Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,840 --> 00:00:31,780
I hope you and the missus have a good
time in the city.
2
00:00:32,460 --> 00:00:35,740
Thank you, and please keep a close eye
on our son.
3
00:00:42,000 --> 00:00:48,900
Wow, I wasn't expecting so much, but I
really, really appreciate it.
4
00:00:50,640 --> 00:00:52,160
You're appreciated, Anya.
5
00:00:52,400 --> 00:00:54,800
Please call us if you have any problems.
6
00:00:55,420 --> 00:00:56,420
I will.
7
00:01:05,960 --> 00:01:06,899
Hey, Ricky.
8
00:01:06,900 --> 00:01:08,280
So good to see you again.
9
00:01:09,780 --> 00:01:11,080
Have my parents left yet?
10
00:01:11,620 --> 00:01:12,840
Yep, they just left.
11
00:01:13,860 --> 00:01:16,900
Good. So you can keep the money and go
home.
12
00:01:17,660 --> 00:01:21,500
When they come back tomorrow morning,
I'll just tell them you left when they
13
00:01:21,500 --> 00:01:22,500
said they were on their way.
14
00:01:23,280 --> 00:01:24,500
Some emergency or something.
15
00:01:24,720 --> 00:01:25,720
I'll make it good.
16
00:01:26,040 --> 00:01:28,000
Okay. Nice try, Ricky.
17
00:01:28,640 --> 00:01:29,640
What are you working?
18
00:01:30,280 --> 00:01:31,259
I'm serious.
19
00:01:31,260 --> 00:01:33,760
I'm almost 20. I don't need a
babysitter.
20
00:01:35,640 --> 00:01:40,940
Yeah, I can tell by that little mustache
you've been trying to grow that you
21
00:01:40,940 --> 00:01:42,640
want to be a big man already.
22
00:01:43,800 --> 00:01:47,800
Listen, I'm 20 years old, lady. Don't
fucking patronize me.
23
00:01:48,560 --> 00:01:51,180
You? What's your language, young man?
24
00:01:51,580 --> 00:01:54,560
I don't want to have to tell your dad
you were naughty when he was gone.
25
00:01:58,140 --> 00:02:02,900
So, there's this new show on the flake
called Robo -Rebel.
26
00:02:03,120 --> 00:02:04,680
Remember when my mom waited in the car?
27
00:02:06,960 --> 00:02:07,960
She doesn't like you.
28
00:02:09,280 --> 00:02:13,740
She thinks my dad is borderline
flirtatious with you.
29
00:02:15,580 --> 00:02:17,400
Who knows? Maybe he's got a heart on for
you.
30
00:02:18,480 --> 00:02:21,520
Maybe that's why you're babysitting an
adult.
31
00:02:22,700 --> 00:02:24,980
You know what? I'm so sick of your
attitude.
32
00:02:25,620 --> 00:02:26,880
You can just go to your room.
33
00:02:27,280 --> 00:02:28,280
Don't look for you.
34
00:02:28,460 --> 00:02:29,460
Go.
35
00:02:43,630 --> 00:02:45,770
I know. I'm sorry, babe.
36
00:02:46,890 --> 00:02:51,290
It was just a last -minute thing, and
you're on a pace just so good.
37
00:02:51,670 --> 00:02:52,670
I couldn't refuse.
38
00:02:55,390 --> 00:02:56,390
Oh, Ricky?
39
00:02:57,450 --> 00:03:00,470
He's not so little anymore, but he's
still a fucking brat.
40
00:03:04,230 --> 00:03:05,330
No, babe.
41
00:03:07,050 --> 00:03:08,490
You can't come over.
42
00:03:16,040 --> 00:03:17,060
Is that what you do to me?
43
00:03:21,960 --> 00:03:22,960
Really?
44
00:03:24,740 --> 00:03:26,380
That does sound delicious.
45
00:03:29,620 --> 00:03:31,280
But no, you can't go over.
46
00:03:33,720 --> 00:03:34,720
Yeah?
47
00:03:36,060 --> 00:03:41,740
You know I love it when you go down.
48
00:03:46,390 --> 00:03:47,390
Yeah, I gotta go, babe.
49
00:03:48,010 --> 00:03:49,010
Alright, talk to you later.
50
00:03:49,210 --> 00:03:50,210
Love you, babe.
51
00:03:56,230 --> 00:03:57,410
Is that your boyfriend again?
52
00:03:58,430 --> 00:04:00,230
Yeah, but don't worry, he's not coming
over.
53
00:04:02,150 --> 00:04:08,330
Dad, uh, heard my mom tell Dad that, uh,
if you let someone over again, she's
54
00:04:08,330 --> 00:04:09,590
gonna have to find someone new.
55
00:04:10,330 --> 00:04:13,070
Well, I can reassure you, it's just
gonna be you and I.
56
00:04:14,030 --> 00:04:16,230
I know we don't like each other, but can
we just coexist?
57
00:04:17,630 --> 00:04:19,510
I'm making gluten -free bagel pasta.
58
00:04:19,850 --> 00:04:20,850
You want me?
59
00:08:26,700 --> 00:08:28,320
Obviously, it's just me, as you can see.
60
00:08:29,640 --> 00:08:30,880
So, who did I hear?
61
00:08:31,200 --> 00:08:33,140
I was just watching a TV show.
62
00:08:33,440 --> 00:08:34,679
Sorry if I had it too loud.
63
00:08:36,419 --> 00:08:37,860
Vicky, what are you doing?
64
00:08:38,120 --> 00:08:39,120
Go back to your room.
65
00:08:39,340 --> 00:08:40,340
I want to watch with you.
66
00:08:40,720 --> 00:08:42,159
Honey, I just want privacy.
67
00:08:43,559 --> 00:08:44,560
Don't call me honey.
68
00:08:45,400 --> 00:08:48,340
Unless you're going to kiss me like you
kissed your boyfriend.
69
00:08:49,300 --> 00:08:50,300
Thank God.
70
00:08:50,660 --> 00:08:51,660
Please.
71
00:08:52,360 --> 00:08:53,680
Anya, let's cut the shit.
72
00:08:54,540 --> 00:08:57,400
I know I never stick my hand down my
pants when I'm watching a sitcom.
73
00:08:57,840 --> 00:08:59,240
I know you're watching porn.
74
00:09:00,000 --> 00:09:01,780
No, no I wasn't.
75
00:09:04,800 --> 00:09:06,180
Ricky, can I be honest with you?
76
00:09:07,140 --> 00:09:08,140
For a change?
77
00:09:09,260 --> 00:09:11,400
So, I've been seeing student loans.
78
00:09:12,100 --> 00:09:15,460
And my roommate, she just moved out, so
I have to cover her half of the rent.
79
00:09:16,380 --> 00:09:19,540
And my internship practically pays
nothing.
80
00:09:19,800 --> 00:09:21,500
I'm living off my credit cards.
81
00:09:22,540 --> 00:09:23,560
Sounds responsible.
82
00:09:26,450 --> 00:09:33,310
Honestly, Ricky, I don't know why your
parents want me to watch you, and you
83
00:09:33,310 --> 00:09:38,390
don't need a babysitter, but your dad's
saving my ass right now. I really need
84
00:09:38,390 --> 00:09:39,390
this job.
85
00:09:39,550 --> 00:09:42,370
So, can we just coax this peacefully?
86
00:09:44,290 --> 00:09:46,070
Maybe if we watch together?
87
00:09:47,470 --> 00:09:48,670
An adult film?
88
00:09:49,610 --> 00:09:50,610
So you admit it.
89
00:09:53,670 --> 00:09:55,550
Must be nice to get paid to diddle
yourself.
90
00:09:56,230 --> 00:09:58,070
Oh my god, you're so ridiculous.
91
00:10:00,290 --> 00:10:03,250
Look, you know my parents treat me like
a kid.
92
00:10:03,910 --> 00:10:08,410
You realize they pay my college tuition
so long as I abide by their strict house
93
00:10:08,410 --> 00:10:09,410
rules.
94
00:10:10,910 --> 00:10:17,870
So that blog that won't let me watch R
&D movies, do you have one on your PC in
95
00:10:17,870 --> 00:10:18,870
your room too?
96
00:10:19,690 --> 00:10:22,550
I can't even jerk off to lingerie
websites anymore.
97
00:10:23,400 --> 00:10:24,400
I feel for you.
98
00:10:25,700 --> 00:10:30,480
You mean, maybe you can borrow my laptop
for tonight?
99
00:10:40,500 --> 00:10:41,500
Ricky, wait.
100
00:10:42,140 --> 00:10:49,080
Um, come here. I have my work and bank
and email logged in. We just figure
101
00:10:49,080 --> 00:10:50,080
out how to log out.
102
00:10:50,560 --> 00:10:52,600
You think I'm going to get into your
email and bank?
103
00:10:53,130 --> 00:10:54,130
You wouldn't?
104
00:10:56,190 --> 00:10:57,430
I probably would.
105
00:10:57,890 --> 00:10:59,250
That's why I thought I'd give it back.
106
00:11:02,130 --> 00:11:03,130
Okay.
107
00:11:04,590 --> 00:11:08,150
Let me just figure out how to do this.
108
00:11:12,710 --> 00:11:15,870
Hmm. I don't know why this isn't
working.
109
00:11:17,510 --> 00:11:18,850
Here, let me try this.
110
00:11:24,360 --> 00:11:27,780
Karen, let me just call my boyfriend.
He's so good at computers.
111
00:11:28,220 --> 00:11:29,420
He'll know how to fix this.
112
00:11:31,000 --> 00:11:34,180
But don't you want to know why you're
logging out of all your accounts?
113
00:11:35,060 --> 00:11:36,060
Fuck, you're right.
114
00:11:38,680 --> 00:11:40,460
Let's just watch it together.
115
00:11:41,220 --> 00:11:42,720
No, that's so weird.
116
00:11:45,020 --> 00:11:50,020
No, what's weird is you coming over to
someone else's house and fucking your
117
00:11:50,020 --> 00:11:52,660
boyfriend, and then the next week...
118
00:11:52,990 --> 00:11:54,790
Coming over and watching porn?
119
00:11:55,010 --> 00:11:56,870
What are you, some kind of pervert?
120
00:11:57,570 --> 00:11:58,710
Oh, seriously?
121
00:11:59,250 --> 00:12:02,550
You're the only one who wants to watch
porn with her babysitter. Who's a
122
00:12:02,550 --> 00:12:03,550
now?
123
00:12:04,950 --> 00:12:11,690
Look, we watch the porn, or I tell my
mom that you're getting your girl cum
124
00:12:11,690 --> 00:12:13,730
all over her guest room linen.
125
00:12:31,020 --> 00:12:32,020
Good taste.
126
00:13:54,640 --> 00:13:55,640
What are you doing?
127
00:13:56,700 --> 00:13:58,220
I gotta rewind that part.
128
00:14:54,960 --> 00:14:55,960
It's cold.
129
00:14:57,340 --> 00:14:58,720
I've only hit you.
130
00:15:42,540 --> 00:15:43,540
Thank you.
131
00:16:25,100 --> 00:16:26,100
Fuck no.
132
00:16:28,360 --> 00:16:29,600
You like this scene.
133
00:16:30,800 --> 00:16:31,800
It's alright.
134
00:16:32,100 --> 00:16:33,960
I don't really watch porn.
135
00:16:36,720 --> 00:16:37,920
Do you miss your boyfriend?
136
00:16:40,240 --> 00:16:45,940
Your boyfriend does the take care of you
when
137
00:16:45,940 --> 00:16:48,440
you're turned on?
138
00:16:48,940 --> 00:16:50,480
I guess you could say that.
139
00:16:52,560 --> 00:16:53,760
Do you miss your boyfriend?
140
00:16:56,720 --> 00:16:58,000
He was going to go down on you.
141
00:16:58,600 --> 00:17:00,740
Ricky, I knew you were listening to me.
142
00:17:01,820 --> 00:17:05,060
All right, can we just finish watching
the scene?
143
00:17:06,319 --> 00:17:08,280
It's a 120 -minute compilation.
144
00:17:09,420 --> 00:17:10,440
I'm enjoying it.
145
00:17:11,660 --> 00:17:14,740
Just please keep your mouth shut. It's
really turning me off.
146
00:17:17,000 --> 00:17:18,000
Please?
147
00:18:17,830 --> 00:18:19,090
Can I kiss you?
148
00:18:23,230 --> 00:18:27,190
Can I go underneath the covers and
pretend I'm your boyfriend?
149
00:18:29,610 --> 00:18:30,610
Yes.
150
00:18:32,370 --> 00:18:38,930
No. No. I can't cheat on my boyfriend.
Besides, it's just wrong.
151
00:18:40,670 --> 00:18:45,970
Just watch the screen and it'll be just
like masturbating.
152
00:18:47,530 --> 00:18:48,750
I'm not masturbating.
153
00:18:52,310 --> 00:18:53,550
Okay, okay.
154
00:18:55,730 --> 00:18:56,730
Let's do it.
155
00:18:57,130 --> 00:19:01,210
But can you keep your eyes closed? I
don't want you to see me.
156
00:19:02,110 --> 00:19:03,110
Whatever you want.
157
00:19:09,770 --> 00:19:13,130
Are your eyes closed?
158
00:19:13,570 --> 00:19:14,570
Yeah.
159
00:19:33,100 --> 00:19:34,100
Are your eyes closed?
160
00:19:34,700 --> 00:19:35,700
Yeah.
161
00:19:38,400 --> 00:19:39,900
Are your eyes closed?
162
00:19:40,420 --> 00:19:41,420
Yeah.
163
00:22:15,560 --> 00:22:16,560
Watch the porn?
164
00:22:16,680 --> 00:22:22,320
I mean, I guess.
165
00:22:23,200 --> 00:22:29,380
I know you're my babysitter, but I just
ate your pussy till you came in my
166
00:22:29,380 --> 00:22:33,880
mouth. Okay, okay, just stop with the
Nazi talk, okay?
167
00:22:53,290 --> 00:22:54,290
Take it out.
168
00:23:51,630 --> 00:23:52,770
I rub it up against yours.
169
00:23:54,970 --> 00:23:56,210
Doesn't mean we have to do it.
170
00:23:58,030 --> 00:23:59,230
Promise not to put it in?
171
00:24:01,170 --> 00:24:02,170
Swear to God.
172
00:36:35,080 --> 00:36:36,080
Fucking tight.
173
00:37:27,760 --> 00:37:28,760
I said...
174
00:47:37,320 --> 00:47:38,320
Oh my god.
175
00:54:17,100 --> 00:54:18,100
Yeah.
11733
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.