:40:51,730
Me? Yes. Okay.
67
00:41:30,890 --> 00:41:32,210
It feels good, doesn't it?
68
00:42:03,370 --> 00:42:04,249
Is it getting better?
69
00:42:04,250 --> 00:42:05,250
Yeah.
70
00:42:07,630 --> 00:42:10,030
Your body is warm.
71
00:42:14,250 --> 00:42:17,170
It's cute to be able to go into a castle
like this.
72
00:42:18,270 --> 00:42:19,270
Yeah.
73
00:42:20,710 --> 00:42:27,510
Can I be spoiled today?
74
00:42:28,190 --> 00:42:30,010
Yeah, of course.
75
00:43:40,940 --> 00:43:41,940
Amen.
76
00:44:19,080 --> 00:44:20,080
Thank you.
77
00:45:05,229 --> 00:45:06,229
Thank you.
78
00:48:22,700 --> 00:48:23,700
Oh, that's good.
79
00:49:50,800 --> 00:49:51,800
I smell fruit.
80
00:51:15,120 --> 00:51:17,440
Haichi, I'm going to wash your hair.
81
00:51:18,560 --> 00:51:23,560
I'm going to brush your hair.
82
00:51:55,500 --> 00:51:56,479
Where does it itch?
83
00:51:56,480 --> 00:51:57,480
Here.
84
00:51:58,480 --> 00:51:59,660
Where? Here?
85
00:52:01,680 --> 00:52:02,900
It's so nostalgic.
86
00:52:03,960 --> 00:52:06,820
When I was a baby, I washed my hair like
this.
87
00:52:07,680 --> 00:52:08,680
Every day?
88
00:52:08,980 --> 00:52:09,980
Every day.
89
00:52:10,000 --> 00:52:11,400
I don't remember it at all.
90
00:52:11,620 --> 00:52:12,620
That's right.
91
00:52:12,940 --> 00:52:16,500
But you didn't have this much hair, did
you? Of course not.
92
00:52:25,000 --> 00:52:26,220
You must be tired from work.
93
00:52:26,680 --> 00:52:27,680
Yes.
94
00:52:30,820 --> 00:52:33,000
I can't open my eyes.
95
00:52:33,320 --> 00:52:34,320
You can't open them.
96
00:52:34,540 --> 00:52:36,400
But they're in there.
97
00:52:37,760 --> 00:52:38,760
I'll open them.
98
00:53:08,960 --> 00:53:14,640
Thank you very much.
99
00:53:42,389 --> 00:53:43,910
What's wrong?
100
00:53:44,110 --> 00:53:45,890
Why are you so quiet? No, it's nothing.
101
00:53:46,430 --> 00:53:47,229
Are you embarrassed?
102
00:53:47,230 --> 00:53:48,230
Yes, I am.
103
00:53:49,410 --> 00:53:50,870
You don't have to wash the dishes,
104
00:53:51,650 --> 00:53:52,650
do you?
105
00:54:15,330 --> 00:54:18,350
I don't care.
106
00:54:38,510 --> 00:54:39,510
How is your mother?
107
00:54:40,170 --> 00:54:41,990
Is she okay?
108
00:54:42,290 --> 00:54:43,550
It's not cold because I'm hugging her.
109
00:55:05,840 --> 00:55:07,580
Did you get in? Yeah, I'm fine.
110
00:55:07,800 --> 00:55:09,120
You're fine, right?
111
00:55:15,620 --> 00:55:17,160
You've gotten longer.
112
00:55:18,800 --> 00:55:19,860
Thank you.
113
00:55:25,000 --> 00:55:26,080
You were this small.
114
00:55:32,160 --> 00:55:33,400
Don't get caught in my hands.
115
00:55:51,190 --> 00:55:54,430
You always wash yourself, don't you?
116
00:56:16,360 --> 00:56:17,660
Why is it so hot in here?
117
00:57:23,569 --> 00:57:25,310
It's so cold.
118
00:58:00,080 --> 00:58:01,080
It's gone.
119
00:58:01,720 --> 00:58:03,180
Wow, amazing.
120
00:58:06,580 --> 00:58:09,140
It's gone.
121
00:58:09,700 --> 00:58:10,900
It's gone.
122
00:58:13,240 --> 00:58:14,360
It's gone.
123
00:58:56,680 --> 00:58:57,680
Where is it?
124
01:00:11,370 --> 01:00:12,370
Thank you.
125
01:00:56,590 --> 01:00:57,590
Thank you.
126
01:00:58,010 --> 01:01:03,210
I'm so happy.
127
01:01:37,930 --> 01:01:38,930
It smells good.
128
01:01:39,430 --> 01:01:40,610
What kind of smell?
129
01:01:42,550 --> 01:01:43,550
It smells nostalgic.
130
01:01:45,490 --> 01:01:46,490
What is it?
131
01:01:47,050 --> 01:01:48,410
Is it the smell of flowers?
132
01:02:17,100 --> 01:02:18,100
Something you needed, no?
133
01:02:19,000 --> 01:02:20,000
Love it, the weed.
134
01:37:58,220 --> 01:37:59,220
Oishi.
135
01:38:42,250 --> 01:38:43,250
Take care, Taichi.
136
01:38:43,910 --> 01:38:44,910
Yeah.
137
01:38:45,470 --> 01:38:46,470
Take care of yourself.
138
01:38:47,050 --> 01:38:48,670
Yeah. You too, Mom.
139
01:38:54,870 --> 01:38:55,870
See you.
140
01:39:48,800 --> 01:39:51,600
ใพใไผใใใญใจ่จใใใจใใฆๅใงๆญขใใ
ใใจใๅคงๅฐใซ่จฑใใใใจใใฆใ็งใฎ็ฝชใฏๆถใใชใใฎใ
8157
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.