All language subtitles for Young Justice s02e15 War.engk

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,873 --> 00:00:16,608 I'm sorry. I don't understand. 2 00:00:16,629 --> 00:00:18,070 [speaking alien language] 3 00:00:18,071 --> 00:00:19,272 Earthling... 4 00:00:20,606 --> 00:00:22,974 Translating Interlac. 5 00:00:22,975 --> 00:00:25,251 Now does the witness understand? 6 00:00:25,331 --> 00:00:30,535 Yes, Tribune. But I can only repeat again what we have said all along. 7 00:00:30,602 --> 00:00:33,958 The Justice League, that is, my fellow defendants and myself, 8 00:00:33,970 --> 00:00:37,706 never meant to attack Rimbor or its inhabitants. 9 00:00:37,743 --> 00:00:42,330 We are not conquerors, not criminals. Our only interest is in peace. 10 00:00:42,362 --> 00:00:49,272 Forgive us, Superman, if we, who represent the Polygloture of Rimbor, 11 00:00:49,273 --> 00:00:51,908 find that difficult to swallow. 12 00:00:51,924 --> 00:00:57,361 Nevertheless, it is the truth. We had no control over our actions. 13 00:00:57,429 --> 00:01:01,451 So, no control over the destruction you caused, 14 00:01:01,474 --> 00:01:04,918 the life forms you injured, the terror you wrought, 15 00:01:04,969 --> 00:01:08,799 the children you scarred emotionally, the little flowers you... 16 00:01:08,823 --> 00:01:13,407 Why does this trial continue? Surely the bribes have changed hands by now. 17 00:01:13,444 --> 00:01:16,577 Inexplicably, the defendants have refused to pay. 18 00:01:16,601 --> 00:01:18,592 These Earthlings are savages. 19 00:01:18,623 --> 00:01:22,695 ...Levies and bribes due to this loss of income which you brought about. 20 00:01:22,726 --> 00:01:25,922 Exactly. We were not in control. 21 00:01:25,990 --> 00:01:30,850 In fact, as stated previously, we were under the complete mental domination 22 00:01:30,874 --> 00:01:33,739 of an Earth villain named Vandal Savage. 23 00:01:33,772 --> 00:01:36,608 Why would one savage do that to another? 24 00:01:36,682 --> 00:01:38,130 [sighs] 25 00:01:38,167 --> 00:01:40,869 That's still unclear. 26 00:01:40,998 --> 00:01:42,524 [all talking] 27 00:01:42,564 --> 00:01:45,141 - Did you see this? - It's all of the poet-watcher. 28 00:01:45,209 --> 00:01:48,564 - It hardly proves that it's true. - The Reach is on Earth. 29 00:01:48,583 --> 00:01:51,992 At least someone is taking control of that rogue planet. 30 00:01:52,014 --> 00:01:55,717 But the Reach? Taking too much influence throughout the galaxy. 31 00:01:55,784 --> 00:01:56,984 [all talking at once] 32 00:01:56,986 --> 00:01:59,287 Order! Order! 33 00:01:59,355 --> 00:02:03,191 What does this mean? What is the Reach? 34 00:02:03,258 --> 00:02:05,794 Millennia ago they were conquerors, 35 00:02:05,861 --> 00:02:09,298 and it took the entire Green Lantern Corps to check their advance. 36 00:02:09,330 --> 00:02:12,535 That led to a treaty signed with the Guardians of the Universe. 37 00:02:12,602 --> 00:02:16,502 Now the Reach can only lay claim to a world if invited. 38 00:02:16,548 --> 00:02:18,740 But Earth has invited them. 39 00:02:18,795 --> 00:02:21,043 No Lantern may go back there. 40 00:02:21,111 --> 00:02:22,878 Ever. 41 00:02:22,946 --> 00:02:25,982 I said order! 42 00:02:26,050 --> 00:02:32,122 Hmm. If the Reach controls Earth and exploits or expands its meta population, 43 00:02:32,190 --> 00:02:36,538 does that not have long-term implications for who rules the Galaxy? 44 00:02:36,569 --> 00:02:38,882 [growls] 45 00:02:38,976 --> 00:02:40,905 [gasp] The Reach! 46 00:02:41,133 --> 00:02:44,201 [all murmuring] 47 00:03:03,506 --> 00:03:07,121 Season 2: Invasion Episode 15: "War" 48 00:03:07,176 --> 00:03:10,176 Sync & corrections: Reef www.addic7ed.com 49 00:03:10,326 --> 00:03:13,147 We've been tracking something on long-range scanners. 50 00:03:13,178 --> 00:03:15,472 It's on a direct course for Earth. 51 00:03:15,495 --> 00:03:19,067 It's about to pass in front of Rhea, one of the moons of Saturn. 52 00:03:19,134 --> 00:03:22,637 Not in front of Rhea, behind it. 53 00:03:22,688 --> 00:03:26,057 That thing, whatever it is, is huge! 54 00:03:26,141 --> 00:03:30,511 [siren] 55 00:03:30,579 --> 00:03:32,868 Why would he come here, and why now? 56 00:03:32,907 --> 00:03:34,881 Open a subspace channel. 57 00:03:34,925 --> 00:03:38,425 Attention. I am an ambassador of the Reach 58 00:03:38,464 --> 00:03:42,555 and claim the Earth as property of the Reach under Guardian Treaty. 59 00:03:42,623 --> 00:03:45,926 You are therefore breaching Reach territory. 60 00:03:45,994 --> 00:03:49,501 - Reverse course. - Request denied. 61 00:03:49,533 --> 00:03:53,050 It is because the Reach is on Earth that I am here. 62 00:03:53,601 --> 00:03:55,569 Now what? 63 00:04:02,986 --> 00:04:04,879 Thank you for coming. 64 00:04:04,923 --> 00:04:07,259 My scarab has accessed the Reach's database 65 00:04:07,290 --> 00:04:09,584 for intelligence on the approaching threat. 66 00:04:09,651 --> 00:04:12,787 It is called the Warworld. 67 00:04:12,855 --> 00:04:17,692 A massive artificial satellite, slightly smaller than Earth's Moon. 68 00:04:17,760 --> 00:04:20,429 It is a mobile doomsday weapon, 69 00:04:20,496 --> 00:04:26,201 created millennia ago by an now understandably extinct alien race. 70 00:04:26,269 --> 00:04:30,439 It is self-powering and self-sustaining, 71 00:04:30,507 --> 00:04:35,411 thanks to an endless supply of worker drones providing repair 72 00:04:35,479 --> 00:04:38,814 and battle drones providing security. 73 00:04:38,882 --> 00:04:43,924 The Warworld was reactivated by a crystal key, long thought lost, 74 00:04:44,010 --> 00:04:48,525 yet somehow the Warworld's current commander found it. 75 00:04:48,913 --> 00:04:53,963 That commander, Mongul, now sits at the Warworld's helm, 76 00:04:54,031 --> 00:04:56,894 which receives and transmits his every thought, 77 00:04:56,925 --> 00:05:00,337 allowing him to control all of the Warworld's functions... 78 00:05:00,404 --> 00:05:05,308 Trajectory, weapons, and drones, without moving a muscle. 79 00:05:13,685 --> 00:05:15,603 Who is this Mongul? 80 00:05:15,650 --> 00:05:19,355 Long ago, he was the sole dictator of his home planet. 81 00:05:19,423 --> 00:05:24,193 But he was ousted by another tyrant and is determined to reclaim his throne. 82 00:05:24,261 --> 00:05:26,462 So what does that have to do with us? 83 00:05:26,530 --> 00:05:30,099 Mongul has determined that the surest way to take back his world 84 00:05:30,167 --> 00:05:33,702 is to first conquer the entire Galaxy. 85 00:05:33,770 --> 00:05:38,474 One can only assume he now views Earth as a threat to that plan, 86 00:05:38,542 --> 00:05:45,582 And so he comes, with literally enough firepower to destroy your world. 87 00:05:46,979 --> 00:05:51,336 Ah, it's great. We're finally spending a little quality time together. 88 00:05:52,262 --> 00:05:53,462 Karen! 89 00:05:53,489 --> 00:05:56,925 Sorry, I'm a little preoccupied... 90 00:05:56,993 --> 00:06:00,017 With the second moon in the sky! 91 00:06:01,115 --> 00:06:04,707 There's panic across the country and around the world. 92 00:06:04,746 --> 00:06:08,236 What NASA calls "an encroaching planetary body" 93 00:06:08,249 --> 00:06:11,418 is already having a gravitational impact on the Earth. 94 00:06:11,540 --> 00:06:14,724 Tides have altered, and so-called mini tidal waves 95 00:06:14,741 --> 00:06:16,442 have become commonplace. 96 00:06:16,478 --> 00:06:20,059 The U.S. Weather Service is advising the populace to stay off the water 97 00:06:20,083 --> 00:06:21,996 and move inland from the coastlines. 98 00:06:22,051 --> 00:06:26,199 And it appears this is only the beginning. 99 00:06:29,325 --> 00:06:32,147 The Reach and the United Nations 100 00:06:32,171 --> 00:06:36,224 take this unprovoked and aggressive threat very seriously. 101 00:06:36,256 --> 00:06:40,064 Unfortunately, the Reach only has this single ship, 102 00:06:40,103 --> 00:06:43,305 designed for peaceful exploration and diplomacy 103 00:06:43,373 --> 00:06:46,042 and unequipped with any weapons. 104 00:06:46,072 --> 00:06:50,146 Nevertheless, we pledge solidarity with the people of Earth. 105 00:06:50,214 --> 00:06:54,722 The Reach will not abandon you! 106 00:06:56,354 --> 00:07:01,225 Attention Warworld, this is Captain Atom of the Justice League, 107 00:07:01,293 --> 00:07:03,327 representing the planet Earth. 108 00:07:03,395 --> 00:07:08,433 - We wish to open negotiations. - But I am uninterested in negotiation. 109 00:07:08,500 --> 00:07:13,245 The Earth under the Reach's thumb is too dangerous for my long-term plans. 110 00:07:13,284 --> 00:07:14,893 It must be destroyed. 111 00:07:14,940 --> 00:07:19,049 And frankly, if you understood what you were in for with the Reach, 112 00:07:19,069 --> 00:07:24,584 you'd thank me for putting you out of your collective misery, now. 113 00:08:00,520 --> 00:08:02,725 [growls] 114 00:08:27,974 --> 00:08:30,275 Not sure we're doing much damage in the grand scheme. 115 00:08:30,631 --> 00:08:35,335 But Rocket's protecting dr. Fate allow him to maintain focus on safeguarding Earth. 116 00:08:35,364 --> 00:08:39,300 And Captain Marvel, Green Beetle, and I seem to have Mongul's attention. 117 00:08:39,399 --> 00:08:40,870 Good. 118 00:08:44,723 --> 00:08:48,011 Because the Team's already inside. 119 00:08:52,798 --> 00:08:54,565 Any sign of detection? 120 00:08:54,590 --> 00:08:58,539 No. Blue Beetle's scarab was able to bypass the Warworld's security. 121 00:08:58,565 --> 00:09:01,140 Mongul doesn't know they're inside... Yet. 122 00:09:01,174 --> 00:09:02,719 Alpha Squad to Watchtower. 123 00:09:02,750 --> 00:09:05,771 Green Beetle's schematics are on the money, at least so far. 124 00:09:05,797 --> 00:09:09,369 - We're en route to take down Mongul. - No, commander, the threat ends. 125 00:09:09,437 --> 00:09:11,583 Beta Squad is en route to the key chamber. 126 00:09:11,599 --> 00:09:13,874 We snag the crystal key and the threat ends. 127 00:09:13,942 --> 00:09:16,910 Gamma Squad is en route to disable the Warworld's power core. 128 00:09:16,962 --> 00:09:18,996 No power and the threat ends. 129 00:09:19,080 --> 00:09:23,215 Delta Squad moving into position. Laying down cover fire for surface forces... 130 00:09:23,283 --> 00:09:24,933 Now. 131 00:09:30,356 --> 00:09:34,092 How odd to be rooting for the champions of Earth. 132 00:09:34,160 --> 00:09:37,762 But everything depends on their success. 133 00:09:44,732 --> 00:09:46,900 No way out. 134 00:09:56,549 --> 00:09:58,417 [screeching] 135 00:09:58,484 --> 00:09:59,985 Oh! 136 00:10:03,841 --> 00:10:06,041 Beetle to Watchtower. We've been spotted! 137 00:10:06,091 --> 00:10:07,458 The Warworld knows we're here. 138 00:10:07,526 --> 00:10:10,326 Fine with me. I like the attention. 139 00:10:12,832 --> 00:10:16,929 At least a big alien Death Moon notices when I'm around. 140 00:10:18,004 --> 00:10:21,407 Was that a slam on me, in the middle of a mission? 141 00:10:21,434 --> 00:10:24,437 Woman, when are you not in the middle of a mission? 142 00:10:28,582 --> 00:10:30,316 Raah! 143 00:10:37,375 --> 00:10:39,692 A little warning might have been nice. 144 00:10:40,439 --> 00:10:44,497 - "Take cover." - Nah. Come on, we're close. 145 00:10:54,942 --> 00:10:59,045 - He is a big one. - This is your attack force? 146 00:10:59,113 --> 00:11:02,648 - I'm insulted. - Learn to cope. 147 00:11:02,716 --> 00:11:04,383 Uhh! 148 00:11:04,451 --> 00:11:06,118 Unh! 149 00:11:06,186 --> 00:11:08,086 Rrr! 150 00:11:08,154 --> 00:11:09,554 Ooh! 151 00:11:09,622 --> 00:11:11,207 Uhh! 152 00:11:11,891 --> 00:11:16,894 Little Kryptonian. So proud of your powers. 153 00:11:16,962 --> 00:11:24,669 Did you truly believe yours was the only race to come from a world with a Red Sun? 154 00:11:24,737 --> 00:11:26,505 [grunts] 155 00:11:26,573 --> 00:11:29,341 Uhh! Uhh! Unh! 156 00:11:32,011 --> 00:11:33,211 Ahh. 157 00:11:33,212 --> 00:11:37,282 [grunting] 158 00:11:37,350 --> 00:11:39,451 Raah! 159 00:11:39,518 --> 00:11:41,186 Rrr! 160 00:11:41,253 --> 00:11:45,602 The novelty of this encounter has officially worn off. 161 00:11:45,871 --> 00:11:47,898 [yelps] 162 00:11:48,403 --> 00:11:50,637 Nap time, Ugly. 163 00:11:53,766 --> 00:11:56,167 [hissing] 164 00:11:56,235 --> 00:11:58,169 I like that. 165 00:11:58,237 --> 00:12:01,350 It smells like... Victory. 166 00:12:03,743 --> 00:12:05,044 Gaah! 167 00:12:05,111 --> 00:12:07,547 Uhh! No! 168 00:12:07,614 --> 00:12:09,605 Uhh! 169 00:12:12,021 --> 00:12:13,247 [grunts] 170 00:12:13,271 --> 00:12:15,721 Do you really not understand? 171 00:12:15,789 --> 00:12:17,643 Uhh... Ohh... 172 00:12:18,241 --> 00:12:21,938 Your deaths today in the face of the Reach are a mercy. 173 00:12:22,631 --> 00:12:27,375 My grand laser remitter would have ended your world in a matter of minutes. 174 00:12:27,414 --> 00:12:28,803 Another mercy. 175 00:12:28,871 --> 00:12:33,309 But it seems the mercies of Mongul are not appreciated. 176 00:12:33,379 --> 00:12:35,862 So we will do this the hard way, 177 00:12:35,893 --> 00:12:41,666 and the Warworld will unleash all its weapons upon the Earth. 178 00:12:46,256 --> 00:12:48,380 You're welcome. 179 00:12:53,598 --> 00:12:57,097 Earth's military leaders are mobilizing all national air defense systems 180 00:12:57,117 --> 00:12:59,809 against the assault from the rogue satellite. 181 00:12:59,825 --> 00:13:02,546 Here in the U.S., Homeland Security is urging citizens 182 00:13:02,572 --> 00:13:07,293 to remain calm and stay in your homes rather than attempt evacuation. 183 00:13:07,907 --> 00:13:10,590 There's nowhere for us to go. 184 00:13:35,203 --> 00:13:36,637 Delta to Watchtower. 185 00:13:36,666 --> 00:13:39,137 Bioship estimates that Fate, the League, and Delta 186 00:13:39,168 --> 00:13:43,241 are neutralizing 64% of the Warworld saturation attack at the source. 187 00:13:43,296 --> 00:13:44,905 But that's not going to cut it. 188 00:13:44,944 --> 00:13:50,169 Watchtower estimates that Earth's military forces will neutralize a further 13%. 189 00:13:52,880 --> 00:14:00,458 But a 23% saturation is enough to decimate a hemisphere and spoil all Earth's meat. 190 00:14:02,518 --> 00:14:05,086 Then, to protect the Reach's investment, 191 00:14:05,154 --> 00:14:07,517 mobilize the fleet. 192 00:14:27,578 --> 00:14:30,730 We have sacrificed two-thirds of our fleet 193 00:14:30,742 --> 00:14:33,344 to successfully safeguard the Earth, 194 00:14:33,404 --> 00:14:35,695 for the time being... 195 00:14:44,729 --> 00:14:47,198 Super-cycle's got our backs! 196 00:14:47,265 --> 00:14:51,135 - Another lady I can count on. - All right, I get it. 197 00:14:51,163 --> 00:14:53,528 I'm a bad girlfriend. Now quit pouting. 198 00:14:53,575 --> 00:14:55,597 Who's poutin'? I'm not poutin'! 199 00:14:55,674 --> 00:14:59,963 - Let's just blow this place and go. - Uh, we can't just "blow this place." 200 00:15:00,012 --> 00:15:02,936 It would destroy all of Warworld and take half of Earth with it. 201 00:15:02,979 --> 00:15:05,857 We need to follow the plan and shut the core down. 202 00:15:05,886 --> 00:15:09,847 Well, thank you for explaining the obvious to your idiot boyfriend. 203 00:15:09,886 --> 00:15:11,991 Just deal with the science and get it done. 204 00:15:12,035 --> 00:15:14,003 What? I never said you were... 205 00:15:14,094 --> 00:15:16,622 Ohh! Never mind. 206 00:15:17,321 --> 00:15:21,477 OK, here's hoping Green Beetle knows his stuff. 207 00:15:22,602 --> 00:15:24,938 Entering power core now. 208 00:15:25,005 --> 00:15:26,950 Good luck, beautiful. 209 00:15:31,177 --> 00:15:33,981 Beta to Watchtower. We're in! 210 00:15:34,049 --> 00:15:36,245 And there it is... 211 00:15:38,349 --> 00:15:40,161 The key... 212 00:15:45,059 --> 00:15:47,843 Uh, this could take a while. 213 00:15:48,494 --> 00:15:49,961 [growls] 214 00:16:04,609 --> 00:16:09,079 Uhh! There are too many failsafes built into the core. The power keeps rerouting. 215 00:16:09,146 --> 00:16:12,143 Well, then reroute it somewhere useful. 216 00:16:14,084 --> 00:16:17,745 Mal... I mean "Guardian." You're a genius! 217 00:16:24,428 --> 00:16:27,022 Oh, pests. 218 00:16:36,635 --> 00:16:42,006 Aaahhh! 219 00:16:48,812 --> 00:16:50,934 He's rocked! Take him! 220 00:16:51,981 --> 00:16:54,382 Uhh! 221 00:16:54,450 --> 00:16:56,517 Uhh! 222 00:16:56,585 --> 00:16:57,519 Uhh! 223 00:16:57,586 --> 00:16:58,920 [grunting] 224 00:16:58,988 --> 00:17:01,022 Uhh-gaah! 225 00:17:01,089 --> 00:17:03,291 Uhh! 226 00:17:06,194 --> 00:17:08,194 Wondergirl, now! 227 00:17:09,092 --> 00:17:12,317 Awoo! 228 00:17:20,606 --> 00:17:23,875 All surface weapons have been silenced. Is it over? 229 00:17:23,943 --> 00:17:26,355 Mongul is down and contained. 230 00:17:26,381 --> 00:17:27,862 Nice work, Alpha! 231 00:17:27,901 --> 00:17:30,728 I'd love to take credit, but we didn't do it. 232 00:17:30,736 --> 00:17:34,639 His whole machine stumbled, I'm guessing with a little help. 233 00:17:38,156 --> 00:17:40,890 I'll just take this for safekeeping. 234 00:17:54,635 --> 00:18:01,572 We have paid a price, but I believe we've acquired value for the cost. 235 00:18:02,244 --> 00:18:04,241 Great job, everyone. 236 00:18:04,309 --> 00:18:07,763 Now rendezvous ASAP so we can bring you home. 237 00:18:20,187 --> 00:18:23,985 - Oh, do we rock? - Girl, we rock! 238 00:18:24,026 --> 00:18:27,228 - Was there ever any doubt? - Not over here. 239 00:18:27,296 --> 00:18:28,730 Hey, where's Alpha? 240 00:18:28,759 --> 00:18:32,479 Trudging along with the big bad, who must weigh like a metric ton. 241 00:18:32,518 --> 00:18:34,392 We're just a couple minutes out. 242 00:18:35,370 --> 00:18:40,641 I know we all did our part, but, really, you saved the day. 243 00:18:40,709 --> 00:18:43,873 You and that big, beautiful brain of yours. 244 00:18:44,397 --> 00:18:48,498 - Thanks. But it was your idea. - I wouldn't call it an idea. 245 00:18:48,515 --> 00:18:50,434 More like a desperate cry for help. 246 00:18:50,481 --> 00:18:54,221 Mal, you know I couldn't have done it without you. 247 00:18:54,289 --> 00:18:57,925 No, that's not true. You would have found a way. 248 00:18:57,993 --> 00:19:01,929 Karen, you are destined for great things. 249 00:19:01,997 --> 00:19:07,902 And I haven't wanted to admit it, to admit you've just outgrown me. 250 00:19:07,969 --> 00:19:11,338 But we can't hold on to high school forever. 251 00:19:11,406 --> 00:19:16,254 And I really am so proud of you. 252 00:19:16,293 --> 00:19:19,245 You know something? You are an idiot. 253 00:19:19,313 --> 00:19:21,180 And I'm an idiot, too. 254 00:19:21,248 --> 00:19:23,321 I've been taking you for granted, 255 00:19:23,384 --> 00:19:28,521 when the thing is, knowing you're there for me makes all the difference. 256 00:19:29,259 --> 00:19:30,929 Mmm. 257 00:19:30,960 --> 00:19:32,394 Wow. 258 00:19:33,882 --> 00:19:35,390 How do I get that reward? 259 00:19:35,429 --> 00:19:36,696 Mwah! 260 00:19:36,764 --> 00:19:38,398 It's a start... 261 00:19:40,735 --> 00:19:42,703 Well, the gang's all here. 262 00:19:42,770 --> 00:19:44,604 Ohh! 263 00:19:45,840 --> 00:19:48,175 Look out! 264 00:19:48,243 --> 00:19:49,443 Ohh! 265 00:19:49,444 --> 00:19:51,111 Now! 266 00:19:51,179 --> 00:19:53,347 Blue, what are you doing?! 267 00:19:56,451 --> 00:19:58,686 Uhh! Uh! 268 00:19:58,754 --> 00:20:01,489 Uh... aah! 269 00:20:01,557 --> 00:20:05,860 [groaning] 270 00:20:10,378 --> 00:20:11,611 No... 271 00:20:11,766 --> 00:20:13,895 Not again. 272 00:20:14,068 --> 00:20:17,503 - Arsenal, no! - I will not be taken again. 273 00:20:17,571 --> 00:20:18,771 [alarm sounds] 274 00:20:18,806 --> 00:20:23,876 [shouting] 275 00:20:25,913 --> 00:20:27,413 Aah! 276 00:20:27,481 --> 00:20:30,650 Aah! Aah! 277 00:20:33,120 --> 00:20:36,310 - Aah! - Uhh! - Grrr! 278 00:20:36,333 --> 00:20:39,959 - Why..? - Don't waste the oxygen, hermano. 279 00:20:40,026 --> 00:20:43,317 There's very little left in here. 280 00:21:09,155 --> 00:21:13,947 Quite the value, indeed. 281 00:21:14,576 --> 00:21:17,576 Sync & corrections: Reef www.addic7ed.com 282 00:21:17,626 --> 00:21:22,176 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 22204

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.