All language subtitles for Krapopolis.S03E13.1080p.WEB.h264-EDITH_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,538 --> 00:00:04,209 [Screaming] 2 00:00:04,342 --> 00:00:06,547 Prospector: Earlier that season... 3 00:00:06,681 --> 00:00:09,252 "Season" like "time of year." 4 00:00:09,352 --> 00:00:11,188 Deliria: All right. Are we all here? 5 00:00:11,255 --> 00:00:12,593 Schlub: Yes, but I-- Deliria: Good. 6 00:00:12,659 --> 00:00:14,829 All the way from the Phoenician colony of Motya, 7 00:00:14,963 --> 00:00:17,836 I give you the world's finest sculptor. 8 00:00:17,969 --> 00:00:19,104 Giuseppe here has agreed 9 00:00:19,238 --> 00:00:20,842 to make us a free family portrait. 10 00:00:20,976 --> 00:00:23,380 Not for free. This is a bait and a switch. 11 00:00:23,480 --> 00:00:25,985 Deliria: I have your daughters. Giuseppe: Mamma Mia! 12 00:00:26,085 --> 00:00:27,989 Stupendous: Mom, you're not sentimental. 13 00:00:28,089 --> 00:00:29,392 Why a family sculpture? 14 00:00:29,527 --> 00:00:30,862 Deliria: To remember what you all look like 15 00:00:30,996 --> 00:00:31,964 when you're dead. 16 00:00:32,031 --> 00:00:33,133 Giuseppe? 17 00:00:33,834 --> 00:00:36,372 "Thank you, mother, for being so thoughtful." 18 00:00:36,507 --> 00:00:38,010 Tyrannis: That's how you think I look, 19 00:00:38,110 --> 00:00:39,546 all hunched over, looking scared? 20 00:00:39,646 --> 00:00:42,017 Hippocampus: I mean, you are usually pretty scared. 21 00:00:42,117 --> 00:00:43,420 Tyrannis: All right, maybe. 22 00:00:43,521 --> 00:00:45,357 But statues aren't meant to be reality. 23 00:00:45,424 --> 00:00:46,861 They're supposed to show a more idealized version of-- 24 00:00:46,994 --> 00:00:48,565 Deliria: Giuseppe, fix Ty's posture. 25 00:00:48,665 --> 00:00:50,267 Hippocampus: Well, if you're going back in, 26 00:00:50,367 --> 00:00:51,637 could you make my smile less goofy? 27 00:00:51,704 --> 00:00:53,239 Tyrannis: Your smile is pretty goofy. 28 00:00:53,306 --> 00:00:54,509 Stupendous: Yeah. [Chuckles] 29 00:00:54,576 --> 00:00:56,412 Have me laughing at Hippo's smile. 30 00:00:56,513 --> 00:00:59,987 No, she should be looking at me with respect and awe. 31 00:01:00,054 --> 00:01:01,389 They all should. 32 00:01:01,455 --> 00:01:03,059 Giuseppe, can you portray subservience? 33 00:01:03,159 --> 00:01:05,163 Stupendous: You don't get to say what I'm doing. 34 00:01:05,297 --> 00:01:06,767 Deliria: Yes, only I get to do that. 35 00:01:06,901 --> 00:01:08,269 Obviously, Stupendous should have 36 00:01:08,369 --> 00:01:09,806 a severed head in her hand. 37 00:01:09,906 --> 00:01:12,411 I mean, sure, I hoist a head every once in a while, 38 00:01:12,546 --> 00:01:14,282 but there's more to me than that. 39 00:01:14,415 --> 00:01:16,419 Can you do me painting a painting? 40 00:01:16,520 --> 00:01:17,889 Hippocampus: Have you ever painted a painting? 41 00:01:18,022 --> 00:01:19,425 Stupendous: I've been meaning to. 42 00:01:19,559 --> 00:01:21,129 Well, if she's painting a painting, 43 00:01:21,195 --> 00:01:22,566 give me some loyal subjects. 44 00:01:22,699 --> 00:01:25,336 Oh! Strap me into some kind of flying machine. 45 00:01:25,437 --> 00:01:27,340 Maybe it projects a column of fire. 46 00:01:27,441 --> 00:01:28,911 And you can have me kind of riding that 47 00:01:29,011 --> 00:01:30,582 into the air above everybody else. 48 00:01:30,715 --> 00:01:35,057 I notice I'm depicted as not currently having sex. 49 00:01:35,190 --> 00:01:36,927 Giuseppe: There. Everybody happy? 50 00:01:37,061 --> 00:01:39,165 Deliria: Well, now it's simply too small. 51 00:01:39,231 --> 00:01:40,569 Giuseppe, you're fired. 52 00:01:40,635 --> 00:01:42,573 Giuseppe: May I have my daughters back? 53 00:01:42,706 --> 00:01:45,611 Deliria: I don't remember where I put them. 54 00:02:13,501 --> 00:02:15,505 Tyrannis: You ever get an itch inside your-- 55 00:02:15,571 --> 00:02:16,807 [Screaming] 56 00:02:16,907 --> 00:02:18,410 What is that? What is happening? 57 00:02:18,544 --> 00:02:19,813 [Screams] 58 00:02:20,982 --> 00:02:22,451 [Laughing] 59 00:02:22,518 --> 00:02:24,690 Hippocampus: It's Mom. Tyrannis: How did you know that? 60 00:02:24,790 --> 00:02:26,125 Stupendous: The eyebrows. 61 00:02:26,225 --> 00:02:28,363 [Laughing] 62 00:02:28,496 --> 00:02:29,966 Tyrannis: It's not funny. 63 00:02:30,100 --> 00:02:31,469 Schlub: I'm sorry, son, I couldn't hear you 64 00:02:31,537 --> 00:02:33,874 over all the unanimous laughter. 65 00:02:33,974 --> 00:02:35,410 Say again? 66 00:02:35,511 --> 00:02:37,248 Deliria: No, no, we've heard quite enough from him. 67 00:02:37,381 --> 00:02:38,751 I have something to share. 68 00:02:38,817 --> 00:02:41,489 Stupendous: Aw, tarp cake. You shouldn't have. 69 00:02:41,557 --> 00:02:42,993 Deliria: It's not a cake. 70 00:02:43,126 --> 00:02:45,130 I still want that family portrait. 71 00:02:45,264 --> 00:02:47,267 Schlub: Well, that doesn't look anything like us. 72 00:02:47,401 --> 00:02:48,771 Deliria: It's not the portrait, 73 00:02:48,904 --> 00:02:51,510 it's a machine I got from a very powerful sorceress 74 00:02:51,644 --> 00:02:53,213 that will do what you were trying 75 00:02:53,279 --> 00:02:54,516 to get Giuseppe to do, 76 00:02:54,649 --> 00:02:56,386 but without having a psychotic break 77 00:02:56,520 --> 00:02:58,122 and running into the sea. 78 00:02:58,222 --> 00:03:00,862 I remembered where his kids were right afterwards, 79 00:03:00,996 --> 00:03:02,130 and they're fine. 80 00:03:02,264 --> 00:03:04,401 It's called a "Call It Whatever You Want, 81 00:03:04,536 --> 00:03:06,105 Just Please Stop Zapping Me." 82 00:03:06,172 --> 00:03:07,408 Schlub: Catchy. 83 00:03:07,509 --> 00:03:09,045 Deliria: What went wrong with the statue 84 00:03:09,112 --> 00:03:11,516 was we couldn't get a version that made all of you happy. 85 00:03:11,583 --> 00:03:13,521 You were all too worried about how you looked. 86 00:03:13,588 --> 00:03:15,290 The "Call It Whatever You Want 87 00:03:15,423 --> 00:03:16,761 Just Please Stop Zapping Me" 88 00:03:16,894 --> 00:03:18,530 creates a living portrait 89 00:03:18,597 --> 00:03:20,433 with which none of you can take issue, 90 00:03:20,568 --> 00:03:23,273 because it scans you for how you see things. 91 00:03:23,373 --> 00:03:25,277 Your ideal world, you might say. 92 00:03:25,411 --> 00:03:26,647 It then uses that information 93 00:03:26,714 --> 00:03:28,551 to assemble a perfect, immersive, 94 00:03:28,651 --> 00:03:30,521 three-dimensional version of our family 95 00:03:30,588 --> 00:03:32,592 that I can visit whenever I like. 96 00:03:32,692 --> 00:03:35,698 Did you all get all that? Because I'm not repeating it. 97 00:03:35,832 --> 00:03:37,569 Stupendous: Wait, what flavor is the cake? 98 00:03:37,702 --> 00:03:39,471 Hippocampus: It's not a cake, Stupe. 99 00:03:39,572 --> 00:03:42,144 It's a machine that reads how we want things to be. 100 00:03:42,211 --> 00:03:43,581 Have you tested it? 101 00:03:43,681 --> 00:03:45,183 Tyrannis: Yeah, good question. Is it safe? 102 00:03:45,317 --> 00:03:47,454 [Groans] This is tiresome. 103 00:03:47,555 --> 00:03:49,893 Here, see for yourselves. Hippo first. 104 00:03:49,960 --> 00:03:51,195 Hippo f--? 105 00:03:51,997 --> 00:03:53,801 Singer: ♪ Well he crawled from the ocean ♪ 106 00:03:53,934 --> 00:03:55,204 ♪ With incredible skill ♪ 107 00:03:55,304 --> 00:03:57,308 ♪ And he bent the world to suit his will ♪ 108 00:03:57,441 --> 00:03:59,980 ♪ Then he rose to power 'cause everyone knew ♪ 109 00:04:00,080 --> 00:04:02,919 ♪ That they couldn't do a thing 'cause they didn't have a clue ♪ 110 00:04:03,053 --> 00:04:05,625 ♪ He's Hippo! Hippo! ♪ 111 00:04:05,725 --> 00:04:11,570 ♪ Hippocampus the king of Hippolopolis ♪ 112 00:04:12,204 --> 00:04:14,976 Deliria: [Struggling] 113 00:04:19,786 --> 00:04:20,955 And that's how it works. 114 00:04:21,088 --> 00:04:22,391 Stupendous: What the hell was that? 115 00:04:22,491 --> 00:04:23,460 Hippocampus: You guys saw it too? 116 00:04:23,527 --> 00:04:24,863 Tyrannis: What was that? 117 00:04:24,929 --> 00:04:26,232 Hippocampus: That was incredible is what it was. 118 00:04:26,365 --> 00:04:27,668 It's called a "show," 119 00:04:27,768 --> 00:04:30,340 because it shows how you want the world to be. 120 00:04:30,473 --> 00:04:31,844 Tyrannis: Wait, you want to be king? 121 00:04:31,910 --> 00:04:33,681 This is how I learn you've been gunning for me 122 00:04:33,781 --> 00:04:34,682 this whole time? 123 00:04:34,816 --> 00:04:36,085 Schlub: Technically, 124 00:04:36,218 --> 00:04:37,756 he'd be gunning for me, and I welcome it. 125 00:04:37,889 --> 00:04:41,195 Hold on, one thing at a time. Were we your slaves? 126 00:04:41,262 --> 00:04:42,398 Hippocampus: No. 127 00:04:42,498 --> 00:04:44,001 Deliria: I'm sure I felt chains. 128 00:04:44,067 --> 00:04:46,506 Tyrannis: Yeah, I got a forced labor vibe for sure. 129 00:04:46,640 --> 00:04:49,111 Schlub: You mean that wasn't a sex thing? 130 00:04:49,211 --> 00:04:50,982 I feel so violated. 131 00:04:51,082 --> 00:04:52,217 You're confused. 132 00:04:52,284 --> 00:04:54,856 Stupendous: Are we? Deliria: Let's find out. 133 00:04:58,797 --> 00:05:00,000 Hippocampus: What do you want me to tell you? 134 00:05:00,133 --> 00:05:01,837 I've got a rich inner life. 135 00:05:01,971 --> 00:05:03,406 Deliria: These are god-proof? 136 00:05:03,507 --> 00:05:04,743 Hippocampus: Of course they're god-proof! 137 00:05:04,810 --> 00:05:06,780 You said this is how I want things to be. 138 00:05:06,914 --> 00:05:08,951 You think I want to be defeatable by gods? 139 00:05:09,051 --> 00:05:11,791 Tyrannis: No, clearly you want to be better than everyone else. 140 00:05:11,891 --> 00:05:14,530 Hippocampus: Well, if the fishbowl fits... 141 00:05:14,663 --> 00:05:17,401 Oh, relax. It's a fantasy. 142 00:05:17,536 --> 00:05:18,871 It's harmless fun. 143 00:05:19,005 --> 00:05:20,140 Tyrannis: Not to us it's not. 144 00:05:20,273 --> 00:05:21,543 [Sniffles] 145 00:05:21,643 --> 00:05:23,647 Wait, am I crying? Is this how you see me? 146 00:05:23,714 --> 00:05:25,551 Hypersensitive and freaking out all the time? 147 00:05:25,685 --> 00:05:27,188 Hippocampus: It's your strength. 148 00:05:27,288 --> 00:05:28,825 You're always on the lookout for trouble. 149 00:05:28,958 --> 00:05:31,395 Schlub: Wait, what's this new feeling I'm feeling? 150 00:05:31,462 --> 00:05:32,765 Not horny? 151 00:05:32,898 --> 00:05:35,738 [Struggling] 152 00:05:37,708 --> 00:05:38,544 How dare you? 153 00:05:38,678 --> 00:05:40,080 Tyrannis: That was outrageous. 154 00:05:40,213 --> 00:05:42,083 Stupendous: Yeah. Sorry, Mom. We're not doing this. 155 00:05:42,217 --> 00:05:45,524 It's obviously gonna create all sorts of bad feelings. 156 00:05:45,591 --> 00:05:47,763 Maybe even drive a wedge between us. 157 00:05:47,896 --> 00:05:49,331 Seriously? 158 00:05:49,431 --> 00:05:50,902 Singer: ♪ It's Ty! It's Ty! ♪ 159 00:05:51,002 --> 00:05:52,304 ♪ He's our guy ♪ 160 00:05:52,404 --> 00:05:54,475 ♪ The one to rule us all ♪ 161 00:05:54,576 --> 00:05:56,012 ♪ It's true, it's true ♪ 162 00:05:56,079 --> 00:05:57,849 ♪ For me and you ♪ 163 00:05:57,982 --> 00:05:59,886 ♪ There's never been a better, more charismatic leader ♪ 164 00:05:59,987 --> 00:06:04,797 ♪ He'll always be in power, never cries in sex, either ♪ 165 00:06:04,897 --> 00:06:05,732 ♪ Ty ♪ 166 00:06:05,999 --> 00:06:08,737 Tyrannis: Now this show I like. We'll be right back. 167 00:06:12,010 --> 00:06:13,145 And we're back. 168 00:06:13,479 --> 00:06:14,348 Singer: ♪ Ty! ♪ 169 00:06:14,448 --> 00:06:15,985 Tyrannis: You'll note that my ideal world 170 00:06:16,018 --> 00:06:18,222 is all about freedom and individuality. 171 00:06:18,322 --> 00:06:20,694 Schlub: Bravo! Man: We love you, dude! 172 00:06:20,761 --> 00:06:23,299 Joshua: King Ty, we just had our daily election 173 00:06:23,366 --> 00:06:24,770 and you won again. 174 00:06:24,870 --> 00:06:27,240 Tyrannis: What? They keep choosing me. 175 00:06:27,341 --> 00:06:29,779 Joshua: We just love you too darn much. 176 00:06:29,913 --> 00:06:32,518 Deliria: I love you too, son. How can I not? 177 00:06:32,652 --> 00:06:34,789 [Chuckles] I appreciate it, mother. 178 00:06:34,889 --> 00:06:36,492 Deliria: No, I mean it. How can I not? 179 00:06:36,627 --> 00:06:39,232 Hippocampus: You can't. Obviously, in his perfect world, 180 00:06:39,365 --> 00:06:40,601 everybody has to love him 181 00:06:40,668 --> 00:06:43,073 because he needs constant validation. 182 00:06:43,206 --> 00:06:44,910 And I can't stop admiring him for it. 183 00:06:45,010 --> 00:06:47,247 Schlub: Darling, don't let it upset you. 184 00:06:47,348 --> 00:06:48,382 Let's go and talk. 185 00:06:48,517 --> 00:06:50,989 I promise not to try anything. 186 00:06:51,122 --> 00:06:53,493 Wait, not to try anything? 187 00:06:53,594 --> 00:06:54,796 Scott: King Ty! 188 00:06:54,897 --> 00:06:56,767 The every-nation army is at the gate. 189 00:06:56,867 --> 00:06:58,469 Tyrannis: The what did he just say it was? 190 00:06:58,537 --> 00:07:01,811 Scott: We are at war with every nation in the world. 191 00:07:01,911 --> 00:07:05,217 Don't worry, I am built for moments like this. 192 00:07:05,284 --> 00:07:07,621 [Grunts] 193 00:07:08,957 --> 00:07:12,164 Scott: Actually, they came to say that war is over. 194 00:07:12,264 --> 00:07:13,667 All war. 195 00:07:13,767 --> 00:07:15,270 There's nothing but peace and prosperity now, 196 00:07:15,403 --> 00:07:17,241 all thanks to King Ty. 197 00:07:17,341 --> 00:07:18,677 Tyrannis: Ah, OK, there you go. 198 00:07:18,777 --> 00:07:20,648 Viscera: All hail King Ty! 199 00:07:20,748 --> 00:07:22,384 Everyone: All hail King Ty! 200 00:07:22,484 --> 00:07:25,156 Scott: Yes, you solved the war with your empathy 201 00:07:25,290 --> 00:07:26,927 and sensitivity to the needs of others. 202 00:07:27,060 --> 00:07:29,431 Some people may have thought those were weaknesses, 203 00:07:29,532 --> 00:07:30,968 but now it's been made clear 204 00:07:31,068 --> 00:07:34,041 that they're the very things we should most admire. 205 00:07:34,174 --> 00:07:35,443 Tyrannis: Thank you, Scott. 206 00:07:35,544 --> 00:07:36,980 Viscera: It's not about crying, it's true. 207 00:07:37,080 --> 00:07:38,784 He's always on the lookout for trouble, 208 00:07:38,851 --> 00:07:41,590 but not in a scared way, in a strong, hot way. 209 00:07:41,724 --> 00:07:42,959 Tyrannis: So, you see, Stupe? 210 00:07:43,059 --> 00:07:44,662 Not everything has to be about war, 211 00:07:44,729 --> 00:07:46,099 in case you're feeling bad 212 00:07:46,232 --> 00:07:47,736 about your whole thing kind of disappearing. 213 00:07:47,869 --> 00:07:49,539 Stupendous: I'm not only about war. 214 00:07:49,672 --> 00:07:50,941 That's how you see me? 215 00:07:51,075 --> 00:07:52,545 Deliria: Oh, aren't you? Hippocampus: Kinda. 216 00:07:52,679 --> 00:07:53,981 Stupendous: I'm not! 217 00:07:54,114 --> 00:07:56,519 You know, I've been doing a lot of farming. 218 00:07:57,789 --> 00:07:59,659 Oh, that's it. Where is it? 219 00:07:59,759 --> 00:08:01,061 Where is that thing? 220 00:08:01,161 --> 00:08:02,998 Deliria: Stupendous, calm down. You can't just-- 221 00:08:05,838 --> 00:08:07,441 Singer: ♪ She's stronger than you think ♪ 222 00:08:07,575 --> 00:08:10,413 ♪ She's big and tall, but that's not all ♪ 223 00:08:10,547 --> 00:08:11,850 ♪ She's Stupendous ♪ 224 00:08:11,983 --> 00:08:14,689 ♪ And there's a whole lot more to her ♪ 225 00:08:14,822 --> 00:08:16,826 Stupendous: Mmm, perfectly brewed. 226 00:08:16,960 --> 00:08:19,331 That's right, I enjoy tea once in a while. 227 00:08:19,431 --> 00:08:21,837 Does anyone find that surprising? 228 00:08:21,970 --> 00:08:24,007 Tyrannis: I don't, because I've always known 229 00:08:24,107 --> 00:08:25,177 there was more to you. 230 00:08:25,310 --> 00:08:26,814 I have? Hippocampus: Same here. 231 00:08:26,947 --> 00:08:28,851 All my scientific curiosity is now focused 232 00:08:28,951 --> 00:08:30,855 on learning more about you, Stupe. 233 00:08:30,955 --> 00:08:32,525 What are your hopes and dreams? 234 00:08:32,592 --> 00:08:33,594 Thanks for asking. 235 00:08:33,694 --> 00:08:34,929 In addition to warring, 236 00:08:34,996 --> 00:08:36,699 I also enjoy long walks in nature, 237 00:08:36,800 --> 00:08:39,472 and I've been studying color theory. 238 00:08:39,606 --> 00:08:41,576 Deliria: I think we should have a trip together 239 00:08:41,710 --> 00:08:42,845 that I don't ruin. 240 00:08:42,979 --> 00:08:44,616 Schlub: Darling, when you get home, 241 00:08:44,716 --> 00:08:47,354 perhaps we could talk and not have sex. 242 00:08:47,487 --> 00:08:48,824 Does no one in my family 243 00:08:48,891 --> 00:08:52,164 want their father's sexuality on display? 244 00:08:52,230 --> 00:08:53,634 But first, Stupendous, 245 00:08:53,767 --> 00:08:55,437 please tell me how those flute lessons 246 00:08:55,572 --> 00:08:56,540 are coming along. 247 00:08:56,606 --> 00:08:58,209 Very well, thank you. 248 00:08:59,078 --> 00:09:01,883 [Happy flute music] 249 00:09:02,852 --> 00:09:04,454 Deliria: That's beautiful, darling. 250 00:09:04,589 --> 00:09:07,094 And I don't tell you I love you enough. 251 00:09:07,227 --> 00:09:08,731 I'm feeling attacked. 252 00:09:08,831 --> 00:09:10,735 Scott: Queen Stupendous, I have horrible news. 253 00:09:10,835 --> 00:09:12,037 Stupendous: That can wait. 254 00:09:12,137 --> 00:09:14,207 First of all, how are you, Scott? 255 00:09:14,307 --> 00:09:15,745 Scott: I'm good, thank you. 256 00:09:15,845 --> 00:09:17,047 Stupendous: And how's your mom doing? 257 00:09:17,181 --> 00:09:18,750 Scott: Good days and bad, you know. 258 00:09:18,850 --> 00:09:19,886 Stupendous: Please give her my love. 259 00:09:20,020 --> 00:09:21,623 Hippocampus: Scott has a mom? 260 00:09:21,724 --> 00:09:22,992 Tyrannis: I assumed Scott just was. 261 00:09:23,059 --> 00:09:24,862 Stupendous: Yes, Scott has a mom, 262 00:09:24,996 --> 00:09:25,798 and in my world, 263 00:09:25,932 --> 00:09:27,367 people get to know one another. 264 00:09:27,467 --> 00:09:29,104 Now, Scott, what news do you have? 265 00:09:29,171 --> 00:09:31,008 Scott: I'm afraid the army of every-nation 266 00:09:31,142 --> 00:09:34,014 has breached the gate and is storming the city. 267 00:09:34,114 --> 00:09:36,520 Stupendous: Of course they are, but not a problem for me, 268 00:09:36,653 --> 00:09:40,628 because war is one of the things I enjoy doing. 269 00:09:40,728 --> 00:09:41,863 So, if you'll excuse me, 270 00:09:41,930 --> 00:09:44,001 as I like to say before fighting, 271 00:09:44,134 --> 00:09:46,338 it's a good day to die. 272 00:09:46,405 --> 00:09:47,842 Man: [Grunts] 273 00:09:47,942 --> 00:09:49,044 [Giggles] 274 00:09:49,144 --> 00:09:50,915 Tyrannis: Stupe, please win this war quickly 275 00:09:51,015 --> 00:09:52,519 so we can get back to learning your many facets. 276 00:09:52,652 --> 00:09:53,820 Stupendous: Did you guys know I'm left-handed? 277 00:09:53,954 --> 00:09:55,757 But I learned to fight righty! 278 00:09:55,824 --> 00:09:57,160 Hippocampus: I never noticed that. 279 00:09:57,227 --> 00:09:58,964 Stupendous: Here's something else about me. 280 00:09:59,064 --> 00:10:00,934 Sometimes I get scared in a fight. 281 00:10:01,034 --> 00:10:02,538 Deliria: I would never have guessed that. 282 00:10:02,671 --> 00:10:04,074 Stupendous: Then I remember 283 00:10:04,174 --> 00:10:06,012 the most glorious thing I could do is die in battle. 284 00:10:06,145 --> 00:10:07,414 So, in my ideal world, 285 00:10:07,515 --> 00:10:09,385 I'm finally gonna get to do that. 286 00:10:09,519 --> 00:10:10,888 Hippocampus: Wait, what? 287 00:10:10,955 --> 00:10:12,357 Stupendous: Dying is like the whole thing in war. 288 00:10:12,457 --> 00:10:14,896 It's kind of the point. That's why I'm in the biz. 289 00:10:14,963 --> 00:10:16,567 Tyrannis: But you're not going to actually-- 290 00:10:16,700 --> 00:10:18,436 Stupendous: You made me sit through your fantasies, 291 00:10:18,570 --> 00:10:19,806 now sit through mine! 292 00:10:19,940 --> 00:10:21,576 I'm not gonna make it easy for you, 293 00:10:21,676 --> 00:10:24,014 you got to actually kill me! 294 00:10:25,216 --> 00:10:26,953 Hippocampus: Mom, this isn't one of those situations 295 00:10:27,087 --> 00:10:28,857 where if you die here, you die in real life, too. 296 00:10:28,957 --> 00:10:30,794 Deliria: It isn't? Hippocampus: No, I'm asking. 297 00:10:30,861 --> 00:10:32,263 Deliria: Ah, I see, then. 298 00:10:32,397 --> 00:10:34,234 Yes, that's exactly the kind of situation it is. 299 00:10:34,368 --> 00:10:37,040 Die in here, die out there. Why do you ask? 300 00:10:37,107 --> 00:10:39,044 Tyrannis: Stupendous, stop! Shut it down! 301 00:10:39,111 --> 00:10:41,816 Stupendous: Not until I complete my destiny! 302 00:10:41,916 --> 00:10:43,854 Hippocampus: Can anybody reach the thing? 303 00:10:43,954 --> 00:10:45,423 Tyrannis: Mom, do something! 304 00:10:45,525 --> 00:10:46,559 Deliria: Zap, zap. 305 00:10:46,659 --> 00:10:47,995 Ugh, not a single one of you 306 00:10:48,129 --> 00:10:50,601 wants me to be infinitely more powerful than you? 307 00:10:50,735 --> 00:10:52,337 Tyrannis: Ah! 308 00:10:53,105 --> 00:10:55,209 Schlub: Mine, mine! I want to go. 309 00:10:55,310 --> 00:10:57,046 Tyrannis: Dad, no! 310 00:10:57,815 --> 00:10:59,051 Singer: ♪ Shlub, Shlub ♪ 311 00:10:59,184 --> 00:11:00,486 ♪ Shlub, Shlub ♪ 312 00:11:00,588 --> 00:11:02,591 ♪ He's your friend to the very end ♪ 313 00:11:02,692 --> 00:11:04,228 ♪ And he sleeps with his friends ♪ 314 00:11:04,328 --> 00:11:05,765 ♪ So be ready for that ♪ 315 00:11:05,865 --> 00:11:08,102 ♪ The insatiable monster with a heart of gold ♪ 316 00:11:08,169 --> 00:11:09,605 ♪ You're welcome in his bedroom ♪ 317 00:11:09,705 --> 00:11:11,008 ♪ If you're young or old ♪ 318 00:11:11,109 --> 00:11:13,479 ♪ His thirst cannot be quenched ♪ 319 00:11:13,580 --> 00:11:15,851 ♪ And his carnal craving never ends ♪ 320 00:11:15,985 --> 00:11:19,191 ♪ He's a monster-malgamation that's your new best friend ♪ 321 00:11:19,324 --> 00:11:20,694 ♪ Shlub! ♪ 322 00:11:20,761 --> 00:11:22,464 Schlub: Darling, shall we not talk 323 00:11:22,598 --> 00:11:23,900 and get straight to sex? 324 00:11:24,034 --> 00:11:25,470 Deliria: That would be my preference. 325 00:11:25,571 --> 00:11:28,208 Wait, in your world, do I have...? 326 00:11:29,010 --> 00:11:30,781 Schlub: All the power you need! 327 00:11:30,915 --> 00:11:33,019 Why don't you destroy me next? 328 00:11:33,152 --> 00:11:35,156 Stupendous: Ugh, I'm gonna throw up. 329 00:11:35,290 --> 00:11:37,995 Wait, Dad, why wouldn't you make me not get sick 330 00:11:38,062 --> 00:11:40,133 when you get horny in front of us? 331 00:11:40,200 --> 00:11:43,105 Schlub: Hm, guess it's part of the allure. 332 00:11:43,239 --> 00:11:44,441 Everyone: Ugh! 333 00:11:44,509 --> 00:11:46,880 [Chuckles] Yes, I do enjoy that. 334 00:11:47,013 --> 00:11:48,015 Tyrannis: You know, I don't think 335 00:11:48,149 --> 00:11:49,885 I've changed either, has anyone? 336 00:11:50,019 --> 00:11:51,890 Hippocampus: Dad, in your ideal world, 337 00:11:52,023 --> 00:11:53,627 are we all just how we are? 338 00:11:53,727 --> 00:11:55,631 Tyrannis: That's actually surprisingly sweet. 339 00:11:55,765 --> 00:11:56,766 Well, I'm off. 340 00:11:56,900 --> 00:11:58,035 As you know, I have 341 00:11:58,169 --> 00:11:59,639 a fulfilling life somewhere else. 342 00:11:59,740 --> 00:12:01,141 Stupendous: Where? 343 00:12:01,208 --> 00:12:02,645 Tyrannis: I don't know, I just know I'm not around. 344 00:12:02,778 --> 00:12:04,081 Hippocampus: Me neither. 345 00:12:04,181 --> 00:12:05,952 I'm going somewhere that I go to and live. 346 00:12:06,052 --> 00:12:08,289 Stupendous: Yeah, I should get to my... not here. 347 00:12:08,356 --> 00:12:10,827 Tyrannis: Dad, in your perfect world, 348 00:12:10,961 --> 00:12:12,798 we're just not here? 349 00:12:12,932 --> 00:12:14,201 Schlub: You're free to visit. 350 00:12:14,301 --> 00:12:15,771 Tyrannis: Shut it down, I want another go. 351 00:12:15,871 --> 00:12:18,275 [Overlapping conversations] 352 00:12:19,010 --> 00:12:20,514 Singer: ♪ It's Ty, it's Ty ♪ 353 00:12:20,647 --> 00:12:21,817 ♪ He's our guy ♪ 354 00:12:21,950 --> 00:12:23,887 Hippocampus: Not this place again! 355 00:12:24,555 --> 00:12:25,758 Singer: ♪ She's big and tall ♪ 356 00:12:25,824 --> 00:12:27,294 Stupendous: It's dying time! 357 00:12:27,427 --> 00:12:28,663 Tyrannis: Like hell it is! 358 00:12:28,797 --> 00:12:30,066 Singer: ♪ Hippo ♪ 359 00:12:30,166 --> 00:12:31,670 Stupendous: I'm not your freaking pet! 360 00:12:31,770 --> 00:12:33,005 Hippocampus: Yes, you are! 361 00:12:33,105 --> 00:12:34,241 [Screams] 362 00:12:34,341 --> 00:12:36,278 Singer: ♪ Shlub, Shlub ♪ ♪ Shlub, Shlub ♪ 363 00:12:36,412 --> 00:12:37,414 ♪ Charismatic leader ♪ 364 00:12:37,515 --> 00:12:38,817 ♪ Hippocampus the king ♪ 365 00:12:38,951 --> 00:12:41,455 [Rapidly changing] 366 00:12:43,860 --> 00:12:45,130 Deliria: Enough! 367 00:12:45,263 --> 00:12:47,133 Clearly none of you has a perfect world 368 00:12:47,233 --> 00:12:49,940 that's the least bit tolerable for anyone else. 369 00:12:50,040 --> 00:12:52,912 So, we're just going to live in mine forever. 370 00:12:52,979 --> 00:12:54,447 Tyrannis: Forever? 371 00:12:55,817 --> 00:12:57,320 Mom, no! 372 00:12:57,387 --> 00:12:59,959 ♪ She's the queen of all gods, the god of all queens ♪ 373 00:13:00,059 --> 00:13:01,663 ♪ She sings her own theme song ♪ 374 00:13:01,730 --> 00:13:03,967 ♪ And she was never kicked off Olympus ♪ 375 00:13:04,067 --> 00:13:06,405 ♪ And the other gods are dumb, yes, really dumb ♪ 376 00:13:06,506 --> 00:13:09,111 ♪ She looks amazing in absolutely everything ♪ 377 00:13:09,244 --> 00:13:11,348 ♪ And doesn't feel the need to rhyme ♪ 378 00:13:11,448 --> 00:13:14,020 ♪ She's Deliria, Deliria ♪ 379 00:13:14,154 --> 00:13:15,691 ♪ And now is her time ♪ 380 00:13:15,758 --> 00:13:17,561 ♪ Oh she can rhyme if she wants to ♪ 381 00:13:17,628 --> 00:13:19,164 ♪ But only if she wants to ♪ 382 00:13:19,297 --> 00:13:21,636 ♪ Her song goes on for an hour and a half ♪ 383 00:13:21,770 --> 00:13:24,307 ♪ So buckle up, because here we go, and-- ♪ 384 00:13:26,445 --> 00:13:27,715 ♪ Which, as you recall ♪ 385 00:13:27,715 --> 00:13:29,819 ♪ Was established in the 27th verse ♪ 386 00:13:29,952 --> 00:13:30,854 Hippocampus: Mom, why-- 387 00:13:30,854 --> 00:13:33,392 Deliria: ♪ Deliria! ♪ 388 00:13:33,492 --> 00:13:37,267 Why the hell would you intentionally trap us in here? 389 00:13:37,400 --> 00:13:39,237 Because the bickering was starting to sound 390 00:13:39,304 --> 00:13:41,510 like the bickering I have to listen to all day out there. 391 00:13:41,576 --> 00:13:44,649 Tyrannis: So, your solution is to imprison all of us 392 00:13:44,782 --> 00:13:46,285 in a fake world forever? 393 00:13:46,418 --> 00:13:48,289 Deliria: Yes, what is so hard to understand about that? 394 00:13:48,423 --> 00:13:50,159 Hippocampus: The part where you're so sure 395 00:13:50,259 --> 00:13:51,896 that you're gonna like it. You locked yourself in! 396 00:13:52,030 --> 00:13:54,334 Can you even get that thing back off your face? 397 00:13:54,434 --> 00:13:56,038 It kind of looked like you couldn't. 398 00:13:56,138 --> 00:13:58,276 Stupendous: And we're still bickering. 399 00:13:58,409 --> 00:14:01,516 Deliria: It's possible I acted without thinking. 400 00:14:03,252 --> 00:14:06,358 [Struggling] 401 00:14:11,302 --> 00:14:12,905 Tyrannis: Hippo, what happens to our bodies 402 00:14:13,038 --> 00:14:15,310 if we can't get out of here? Hippocampus: Science. 403 00:14:15,443 --> 00:14:18,248 Tyrannis: What? Hippocampus: Science... stuff. 404 00:14:18,382 --> 00:14:19,685 In scientific terms, 405 00:14:19,819 --> 00:14:22,490 the science of science is scientific. 406 00:14:22,591 --> 00:14:25,697 Gah! I can't think of any word but "science." 407 00:14:25,797 --> 00:14:27,902 In your show I'm not actually smart? 408 00:14:27,968 --> 00:14:29,872 I just say "science" a lot? 409 00:14:29,939 --> 00:14:31,643 Deliria: Is there more to it? 410 00:14:31,776 --> 00:14:33,647 Hippocampus: [Struggles] 411 00:14:33,747 --> 00:14:35,383 Cheese! What? 412 00:14:35,517 --> 00:14:36,887 I'm answering your question, 413 00:14:36,953 --> 00:14:38,289 what happens to us if we can't get out of here? 414 00:14:38,355 --> 00:14:40,794 Cheese, or meat. Tyrannis: What? 415 00:14:40,927 --> 00:14:42,430 Hippocampus: That's what's gonna happen. 416 00:14:42,564 --> 00:14:43,833 Same thing that happens 417 00:14:43,967 --> 00:14:45,436 if you leave cheese or meat out in the sun. 418 00:14:45,504 --> 00:14:47,808 Tyrannis: What? Why do I keep saying "what?" 419 00:14:47,908 --> 00:14:49,979 Is that how you think I respond to everything? 420 00:14:50,080 --> 00:14:51,583 Deliria: I'd say half the time that, 421 00:14:51,650 --> 00:14:54,321 half the time hunching over looking scared and crying. 422 00:14:54,454 --> 00:14:55,791 Tyrannis: What? Damn it! 423 00:14:55,891 --> 00:14:58,229 Hippocampus: She's turned us all into caricatures of ourselves. 424 00:14:58,329 --> 00:15:00,600 Deliria: It's genuinely how you seem to me. 425 00:15:00,667 --> 00:15:05,845 Schlub: I feel fully myself, ready for sex on demand. 426 00:15:05,945 --> 00:15:07,848 Only on demand? 427 00:15:07,948 --> 00:15:09,819 Stupendous: War! Grawr! 428 00:15:09,919 --> 00:15:11,288 Smash! 429 00:15:11,388 --> 00:15:12,825 [Grunts] 430 00:15:12,925 --> 00:15:14,361 Tyrannis: OK, I mean, we've all probably 431 00:15:14,461 --> 00:15:16,331 done her a disservice today, but, what? 432 00:15:16,398 --> 00:15:18,570 Hippo, is there no way we can get the things 433 00:15:18,704 --> 00:15:20,339 out of our noses from in here? 434 00:15:20,406 --> 00:15:22,878 Hippocampus: Mom could try zapping the machine, maybe. 435 00:15:23,012 --> 00:15:24,549 Kind of break it? Overcharge it? 436 00:15:24,649 --> 00:15:27,420 Tyrannis: That would free us? Hippocampus: Maybe. Or kill us. 437 00:15:27,521 --> 00:15:29,291 Deliria: Well, that would defeat the purpose. 438 00:15:29,424 --> 00:15:31,028 Tyrannis: So, we're just going to spoil and rot 439 00:15:31,128 --> 00:15:32,296 like cheese or meat? 440 00:15:32,430 --> 00:15:33,834 Hippocampus: We just have to hope 441 00:15:33,900 --> 00:15:35,169 somebody out there frees us. 442 00:15:35,303 --> 00:15:36,706 But it would have to be somebody brilliant 443 00:15:36,840 --> 00:15:39,411 or powerful enough to undo god magic. 444 00:15:39,512 --> 00:15:41,883 Scott: Boy, this does not want to come off. 445 00:15:41,983 --> 00:15:42,986 [Chuckles] 446 00:15:43,119 --> 00:15:44,522 Tyrannis: Hippo, anything? 447 00:15:44,622 --> 00:15:45,991 Hippocampus: I'm working with nothing but buzzwords here. 448 00:15:46,124 --> 00:15:48,228 Science. Vector. Mechanics. 449 00:15:48,362 --> 00:15:49,965 Wait, that's it! 450 00:15:50,032 --> 00:15:53,907 What if I just science the vector mechanics? 451 00:15:54,007 --> 00:15:55,176 Nope. I got nothing. 452 00:15:55,310 --> 00:15:56,746 Deliria: Is this really so terrible? 453 00:15:56,880 --> 00:16:00,053 In here, you live forever. With me. 454 00:16:00,186 --> 00:16:01,589 Isn't that a good thing? 455 00:16:01,722 --> 00:16:03,526 Tyrannis: Mom, we're gonna die. Deliria: Not in here. 456 00:16:03,593 --> 00:16:05,396 If you die in here, you die out there. 457 00:16:05,462 --> 00:16:08,302 But if you die out there, you don't die in here. 458 00:16:08,369 --> 00:16:09,505 We'll be fine. 459 00:16:09,572 --> 00:16:11,275 Tyrannis: We don't want to die anywhere. 460 00:16:11,408 --> 00:16:12,778 Deliria: Well, how was I supposed to know that? 461 00:16:12,911 --> 00:16:14,314 You mortals do an awful lot of it 462 00:16:14,415 --> 00:16:15,918 for something you don't want to do. 463 00:16:16,051 --> 00:16:17,386 Tyrannis: Why don't you just admit 464 00:16:17,453 --> 00:16:19,024 that you're upset about that, that we'll die! 465 00:16:19,157 --> 00:16:20,660 Deliria: I don't get upset. 466 00:16:20,794 --> 00:16:22,464 Not about silly things like that. 467 00:16:22,598 --> 00:16:26,171 I mean, sure, maybe it bothers me a little. 468 00:16:26,304 --> 00:16:27,808 The thought that if the people you love 469 00:16:27,875 --> 00:16:31,314 can just die for no reason even a goddess can comprehend, 470 00:16:31,414 --> 00:16:32,818 then love can't be trusted. 471 00:16:32,918 --> 00:16:36,491 And I don't want to think about it. 472 00:16:36,559 --> 00:16:37,928 It scares me. 473 00:16:38,028 --> 00:16:39,665 And I don't do fear. 474 00:16:39,765 --> 00:16:42,070 It's stupid and I hate it. 475 00:16:42,170 --> 00:16:46,546 In here, we're safe together. Forever, because... 476 00:16:47,214 --> 00:16:49,652 I don't want to lose you. 477 00:16:50,353 --> 00:16:52,592 Oh, I hate seeing myself like this. 478 00:16:52,692 --> 00:16:54,962 Hippocampus: Wait, you hate seeing yourself like this? 479 00:16:55,063 --> 00:16:56,365 Aren't these shows 480 00:16:56,465 --> 00:16:58,369 supposed to show us how you want to be seen? 481 00:16:58,469 --> 00:17:00,708 Tyrannis: I thought it was how we want things to be. 482 00:17:00,808 --> 00:17:02,244 Stupendous: Yeah, ideal world. 483 00:17:02,377 --> 00:17:04,347 Hippocampus: Either way, why in Mom's ideal world 484 00:17:04,447 --> 00:17:06,586 is she acting the way she doesn't want to act? 485 00:17:06,653 --> 00:17:08,523 Deliria: Well, none of you have stopped complaining 486 00:17:08,590 --> 00:17:09,925 for even an instant. 487 00:17:09,992 --> 00:17:11,629 That might have something to do with it. 488 00:17:11,763 --> 00:17:14,702 Why haven't you stopped complaining for even an instant? 489 00:17:14,835 --> 00:17:16,506 I obviously don't want that. 490 00:17:16,606 --> 00:17:18,242 Viscera: I guess they're just gonna have to figure out a way 491 00:17:18,376 --> 00:17:20,180 to get out on their own somehow. 492 00:17:20,246 --> 00:17:22,584 Scott: Wait, I got an idea! 493 00:17:23,318 --> 00:17:25,824 You can't die, King Ty, because... 494 00:17:26,859 --> 00:17:28,596 I love you. 495 00:17:31,970 --> 00:17:33,873 Well, I'll let that cat out of the bag 496 00:17:34,007 --> 00:17:35,343 for no damn reason. 497 00:17:35,409 --> 00:17:37,815 I'll start digging 5 graves. 498 00:17:38,550 --> 00:17:40,721 Tyrannis: Mom, what exactly did the sorceress say? 499 00:17:40,821 --> 00:17:42,390 Did she say "ideal world?" 500 00:17:42,524 --> 00:17:43,893 Deliria: Something like that, yes. 501 00:17:44,027 --> 00:17:46,097 Schlub: Then why are we not conjoined? 502 00:17:46,164 --> 00:17:48,837 Deliria: What? She was screaming and begging. 503 00:17:48,937 --> 00:17:51,274 It was impossible to get a straight answer out of her. 504 00:17:51,374 --> 00:17:52,577 Tyrannis: This is good. 505 00:17:52,678 --> 00:17:54,247 It means, um, OK, 506 00:17:54,348 --> 00:17:56,117 either you do want us to complain-- 507 00:17:56,251 --> 00:17:57,555 Deliria: Well, that's not it. 508 00:17:57,655 --> 00:17:59,424 Tyrannis: Unless you want it unconsciously. 509 00:17:59,525 --> 00:18:02,130 Deliria: How would you want something unconsciously? 510 00:18:02,230 --> 00:18:03,299 What would that look like? 511 00:18:03,432 --> 00:18:04,769 Tyrannis: Or none of this 512 00:18:04,902 --> 00:18:06,372 has been how we want things to be. 513 00:18:06,438 --> 00:18:08,576 Maybe it's more like our perception of ourselves 514 00:18:08,643 --> 00:18:09,912 or something. 515 00:18:10,046 --> 00:18:12,316 What we think we're like, but we're wrong. 516 00:18:12,450 --> 00:18:14,922 It makes sense. Stupe doesn't want to die. 517 00:18:15,022 --> 00:18:17,060 Hippo doesn't want to enslave us. 518 00:18:17,193 --> 00:18:19,532 I'm not obsessed with what people think of me. 519 00:18:19,632 --> 00:18:20,967 Everyone: Eh... 520 00:18:21,101 --> 00:18:22,638 Tyrannis: All right, all right. You're not helping, you know? 521 00:18:22,772 --> 00:18:24,141 Hippocampus: I actually think 522 00:18:24,274 --> 00:18:25,511 you might be on to something here. 523 00:18:25,578 --> 00:18:27,380 Tyrannis: Oh, wow. Thank you so much. 524 00:18:27,447 --> 00:18:29,151 Hippocampus: If Mom does try to zap the machine, 525 00:18:29,284 --> 00:18:32,189 overload it, and while she does, we all really concentrate, 526 00:18:32,323 --> 00:18:34,060 not on what we want things to be like, 527 00:18:34,160 --> 00:18:35,463 or how we want to look, 528 00:18:35,564 --> 00:18:37,032 or how we want other people to treat us, 529 00:18:37,133 --> 00:18:39,304 but on each other, in a positive way. 530 00:18:39,404 --> 00:18:40,907 What we love about each other, 531 00:18:41,041 --> 00:18:42,945 it might just generate a feedback loop 532 00:18:43,045 --> 00:18:44,582 that will bring us all close enough 533 00:18:44,715 --> 00:18:47,353 to actual reality that we'll all just wake up! 534 00:18:47,487 --> 00:18:49,057 Tyrannis: You think that'll actually work? 535 00:18:49,157 --> 00:18:50,459 Hippocampus: I don't know. 536 00:18:50,560 --> 00:18:52,196 My science is at, like, half-cap. Tops. 537 00:18:52,329 --> 00:18:55,369 I mean, I'm calling it "my science," but worth a try? 538 00:18:55,503 --> 00:18:56,939 Stupendous: Better than cheese and meat. 539 00:18:57,040 --> 00:18:58,644 Tyrannis: Better than cheese and meat. 540 00:18:58,744 --> 00:18:59,946 You ready, Mom? 541 00:19:00,046 --> 00:19:01,414 Deliria: You said that might kill you. 542 00:19:01,481 --> 00:19:03,653 Schlub: Well, that's life, darling. 543 00:19:05,222 --> 00:19:07,259 Deliria: All right, then. Ready? 544 00:19:08,462 --> 00:19:10,233 Viscera: Um, what is she doing? 545 00:19:10,333 --> 00:19:11,702 Scott: Oh, boy. 546 00:19:12,705 --> 00:19:14,976 Stupendous: I love life! 547 00:19:15,109 --> 00:19:17,447 [Giggles] 548 00:19:17,548 --> 00:19:19,685 [Laughs] 549 00:19:19,818 --> 00:19:22,557 Cower, world, before me 550 00:19:22,691 --> 00:19:24,561 and my family! 551 00:19:25,664 --> 00:19:28,235 Schlub: Get in there and never get back out. 552 00:19:28,369 --> 00:19:31,509 And I mean that not sexually. 553 00:19:36,552 --> 00:19:37,821 Good for them. 554 00:19:40,694 --> 00:19:43,866 [Coughing] 555 00:19:45,236 --> 00:19:47,974 Tyrannis: I think we did it. Viscera: They're back! 556 00:19:49,679 --> 00:19:51,081 Stupendous: Mom, how does it feel 557 00:19:51,148 --> 00:19:52,751 to be back in the terrifying world 558 00:19:52,851 --> 00:19:54,622 where someday we'll all die? 559 00:19:54,688 --> 00:19:56,759 Deliria: No, you'll all die. I won't die. 560 00:19:56,826 --> 00:19:59,163 Stupendous: That's what I meant. Deliria: Oh, it's whatever. 561 00:19:59,263 --> 00:20:00,834 God, you're all so annoying. 562 00:20:00,901 --> 00:20:02,571 Hippocampus: Oh, she does care. 563 00:20:02,705 --> 00:20:04,575 Deliria: Could we at least get a family painting 564 00:20:04,709 --> 00:20:05,777 while you're alive? 565 00:20:05,911 --> 00:20:07,514 Tyrannis: Of course. Let's get one right now. 566 00:20:07,614 --> 00:20:09,217 Schlub: Yes, but your mother and I 567 00:20:09,284 --> 00:20:12,090 need three minutes to, um, 568 00:20:12,156 --> 00:20:15,997 get ready and not have sex. 569 00:20:16,131 --> 00:20:19,104 Just go have sex already, you pervert. 570 00:20:19,170 --> 00:20:20,306 Schlub: Do you mean it? 571 00:20:20,406 --> 00:20:22,043 Stupendous: You've earned it. 572 00:20:22,176 --> 00:20:23,780 [Laughing] 573 00:20:25,316 --> 00:20:27,286 Tyrannis: Did someone kiss me while I was lying here? 574 00:20:27,386 --> 00:20:29,692 Scott: What? What are you, the kiss detective? 575 00:20:29,792 --> 00:20:32,764 Ha! Excuse me, I've got to go fill some graves. 576 00:20:47,260 --> 00:20:48,896 Singer: ♪ When the going gets rough ♪ 577 00:20:49,030 --> 00:20:50,567 ♪ And the rough gets tough ♪ 578 00:20:50,667 --> 00:20:52,704 ♪ Then the tough, rough stuff gets uff ♪ 579 00:20:52,805 --> 00:20:54,407 ♪ Cause Uff's the name of the... ♪ 580 00:20:54,474 --> 00:20:56,512 ♪ Fight team! ♪ 581 00:20:57,280 --> 00:20:59,619 ♪ The Uff-Team Scott-Team Fight-Team ♪ 582 00:20:59,719 --> 00:21:01,221 ♪ Together they're the... ♪ 583 00:21:01,354 --> 00:21:02,456 ♪ Fight team! ♪ 584 00:21:02,591 --> 00:21:04,094 ♪ Fight, fight, fight ♪ 585 00:21:04,194 --> 00:21:06,599 ♪ Uff Tough Scott Team Rough Team ♪ 586 00:21:06,732 --> 00:21:10,439 ♪ Talking 'bout Scott Team Uff Tough Rough! ♪ 587 00:21:10,540 --> 00:21:13,178 ♪ The Scott Team Uff Team Team-Team! ♪ 588 00:21:13,312 --> 00:21:16,819 ♪ And when Paizo remembers to assemble at last ♪ 589 00:21:16,886 --> 00:21:19,457 ♪ Then the Uff gets tough and rough ♪ 590 00:21:19,558 --> 00:21:21,060 ♪ Because it's time for the... ♪ 591 00:21:21,194 --> 00:21:22,230 ♪ UFF Team ♪ 592 00:21:22,363 --> 00:21:24,300 ♪ Uff Tough Rough! ♪ 593 00:21:26,840 --> 00:21:29,912 Prospector: [Laughs] 594 00:21:31,080 --> 00:21:32,784 Dan: Did you get any of that? 595 00:21:35,089 --> 00:21:36,391 Man: Bento. 44570

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.