Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,827 --> 00:00:14,689
- Wow, these tomatoes
look plump.
2
00:00:14,758 --> 00:00:16,862
Supple, even.
- Why, thank you.
3
00:00:16,931 --> 00:00:18,379
You off work?
4
00:00:18,448 --> 00:00:20,413
- Yeah, I was hoping
to go in with Kelsey.
5
00:00:20,482 --> 00:00:22,310
You know, help soften
the blow over demotion,
6
00:00:22,379 --> 00:00:24,206
but she hasn't replied
to my many, many texts.
7
00:00:24,275 --> 00:00:25,517
- Give her time.
8
00:00:25,586 --> 00:00:26,689
Hey, you know, you should
stop by
9
00:00:26,758 --> 00:00:27,931
Josh's new space.
10
00:00:28,000 --> 00:00:29,724
It's in Midtown,
right near your office.
11
00:00:29,793 --> 00:00:31,241
- Yeah, I can't do that.
12
00:00:31,310 --> 00:00:34,241
I need to keep our interactions
to a minimum.
13
00:00:34,310 --> 00:00:35,793
I told Charles
I wouldn't see him anymore.
14
00:00:35,862 --> 00:00:38,241
- Oh. Chaz gave you
an ultimatum?
15
00:00:38,310 --> 00:00:39,275
He's full of surprises.
16
00:00:39,344 --> 00:00:40,482
- No, not exactly.
17
00:00:40,551 --> 00:00:41,758
It was my decision.
18
00:00:41,827 --> 00:00:43,000
- That's rigid.
19
00:00:43,068 --> 00:00:45,344
I mean, I'm friends
with all my exes.
20
00:00:45,413 --> 00:00:47,827
Well, except hangnail Helen
21
00:00:47,896 --> 00:00:51,413
and Libby, who had the frog
tank next to her bed.
22
00:00:51,482 --> 00:00:53,068
- Josh is more than my ex.
23
00:00:53,137 --> 00:00:54,310
And as much as I've tried,
24
00:00:54,379 --> 00:00:55,931
we are not really
friends either.
25
00:00:56,000 --> 00:00:58,413
Every time I'm around him,
I get these feelings
26
00:00:58,482 --> 00:01:00,206
that I don't want to be
feeling,
27
00:01:00,275 --> 00:01:01,793
and I don't trust myself.
28
00:01:01,862 --> 00:01:04,310
- That's called undeniable
chemistry.
29
00:01:05,172 --> 00:01:07,034
- Something like that.
30
00:01:07,103 --> 00:01:08,448
Anyway, I've made my choice.
31
00:01:08,517 --> 00:01:10,482
And it's Charles.
32
00:01:10,551 --> 00:01:12,482
We're peers.
He's age-appropriate.
33
00:01:12,551 --> 00:01:14,620
And it's--it feels right.
34
00:01:14,689 --> 00:01:16,793
- You trying to convince me
or convince yourself?
35
00:01:16,862 --> 00:01:17,793
- I am convinced!
36
00:01:17,862 --> 00:01:19,758
I want this relationship
to work.
37
00:01:19,827 --> 00:01:21,724
So the best thing for me
and for Josh
38
00:01:21,793 --> 00:01:24,172
is to just have a clean break.
39
00:01:24,241 --> 00:01:25,965
- So Josh is your sucker.
40
00:01:26,034 --> 00:01:27,068
- Excuse me?
41
00:01:27,137 --> 00:01:28,517
- Tomatoes have these sprouts.
42
00:01:28,586 --> 00:01:29,620
They're called suckers.
43
00:01:29,689 --> 00:01:31,448
See? They're cute, right?
44
00:01:31,517 --> 00:01:33,517
But they suck all the water
out of the main stem,
45
00:01:33,586 --> 00:01:36,034
and they distract the plant
from making healthy fruit.
46
00:01:36,103 --> 00:01:38,724
So, you just pinch 'em off.
47
00:01:39,758 --> 00:01:41,724
How're you gonna do that
to Josh?
48
00:01:44,551 --> 00:01:46,862
- I don't know.
49
00:01:46,931 --> 00:01:48,482
I just know I have to.
50
00:01:50,482 --> 00:01:52,551
- ♪ Heart, eyes, overload ♪
51
00:01:52,620 --> 00:01:54,724
♪ It's irresistible ♪
52
00:01:54,793 --> 00:01:57,103
♪ I'm so stoked on you,
okay ♪
53
00:01:57,172 --> 00:01:58,517
- Oh, don't forget,
54
00:01:58,586 --> 00:01:59,862
your bridal makeup rehearsal
is tonight.
55
00:01:59,931 --> 00:02:01,379
- Yes, I can read a calendar,
Liza.
56
00:02:01,448 --> 00:02:02,827
Just can't sync it
with my phone.
57
00:02:02,896 --> 00:02:04,241
- Oh, and the caterer offered
Friday night
58
00:02:04,310 --> 00:02:05,275
for cake-tasting.
59
00:02:05,344 --> 00:02:06,379
- Friday?
60
00:02:06,448 --> 00:02:07,965
I was leaving that open for...
61
00:02:09,827 --> 00:02:12,689
A night of merriment
and libations.
62
00:02:14,896 --> 00:02:16,103
Ladies only.
63
00:02:16,172 --> 00:02:17,551
- Oh, a bachelorette party?
64
00:02:17,620 --> 00:02:19,655
Oh, I didn't think
you'd want one.
65
00:02:19,724 --> 00:02:21,862
- Yes, that--that's why you're
my maid of honor.
66
00:02:21,931 --> 00:02:22,793
You get me.
67
00:02:22,862 --> 00:02:23,931
I was--I was bringing it up
68
00:02:24,000 --> 00:02:25,275
'cause I don't want one.
69
00:02:25,344 --> 00:02:26,724
- Has anyone heard
from Kelsey?
70
00:02:26,793 --> 00:02:28,172
- No. Uh, I prepared
a press release
71
00:02:28,241 --> 00:02:30,482
for the musical chairs
that is our publisher.
72
00:02:30,551 --> 00:02:32,793
- Oh, and we need
to tell the staff first.
73
00:02:32,862 --> 00:02:35,620
- I'd like to hear how Kelsey
would prefer to handle it.
74
00:02:35,689 --> 00:02:37,931
- It's almost 10:00.
I don't think she's coming in.
75
00:02:38,000 --> 00:02:39,275
- That's understandable.
76
00:02:39,344 --> 00:02:40,793
She's probably suffering
from the bends.
77
00:02:40,862 --> 00:02:44,034
She rose too fast, and all
the pressure, it just...
78
00:02:47,206 --> 00:02:49,344
- You can leave it
in this office right here.
79
00:02:49,413 --> 00:02:51,965
- Are you... okay?
80
00:02:52,034 --> 00:02:52,965
- Yes.
81
00:02:53,034 --> 00:02:54,241
It was my decision
82
00:02:54,310 --> 00:02:55,379
to accept the Chicago
investment
83
00:02:55,448 --> 00:02:57,034
on their terms, remember?
84
00:02:57,103 --> 00:02:59,034
- Yes, but moving out of that
office isn't necessary.
85
00:02:59,103 --> 00:03:01,586
Wait until we've decided how
to notify the company.
86
00:03:01,655 --> 00:03:03,137
No one knows yet.
87
00:03:03,206 --> 00:03:04,931
- Let's take care of that.
88
00:03:05,000 --> 00:03:06,344
Morning, all.
89
00:03:07,862 --> 00:03:08,793
Well, good news.
90
00:03:08,862 --> 00:03:10,965
We have found an angel investor
91
00:03:11,034 --> 00:03:12,344
to replace Quinn,
92
00:03:12,413 --> 00:03:13,862
so operations will resume.
93
00:03:13,931 --> 00:03:15,620
That includes the reinstatement
94
00:03:15,689 --> 00:03:16,965
of Charles Brooks as publisher,
95
00:03:17,034 --> 00:03:19,137
and I will be back
editing with Liza.
96
00:03:25,586 --> 00:03:27,241
- Kept her head after all.
97
00:03:27,310 --> 00:03:28,793
Impressive.
98
00:03:32,482 --> 00:03:33,931
- Are you okay?
99
00:03:34,000 --> 00:03:35,827
- I'm fine.
100
00:03:35,896 --> 00:03:37,137
Really, I'm fine.
101
00:03:37,206 --> 00:03:39,758
This is his family's company.
This is his office.
102
00:03:39,827 --> 00:03:41,241
I was just...
103
00:03:41,310 --> 00:03:42,448
keeping the seat warm.
104
00:03:42,517 --> 00:03:43,862
- You did much more than that.
105
00:03:43,931 --> 00:03:45,068
You made Millennial.
106
00:03:45,137 --> 00:03:46,172
The imprint you built
107
00:03:46,241 --> 00:03:47,482
kept this company afloat.
108
00:03:47,551 --> 00:03:48,655
- Brava, Kels.
109
00:03:48,724 --> 00:03:50,689
Exactly how I would've done it.
110
00:03:50,758 --> 00:03:53,620
And if it's any consolation,
111
00:03:53,689 --> 00:03:56,965
I thought your social media
faux pas was tasteful.
112
00:03:57,034 --> 00:03:59,827
You know, for you.
113
00:03:59,896 --> 00:04:02,413
Or someone like you--
- We have a meeting.
114
00:04:02,482 --> 00:04:04,310
It's a manners guide
for millennials.
115
00:04:04,379 --> 00:04:05,517
It's sort of an updated version
116
00:04:05,586 --> 00:04:06,931
of Emily Post's
etiquette books.
117
00:04:07,000 --> 00:04:08,965
- Does it include needlepoint
patterns too?
118
00:04:09,034 --> 00:04:11,344
- Ooh, gosh, I hope so.
You want to join?
119
00:04:11,413 --> 00:04:13,413
- Oh, not to be impolite,
but...
120
00:04:13,482 --> 00:04:15,482
I have a lot to do
to finish up in here.
121
00:04:15,551 --> 00:04:17,034
- Of course, of course.
122
00:04:17,103 --> 00:04:19,448
And we have tons of other
projects to consider.
123
00:04:19,517 --> 00:04:22,724
Oodles.
- Stop suffocating her.
124
00:04:24,758 --> 00:04:26,344
- I wrote "Uncommon Courtesy"
125
00:04:26,413 --> 00:04:28,965
to help my generation learn
acceptable social behavior,
126
00:04:29,034 --> 00:04:31,448
because right now,
we're deplorable.
127
00:04:31,517 --> 00:04:33,137
I am not proud to be
a millennial.
128
00:04:33,206 --> 00:04:34,758
- Neither was I.
129
00:04:34,827 --> 00:04:36,517
- Since we share so much of our
private lives online
130
00:04:36,586 --> 00:04:38,586
and see much more than we need,
131
00:04:38,655 --> 00:04:40,379
there are no boundaries.
132
00:04:40,448 --> 00:04:42,137
- Yeah, one of our co-workers
is learning that the hard way.
133
00:04:42,206 --> 00:04:45,172
- Yes, the blurred lines
between work and play.
134
00:04:45,241 --> 00:04:48,448
Do we need to see our colleague
partying in Ibiza?
135
00:04:48,517 --> 00:04:49,758
- We do not.
- Because it does make us
136
00:04:49,827 --> 00:04:51,034
look at them differently.
137
00:04:51,103 --> 00:04:53,000
And then what's proper
etiquette?
138
00:04:53,068 --> 00:04:56,137
"Like" their post?
Comment on their summer body?
139
00:04:56,206 --> 00:04:57,379
- God, no.
140
00:04:57,448 --> 00:04:58,827
- Well, some affirmation
is polite.
141
00:04:58,896 --> 00:05:00,206
Right? I mean,
what's the alternative?
142
00:05:00,275 --> 00:05:01,275
Stop following?
143
00:05:01,344 --> 00:05:02,551
- Definitely an option.
144
00:05:02,620 --> 00:05:03,965
- But couldn't that send
another message,
145
00:05:04,034 --> 00:05:05,862
like you don't approve
of their lifestyle
146
00:05:05,931 --> 00:05:07,655
or you don't want to be friends
with them outside of work?
147
00:05:07,724 --> 00:05:09,413
- It could.
148
00:05:09,482 --> 00:05:12,206
- Everything is so fluid and
ambiguous with this generation.
149
00:05:12,275 --> 00:05:14,206
- Which is why manners
are imperative.
150
00:05:14,275 --> 00:05:16,758
Millennials are
commitment-phobic.
151
00:05:16,827 --> 00:05:19,793
Not only when making plans,
RSVP'ing to weddings...
152
00:05:19,862 --> 00:05:21,034
- Ugh. Don't get me started.
153
00:05:21,103 --> 00:05:22,310
- But when dating.
154
00:05:22,379 --> 00:05:25,275
We struggle to define
our relationships.
155
00:05:25,344 --> 00:05:27,241
And when we no longer want
to engage with someone--
156
00:05:27,310 --> 00:05:29,482
a bad hook-up or an ex--
157
00:05:29,551 --> 00:05:30,896
we ghost them.
158
00:05:30,965 --> 00:05:33,034
Now, this behavior is not only
impolite,
159
00:05:33,103 --> 00:05:34,241
it is damaging.
160
00:05:34,310 --> 00:05:36,413
My book aims to right
these wrongs.
161
00:05:36,482 --> 00:05:40,551
- So, how do you politely
disengage from an ex?
162
00:05:40,620 --> 00:05:42,689
Hypothetically speaking.
163
00:05:42,758 --> 00:05:45,517
- Uh, with matters of
the heart, be clear and direct.
164
00:05:45,586 --> 00:05:47,517
Like writing them
a "Dear John" letter.
165
00:05:47,586 --> 00:05:49,241
- Isn't that a little
old-fashioned?
166
00:05:49,310 --> 00:05:52,068
I mean, do millennials even
know how to hold pens?
167
00:05:52,137 --> 00:05:54,310
- With careful words
and quality paper,
168
00:05:54,379 --> 00:05:57,275
any message,
however important or painful,
169
00:05:57,344 --> 00:05:58,862
doesn't hurt as much.
170
00:05:58,931 --> 00:06:00,413
- Hm.
171
00:06:00,482 --> 00:06:05,137
- Alice, let's just circle back
to the wedding RSVPs, shall we?
172
00:06:05,206 --> 00:06:08,551
- ♪ It's gonna be
a wild ride ♪
173
00:06:08,620 --> 00:06:10,379
♪ Such a free... ♪
174
00:06:10,448 --> 00:06:12,448
- Hey. You okay?
175
00:06:12,517 --> 00:06:15,586
- I've been getting asked
that question a lot today.
176
00:06:15,655 --> 00:06:17,413
Do I not look okay?
177
00:06:17,482 --> 00:06:18,827
- Oh, come on.
You know what I mean.
178
00:06:18,896 --> 00:06:20,655
We haven't talked
since Chicago.
179
00:06:20,724 --> 00:06:22,896
- What's there to say?
- That I'm sorry.
180
00:06:22,965 --> 00:06:25,413
I feel partly responsible
for what happened.
181
00:06:25,482 --> 00:06:27,448
- I posted the video.
182
00:06:27,517 --> 00:06:28,586
Not you.
183
00:06:28,655 --> 00:06:30,482
- Yeah, but it was to me.
184
00:06:30,551 --> 00:06:31,586
Right?
185
00:06:31,655 --> 00:06:33,655
- Obviously.
186
00:06:33,724 --> 00:06:36,896
Look, if I can't run
a social media account,
187
00:06:36,965 --> 00:06:38,793
maybe I shouldn't be
running a company.
188
00:06:38,862 --> 00:06:41,448
- Oh, come on.
You're a great publisher.
189
00:06:41,517 --> 00:06:44,275
And one day when you really
do have your own company,
190
00:06:44,344 --> 00:06:45,655
I mean...
191
00:06:49,275 --> 00:06:50,620
What?
192
00:06:50,689 --> 00:06:53,344
- I don't know how to do this
with you.
193
00:06:53,413 --> 00:06:55,241
Whenever we try,
194
00:06:55,310 --> 00:06:57,896
one of us loses.
195
00:06:57,965 --> 00:07:00,068
It's like we're cursed.
196
00:07:07,379 --> 00:07:09,827
- How do you feel about
me being back as publisher?
197
00:07:09,896 --> 00:07:12,241
- I just wish Kelsey
hadn't been unceremoniously
198
00:07:12,310 --> 00:07:13,931
stripped of the title.
199
00:07:14,000 --> 00:07:16,655
- She seems to be
handling it well.
200
00:07:16,724 --> 00:07:18,827
- She seems to be.
- How about you?
201
00:07:18,896 --> 00:07:21,793
Always thinking of others.
How do you feel?
202
00:07:21,862 --> 00:07:23,137
- I'm not sure.
203
00:07:23,206 --> 00:07:24,965
There's been so many
sea changes around here,
204
00:07:25,034 --> 00:07:26,689
I'm still trying
to find my footing.
205
00:07:26,758 --> 00:07:28,344
- Me too.
206
00:07:31,103 --> 00:07:32,068
Ah, Diana.
207
00:07:32,137 --> 00:07:34,241
Uh, flowers aren't necessary.
208
00:07:34,310 --> 00:07:35,827
- They're not for you.
209
00:07:35,896 --> 00:07:37,482
They're from Alice Dwyer.
210
00:07:37,551 --> 00:07:38,586
Says on the envelope.
211
00:07:38,655 --> 00:07:41,275
- We got "Uncommon Courtesy."
212
00:07:41,344 --> 00:07:43,758
"Dear Liza and Diana,
deepest appreciation
213
00:07:43,827 --> 00:07:45,241
"for meeting me today.
214
00:07:45,310 --> 00:07:47,000
I want you to know that
you're such wise women."
215
00:07:47,068 --> 00:07:49,310
- Oh, my faith in this
country's youth--
216
00:07:49,379 --> 00:07:51,758
actual youth, Liza--
is restored.
217
00:07:51,827 --> 00:07:53,448
- "However, I'm going with
another publisher
218
00:07:53,517 --> 00:07:55,655
and wanted to notify you
as soon as possible."
219
00:07:57,379 --> 00:07:58,965
- Well, the flowers
are a nice touch.
220
00:07:59,034 --> 00:08:01,034
- Well, Alice is right.
221
00:08:01,103 --> 00:08:02,586
A "Dear John" letter
is more polite
222
00:08:02,655 --> 00:08:04,103
than not hearing
from her again.
223
00:08:04,172 --> 00:08:06,172
Good manners never get old.
224
00:08:06,241 --> 00:08:07,655
I'm taking these.
225
00:08:30,758 --> 00:08:32,068
- Dear Josh,
226
00:08:32,137 --> 00:08:33,413
I can't begin to thank you
227
00:08:33,482 --> 00:08:35,931
for how you've changed
my life.
228
00:08:36,000 --> 00:08:38,827
And picturing you not in it
breaks my heart.
229
00:08:44,931 --> 00:08:47,172
But I need to let you go...
230
00:08:55,517 --> 00:08:57,206
- This is unacceptable.
231
00:08:57,275 --> 00:08:59,965
You just cut the shining star
from your cis male shit show.
232
00:09:00,034 --> 00:09:01,551
I don't even know where
Dubuque is!
233
00:09:01,620 --> 00:09:02,620
- Whoa, whoa, whoa!
234
00:09:02,689 --> 00:09:03,862
What is going on in Dubuque?
235
00:09:03,931 --> 00:09:05,724
- Not Kelsey.
She's cancelled.
236
00:09:05,793 --> 00:09:08,620
Four publishing events
have uninvited her this week.
237
00:09:08,689 --> 00:09:10,758
They don't deserve her!
238
00:09:15,689 --> 00:09:16,862
It's not all bad.
239
00:09:16,931 --> 00:09:18,137
She's getting a cult following.
240
00:09:18,206 --> 00:09:19,448
Roxane Gay is tweeting
about her.
241
00:09:19,517 --> 00:09:21,068
I... I can spin this.
242
00:09:21,137 --> 00:09:22,758
Yes, we'll be fine.
Eventually.
243
00:09:22,827 --> 00:09:24,172
I'm gonna go tell her that
in person.
244
00:09:24,241 --> 00:09:27,172
- Hey, uh, you--
you want to hop into my Uber?
245
00:09:27,241 --> 00:09:29,068
I'm heading into the city
to keep working on
246
00:09:29,137 --> 00:09:31,689
"Infinitely 21 presents
Inkburg Midtown."
247
00:09:31,758 --> 00:09:34,965
- Uber? Midtown?
Yas, corporate zad.
248
00:09:35,034 --> 00:09:36,482
- More like corporate sellout.
249
00:09:36,551 --> 00:09:38,068
- No, no, no, don't think of it
as selling out, okay?
250
00:09:38,137 --> 00:09:39,724
Think of it
as growing up.
251
00:09:39,793 --> 00:09:41,517
- I'm just so relieved
that Clare doesn't have to move
252
00:09:41,586 --> 00:09:43,413
to LA now, honestly.
253
00:09:43,482 --> 00:09:44,655
I mean, with this extra cash,
254
00:09:44,724 --> 00:09:47,137
I get to actually
watch Gemma grow up.
255
00:09:47,206 --> 00:09:48,793
- Aw, yeah. I mean,
Clare's oat milk skin
256
00:09:48,862 --> 00:09:51,000
was never gonna handle
that year-round sun, honey.
257
00:09:51,068 --> 00:09:52,310
Okay, let's roll.
Wait, wait.
258
00:09:52,379 --> 00:09:54,965
Uh, there was some mail
for you.
259
00:09:57,241 --> 00:09:58,448
Here you go.
260
00:09:58,517 --> 00:10:00,551
- Oh, the Uber guy's here.
261
00:10:02,724 --> 00:10:05,413
- Okay, so the Publisher's
Roundtable don't want--
262
00:10:05,482 --> 00:10:07,034
sorry, need you,
263
00:10:07,103 --> 00:10:09,827
and neither do the Young
Presidents' Club in Phoenix.
264
00:10:09,896 --> 00:10:11,586
But on a more positive note--
265
00:10:11,655 --> 00:10:13,413
- My schedule is wide open?
266
00:10:13,482 --> 00:10:15,068
- Yes! Yes, exactly!
267
00:10:15,137 --> 00:10:17,034
And, uh, you have been asked
268
00:10:17,103 --> 00:10:18,931
to present to an all-female
committee
269
00:10:19,000 --> 00:10:22,655
featuring the next generation's
greatest minds and influencers.
270
00:10:22,724 --> 00:10:24,965
- Huh. Uh, what committee?
271
00:10:25,034 --> 00:10:27,655
- The, uh--
the Young Women's Charter...
272
00:10:27,724 --> 00:10:28,896
School.
273
00:10:28,965 --> 00:10:31,379
- School?
- High school, yeah.
274
00:10:31,448 --> 00:10:33,448
- Okay, nice try.
275
00:10:33,517 --> 00:10:34,724
Why did they ask me?
276
00:10:34,793 --> 00:10:37,413
- Because, dude,
you are a digital SHero.
277
00:10:37,482 --> 00:10:39,241
That is hero with an S.
278
00:10:39,310 --> 00:10:41,241
Yeah, they want you to speak
on the dangers of social media.
279
00:10:41,310 --> 00:10:44,103
How you leaned in,
right into the lens,
280
00:10:44,172 --> 00:10:46,482
and now you may suffer
permanent repercussions.
281
00:10:46,551 --> 00:10:48,103
- I am not a victim.
282
00:10:48,172 --> 00:10:49,310
- No, no, no.
283
00:10:49,379 --> 00:10:50,620
But you are an example
284
00:10:50,689 --> 00:10:52,172
of a woman who made a very
simple mistake,
285
00:10:52,241 --> 00:10:53,620
and the patriarchy's seizing
that opportunity
286
00:10:53,689 --> 00:10:55,241
to tear you down, okay?
287
00:10:55,310 --> 00:10:57,551
I don't understand how you're
totally okay
288
00:10:57,620 --> 00:10:58,965
with all the sexist crap.
289
00:10:59,034 --> 00:11:02,448
- I don't want to be
an example or a SHero, okay?
290
00:11:02,517 --> 00:11:04,758
I want to distance myself
from the situation.
291
00:11:04,827 --> 00:11:05,965
Tell them no.
292
00:11:07,586 --> 00:11:08,758
I'm not doing it.
293
00:11:14,551 --> 00:11:15,931
- Bronwyn Madigan.
294
00:11:16,000 --> 00:11:17,586
Travis Jason.
295
00:11:17,655 --> 00:11:19,310
Gloria Rivera.
296
00:11:19,379 --> 00:11:21,931
A confident slate
of established writers
297
00:11:22,000 --> 00:11:23,862
and bold new voices.
298
00:11:23,931 --> 00:11:28,137
Many of these are a credit to
Kelsey's impeccable instincts.
299
00:11:28,206 --> 00:11:29,827
- And Liza's.
- Not my moment.
300
00:11:29,896 --> 00:11:32,931
- So thank you all for your
patience and your hard work
301
00:11:33,000 --> 00:11:35,793
during this, uh, sea change.
302
00:11:35,862 --> 00:11:38,655
Which brings us to this.
303
00:11:38,724 --> 00:11:42,137
- Wha--I thought I passed
on the seafaring book.
304
00:11:42,206 --> 00:11:44,862
- You did, but we think we
should, uh, turn the tide.
305
00:11:44,931 --> 00:11:46,793
- Good one, Charles.
306
00:11:46,862 --> 00:11:48,482
- We?
307
00:11:48,551 --> 00:11:50,586
- Unbelievable.
308
00:11:50,655 --> 00:11:52,103
Is this how it's gonna be?
309
00:11:52,172 --> 00:11:54,931
Just watching all of my
decisions be reversed?
310
00:11:55,000 --> 00:11:57,310
- Well, each publisher
has their own instincts.
311
00:11:57,379 --> 00:12:01,517
- And apparently mine weren't
so impeccable after all.
312
00:12:01,586 --> 00:12:02,655
Got it.
313
00:12:02,724 --> 00:12:04,068
- We have several other titles
314
00:12:04,137 --> 00:12:06,655
that fell through the cracks
of Kelsey's desk.
315
00:12:06,724 --> 00:12:08,103
- Fell through the cracks?
316
00:12:08,172 --> 00:12:09,689
- Didn't have time for.
317
00:12:09,758 --> 00:12:13,655
- We have a satirical
reimagining of Apollo 11.
318
00:12:13,724 --> 00:12:15,275
An exposé on Deflategate.
319
00:12:15,344 --> 00:12:16,827
- Who cares?
- Kels.
320
00:12:16,896 --> 00:12:18,448
- Charles does.
And he's in charge.
321
00:12:18,517 --> 00:12:20,413
- Charles in charge.
322
00:12:20,482 --> 00:12:22,551
- Oh, you're enjoying this,
aren't you?
323
00:12:22,620 --> 00:12:24,068
I get knocked down a peg,
324
00:12:24,137 --> 00:12:25,551
and your list expands,
325
00:12:25,620 --> 00:12:27,689
all because I sent you
that stupid video.
326
00:12:27,758 --> 00:12:31,000
- You do blame me.
- Let's not discuss that here.
327
00:12:31,068 --> 00:12:32,448
- Boundaries, Kelsey.
328
00:12:32,517 --> 00:12:34,620
- I agree.
329
00:12:34,689 --> 00:12:36,206
Pay attention, Charles.
330
00:12:36,275 --> 00:12:37,862
And you too, Liza.
- Me?
331
00:12:37,931 --> 00:12:39,965
- Yeah! I didn't have
any boundaries at work.
332
00:12:40,034 --> 00:12:41,379
And look what happened.
333
00:12:44,137 --> 00:12:46,103
♪ Guess who got the money ♪
334
00:12:46,172 --> 00:12:48,000
♪ Guess who got the money,
honey ♪
335
00:12:48,068 --> 00:12:49,241
♪ Money, the money ♪
336
00:12:49,310 --> 00:12:50,655
♪ The money, money, money ♪
337
00:12:50,724 --> 00:12:51,724
♪ Mon-mon-mon-mon... ♪
338
00:12:51,793 --> 00:12:53,241
- Did you make that?!
339
00:12:53,310 --> 00:12:55,000
- ♪ Money, guess who got
the money ♪
340
00:12:55,068 --> 00:12:57,689
- She got the money, honey,
and that is why you have a job!
341
00:12:57,758 --> 00:13:01,137
That is why we all have a job.
342
00:13:01,206 --> 00:13:02,965
She's a goddamn hero.
343
00:13:03,793 --> 00:13:05,827
- Told you. SHero.
344
00:13:05,896 --> 00:13:07,172
- Fine.
345
00:13:07,241 --> 00:13:09,068
I will speak at the school.
346
00:13:09,137 --> 00:13:11,379
- Good. They just have, uh,
two teensy requests:
347
00:13:11,448 --> 00:13:12,793
a picture of what
you're gonna wear
348
00:13:12,862 --> 00:13:14,448
and what your pronouns are.
349
00:13:15,931 --> 00:13:18,241
- ♪ Hey ♪
350
00:13:18,310 --> 00:13:20,034
♪ Hey, hey ♪
351
00:13:22,275 --> 00:13:24,655
- My favorite artiste at work.
352
00:13:24,724 --> 00:13:27,137
- Hey, uh, since you're here,
do you want to weigh in
353
00:13:27,206 --> 00:13:29,275
on some of these
paint options for this wall?
354
00:13:29,344 --> 00:13:31,793
- Do I? Yes.
355
00:13:31,862 --> 00:13:33,241
Legally, I have to.
356
00:13:33,310 --> 00:13:35,379
- I'm thinking here somewhere
here in this, like,
357
00:13:35,448 --> 00:13:37,034
midnight void.
358
00:13:37,103 --> 00:13:42,068
- I think these, uh, they tie
perfectly with our fall line.
359
00:13:42,137 --> 00:13:43,448
- It just--it's--
360
00:13:43,517 --> 00:13:45,275
it's not really
Inkburg's aesthetic.
361
00:13:45,344 --> 00:13:47,931
- And they're the three colors
that ad sales approved.
362
00:13:48,000 --> 00:13:50,068
- Copy.
- So pick one of these.
363
00:13:50,137 --> 00:13:51,931
Totally your choice.
364
00:13:52,000 --> 00:13:53,758
- Citrus zest it is.
365
00:13:53,827 --> 00:13:56,241
- Between you and me,
I don't like these colors,
366
00:13:56,310 --> 00:14:00,275
but I can't officially
dislike them, you know?
367
00:14:00,344 --> 00:14:03,241
If you ever want to unload
your corporate frustrations
368
00:14:03,310 --> 00:14:07,241
to a sympathetic ear--
because believe me, I get it--
369
00:14:07,310 --> 00:14:09,000
here's my personal number.
370
00:14:09,068 --> 00:14:11,724
Oh, handwritten and stamped.
Classy.
371
00:14:11,793 --> 00:14:15,000
Where do you even find
a mailbox these days?
372
00:14:15,068 --> 00:14:16,862
- Beats me.
- Okay.
373
00:14:16,931 --> 00:14:18,206
I'm gonna let you
get back to work,
374
00:14:18,275 --> 00:14:21,103
but seriously, Josh...
375
00:14:21,172 --> 00:14:22,344
unload on me.
376
00:14:25,413 --> 00:14:27,793
I'll leave you to it.
377
00:14:33,379 --> 00:14:35,655
- "Dear Josh, I can't begin
to thank you
378
00:14:35,724 --> 00:14:37,517
"for how you've changed
my life.
379
00:14:37,586 --> 00:14:39,965
"And picturing you not in it
breaks my heart,
380
00:14:40,034 --> 00:14:42,724
but I need to let you go."
381
00:14:42,793 --> 00:14:45,172
- Got you a cold brew.
382
00:14:45,241 --> 00:14:47,413
Josh, are you okay?
383
00:14:47,482 --> 00:14:50,620
- I-I'm gonna take a break
real quick.
384
00:14:50,689 --> 00:14:52,448
I'll be right back.
385
00:14:53,724 --> 00:14:54,689
- Okay.
386
00:15:04,655 --> 00:15:06,413
- "From the first time we met,
387
00:15:06,482 --> 00:15:09,724
"you saw me in a way
no one had in a long time,
388
00:15:09,793 --> 00:15:10,896
"not even myself.
389
00:15:12,827 --> 00:15:15,827
"And since then, we've made
so many memories.
390
00:15:15,896 --> 00:15:17,689
Some that still make me
laugh..."
391
00:15:25,241 --> 00:15:26,896
"Some I'll never forget...
392
00:15:29,448 --> 00:15:31,655
"And some I wish I could.
393
00:15:33,586 --> 00:15:35,793
"And now I've left my lie
behind,
394
00:15:35,862 --> 00:15:37,310
"and you're a dad.
395
00:15:37,379 --> 00:15:40,172
"Look at us, all grown up.
396
00:15:40,241 --> 00:15:42,413
"The problem with memories is,
397
00:15:42,482 --> 00:15:44,482
"they lock us in the past,
398
00:15:44,551 --> 00:15:47,344
"and we both need to move
forward.
399
00:15:47,413 --> 00:15:48,793
"As much as I want you
in my life,
400
00:15:48,862 --> 00:15:50,965
"I can't right now.
401
00:15:51,034 --> 00:15:52,724
I hope you understand why."
402
00:16:01,517 --> 00:16:03,103
- ♪ Are you ready? ♪
403
00:16:03,172 --> 00:16:06,344
♪ Baby, don't you
feel the love? ♪
404
00:16:06,413 --> 00:16:07,655
- There's so many of them.
405
00:16:07,724 --> 00:16:08,931
- Yeah, that's because
this is an issue
406
00:16:09,000 --> 00:16:10,241
that affects so many girls.
407
00:16:10,310 --> 00:16:11,793
I mean, imagine having
rampant hormones
408
00:16:11,862 --> 00:16:13,931
and being on the verge
of womanhood in this era.
409
00:16:14,000 --> 00:16:15,689
There are no men in here
for a reason--
410
00:16:15,758 --> 00:16:17,758
they would tear their
pussy-grabbing limbs off
411
00:16:17,827 --> 00:16:19,724
like a pride of lionesses.
412
00:16:21,413 --> 00:16:23,586
- Terrifying pep talk. Thanks.
413
00:16:23,655 --> 00:16:26,275
- You're welcome.
Go get 'em, tiger.
414
00:16:36,827 --> 00:16:38,413
♪ Money, honey ♪
415
00:16:39,620 --> 00:16:41,793
♪ Money, the money, honey ♪
416
00:16:41,862 --> 00:16:44,482
♪ I got the money, honey ♪
417
00:16:45,689 --> 00:16:46,862
It's a banger.
418
00:16:48,034 --> 00:16:49,379
Right? I would dance to it.
419
00:16:49,448 --> 00:16:52,724
But I'm not okay with it.
420
00:16:52,793 --> 00:16:54,482
I'm angry.
421
00:16:54,551 --> 00:16:59,068
And today, I'm here to tell you
that it's okay to be angry.
422
00:17:00,551 --> 00:17:04,965
This is the story of a women
who rose to be publisher,
423
00:17:05,034 --> 00:17:09,241
made a tiny mistake
on social media,
424
00:17:09,310 --> 00:17:10,758
and lost it all.
425
00:17:10,827 --> 00:17:14,689
- ♪ I was all caught up
for a while ♪
426
00:17:16,620 --> 00:17:19,137
- You guys,
Kels was fierce today.
427
00:17:19,206 --> 00:17:20,275
Those girls were looking at her
428
00:17:20,344 --> 00:17:21,482
like they were in the presence
429
00:17:21,551 --> 00:17:23,689
of a modern-day Betty Friedan.
430
00:17:23,758 --> 00:17:27,172
- Okay. Couldn't you have
picked a cuter feminist icon?
431
00:17:27,241 --> 00:17:29,172
- We're all feminist icons.
432
00:17:29,241 --> 00:17:30,862
- Yes!
- Amen!
433
00:17:30,931 --> 00:17:31,965
- Ooh, ooh, here she comes.
434
00:17:32,034 --> 00:17:34,758
Put your hats on.
- Ah!
435
00:17:36,241 --> 00:17:37,758
- I don't see your van, Enzo.
436
00:17:37,827 --> 00:17:39,655
Well, how could I not know
what it looks like?
437
00:17:39,724 --> 00:17:42,068
I know what your face
looks like, don't I?
438
00:17:42,137 --> 00:17:43,862
Surprise,
bachelorette!
439
00:17:43,931 --> 00:17:45,517
- Get in the hummer, bitch!
440
00:17:45,586 --> 00:17:47,551
- Ooh, hey, Lauren?
- Yeah, what?
441
00:17:47,620 --> 00:17:50,103
- Less.
- Oh, okay. Sorry.
442
00:17:50,172 --> 00:17:51,482
- You did do something.
443
00:17:51,551 --> 00:17:52,862
- I get you.
444
00:18:08,689 --> 00:18:10,413
- Okay, so how does this work?
445
00:18:10,482 --> 00:18:13,482
- Oh, really easy.
You just pick up 20,
446
00:18:13,551 --> 00:18:16,655
and you go like this--bam.
447
00:18:16,724 --> 00:18:18,862
- Oh, fascinating.
448
00:18:18,931 --> 00:18:21,206
- Um, yeah--
- Okay, so just hold up this...
449
00:18:21,275 --> 00:18:23,517
anyone?
450
00:18:23,586 --> 00:18:24,931
You're a lot.
No thank you.
451
00:18:25,000 --> 00:18:27,275
Uh, hi, little one.
452
00:18:27,344 --> 00:18:29,034
Oh. He's athletic.
453
00:18:29,103 --> 00:18:30,517
- Well, it's over with Zane.
454
00:18:30,586 --> 00:18:32,862
He didn't take a beat before
exploiting this
455
00:18:32,931 --> 00:18:33,896
to his advantage.
456
00:18:33,965 --> 00:18:35,793
- Why do men always win?
457
00:18:35,862 --> 00:18:38,517
Hey, here's a fiver.
You should smile more.
458
00:18:38,586 --> 00:18:42,068
- And now the balance of power
has shifted back to them.
459
00:18:42,137 --> 00:18:45,275
- Can we stop making this
about men versus women?
460
00:18:45,344 --> 00:18:48,517
Oh, thanks.
Uh, you look good. We're good.
461
00:18:50,517 --> 00:18:53,000
- Are--are you defending them?
- No!
462
00:18:53,068 --> 00:18:55,862
- Ladies, there are
bulging crotches in your faces.
463
00:18:55,931 --> 00:18:58,241
Can you focus?
Yeah, I'm good. Okay.
464
00:18:58,310 --> 00:18:59,793
Let's go.
465
00:18:59,862 --> 00:19:03,068
- Uh, why are you guys
not getting grinded?
466
00:19:03,137 --> 00:19:05,103
What is it, the lesbian
has to be the wing-woman?
467
00:19:05,172 --> 00:19:07,793
- God, if only I could unsend
that stupid video.
468
00:19:07,862 --> 00:19:10,344
- There's a letter I'm not sure
I should have sent.
469
00:19:10,413 --> 00:19:12,448
- But you did,
so move on.
470
00:19:12,517 --> 00:19:14,172
- What letter?
471
00:19:14,241 --> 00:19:16,379
- I wrote John
a "Dear Josh" letter.
472
00:19:16,448 --> 00:19:19,137
No--other way around.
473
00:19:19,206 --> 00:19:20,379
A goodbye letter.
474
00:19:20,448 --> 00:19:21,862
- What gave you
that stupid idea?
475
00:19:21,931 --> 00:19:24,758
- From the meeting you skipped.
The manners book.
476
00:19:24,827 --> 00:19:27,896
- Oh, God, thinking about being
in that conference room
477
00:19:27,965 --> 00:19:29,068
bums me out.
478
00:19:29,137 --> 00:19:30,275
When am I ever gonna be happy
479
00:19:30,344 --> 00:19:31,413
to be in there again?
480
00:19:31,482 --> 00:19:33,482
Like, what am I supposed to do?
481
00:19:33,551 --> 00:19:36,068
Climb all the way back up?
482
00:19:36,137 --> 00:19:37,137
To where?
483
00:19:37,206 --> 00:19:38,379
- I'm sorry, how did tonight
484
00:19:38,448 --> 00:19:39,724
become all about you?
485
00:19:39,793 --> 00:19:40,931
This is my night!
486
00:19:41,000 --> 00:19:42,379
- It's not a coffee klatch
487
00:19:42,448 --> 00:19:43,724
in the Millennial break room.
488
00:19:43,793 --> 00:19:47,275
I want the full
bachelorette experience.
489
00:19:47,344 --> 00:19:50,068
I want to make mistakes I will
regret for the rest of my life.
490
00:19:50,137 --> 00:19:52,413
- You want regrets, Diva Bride?
491
00:19:52,482 --> 00:19:53,896
I know just the place.
492
00:19:53,965 --> 00:19:55,172
- Okay.
- All right.
493
00:19:59,448 --> 00:20:03,137
- Okay! Here we are!
494
00:20:03,206 --> 00:20:04,586
- Whoo!
495
00:20:07,448 --> 00:20:10,551
- Get out of the hummer van!
496
00:20:10,620 --> 00:20:12,931
- Okay, cheers, diva.
Diva, come on.
497
00:20:15,000 --> 00:20:16,827
Oh, no.
498
00:20:16,896 --> 00:20:17,827
Oh, no-no-no. I...
499
00:20:17,896 --> 00:20:18,965
I can't see Josh.
500
00:20:19,034 --> 00:20:20,172
Did you know we were
coming here?
501
00:20:20,241 --> 00:20:22,344
- I forgot we were in a car.
502
00:20:27,965 --> 00:20:30,137
Hello, sir.
- Hey.
503
00:20:30,206 --> 00:20:31,586
Lauren texted me.
- I did.
504
00:20:31,655 --> 00:20:33,482
- Y'all ladies called me
right before closing time.
505
00:20:33,551 --> 00:20:35,310
- Listen, Diana wants a tattoo.
506
00:20:35,379 --> 00:20:38,689
- John, just something
small, tasteful...
507
00:20:38,758 --> 00:20:40,000
literary.
508
00:20:40,068 --> 00:20:42,068
Something only Enzo can see.
509
00:20:42,137 --> 00:20:43,586
- Oh, I would love to, Diana,
510
00:20:43,655 --> 00:20:45,551
but you're just a little drunk.
511
00:20:45,620 --> 00:20:46,793
- We're not drunk,
they're drunk.
512
00:20:46,862 --> 00:20:48,586
- Um, you're gonna
bleed a lot, so...
513
00:20:48,655 --> 00:20:50,413
- Yeah, I don't want that.
- Yeah, okay.
514
00:20:50,482 --> 00:20:51,758
Okay, no-no-no, Diana.
515
00:20:51,827 --> 00:20:53,655
Let's go to--
let's go to Metropolitan.
516
00:20:53,724 --> 00:20:55,172
Let's do karaoke
at Metropolitan.
517
00:20:55,241 --> 00:20:56,931
- Yes!
- Thank you for nothing, Josh.
518
00:20:57,000 --> 00:20:58,413
- Be careful.
519
00:20:58,482 --> 00:20:59,517
- We'll be careful.
I love you.
520
00:20:59,586 --> 00:21:01,137
- Hey, bae.
- Hi.
521
00:21:01,206 --> 00:21:02,413
- Hi.
522
00:21:03,827 --> 00:21:04,931
- Seriously?
523
00:21:06,482 --> 00:21:08,517
You're just gonna
write me a letter?
524
00:21:08,586 --> 00:21:10,310
And then never
talk to me again?
525
00:21:10,379 --> 00:21:11,931
That's the plan here?
526
00:21:12,000 --> 00:21:13,896
- Yes.
527
00:21:13,965 --> 00:21:16,000
Because I care about you.
That's the problem.
528
00:21:16,068 --> 00:21:17,793
- I'm calling bullshit.
529
00:21:19,000 --> 00:21:21,413
You convinced me to sign
this lease.
530
00:21:21,482 --> 00:21:24,827
You told me you'd always
be here for me.
531
00:21:24,896 --> 00:21:28,482
That you were gonna be Gemma's
Aunt Liza, right?
532
00:21:28,551 --> 00:21:30,965
Now, what?
Now you're just abandoning me?
533
00:21:31,034 --> 00:21:33,965
- I want to give things
with Charles a shot.
534
00:21:34,034 --> 00:21:36,586
I can't go around riding on
motorcycles with you
535
00:21:36,655 --> 00:21:37,965
and having late-night calls,
536
00:21:38,034 --> 00:21:39,586
and you know this is gonna
hurt me too.
537
00:21:39,655 --> 00:21:41,551
It's gonna kill me
not to see Gemma!
538
00:21:41,620 --> 00:21:43,586
- Then why are you doing it?
539
00:21:45,206 --> 00:21:48,827
- Is Charles that much more
important to you?
540
00:21:51,206 --> 00:21:52,172
Are your feelings for him
stronger
541
00:21:52,241 --> 00:21:54,000
than your feelings for me?
542
00:21:54,068 --> 00:21:55,310
Yeah, look--I get it!
543
00:21:55,379 --> 00:21:56,896
Okay? I do.
544
00:21:56,965 --> 00:21:58,137
You're scared...
545
00:21:58,206 --> 00:21:59,586
of us.
546
00:21:59,655 --> 00:22:01,379
Scared of what we were.
547
00:22:01,448 --> 00:22:04,620
Of what we still are.
548
00:22:04,689 --> 00:22:06,310
So now you're making
the safe choice.
549
00:22:06,379 --> 00:22:08,586
- You know what, you don't know
anything about Charles!
550
00:22:08,655 --> 00:22:10,517
And don't you tell me
what I feel!
551
00:22:10,586 --> 00:22:12,068
- Okay.
- I know that this is hard
552
00:22:12,137 --> 00:22:14,413
to accept, Josh.
553
00:22:14,482 --> 00:22:16,551
But we were a moment in time.
554
00:22:17,931 --> 00:22:22,275
It was amazing,
and I will cherish it.
555
00:22:22,344 --> 00:22:24,413
But the time has passed.
556
00:22:24,482 --> 00:22:25,862
- Then just say it.
557
00:22:25,931 --> 00:22:28,896
Just say it.
558
00:22:28,965 --> 00:22:31,310
Say you love him more
than you love me.
559
00:22:31,379 --> 00:22:32,689
- Is that what
you need to hear?
560
00:22:32,758 --> 00:22:34,206
- Yes.
561
00:22:34,275 --> 00:22:37,896
- Then fine--
I love him more.
562
00:22:43,241 --> 00:22:45,517
- You know, you...
563
00:22:45,586 --> 00:22:48,172
you forget, Liza.
564
00:22:48,241 --> 00:22:50,000
I know you.
565
00:22:50,068 --> 00:22:51,724
I know when you're lying.
566
00:22:53,655 --> 00:22:55,068
Especially to yourself.
567
00:22:59,482 --> 00:23:01,068
You wrote a letter
to the wrong guy.
568
00:23:03,413 --> 00:23:05,137
- ♪ Throw the past
in the riverbed ♪
569
00:23:05,206 --> 00:23:06,482
♪ I'm gonna live again ♪
570
00:23:08,310 --> 00:23:10,448
♪ Throw the past
in the riverbed ♪
571
00:23:10,517 --> 00:23:12,448
♪ I'm gonna live again ♪
572
00:23:16,137 --> 00:23:19,068
- ♪ I know the road ahead
will burn ♪
573
00:23:21,896 --> 00:23:28,379
♪ I know the road ahead
will turn and turn and turn ♪
574
00:23:37,448 --> 00:23:40,034
♪ One, two, three, four ♪
575
00:23:40,103 --> 00:23:44,103
♪ One, two,
three, four ♪
576
00:23:48,413 --> 00:23:51,862
♪ One, two, three, four ♪
577
00:23:51,931 --> 00:23:53,793
♪ One, two,
three, four ♪
578
00:23:53,862 --> 00:23:56,413
- Thank you for everything,
579
00:23:56,482 --> 00:23:59,482
but it's time for me
to move on.
580
00:23:59,551 --> 00:24:03,724
- ♪ One, one, one, one ♪
581
00:24:03,793 --> 00:24:08,931
♪ One, the eye, the contact
we make, two ♪
38999
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.