Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,287 --> 00:00:44,287
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
2
00:00:44,465 --> 00:00:47,663
♪ The sun's in the sky ♪
3
00:00:47,665 --> 00:00:51,830
♪ Nothing can go wrong ♪
4
00:00:51,832 --> 00:00:54,363
♪ Kiss winter goodbye ♪
5
00:00:54,365 --> 00:00:57,232
♪ And sing this summer song ♪
6
00:00:58,731 --> 00:01:03,296
♪ I was born here,
I guess I'll stay ♪
7
00:01:03,298 --> 00:01:06,629
♪ Why would I ever go away? ♪
8
00:01:06,631 --> 00:01:09,097
♪ Life is a lifelong ♪
9
00:01:09,099 --> 00:01:14,129
♪ Summer's day... ♪
10
00:01:14,131 --> 00:01:16,364
♪ Whoa, whoa, whoa ♪
11
00:01:16,366 --> 00:01:20,396
♪ I'm gonna sing
all summer long. ♪
12
00:01:20,398 --> 00:01:22,263
Yay.
13
00:01:22,265 --> 00:01:25,663
- Thanks.
- Bravo! Bravo!
14
00:01:25,665 --> 00:01:28,329
Encore! Uh, "The Summer Song."
15
00:01:28,331 --> 00:01:30,064
He just played
"The Summer Song."
16
00:01:30,066 --> 00:01:32,297
Well, play it again, then.
17
00:01:32,299 --> 00:01:34,495
Or just any song with "summer"
in the title. Doesn't matter.
18
00:01:34,497 --> 00:01:36,297
Uh, cheers, guys.
I'm gonna take a bit of a break
19
00:01:36,299 --> 00:01:37,495
- and then I'll come back.
- Are you being serious?
20
00:01:39,132 --> 00:01:40,364
That's it.
21
00:01:40,366 --> 00:01:41,762
I can't believe I missed it.
22
00:01:45,664 --> 00:01:48,064
Jack.
23
00:01:48,066 --> 00:01:49,364
Sir.
24
00:01:49,366 --> 00:01:52,396
How are you...
enjoying the job?
25
00:01:52,398 --> 00:01:53,595
Yeah, not bad. Good, thanks.
26
00:01:53,597 --> 00:01:57,430
I've noticed
the customers like you.
27
00:01:57,432 --> 00:01:59,496
Okay, great. Yeah, well,
I try to be friendly.
28
00:01:59,498 --> 00:02:00,796
Unlike me.
29
00:02:00,798 --> 00:02:03,163
I'm increasingly finding
I don't like you.
30
00:02:03,165 --> 00:02:05,297
- Right.
- You know, the beard
31
00:02:05,299 --> 00:02:06,462
gets on my nerves.
32
00:02:06,464 --> 00:02:07,331
What's wrong with shaving?
33
00:02:07,333 --> 00:02:08,297
- Yeah, I know. I suppose I...
- Yeah...
34
00:02:08,299 --> 00:02:10,063
And I don't like the way
you're always late.
35
00:02:10,065 --> 00:02:11,463
I-I don't like the way
you dress.
36
00:02:11,465 --> 00:02:13,496
And worse, I get the feeling
37
00:02:13,498 --> 00:02:15,496
you think working here
is beneath you.
38
00:02:15,498 --> 00:02:18,429
- Oh.
- But the customers like you.
39
00:02:18,431 --> 00:02:23,233
So, if you want to
go full-time, you can.
40
00:02:24,732 --> 00:02:26,362
Right.
41
00:02:26,364 --> 00:02:27,596
Okay. Well, yeah, great.
42
00:02:27,598 --> 00:02:29,363
Uh, let me think about that.
43
00:02:29,365 --> 00:02:32,196
Or, eh, here's
the alternative, son.
44
00:02:32,198 --> 00:02:34,063
Two weeks,
you're out on your ear.
45
00:02:34,065 --> 00:02:37,499
Yeah. I'll give the job
to dozy Karen.
46
00:02:39,332 --> 00:02:41,263
Okay, great.
47
00:02:41,265 --> 00:02:43,096
Well, classic. Um...
48
00:02:43,098 --> 00:02:44,763
- Yeah, I'll get right back to you.
- Good.
49
00:02:44,765 --> 00:02:46,229
There's someone to see you.
50
00:02:46,231 --> 00:02:49,164
Make it quick.
We've got stuff to sell.
51
00:02:53,065 --> 00:02:54,696
Do you want the good news
or the bad news?
52
00:02:54,698 --> 00:02:55,796
I'm gonna have to say
good news,
53
00:02:55,798 --> 00:02:57,462
'cause I don't think I could
take any more bad news.
54
00:02:57,464 --> 00:02:58,329
Well, the good news is
55
00:02:58,331 --> 00:03:01,096
you're booked
for Latitude Festival.
56
00:03:01,098 --> 00:03:02,830
No!
57
00:03:02,832 --> 00:03:04,562
Yes! Yes!
58
00:03:04,564 --> 00:03:05,762
It's not the biggest...
59
00:03:05,764 --> 00:03:07,297
It's the,
it's the Suffolk Tent.
60
00:03:07,299 --> 00:03:08,763
I don't care what tent,
it's Latitude!
61
00:03:08,765 --> 00:03:09,930
It's a proper festival!
62
00:03:09,932 --> 00:03:13,496
You are the best manager in the world!
63
00:03:13,498 --> 00:03:15,197
Latitude!
64
00:03:15,199 --> 00:03:17,730
♪ This road
that I'm walking, well ♪
65
00:03:17,732 --> 00:03:19,230
♪ It started young ♪
66
00:03:19,232 --> 00:03:22,229
♪ I found a guitar
and then it all begun ♪
67
00:03:22,231 --> 00:03:24,130
♪ I found all the things
I wanted to be ♪
68
00:03:24,132 --> 00:03:26,796
- Classic.
- ♪ So come take my hand ♪
69
00:03:26,798 --> 00:03:28,363
♪ And rock this road with me ♪
70
00:03:28,365 --> 00:03:30,064
♪ Rock this road ♪
71
00:03:30,066 --> 00:03:31,529
♪ I'm not gonna stop ♪
72
00:03:31,531 --> 00:03:34,729
♪ Rock this road
till I'm at the top ♪
73
00:03:34,731 --> 00:03:37,329
♪ Rock this road,
we'll do it right ♪
74
00:03:37,331 --> 00:03:39,596
♪ I'm gonna rock this road
tonight ♪
75
00:03:47,066 --> 00:03:49,396
♪ Gotta follow
this winding road ♪
76
00:03:49,398 --> 00:03:50,729
♪ I gotta follow ♪
77
00:03:50,731 --> 00:03:52,797
- ♪ Wherever it goes ♪
- And it has shiny wheels.
78
00:03:52,799 --> 00:03:55,196
♪ I guess I'll always
carry this load ♪
79
00:03:55,198 --> 00:03:56,663
♪ That's my fate ♪
80
00:03:56,665 --> 00:04:00,362
- ♪ I rock this road. ♪
- Yes, I'd love to play with it.
81
00:04:03,131 --> 00:04:05,696
Uh, accept my gratitude,
Latitude.
82
00:04:07,066 --> 00:04:10,699
Uh, yeah, it's been a blast.
83
00:04:38,731 --> 00:04:41,330
I thought "Dinosaur"
was particularly strong.
84
00:04:41,332 --> 00:04:43,462
Well, yeah, I got most of
the words right.
85
00:04:43,464 --> 00:04:44,730
"Hear me roar,
86
00:04:44,732 --> 00:04:47,429
- I'm a dinosaur."
- Rocky!
87
00:04:47,431 --> 00:04:48,796
- What are you doing here?
- Yes, mate!
88
00:04:48,798 --> 00:04:50,895
- Yeah!
- Oh!
89
00:04:50,897 --> 00:04:53,762
- I'm a road manager, innit.
- Oh!
90
00:04:53,764 --> 00:04:55,796
So everyone who said
that you were a lazy,
91
00:04:55,798 --> 00:04:58,330
- useless, drug-taking drunk...
- Hello.
92
00:04:58,332 --> 00:05:00,330
...who'd never get a job
were wrong.
93
00:05:00,332 --> 00:05:01,595
Yes, they were, actually.
94
00:05:01,597 --> 00:05:03,629
I'm in profitable employment.
95
00:05:03,631 --> 00:05:05,962
A valued cog in
a well-oiled rock machine.
96
00:05:05,964 --> 00:05:07,563
- Yeah.
- Yeah.
97
00:05:07,565 --> 00:05:08,862
Good set, though, mate.
98
00:05:08,864 --> 00:05:10,397
- Yeah.
- Did you hear it? I didn't see you.
99
00:05:10,399 --> 00:05:11,496
I-If I'm totally honest,
100
00:05:11,498 --> 00:05:13,528
I only popped by for
a quick bong behind the tent.
101
00:05:13,530 --> 00:05:15,730
- Oh.
- But it was a lovely surprise to hear you.
102
00:05:15,732 --> 00:05:16,996
I mean,
I didn't hear much of it,
103
00:05:16,998 --> 00:05:18,763
to be honest, 'cause...
104
00:05:18,765 --> 00:05:21,863
of the bong and stuff,
but... yeah.
105
00:05:21,865 --> 00:05:24,297
Ah, you're still making sweet
love to young Ellie, I see.
106
00:05:24,299 --> 00:05:25,363
- No.
- No.
107
00:05:25,365 --> 00:05:28,763
No, never. Not once.
108
00:05:28,765 --> 00:05:30,830
That's a shame.
109
00:05:30,832 --> 00:05:32,463
She's my manager.
110
00:05:32,465 --> 00:05:35,296
Hey, do you wanna come
backstage for our gig?
111
00:05:35,298 --> 00:05:36,630
- Wha... Please.
- Yeah?
112
00:05:36,632 --> 00:05:38,329
Let's do it, then.
113
00:05:38,331 --> 00:05:39,762
- Let's rock this road.
- All right.
114
00:05:39,764 --> 00:05:41,462
So how long you been
back in Suffolk?
115
00:05:41,464 --> 00:05:43,695
Oof. Well, I'm trying to live
outside the traditional
116
00:05:43,697 --> 00:05:44,896
concept of time.
117
00:05:44,898 --> 00:05:47,563
So, could be weeks,
could me months,
118
00:05:47,565 --> 00:05:49,463
could be a year and a half,
no idea.
119
00:05:49,465 --> 00:05:51,029
Oh, here we are.
120
00:05:51,031 --> 00:05:52,698
Thank you so much.
121
00:05:55,664 --> 00:05:57,297
So what exactly do you do?
122
00:05:57,299 --> 00:05:58,997
Make sure everything runs
like clockwork.
123
00:05:58,999 --> 00:06:01,029
- Service the equipment.
- Right.
124
00:06:01,031 --> 00:06:04,629
Make sandwiches, make teas.
125
00:06:04,631 --> 00:06:06,364
Uh... Oh, Christ.
126
00:06:10,732 --> 00:06:12,263
Sorry.
127
00:06:12,265 --> 00:06:13,929
Sorry. Sorry, Michael.
128
00:06:13,931 --> 00:06:15,330
You're fired.
129
00:06:15,332 --> 00:06:16,399
Fair do's.
130
00:06:21,897 --> 00:06:23,898
Got fired.
131
00:06:25,698 --> 00:06:26,895
Give Ellie one for me, yeah?
132
00:06:26,897 --> 00:06:28,199
- No, really, we don't...
- Catch you later.
133
00:06:34,831 --> 00:06:36,395
Oh, great day.
134
00:06:36,397 --> 00:06:37,629
Yeah, great day.
135
00:06:37,631 --> 00:06:39,963
Though, Elle,
we should stop now.
136
00:06:39,965 --> 00:06:41,663
I can't do this anymore.
137
00:06:41,665 --> 00:06:43,662
Don't be stupid.
138
00:06:43,664 --> 00:06:45,595
You're gonna need
a bigger tent.
139
00:06:45,597 --> 00:06:46,962
You're
gonna need a bigger tent.
140
00:06:46,964 --> 00:06:48,863
No, okay, stop.
You gotta stop pretending
141
00:06:48,865 --> 00:06:52,895
that we're in a thrilling story
with a big, exciting end.
142
00:06:52,897 --> 00:06:55,428
We're in a little story
and it ends now.
143
00:06:55,430 --> 00:06:57,395
I think I hear something
special in my songs,
144
00:06:57,397 --> 00:06:58,863
you think you hear
something special,
145
00:06:58,865 --> 00:07:00,296
and I love you for it.
146
00:07:00,298 --> 00:07:01,997
But no one else does.
No one ever has.
147
00:07:01,999 --> 00:07:03,663
Uh, Nick loves
"The Summer Song."
148
00:07:03,665 --> 00:07:06,396
Nick is famously
a world-class moron.
149
00:07:06,398 --> 00:07:08,795
If it hasn't happened by now,
it's not going to.
150
00:07:08,797 --> 00:07:09,962
It'll take a miracle.
151
00:07:09,964 --> 00:07:11,830
Miracles happen.
152
00:07:11,832 --> 00:07:13,362
I mean it.
153
00:07:13,364 --> 00:07:14,929
This is a serious moment
for me.
154
00:07:14,931 --> 00:07:16,763
This is just absolutely
not happening.
155
00:07:16,765 --> 00:07:20,396
Look, I can't be the star that
we thought I could be at 14,
156
00:07:20,398 --> 00:07:21,962
on that day in the school hall
157
00:07:21,964 --> 00:07:24,630
when I sang a pretty cool cover
of "Wonderwall"
158
00:07:24,632 --> 00:07:26,863
and you were there, backstage.
159
00:07:26,865 --> 00:07:28,362
- I'm not hearing a word.
- Okay, but look.
160
00:07:28,364 --> 00:07:31,662
This, this was my last gig.
161
00:07:31,664 --> 00:07:34,596
And I'm so happy
you were there.
162
00:07:34,598 --> 00:07:37,432
This is the end of our long
and winding road.
163
00:07:43,365 --> 00:07:45,328
Come on!
The world is full of miracles.
164
00:07:45,330 --> 00:07:46,695
Like what?
165
00:07:46,697 --> 00:07:48,630
Benedict Cumberbatch
becoming a sex symbol.
166
00:07:48,632 --> 00:07:50,630
- Oh...
- You'll change your mind.
167
00:07:50,632 --> 00:07:52,696
I won't. This is the start
of a better life.
168
00:07:52,698 --> 00:07:56,200
And I'm...
feeling perky about it.
169
00:08:38,740 --> 00:08:39,840
Mmm.
170
00:08:41,807 --> 00:08:43,337
Night-night, rock star.
171
00:08:43,339 --> 00:08:44,773
Yeah. Night-night.
172
00:10:15,473 --> 00:10:17,671
You all right, mate?
173
00:10:22,839 --> 00:10:24,606
Just a few minutes, okay?
174
00:10:35,772 --> 00:10:38,037
Can I just say one thing?
175
00:10:38,039 --> 00:10:41,770
Just to... warn you.
176
00:10:41,772 --> 00:10:44,004
I've spoken with the doctor
and you,
177
00:10:44,006 --> 00:10:46,471
you will walk again.
178
00:10:46,473 --> 00:10:49,603
But you have lost your beard
179
00:10:49,605 --> 00:10:52,403
and, um, two big teeth.
180
00:10:52,405 --> 00:10:53,439
And even though
it should be sad,
181
00:10:54,373 --> 00:10:56,072
it's actually very funny,
unfortunately.
182
00:10:56,074 --> 00:10:59,603
So despite all the pain and inconvenience,
183
00:10:59,605 --> 00:11:01,904
you're not even gonna get
any sympathy.
184
00:11:01,906 --> 00:11:04,971
People will just laugh at you.
185
00:11:06,673 --> 00:11:08,674
Ow.
186
00:11:09,772 --> 00:11:11,970
What happened?
187
00:11:11,972 --> 00:11:15,072
No one knows.
188
00:11:15,074 --> 00:11:16,470
It was all over the world.
189
00:11:16,472 --> 00:11:19,571
Electricity flicked off
for 12 seconds.
190
00:11:19,573 --> 00:11:21,403
You were just unlucky
that at that exact moment,
191
00:11:21,405 --> 00:11:22,406
a big bus hit you.
192
00:11:23,306 --> 00:11:24,337
You know, the weird thing
they thought
193
00:11:24,339 --> 00:11:25,204
was gonna happen at midnight
when we hit 2000?
194
00:11:25,206 --> 00:11:28,005
- Oh, yeah, Y2K.
- It sort of happened.
195
00:11:28,007 --> 00:11:31,338
It was very big news which,
um, you missed entirely.
196
00:11:31,340 --> 00:11:33,471
- Because of the bus.
- Ah.
197
00:11:33,473 --> 00:11:35,805
Mm-hmm.
198
00:11:35,807 --> 00:11:39,340
Right. I've gotta
get back to school.
199
00:11:40,606 --> 00:11:42,838
- Elle?
- Yeah?
200
00:11:42,840 --> 00:11:45,370
Thanks for taking
such good care of me.
201
00:11:45,372 --> 00:11:48,005
You're welcome.
I'll come back later.
202
00:11:48,007 --> 00:11:49,571
Will you still need me,
203
00:11:49,573 --> 00:11:51,838
will you still feed me,
when I'm 64?
204
00:11:51,840 --> 00:11:53,804
I don't know.
I'll think about it.
205
00:11:53,806 --> 00:11:56,503
- Why 64?
- What do you mean?
206
00:11:56,505 --> 00:12:00,503
It's just... oh, forget it.
207
00:12:00,505 --> 00:12:02,940
What do you mean, "Why 64?"
208
00:12:07,506 --> 00:12:08,705
I think the accident
209
00:12:08,707 --> 00:12:09,905
was a message from God.
210
00:12:09,907 --> 00:12:12,638
Yeah, he was very angry.
211
00:12:12,640 --> 00:12:14,637
Elle, you think
me getting hit by a bus
212
00:12:14,639 --> 00:12:16,538
was God's way of telling me
not to go back to teaching?
213
00:12:16,540 --> 00:12:18,104
Exactly.
214
00:12:18,106 --> 00:12:19,403
Incredible. It's amazing.
215
00:12:19,405 --> 00:12:21,538
You know, God loves your stuff.
216
00:12:21,540 --> 00:12:23,837
Look, if God had been remotely
interested in my stuff,
217
00:12:23,839 --> 00:12:25,503
he would've once,
right, just once,
218
00:12:25,505 --> 00:12:28,004
had someone write me
a fan letter who wasn't my mum.
219
00:12:28,006 --> 00:12:29,637
Or me.
220
00:12:29,639 --> 00:12:31,571
Yeah.
221
00:12:31,573 --> 00:12:33,570
I didn't ask
to be The Beatles,
222
00:12:33,572 --> 00:12:35,570
you know, I just wanted once
to have a standing ovation
223
00:12:35,572 --> 00:12:37,805
not given by people who were
already standing at the bar.
224
00:12:37,807 --> 00:12:39,704
Be the what?
225
00:12:44,505 --> 00:12:46,737
- Oh, my God.
- Oh, yeah.
226
00:12:46,739 --> 00:12:48,905
Carol, come and look!
227
00:12:48,907 --> 00:12:50,670
I know Ellie said it was funny,
228
00:12:50,672 --> 00:12:53,371
but no one mentioned visual
humor of this quality.
229
00:12:53,373 --> 00:12:57,004
Jack! Oh, my God! Your teeth.
230
00:12:57,006 --> 00:12:59,037
- Cheese!
- Oh, wow.
231
00:12:59,039 --> 00:13:01,337
Presents, presents,
232
00:13:01,339 --> 00:13:02,905
- presents. - Mm, presents, presents.
- Yes, yes.
233
00:13:02,907 --> 00:13:04,905
It's true, we have
bought you presents.
234
00:13:04,907 --> 00:13:06,671
- Exciting.
- Well, they have, obviously.
235
00:13:06,673 --> 00:13:08,070
- Huge work week.
- Yeah, yeah.
236
00:13:08,072 --> 00:13:09,871
What do we have here?
237
00:13:09,873 --> 00:13:11,671
Okay, okay, okay.
238
00:13:11,673 --> 00:13:13,838
- Uh, boom! Hey!
- Oh, wow.
239
00:13:13,840 --> 00:13:16,604
- Because you lost your teeth. That's...
- Yeah, I know.
240
00:13:16,606 --> 00:13:18,570
That's why that's funny. Okay.
241
00:13:18,572 --> 00:13:20,638
- Number two.
- Where did you get that?
242
00:13:22,840 --> 00:13:24,104
- 'Cause you got hit by a bus.
- Yeah, I remember.
243
00:13:24,106 --> 00:13:25,104
Do you?
244
00:13:25,106 --> 00:13:26,437
- Hilarious.
- Yeah.
245
00:13:26,439 --> 00:13:27,771
All right. One more.
246
00:13:27,773 --> 00:13:30,037
- I've signed your name, don't worry.
- One more, yes.
247
00:13:30,039 --> 00:13:32,404
I don't know what this one
could possibly be.
248
00:13:32,406 --> 00:13:34,404
- Oh, my... Neither do I.
- No idea.
249
00:13:34,406 --> 00:13:37,070
I mean, I'm thinking some sort of snow shovel.
250
00:13:37,072 --> 00:13:40,805
- Mm-hmm.
- Or a... tiny little giraffe with no legs.
251
00:13:40,807 --> 00:13:42,603
Just open it, open it, open it.
252
00:13:42,605 --> 00:13:43,804
Oh.
253
00:13:43,806 --> 00:13:45,339
Okay.
254
00:13:49,506 --> 00:13:50,874
Wow.
255
00:13:53,806 --> 00:13:55,570
'Cause yours got run over by a bus.
256
00:13:55,572 --> 00:13:57,404
Well, play something.
257
00:13:57,406 --> 00:13:58,770
- Yes, play something.
- Come on.
258
00:13:58,772 --> 00:14:01,103
- Play "The Summer Song."
- Let me get rid of this.
259
00:14:03,673 --> 00:14:04,937
Hey!
260
00:14:04,939 --> 00:14:06,404
What's tickin' and tockin'
and rockin'?
261
00:14:06,406 --> 00:14:07,804
- Yeah! - Oh!
- What is he doing here?
262
00:14:07,806 --> 00:14:09,805
Yeah, he got sacked.
He's staying with us,
263
00:14:09,807 --> 00:14:11,938
- sleeping on the sofa.
- That is a disaster
264
00:14:11,940 --> 00:14:13,705
- that could last forever...
- Yep. - Terrible decision.
265
00:14:13,707 --> 00:14:15,036
- That's right.
- ...and ruin your entire life.
266
00:14:15,038 --> 00:14:15,905
Absolutely.
267
00:14:15,907 --> 00:14:17,770
Hey, really glad
you're not dead, man.
268
00:14:18,506 --> 00:14:19,537
He's got a new guitar.
269
00:14:19,539 --> 00:14:21,507
- He's gonna play a song.
- Ow. - Epic.
270
00:14:23,971 --> 00:14:26,906
A great guitar
requires a great song.
271
00:14:34,505 --> 00:14:37,638
♪ Yesterday ♪
272
00:14:37,640 --> 00:14:41,870
♪ All my troubles
seemed so far away ♪
273
00:14:41,872 --> 00:14:45,337
♪ Now it seems as though
they're here to stay ♪
274
00:14:45,339 --> 00:14:51,306
♪ Oh, I believe in yesterday ♪
275
00:14:53,639 --> 00:14:57,037
Go on.
276
00:14:57,039 --> 00:15:00,404
♪ Suddenly ♪
277
00:15:00,406 --> 00:15:05,037
♪ I'm not half the man
I used to be ♪
278
00:15:05,039 --> 00:15:08,404
♪ There's a shadow hanging
over me ♪
279
00:15:08,406 --> 00:15:13,905
♪ Oh, yesterday came suddenly ♪
280
00:15:15,406 --> 00:15:19,903
♪ Why she had to go ♪
281
00:15:19,905 --> 00:15:21,104
♪ I don't know ♪
282
00:15:21,106 --> 00:15:22,606
♪ She wouldn't say ♪
283
00:15:25,540 --> 00:15:29,770
♪ I said something wrong ♪
284
00:15:29,772 --> 00:15:33,440
♪ Now I long for yesterday. ♪
285
00:15:39,339 --> 00:15:41,003
Oh, my...
286
00:15:41,005 --> 00:15:44,471
Wha... What the hell was that?
287
00:15:44,473 --> 00:15:46,070
"Yesterday."
288
00:15:46,072 --> 00:15:48,670
That was one of
the most beautiful songs
289
00:15:48,672 --> 00:15:50,969
- I've ever heard.
- Yeah. I mean,
290
00:15:50,971 --> 00:15:52,770
it's a bit-bit sloppy,
but it's sweet.
291
00:15:52,772 --> 00:15:56,438
- Oh.
- When did you write that?
292
00:15:56,440 --> 00:15:58,604
I didn't write it.
Paul McCartney wrote it,
293
00:15:58,606 --> 00:15:59,705
The Beatles.
294
00:15:59,707 --> 00:16:01,371
Who?
295
00:16:01,373 --> 00:16:02,737
The Beatles.
296
00:16:02,739 --> 00:16:04,337
The what?
297
00:16:04,339 --> 00:16:07,004
John, Paul, George
and Ringo, The Beatles.
298
00:16:07,006 --> 00:16:08,705
Which beetles is this?
299
00:16:08,707 --> 00:16:09,807
The insect beetles
or the car Beetles?
300
00:16:10,807 --> 00:16:12,504
The pop group Beatles...
Nick, help me out here.
301
00:16:12,506 --> 00:16:14,738
Right. Yes.
302
00:16:14,740 --> 00:16:18,037
Um, there's this problem
with musicians.
303
00:16:18,039 --> 00:16:20,670
They presume everyone else has
this encyclopedic knowledge
304
00:16:20,672 --> 00:16:23,104
of obscure pop, make you
feel stupid when you haven't
305
00:16:23,106 --> 00:16:24,805
heard of bands, you know,
306
00:16:24,807 --> 00:16:27,903
like Neutral Milk Hotel,
or, uh, The Monophonics,
307
00:16:27,905 --> 00:16:31,337
or, in this case, The Beatles.
308
00:16:31,339 --> 00:16:33,071
Wow, this is the most
complicated joke
309
00:16:33,073 --> 00:16:34,338
- I've ever heard.
- No...
310
00:16:34,340 --> 00:16:35,271
Nice song, though.
311
00:16:35,273 --> 00:16:37,403
- It's not a nice song.
- No, it is, mate.
312
00:16:37,405 --> 00:16:38,437
Don't do yourself down
313
00:16:38,439 --> 00:16:40,870
just 'cause you look like
a cartoon character.
314
00:16:40,872 --> 00:16:42,470
It's-it's a very nice song.
315
00:16:42,472 --> 00:16:43,869
It's not a very nice song,
Nick.
316
00:16:43,871 --> 00:16:45,804
It's one of the greatest songs
ever written.
317
00:16:45,806 --> 00:16:49,404
Well, it's not Coldplay.
It's not "Fix You."
318
00:16:49,406 --> 00:16:51,104
It's not bloody "Fix You,"
Carol,
319
00:16:51,106 --> 00:16:54,737
it's a great,
great work of art.
320
00:16:54,739 --> 00:16:58,673
Wow, somebody suddenly got
very cocky.
321
00:17:00,706 --> 00:17:02,705
That song was exquisite.
322
00:17:02,707 --> 00:17:04,404
How come I've never
heard it before?
323
00:17:04,406 --> 00:17:06,403
Okay, I don't know what
you guys are playing at,
324
00:17:06,405 --> 00:17:09,704
but this is so weird,
a-and quite unfair,
325
00:17:09,706 --> 00:17:11,770
in light of me
having lost two teeth,
326
00:17:11,772 --> 00:17:13,937
looking like a sort of
reverse rabbit.
327
00:17:13,939 --> 00:17:15,670
I-I'm on pretty heavy
medication.
328
00:17:15,672 --> 00:17:17,604
Just let me out.
329
00:17:17,606 --> 00:17:19,071
All right.
330
00:17:22,572 --> 00:17:23,904
I thought you liked the medication.
331
00:17:23,906 --> 00:17:25,437
Yeah, I do love the medication.
332
00:17:25,439 --> 00:17:27,870
I really don't know
what you're cross about.
333
00:17:29,073 --> 00:17:31,641
Jack...
334
00:18:11,939 --> 00:18:13,869
Oh, Christ.
335
00:18:13,871 --> 00:18:16,770
No way. No way.
336
00:18:16,772 --> 00:18:19,039
Okay. All right.
337
00:18:23,372 --> 00:18:24,471
What?
338
00:18:24,473 --> 00:18:26,374
Mm.
339
00:18:31,440 --> 00:18:33,805
Okay.
340
00:18:41,772 --> 00:18:44,772
Oh... you are having me on.
341
00:18:56,540 --> 00:18:58,937
B, B, B, B.
342
00:18:58,939 --> 00:19:00,674
"Bowie," "Beck,"
"Beach Boys."
343
00:19:04,606 --> 00:19:07,371
No. Stop it.
344
00:19:15,705 --> 00:19:17,937
Oh, fuck off!
345
00:19:17,939 --> 00:19:19,103
No!
346
00:19:19,105 --> 00:19:21,669
Let's try...
347
00:19:21,671 --> 00:19:23,471
Good.
348
00:19:23,473 --> 00:19:24,339
Still rolling.
349
00:19:27,640 --> 00:19:28,836
Oh, thank God.
350
00:19:28,838 --> 00:19:30,339
God bless you, Donald.
351
00:19:32,540 --> 00:19:34,307
Okay.
352
00:19:35,705 --> 00:19:36,903
No.
353
00:19:36,905 --> 00:19:39,470
Okay, let's just...
354
00:19:42,772 --> 00:19:44,473
Well, that figures.
355
00:20:08,073 --> 00:20:09,474
Elle!
356
00:20:13,572 --> 00:20:14,772
Jack.
357
00:20:20,738 --> 00:20:24,403
- What...?
- Do you genuinely not know who The Beatles are?
358
00:20:24,405 --> 00:20:25,374
Genuinely.
359
00:20:26,472 --> 00:20:28,103
Okay.
360
00:20:28,105 --> 00:20:30,936
Then I'm in a really, really,
really complicated situation.
361
00:20:30,938 --> 00:20:32,070
See you soon.
362
00:20:32,072 --> 00:20:34,307
Nice pajamas.
363
00:20:35,872 --> 00:20:38,340
Jack!
364
00:20:39,604 --> 00:20:41,670
Christ. I don't even know
365
00:20:41,672 --> 00:20:43,570
if I can remember the words
to the songs.
366
00:20:43,572 --> 00:20:46,770
Okay. "Eleanor Rigby...
367
00:20:46,772 --> 00:20:49,437
"Eleanor Rigby lives
in a church,
368
00:20:49,439 --> 00:20:51,104
in a room where the wedding..."
369
00:20:51,106 --> 00:20:52,737
No.
370
00:20:52,739 --> 00:20:55,969
"Eleanor Rigby,
darning her socks in the...
371
00:20:55,971 --> 00:20:57,370
In a room where..."
372
00:20:57,372 --> 00:21:00,670
No, does... does she have...?
373
00:21:00,672 --> 00:21:02,573
Does she have socks?
374
00:21:11,605 --> 00:21:13,640
Am I gonna do this?
375
00:21:15,706 --> 00:21:17,940
Can I do this?
376
00:21:34,373 --> 00:21:35,669
- Yeah?
- Four and one.
377
00:21:35,671 --> 00:21:38,737
Four and one. Beautiful.
That's music to my ears.
378
00:21:38,739 --> 00:21:41,403
- Right, now what is our common, uh, factor...
- Miss, there's
379
00:21:41,405 --> 00:21:43,470
- someone at the window. - Sorry?
- The window, the window.
380
00:21:43,472 --> 00:21:46,537
Um... Yes. Right.
381
00:21:46,539 --> 00:21:48,603
Can you all just give me
just one second?
382
00:21:48,605 --> 00:21:50,371
I want... If there's any more
factors of, um, 18,
383
00:21:50,373 --> 00:21:52,071
I wanna hear 'em.
384
00:21:52,073 --> 00:21:54,570
- Yes?
- I may do one more gig.
385
00:21:54,572 --> 00:21:56,770
I think I may have got some,
like, new songs.
386
00:21:56,772 --> 00:21:58,104
- Is that your boyfriend, miss?
- Great.
387
00:21:58,106 --> 00:21:59,703
No!
388
00:21:59,705 --> 00:22:01,937
Enough! He is not my boyfriend!
That is enough.
389
00:22:01,939 --> 00:22:04,004
♪ Back in school again,
Maxwell plays the fool again ♪
390
00:22:04,006 --> 00:22:05,502
♪ Teacher gets annoyed ♪
391
00:22:05,504 --> 00:22:06,569
Yes! Another one.
392
00:22:06,571 --> 00:22:07,769
Your boyfriend's
left you, miss.
393
00:22:08,972 --> 00:22:12,036
Awkward!
394
00:22:12,038 --> 00:22:13,869
You're right,
that was very awkward.
395
00:22:13,871 --> 00:22:15,669
But let's keep going!
396
00:22:15,671 --> 00:22:18,371
♪ He's a real nowhere man ♪
397
00:22:18,373 --> 00:22:21,736
♪ Sitting in his nowhere land ♪
398
00:22:21,738 --> 00:22:24,602
What did he do there, though?
399
00:22:24,604 --> 00:22:26,703
♪ Woke up, fell out of bed ♪
400
00:22:26,705 --> 00:22:29,004
♪ Dragged a... neh... across my head ♪
401
00:22:29,006 --> 00:22:31,469
Yoo-hoo!
- Yeah?
402
00:22:31,471 --> 00:22:32,869
Oh. Sure those Post-it Notes
403
00:22:32,871 --> 00:22:34,003
aren't gonna
mark the wallpaper?
404
00:22:34,005 --> 00:22:35,837
Eh, that's not exactly
my top priority at the moment.
405
00:22:35,839 --> 00:22:38,070
Oh, well,
your top priority should be
406
00:22:38,072 --> 00:22:40,469
getting yourself some
new teeth. Aw.
407
00:22:40,471 --> 00:22:41,669
I brought you a Pepsi.
408
00:22:41,671 --> 00:22:43,970
- Have we not got any Coke?
- What?
409
00:22:43,972 --> 00:22:45,837
Coca-Cola.
410
00:22:45,839 --> 00:22:47,670
I don't know
what you're saying.
411
00:22:47,672 --> 00:22:50,407
Come downstairs
if you're hungry.
412
00:22:58,739 --> 00:23:00,473
Gotcha.
413
00:23:02,038 --> 00:23:03,736
Do you reckon you could,
like, make 'em look,
414
00:23:03,738 --> 00:23:05,404
you know, better than before?
415
00:23:05,406 --> 00:23:06,836
It's just, I'm hoping to
relaunch my music thing...
416
00:23:06,838 --> 00:23:09,403
I'm a dentist, Jack,
not a magician.
417
00:23:09,405 --> 00:23:12,436
Let's try the red.
418
00:23:12,438 --> 00:23:14,737
Your dad was
my first-ever patient.
419
00:23:14,739 --> 00:23:17,437
I only survived because
of people like him.
420
00:23:17,439 --> 00:23:18,602
That's right.
421
00:23:18,604 --> 00:23:20,370
I only coped...
422
00:23:20,372 --> 00:23:22,036
Clamp.
423
00:23:22,038 --> 00:23:23,705
...with a little help
from my friends.
424
00:23:36,903 --> 00:23:37,538
Eh.
425
00:23:40,706 --> 00:23:42,970
So, um...
426
00:23:42,972 --> 00:23:45,402
- uh, I thought we'd agreed.
- Yeah, well, we had, Dad.
427
00:23:45,404 --> 00:23:47,402
But I've-I've got a bunch of
new songs, and I thought people
428
00:23:47,404 --> 00:23:48,503
might like to hear 'em.
429
00:23:48,505 --> 00:23:50,869
Huh. Well, why, uh,
430
00:23:50,871 --> 00:23:52,906
why don't you play one for us?
431
00:23:54,771 --> 00:23:56,004
Okay.
432
00:23:56,006 --> 00:23:57,969
- You sure?
- Y-Yeah, of course.
433
00:23:57,971 --> 00:24:00,470
Me and your dad
love hearing your... things.
434
00:24:00,472 --> 00:24:01,703
Don't we, darling?
435
00:24:01,705 --> 00:24:02,869
We do.
436
00:24:02,871 --> 00:24:06,670
- Okay. Okay, good.
- Right.
437
00:24:06,672 --> 00:24:10,369
Ooh.
438
00:24:10,371 --> 00:24:12,769
Okay.
439
00:24:12,771 --> 00:24:17,773
Right, this is called...
"Let It Be."
440
00:24:38,073 --> 00:24:42,037
♪ When I find myself
in times of trouble ♪
441
00:24:42,039 --> 00:24:44,670
♪ Mother Mary comes to me ♪
442
00:24:44,672 --> 00:24:45,836
♪ Speaking... ♪
443
00:24:45,838 --> 00:24:47,770
Oh. Oh, sorry, love.
444
00:24:47,772 --> 00:24:49,904
- I'll get it.
- Mmm.
445
00:24:49,906 --> 00:24:51,869
Good start, though.
446
00:24:51,871 --> 00:24:52,937
Very pretty.
447
00:24:54,538 --> 00:24:56,071
- Ah, hello, Sheila.
- Terry!
448
00:24:56,073 --> 00:24:57,436
- Come in, love.
- Nice to see you.
449
00:24:57,438 --> 00:24:58,936
Oh. It's Terry!
450
00:24:58,938 --> 00:25:01,670
- Oh. Terry. Hey!
- Hello. Hiya. Hey.
451
00:25:01,672 --> 00:25:03,703
Jack's just playing us
a new song.
452
00:25:03,705 --> 00:25:04,938
Oh, really? I thought,
I thought he'd given up.
453
00:25:04,940 --> 00:25:07,704
- Yeah, no, well, he's got some new songs.
- He... Yeah.
454
00:25:07,706 --> 00:25:09,436
- Uh, what's this one called?
- Uh, "Leave It Be."
455
00:25:09,438 --> 00:25:10,836
- "Let It Be."
- Oh, excellent.
456
00:25:10,838 --> 00:25:13,336
- Well, rock on, Jack.
- Uh-huh.
457
00:25:13,338 --> 00:25:14,870
Well, it's not
very rocky, but...
458
00:25:16,938 --> 00:25:19,770
♪ When I find myself
in times of trouble... ♪
459
00:25:19,772 --> 00:25:20,869
Would you like a drink, Terry?
460
00:25:20,871 --> 00:25:22,370
Dad...
461
00:25:22,372 --> 00:25:23,536
Well, I'd already
heard that bit.
462
00:25:23,538 --> 00:25:24,669
Sorry, Jack.
463
00:25:24,671 --> 00:25:26,036
Your dad's a rude man.
464
00:25:26,038 --> 00:25:28,037
Yeah, I'll get a beer,
please, Jed.
465
00:25:28,039 --> 00:25:29,104
Excellent.
466
00:25:29,106 --> 00:25:30,502
Right.
467
00:25:30,504 --> 00:25:31,937
Carry on, Jacko.
468
00:25:31,939 --> 00:25:33,704
I'll be back.
469
00:25:33,706 --> 00:25:34,937
- Can I get it in a glass?
- Glass it is!
470
00:25:34,939 --> 00:25:36,537
Right, is everyone else
settled?
471
00:25:36,539 --> 00:25:37,803
- Yeah, yeah, yeah.
- Yes!
472
00:25:37,805 --> 00:25:39,804
Hurry it up, darling,
you're losing the crowd.
473
00:25:39,806 --> 00:25:41,503
Okay.
474
00:25:41,505 --> 00:25:44,904
♪ When I find myself
in times of trouble ♪
475
00:25:44,906 --> 00:25:47,636
♪ Mother Mary comes to me... ♪
476
00:25:47,638 --> 00:25:48,804
Ooh, sorry.
477
00:25:48,806 --> 00:25:49,836
Sorry, Jack. That's me.
478
00:25:49,838 --> 00:25:51,402
Sorry, my fault.
479
00:25:52,939 --> 00:25:55,337
- Oh, it's Marge.
- Oh.
480
00:25:55,339 --> 00:25:56,704
Hello, love.
481
00:25:56,706 --> 00:25:58,904
I'm just at, uh,
Jed and Sheila's house
482
00:25:58,906 --> 00:26:01,570
listening to Jack's new song.
"Let Him Be."
483
00:26:01,572 --> 00:26:03,036
- "Let It Be."
- "Let It Be."
484
00:26:03,038 --> 00:26:06,403
No, well, apparently,
he's-he's started up again.
485
00:26:06,405 --> 00:26:07,936
Yeah.
486
00:26:07,938 --> 00:26:09,937
Uh, yeah, I know.
487
00:26:09,939 --> 00:26:13,770
I know. I know.
488
00:26:13,772 --> 00:26:16,070
Yeah, I know.
489
00:26:16,072 --> 00:26:17,603
- I know.
- What do you know?
490
00:26:17,605 --> 00:26:19,636
Listen, I'll-I'll...
I'll call you back
491
00:26:19,638 --> 00:26:21,437
when it's over, all right?
492
00:26:21,439 --> 00:26:22,469
Oh, all right, then.
493
00:26:22,471 --> 00:26:24,071
Yeah. Okay.
See you in a minute.
494
00:26:24,073 --> 00:26:26,737
- Right. Carry on broadcasting, young man.
- Maybe start
495
00:26:26,739 --> 00:26:28,569
after the first bit.
I've heard it three times now.
496
00:26:28,571 --> 00:26:29,703
If it's okay,
I'm gonna go from the top.
497
00:26:29,705 --> 00:26:30,772
Please yourself, son.
498
00:26:35,504 --> 00:26:37,869
Then, maybe we can have "Summer Song."
499
00:26:37,871 --> 00:26:41,336
Christ! This is "Let It Be."
500
00:26:41,338 --> 00:26:44,537
You're the first people
on Earth to hear this song.
501
00:26:44,539 --> 00:26:46,804
This is like watching da Vinci
paint The Mona Lisa
502
00:26:46,806 --> 00:26:48,804
right in front
of your bloody eyes.
503
00:26:48,806 --> 00:26:52,805
Can you not just be quiet
for a single second?
504
00:26:55,972 --> 00:26:58,603
Ooh, that'll be Marge.
505
00:26:58,605 --> 00:27:00,602
- Oh, Marjorie!
- Well, she said she was gonna come round,
506
00:27:00,604 --> 00:27:02,570
- so I'll... Oh, yeah.
- Oh, I'll put the kettle on.
507
00:27:02,572 --> 00:27:03,904
- Hi! - Hello.
- Hello, love.
508
00:27:03,906 --> 00:27:05,537
- Hi. Hi.
- How are you?
509
00:27:05,539 --> 00:27:07,502
- Come in, come in.
- Well, that went well.
510
00:27:07,504 --> 00:27:08,737
- Oh, that's good coffee.
- Thank you.
511
00:27:08,739 --> 00:27:09,937
- Good.
- Put the kettle on, actually.
512
00:27:09,939 --> 00:27:12,103
This is
a new song I've just written.
513
00:27:12,105 --> 00:27:16,804
♪ Oh, yeah,
I'll tell you somethin' ♪
514
00:27:16,806 --> 00:27:20,570
♪ I think you'll understand ♪
515
00:27:21,871 --> 00:27:25,804
♪ When I say that somethin' ♪
516
00:27:25,806 --> 00:27:29,570
- ♪ I want to hold your hand ♪
- I'm gonna get you!
517
00:27:31,671 --> 00:27:33,803
♪ Whisper words of wisdom ♪
518
00:27:33,805 --> 00:27:36,537
♪ Let it be ♪
519
00:27:36,539 --> 00:27:39,669
Oh, God.
520
00:27:51,604 --> 00:27:54,537
Right, bag stack them up
and put them on the trailer.
521
00:27:58,439 --> 00:27:59,770
Excuse me.
522
00:27:59,772 --> 00:28:02,470
- Yeah?
- Um, are you the manager?
523
00:28:02,472 --> 00:28:04,104
Uh-huh.
524
00:28:04,106 --> 00:28:05,703
I'm Gavin.
525
00:28:08,538 --> 00:28:10,936
Hey.
526
00:28:10,938 --> 00:28:12,970
You okay?
527
00:28:12,972 --> 00:28:15,769
It's me, that's the problem.
528
00:28:15,771 --> 00:28:17,969
That's the awful truth.
The revelation.
529
00:28:17,971 --> 00:28:21,973
I know the songs are strong,
but no one's interested still.
530
00:28:23,771 --> 00:28:25,503
Jack Malik's the problem.
531
00:28:25,505 --> 00:28:27,036
- That's not true.
- It is.
532
00:28:27,038 --> 00:28:28,637
I just don't have the "it"
that's the difference
533
00:28:28,639 --> 00:28:31,337
between Jay-Z and...
534
00:28:31,339 --> 00:28:34,437
Jay-Y.
535
00:28:34,439 --> 00:28:36,773
Well, then, how do you
explain this?
536
00:28:39,671 --> 00:28:42,336
You're gonna be
a recording artist, Mr. Malik.
537
00:28:42,338 --> 00:28:44,836
♪ Because she loves you ♪
538
00:28:44,838 --> 00:28:46,905
♪ And you know that can't be bad ♪
539
00:28:48,006 --> 00:28:49,637
♪ Yes, she loves you ♪
540
00:28:49,639 --> 00:28:51,502
I'd be very happy
to help for free.
541
00:28:51,504 --> 00:28:53,636
My studio, at your service.
542
00:28:53,638 --> 00:28:56,969
Gavin. You're cool.
543
00:28:56,971 --> 00:28:57,939
Y... Am I?
544
00:28:58,805 --> 00:29:00,804
♪ She loves you,
yeah, yeah, yeah ♪
545
00:29:00,806 --> 00:29:02,603
♪ And with a love like that ♪
546
00:29:02,605 --> 00:29:05,637
♪ You know you should be glad ♪
547
00:29:05,639 --> 00:29:08,470
♪ With a love like that ♪
548
00:29:08,472 --> 00:29:10,806
♪ You know you should... ♪
549
00:29:20,539 --> 00:29:25,736
♪ Be glad... ♪
550
00:29:25,738 --> 00:29:28,569
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
551
00:29:28,571 --> 00:29:32,069
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah. ♪
552
00:29:32,071 --> 00:29:34,736
Yes, yes, yes, we got it!
553
00:29:34,738 --> 00:29:36,570
Yes, we have reached
the mountaintop!
554
00:29:36,572 --> 00:29:38,770
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah! ♪
555
00:29:38,772 --> 00:29:39,940
Do you like it, Gavin?
556
00:29:41,005 --> 00:29:42,903
I absolutely love it, Ellie. Mwah!
557
00:29:45,037 --> 00:29:46,869
Jack, you got any more songs?
558
00:29:46,871 --> 00:29:48,904
One or two.
559
00:29:48,906 --> 00:29:53,937
♪ Oh, yeah,
I'll tell you somethin' ♪
560
00:29:53,939 --> 00:29:55,669
♪ I think you'll understand ♪
561
00:29:55,671 --> 00:30:00,836
♪ When I say that somethin' ♪
562
00:30:00,838 --> 00:30:04,602
♪ I want to hold your hand ♪
563
00:30:04,604 --> 00:30:07,069
♪ Now, let me hold your hand ♪
564
00:30:07,071 --> 00:30:11,769
♪ I want to hold your hand ♪
565
00:30:11,771 --> 00:30:14,803
♪ And when I touch you ♪
566
00:30:14,805 --> 00:30:17,473
♪ I feel happy inside ♪
567
00:30:19,439 --> 00:30:22,969
♪ It's such a feelin' that my love ♪
568
00:30:22,971 --> 00:30:25,403
♪ I can't hide ♪
569
00:30:25,405 --> 00:30:26,904
♪ I can't hide ♪
570
00:30:26,906 --> 00:30:29,804
♪ I can't hide... ♪
571
00:30:31,604 --> 00:30:36,337
♪ Well, she was just 17 ♪
572
00:30:36,339 --> 00:30:38,804
♪ You know what I mean ♪
573
00:30:38,806 --> 00:30:40,536
♪ And the way she looked ♪
574
00:30:40,538 --> 00:30:43,469
♪ Was way beyond compare ♪
575
00:30:43,471 --> 00:30:45,069
Whoo!
576
00:30:45,071 --> 00:30:49,437
♪ She wouldn't dance
with another ♪
577
00:30:49,439 --> 00:30:51,736
- Whoo!
- ♪ Oh ♪
578
00:30:51,738 --> 00:30:55,603
♪ When I saw her
standing there. ♪
579
00:30:59,404 --> 00:31:01,570
- Have a listen.
- Thank you.
580
00:31:01,572 --> 00:31:03,637
- Hey. Exciting.
- How much?
581
00:31:03,639 --> 00:31:05,002
Oh, no charge.
582
00:31:05,004 --> 00:31:06,473
Uh, it's free
with any purchase.
583
00:31:07,638 --> 00:31:08,538
Songs with your Snickers,
music with your multipacks.
584
00:31:09,805 --> 00:31:11,006
- Oh, thank you.
- Tunes with your chunks of cheddar cheese.
585
00:31:11,971 --> 00:31:12,905
- Jack!
- And here's a lovely
586
00:31:14,272 --> 00:31:16,103
little story. Jack, you work
in the wholesale warehouse
587
00:31:16,105 --> 00:31:18,336
in Lowestoft.
588
00:31:18,338 --> 00:31:21,469
And we hear members of the
retail trade have been getting
589
00:31:21,471 --> 00:31:23,537
a free CD along with
their jumbo boxes
590
00:31:23,539 --> 00:31:27,002
- of Nescafé and washing powder.
- That's right.
591
00:31:27,004 --> 00:31:28,903
But you're gonna sing us
a new song now.
592
00:31:28,905 --> 00:31:31,570
So, here's Jack Malik,
the singing wholesaler,
593
00:31:31,572 --> 00:31:33,869
"In My Life."
594
00:31:33,871 --> 00:31:38,737
♪ But of all these friends
and lovers ♪
595
00:31:38,739 --> 00:31:41,035
♪ There is no one ♪
596
00:31:41,037 --> 00:31:42,837
♪ Compares with you ♪
597
00:31:42,839 --> 00:31:47,036
♪ And these memories
lose their meaning ♪
598
00:31:47,038 --> 00:31:51,637
♪ When I think of love
as something new ♪
599
00:31:51,639 --> 00:31:56,069
♪ Though I know
I'll never lose affection ♪
600
00:31:56,071 --> 00:32:00,669
♪ For people and things
that went before ♪
601
00:32:00,671 --> 00:32:04,969
♪ I know I'll often stop
and think about them ♪
602
00:32:04,971 --> 00:32:08,770
♪ In my life ♪
603
00:32:08,772 --> 00:32:12,403
♪ I love you more. ♪
604
00:32:18,938 --> 00:32:20,837
Beautiful.
605
00:32:20,839 --> 00:32:24,902
No mention of, uh, jumbo-sized
Fairy liquid, but nice work.
606
00:32:24,904 --> 00:32:27,602
You ever thought about doing
a wholesale-based song?
607
00:32:27,604 --> 00:32:28,936
Not really, no.
608
00:32:28,938 --> 00:32:31,670
You could call it, uh,
"In My Warehouse"
609
00:32:31,672 --> 00:32:33,002
instead of "In My Life."
610
00:32:33,004 --> 00:32:35,636
Now, time to find out
what's happening
611
00:32:35,638 --> 00:32:37,736
in Kerry's Kitchen.
612
00:32:37,738 --> 00:32:38,903
G'day, everyone.
It's Kerry here.
613
00:32:41,571 --> 00:32:43,969
I could've written every song
of the Rolling Stones
614
00:32:43,971 --> 00:32:45,405
or David Bowie.
615
00:32:46,538 --> 00:32:48,570
I'll always just be Lowestoft's
warbling warehouseman.
616
00:32:48,572 --> 00:32:50,002
Oh, no, don't.
617
00:32:50,004 --> 00:32:54,402
- That's not true.
- So obviously is.
618
00:32:54,404 --> 00:32:57,936
That song was really beautiful.
619
00:32:57,938 --> 00:32:59,871
Who-who did you write it about?
620
00:33:00,971 --> 00:33:03,437
Stop here. Stop the car.
621
00:33:07,905 --> 00:33:10,636
- Elle.
- Hmm?
622
00:33:10,638 --> 00:33:13,769
- These songs.
- Mm.
623
00:33:13,771 --> 00:33:16,803
There's something about 'em
you should know.
624
00:33:19,705 --> 00:33:22,502
Oh. Hi.
625
00:33:22,504 --> 00:33:24,536
Hi... it's the
musician... Ed Sheeran.
626
00:33:24,538 --> 00:33:26,704
- I beg your pardon.
- Ed Sheeran.
627
00:33:26,706 --> 00:33:29,436
- I'm a musician.
- Yeah, no, seriously though, who is it?
628
00:33:29,438 --> 00:33:30,871
This must be a bad line,
I'll-I'll call you back.
629
00:33:33,871 --> 00:33:36,070
Who was it?
630
00:33:36,072 --> 00:33:38,103
He said it was Ed Sheeran,
the musician.
631
00:33:38,105 --> 00:33:39,436
That'll be Nick.
632
00:33:39,438 --> 00:33:41,370
Mm.
633
00:33:41,372 --> 00:33:42,737
Nick!
634
00:33:42,739 --> 00:33:44,003
No, it's Ed Sheeran again.
635
00:33:44,005 --> 00:33:45,903
Yeah, can I speak
to Carol, please?
636
00:33:45,905 --> 00:33:47,369
There's no one
called Carol here.
637
00:33:47,371 --> 00:33:49,069
Except there is.
She's always there.
638
00:33:49,071 --> 00:33:51,803
Okay, mate, um,
I'll leave it there.
639
00:33:51,805 --> 00:33:53,968
Amazing performance tonight
though, on TV.
640
00:33:53,970 --> 00:33:56,971
That song, "In My Life,"
that was really beautiful.
641
00:33:59,371 --> 00:34:02,469
What did he say?
642
00:34:02,471 --> 00:34:04,637
He said he really enjoyed
"In My Life."
643
00:34:04,639 --> 00:34:06,502
And what did Carol say?
644
00:34:06,504 --> 00:34:09,436
- She wasn't there.
- She's always there.
645
00:34:09,438 --> 00:34:12,038
I think it might've been
Ed Sheeran.
646
00:34:14,104 --> 00:34:15,971
The musician?
647
00:34:33,372 --> 00:34:35,403
Hi.
648
00:34:35,405 --> 00:34:36,935
- Hello.
- I'm Ed.
649
00:34:36,937 --> 00:34:39,835
- Um, is Jack here?
- Oh. Right.
650
00:34:39,837 --> 00:34:41,669
I'll see if he's up.
Just wait there, love.
651
00:34:41,671 --> 00:34:44,503
Jack!
652
00:34:44,505 --> 00:34:46,470
- It's for you.
- Who is it?
653
00:34:46,472 --> 00:34:47,771
His name's Ed.
654
00:34:52,072 --> 00:34:54,869
He's got a nice, friendly face.
655
00:34:54,871 --> 00:34:58,972
- Hi.
- Hi.
656
00:35:01,870 --> 00:35:04,505
C... Uh, come in.
657
00:35:07,037 --> 00:35:10,102
Your shirt's inside out.
658
00:35:10,104 --> 00:35:13,569
Oh, Christ.
659
00:35:13,571 --> 00:35:15,372
Uh, we should...
660
00:35:16,439 --> 00:35:17,868
Ouch.
661
00:35:17,870 --> 00:35:20,502
So, uh, look, I'm sorry
to barge in like this.
662
00:35:20,504 --> 00:35:21,902
No, no, uh, major pop stars
663
00:35:21,904 --> 00:35:23,370
are always dropping round,
you know?
664
00:35:23,372 --> 00:35:24,736
Lady Gaga won't leave us alone.
665
00:35:24,738 --> 00:35:26,968
You're funny.
666
00:35:26,970 --> 00:35:28,470
Well, funny-looking, at least.
667
00:35:28,472 --> 00:35:30,336
Yeah, so, anyway, I live, uh,
668
00:35:30,338 --> 00:35:33,070
I live locally,
and I saw your song on TV.
669
00:35:33,072 --> 00:35:36,403
And it was really good.
670
00:35:36,405 --> 00:35:37,803
- Wow.
- So I googled you,
671
00:35:37,805 --> 00:35:41,802
and I listened to your songs
on the warehouse website.
672
00:35:41,804 --> 00:35:43,702
And they were even better.
673
00:35:43,704 --> 00:35:44,769
Gosh, thanks.
674
00:35:44,771 --> 00:35:47,469
All right, don't mind me.
675
00:35:47,471 --> 00:35:49,002
So, I've had
the support act drop out
676
00:35:49,004 --> 00:35:51,069
of the European leg
of the tour,
677
00:35:51,071 --> 00:35:53,003
and I was wondering
if you'd consider it.
678
00:35:53,005 --> 00:35:55,736
- Consider what?
- S... Yeah.
679
00:35:55,738 --> 00:35:57,637
Being the opening act.
680
00:35:57,639 --> 00:35:59,336
- For you, seriously?
- Nope.
681
00:35:59,338 --> 00:36:00,372
Yeah, why not?
682
00:36:01,305 --> 00:36:02,669
W-Wha... When would I start?
683
00:36:02,671 --> 00:36:04,503
Tuesday.
684
00:36:04,505 --> 00:36:06,403
Do you know
where the pickle is?
685
00:36:06,405 --> 00:36:07,569
No.
686
00:36:07,571 --> 00:36:09,603
- No.
- Tu... What, Tuesday?
687
00:36:09,605 --> 00:36:11,569
- Not next July?
- No. Tuesday.
688
00:36:11,571 --> 00:36:13,503
- Is your hearing all right?
- No.
689
00:36:13,505 --> 00:36:15,003
No, my hearing is fine,
it's just, you keep saying
690
00:36:15,005 --> 00:36:16,402
lots of really strange things.
691
00:36:16,404 --> 00:36:19,503
But yes, yes, thank you, yes.
692
00:36:19,505 --> 00:36:22,769
- Um, how long do you need?
- About 30 minutes. Maximum.
693
00:36:22,771 --> 00:36:24,103
Any more than that, people
start getting a bit restless.
694
00:36:24,105 --> 00:36:26,603
- You know, "Bring on the ginger geezer."
- Yeah.
695
00:36:26,605 --> 00:36:28,336
Get in.
696
00:36:28,338 --> 00:36:30,503
Night.
697
00:36:30,505 --> 00:36:31,536
- Night.
- Night.
698
00:36:31,538 --> 00:36:33,803
Night. Nice to meet you.
699
00:36:33,805 --> 00:36:35,971
You look like Ed Sheeran,
you know.
700
00:36:38,071 --> 00:36:40,337
I am Ed Sheeran.
701
00:36:40,339 --> 00:36:42,872
Oh, right. Well done.
702
00:36:44,870 --> 00:36:46,503
Light show?
703
00:36:46,505 --> 00:36:48,035
- Preferably not, no.
- Well, that's good,
704
00:36:48,037 --> 00:36:50,735
'cause I've only got the torch
on my phone, so...
705
00:36:50,737 --> 00:36:52,069
Have you got any beer?
706
00:36:52,071 --> 00:36:53,736
Uh, cider.
707
00:36:53,738 --> 00:36:55,570
- Cider works.
- Okay.
708
00:36:55,572 --> 00:36:58,369
I'll have a cider with the man
that wrote "Yesterday."
709
00:36:58,371 --> 00:37:00,103
Yeah.
710
00:37:00,105 --> 00:37:03,635
Mum, Dad,
who drunk all the cider?
711
00:37:03,637 --> 00:37:05,536
- That is nuts!
- Yeah, as you said, it's nutty.
712
00:37:05,538 --> 00:37:08,403
And he's absolutely covered
in tattoos.
713
00:37:08,405 --> 00:37:09,602
Nice dressing gown, by the way.
714
00:37:09,604 --> 00:37:11,868
No, it's not. No.
715
00:37:11,870 --> 00:37:13,703
Don't. Don't start.
716
00:37:13,705 --> 00:37:15,803
It looked so good online,
so I just ordered it,
717
00:37:15,805 --> 00:37:17,902
and the most disgusting pink
thing in history turns up.
718
00:37:17,904 --> 00:37:20,803
- So good.
- Meanwhile, you need a new roadie.
719
00:37:20,805 --> 00:37:21,936
Tomorrow.
720
00:37:21,938 --> 00:37:23,437
What do you mean?
You're not coming?
721
00:37:23,439 --> 00:37:26,503
No, of course not.
722
00:37:26,505 --> 00:37:28,537
I'm, you know, a schoolteacher.
723
00:37:28,539 --> 00:37:29,868
I teach maths.
724
00:37:29,870 --> 00:37:31,036
I can't suddenly manage
725
00:37:31,038 --> 00:37:33,003
Ed Sheeran's support act.
726
00:37:33,005 --> 00:37:34,802
Yeah, maybe you can, though.
727
00:37:34,804 --> 00:37:37,336
Um... yeah.
728
00:37:37,338 --> 00:37:39,336
Well, I certainly can't do it
this Tuesday.
729
00:37:39,338 --> 00:37:41,836
'Cause we've got a parent-
teacher's evening at 6:45.
730
00:37:41,838 --> 00:37:43,635
And, although I like you, I...
731
00:37:43,637 --> 00:37:46,537
I don't like you enough to let
down the whole of year ten.
732
00:37:46,539 --> 00:37:49,369
- Right. Okay.
- Sorry.
733
00:37:49,371 --> 00:37:51,070
Lucy, Ellie's resigned
from her post.
734
00:37:51,072 --> 00:37:53,935
Do you fancy being my roadie
in Moscow on Tuesday?
735
00:37:53,937 --> 00:37:55,969
Sorry. Would love to,
736
00:37:55,971 --> 00:37:57,869
but we've got rehearsals
for the school play.
737
00:37:57,871 --> 00:37:59,403
- Mm-hmm.
- Okay.
738
00:37:59,405 --> 00:38:02,103
Let's think, plan C.
739
00:38:02,105 --> 00:38:04,436
- Oh, no.
- What?
740
00:38:04,438 --> 00:38:06,403
I've had an idea.
It's a very bad idea.
741
00:38:06,405 --> 00:38:07,803
♪ Mm-mm-mm ♪
742
00:38:07,805 --> 00:38:10,936
♪ Oh-I-oh-I-oh-I-oh-I ♪
743
00:38:10,938 --> 00:38:12,802
♪ I'm in love with your body ♪
744
00:38:12,804 --> 00:38:15,902
♪ Oh-I-oh-I-oh-I-oh-I ♪
745
00:38:15,904 --> 00:38:18,369
♪ I'm in love with your body ♪
746
00:38:18,371 --> 00:38:20,003
♪ Oh-I-oh-I-oh-I-oh-I ♪
747
00:38:20,005 --> 00:38:21,469
Hi.
748
00:38:21,471 --> 00:38:22,703
♪ I'm in love with
the shape of you. ♪
749
00:38:22,705 --> 00:38:23,903
- Welcome aboard.
- Hey. Oh. - Hey.
750
00:38:23,905 --> 00:38:26,069
- How you doing, man?
- Hey!
751
00:38:26,071 --> 00:38:26,902
- Here he is.
- Hey.
752
00:38:26,904 --> 00:38:29,405
Hello, Mr. Sheeran.
My name's Rocky.
753
00:38:29,837 --> 00:38:30,836
And y-you can call me
whatever you like.
754
00:38:30,838 --> 00:38:32,469
"Handsome" always works well.
755
00:38:32,471 --> 00:38:34,669
No.
756
00:38:34,671 --> 00:38:38,003
Only kidding, no, it was just...
Rock... just call me Rocky.
757
00:38:38,005 --> 00:38:39,601
- Nice to meet you, Rocky.
- Yeah.
758
00:38:39,603 --> 00:38:41,069
Um, Jack, you and Rocky
are at the back there.
759
00:38:41,071 --> 00:38:44,102
And listen, um, tonight,
it's small and intimate.
760
00:38:44,104 --> 00:38:45,968
Don't worry.
Nothing to be worried about.
761
00:38:45,970 --> 00:38:47,703
- Okay.
- Cool. - All right.
762
00:38:47,705 --> 00:38:49,436
- Love your work, man.
- Thank you.
763
00:38:49,438 --> 00:38:51,035
- Especially the rapping.
- Really?
764
00:38:51,037 --> 00:38:52,402
No, I'm only kidding.
765
00:38:54,870 --> 00:38:57,536
No, leave it to the brothers,
that'd be my advice.
766
00:38:57,538 --> 00:39:00,868
Gingers and rap...
sounds a bit crap.
767
00:39:00,870 --> 00:39:04,703
Well, you may be right.
Enjoy your flight.
768
00:39:04,705 --> 00:39:06,802
Oh, here he is.
769
00:39:06,804 --> 00:39:08,102
Wait a minute!
770
00:39:08,104 --> 00:39:09,736
All right, um...
771
00:39:09,738 --> 00:39:14,602
uh, I think it will be neat
if I take my seat.
772
00:39:14,604 --> 00:39:16,905
Boom. Victory.
773
00:39:24,405 --> 00:39:26,337
♪ Gonna fly to the... ♪
774
00:39:26,339 --> 00:39:27,502
Champagne?
775
00:39:27,504 --> 00:39:29,636
Oh, yes, please.
Thank you.
776
00:39:29,638 --> 00:39:30,803
Champagne, sir?
777
00:39:30,805 --> 00:39:33,070
Um, have you got Coke?
778
00:39:33,072 --> 00:39:34,836
Sorry?
779
00:39:34,838 --> 00:39:37,337
Oh, right, yeah.
Pepsi, please.
780
00:39:37,339 --> 00:39:39,337
Of course, sir.
781
00:39:41,503 --> 00:39:43,868
♪ Back in the US,
back in the US ♪
782
00:39:43,870 --> 00:39:46,370
♪ Back in the USSR ♪
783
00:39:46,372 --> 00:39:47,902
All right!
784
00:39:47,904 --> 00:39:51,469
♪ Well, the Ukraine girls
really knock me out ♪
785
00:39:51,471 --> 00:39:54,636
♪ They leave the West behind ♪
786
00:39:54,638 --> 00:39:57,936
♪ And the Moscow girls
make me sing and shout ♪
787
00:39:57,938 --> 00:40:03,070
♪ Georgia's always on my
mi-mi-mi-mi-mi-mi-mi-mi-mind ♪
788
00:40:03,072 --> 00:40:04,936
All right, Moscow!
789
00:40:09,638 --> 00:40:12,369
♪ Whoo-oo-oo ♪
790
00:40:12,371 --> 00:40:13,403
Sing it with me!
791
00:40:13,405 --> 00:40:16,736
♪ Whoo-oo-oo ♪
792
00:40:16,738 --> 00:40:17,802
♪ Whoo-oo-oo ♪
793
00:40:17,804 --> 00:40:19,769
Louder than that!
794
00:40:19,771 --> 00:40:21,369
♪ Whoo-oo-oo ♪
795
00:40:21,371 --> 00:40:22,601
Louder!
796
00:40:22,603 --> 00:40:25,736
♪ Whoo-oo-oo ♪
797
00:40:25,738 --> 00:40:29,601
♪ Whoo-oo-oo ♪
798
00:40:29,603 --> 00:40:32,669
♪ Whoo-oo-oo ♪
799
00:40:32,671 --> 00:40:37,836
♪ Whoo-oo-oo, whoo-oo-oo ♪
800
00:40:39,437 --> 00:40:43,902
♪ Whoo-oo-oo, whoo-oo-oo ♪
801
00:40:43,904 --> 00:40:47,035
♪ Back in the USSR ♪
802
00:40:47,037 --> 00:40:50,669
♪ You don't know
how lucky you are, boys ♪
803
00:40:50,671 --> 00:40:53,802
♪ Back in the USSR. ♪
804
00:41:02,471 --> 00:41:04,501
Cheers.
805
00:41:04,503 --> 00:41:06,369
Okay, Moscow,
806
00:41:06,371 --> 00:41:11,102
it was Jack Malik!
807
00:41:13,771 --> 00:41:16,336
And now are you ready
808
00:41:16,338 --> 00:41:19,635
for Ed Sheeran?!
809
00:41:24,470 --> 00:41:27,402
On a three-hour plane journey,
without a guitar?
810
00:41:27,404 --> 00:41:29,668
Yeah.
811
00:41:29,670 --> 00:41:31,402
'Cause I thought
we were going to Russia,
812
00:41:31,404 --> 00:41:32,935
so I should write a song
about Russia.
813
00:41:32,937 --> 00:41:35,036
Yeah, that... I just,
I thought it was really cool
814
00:41:35,038 --> 00:41:36,601
that you called it "USSR,"
you know?
815
00:41:36,603 --> 00:41:37,868
It probably stopped
being called that
816
00:41:37,870 --> 00:41:38,936
before you were born.
817
00:41:38,938 --> 00:41:40,735
Yeah.
818
00:41:40,737 --> 00:41:42,369
Amazing, man.
819
00:41:42,371 --> 00:41:44,568
- Loved that USSR track.
- Thanks.
820
00:41:44,570 --> 00:41:46,769
Right. I've got an idea.
821
00:41:46,771 --> 00:41:49,601
Everyone, I think we can all
agree that we're impressed
822
00:41:49,603 --> 00:41:51,002
with Jack's songwriting talent,
right?
823
00:41:51,004 --> 00:41:52,703
- Whoo-hoo!
- So, here's the plan.
824
00:41:52,705 --> 00:41:55,702
I'm gonna go out that door,
Jack's gonna go out this door.
825
00:41:55,704 --> 00:41:58,902
And whoever writes the
best song in ten minutes, wins.
826
00:42:00,603 --> 00:42:01,768
What's the prize?
827
00:42:01,770 --> 00:42:04,501
No prize.
Just being the best songwriter.
828
00:42:04,503 --> 00:42:09,035
Jack "Back in the USSR" Malik,
are you in?
829
00:42:09,037 --> 00:42:11,336
- Okay.
- Okay.
830
00:42:11,338 --> 00:42:12,435
And it can't be anything
you've written before.
831
00:42:12,437 --> 00:42:13,635
Like, nothing
in your bottom drawer.
832
00:42:13,637 --> 00:42:14,902
Has to be new, tonight.
833
00:42:14,904 --> 00:42:16,735
- Right.
- Cool.
834
00:42:16,737 --> 00:42:18,402
- Fun.
- I still,
835
00:42:18,404 --> 00:42:19,935
still think
there should be a prize, Ed.
836
00:42:19,937 --> 00:42:23,070
I mean, with all his money,
he could afford a tenner.
837
00:42:28,771 --> 00:42:31,369
Ladies and gentlemen,
838
00:42:31,371 --> 00:42:34,869
we are gathered here tonight
to witness an epic battle.
839
00:42:34,871 --> 00:42:36,069
In the blue corner,
840
00:42:36,071 --> 00:42:37,736
Sir Ed Sheeran!
841
00:42:39,105 --> 00:42:42,602
♪ Broken hearts can find a love
to make them whole ♪
842
00:42:42,604 --> 00:42:44,535
♪ Anywhere ♪
843
00:42:44,537 --> 00:42:50,703
♪ She said we are penguins
on the ice ♪
844
00:42:50,705 --> 00:42:54,969
♪ We're not meant to fly,
but God knows we can try ♪
845
00:42:54,971 --> 00:42:59,602
♪ Well, I see a hope
that's in your eyes ♪
846
00:42:59,604 --> 00:43:02,535
♪ Well, can you see
the love in mine? ♪
847
00:43:02,537 --> 00:43:05,102
And now,
848
00:43:05,104 --> 00:43:08,401
the soon-to-be defeated,
Mr. Jack Malik!
849
00:43:11,537 --> 00:43:15,704
♪ The long and winding road ♪
850
00:43:17,770 --> 00:43:23,504
♪ That leads to your door ♪
851
00:43:26,870 --> 00:43:30,571
♪ Will never disappear ♪
852
00:43:33,105 --> 00:43:37,006
♪ I've seen that road before ♪
853
00:43:40,038 --> 00:43:43,705
♪ It always leads me here ♪
854
00:43:45,804 --> 00:43:51,103
♪ Lead me to your door ♪
855
00:43:51,105 --> 00:43:55,003
♪ Many times I've been alone ♪
856
00:43:55,005 --> 00:43:58,568
♪ And many times I've cried ♪
857
00:43:58,570 --> 00:44:00,769
♪ Any way you'll never know ♪
858
00:44:00,771 --> 00:44:03,536
♪ The many ways I've tried ♪
859
00:44:03,538 --> 00:44:09,736
♪ But still they lead me back ♪
860
00:44:09,738 --> 00:44:12,501
♪ To the long ♪
861
00:44:12,503 --> 00:44:15,005
♪ And winding road ♪
862
00:44:18,570 --> 00:44:21,504
♪ You left me standing here ♪
863
00:44:24,437 --> 00:44:29,472
♪ A long, long time ago ♪
864
00:44:31,838 --> 00:44:35,504
♪ Don't leave me waiting here ♪
865
00:44:38,403 --> 00:44:43,337
♪ Lead me to your door. ♪
866
00:44:58,805 --> 00:45:02,070
So, the vote!
867
00:45:02,072 --> 00:45:04,969
Nope, no vote. No vote.
868
00:45:04,971 --> 00:45:06,536
No. That was, uh,
869
00:45:06,538 --> 00:45:10,002
an interesting moment.
870
00:45:10,004 --> 00:45:11,968
I was always told that
there would be someone
871
00:45:11,970 --> 00:45:13,602
who came along that was
a lot better than me,
872
00:45:13,604 --> 00:45:16,903
and you are definitely
better than me, Jack.
873
00:45:16,905 --> 00:45:19,070
Yeah, wow.
That was, uh,
874
00:45:19,072 --> 00:45:21,101
one of the best songs
I've heard in my life.
875
00:45:21,103 --> 00:45:23,436
I mean, these things
are complicated.
876
00:45:23,438 --> 00:45:25,436
Yeah.
877
00:45:25,438 --> 00:45:28,601
Obviously not complicated
for you, though, right?
878
00:45:28,603 --> 00:45:30,402
I think I'm gonna go to bed.
879
00:45:30,404 --> 00:45:32,601
Someone should probably shag
him while they have the chance.
880
00:45:32,603 --> 00:45:34,101
- Yeah.
- Pick me, Jack!
881
00:45:34,103 --> 00:45:35,435
You're definitely Mozart, mate.
882
00:45:35,437 --> 00:45:37,502
And I'm definitely Salieri.
883
00:45:37,504 --> 00:45:38,671
Night, Jack.
884
00:45:44,072 --> 00:45:45,635
Hi.
885
00:45:45,637 --> 00:45:48,035
I'm Debra Hammer.
886
00:45:48,037 --> 00:45:50,002
I'm Ed's manager.
887
00:45:50,004 --> 00:45:51,736
We should talk.
888
00:45:51,738 --> 00:45:53,768
Yeah. I... Well, I g... I mean,
889
00:45:53,770 --> 00:45:55,735
- I've kind of got a manager back home.
- Oh?
890
00:45:55,737 --> 00:45:56,968
No, but, but no,
but we should talk.
891
00:45:56,970 --> 00:45:59,735
- Yeah.
- Okay, great.
892
00:45:59,737 --> 00:46:01,336
That's great.
893
00:46:01,338 --> 00:46:02,768
Uh... good.
894
00:46:02,770 --> 00:46:04,703
Have a good night.
I'll see you in Los Angeles.
895
00:46:04,705 --> 00:46:06,335
In Los Angeles?
896
00:46:06,337 --> 00:46:09,535
Yeah, well, we, we need you
to come to L.A.
897
00:46:09,537 --> 00:46:14,336
See, we pay and then you come
and you write songs
898
00:46:14,338 --> 00:46:17,402
and then we release them,
and you make a ton of money.
899
00:46:17,404 --> 00:46:19,936
And then we take most of it.
900
00:46:22,971 --> 00:46:24,735
Okay.
901
00:46:24,737 --> 00:46:26,536
I have a question.
902
00:46:26,538 --> 00:46:28,572
Is this the best
that you can look?
903
00:46:30,971 --> 00:46:32,735
We'll figure it out.
904
00:46:32,737 --> 00:46:34,304
Gorgeous.
905
00:46:36,570 --> 00:46:39,068
Ellie, Ellie, Ellie!
906
00:46:39,070 --> 00:46:42,435
Oh, well, in my capacity as Jack's
907
00:46:42,437 --> 00:46:44,935
former musical mentor,
stroke manager,
908
00:46:44,937 --> 00:46:46,802
stroke roadie, stroke driver...
909
00:46:46,804 --> 00:46:48,436
'Cause he can't even drive.
910
00:46:48,438 --> 00:46:50,034
- Ooh!
- Loser! Loser!
911
00:46:50,036 --> 00:46:51,803
I did try to teach you.
I did try to teach you.
912
00:46:51,805 --> 00:46:54,102
- Honestly, no, you can have the job back.
- No, thanks.
913
00:46:54,104 --> 00:46:56,703
Why would anyone ever leave Suffolk
914
00:46:56,705 --> 00:46:58,035
before the day they die?
915
00:46:59,538 --> 00:47:03,102
Right, but if you must go
to Los Angeles
916
00:47:03,104 --> 00:47:06,001
- and hang out with perverts and drug addicts...
- I must.
917
00:47:06,003 --> 00:47:07,703
...then we wish you
good luck and success.
918
00:47:07,705 --> 00:47:10,336
Or, even better, failure
919
00:47:10,338 --> 00:47:11,868
and a swift return.
920
00:47:11,870 --> 00:47:13,536
Failure and a swift return!
921
00:47:13,538 --> 00:47:15,938
Yay!
922
00:47:18,937 --> 00:47:20,835
Will you miss me, Jack?
923
00:47:20,837 --> 00:47:22,502
Course I'll miss you.
924
00:47:22,504 --> 00:47:24,869
Hey.
925
00:47:24,871 --> 00:47:25,872
Of course I'll miss you.
926
00:47:28,971 --> 00:47:32,338
You're leaving, so...
I can ask you anything.
927
00:47:40,370 --> 00:47:42,638
How did I get
in the wrong column?
928
00:47:44,705 --> 00:47:46,702
How did I get in
929
00:47:46,704 --> 00:47:49,638
the "friend, manager, roadie"
column, inst...
930
00:47:51,904 --> 00:47:55,437
...instead of the
"And I Love Her" column?
931
00:47:57,704 --> 00:48:00,469
What are you doing up there?
932
00:48:00,471 --> 00:48:02,902
Come on. If you don't
come downstairs soon,
933
00:48:02,904 --> 00:48:04,668
your mum will be too drunk
to make her speech.
934
00:48:04,670 --> 00:48:05,872
- Jack!
- Coming, Ellie Wellie?
935
00:48:07,004 --> 00:48:09,703
- Yeah.
- Come on down, my baby bunny, we miss you!
936
00:48:09,705 --> 00:48:12,002
- Jack!
- Ellie! - Jack! -Jack!
937
00:48:12,004 --> 00:48:13,735
Jackie, what are you
doing up there?
938
00:48:13,737 --> 00:48:15,935
Oh, God.
Are those definitely columns?
939
00:48:15,937 --> 00:48:18,768
Jack!
940
00:48:18,770 --> 00:48:20,636
Well, a girl can certainly
tell the difference.
941
00:48:22,638 --> 00:48:24,436
- Jack!
- It...
942
00:48:24,438 --> 00:48:25,967
Actually, seriously,
it is getting a bit grim,
943
00:48:25,969 --> 00:48:28,035
so you may wanna,
uh, uh, come down.
944
00:48:28,037 --> 00:48:30,336
- Come on!
- We miss you!
945
00:48:30,338 --> 00:48:33,068
Jack!
946
00:48:33,070 --> 00:48:38,069
Wow, Ellie. That's...
947
00:48:38,071 --> 00:48:40,469
- big news on a big night.
- Ellie!
948
00:48:40,471 --> 00:48:42,802
Jack, get down here now, mate!
949
00:48:42,804 --> 00:48:44,802
Jack!
950
00:48:44,804 --> 00:48:47,469
Come on!
951
00:48:48,771 --> 00:48:52,571
Jack, Jack, Jack, Jack...
952
00:48:54,571 --> 00:48:57,935
Jack!
953
00:49:06,403 --> 00:49:07,835
♪ Here comes the sun ♪
954
00:49:07,837 --> 00:49:10,002
♪ Doo-doo-doo-doo ♪
955
00:49:10,004 --> 00:49:13,635
♪ Here comes the sun,
and I say ♪
956
00:49:13,637 --> 00:49:15,639
♪ It's all right ♪
957
00:49:17,403 --> 00:49:19,336
Get it!
958
00:49:19,338 --> 00:49:20,735
- Oh, oh, oh!
- ♪ Sun, sun, sun ♪
959
00:49:20,737 --> 00:49:22,438
♪ Here it comes ♪
960
00:49:23,903 --> 00:49:28,902
♪ Sun, sun, sun,
here it comes ♪
961
00:49:28,904 --> 00:49:30,967
- ...cute vegan place down the street, I love it.
- Ladies.
962
00:49:30,969 --> 00:49:36,002
♪ Sun, sun, sun,
here it comes. ♪
963
00:49:36,004 --> 00:49:38,968
Jack Malik.
964
00:49:38,970 --> 00:49:42,702
Welcome to
my little beach shack.
965
00:49:42,704 --> 00:49:45,402
Thank you
for coming all this way.
966
00:49:45,404 --> 00:49:48,602
Good to see you. Well...
967
00:49:48,604 --> 00:49:52,502
- you're not very attractive.
- No.
968
00:49:52,504 --> 00:49:54,569
- You're out of shape.
- Yes.
969
00:49:54,571 --> 00:49:56,703
You're skinny,
yet, somehow, round.
970
00:49:56,705 --> 00:49:57,904
Uh-huh.
971
00:49:59,004 --> 00:50:02,101
You have been profoundly
unsuccessful for ten years.
972
00:50:02,103 --> 00:50:05,536
- Yep.
- And until about a month ago,
973
00:50:05,538 --> 00:50:07,601
we'd call you
a complete failure.
974
00:50:07,603 --> 00:50:10,035
Well, that's not quite
how I'd put it, but...
975
00:50:10,037 --> 00:50:12,435
- We would say that you were a complete failure.
- Yeah.
976
00:50:12,437 --> 00:50:13,868
Sit, please.
977
00:50:13,870 --> 00:50:17,502
But now, now...
978
00:50:17,504 --> 00:50:21,035
you've hit an extraordinary
songwriting groove,
979
00:50:21,037 --> 00:50:23,636
and you want to be the biggest
star in the world.
980
00:50:23,638 --> 00:50:26,736
- Well, mmm...
- "Yes" is the answer to that question.
981
00:50:26,738 --> 00:50:27,735
Well, yes, I guess.
982
00:50:27,737 --> 00:50:29,735
Not, "Well, yes, I guess."
983
00:50:29,737 --> 00:50:31,271
"Yes."
984
00:50:32,804 --> 00:50:33,935
I guess.
985
00:50:36,903 --> 00:50:40,868
Buddy, what I'm offering you,
986
00:50:40,870 --> 00:50:44,001
is the great and glorious
poisoned chalice
987
00:50:44,003 --> 00:50:47,369
of money and fame.
988
00:50:47,371 --> 00:50:49,369
If you don't want to drink it,
989
00:50:49,371 --> 00:50:51,601
which I would understand,
990
00:50:51,603 --> 00:50:56,034
go back and have a warm beer
in little, bonny England.
991
00:50:56,036 --> 00:50:58,768
If you do want to drink it,
992
00:50:58,770 --> 00:51:03,569
I need to hear you say,
"Debra, I'm so thirsty.
993
00:51:03,571 --> 00:51:06,004
Give me the goddamn chalice."
994
00:51:07,103 --> 00:51:09,970
So, which is it?
995
00:51:11,070 --> 00:51:13,035
I'll take the chalice.
996
00:51:15,470 --> 00:51:17,336
Yeah.
997
00:51:17,338 --> 00:51:21,101
♪ You're asking me
will my love grow ♪
998
00:51:21,103 --> 00:51:24,336
♪ I don't know ♪
999
00:51:24,338 --> 00:51:26,871
♪ I... don't know ♪
1000
00:51:29,537 --> 00:51:32,968
♪ Stick around now,
it may show ♪
1001
00:51:32,970 --> 00:51:36,935
♪ I don't know ♪
1002
00:51:36,937 --> 00:51:41,538
♪ I... don't know. ♪
1003
00:51:44,537 --> 00:51:46,602
Yeah. I'm feeling that.
1004
00:51:46,604 --> 00:51:47,968
Okay, what's next?
1005
00:51:47,970 --> 00:51:50,767
Um, it's called
"A Hard Day's Night."
1006
00:51:50,769 --> 00:51:51,868
All right.
1007
00:51:51,870 --> 00:51:52,803
What does that mean?
1008
00:51:53,904 --> 00:51:56,768
Um, I'm not quite sure yet.
1009
00:51:56,770 --> 00:51:58,704
Okay, we're
rolling when you're ready.
1010
00:52:00,470 --> 00:52:01,834
Stop, stop.
Something's missing.
1011
00:52:01,836 --> 00:52:05,469
It-it's the guitar,
it has to gently weep more.
1012
00:52:07,870 --> 00:52:09,801
That's it!
That's my baby!
1013
00:52:09,803 --> 00:52:12,469
- Yes! Yes!
- Yeah? Good.
1014
00:52:12,471 --> 00:52:15,468
♪ I'm gonna sing
this summer song ♪
1015
00:52:15,470 --> 00:52:19,101
♪ Whoa, whoa, whoa ♪
1016
00:52:19,103 --> 00:52:22,502
♪ I'm gonna sing
all summer long. ♪
1017
00:52:22,504 --> 00:52:25,601
- Okay. The first one...
- "Here Comes the Sun."
1018
00:52:25,603 --> 00:52:27,734
Is... Yeah, yeah.
That's amazing.
1019
00:52:27,736 --> 00:52:29,501
Whoo.
1020
00:52:29,503 --> 00:52:31,435
- And the second one...
- My personal favorite.
1021
00:52:31,437 --> 00:52:33,835
- "The Summer Song."
- "The Summer Song."
1022
00:52:33,837 --> 00:52:35,368
That is...
1023
00:52:35,370 --> 00:52:39,069
it's simple without
being charming.
1024
00:52:39,071 --> 00:52:40,867
I'm struggling
to find the words.
1025
00:52:40,869 --> 00:52:42,934
I hated it, but n...
1026
00:52:42,936 --> 00:52:46,767
I wasn't interested in it
enough to listen to it again
1027
00:52:46,769 --> 00:52:48,404
to find out why.
1028
00:52:50,036 --> 00:52:52,767
Yeah, bin it.
1029
00:52:52,769 --> 00:52:55,735
Yeah. Reject.
1030
00:52:55,737 --> 00:52:57,435
Thank you, Rocky.
1031
00:52:57,437 --> 00:52:59,335
Times like this, I wish
1032
00:52:59,337 --> 00:53:00,602
I hadn't given up smoking.
1033
00:53:00,604 --> 00:53:03,868
I could just murder
a cigarette.
1034
00:53:03,870 --> 00:53:05,935
Yeah.
1035
00:53:05,937 --> 00:53:07,837
What's a "cigarette"?
1036
00:53:09,936 --> 00:53:12,271
What?
1037
00:53:21,769 --> 00:53:24,004
Wow.
1038
00:53:28,036 --> 00:53:31,902
Uh... oh, yes, Jack,
this is Hilary.
1039
00:53:31,904 --> 00:53:34,336
She's gonna be working
with you on your image.
1040
00:53:34,338 --> 00:53:36,035
Do I have to have an image?
1041
00:53:36,037 --> 00:53:37,767
Well, if you don't
have an image,
1042
00:53:37,769 --> 00:53:41,536
- then the lack of image becomes an image.
- Right.
1043
00:53:41,538 --> 00:53:43,369
And the music sounds so joyful.
1044
00:53:43,371 --> 00:53:46,069
It'd be a shame to let it down
by you being so...
1045
00:53:46,071 --> 00:53:48,968
- off-putting.
- Mm-hmm.
1046
00:53:48,970 --> 00:53:51,601
I can see how you two
might be friends.
1047
00:53:52,937 --> 00:53:54,501
Yeah, yeah.
1048
00:53:54,503 --> 00:53:55,901
So, here...
Okay, here's the plan.
1049
00:53:55,903 --> 00:53:58,035
We're gonna take
the five best songs,
1050
00:53:58,037 --> 00:54:00,768
we'll put them online, right?
1051
00:54:00,770 --> 00:54:03,568
No visuals, just the music.
1052
00:54:03,570 --> 00:54:06,034
The enigma of Jack Malik.
1053
00:54:06,036 --> 00:54:09,069
And then,
we wait until we've...
1054
00:54:09,071 --> 00:54:11,069
fixed all of this,
1055
00:54:11,071 --> 00:54:12,634
and we release
1056
00:54:12,636 --> 00:54:14,701
an astonishing,
1057
00:54:14,703 --> 00:54:20,535
era-defining double album that
changes popular music forever.
1058
00:54:21,937 --> 00:54:27,035
♪ Boy, you're gonna
carry that weight ♪
1059
00:54:27,037 --> 00:54:31,272
♪ Carry that weight
a long time ♪
1060
00:54:32,904 --> 00:54:38,835
♪ Boy, you're gonna
carry that weight ♪
1061
00:54:38,837 --> 00:54:43,835
♪ Carry that weight
a long time ♪
1062
00:54:48,970 --> 00:54:50,734
#JackMalik.
1063
00:54:50,736 --> 00:54:52,436
#SheLovesYou.
1064
00:54:52,438 --> 00:54:54,835
I always knew he was a star,
right from the start.
1065
00:54:54,837 --> 00:54:57,369
We were very much neck and neck
in the earlier days.
1066
00:54:57,371 --> 00:54:59,001
We were both entertainers.
1067
00:54:59,003 --> 00:55:02,101
"Yesterday."
1068
00:55:02,103 --> 00:55:03,603
Me say more fans.
Me say Jacko!
1069
00:55:04,803 --> 00:55:06,801
The producer of the now-famous
"Warehouse Tapes," Gavin.
1070
00:55:06,803 --> 00:55:09,102
Absolutely and utterly the,
the best moment of my life.
1071
00:55:09,104 --> 00:55:11,601
Basically,
we seem to be talking
1072
00:55:11,603 --> 00:55:13,801
about the Shakespeare
of pop music.
1073
00:55:13,803 --> 00:55:15,402
These songs,
there's only five of them,
1074
00:55:15,404 --> 00:55:16,401
but they break new ground.
We've never heard
1075
00:55:16,403 --> 00:55:17,567
anything like this before.
1076
00:55:17,569 --> 00:55:18,735
- We want more.
- But we definitely need to hear more.
1077
00:55:18,737 --> 00:55:21,472
- More songs. More, more...
- Write more new songs, Jack.
1078
00:55:22,736 --> 00:55:24,901
The best
album ever. No question.
1079
00:55:28,970 --> 00:55:32,068
♪ Eleanor Rigby,
sits in the church ♪
1080
00:55:32,070 --> 00:55:35,901
♪ In the night
where the wedding has been... ♪
1081
00:55:35,903 --> 00:55:37,436
No.
1082
00:55:37,438 --> 00:55:38,604
♪ Look at her working ♪
1083
00:55:39,669 --> 00:55:42,435
♪ Darning her socks
in the night when the... ♪
1084
00:55:42,437 --> 00:55:44,001
There's rice in there,
somewhere.
1085
00:55:44,003 --> 00:55:45,668
Picks up the rice, picks up
the rice, picks up the rice.
1086
00:55:45,670 --> 00:55:46,968
♪ Picks up the rice
in the church ♪
1087
00:55:46,970 --> 00:55:49,002
♪ Where a wedding has been ♪
1088
00:55:49,004 --> 00:55:50,305
♪ Lives in a dream ♪
1089
00:55:51,304 --> 00:55:52,338
Where does she
darn the bloody socks?
1090
00:55:53,071 --> 00:55:53,704
Father McKenzie,
Father McKenzie!
1091
00:55:54,837 --> 00:55:57,369
♪ Father McKenzie, darning
his socks in the night ♪
1092
00:55:57,371 --> 00:55:58,402
♪ Darning his socks...
Dar... ♪
1093
00:55:58,404 --> 00:56:00,435
Oh, God.
1094
00:56:00,437 --> 00:56:02,635
When are we gonna get to
"all the lonely people"?
1095
00:56:02,637 --> 00:56:03,934
♪ All the lonely people ♪
1096
00:56:03,936 --> 00:56:06,667
♪ Where do they all c... ♪
1097
00:56:11,071 --> 00:56:14,435
I need to go to Liverpool
as soon as possible.
1098
00:56:14,437 --> 00:56:16,901
I think it could be inspiring.
1099
00:56:16,903 --> 00:56:19,467
Do you want me to tell you
the name of 50 places on Earth
1100
00:56:19,469 --> 00:56:21,967
more inspiring than Liverpool?
1101
00:56:21,969 --> 00:56:24,335
- Starting with Shitsville, USA.
- No, thank you.
1102
00:56:24,337 --> 00:56:25,735
Would you like me to tell you
1103
00:56:25,737 --> 00:56:28,068
the reasons that you can't go
next week?
1104
00:56:28,070 --> 00:56:31,034
Like having lunch with Ernesto,
the head of Universal Music,
1105
00:56:31,036 --> 00:56:32,567
on whom your life depends.
1106
00:56:32,569 --> 00:56:34,635
Like actually
finishing the damn album.
1107
00:56:34,637 --> 00:56:36,635
Like picking the damn name
for the damn album.
1108
00:56:36,637 --> 00:56:38,501
Like doing the damn videos
for the damn album, damn it.
1109
00:56:38,503 --> 00:56:40,568
Okay, I will be back
by Saturday.
1110
00:56:40,570 --> 00:56:42,402
Friday!
1111
00:56:42,404 --> 00:56:47,102
Friday is you on The Late Late
Show with James Corden.
1112
00:56:47,104 --> 00:56:50,368
And Saturday is the Major
Marketing Meeting of Meetings.
1113
00:56:50,370 --> 00:56:51,968
Friday, you are presented
to the world.
1114
00:56:51,970 --> 00:56:54,702
Saturday, you are crowned.
1115
00:56:54,704 --> 00:56:56,401
Okay, Friday.
1116
00:56:56,403 --> 00:56:58,401
Is it actually called
"the Major Marketing Meeting
1117
00:56:58,403 --> 00:57:00,702
- of Meetings"?
- Yes, it's actually called that.
1118
00:57:00,704 --> 00:57:02,435
Yes.
1119
00:57:02,437 --> 00:57:04,902
What does Liverpool have
that L.A. doesn't?
1120
00:57:04,904 --> 00:57:09,635
Mo Salah, Cilla Black,
mushy peas, rain.
1121
00:57:09,637 --> 00:57:13,369
Home sweet home.
1122
00:57:13,371 --> 00:57:14,635
Rocky, you're not
from Liverpool, mate.
1123
00:57:14,637 --> 00:57:15,801
Nope. Never been here before.
1124
00:57:15,803 --> 00:57:16,834
Hey, Jack, Jack!
1125
00:57:18,370 --> 00:57:20,002
- Oh.
- Oh, my God.
1126
00:57:20,004 --> 00:57:22,101
Jack!
1127
00:57:22,103 --> 00:57:23,967
H-How did they know
we were here?
1128
00:57:23,969 --> 00:57:26,868
- In, in, in. Drive, drive!
- Come on.
1129
00:57:26,870 --> 00:57:28,634
Oh, my God, it's...
1130
00:57:28,636 --> 00:57:31,535
- Wait, Jack!
- Why won't you stop, mate?
1131
00:57:34,737 --> 00:57:38,337
There you go, guys,
Strawberry Field.
1132
00:57:52,037 --> 00:57:55,734
♪ Let me take you down ♪
1133
00:57:55,736 --> 00:57:58,702
♪ Hmm-hmm-hmm-hmm. ♪
1134
00:57:58,704 --> 00:58:00,401
Now we're at Penny Lane.
1135
00:58:00,403 --> 00:58:02,500
What distinguishes it
from any other lane?
1136
00:58:02,502 --> 00:58:04,567
Just show some respect.
1137
00:58:04,569 --> 00:58:06,068
For what, exactly?
1138
00:58:06,070 --> 00:58:08,068
"Also Eleanor Rigby,
1139
00:58:08,070 --> 00:58:10,867
- the beloved wife of Thomas Woods."
- Yeah?
1140
00:58:10,869 --> 00:58:13,935
Friend? Relative? Wh...
1141
00:58:13,937 --> 00:58:15,768
♪ Eleanor Rigby... ♪
1142
00:58:15,770 --> 00:58:17,068
I always liked graveyards.
1143
00:58:17,070 --> 00:58:19,035
Lost my virginity in one,
actually.
1144
00:58:19,037 --> 00:58:21,635
♪ All the lonely people ♪
1145
00:58:21,637 --> 00:58:23,802
♪ Where do they all belong? ♪
1146
00:58:23,804 --> 00:58:25,535
♪ Eleanor Rigby ♪
1147
00:58:25,537 --> 00:58:26,735
♪ Picks up the rice
in the church ♪
1148
00:58:26,737 --> 00:58:27,968
♪ Where the wedding has been ♪
1149
00:58:27,970 --> 00:58:29,334
Yes!
1150
00:58:29,336 --> 00:58:30,601
♪ Lives in a dream ♪
1151
00:58:30,603 --> 00:58:32,867
♪ Father McKenzie,
writing the words ♪
1152
00:58:32,869 --> 00:58:35,102
♪ Of a sermon
that no one will hear ♪
1153
00:58:35,104 --> 00:58:37,668
♪ No one comes near ♪
1154
00:58:37,670 --> 00:58:40,634
Oh, come on, he's on fire!
1155
00:58:40,636 --> 00:58:41,867
Fireman!
1156
00:58:41,869 --> 00:58:43,767
There's a fireman
in "Penny Lane."
1157
00:58:43,769 --> 00:58:45,002
Jesus!
1158
00:58:45,004 --> 00:58:48,335
What?
1159
00:58:48,337 --> 00:58:50,501
- What?
- I'm sorry to disturb you, but you've got
1160
00:58:50,503 --> 00:58:52,437
- someone downstairs for you.
- What, really?
1161
00:58:57,804 --> 00:59:00,468
What are you doing here?
1162
00:59:00,470 --> 00:59:03,434
I was just passing by.
1163
00:59:03,436 --> 00:59:05,334
You live 370 miles away.
1164
00:59:05,336 --> 00:59:07,068
Yeah, you're right. Um...
1165
00:59:07,070 --> 00:59:08,404
I just...
1166
00:59:09,437 --> 00:59:10,604
I just, I thought it might
be nice to see you.
1167
00:59:11,536 --> 00:59:13,368
- What are you doing here?
- Um...
1168
00:59:13,370 --> 00:59:14,437
well, it's research.
1169
00:59:15,402 --> 00:59:17,367
It's, like,
a music industry thing. Yeah.
1170
00:59:17,369 --> 00:59:18,667
This is so great.
1171
00:59:18,669 --> 00:59:21,034
Um...
1172
00:59:22,402 --> 00:59:23,901
Are you hungry?
1173
00:59:23,903 --> 00:59:25,600
- As a big horse.
- Okay.
1174
00:59:25,602 --> 00:59:27,435
Oh, it feels like
you've been gone forever.
1175
00:59:27,437 --> 00:59:28,735
How are Nick and Carol?
1176
00:59:28,737 --> 00:59:30,702
- Very unhappy.
- Excellent.
1177
00:59:30,704 --> 00:59:32,600
I wouldn't know how to relate
to 'em if they actually got on.
1178
00:59:39,336 --> 00:59:40,603
I miss you.
1179
00:59:42,703 --> 00:59:45,634
I miss you.
1180
00:59:47,736 --> 00:59:49,500
Yes.
1181
00:59:49,502 --> 00:59:52,635
I am gonna have fish and chips.
1182
00:59:52,637 --> 00:59:53,704
But I'm on a diet.
1183
00:59:54,669 --> 00:59:56,468
So, salad instead of the fries.
1184
00:59:56,470 --> 00:59:58,701
I'll have the grilled salmon,
and again,
1185
00:59:58,703 --> 01:00:00,035
with a salad, no fries.
1186
01:00:00,037 --> 01:00:01,334
Anything else?
1187
01:00:01,336 --> 01:00:02,802
Maybe just a side of fries.
1188
01:00:02,804 --> 01:00:05,334
- Yeah, make that two. And lots more beers.
- Thanks.
1189
01:00:05,336 --> 01:00:07,001
I guess the girls are falling
over themselves
1190
01:00:07,003 --> 01:00:08,702
to sleep with you,
now you're a famous musician?
1191
01:00:08,704 --> 01:00:11,735
I'm not famous. And no, not yet.
1192
01:00:11,737 --> 01:00:13,867
Although there was one Russian.
1193
01:00:13,869 --> 01:00:15,835
That's nice.
Was she stocky?
1194
01:00:15,837 --> 01:00:17,934
Fairly stocky, yeah.
1195
01:00:17,936 --> 01:00:20,102
- Bar's closing. Can I get you anything else?
- No, thanks.
1196
01:00:20,104 --> 01:00:21,501
Maybe just a couple
of brandies.
1197
01:00:21,503 --> 01:00:23,101
And lots of chocolates.
1198
01:00:23,103 --> 01:00:24,601
What are we gonna do
when they throw us out?
1199
01:00:24,603 --> 01:00:27,567
I was thinking...
lots of ketamine.
1200
01:00:27,569 --> 01:00:29,734
- Mmm.
- And then, wandering the streets
1201
01:00:29,736 --> 01:00:32,435
of Liverpool, singing songs
we don't know the lyrics of.
1202
01:00:32,437 --> 01:00:35,434
Very loudly.
1203
01:00:35,436 --> 01:00:37,434
You've changed.
1204
01:00:40,037 --> 01:00:43,435
♪ Oh, oh, oh, oh. ♪
1205
01:01:00,636 --> 01:01:01,771
Hello?
1206
01:01:05,803 --> 01:01:08,434
Whoo!
1207
01:01:08,436 --> 01:01:09,802
So, where's your room?
1208
01:01:09,804 --> 01:01:11,971
Oh, definitely,
definitely not on this floor.
1209
01:01:14,103 --> 01:01:16,101
Do-na-noo-na-noo-na.
1210
01:01:16,103 --> 01:01:18,335
- Da-na-na-do...
- Do-na-noo-na.
1211
01:01:21,537 --> 01:01:24,534
Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da.
1212
01:01:24,536 --> 01:01:26,970
Hmm.
1213
01:01:31,737 --> 01:01:34,005
- Long pause.
- Yeah.
1214
01:01:36,104 --> 01:01:38,868
Have I messed up massively?
1215
01:01:38,870 --> 01:01:40,335
- Meaning what?
- Going away, and...
1216
01:01:40,337 --> 01:01:42,767
Oh, no. God, no.
1217
01:01:42,769 --> 01:01:45,400
What was the alternative?
1218
01:01:45,402 --> 01:01:47,835
This is the most wonderful
1219
01:01:47,837 --> 01:01:49,735
and exciting thing
in the world.
1220
01:01:54,337 --> 01:01:56,771
Can I maybe
turn out the light?
1221
01:01:58,837 --> 01:02:01,270
Maybe.
1222
01:02:29,737 --> 01:02:31,601
Mistake?
1223
01:02:31,603 --> 01:02:33,403
Probably.
1224
01:02:43,803 --> 01:02:46,535
Oh, my God, you just...
you touched my bottom.
1225
01:02:46,537 --> 01:02:49,400
You've never done that before.
1226
01:02:49,402 --> 01:02:50,734
Well, I imagine
we're gonna have to do
1227
01:02:50,736 --> 01:02:52,437
a lot of things
we've never done before.
1228
01:02:55,036 --> 01:02:57,034
Are you sure?
1229
01:02:57,036 --> 01:02:59,935
- And what about you?
- I asked first.
1230
01:02:59,937 --> 01:03:01,938
I really don't know.
1231
01:03:17,636 --> 01:03:20,735
Oh, okay.
1232
01:03:20,737 --> 01:03:22,635
So, maybe no.
1233
01:03:22,637 --> 01:03:23,802
No?
1234
01:03:23,804 --> 01:03:25,567
Um...
1235
01:03:25,569 --> 01:03:27,702
It's certainly not a mistake
coming up to Liverpool.
1236
01:03:27,704 --> 01:03:30,534
Certainly, um,
a lovely evening.
1237
01:03:30,536 --> 01:03:32,335
But I think, probably, it's...
1238
01:03:32,337 --> 01:03:35,868
- it's a mistake to go further.
- Okay.
1239
01:03:35,870 --> 01:03:38,534
I have a room of my own and...
1240
01:03:38,536 --> 01:03:40,668
and I think, um...
1241
01:03:40,670 --> 01:03:43,735
a one-night stand would be...
1242
01:03:43,737 --> 01:03:46,935
a strange new column
for me to be in, Jack.
1243
01:03:46,937 --> 01:03:49,968
Maybe it, it wouldn't be
a one-night stand.
1244
01:03:49,970 --> 01:03:51,735
Well, when are you going back
to America?
1245
01:03:51,737 --> 01:03:54,000
- Tomorrow.
- So that's one night.
1246
01:03:54,002 --> 01:03:57,033
It's the dictionary definition
of a one-night stand and...
1247
01:03:57,035 --> 01:04:00,501
it's not for me.
1248
01:04:14,636 --> 01:04:16,969
♪ I said maybe ♪
1249
01:04:18,903 --> 01:04:22,803
♪ You're gonna be the one
that saves me ♪
1250
01:04:23,869 --> 01:04:28,467
♪ And after all ♪
1251
01:04:28,469 --> 01:04:32,400
♪ You're my wonderwall... ♪
1252
01:04:37,102 --> 01:04:38,434
Rocky!
1253
01:04:38,436 --> 01:04:40,600
Rocky! Get up.
1254
01:04:40,602 --> 01:04:41,935
- Let's go!
- What? What? What?
1255
01:04:41,937 --> 01:04:43,467
We've gotta find Ellie!
1256
01:04:43,469 --> 01:04:44,834
- I know where she is.
- Where?
1257
01:04:44,836 --> 01:04:46,368
- In Suffolk, mate.
- No, she's not,
1258
01:04:46,370 --> 01:04:48,567
- she's in Liverpool, you numpty.
- Really?
1259
01:04:48,569 --> 01:04:49,734
That's a coincidence.
1260
01:04:49,736 --> 01:04:51,767
Uh, we...
1261
01:04:51,769 --> 01:04:53,401
You have got a guest,
Ellie Appleton.
1262
01:04:53,403 --> 01:04:55,801
Oh, yeah, we just ordered her
1263
01:04:55,803 --> 01:04:57,335
a taxi to the station.
1264
01:04:57,337 --> 01:04:58,535
Oh, Christ.
1265
01:04:58,537 --> 01:05:00,434
Uh, thank you very much.
1266
01:05:03,737 --> 01:05:05,702
Okay. No, no, no. Okay.
1267
01:05:05,704 --> 01:05:07,767
Double our chances... you go
that way, I'll go this way.
1268
01:05:07,769 --> 01:05:09,771
- Whoever gets there first, stops her.
- Okay.
1269
01:05:16,436 --> 01:05:19,435
- Oh, there you are.
- It's that way. It's that way.
1270
01:05:23,704 --> 01:05:25,401
I'm dying.
1271
01:05:25,403 --> 01:05:27,001
- Ellie. Elle.
- Oh, my God.
1272
01:05:27,003 --> 01:05:28,400
I hope she's worth it, mate.
1273
01:05:28,402 --> 01:05:31,500
Where's the...?
1274
01:05:31,502 --> 01:05:33,100
D-Does anyone know
what platform goes to London?
1275
01:05:33,102 --> 01:05:34,470
- Six. - Six.
- Eight.
1276
01:05:35,536 --> 01:05:36,403
- No, it's definitely six.
- Oh, yeah, no, it's six.
1277
01:05:37,069 --> 01:05:37,868
It's definitely six. Sorry.
1278
01:05:39,469 --> 01:05:41,635
Yes, yes, yes!
1279
01:05:41,637 --> 01:05:44,500
No, no, no, no, no, no!
1280
01:05:44,502 --> 01:05:48,802
No. No.
1281
01:05:50,837 --> 01:05:52,534
Come on, pick up.
Pick up.
1282
01:05:52,536 --> 01:05:55,567
- Hello?
- Hi, yes.
1283
01:05:55,569 --> 01:05:57,067
I-I came after you,
1284
01:05:57,069 --> 01:05:59,034
but I missed the train.
1285
01:05:59,036 --> 01:06:00,702
I'm sorry.
1286
01:06:00,704 --> 01:06:02,768
- We need to talk.
- Let's talk.
1287
01:06:02,770 --> 01:06:05,367
- Where are you?
- Right behind you.
1288
01:06:05,369 --> 01:06:06,400
Having a cheese
and tomato baguette
1289
01:06:06,402 --> 01:06:07,401
and a packet of crisps.
1290
01:06:13,402 --> 01:06:15,034
Jack, would it, would it be
1291
01:06:15,036 --> 01:06:16,702
annoying of me to point out
we should be
1292
01:06:16,704 --> 01:06:18,068
- heading for the airport?
- How long have we got?
1293
01:06:18,070 --> 01:06:19,870
Well, in real terms,
minus an hour.
1294
01:06:23,670 --> 01:06:26,601
Okay.
1295
01:06:26,603 --> 01:06:28,567
Rocky, this is completely not
a conversation you're part of.
1296
01:06:28,569 --> 01:06:29,634
- No, of course it's not.
- Yeah.
1297
01:06:29,636 --> 01:06:30,603
No, deeply private.
1298
01:06:31,470 --> 01:06:32,933
With your future happiness
at stake.
1299
01:06:32,935 --> 01:06:34,535
Right, did you two
sleep together last night?
1300
01:06:34,537 --> 01:06:36,334
- No.
- No. - What a waste.
1301
01:06:36,336 --> 01:06:37,866
Anyway, I'll keep an eye
on the clock.
1302
01:06:37,868 --> 01:06:39,836
You've got precisely
four minutes.
1303
01:06:42,936 --> 01:06:46,000
- So...
- So...
1304
01:06:46,002 --> 01:06:48,001
Um...
1305
01:06:48,003 --> 01:06:49,701
it's about last night.
1306
01:06:49,703 --> 01:06:52,568
What about it?
1307
01:06:52,570 --> 01:06:54,900
Well, it was almost
quite a moment.
1308
01:06:54,902 --> 01:06:56,967
And I woke up, and I panicked.
And I wanted to talk.
1309
01:06:56,969 --> 01:06:59,635
Okay, then talk.
1310
01:06:59,637 --> 01:07:01,635
Right.
1311
01:07:01,637 --> 01:07:04,801
So, um...
1312
01:07:04,803 --> 01:07:08,068
N...
'cause we...
1313
01:07:08,070 --> 01:07:09,701
And how do you think
it's going so far?
1314
01:07:09,703 --> 01:07:10,702
It's not great, but...
1315
01:07:10,704 --> 01:07:13,768
No, no, let me try and help.
1316
01:07:13,770 --> 01:07:17,635
You've had 20 years
to make your move.
1317
01:07:17,637 --> 01:07:21,468
Well, I couldn't exactly make
my move when I was seven.
1318
01:07:21,470 --> 01:07:24,400
Then you've had ten years.
1319
01:07:24,402 --> 01:07:27,500
Right. Well, we've always been
like brother and sister.
1320
01:07:27,502 --> 01:07:31,467
It's very bad indeed for...
1321
01:07:31,469 --> 01:07:33,467
for brothers and sisters
to have sex.
1322
01:07:33,469 --> 01:07:34,967
- Except that we're not brother and sister.
- No, exactly.
1323
01:07:34,969 --> 01:07:36,833
- Right, but...
- No, so...
1324
01:07:36,835 --> 01:07:40,100
I've been waiting half my life
1325
01:07:40,102 --> 01:07:42,370
for you to wake up and love me.
1326
01:07:45,835 --> 01:07:48,534
Having loved you
for half a lifetime,
1327
01:07:48,536 --> 01:07:49,867
I realized when you left,
1328
01:07:49,869 --> 01:07:51,767
that I had made a bad choice
doing that.
1329
01:07:53,737 --> 01:07:55,400
And now, it's got
even trickier because...
1330
01:07:55,402 --> 01:07:57,933
if...
1331
01:07:57,935 --> 01:07:59,933
When you were playing in pubs,
we were the perfect match.
1332
01:07:59,935 --> 01:08:01,801
But now...
1333
01:08:01,803 --> 01:08:03,967
I-I...
1334
01:08:03,969 --> 01:08:06,767
I'm an actual schoolteacher
in actual Lowestoft,
1335
01:08:06,769 --> 01:08:09,634
and you're the world's greatest
singer-songwriter.
1336
01:08:09,636 --> 01:08:11,834
- No, I'm not.
- Except that you probably are.
1337
01:08:11,836 --> 01:08:14,334
Okay. Two minutes, ladies
and gentlemen, two minutes.
1338
01:08:14,336 --> 01:08:17,068
Also, um...
Debra's on my phone for you.
1339
01:08:17,070 --> 01:08:18,767
Apparently, she's having dinner
with the head of the label
1340
01:08:18,769 --> 01:08:20,034
and you're meant to be
FaceTiming in, so...
1341
01:08:20,036 --> 01:08:21,033
Just go away, Rocky.
1342
01:08:21,035 --> 01:08:22,601
Okay. One minute, 53.
1343
01:08:22,603 --> 01:08:23,903
In the end, to you,
1344
01:08:25,102 --> 01:08:27,867
I'll always, really, just be
Ellie with the frizzy hair.
1345
01:08:27,869 --> 01:08:30,733
And Ellie from
the "Fun chum" column.
1346
01:08:30,735 --> 01:08:33,734
Ellie, who, for reasons
no one understands,
1347
01:08:33,736 --> 01:08:37,568
drives you around in her car.
1348
01:08:37,570 --> 01:08:39,734
So, just go and please
just catch your plane.
1349
01:08:41,035 --> 01:08:44,001
We haven't finished
the conversation.
1350
01:08:44,003 --> 01:08:47,100
Well, um, we have.
1351
01:08:47,102 --> 01:08:49,867
We have.
1352
01:08:49,869 --> 01:08:51,934
Unless...
1353
01:08:51,936 --> 01:08:55,034
in Liverpool Lime Street at...
1354
01:08:55,036 --> 01:08:58,435
11:14 on a Friday...
1355
01:08:58,437 --> 01:09:01,969
unless you choose to stay.
1356
01:09:09,537 --> 01:09:11,467
Jack.
1357
01:09:11,469 --> 01:09:13,700
Jack. You have to
get on the plane.
1358
01:09:13,702 --> 01:09:16,635
- What are you still doing in Liverpool?
- I can't stay today.
1359
01:09:16,637 --> 01:09:18,833
I've gotta do
The Late Late Show tomorrow,
1360
01:09:18,835 --> 01:09:20,733
and I've gotta do the
Marketing Meeting of Meetings
1361
01:09:20,735 --> 01:09:23,867
- and, oh, it's ridiculous...
- And that was your chance.
1362
01:09:23,869 --> 01:09:25,834
Now, quick, go.
1363
01:09:25,836 --> 01:09:27,304
Please, leave.
1364
01:09:28,469 --> 01:09:29,669
- Sorry.
- Hey, do you mind if I nick a couple of crisps
1365
01:09:30,769 --> 01:09:31,902
- for the journey?
- Look, I want you to be happy and,
1366
01:09:32,869 --> 01:09:35,601
and to make marvelous music.
I always have.
1367
01:09:35,603 --> 01:09:37,534
- No, not all the crisps!
- Okay.
1368
01:09:37,536 --> 01:09:39,000
Just go, go, go, go, go.
1369
01:09:39,002 --> 01:09:41,833
Your, your future is
o-out the door and to the left.
1370
01:09:41,835 --> 01:09:43,570
A taxi rank.
1371
01:09:49,569 --> 01:09:51,001
I'm sorry.
1372
01:09:51,003 --> 01:09:53,037
I'm sorry, I'm sorry,
I'm sorry, I'm so...
1373
01:10:06,470 --> 01:10:08,701
Okay. Welcome to the Major
1374
01:10:08,703 --> 01:10:10,733
Marketing Meeting of Meetings.
1375
01:10:10,735 --> 01:10:14,568
So amazing to have Jack himself
right here in the building.
1376
01:10:14,570 --> 01:10:16,271
Give it up for Jack, y'all.
1377
01:10:20,470 --> 01:10:23,501
Now, uh, Jack, I,
1378
01:10:23,503 --> 01:10:25,801
I do believe I speak for
everyone in attendance today
1379
01:10:25,803 --> 01:10:27,834
when I say...
1380
01:10:27,836 --> 01:10:31,068
- it is the climax of our careers...
- Yes!
1381
01:10:31,070 --> 01:10:34,766
...to be working on this
mind-bending album with you.
1382
01:10:34,768 --> 01:10:36,434
Give it up, y'all.
1383
01:10:38,103 --> 01:10:40,400
Yeah!
1384
01:10:40,402 --> 01:10:42,567
You, you don't have to clap
every time.
1385
01:10:42,569 --> 01:10:43,734
But thanks very much.
1386
01:10:43,736 --> 01:10:45,335
Mr. Modesty!
1387
01:10:45,337 --> 01:10:47,633
- Give it up for modesty!
- No, seriously, d...
1388
01:10:47,635 --> 01:10:50,068
That's what he does
right off the top.
1389
01:10:50,070 --> 01:10:52,900
Now, as you all know,
the songs we released online
1390
01:10:52,902 --> 01:10:55,967
have created
unprecedented excitement.
1391
01:10:55,969 --> 01:10:57,034
Yes.
1392
01:10:57,036 --> 01:10:58,767
- Yes.
- No.
1393
01:10:58,769 --> 01:11:00,434
So, now upon us falls
1394
01:11:00,436 --> 01:11:04,000
the mighty task of packaging
everything together
1395
01:11:04,002 --> 01:11:07,733
into one single,
irresistible album.
1396
01:11:07,735 --> 01:11:10,633
Now, Jack came up with some
title suggestions himself
1397
01:11:10,635 --> 01:11:14,500
and, uh,
we worked on some of those.
1398
01:11:14,502 --> 01:11:16,501
You know, I especially
got a kick out of
1399
01:11:16,503 --> 01:11:19,934
Sergeant Pepper's
Lonely Hearts Club Band.
1400
01:11:19,936 --> 01:11:21,733
Yeah, that's...
1401
01:11:21,735 --> 01:11:23,468
It's okay to laugh,
'cause it's funny.
1402
01:11:23,470 --> 01:11:26,866
It is. It's, uh,
a lot of words, Jack.
1403
01:11:26,868 --> 01:11:29,966
But ultimately, in the end,
we just felt it was, uh,
1404
01:11:29,968 --> 01:11:32,101
uh, too confusing, right?
1405
01:11:32,103 --> 01:11:33,867
Too confusing. And, uh,
1406
01:11:33,869 --> 01:11:38,666
The White Album
has some diversity issues.
1407
01:11:38,668 --> 01:11:40,335
How?
1408
01:11:40,337 --> 01:11:43,467
That's a lot of white, Jack.
1409
01:11:43,469 --> 01:11:46,634
And I know you were
pretty enthusiastic
1410
01:11:46,636 --> 01:11:49,434
about Abbey Road.
I gotta say,
1411
01:11:49,436 --> 01:11:51,068
it didn't have a lot
going for it...
1412
01:11:51,070 --> 01:11:52,701
if I can put it to you
like that.
1413
01:11:52,703 --> 01:11:54,933
Uh, it's just a road,
with a bunch of people
1414
01:11:54,935 --> 01:11:56,934
driving down the wrong side
of the street.
1415
01:11:58,069 --> 01:11:59,535
That's not exactly
what I meant, but...
1416
01:12:00,701 --> 01:12:01,634
But we've been developing
some ideas of our own, now.
1417
01:12:01,636 --> 01:12:02,733
You know, we weren't just
sitting around.
1418
01:12:02,735 --> 01:12:06,468
We focused on the one thing
that makes this man here
1419
01:12:06,470 --> 01:12:10,500
unlike anyone else in the
entire world of music today.
1420
01:12:10,502 --> 01:12:14,068
No collaborators, no cowriters,
no samples, no steals, hmm?
1421
01:12:14,070 --> 01:12:16,633
No "featuring Cardi B,"
1422
01:12:16,635 --> 01:12:20,067
no "featuring Bieber."
1423
01:12:20,069 --> 01:12:23,867
Just the simple, pure genius...
1424
01:12:23,869 --> 01:12:25,499
of One Man Only.
1425
01:12:25,501 --> 01:12:27,701
Mmm, mmm, mmm.
1426
01:12:27,703 --> 01:12:32,466
And, as a second wave,
because of the miracle
1427
01:12:32,468 --> 01:12:35,466
that is One Man Only,
it's just this.
1428
01:12:35,468 --> 01:12:38,067
Just this.
1429
01:12:38,069 --> 01:12:40,334
Mmm, mmm. I know.
1430
01:12:40,336 --> 01:12:41,466
I know.
1431
01:12:41,468 --> 01:12:44,833
So, let Operation Jack begin!
1432
01:12:44,835 --> 01:12:46,068
Each week, a new song online.
1433
01:12:46,070 --> 01:12:47,767
Each week, a new TV show.
1434
01:12:47,769 --> 01:12:49,867
We start with Corden,
then we move to Kimmel,
1435
01:12:49,869 --> 01:12:51,666
then Fallon, then Colbert
1436
01:12:51,668 --> 01:12:55,033
and then Thursday Night Live!
1437
01:12:55,035 --> 01:12:56,499
Whoo!
1438
01:12:56,501 --> 01:12:58,800
Song, song, song.
Show, show, show.
1439
01:12:58,802 --> 01:13:00,499
Boom, bang, bazillions.
1440
01:13:00,501 --> 01:13:02,533
Now, let's go make
so much money that,
1441
01:13:02,535 --> 01:13:04,834
by this time next Christmas,
we are wiping our asses
1442
01:13:04,836 --> 01:13:06,900
with solid-gold toilet paper.
1443
01:13:06,902 --> 01:13:08,666
Ladies
and gentlemen, please welcome,
1444
01:13:08,668 --> 01:13:11,900
the one, the only, Mr. Jack Malik!
1445
01:13:11,902 --> 01:13:14,534
Jack, I'm such a fan.
It's great to meet you.
1446
01:13:14,536 --> 01:13:16,567
Thank you for being here.
1447
01:13:16,569 --> 01:13:17,866
The songs of yours
that I've heard, they are,
1448
01:13:17,868 --> 01:13:19,566
they're amazing.
1449
01:13:19,568 --> 01:13:21,634
What's life like for you
at the moment right now?
1450
01:13:21,636 --> 01:13:23,933
I mean, the expectation
for the album
1451
01:13:23,935 --> 01:13:25,867
is just rising
to insane levels, isn't it?
1452
01:13:25,869 --> 01:13:27,901
Yeah, well, they're...
they're insane to me.
1453
01:13:27,903 --> 01:13:30,634
I mean, who here's excited about this album?
1454
01:13:30,636 --> 01:13:31,901
Listen to that.
1455
01:13:31,903 --> 01:13:35,599
In this age of,
sometimes, 16 people
1456
01:13:35,601 --> 01:13:38,600
writing on one song,
suddenly, here's a guy,
1457
01:13:38,602 --> 01:13:43,767
him and a guitar, and he writes
everything himself, on his own.
1458
01:13:43,769 --> 01:13:45,037
Yeah. I mean... Well, you know,
that's how it always
1459
01:13:46,202 --> 01:13:47,271
used to be, though, with,
uh, with, like, James Taylor
1460
01:13:48,137 --> 01:13:49,499
or Stevie Wonder,
Bruce Springsteen.
1461
01:13:49,501 --> 01:13:50,933
So I don't think
it's that exceptional.
1462
01:13:50,935 --> 01:13:52,033
But is it just you?
1463
01:13:52,035 --> 01:13:55,766
Well, yes.
1464
01:13:55,768 --> 01:13:58,967
But is it?
1465
01:13:58,969 --> 01:14:00,867
Well, y-yes.
1466
01:14:00,869 --> 01:14:02,800
- Yes, it is.
- Excellent.
1467
01:14:02,802 --> 01:14:04,766
Because as chance would
have it, a-and do forgive me,
1468
01:14:04,768 --> 01:14:08,067
because we-we love a surprise
on this show.
1469
01:14:08,069 --> 01:14:09,833
As chance would
darn well have it,
1470
01:14:09,835 --> 01:14:13,434
I've got two men backstage
1471
01:14:13,436 --> 01:14:14,934
who claim that the songs
are theirs.
1472
01:14:16,769 --> 01:14:19,733
In fact, they say that all
of your tunes
1473
01:14:19,735 --> 01:14:25,033
are the work of their band,
The Beatles.
1474
01:14:27,036 --> 01:14:29,067
I d... I don't know...
1475
01:14:29,069 --> 01:14:31,734
I don't...
1476
01:14:31,736 --> 01:14:34,933
Well, let's see how this
plays out, shall we?
1477
01:14:34,935 --> 01:14:36,334
Ladies and gentlemen,
all the way
1478
01:14:36,336 --> 01:14:37,800
from Liverpool, England,
please welcome,
1479
01:14:37,802 --> 01:14:40,499
Mr. Paul McCartney
and Mr. Ringo Starr!
1480
01:14:48,368 --> 01:14:53,000
♪ Na, na-na, na-na-na-na ♪
1481
01:14:53,002 --> 01:14:56,400
♪ Na-na-na-na ♪
1482
01:14:56,402 --> 01:14:59,567
♪ Hey, Jude. ♪
1483
01:14:59,569 --> 01:15:01,366
Hey.
1484
01:15:01,368 --> 01:15:03,900
Bang me backwards over a Buick.
1485
01:15:03,902 --> 01:15:07,367
It's gonna be the greatest
album of all time.
1486
01:15:07,369 --> 01:15:09,033
It's really incredible, man.
1487
01:15:09,035 --> 01:15:10,734
- Hey, Ed.
- How you doing? Um, I'm just in town for a couple
1488
01:15:10,736 --> 01:15:13,634
of days. I thought I'd come
and see the genius at work.
1489
01:15:13,636 --> 01:15:15,801
I'm just trying to
work out your process.
1490
01:15:15,803 --> 01:15:17,100
Is it music first
or lyrics first?
1491
01:15:17,102 --> 01:15:18,167
Um, it varies.
1492
01:15:18,169 --> 01:15:20,667
But, like, with this song,
for instance, the, um,
1493
01:15:20,669 --> 01:15:22,100
the-the "Hey Jude" one
1494
01:15:22,102 --> 01:15:24,333
must have some story behind it.
1495
01:15:24,335 --> 01:15:26,399
Well, yeah.
No, it do... it does.
1496
01:15:26,401 --> 01:15:30,367
So, it was the son
of a friend of mine
1497
01:15:30,369 --> 01:15:32,034
who was having a hard time.
1498
01:15:32,036 --> 01:15:34,434
Um, it, it, it just,
1499
01:15:34,436 --> 01:15:38,303
it came to me as a s...
as a song of comfort.
1500
01:15:41,568 --> 01:15:42,936
I don't believe you.
1501
01:15:44,535 --> 01:15:45,866
What?
1502
01:15:45,868 --> 01:15:48,934
I mean, I just...
I don't believe you.
1503
01:15:48,936 --> 01:15:51,534
- It's one genius idea after the other, you know?
- Oh, right.
1504
01:15:51,536 --> 01:15:52,900
I do have a suggestion, though.
1505
01:15:52,902 --> 01:15:54,967
Um, about the song.
1506
01:15:54,969 --> 01:15:57,466
The-the title, "Hey Jude."
1507
01:15:57,468 --> 01:16:00,400
Jude is just,
it's a bit old-fashioned.
1508
01:16:00,402 --> 01:16:02,901
- That was the kid's name, right?
- What kid?
1509
01:16:02,903 --> 01:16:05,034
- That the song's about.
- Oh, the kid, the kid, the kid.
1510
01:16:05,036 --> 01:16:06,934
Yes, the-the... the sad kid.
1511
01:16:06,936 --> 01:16:10,001
Now, l-let me just
give you this advice, right?
1512
01:16:10,003 --> 01:16:11,599
Song title...
1513
01:16:11,601 --> 01:16:13,801
I won't charge you a penny
for it as well...
1514
01:16:13,803 --> 01:16:16,970
"Hey Dude."
1515
01:16:20,668 --> 01:16:22,967
Um...
1516
01:16:22,969 --> 01:16:24,434
♪ Hey, du... ♪
1517
01:16:24,436 --> 01:16:26,866
"Hey Dude," are you sure?
1518
01:16:26,868 --> 01:16:29,901
He's right. That's...
that's so much better.
1519
01:16:29,903 --> 01:16:31,667
Is he?
1520
01:16:31,669 --> 01:16:33,367
- Is it?
- Yeah, yeah.
1521
01:16:33,369 --> 01:16:36,734
- ♪ Hey, dude, don't make it bad ♪
- Yes. Mm-hmm.
1522
01:16:36,736 --> 01:16:38,033
- Mm-hmm. - This isn't real.
- Definitely gonna be
1523
01:16:38,035 --> 01:16:39,866
one of the best songs
of the generation.
1524
01:16:39,868 --> 01:16:42,001
- ♪ Hey, dude ♪
- Wake up. Wake up, Jack. Wake up.
1525
01:16:42,003 --> 01:16:43,433
♪ Don't make it bad ♪
1526
01:16:43,435 --> 01:16:44,833
♪ Do-do-do-do-do-do ♪
1527
01:16:44,835 --> 01:16:46,100
♪ Dudey-dudey-dudey ♪
1528
01:16:46,102 --> 01:16:48,633
- ♪ Hey, dude ♪ - It's definitely better.
- Jack, Ellie.
1529
01:16:48,635 --> 01:16:50,001
Oh, sorry, guys.
I gotta take this.
1530
01:16:50,003 --> 01:16:51,433
Just give me a minute, Ed.
Sorry.
1531
01:16:51,435 --> 01:16:52,599
- Elle.
- Jack.
1532
01:16:52,601 --> 01:16:53,700
I'm so glad you called.
1533
01:16:53,702 --> 01:16:55,068
I'm not enjoying myself here
at all.
1534
01:16:55,070 --> 01:16:56,100
Oh, right. Well, um...
1535
01:16:56,102 --> 01:16:58,067
I've got two bits of news.
1536
01:16:58,069 --> 01:16:59,600
I'm riveted.
1537
01:16:59,602 --> 01:17:02,333
All right.
Well, the first one...
1538
01:17:02,335 --> 01:17:04,666
- big one.
- Yeah?
1539
01:17:04,668 --> 01:17:07,067
The Pier Hotel.
1540
01:17:07,069 --> 01:17:08,634
What? In Gorleston?
The place that
1541
01:17:08,636 --> 01:17:10,433
closed down rather than
have me play?
1542
01:17:10,435 --> 01:17:12,367
Yes. It's reopening.
1543
01:17:12,369 --> 01:17:13,233
You're bloody kidding.
1544
01:17:13,235 --> 01:17:15,400
I am bloody not.
It's re-bloody opening.
1545
01:17:15,402 --> 01:17:16,734
That's amazing!
1546
01:17:16,736 --> 01:17:18,466
That's huge news!
1547
01:17:18,468 --> 01:17:21,001
That's-that's-that's
ma-bloody-ssive!
1548
01:17:21,003 --> 01:17:22,966
All right, what's the second?
1549
01:17:22,968 --> 01:17:25,399
I mean, it can't be as big.
But tell me anyway.
1550
01:17:25,401 --> 01:17:27,966
Um...
1551
01:17:27,968 --> 01:17:30,567
n-number two is...
1552
01:17:30,569 --> 01:17:32,936
I've been seeing someone.
1553
01:17:34,768 --> 01:17:36,269
Right.
1554
01:17:38,369 --> 01:17:40,100
Do I know him?
1555
01:17:40,102 --> 01:17:42,900
Yeah. It's Gavin.
1556
01:17:42,902 --> 01:17:45,670
I-I didn't want you to find out
from someone else.
1557
01:17:48,869 --> 01:17:50,901
Every day,
1558
01:17:50,903 --> 01:17:52,934
he puts me in the right column.
1559
01:17:52,936 --> 01:17:54,800
Of course.
1560
01:17:54,802 --> 01:17:56,101
The "true love" one.
1561
01:17:56,103 --> 01:17:58,403
Of course.
1562
01:18:00,069 --> 01:18:01,434
I've gotta go.
1563
01:18:01,436 --> 01:18:03,366
Ah, God.
Yeah, course you do.
1564
01:18:03,368 --> 01:18:05,802
Um, okay. Bye. Bye.
1565
01:18:11,336 --> 01:18:14,533
What? What could possibly
be so urgent
1566
01:18:14,535 --> 01:18:16,567
that I can't make
a single phone call?!
1567
01:18:16,569 --> 01:18:18,801
How the hell am I supposed to
get any of the songs right
1568
01:18:18,803 --> 01:18:20,767
if you're just
all clustering me
1569
01:18:20,769 --> 01:18:22,801
and stopping me
from being creative?
1570
01:18:22,803 --> 01:18:26,435
How can I ever be creative
if I'm never ever left alone?!
1571
01:18:28,669 --> 01:18:30,334
Okay.
1572
01:18:30,336 --> 01:18:32,801
We'll leave you alone then,
genius.
1573
01:18:32,803 --> 01:18:34,966
No, I'm not... I'm sorry.
1574
01:18:34,968 --> 01:18:38,934
No, it's g... It's, uh,
it's superstar rights.
1575
01:18:38,936 --> 01:18:41,833
Treat the people that you work
with like shit on your shoes.
1576
01:18:41,835 --> 01:18:42,902
Hmm.
1577
01:18:50,036 --> 01:18:51,599
Ellie told you the news, then?
1578
01:18:51,601 --> 01:18:54,333
- Yeah.
- You know, I never, never understood
1579
01:18:54,335 --> 01:18:55,900
what you didn't see in her.
1580
01:18:55,902 --> 01:18:57,099
I mean, i-if I'd been you,
1581
01:18:57,101 --> 01:19:02,067
twice a day I would have loved
her up like a lusty lion.
1582
01:19:02,069 --> 01:19:04,399
Rocky, if I ask you
to just shut up,
1583
01:19:04,401 --> 01:19:07,866
really, really, really shut up,
would that be okay?
1584
01:19:07,868 --> 01:19:09,634
Right.
1585
01:19:09,636 --> 01:19:13,367
Can I just start again and say,
"Isn't it wonderful news?
1586
01:19:13,369 --> 01:19:15,499
"And I hope they'll be
very happy together
1587
01:19:15,501 --> 01:19:17,634
and have gorgeous kids."
Is that better?
1588
01:19:17,636 --> 01:19:19,500
No. It's worse.
1589
01:19:19,502 --> 01:19:21,100
I have got a third option.
But...
1590
01:19:21,102 --> 01:19:24,499
I'm sorry.
Um, I'm really sorry, everyone.
1591
01:19:24,501 --> 01:19:26,801
I'm just...
1592
01:19:26,803 --> 01:19:28,500
I'm really stressed.
1593
01:19:28,502 --> 01:19:30,867
What was so urgent?
1594
01:19:30,869 --> 01:19:33,099
Oh, um, no, nothing.
1595
01:19:33,101 --> 01:19:36,067
It's just we have to
decide today where and when
1596
01:19:36,069 --> 01:19:37,901
we're going to
launch the album.
1597
01:19:37,903 --> 01:19:41,701
So, nothing big, apart from
probably the biggest decision
1598
01:19:41,703 --> 01:19:43,434
of your stupid life.
1599
01:19:43,436 --> 01:19:46,334
- What?
- You ass.
1600
01:19:46,336 --> 01:19:48,566
I do have one thought.
1601
01:19:48,568 --> 01:19:49,934
And the little town
1602
01:19:49,936 --> 01:19:53,466
of Gorleston has never seen
anything like this before.
1603
01:19:53,468 --> 01:19:57,434
At 3:00 p.m. today, on the
rooftop of the Pier Hotel,
1604
01:19:57,436 --> 01:20:01,000
Jack Malik, local boy
turned pop phenomenon,
1605
01:20:01,002 --> 01:20:04,733
will premiere his highly
anticipated first album.
1606
01:20:04,735 --> 01:20:06,399
And word seems to have got out.
1607
01:20:17,703 --> 01:20:19,400
Can we, uh...?
1608
01:20:19,402 --> 01:20:21,433
Wow. Look at this.
1609
01:20:21,435 --> 01:20:22,599
Look at you.
1610
01:20:22,601 --> 01:20:24,934
Didn't want to disturb.
1611
01:20:24,936 --> 01:20:26,733
Just wanted to, you know...
1612
01:20:26,735 --> 01:20:29,500
Well, it's...
Who'd have thought?
1613
01:20:29,502 --> 01:20:30,701
While we were downstairs
1614
01:20:30,703 --> 01:20:32,033
drinking cider
and eating jelly,
1615
01:20:32,035 --> 01:33:49,216
you were up in your room
writing "She Loves You."
1616
01:33:49,218 --> 01:33:50,450
Well...
1617
01:33:50,452 --> 01:33:52,816
Are you, uh,
you playing our song?
1618
01:33:52,818 --> 01:33:55,349
- Your song?
- "Let It Be."
1619
01:33:55,351 --> 01:33:56,651
Oh, well, we've never forgotten
1620
01:33:56,653 --> 01:33:58,184
we were the first people
to hear it.
1621
01:33:58,186 --> 01:34:00,517
Well, the start of it,
at least.
1622
01:34:00,519 --> 01:34:02,716
Three times.
1623
01:34:02,718 --> 01:34:04,483
So proud.
1624
01:34:04,485 --> 01:34:08,853
Our beautiful, blazing boy.
1625
01:34:10,652 --> 01:34:13,550
- Aw. Oh.
- Aw. Still, don't wanna...
1626
01:34:13,552 --> 01:34:15,684
- Mind your suit, love. It's... blue.
- Yeah.
1627
01:34:15,686 --> 01:34:18,717
- We'll leave you to it.
- Okay.
1628
01:34:18,719 --> 01:34:21,816
One last thing, son.
1629
01:34:21,818 --> 01:34:24,449
Yeah, Dad?
1630
01:34:24,451 --> 01:34:26,783
The sandwiches.
I see there's tuna.
1631
01:34:26,785 --> 01:34:28,417
Are y-you gonna finish
them all?
1632
01:34:28,419 --> 01:34:29,716
- No, please take them all.
- Or if you don't...?
1633
01:34:29,718 --> 01:34:34,483
Oh, what a day.
What an amazing day.
1634
01:34:34,485 --> 01:34:35,784
Sorry.
1635
01:34:44,418 --> 01:34:46,850
Jack! Jack! Jack!
1636
01:34:46,852 --> 01:34:48,716
Jack! Jack!
1637
01:34:48,718 --> 01:34:52,250
Well, you look good.
1638
01:34:52,252 --> 01:34:54,183
That's a tight pant.
1639
01:34:54,185 --> 01:34:55,385
Mmm.
1640
01:34:56,485 --> 01:34:58,517
Okay.
We've got a jaw and a chin.
1641
01:34:58,519 --> 01:35:00,551
Ooh!
That's not bad.
1642
01:35:00,553 --> 01:35:03,651
That's... This'll work.
This'll work. Mmm.
1643
01:35:03,653 --> 01:35:05,317
Don't...
1644
01:35:07,418 --> 01:35:08,815
- What?
- Nothing.
1645
01:35:08,817 --> 01:35:10,184
Yeah?
1646
01:35:12,419 --> 01:35:13,916
- Oh. Hi, Ellie. Come in.
- Hi.
1647
01:35:13,918 --> 01:35:15,816
- And who have we here?
- Um, Debra, this is Ellie.
1648
01:35:15,818 --> 01:35:17,217
Ellie, this is Debra, my agent.
1649
01:35:17,219 --> 01:35:18,516
No!
1650
01:35:18,518 --> 01:35:20,816
The Ellie?
1651
01:35:20,818 --> 01:35:22,916
Oh! He's mentioned me?
1652
01:35:22,918 --> 01:35:25,249
No, no. I'm kidding.
I know nothing
1653
01:35:25,251 --> 01:35:27,750
about his life because
he's a product to me.
1654
01:35:27,752 --> 01:35:30,917
Unless you're the one
that was his manager.
1655
01:35:30,919 --> 01:35:34,882
In which case, wow.
1656
01:35:34,884 --> 01:35:36,617
Huge mistake giving that up.
1657
01:35:36,619 --> 01:35:39,316
Oh, it's surreal, isn't it?
Being back at the Pier Hotel.
1658
01:35:39,318 --> 01:35:41,216
- Yeah, indeed.
- Oh.
1659
01:35:41,218 --> 01:35:43,616
- I'm gonna go look at the stage, yeah?
- Mm.
1660
01:35:43,618 --> 01:35:44,783
- Yeah.
- It's this way.
1661
01:35:44,785 --> 01:35:48,316
Press conference in ten.
1662
01:35:48,318 --> 01:35:49,815
Goodbye, lovebirds.
1663
01:35:51,586 --> 01:35:53,882
I'm sorry. I shouldn't have
left Lime Street, okay?
1664
01:35:53,884 --> 01:35:55,749
- It was a terrible mistake.
- Oh, no.
1665
01:35:55,751 --> 01:35:56,917
- Don't say that, please.
- Can we...?
1666
01:35:56,919 --> 01:35:57,917
- Don't say that.
- Elle...
1667
01:35:57,919 --> 01:35:59,416
I-I've heard your new songs.
1668
01:35:59,418 --> 01:36:01,350
- They're incredible.
- O-Okay. No, they aren't.
1669
01:36:01,352 --> 01:36:03,750
I don't even know
who you are anymore.
1670
01:36:03,752 --> 01:36:05,616
Everything changed
after the accident.
1671
01:36:05,618 --> 01:36:07,750
- Wha-What happened?
- Jack.
1672
01:36:07,752 --> 01:36:10,450
- And here's Gavin.
- Jack, Jack.
1673
01:36:10,452 --> 01:36:13,416
Jack!
1674
01:36:13,418 --> 01:36:16,384
- Jack, Jack, Jack, Jack, Jack.
- Oh, hey, mate.
1675
01:36:16,386 --> 01:36:17,384
- Jack.
- How you doing, man?
1676
01:36:17,386 --> 01:36:19,882
Jack. Jack.
1677
01:36:19,884 --> 01:36:22,849
- I don't know what to say.
- Oh, really?
1678
01:36:22,851 --> 01:36:24,917
It sounds like you do
and it's, "Jack."
1679
01:36:24,919 --> 01:36:26,782
Jack!
1680
01:36:26,784 --> 01:36:28,882
- Oh...
- We were just coming to say good luck and, um,
1681
01:36:28,884 --> 01:36:31,450
- break a leg.
- Yeah. Well,
1682
01:36:31,452 --> 01:36:33,484
if I fall off the roof,
then a broken leg
1683
01:36:33,486 --> 01:36:34,816
will be a good result.
1684
01:36:34,818 --> 01:36:35,883
All right, then. Let's go.
1685
01:36:35,885 --> 01:36:37,551
Come on.
1686
01:36:37,553 --> 01:36:38,620
Ka-ching!
1687
01:36:46,486 --> 01:36:49,587
Ellie.
1688
01:37:01,952 --> 01:37:04,749
- Ooh.
- Wow.
1689
01:37:04,751 --> 01:37:06,650
Looks pretty quiet.
1690
01:37:06,652 --> 01:37:08,584
Well, maybe we should do
a slightly shorter set?
1691
01:37:08,586 --> 01:37:11,517
I mean really quiet.
1692
01:37:11,519 --> 01:37:13,616
What do you want?
1693
01:37:13,618 --> 01:37:16,483
Uh, we're here for the gig.
I'm the musician.
1694
01:37:16,485 --> 01:37:18,617
Well, that's pretty tricky.
1695
01:37:18,619 --> 01:37:21,450
'Cause we closed
three weeks ago.
1696
01:37:21,452 --> 01:37:23,752
I'd take it as a hint, I would.
1697
01:37:25,718 --> 01:37:28,583
I'm gonna have to give up
the part-time jobs,
1698
01:37:28,585 --> 01:37:30,917
go back to teaching.
1699
01:37:33,386 --> 01:37:36,283
What?
1700
01:37:36,285 --> 01:37:38,816
No. Don't go back to teaching.
1701
01:37:38,818 --> 01:37:39,850
I've got no choice.
1702
01:37:39,852 --> 01:37:41,616
Jack, if you go back
to teaching,
1703
01:37:41,618 --> 01:37:43,682
that is when you've got
no choice.
1704
01:37:43,684 --> 01:37:45,715
Yeah, because you'll end up
putting all your genius
1705
01:37:45,717 --> 01:37:48,249
into all those kids
and then you won't have any
1706
01:37:48,251 --> 01:37:50,950
i-imagination or energy left
to put into your music,
1707
01:37:50,952 --> 01:37:53,217
which really matters.
1708
01:37:53,219 --> 01:37:55,283
Please...
1709
01:37:55,285 --> 01:37:57,417
Okay, okay.
1710
01:37:57,419 --> 01:38:00,816
Crazy, slightly mad woman.
1711
01:38:08,885 --> 01:38:11,582
No one has ever written
1712
01:38:11,584 --> 01:38:14,483
this many great songs
in this short a time.
1713
01:38:14,485 --> 01:38:16,882
- How do you do it?
- Honestly, I don't know.
1714
01:38:16,884 --> 01:38:19,483
Sometimes it feels like someone else
1715
01:38:19,485 --> 01:38:21,317
has written all the songs.
1716
01:38:21,319 --> 01:38:22,849
Any idea who?
1717
01:38:22,851 --> 01:38:25,449
What's the inspiration behind
1718
01:38:25,451 --> 01:38:26,782
"Strawberry Fields Forever"?
1719
01:38:26,784 --> 01:38:29,484
- Well...
- Who was your favorite,
1720
01:38:29,486 --> 01:38:31,349
John, Paul, George or Ringo?
1721
01:38:31,351 --> 01:38:34,484
- Sorry?
- Who's your greatest influence?
1722
01:38:34,486 --> 01:38:36,283
Jack, is it true that you wrote
"Long and Winding Road" in...
1723
01:38:36,285 --> 01:38:37,716
W-Why don't you record in
Abbey Road like they did?
1724
01:38:39,717 --> 01:38:41,816
When can we see
another album, Jack?
1725
01:38:41,818 --> 01:38:43,882
Jack, what's the story
behind "Let it Be"?
1726
01:38:43,884 --> 01:38:45,650
How'd you come up
with "Yesterday"?
1727
01:38:45,652 --> 01:38:47,484
Thank you so much.
We have to go to the roof now.
1728
01:38:47,486 --> 01:38:49,216
We'll see you later.
1729
01:38:49,218 --> 01:38:52,283
Jack, what was the first song
you ever wrote?
1730
01:38:52,285 --> 01:38:53,816
Jack, what are you gonna
play for us today?
1731
01:38:53,818 --> 01:38:56,917
It's a nice bar they've got
down there, actually.
1732
01:38:56,919 --> 01:38:58,349
You haven't been drinking,
have you?
1733
01:38:58,351 --> 01:39:01,249
No, I have not.
Well, y-yeah, I have.
1734
01:39:01,251 --> 01:39:03,850
But I find a couple of pints
midday sharpens my senses.
1735
01:39:03,852 --> 01:39:07,883
- Oh!
- I'm not sure it does, mate.
1736
01:39:07,885 --> 01:39:11,184
Right, here goes.
1737
01:39:11,186 --> 01:39:14,449
Actually, before I open
this door, can I just say,
1738
01:39:14,451 --> 01:39:17,249
for a long time I didn't really
know why I'd been born.
1739
01:39:17,251 --> 01:39:18,417
Felt a bit pointless.
1740
01:39:18,419 --> 01:39:19,916
But now I do know.
1741
01:39:19,918 --> 01:39:24,715
I was born to serve the
greatest musician of all time.
1742
01:39:24,717 --> 01:39:27,783
It is my honor now
to open this door
1743
01:39:27,785 --> 01:39:31,350
for the moment the entire world
has been waiting for.
1744
01:39:31,352 --> 01:39:33,186
Thanks, Rock.
1745
01:39:35,251 --> 01:39:38,283
Oh, it's certainly been one
hell of a journey, hasn't it?
1746
01:39:38,285 --> 01:39:41,417
So it has. So it has.
1747
01:39:41,419 --> 01:39:43,349
Right.
1748
01:39:43,351 --> 01:39:45,485
Here goes.
1749
01:39:48,751 --> 01:39:51,816
No, that's not...
Uh, wrong door.
1750
01:39:51,818 --> 01:39:55,285
Um, let us, let us continue
our journey together.
1751
01:39:57,385 --> 01:39:59,417
Right.
1752
01:39:59,419 --> 01:40:01,450
Here it does go.
1753
01:40:15,219 --> 01:40:16,949
Jack!
1754
01:40:16,951 --> 01:40:18,782
Jack! Jack! Jack!
Jack! Jack! Jack!
1755
01:40:18,784 --> 01:40:21,283
Jack! Jack! Jack!
1756
01:40:23,851 --> 01:40:25,649
Thank you, Gorleston!
1757
01:40:28,684 --> 01:40:32,250
Jack! Jack! Jack!
1758
01:40:32,252 --> 01:40:33,353
Come on, Jack!
1759
01:40:36,851 --> 01:40:38,749
♪ When I was younger ♪
1760
01:40:38,751 --> 01:40:41,449
♪ So much younger than today ♪
1761
01:40:41,451 --> 01:40:45,616
♪ I never needed anybody's help
in any way ♪
1762
01:40:45,618 --> 01:40:50,250
♪ But now these days are gone,
I'm not so self-assured ♪
1763
01:40:50,252 --> 01:40:53,384
♪ I found that I've changed my
mind, I opened up the door ♪
1764
01:40:53,386 --> 01:40:57,849
♪ Help me if you can,
I'm feeling down ♪
1765
01:40:57,851 --> 01:41:02,916
♪ And I do appreciate you
being 'round ♪
1766
01:41:02,918 --> 01:41:05,949
♪ Help me get my feet
back on the ground ♪
1767
01:41:05,951 --> 01:41:09,451
♪ Won't you please,
please help me? ♪
1768
01:41:11,784 --> 01:41:15,283
♪ And now my life has changed
in oh, so many ways ♪
1769
01:41:15,285 --> 01:41:19,616
♪ My independence seems
to vanish in the haze ♪
1770
01:41:19,618 --> 01:41:23,515
♪ But every now and then
I feel so insecure ♪
1771
01:41:23,517 --> 01:41:27,949
♪ I find that I need you
like I've never done before ♪
1772
01:41:27,951 --> 01:41:32,217
♪ Help me if you can,
I'm feeling down ♪
1773
01:41:32,219 --> 01:41:35,783
♪ And I do appreciate you
being 'round ♪
1774
01:41:35,785 --> 01:41:40,815
♪ Help me get my feet
back on the ground ♪
1775
01:41:40,817 --> 01:41:46,485
♪ Won't you please, please
help me, help me, help me ♪
1776
01:41:56,450 --> 01:41:58,249
♪ Help me! ♪
1777
01:41:58,251 --> 01:42:00,452
Oh, my God!
1778
01:42:42,286 --> 01:42:43,783
Just hang on
a minute, all right?
1779
01:42:43,785 --> 01:42:45,750
Hey. Uh,
1780
01:42:45,752 --> 01:42:48,582
these... these two have
been waiting to see you
1781
01:42:48,584 --> 01:42:51,949
for an hour and they're
genuinely a weird pair.
1782
01:42:53,450 --> 01:42:55,383
Shall I tell them
to sod right off? Or...
1783
01:42:55,385 --> 01:42:57,882
No.
1784
01:42:57,884 --> 01:42:59,284
No, let 'em in.
1785
01:43:01,919 --> 01:43:03,652
All right, weirdos.
Two minutes.
1786
01:43:10,919 --> 01:43:13,950
You can go now, Rock.
I'll be fine.
1787
01:43:13,952 --> 01:43:16,515
I wonder if we could have
a little talk.
1788
01:43:16,517 --> 01:43:18,449
Yeah.
1789
01:43:18,451 --> 01:43:21,482
'Cause I saw you went to Penny
Lane and Strawberry Fields.
1790
01:43:21,484 --> 01:43:22,783
Yeah.
1791
01:43:22,785 --> 01:43:25,582
Eleanor Rigby's grave.
1792
01:43:25,584 --> 01:43:27,615
I know.
1793
01:43:27,617 --> 01:43:29,448
'Cause you can't sing songs
about places
1794
01:43:29,450 --> 01:43:31,516
you've never even been to.
1795
01:43:31,518 --> 01:43:33,616
- No.
- No.
1796
01:43:33,618 --> 01:43:35,252
I thought as much.
1797
01:43:37,418 --> 01:43:41,220
Well, we just wanted to say
thank you, that's all.
1798
01:43:43,752 --> 01:43:45,315
Thank me?
1799
01:43:45,317 --> 01:43:47,715
We three seem to be
the only ones who remember.
1800
01:43:47,717 --> 01:43:49,348
And we can't sing.
1801
01:43:49,350 --> 01:43:53,249
So, we just wanted to say...
thanks very much.
1802
01:43:53,251 --> 01:43:56,219
Myself also.
From bottom of heart.
1803
01:43:58,317 --> 01:44:00,184
Oh, my God!
1804
01:44:01,752 --> 01:44:03,815
I thought you were gonna
arrest me, or...
1805
01:44:03,817 --> 01:44:06,449
- No. It's just lovely to hear the songs.
- Yeah.
1806
01:44:06,451 --> 01:44:08,315
I have missed them so.
1807
01:44:08,317 --> 01:44:10,184
Can't remember
any of the lyrics.
1808
01:44:10,186 --> 01:44:12,283
- No. I'm struggling there as well.
- I know.
1809
01:44:12,285 --> 01:44:14,916
"For the Benefit of Mr. Kite's"
in completely the wrong order.
1810
01:44:14,918 --> 01:44:16,815
- Very big mess, indeed.
- Oh, yeah.
1811
01:44:16,817 --> 01:44:19,650
And "Hey Dude"? Really?
1812
01:44:19,652 --> 01:44:21,483
I can't apologize.
It was bloody Ed Sheeran.
1813
01:44:21,485 --> 01:44:23,184
But this is amazing!
1814
01:44:23,186 --> 01:44:24,516
Oh, God!
1815
01:44:24,518 --> 01:44:26,315
'Cause I feel like
I-I've been running around
1816
01:44:26,317 --> 01:44:28,316
a foreign country and I've
finally bumped into two people
1817
01:44:28,318 --> 01:44:29,716
who can speak English.
1818
01:44:29,718 --> 01:44:31,483
'Cause no one has ever heard of
1819
01:44:31,485 --> 01:44:33,482
Sgt. Pepper's
Lonely Hearts Club Band.
1820
01:44:33,484 --> 01:44:35,248
No one's ever lived
♪ in a yellow submarine ♪
1821
01:44:35,250 --> 01:44:37,782
- Submarine. A yellow submarine.
- ♪ A yellow submarine ♪
1822
01:44:37,784 --> 01:44:39,682
♪ A yellow submarine ♪
1823
01:44:39,684 --> 01:44:41,683
- We all live in a yellow submarine.
- We do.
1824
01:44:41,685 --> 01:44:43,615
I-I live in "Octopus Garden."
1825
01:44:43,617 --> 01:44:45,183
Yes!
1826
01:44:45,185 --> 01:44:46,916
Oh, you see.
1827
01:44:48,418 --> 01:44:50,950
See, here's my take,
young Jack.
1828
01:44:50,952 --> 01:44:53,783
A world without The Beatles,
1829
01:44:53,785 --> 01:44:57,682
is a world
that's infinitely worse.
1830
01:44:57,684 --> 01:44:59,316
So, thank you.
1831
01:44:59,318 --> 01:45:01,452
And use it well.
1832
01:45:03,651 --> 01:45:05,583
I'm trying, but it's hard.
1833
01:45:05,585 --> 01:45:07,882
There's so much money
and success coming,
1834
01:45:07,884 --> 01:45:11,283
but I feel like I've become
the definition of living a lie.
1835
01:45:11,285 --> 01:45:13,486
Well, I can see it might
feel like that.
1836
01:45:22,518 --> 01:45:24,483
We thought this might help.
1837
01:45:24,485 --> 01:45:25,886
I beg your pardon?
1838
01:45:27,184 --> 01:45:31,316
Here. We've done...
1839
01:45:31,318 --> 01:45:32,352
a lot of digging.
1840
01:46:59,784 --> 01:47:02,550
Hello.
1841
01:47:02,552 --> 01:47:04,218
Can I help?
1842
01:47:06,317 --> 01:47:09,383
I don't know.
1843
01:47:09,385 --> 01:47:10,917
Are you John?
1844
01:47:10,919 --> 01:47:14,549
That's right.
1845
01:47:14,551 --> 01:47:17,718
- From Liverpool?
- That's right.
1846
01:47:18,818 --> 01:47:21,849
It's an honor to meet you.
1847
01:47:24,552 --> 01:47:26,715
John?
1848
01:47:26,717 --> 01:47:28,415
Yeah?
1849
01:47:28,417 --> 01:47:30,215
Have you had a happy life?
1850
01:47:30,217 --> 01:47:32,249
Very.
1851
01:47:32,251 --> 01:47:33,583
But not successful.
1852
01:47:33,585 --> 01:47:36,348
I just said "very happy."
1853
01:47:36,350 --> 01:47:38,649
That means successful.
1854
01:47:38,651 --> 01:47:42,248
Did a job I enjoyed
day after day.
1855
01:47:42,250 --> 01:47:44,415
Sailed the world.
1856
01:47:44,417 --> 01:47:47,949
Fought for things
I believed in and won...
1857
01:47:47,951 --> 01:47:49,549
a couple of times.
1858
01:47:49,551 --> 01:47:52,183
Found a woman I loved.
1859
01:47:52,185 --> 01:47:55,483
Fought hard to keep her, too.
1860
01:47:55,485 --> 01:47:58,519
Lived my life with her.
1861
01:47:59,617 --> 01:48:02,515
Fought hard for her?
1862
01:48:02,517 --> 01:48:04,650
There were complica...
1863
01:48:04,652 --> 01:48:06,349
Sorry, what-what's your name?
1864
01:48:06,351 --> 01:48:07,683
Jack.
1865
01:48:07,685 --> 01:48:11,282
There were complications,
young Jack.
1866
01:48:11,284 --> 01:48:13,850
Loss and gain.
1867
01:48:13,852 --> 01:48:16,282
Prejudice and pride.
1868
01:48:16,284 --> 01:48:18,315
But...
1869
01:48:18,317 --> 01:48:22,815
it all turned out just...
1870
01:48:22,817 --> 01:48:24,685
fab.
1871
01:48:27,651 --> 01:48:30,449
How's your love life?
1872
01:48:30,451 --> 01:48:31,853
Bad.
1873
01:48:33,918 --> 01:48:37,515
I let her slip away.
1874
01:48:37,517 --> 01:48:39,652
Try to get her back.
1875
01:48:41,752 --> 01:48:43,348
You want a good life?
1876
01:48:43,350 --> 01:48:45,948
It's not complicated.
1877
01:48:45,950 --> 01:48:49,882
Tell the girl you love
that you love her.
1878
01:48:49,884 --> 01:48:55,218
And tell the truth to everyone
whenever you can.
1879
01:48:58,751 --> 01:49:00,715
Can I give you a hug?
1880
01:49:00,717 --> 01:49:01,816
What?
1881
01:49:01,818 --> 01:49:04,550
It's so good to see you.
1882
01:49:04,552 --> 01:49:07,283
How old are you?
1883
01:49:07,285 --> 01:49:08,448
Seventy-eight.
1884
01:49:08,450 --> 01:49:10,419
Fantastic!
1885
01:49:12,485 --> 01:49:14,883
You made it to 78.
1886
01:49:14,885 --> 01:49:17,119
You're a very strange man.
1887
01:49:20,451 --> 01:49:23,182
But go ahead.
1888
01:49:25,884 --> 01:49:28,786
You need serious
psychiatric help.
1889
01:49:32,784 --> 01:49:34,718
Not anymore.
1890
01:49:45,350 --> 01:49:49,448
♪ I'm in love
with the shape of you ♪
1891
01:49:49,450 --> 01:49:50,615
Jack.
1892
01:49:50,617 --> 01:49:52,248
- Ed.
- How can I help?
1893
01:49:52,250 --> 01:49:55,118
I need to ask quite a big
and strange favor.
1894
01:50:07,685 --> 01:50:09,483
All right?
1895
01:50:09,485 --> 01:50:11,582
My boy.
1896
01:50:11,584 --> 01:50:12,949
Debra.
1897
01:50:12,951 --> 01:50:15,252
Cheers.
1898
01:50:16,350 --> 01:50:17,816
Poor Ed.
1899
01:50:17,818 --> 01:50:19,881
John the Baptist.
1900
01:50:19,883 --> 01:50:21,549
Nice guy,
1901
01:50:21,551 --> 01:50:23,448
one or two pretty good songs,
but was basically
1902
01:50:23,450 --> 01:50:24,948
warming the world up for you.
1903
01:50:24,950 --> 01:50:26,816
The Messiah.
1904
01:50:26,818 --> 01:50:31,182
Soon to be the most successful
artist in the history of music.
1905
01:50:31,184 --> 01:50:32,582
And the reason
I'm going to be buying
1906
01:50:32,584 --> 01:50:34,348
not just one more house
in Malibu,
1907
01:50:34,350 --> 01:50:36,315
but the entire beachfront.
1908
01:50:36,317 --> 01:50:39,816
- Well, it's good to see you, Debra.
- Um...
1909
01:50:39,818 --> 01:50:43,949
d... So, does anybody know
why you're actually here?
1910
01:50:43,951 --> 01:50:46,183
Um...
1911
01:50:46,185 --> 01:50:48,316
I'm gonna spice up Ed's set
with a couple of songs,
1912
01:50:48,318 --> 01:50:50,483
and then, um,
1913
01:50:50,485 --> 01:50:52,549
there's a little something
I want to say.
1914
01:50:52,551 --> 01:50:54,615
Songs, I love songs.
1915
01:50:54,617 --> 01:50:56,915
Thing you'd like to say...
1916
01:50:56,917 --> 01:50:59,216
I'd keep it brief.
1917
01:50:59,218 --> 01:51:01,650
I've never heard you say
anything interesting before.
1918
01:51:01,652 --> 01:51:03,682
I don't know why tonight
would be the big breakthrough.
1919
01:51:03,684 --> 01:51:06,815
Have a good show.
1920
01:51:06,817 --> 01:51:09,586
Thank you. Helpful.
1921
01:51:14,217 --> 01:51:15,482
You're on.
1922
01:51:15,484 --> 01:51:17,716
Okay.
1923
01:51:17,718 --> 01:51:19,885
- Is she here?
- Yeah.
1924
01:51:21,184 --> 01:51:23,319
Okay.
1925
01:51:24,585 --> 01:51:25,716
- Remember the plan.
- Yeah.
1926
01:51:25,718 --> 01:51:26,948
When I get to the last song...
1927
01:51:26,950 --> 01:51:27,949
Hey, I'm ready.
1928
01:51:29,518 --> 01:51:30,916
Thank you.
1929
01:51:30,918 --> 01:51:33,249
Thank you very much.
1930
01:51:33,251 --> 01:51:35,283
Now, the gig is not quite over.
1931
01:51:35,285 --> 01:51:36,815
I have one last surprise
for you all.
1932
01:51:36,817 --> 01:51:38,549
I'm gonna bring on
an old friend.
1933
01:51:38,551 --> 01:51:41,348
I know him as my dodgy
Moscow support act,
1934
01:51:41,350 --> 01:51:44,515
you know him as a man that
writes very, very good songs.
1935
01:51:44,517 --> 01:51:48,615
Wembley Stadium, please make
some noise for Mr. Jack Malik!
1936
01:51:54,951 --> 01:51:57,448
All right.
Over to you, maestro.
1937
01:51:57,450 --> 01:51:58,582
Thanks.
1938
01:51:58,584 --> 01:51:59,815
Wembley,
1939
01:51:59,817 --> 01:52:01,716
please welcome to the stage,
1940
01:52:01,718 --> 01:52:05,615
the greatest human being
who ever lived.
1941
01:52:05,617 --> 01:52:06,948
My best friend.
1942
01:52:06,950 --> 01:52:08,383
Your hero.
1943
01:52:08,385 --> 01:52:11,881
Sir Jack Malik!
1944
01:52:11,883 --> 01:52:14,650
- Yeah, Jack!
- Whoo!
1945
01:52:14,652 --> 01:52:16,652
- Jack! Jack!
- Jack! Whoo!
1946
01:52:22,318 --> 01:52:26,583
♪ Well, she was just 17 ♪
1947
01:52:26,585 --> 01:52:29,814
♪ You know what I mean ♪
1948
01:52:29,816 --> 01:52:31,348
♪ And the way she looked ♪
1949
01:52:31,350 --> 01:52:32,516
Jack!
1950
01:52:32,518 --> 01:52:34,319
♪ Was way beyond compare ♪
1951
01:52:36,451 --> 01:52:38,649
♪ Here comes the sun ♪
1952
01:52:38,651 --> 01:52:40,182
♪ Doo-doo-doo-doo ♪
1953
01:52:40,184 --> 01:52:43,781
♪ Here comes the sun,
and I say ♪
1954
01:52:43,783 --> 01:52:46,582
♪ It's all right ♪
1955
01:52:46,584 --> 01:52:47,781
So, when did you first realize
1956
01:52:47,783 --> 01:52:49,415
that your son
was too good for you?
1957
01:52:49,417 --> 01:52:51,814
♪ Sun, sun, sun, here it comes ♪
1958
01:52:51,816 --> 01:52:54,382
♪ Back in the US,
back in the US ♪
1959
01:52:54,384 --> 01:52:57,551
♪ Back in the USSR ♪
1960
01:52:58,851 --> 01:53:00,515
♪ Nothing you can say ♪
1961
01:53:00,517 --> 01:53:02,583
♪ But you can learn
how to play the game ♪
1962
01:53:02,585 --> 01:53:04,616
♪ It's easy ♪
1963
01:53:06,751 --> 01:53:09,714
♪ Nothing you can make
that can't be made ♪
1964
01:53:09,716 --> 01:53:12,216
♪ Nothing you can save ♪
1965
01:53:12,218 --> 01:53:14,215
- Brass band, huh?
- ♪ That can't be saved ♪
1966
01:53:14,217 --> 01:53:16,583
- Are we paying these jokers?
- ♪ Nothing you can do ♪
1967
01:53:16,585 --> 01:53:19,282
♪ But you can learn
how to be you in time ♪
1968
01:53:19,284 --> 01:53:21,650
♪ It's easy ♪
1969
01:53:21,652 --> 01:53:23,848
Everybody!
1970
01:53:23,850 --> 01:53:26,814
♪ All you need is love ♪
1971
01:53:28,850 --> 01:53:30,881
♪ All you need is love ♪
1972
01:53:30,883 --> 01:53:33,316
- Come backstage, Ellie.
- What?
1973
01:53:33,318 --> 01:53:35,382
- ♪ All you need is love ♪
- Coming through.
1974
01:53:35,384 --> 01:53:38,851
- ♪ Love, love is all you need ♪
- Yeah, excuse me.
1975
01:53:40,650 --> 01:53:43,315
♪ All you need is love ♪
1976
01:53:43,317 --> 01:53:44,782
All together now!
1977
01:53:44,784 --> 01:53:47,815
Come, come, come, come,
come, come, come. See that?
1978
01:53:47,817 --> 01:53:49,515
Everybody!
1979
01:53:49,517 --> 01:53:50,884
Yeah. Just...
1980
01:53:52,151 --> 01:53:53,715
- Just stand right there. Yeah, stand there. Trust me.
- What?
1981
01:53:53,717 --> 01:53:56,316
♪ Love is all you need. ♪
1982
01:54:00,651 --> 01:54:03,714
And now, there's, um,
1983
01:54:03,716 --> 01:54:06,182
there's someone I'd like
to introduce you to.
1984
01:54:06,184 --> 01:54:07,751
If we could just switch on
the backstage camera.
1985
01:54:13,284 --> 01:54:15,717
- Oh!
- Oh! It's Ellie!
1986
01:54:20,317 --> 01:54:21,714
This is Ellie.
1987
01:54:21,716 --> 01:54:24,283
Hi, Ellie!
1988
01:54:24,285 --> 01:54:29,216
And when I had no fans,
Ellie was my only fan.
1989
01:54:29,218 --> 01:54:31,615
The only person in the world
who believed in me.
1990
01:54:31,617 --> 01:54:33,648
And that's why, tonight,
I asked Ed
1991
01:54:33,650 --> 01:54:34,915
if I could come on and play,
1992
01:54:34,917 --> 01:54:38,315
'cause I want to tell her...
and you,
1993
01:54:38,317 --> 01:54:41,948
- what I've done.
- What are you saying?
1994
01:54:41,950 --> 01:54:44,551
Darn it, Ellie,
I've been untrue.
1995
01:54:48,617 --> 01:54:51,648
All the songs I've sung tonight
were really written
1996
01:54:51,650 --> 01:54:54,649
and performed by four men
called John Lennon,
1997
01:54:54,651 --> 01:54:58,516
Paul McCartney, George Harrison
and Ringo Starr.
1998
01:54:58,518 --> 01:55:01,316
The Beatles.
1999
01:55:01,318 --> 01:55:03,283
They were the real geniuses.
2000
01:55:03,285 --> 01:55:04,483
Me, I'm just a, sort of,
2001
01:55:04,485 --> 01:55:07,282
go-between to, well,
2002
01:55:07,284 --> 01:55:10,483
get their astonishing stuff
into the world.
2003
01:55:10,485 --> 01:55:13,648
- Beatles?
- And, uh, I-I-I passed their amazing work off
2004
01:55:13,650 --> 01:55:16,848
as my own so I could look like
I was amazing, too.
2005
01:55:18,816 --> 01:55:21,548
I want you all to know that
I'm not gonna take any money
2006
01:55:21,550 --> 01:55:23,814
for this work that isn't mine.
2007
01:55:23,816 --> 01:55:27,248
So, you can have
all the songs for free.
2008
01:55:27,250 --> 01:55:29,615
Rocky, do it.
2009
01:55:29,617 --> 01:55:31,283
Right. Here goes.
2010
01:55:31,285 --> 01:55:34,182
They're being released,
for free, online now.
2011
01:55:34,184 --> 01:55:38,649
And I'd love to not
take any more praise for it.
2012
01:55:38,651 --> 01:55:41,483
So, um...
2013
01:55:41,485 --> 01:55:43,352
I'm so sorry.
2014
01:55:46,450 --> 01:55:49,549
And while I'm at it, there's
one other thing to say as well,
2015
01:55:49,551 --> 01:55:55,215
because... I've been a fool
twice over.
2016
01:55:55,217 --> 01:55:58,749
And I want to thank Ellie...
2017
01:55:58,751 --> 01:56:01,452
- for her love.
- Aw!
2018
01:56:11,551 --> 01:56:13,185
And, Ellie...
2019
01:56:16,218 --> 01:56:17,852
Elle...
2020
01:56:20,750 --> 01:56:24,449
- I love you.
- Aw!
2021
01:56:24,451 --> 01:56:26,781
- Aw.
- Oh.
2022
01:56:26,783 --> 01:56:28,784
I always have.
2023
01:56:30,850 --> 01:56:33,484
Always.
2024
01:56:40,284 --> 01:56:42,315
That's definitely enough
talking for one night.
2025
01:56:43,484 --> 01:56:45,781
But it's been a blast.
2026
01:56:45,783 --> 01:56:48,282
We love you, Jack!
2027
01:56:48,284 --> 01:56:50,715
We still love you!
2028
01:57:04,883 --> 01:57:07,249
Where's the stage?
2029
01:57:07,251 --> 01:57:08,383
What floor is this?
2030
01:57:08,385 --> 01:57:11,319
Where is the goddamn stage?!
2031
01:57:19,449 --> 01:57:21,815
- Oh, my God.
- I know.
2032
01:57:21,817 --> 01:57:24,482
That's a lot of information to take in.
2033
01:57:24,484 --> 01:57:25,785
I know.
2034
01:57:26,985 --> 01:57:27,616
Well, if you'd told me I was
gonna be on the big screen,
2035
01:57:27,618 --> 01:57:29,252
I'd have got my hair done.
2036
01:57:29,850 --> 01:57:32,482
I'm sorry.
2037
01:57:32,484 --> 01:57:34,448
You didn't write
any of the songs?
2038
01:57:34,450 --> 01:57:36,216
No.
2039
01:57:36,218 --> 01:57:39,414
That is very bad behavior.
2040
01:57:39,416 --> 01:57:40,881
- On a global scale.
- Yeah.
2041
01:57:40,883 --> 01:57:42,585
It's very bad.
2042
01:57:50,516 --> 01:57:52,484
Well, this is a strange one.
2043
01:57:56,850 --> 01:58:00,183
Of course I've always known
I was number two.
2044
01:58:00,185 --> 01:58:02,548
But that's not
a bad place to be.
2045
01:58:02,550 --> 01:58:06,448
Some of the best songs
never made it to number one.
2046
01:58:06,450 --> 01:58:08,781
"Common People" by Pulp,
for a start.
2047
01:58:08,783 --> 01:58:10,548
It's a total classic.
2048
01:58:10,550 --> 01:58:13,518
And obviously all I want
is for Ellie to be happy.
2049
01:58:17,383 --> 01:58:19,649
Gavin.
2050
01:58:19,651 --> 01:58:22,218
Best man I ever met.
2051
01:58:25,950 --> 01:58:27,447
- Thank you, Gavin.
- He's here.
2052
01:58:27,449 --> 01:58:28,815
- He's here! - Go on.
- What is that?
2053
01:58:28,817 --> 01:58:30,814
- Oh, God. - Go!
- Jack! - Jack!
2054
01:58:30,816 --> 01:58:32,215
- Oh, my... We should definitely go!
- Yeah, yeah.
2055
01:58:32,217 --> 01:58:33,814
Shit!
2056
01:58:33,816 --> 01:58:34,348
Where's that lying
son of a bitch?
2057
01:58:34,350 --> 01:58:35,382
Move, idiots!
2058
01:58:35,384 --> 01:58:37,449
Look, he's here!
2059
01:58:37,451 --> 01:58:38,756
Jack!
2060
01:58:38,758 --> 01:58:40,322
Jack, please take me with you.
2061
01:58:40,324 --> 01:58:41,757
No one else will employ me.
2062
01:58:41,759 --> 01:58:42,789
I-I'm rubbish at my job.
2063
01:58:42,791 --> 01:58:43,857
Just hold them off, Rocky.
2064
01:58:43,859 --> 01:58:45,757
In the name of money, stop!
2065
01:58:45,759 --> 01:58:48,456
Get back here, you stupid,
English mother...
2066
01:58:48,458 --> 01:58:50,789
- Uh, ooh. Sorry, Debra.
- Jack!
2067
01:58:50,791 --> 01:58:51,890
Debra, stop this.
2068
01:58:51,892 --> 01:58:54,094
- You're embarrassing yourself.
- Jack!
2069
01:58:55,842 --> 01:58:57,906
♪ It's such a beautiful night ♪
2070
01:58:57,908 --> 01:58:59,939
♪ To make a change
in our lives ♪
2071
01:58:59,941 --> 01:59:02,940
♪ East Anglian sky,
empty bottle of wine ♪
2072
01:59:02,942 --> 01:59:04,439
♪ I got you by my side ♪
2073
01:59:04,441 --> 01:59:05,973
♪ Talking 'bout love and life ♪
2074
01:59:05,975 --> 01:59:08,341
♪ Oh, how lucky you're mine
when I look in your eyes ♪
2075
01:59:08,343 --> 01:59:12,041
♪ What a wonderful way
to spend a moment or two ♪
2076
01:59:12,043 --> 01:59:14,706
♪ To be lying awake
and be here talking to you ♪
2077
01:59:14,708 --> 01:59:17,373
♪ I got somethin' to say
and know what I gotta do ♪
2078
01:59:17,375 --> 01:59:20,940
♪ To be making a change,
now the moment of truth ♪
2079
01:59:20,942 --> 01:59:22,706
♪ Why am I feeling
so nervous? ♪
2080
01:59:22,708 --> 01:59:27,374
♪ When things are going
so perfect ♪
2081
01:59:27,376 --> 01:59:29,506
♪ But I know
that it's worth it ♪
2082
01:59:29,508 --> 01:59:31,674
♪ To spend forever with you ♪
2083
01:59:31,676 --> 01:59:34,774
♪ And so I count to three ♪
2084
01:59:34,776 --> 01:59:37,507
♪ And get on one knee ♪
2085
01:59:37,509 --> 01:59:38,776
♪ And I ask you ♪
2086
01:59:40,742 --> 01:59:43,506
♪ Darling, honestly ♪
2087
01:59:43,508 --> 01:59:46,573
♪ I've waited all this time ♪
2088
01:59:46,575 --> 01:59:49,773
♪ Just to make it right ♪
2089
01:59:49,775 --> 01:59:52,439
♪ So, I'll ask you tonight ♪
2090
01:59:52,441 --> 01:59:55,739
♪ "Will you marry me?" ♪
2091
01:59:55,741 --> 01:59:58,939
♪ Just say yes ♪
2092
01:59:58,941 --> 02:00:02,676
♪ One word,
one love, one life... ♪
2093
02:00:04,975 --> 02:00:08,507
Oh, I feel like Harry Potter
after he defeated Voldemort.
2094
02:00:08,509 --> 02:00:11,540
At last, everything can go
back to normal.
2095
02:00:11,542 --> 02:00:14,774
Isn't normal wonderful?
2096
02:00:14,776 --> 02:00:16,773
Who?
2097
02:00:16,775 --> 02:00:19,341
Sorry?
2098
02:00:19,343 --> 02:00:21,040
Harry Potter. Who's he?
2099
02:00:21,042 --> 02:00:23,873
♪ Your hand in mine ♪
2100
02:00:23,875 --> 02:00:26,507
♪ Some things were
just meant to be ♪
2101
02:00:26,509 --> 02:00:30,472
♪ Hearts intertwined ♪
2102
02:00:30,474 --> 02:00:33,006
- ♪ Some things were just meant to be ♪
- No one.
2103
02:00:33,008 --> 02:00:35,973
- Nothing.
- ♪ In perfect time ♪
2104
02:00:35,975 --> 02:00:37,873
♪ Some things were
just meant to be ♪
2105
02:00:37,875 --> 02:00:39,572
Time for bed.
2106
02:00:39,574 --> 02:00:41,806
- Time.
- ♪ Oh, you and I ♪
2107
02:00:41,808 --> 02:00:44,643
♪ Some things were
just meant to be. ♪
2108
02:00:49,808 --> 02:00:53,839
♪ Desmond has a barrow
in the marketplace ♪
2109
02:00:53,841 --> 02:00:57,839
♪ Molly is a singer
with a band ♪
2110
02:00:57,841 --> 02:01:02,373
♪ Desmond says to Molly,
"Girl, I like your face" ♪
2111
02:01:02,375 --> 02:01:06,640
♪ And Molly says this
as she takes him by the hand ♪
2112
02:01:06,642 --> 02:01:08,674
♪ Ob-la-di, ob-la-da ♪
2113
02:01:08,676 --> 02:01:10,973
♪ Life goes on, brah ♪
2114
02:01:10,975 --> 02:01:13,706
♪ Lala,
how their life goes on ♪
2115
02:01:13,708 --> 02:01:15,640
Okay.
2116
02:01:15,642 --> 02:01:20,910
♪ In a couple of years they
have built a home sweet home ♪
2117
02:01:23,876 --> 02:01:27,773
♪ With a couple of kids
running in the yard ♪
2118
02:01:27,775 --> 02:01:31,407
♪ Of Desmond and Molly Jones ♪
2119
02:01:31,409 --> 02:01:32,839
♪ Ha-ha-ha-ha ♪
2120
02:01:32,841 --> 02:01:36,372
♪ Happy ever after
in the marketplace ♪
2121
02:01:36,374 --> 02:01:40,473
♪ Molly lets the children
lend a hand ♪
2122
02:01:40,475 --> 02:01:44,407
♪ Desmond stays at home
and does a pretty face ♪
2123
02:01:44,409 --> 02:01:47,539
♪ And in the evening
she's a singer in a band ♪
2124
02:01:47,541 --> 02:01:48,873
One last time!
2125
02:01:48,875 --> 02:01:50,740
♪ Ob-la-di, ob-la-da ♪
2126
02:01:50,742 --> 02:01:53,041
♪ Life goes on, brah ♪
2127
02:01:53,043 --> 02:01:56,507
♪ Lala,
how their life goes on ♪
2128
02:01:56,509 --> 02:01:58,807
♪ Ob-la-di, ob-la-da ♪
2129
02:01:58,809 --> 02:02:01,907
♪ Life goes on, brah ♪
2130
02:02:01,909 --> 02:02:04,910
♪ Lala,
how their life goes on ♪
2131
02:02:06,308 --> 02:02:07,639
And if you want some fun!
2132
02:02:07,641 --> 02:02:10,007
♪ Take Ob-la-di-bla-da. ♪
2133
02:02:15,941 --> 02:02:18,074
Yes!
2134
02:02:34,341 --> 02:02:37,074
♪ Hey, Jude ♪
2135
02:02:37,076 --> 02:02:40,740
♪ Don't make it bad ♪
2136
02:02:40,742 --> 02:02:47,607
♪ Take a sad song
and make it better ♪
2137
02:02:47,609 --> 02:02:52,906
♪ Remember to let her
into your heart ♪
2138
02:02:52,908 --> 02:02:55,707
♪ Then you can start ♪
2139
02:02:55,709 --> 02:03:00,073
♪ To make it better ♪
2140
02:03:00,075 --> 02:03:06,373
♪ Hey, Jude, don't be afraid ♪
2141
02:03:06,375 --> 02:03:09,372
♪ You were made to ♪
2142
02:03:09,374 --> 02:03:13,506
♪ Go out and get her ♪
2143
02:03:13,508 --> 02:03:18,540
♪ The minute you let her
under your skin ♪
2144
02:03:18,542 --> 02:03:25,276
♪ Then you begin
to make it better ♪
2145
02:03:27,342 --> 02:03:30,673
♪ And anytime
you feel the pain ♪
2146
02:03:30,675 --> 02:03:33,839
♪ Hey, Jude, refrain ♪
2147
02:03:33,841 --> 02:03:36,572
♪ Don't carry the world ♪
2148
02:03:36,574 --> 02:03:41,342
♪ Upon your shoulders ♪
2149
02:03:41,344 --> 02:03:43,407
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
2150
02:03:43,409 --> 02:03:46,740
♪ For well you know
that it's a fool ♪
2151
02:03:46,742 --> 02:03:50,041
♪ Who plays it cool ♪
2152
02:03:50,043 --> 02:03:53,340
♪ By making his world ♪
2153
02:03:53,342 --> 02:03:57,840
♪ A little colder ♪
2154
02:03:57,842 --> 02:04:03,610
♪ Nah, nah-nah, nah-nah,
nah-nah, nah-nah ♪
2155
02:04:06,409 --> 02:04:08,906
♪ Hey, Jude ♪
2156
02:04:08,908 --> 02:04:12,773
♪ Don't let me down ♪
2157
02:04:12,775 --> 02:04:19,407
♪ You have found her,
now go and get her ♪
2158
02:04:19,409 --> 02:04:24,739
♪ Remember to let her
into your heart ♪
2159
02:04:24,741 --> 02:04:30,943
♪ Then you can start
to make it better ♪
2160
02:04:33,308 --> 02:04:36,673
♪ So let it out and let it in ♪
2161
02:04:36,675 --> 02:04:40,440
♪ Hey, Jude, begin ♪
2162
02:04:40,442 --> 02:04:43,840
♪ You're waiting for someone ♪
2163
02:04:43,842 --> 02:04:47,776
♪ To perform with ♪
2164
02:04:49,841 --> 02:04:53,373
♪ And don't you know
that it's just you ♪
2165
02:04:53,375 --> 02:04:56,840
♪ Hey, Jude, you'll do ♪
2166
02:04:56,842 --> 02:04:59,974
♪ The movement you need ♪
2167
02:04:59,976 --> 02:05:04,040
♪ Is on your shoulder ♪
2168
02:05:04,042 --> 02:05:07,074
♪ Nah, nah-nah, nah-nah ♪
2169
02:05:07,076 --> 02:05:13,340
♪ Nah-nah, nah-nah, yeah ♪
2170
02:05:13,342 --> 02:05:15,906
♪ Hey, Jude ♪
2171
02:05:15,908 --> 02:05:19,840
♪ Don't make it bad ♪
2172
02:05:19,842 --> 02:05:26,806
♪ Take a sad song
and make it better ♪
2173
02:05:26,808 --> 02:05:32,072
♪ Remember to let her
under your skin ♪
2174
02:05:32,074 --> 02:05:35,007
♪ Then you'll begin ♪
2175
02:05:35,009 --> 02:05:38,006
♪ To make it better ♪
2176
02:05:38,008 --> 02:05:40,907
♪ Better, better, better,
better, better ♪
2177
02:05:40,909 --> 02:05:42,072
♪ I'm begging you ♪
2178
02:05:42,074 --> 02:05:45,306
♪ Oh! Yeah... ♪
2179
02:05:45,308 --> 02:05:49,974
- ♪ Nah, nah, nah-nah, nah-nah ♪
- ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah... ♪
2180
02:05:49,976 --> 02:05:52,807
♪ Nah-nah, nah-nah ♪
2181
02:05:52,809 --> 02:05:54,810
♪ Hey, Jude ♪
2182
02:05:56,876 --> 02:06:03,439
♪ Nah, nah-nah,
nah-nah, nah-nah ♪
2183
02:06:03,441 --> 02:06:05,973
♪ Nah-nah, nah-nah ♪
2184
02:06:05,975 --> 02:06:07,842
♪ Hey, Jude ♪
2185
02:06:09,908 --> 02:06:16,540
♪ Nah, nah-nah,
nah-nah, nah-nah ♪
2186
02:06:16,542 --> 02:06:19,373
♪ Nah-nah, nah-nah ♪
2187
02:06:19,375 --> 02:06:21,243
♪ Hey, Jude ♪
2188
02:06:23,309 --> 02:06:29,673
♪ Nah, nah-nah,
nah-nah, nah-nah ♪
2189
02:06:29,675 --> 02:06:32,039
♪ Nah-nah, nah-nah ♪
2190
02:06:32,041 --> 02:06:33,806
♪ Hey, Jude ♪
2191
02:06:33,808 --> 02:06:36,874
♪ Jude, Judy, Judy,
Judy, Judy, Judy, ow, wow! ♪
2192
02:06:36,876 --> 02:06:42,739
- ♪ Nah, nah-nah, nah-nah, nah-nah ♪
- ♪ Oh, my, my, my ♪
2193
02:06:42,741 --> 02:06:45,706
♪ Nah-nah, nah-nah ♪
2194
02:06:45,708 --> 02:06:47,040
♪ Hey, Jude ♪
2195
02:06:47,042 --> 02:06:49,740
♪ Jude, Jude, Jude,
Jude, Jude ♪
2196
02:06:49,742 --> 02:06:55,507
♪ Nah, nah-nah,
nah-nah, nah-nah ♪
2197
02:06:55,509 --> 02:06:58,740
- ♪ Yeah, yeah, yeah ♪
- ♪ Nah-nah, nah-nah ♪
2198
02:06:58,742 --> 02:07:01,072
- ♪ Hey, Jude ♪
- ♪ Yeah, you know you can make it, Jude ♪
2199
02:07:01,074 --> 02:07:03,072
♪ Jude, you're
not gonna break it ♪
2200
02:07:03,074 --> 02:07:05,573
♪ Nah, nah-nah ♪
2201
02:07:05,575 --> 02:07:07,673
- ♪ Don't make it bad, Jude ♪
- ♪ Nah-nah, nah-nah ♪
2202
02:07:07,675 --> 02:07:11,406
- ♪ Take a sad song and make it better ♪
- ♪ Nah-nah, nah-nah ♪
2203
02:07:11,408 --> 02:07:14,439
- ♪ Hey, Jude ♪
- ♪ Oh, Jude, Jude, hey, Jude ♪
2204
02:07:14,441 --> 02:07:16,039
♪ Wow... ♪
2205
02:07:16,041 --> 02:07:20,339
♪ Nah, nah-nah,
nah-nah, nah-nah ♪
2206
02:07:20,341 --> 02:07:24,607
- ♪ Ooh, Jude ♪
- ♪ Nah-nah, nah-nah ♪
2207
02:07:24,609 --> 02:07:26,507
♪ Hey, Jude ♪
2208
02:07:26,509 --> 02:07:28,973
♪ Oh, yeah ♪
2209
02:07:28,975 --> 02:07:32,907
♪ Nah, nah-nah,
nah-nah, nah-nah ♪
2210
02:07:32,909 --> 02:07:35,373
♪ Hey, hey ♪
2211
02:07:35,375 --> 02:07:37,639
♪ Nah-nah, nah-nah ♪
2212
02:07:37,641 --> 02:07:38,972
♪ Hey, Jude ♪
2213
02:07:38,974 --> 02:07:41,973
♪ Now, Jude, Jude,
Jude, Jude, Jude ♪
2214
02:07:41,975 --> 02:07:46,907
- ♪ Nah, nah-nah, nah-nah, nah-nah ♪
- ♪ Yeah, yeah, yeah ♪
2215
02:07:46,909 --> 02:07:48,406
♪ Oh, yeah, yeah ♪
2216
02:07:48,408 --> 02:07:50,639
♪ Nah-nah, nah-nah ♪
2217
02:07:50,641 --> 02:07:54,607
♪ Hey, Jude ♪
2218
02:07:54,609 --> 02:08:00,372
♪ Nah, nah-nah,
nah-nah, nah-nah ♪
2219
02:08:00,374 --> 02:08:03,540
♪ Nah-nah, nah-nah ♪
2220
02:08:03,542 --> 02:08:04,874
♪ Hey, Jude ♪
2221
02:08:04,876 --> 02:08:07,407
♪ Nah-nah-nah-nah-
nah-nah-nah-nah-nah-nah... ♪
2222
02:08:07,409 --> 02:08:11,739
♪ Nah, nah-nah,
nah-nah, nah-nah ♪
2223
02:08:11,741 --> 02:08:13,340
♪ Pain won't come back, Jude ♪
2224
02:08:13,342 --> 02:08:16,372
♪ Nah-nah, nah-nah ♪
2225
02:08:16,374 --> 02:08:18,242
♪ Hey, Jude ♪
2226
02:08:19,974 --> 02:08:25,906
♪ Nah, nah-nah,
nah-nah, nah-nah ♪
2227
02:08:25,908 --> 02:08:29,006
♪ Nah-nah, nah-nah ♪
2228
02:08:29,008 --> 02:08:30,710
♪ Hey, Jude ♪
2229
02:08:32,775 --> 02:08:37,740
- ♪ Nah, nah-nah, nah-nah, nah-nah ♪
- ♪ Yeah... ♪
2230
02:08:37,742 --> 02:08:39,674
♪ Make it through ♪
2231
02:08:39,676 --> 02:08:41,839
♪ Nah-nah, nah-nah ♪
2232
02:08:41,841 --> 02:08:44,372
- ♪ Hey, Jude ♪
- ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪
2233
02:08:44,374 --> 02:08:45,706
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah... ♪
2234
02:08:45,708 --> 02:08:51,774
♪ Nah, nah-nah,
nah-nah, nah-nah ♪
2235
02:08:51,776 --> 02:08:54,773
♪ Nah-nah, nah-nah ♪
2236
02:08:54,775 --> 02:08:57,340
- ♪ Hey, Jude ♪
- ♪ Good evening, ladies and gentlemen ♪
2237
02:08:57,342 --> 02:08:58,807
♪ Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma... ♪
2238
02:08:58,809 --> 02:09:04,673
♪ Nah, nah-nah,
nah-nah, nah-nah ♪
2239
02:09:04,675 --> 02:09:07,773
♪ Nah-nah, nah-nah ♪
2240
02:09:07,775 --> 02:09:09,642
♪ Hey, Jude ♪
2241
02:09:11,542 --> 02:09:17,507
♪ Nah, nah-nah,
nah-nah, nah-nah ♪
2242
02:09:17,509 --> 02:09:20,072
♪ Nah-nah, nah-nah ♪
2243
02:09:20,074 --> 02:09:22,905
♪ Hey, Jude ♪
2244
02:09:22,907 --> 02:09:29,873
♪ Well, then a nah, nah-nah,
nah-nah, nah-nah ♪
2245
02:09:29,875 --> 02:09:32,973
♪ Nah-nah, nah-nah ♪
2246
02:09:32,975 --> 02:09:35,905
♪ Hey, Jude. ♪
159807
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.