All language subtitles for U01.01 - Introduction

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 1 00:00:02.560 --> 00:00:08.480 Introducción 2 00:00:09.040 --> 00:00:10.840 En esta lección me presentaré. 3 00:00:10.840 --> 00:00:14.040 Mi nombre es Marcio Takara, soy dibujante de cómics. 4 00:00:14.040 --> 00:00:15.960 He estado dibujando desde que era un niño. 5 00:00:15.960 --> 00:00:20.960 Luego fui a la universidad, tengo una licenciatura en Diseño Gráfico. 6 00:00:20.960 --> 00:00:23.560 Trabajé como diseñador gráfico durante algunos años, 7 00:00:23.560 --> 00:00:25.080 pero eso fue muy aburrido. 8 00:00:25.600 --> 00:00:29.160 En ese momento vivía en Río, luego me mudé a Toronto. 9 00:00:29.160 --> 00:00:31.360 Trabajé en Toronto en algunas empresas. 10 00:00:31.360 --> 00:00:34.000 haciendo el tipo de cosas que hacía en ese momento. 11 00:00:34.320 --> 00:00:38.760 Entonces decidí dejar todo y tratar de trabajar con cómics. 12 00:00:38.760 --> 00:00:41.160 Les dije a todos a mi alrededor en ese momento 13 00:00:41.160 --> 00:00:43.440 que me moriría de hambre por un tiempo. 14 00:00:43.440 --> 00:00:46.240 Cuanto más trabajo hacía y más personas conocía, 15 00:00:46.240 --> 00:00:48.000 mejor me iba. 16 00:00:48.680 --> 00:00:50.280 Hoy puedo pagar las facturas. 17 00:00:50.280 --> 00:00:51.920 Lo que hice en ese momento 18 00:00:52.240 --> 00:00:57.160 fue juntar un montón de páginas que tenía conmigo. 19 00:00:57.160 --> 00:01:00.280 Hice el mejor trabajo que pude hacer en ese momento. 20 00:01:00.760 --> 00:01:02.480 Publiqué mi trabajo en línea 21 00:01:02.720 --> 00:01:07.400 en sitios como DeviantArt o grupos de correo electrónico. 22 00:01:08.280 --> 00:01:11.040 Envié correos electrónicos a personas que conocía 23 00:01:11.040 --> 00:01:14.760 como agentes o empresas y otros profesionales. 24 00:01:15.240 --> 00:01:18.080 Ir a convenciones de cómic siempre fue bueno 25 00:01:18.080 --> 00:01:21.680 porque siempre conoces gente nueva, 26 00:01:22.200 --> 00:01:26.320 Conocer a los fans, a los editores, conocer a diferentes compañías 27 00:01:26.640 --> 00:01:28.840 y también enseñas la cara. 28 00:01:29.280 --> 00:01:31.200 Y es como un efecto de bola de nieve. 29 00:01:31.200 --> 00:01:34.040 Debes tener tu trabajo en línea y una presencia en línea, 30 00:01:34.040 --> 00:01:36.960 publica tu trabajo en todas partes, es una herramienta gratuita. 31 00:01:36.960 --> 00:01:40.760 Hoy en día tienes muchas opciones como Instagram, Twitter, Tumblr. 32 00:01:41.480 --> 00:01:44.080 Publica tu trabajo en línea porque la gente notará 33 00:01:44.080 --> 00:01:46.720 si tienes un trabajo de buena calidad. 34 00:01:47.240 --> 00:01:49.920 Entonces, cuando decidí ser "freelance", 35 00:01:49.920 --> 00:01:52.040 el primer trabajo que hice fue para Marvel. 36 00:01:52.600 --> 00:01:54.800 Fue uno de esos libros para niños. 37 00:01:54.800 --> 00:01:58.080 El trabajo que estaba haciendo para ellos no era bueno en absoluto. 38 00:01:58.080 --> 00:02:01.480 pero fue un gran comienzo con una compañía del tamaño de Marvel. 39 00:02:01.800 --> 00:02:05.320 Luego trabajé para compañías más pequeñas como Boom! Studios, 40 00:02:05.320 --> 00:02:07.160 también trabajé para Image, 41 00:02:07.640 --> 00:02:12.080 y luego DC me ofreció "Blue Beetle", que entonces era un libro más pequeño. 42 00:02:12.080 --> 00:02:13.880 Pero fue una gran experiencia. 43 00:02:13.880 --> 00:02:17.040 Y a partir de ahí, todo sucedió después de... 44 00:02:18.000 --> 00:02:21.800 "Capitán Marvel" o "Detective Comics", 45 00:02:23.280 --> 00:02:26.880 "All-New Wolverine", "Batgirl and the Birds of Prey". 46 00:02:29.360 --> 00:02:32.480 Lo que me gustaría decirle a las personas que están comenzando 47 00:02:32.480 --> 00:02:35.920 es que deberían practicar mucho todo el tiempo 48 00:02:35.920 --> 00:02:39.600 y no dependas de escuelas, maestros o libros, 49 00:02:39.600 --> 00:02:41.760 solo sigue practicando todo el tiempo. 50 00:02:42.200 --> 00:02:45.160 Cada profesional que verás y conocerás, 51 00:02:45.480 --> 00:02:49.440 dibujan como ocho a diez a doce horas todos los días, 52 00:02:49.440 --> 00:02:51.360 a veces incluso los fines de semana 53 00:02:51.360 --> 00:02:53.840 y sin vacaciones, eso es mucha práctica. 54 00:02:53.840 --> 00:02:55.680 La gente dibuja todo el tiempo. 55 00:02:55.960 --> 00:03:00.880 Entonces, si practicas algo todo el tiempo, solo puedes mejorar. 56 00:03:01.840 --> 00:03:02.840 Sigue practicando 57 00:03:02.840 --> 00:03:05.760 y en la próxima lección hablaremos sobre mis influencias. 4618

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.