All language subtitles for MCSR-050

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,840 --> 00:00:01,840 ああ ああ ああ 2 00:00:30,170 --> 00:00:32,390 ただ ただ 学 生 に と って は ダ メ だ った。 3 00:00:33,170 --> 00:00:35,430 何 も ない んだ よ。 ない んだ よ。 4 00:01:05,550 --> 00:01:09,150 ちょっと、 ここ で、 あの、 ちょっと、 何 も 取 り 付 いて く だ さ ぁ。 うん。 5 00:01:10,370 --> 00:01:11,930 そう なん ですか ね。 そう なんです。 6 00:01:13,450 --> 00:01:14,730 何 の 取 り 付 く んです か。 7 00:01:16,070 --> 00:01:22,270 あの、 た ま に 何 を や ろう と思 って た んです か。 公 務 員 です。 あっ、 けど、 簡 単 に 仕 事 ですね。 8 00:01:23,530 --> 00:01:28,870 いや、 でも、 なんか、 仕 事 が 忙 しい みたい で、 な かな か 帰 って こ ない です。 9 00:01:30,430 --> 00:01:34,010 そう いう の も あ って、 今回 オ ープ ン して く だ さ った んです か。 そう なんです。 10 00:01:36,340 --> 00:01:38,280 旦 那 住 んで る 人 の ライ ン、 年 齢 は? 11 00:01:39,300 --> 00:01:46,160 57 です ちょっと 結 構 気 にな る と思 うん ですね も 12 00:01:46,160 --> 00:01:51,860 った い ない ですね でも 何 か 趣 味 とか 持 って いる の? 13 00:01:54,520 --> 00:02:00,800 最近 は 結 構 イ ンタ ーネ ット でも 怪 しい の に 知 った 方 は 大 変 です よね 14 00:02:06,600 --> 00:02:07,600 失 礼 します。 15 00:02:08,580 --> 00:02:13,580 もう ちょっと で 準備 終 わ る ので、 ちょっと 待って ください ね。 16 00:02:18,720 --> 00:02:23,740 こんな 人 来 る と思 わ な かった ね。 すごい 綺 麗。 17 00:02:26,640 --> 00:02:27,640 綺 麗 だ な ぁ。 18 00:02:28,740 --> 00:02:33,020 ただ ね、 び っ く り ね。 ま さ か ね、 精 神 の 感じ の 人 が ね。 19 00:02:34,220 --> 00:02:35,220 する ん ですね。 20 00:02:36,220 --> 00:02:42,260 おい、 び っ く り し ちゃ った、 俺。 ちょっと 顔 見て る だけ で 想 像 し ちゃ う な。 ど んな 顔 で 撮 る の か。 21 00:03:03,250 --> 00:03:07,990 こちら の 方 で 使 って ください 今日 2 種 類 ある ん ですね ニ 22 00:03:07,990 --> 00:03:14,250 ュ ー ウ ェ ーブ だ ね これ ニ ュ ー ウ ェ ーブ だ 人 23 00:03:14,250 --> 00:03:21,190 に よ って 最近 使 ってる の が 変 わ る から 使 い 分 け が 悪 く ない んで う ち も 今日 それ を ご 用 24 00:03:21,190 --> 00:03:24,430 意 して や った の です が 違う ね あ、 ここ で? 館 長 25 00:03:24,430 --> 00:03:30,230 館 長 は お 使 い にな ります よね? 26 00:03:32,300 --> 00:03:38,900 あ、 使 う の? あ ー、 それ で しょ それ だ よ、 使 う の ちょっと 撮 影 だ と 不 都 合 も 出 る んで 27 00:03:38,900 --> 00:03:45,720 ちょっと 違う から ね、 や っぱ え、 だ って 場 所 違 います 28 00:03:45,720 --> 00:03:47,620 よ 場 所? 場 所 って 何 で しょ? 29 00:03:48,200 --> 00:03:51,580 入 れる 場 所 が 違 います よ 入 れる 場 所? どう いう の? 30 00:03:52,200 --> 00:03:54,800 あれ、 話 して る の? 31 00:03:55,560 --> 00:03:56,560 話 せ ない の? 32 00:03:57,280 --> 00:03:58,280 いや、 あの 33 00:04:01,520 --> 00:04:07,640 この 際 に ス タ ッ フ の 方 から ア ナ ロ グ を 聞 いて ます か? 聞 いて ない です ア 34 00:04:07,640 --> 00:04:13,400 ナ ロ グ 撮 影 隊 なんです よ う ち ア ナ ロ グ 専 門 だから 普 通 なん じゃ なく て ですか? 35 00:04:13,620 --> 00:04:20,160 普 通 って ア ナ ロ グ です よ ちゃん と 普 通 は ア ナ ロ グ です から 普 通 なんです よ 36 00:04:20,160 --> 00:04:27,060 普 通 じゃない です 前 じゃ なく て 後 ろ まだ 前 に 入 れて ダ メ な こと だ 37 00:04:27,060 --> 00:04:31,120 よ これ ア ナ ロ グ に 入 れて あれ を 出 し ちゃ って 38 00:04:33,270 --> 00:04:35,450 ちょっと 聞 いて な かった も ん ね。 39 00:04:36,550 --> 00:04:37,550 あ、 そう? 40 00:04:38,570 --> 00:04:40,770 せ っ か く 来 て る んだ し。 41 00:04:42,790 --> 00:04:49,590 さ じ ば 気 持 ち いい って 人 も ね。 い ら っ しゃ る? い ら っ しゃ る。 なんか、 そ わ ー っと。 全 42 00:04:49,590 --> 00:04:56,510 然 マ ック ス の 会 社 が ある っていう 人 も 結 構 いる んです よ。 すごい です よ、 今日。 チャ ンプ で や ら ない ですか。 43 00:04:56,830 --> 00:04:57,850 新 た な 経 験。 44 00:05:00,350 --> 00:05:01,610 いや、 戸 惑 ってる んです か? 45 00:05:01,910 --> 00:05:08,510 いや、 なんか、 あ ん まり 聞 か ない です よね。 え、 どう する? 46 00:05:08,790 --> 00:05:10,010 今日 聞 く よ。 47 00:05:10,810 --> 00:05:17,730 今 ね、 20 代 の 女 の 子、 50 %、 60 % く らい は、 う ちは ちゃん と 統 計 と 48 00:05:17,730 --> 00:05:18,730 ってる こと よ。 49 00:05:19,210 --> 00:05:26,030 む し ろ 結 婚 式 まで、 少 女 で、 その 代 表 と して も ア ナ ロ グ を 始 め る。 50 00:05:26,390 --> 00:05:30,710 あ、 でも ほ んと に そう です。 守 り たい から 離 れる から みたい な。 51 00:05:32,050 --> 00:05:34,330 そう です よ。 全 然 普 通 にな って ます。 52 00:05:35,630 --> 00:05:40,670 もし あれ だ った ら、 と り あ え ず 挑 戦 だけ して み ましょう ね。 そうですね。 53 00:05:41,690 --> 00:05:46,490 でき る ところ まで やって み る とか でも いい か も ね。 食 わ ず 嫌 い は ね、 も った い ない で しょ。 そう です よね。 54 00:05:47,290 --> 00:05:49,690 どう ですか ね。 頑 張 って み ましょう か。 55 00:05:58,590 --> 00:06:01,710 4 人 と は 違 います ね。 56 00:06:02,490 --> 00:06:09,370 では、 早 速 デ ジ タ ル に 入 れて も ら った ら 良 い でしょう 57 00:06:09,370 --> 00:06:12,050 か? 2 つ も 教 えて いただ いて。 ど ちら が 良 い かな? 58 00:06:12,610 --> 00:06:13,630 ど ちら を 選 んで 行 き ましょう。 59 00:06:40,820 --> 00:06:45,020 ちょっと ここ に 手 を つ いて ス 60 00:06:45,020 --> 00:06:51,900 タ ッ フ 61 00:06:51,900 --> 00:06:53,680 の 方 に 待って て ください 62 00:06:56,240 --> 00:07:00,500 ちょっと 穴 を 確 認 し な き ゃ い け ない ので ち ょ っと ちゃん と 来 た って ください 63 00:07:00,500 --> 00:07:04,880 綺 麗 ね 64 00:07:33,300 --> 00:07:34,300 もう 1 個 は ど こ か? 65 00:07:34,860 --> 00:07:39,340 もう 1 個 66 00:07:39,340 --> 00:07:41,900 じゃない、 67 00:07:42,600 --> 00:07:45,300 2 個 の 方 ちゃん 68 00:07:45,300 --> 00:07:59,760 と 69 00:07:59,760 --> 00:08:01,940 撮 影 入 れ ました から ね 70 00:08:06,480 --> 00:08:07,640 ちょっと 早 い から ね。 71 00:08:09,360 --> 00:08:11,560 緊 張 して んだ。 72 00:08:12,480 --> 00:08:14,160 大丈夫 だ よ。 ちょっと ほ ぐ して ね。 73 00:08:15,680 --> 00:08:18,440 じゃあ、 ちょっと ま み れ 合 わ せ た ら ね。 ちょっと 苦 しい の。 74 00:08:21,640 --> 00:08:25,660 お っぱ い 大 き い。 75 00:08:27,920 --> 00:08:34,659 お っぱ い 気 持 ち いい ですね。 76 00:08:37,520 --> 00:08:39,980 いや、 あの、 お っぱ い 気 持 ち いい ですか? オ ッ ケ ー。 77 00:08:41,220 --> 00:08:42,539 お っぱ い、 わ り と 敏 感 なん ですか? 78 00:08:42,780 --> 00:08:44,880 はい。 あー。 何 か あ った んです か? 79 00:08:45,160 --> 00:08:47,420 えー、 いい です。 お ー。 じゃあ、 頑 張 り ましょう。 80 00:08:50,960 --> 00:08:51,960 うん、 ねぇ。 81 00:08:54,980 --> 00:08:59,020 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 82 00:09:02,020 --> 00:09:04,780 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 83 00:09:05,600 --> 00:09:05,800 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 84 00:09:05,800 --> 00:09:06,800 あっ、 85 00:09:07,000 --> 00:09:07,000 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 86 00:09:07,000 --> 00:09:08,000 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 あっ、 87 00:09:12,980 --> 00:09:14,920 も ら え ない も ら え ない も 88 00:09:14,920 --> 00:09:21,580 ら え ない も ら え ない も 89 00:09:21,580 --> 00:09:22,580 ら え ない 90 00:09:44,869 --> 00:09:45,869 本当? 91 00:09:46,610 --> 00:09:48,830 全 然 大丈夫 じゃない の? 92 00:09:49,950 --> 00:09:51,270 大丈夫 じゃない の? 93 00:09:55,810 --> 00:09:56,250 ちゃん 94 00:09:56,250 --> 00:10:05,790 と 95 00:10:05,790 --> 00:10:08,050 症 内 洗 浄 でき ました か? 96 00:10:11,290 --> 00:10:12,630 茶 色 の 出 ました? 97 00:10:13,199 --> 00:10:18,260 恥 ず か しい 記 事 を 入 れ ました。 2 本 入 れた ので、 もう 過去 も 決 ま って。 98 00:11:36,010 --> 00:11:37,310 ご 夫 婦 と 立 つ んです か 99 00:13:20,140 --> 00:13:25,860 ちょっと 動 か して み て よ 力 を 入 れた り 緩 め た り お 尻 の 穴 100 00:13:40,240 --> 00:13:46,700 いい 動 き 結 構 柔 軟 性 あります よ これ これ 101 00:13:46,700 --> 00:13:51,660 い け そうですね 102 00:14:24,840 --> 00:14:26,500 結 構、 舌 が 張 りました ね。 103 00:14:35,820 --> 00:14:42,000 ちょっと、 指 を 入 れて み ます。 確 証 が 必 要 です から。 104 00:15:24,520 --> 00:15:25,520 か ん せ ん 105 00:15:53,710 --> 00:15:54,710 感 触 106 00:16:43,260 --> 00:16:50,020 動 か さ ない で ください 前 が すごい 分 から ない けど すごい 前 に 行 く 107 00:17:41,290 --> 00:17:42,290 触 れる の 早 い 108 00:18:25,640 --> 00:18:32,460 もう 全 然 一 本 楽 々 で いい もの ある んです よ まだ 109 00:18:32,460 --> 00:18:39,280 入 ってる 感じ する まだ 入 ってる 感じ する ふ 110 00:18:39,280 --> 00:18:45,120 と 触 って 111 00:18:45,120 --> 00:18:49,240 柔 ら か い ので 柔 ら か い で しょ? 112 00:18:49,680 --> 00:18:52,680 指 に も よ り 楽 そう で しょ? 113 00:19:01,000 --> 00:19:02,000 これで 拡 張 して 114 00:20:42,670 --> 00:20:43,670 すごい 115 00:25:45,420 --> 00:25:46,420 すごい 固 い 116 00:27:29,640 --> 00:27:31,140 一 旦 抜 いて 昼 間 という 画 像 を 見 る よ 117 00:31:06,990 --> 00:31:12,330 ちょっと 気 持 ち いい も ん どう 118 00:31:12,330 --> 00:31:17,690 する? 前 に も 入 れ ちゃ お う か お チ ンチ ン 119 00:31:17,690 --> 00:31:21,910 入 ります よ さ っ き も も ちゃん 入 った の? 120 00:32:12,780 --> 00:32:13,780 よ ー し 121 00:39:36,910 --> 00:39:43,190 入 ってる 感 覚 でも 嫌 な 感じ じゃない で しょ 思 122 00:39:43,190 --> 00:39:45,750 って た よ り すごい 123 00:40:04,940 --> 00:40:06,420 どう ぞ、 どう ぞ。 来 ました、 来 ました。 124 00:40:08,980 --> 00:40:09,980 赤 本 さん。 125 00:40:10,700 --> 00:40:12,040 よろしく お願いします。 126 00:40:14,280 --> 00:40:15,660 大丈夫 かな? 緊 張 さ れて ます? 127 00:40:18,140 --> 00:40:20,600 まあ ね、 普 段 やって る よう な こと を や る。 128 00:40:21,340 --> 00:40:24,820 まあ、 ちょっと 明 る い 部 屋 で 撮 ら さ せて も ら う って 感じ なん で。 129 00:40:26,340 --> 00:40:32,540 結 構 あれ ですか、 や っぱ り 旦 那 さん と も、 あの、 こう いう プ レ イ とか チ ェ ック 130 00:40:32,540 --> 00:40:33,840 する んです か? 131 00:40:36,310 --> 00:40:38,550 普 通 に 何 回 く ら いい る? 132 00:40:39,610 --> 00:40:46,610 半 分 く ら いい る あ、 お 無 沙 汰 で ね そう いう の も ちょっと 133 00:40:46,610 --> 00:40:53,510 あ った り って 前 準備 って 134 00:40:53,510 --> 00:40:55,490 感じ で これで 大丈夫 ですか ね? 135 00:40:57,590 --> 00:41:00,250 足 り ない ですか? 足 り な かった ら まだ あります よ 136 00:41:03,279 --> 00:41:06,480 大丈夫 だ った ら もう 来 た んだ よ。 あ、 もう 準備 して る んだ。 137 00:41:07,940 --> 00:41:13,040 ちゃん と マ ラ ソ ン する んで。 じゃあ もう 今 うん ちは ない って こと? ない です。 138 00:41:14,040 --> 00:41:17,040 じゃあ もう タ ッ グ で やって も いい の? 139 00:41:17,360 --> 00:41:18,900 あの く らい タ ッ グ で やって た ら。 140 00:41:20,180 --> 00:41:21,180 あ、 なるほど。 141 00:41:22,340 --> 00:41:26,560 もう ほ ら 分 か ってる。 今日 上 が り ま く ってる って 分 か ってる から 準備 して く れた んだ。 142 00:41:31,760 --> 00:41:33,380 今日 撮 影 は ア ナ ル? 143 00:41:35,840 --> 00:41:37,460 経 験 は ない んです か? 144 00:41:38,080 --> 00:41:44,440 ない です 今日 経 験 して いき ましょう 気 145 00:41:44,440 --> 00:41:50,140 持 ち いい です よ ア ナ ル は 146 00:41:50,140 --> 00:41:54,660 やって ない です よ 147 00:42:01,420 --> 00:42:06,480 結 核 免 許 権 が 生 ま れた んだ った ら、 両 方 と も に 関 心 が ある。 嫌 い な 気 持 ち を 思 う よ り、 控 え でき る 148 00:42:06,480 --> 00:42:11,900 んだ って。 だから、 と り あ え ず 試 して み ましょう よね。 ど ちら か を 選 んで。 149 00:42:43,060 --> 00:42:48,060 まだ ちょっと 応 募 の リ ス ク ある んで 日本 でも 無 理 じゃない? 150 00:42:48,760 --> 00:42:55,480 この 企 画 自 体 ちょっと 無 理 151 00:42:55,480 --> 00:42:56,480 ですか ね? 152 00:43:25,249 --> 00:43:29,110 もう ちょっと か か る か もし れない から 今 度 同 人 オ フ さん に も 準備 して も ら って 153 00:43:49,200 --> 00:43:56,080 あ、 て いう か、 う ち 雨 だ った って 専 門 なんです よ。 は っ !? 一 見、 今 なんか、 五 六 時 の 154 00:43:56,080 --> 00:43:57,080 伸 び にな る と思 う。 いや いや、 155 00:43:58,460 --> 00:44:04,440 普 通、 前 です よね。 だ い ぶ 伸 び て る。 いや、 大丈夫 です、 大丈夫 です。 156 00:44:05,300 --> 00:44:12,200 黒 なん で、 黒 なん で。 ダ ン ジ ョ リ ング とか、 手 順 踏 んで って あります? ダ ン ジ ョ リ ング は 踏 ませ ない です。 157 00:44:12,700 --> 00:44:14,500 でも、 せ っ か く 来 た んだ し ね。 158 00:44:15,760 --> 00:44:17,740 ほ ら、 あの、 お 小 遣 い の 人 も いる し。 159 00:44:43,360 --> 00:44:50,240 ちょっと 困 った ね ちょっと 難 し そうだ な 強 160 00:44:50,240 --> 00:44:54,200 敵 だ けど いい よ な 161 00:44:57,779 --> 00:44:59,820 無 理 く り や っちゃ った ら ヤ バ い で しょ? 162 00:45:01,160 --> 00:45:05,960 ダ マ し ちゃ い ましょう よ。 ダ マ して。 163 00:45:07,760 --> 00:45:14,720 ダ マ し ちゃ って さ。 後 で さ、 撮 る から さ、 素 材 残 る じゃ ん。 あれ どう ですか? この 間、 164 00:45:14,920 --> 00:45:21,800 あの ダ メ だ った お 嬢 さん が いた んです けど、 催 眠 165 00:45:21,800 --> 00:45:23,120 術 師 を 呼 んだ んです よ。 166 00:45:24,829 --> 00:45:28,610 そ した ら、 もう、 よ が っちゃ って、 もう。 ま じ で? 167 00:45:29,370 --> 00:45:36,110 全 然 う ま く でき る。 お 刺 し の、 お 刺 し の。 あ、 ま じ か。 味 噌 の 人 168 00:45:36,110 --> 00:45:37,110 です よ。 169 00:45:37,770 --> 00:45:38,770 連 絡 取 れ ん の? 170 00:45:38,830 --> 00:45:43,130 あ、 連 絡 は 取 れ ます よ。 す ぐ に。 いや、 それで ま じ か。 書 か れた ら バ ス が いい ん じゃない? 171 00:45:43,830 --> 00:45:49,450 まあ、 そう なん す ね。 と り あ え ず、 書 けて み る だけ せ っ か く です から。 あれ、 ちょっと 行 か せて ない し。 まあ、 172 00:45:49,510 --> 00:45:51,890 でも、 でき る だけ 作 り たい ね。 おっ さん と や り たい も ん ね。 173 00:46:01,899 --> 00:46:03,500 緊 張 し ない で 頑 張 ろう 174 00:46:23,150 --> 00:46:29,610 み んな に 説 明 さ れて いた ア ナ ロ グ ア ナ に こ だ わ って いた の に なんだ か と って も 175 00:46:29,610 --> 00:46:36,090 不 人 気 に て き こ めて いる という か み な さん が 説 明 さ れて いた こと を 176 00:46:36,090 --> 00:46:42,050 嬉 しく 自 分 も して み た く なる ので 必 ず そんな 気 持 ち にな って います 177 00:46:42,050 --> 00:46:48,610 それでは ゆ っ く り で ございます ジ ュ ー ジ ュ ー 178 00:46:48,610 --> 00:46:50,710 ア ナ ロ グ ア ナ ロ グ 大 好 き 179 00:46:51,710 --> 00:46:58,430 必 ず そう な って います。 4、 3、 2、 ほ ーい っ く り、 す が す が 縮 め ちゃ います。 180 00:46:59,370 --> 00:47:06,230 1、 0、 入 ら ない と。 どう ですか? でも ね、 大 変 だ った よ。 いや、 な お か つ、 ま って、 181 00:47:06,270 --> 00:47:07,450 ま って、 ま って、 ま って、 ま って、 ま って、 ま って、 ま って、 ま って、 ま って、 ま って、 ま って、 ま って、 ま って、 182 00:47:07,450 --> 00:47:08,410 って、 ま って、 ま って、 ま って、 ま って、 ま って、 ま って、 ま って、 ま って、 ま って、 ま って、 ま って、 ま って、 ま 183 00:47:08,410 --> 00:47:12,170 って、 ま って、 ま って、 ま って、 ま って、 ま って、 ま って、 ま って、 ま って、 ま って、 ま って、 ま って、 ま って、 ま 184 00:47:12,170 --> 00:47:18,490 って、 ま って、 ま って、 ま って、 ま って、 ま って、 ま って、 ま って、 ま って、 ま って、 ま って、 ま って、 ま って、 ま 185 00:47:18,490 --> 00:47:25,280 って、 ま って、 ま って ア ナ ロ グ を ちょっと 経 験 して みたい な と 前 向 き にな って ます か? 全 然 前 向 き 186 00:47:25,280 --> 00:47:31,020 にな って ます あと 大 好 き に した、 一 応 ね 本当 かな? 187 00:47:31,700 --> 00:47:38,200 そう いう 気 持 ち にな って ます やって み た ら 途 中 で 188 00:47:38,200 --> 00:47:39,840 あれ とか 無 し です よ? 189 00:47:50,480 --> 00:47:54,000 じゃあ、 優 しく やって み ます か ね。 あっ、 こ っち こ っち こ っち。 190 00:47:55,200 --> 00:47:56,920 準備 しました、 準備 を ね。 191 00:48:00,100 --> 00:48:01,320 これ、 はい。 192 00:48:02,900 --> 00:48:08,860 準備。 うん、 や った こと ない。 あ、 ない? うん。 じゃあ、 俺、 や り たい の か? 193 00:48:10,140 --> 00:48:11,140 自 分 で や る? 194 00:48:11,420 --> 00:48:17,860 え、 わ から ない。 やって も ら った 方 が 楽 だから。 うん。 め く って も ら って も ら って も ら え ない な。 え、 今? うん。 195 00:48:19,180 --> 00:48:25,960 スト ッ キ ング も 履 いて ら っ しゃ い ですね どう し ましょう? 自 分 で 下 げ ます? それ と も 俺 が 下 げ ましょう 196 00:48:25,960 --> 00:48:28,160 か? あ、 十 分 や ります? 197 00:48:28,420 --> 00:48:35,060 僕 ね、 ス カ ート を 下 げ て お く か いい です よ、 下 げ ちゃ って 緊 張 する 緊 198 00:48:35,060 --> 00:48:37,540 張 する 緊 張 します? 199 00:48:37,860 --> 00:48:43,640 そ この ところ も 取 ら れる んです まあ 一 応 ね、 念 の ため ね ど こ まで? 200 00:48:44,460 --> 00:48:46,080 も っと 下 げ ちゃ い ましょう か 201 00:48:51,820 --> 00:48:57,040 いい ですね。 それで もう 少 し お 尻 を 出 して も ら って いい ですか? 202 00:48:58,380 --> 00:49:00,660 いい ですね。 203 00:49:03,520 --> 00:49:04,520 怖 い? 204 00:49:06,140 --> 00:49:11,640 緊 張 して ます ね、 お 尻 ね。 そう ですか。 いや、 緊 張 します よ。 そう? 205 00:49:13,440 --> 00:49:17,340 いい? いく よ。 早 く いく よ。 206 00:49:24,200 --> 00:49:30,300 まだ 出 し ちゃ ダ メ です よ これ 1 本 抜 く 207 00:49:30,300 --> 00:49:35,120 から ね 2 208 00:49:35,120 --> 00:49:43,300 つ 209 00:49:43,300 --> 00:49:48,120 の 方 が 効 き 目 早 い し いい から さ 210 00:50:04,080 --> 00:50:05,080 はい、 211 00:50:07,720 --> 00:50:14,700 いい です よ。 楽 に して いて。 これで し ば ら く、 す ぐ お 腹 が 痛 く な って き つ い まで 我 慢 して 212 00:50:14,700 --> 00:50:21,300 も ら う から ね。 我 慢 して も ら うん ですか? そうそう そう。 今、 し ちゃ った ら この 液 体 しか 出 て こ ない んで。 213 00:50:22,880 --> 00:50:23,980 細 い ですね。 214 00:50:25,640 --> 00:50:27,720 あー、 結 構 き て る か もし れない。 215 00:50:43,890 --> 00:50:47,170 何 して も いい 感じ だ よ。 本当 に 無 理 無 理。 216 00:50:48,870 --> 00:50:50,490 何 して も 動 け ない。 217 00:51:08,099 --> 00:51:13,740 ちょっと、 脱 が して ほ んと に 脱 が して っていう か、 これ 汚 れ ちゃ う から どう 218 00:51:13,740 --> 00:51:16,100 して も 行 き たい? 219 00:51:38,220 --> 00:51:41,720 いや もう 本当 に 本当 に 出 る よ そ っち も 多 分 落 ち て る 23138

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.