Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,041 --> 00:00:03,003
movie info: XVID 640x272 23.976fps 700.2 MB
/SubEdit b.3946 (http://subedit.prv.pl)/
2
00:00:12,137 --> 00:00:19,728
Ripped by: dj-oRi
3
00:01:28,421 --> 00:01:31,424
Gentlemen, the world leaves
us full of wonder most nights.
4
00:01:31,675 --> 00:01:36,346
Wondering if our children
will follow in our footsteps.
5
00:01:36,554 --> 00:01:41,559
If our friends know how hard we push
ourselves to rise to the top.
6
00:01:43,311 --> 00:01:47,273
Every Tuesday we come here and
leave the world outside those doors.
7
00:01:48,108 --> 00:01:51,736
Tuesday is reserved for
the men sitting at this table.
8
00:01:51,986 --> 00:01:55,115
Let 's hope the steaks are rare,
and the scotch is old.
9
00:01:55,949 --> 00:01:57,283
To William Ashbury.
10
00:01:59,327 --> 00:02:02,622
- It was very generous, Mr. Ashbury.
- Please, call me William.
11
00:02:03,081 --> 00:02:04,666
I heard you lost the DeWitt deal.
12
00:02:06,167 --> 00:02:07,585
Tough turn of luck.
13
00:02:09,546 --> 00:02:12,382
Wouldn't you say that was
a tough turn, Congressman?
14
00:02:12,590 --> 00:02:14,634
I would say a man makes
his own luck.
15
00:02:17,095 --> 00:02:21,474
Next time one of these blow-hards
loses a deal, you buy the drinks.
16
00:02:22,100 --> 00:02:23,685
Thank you, William.
17
00:02:24,602 --> 00:02:26,187
If you'll excuse me.
18
00:02:31,234 --> 00:02:33,987
- Maybe we should call you a cab.
- Thanks. I'm okay.
19
00:03:00,972 --> 00:03:03,308
Tuesday is reserved for
the men sitting at this table.
20
00:03:03,475 --> 00:03:05,143
A man makes his own luck.
21
00:03:05,352 --> 00:03:09,439
Every Tuesday we come here and
leave the world outside those doors.
22
00:06:26,302 --> 00:06:29,472
- Everything okay?
- I'm trying to find my registration.
23
00:06:30,890 --> 00:06:33,685
- What for?
- I thought that you were...
24
00:06:33,977 --> 00:06:36,813
No, we closed the lane because
there is a power line down.
25
00:06:37,022 --> 00:06:40,442
- Is that all?
- No, that 's not all.
26
00:06:41,484 --> 00:06:43,194
You have a headlight out.
27
00:06:44,404 --> 00:06:47,365
Are you sure? I just had
this looked at last week.
28
00:06:47,824 --> 00:06:51,369
- Come see for yourself.
- I don't want to hold up traffic.
29
00:06:58,877 --> 00:07:00,545
I confess, I don't want to get wet.
30
00:07:01,504 --> 00:07:03,381
Are you going to give me a ticket?
31
00:07:06,634 --> 00:07:10,305
Get it fixed first thing.
Next time I write that ticket.
32
00:07:10,513 --> 00:07:13,350
- Okay, great, thank you!
- Take it easy going through here.
33
00:07:13,558 --> 00:07:15,560
- Okay, thanks, officer.
- Alright.
34
00:08:18,623 --> 00:08:21,084
I had an awful day.
35
00:08:21,334 --> 00:08:25,797
My students asked me questions
I couldn't answer.
36
00:08:26,006 --> 00:08:28,508
The market was so crowded.
37
00:08:29,426 --> 00:08:33,513
And my dress for the ball had to go
to the dressmaker for a third time.
38
00:08:34,222 --> 00:08:38,560
And to top it off, my husband
doesn't really seem to care.
39
00:08:38,768 --> 00:08:40,770
I lost the DeWitt deal.
40
00:08:42,272 --> 00:08:45,025
I know. I heard.
41
00:08:47,527 --> 00:08:51,489
But what I didn't hear was where you
ran of until one o'clock in the morning.
42
00:08:56,536 --> 00:08:58,872
I killed a man on the way home.
43
00:09:00,248 --> 00:09:02,208
Come on.
44
00:09:02,375 --> 00:09:06,046
Honey, there'll be
other deals, okay?
45
00:09:10,842 --> 00:09:14,220
I'm your wife. Run to me.
46
00:09:40,747 --> 00:09:44,876
Stop, stop, stop.
47
00:09:51,758 --> 00:09:56,388
You'll be fine, ok?
We'll be fine.
48
00:10:01,851 --> 00:10:03,853
Honey.
49
00:10:04,062 --> 00:10:06,731
It 's all over the news.
50
00:10:06,940 --> 00:10:09,067
God, it 's awful.
51
00:10:09,275 --> 00:10:10,944
It was an accident.
52
00:10:11,111 --> 00:10:14,114
Really? How do you
accidentally rob a bank?
53
00:10:15,657 --> 00:10:17,617
- What?
- You're saying...
54
00:10:17,909 --> 00:10:21,621
someone accidentally walked into the
Trust, shot a guard, stole $2OO, OOO?
55
00:10:23,039 --> 00:10:25,583
And it was that sweet guard, too.
56
00:10:25,834 --> 00:10:27,836
He had two little girls.
57
00:10:28,628 --> 00:10:30,964
- He's dead.
- Where?
58
00:10:31,172 --> 00:10:33,341
Montgomery Trust.
59
00:10:33,967 --> 00:10:37,637
You go take a shower, ok?
You're late, get up.
60
00:10:40,515 --> 00:10:43,727
So pick me up at school at twelve.
And we'll go to the decorator's.
61
00:10:46,312 --> 00:10:49,149
- Harrison? Noon?
- Yes, honey.
62
00:10:51,484 --> 00:10:54,571
Witnesses were unable to give us
a description of his face.
63
00:10:54,738 --> 00:10:58,825
However, bank president,
believes the man was a white male...
64
00:10:58,992 --> 00:11:01,327
in his mid-twenties,
with dark hair.
65
00:11:01,494 --> 00:11:04,414
He was wearing a black leather
jacket and blue jeans.
66
00:11:05,915 --> 00:11:09,794
Will you be there at eleven forty-five?
I loved your shirt?
67
00:11:09,961 --> 00:11:11,880
Listen to this.
This is crazy.
68
00:11:14,382 --> 00:11:17,969
The suspect was seen climbing
into a 1993 Chevy Lumina...
69
00:11:18,136 --> 00:11:20,138
and speeding away
with an accomplice.
70
00:11:20,472 --> 00:11:22,724
The vehicle was later
found nearGrays Lane...
71
00:11:22,891 --> 00:11:24,642
but the suspects are still at large.
72
00:11:26,770 --> 00:11:29,898
My mom was in the Trust an hour
before it happened.
73
00:11:30,523 --> 00:11:32,025
What?
74
00:11:32,525 --> 00:11:34,944
My mother was in the Trust an hour
before the robbery.
75
00:11:36,363 --> 00:11:40,158
She always seems to find herself
in the middle of some drama.
76
00:11:40,367 --> 00:11:42,827
Watch it. We're going there
for dinner tonight.
77
00:11:43,161 --> 00:11:46,122
It 's not funny, okay?
It could have been you or me.
78
00:11:47,874 --> 00:11:50,502
Now what time are
you picking me up?
79
00:11:50,710 --> 00:11:53,213
I... couldn't tell you.
80
00:11:54,130 --> 00:11:58,051
- Noon, honey.
- Right. School, noon.
81
00:12:09,354 --> 00:12:10,855
You can't hide the truth from me.
82
00:12:14,567 --> 00:12:16,778
Either stop taking this medicine,
or quit drinking.
83
00:12:17,445 --> 00:12:20,573
Next time you could actually
kill somebody.
84
00:12:21,241 --> 00:12:22,992
Do you understand?
85
00:12:24,869 --> 00:12:27,831
You go and close the Rossmoor deal.
86
00:12:28,081 --> 00:12:32,210
y dad is not going to pay the mortgage
after this month. It 's 2 years.
87
00:12:32,460 --> 00:12:36,423
- Ah, dear old dad.
- Give me a kiss.
88
00:12:50,020 --> 00:12:51,604
Morning, Genie.
89
00:12:51,813 --> 00:12:53,356
You're in trouble, Harrison.
90
00:12:55,275 --> 00:12:57,694
- Genie, what is all this?
- Trash.
91
00:12:57,944 --> 00:12:59,779
What is it doing here?
92
00:13:00,280 --> 00:13:03,825
Yesterday it was our financial
plan for the next fiscal year.
93
00:13:04,367 --> 00:13:07,662
You said the DeWitt estate was
a done deal so I factored it in.
94
00:13:08,788 --> 00:13:12,459
- All $4,7OO, OOO.
- Good.
95
00:13:14,127 --> 00:13:15,837
I mean, go ahead,
draw up a new one.
96
00:13:16,796 --> 00:13:21,760
That would be a one-word
statement. Default.
97
00:13:23,136 --> 00:13:26,431
Like I said, we are in trouble.
98
00:13:30,810 --> 00:13:32,771
Excuse me.
99
00:14:26,658 --> 00:14:30,412
What were you doing
in the middle of the road?
100
00:14:34,833 --> 00:14:36,501
I'm so sorry.
101
00:14:51,516 --> 00:14:53,184
Did you take that money?
102
00:14:56,062 --> 00:15:00,066
Did you? Where is it?
What am I talking about?
103
00:15:02,110 --> 00:15:04,154
What have I done?
What do I do?
104
00:15:05,905 --> 00:15:07,449
Wynn.
105
00:15:16,291 --> 00:15:19,336
We wouldn't have been able to afford
anything she showed us anyway.
106
00:15:19,502 --> 00:15:21,338
Whose fault is that?
107
00:15:25,091 --> 00:15:29,429
I'm sorry, that wasn't fair.
I'm sorry.
108
00:15:30,847 --> 00:15:32,682
No, I guess you're right.
109
00:15:35,143 --> 00:15:36,603
Listen.
110
00:15:37,020 --> 00:15:39,189
I love you.
111
00:15:39,397 --> 00:15:42,359
Look, I don't care about
the furniture, I love you.
112
00:15:46,571 --> 00:15:50,408
We'll just ask my father to help us
out for a few more months.
113
00:15:50,867 --> 00:15:54,954
- You come up with a better plan.
- lf you love me, you won't ask him.
114
00:15:57,749 --> 00:16:00,418
We're going to be late.
115
00:16:01,252 --> 00:16:05,590
- I need to take a shower.
- Fine, I'll go ahead.
116
00:16:05,799 --> 00:16:08,385
You know how my father
is about punctuality.
117
00:16:27,737 --> 00:16:30,407
- Harrison!
- Allison.
118
00:16:30,615 --> 00:16:33,201
How are you?
Is the semester over already?
119
00:16:33,410 --> 00:16:36,746
I need to find a date
for the debutante ball.
120
00:16:36,955 --> 00:16:38,915
It 's either you or William Ashbury.
121
00:16:39,833 --> 00:16:42,210
He's here.
Mom invited him for dinner.
122
00:16:42,419 --> 00:16:45,213
Well, I'm sure you won't have
any trouble getting a date.
123
00:16:45,463 --> 00:16:48,800
Free limo ride...
Free dinner?
124
00:16:49,009 --> 00:16:51,302
I'm giving everything
away for free that night.
125
00:16:56,266 --> 00:16:58,810
Excuse me, everyone,
I'm sorry I'm late.
126
00:16:59,019 --> 00:17:01,521
- Nice of you to join us.
- Why haven't you started eating?
127
00:17:02,105 --> 00:17:04,816
It 's called etiquette.
128
00:17:06,192 --> 00:17:07,819
Sit down, Harrison.
129
00:17:18,079 --> 00:17:19,414
Can't you pass a law, honey?
130
00:17:21,708 --> 00:17:26,087
Someone has to protect us from the
city's crime getting closer every day.
131
00:17:27,213 --> 00:17:30,008
Do you know that I was in the Trust
moments before it happened?
132
00:17:30,216 --> 00:17:35,263
I can't imagine the horror if I decided
to deposit 5 checks instead of 4.
133
00:17:35,472 --> 00:17:39,642
$2OO, OOO, broad daylight.
134
00:17:39,851 --> 00:17:44,814
In April 1931, $75,OOO was stolen
at gunpoint from the Trust.
135
00:17:45,065 --> 00:17:46,191
And shots were fired.
136
00:17:46,608 --> 00:17:48,777
The only casualty
was an incontinence...
137
00:17:48,985 --> 00:17:52,655
on the part of an elderly teller.
138
00:17:52,864 --> 00:17:56,409
Eyewitnesses said there was
an accomplice.
139
00:17:57,660 --> 00:17:59,496
I wonder if they were from the area.
140
00:18:00,288 --> 00:18:03,291
We haven't heard from Chris
since his birthday.
141
00:18:03,500 --> 00:18:06,753
The day he walked out on his
program at that Sunflower house.
142
00:18:07,045 --> 00:18:09,506
I'm sorry, I didn't mean
to imply that it was Chris.
143
00:18:10,256 --> 00:18:14,969
Black hair.
Black leather jacket.
144
00:18:15,178 --> 00:18:18,223
But I guess you'd have to be sober
to pull off a robbery.
145
00:18:18,431 --> 00:18:20,100
Stop it.
146
00:18:20,308 --> 00:18:23,687
Chris may be a lot of things,
but he is not, and no Henderson is.
147
00:18:24,729 --> 00:18:26,898
Chris would not resort to stealing.
148
00:18:28,858 --> 00:18:33,822
Wish I could say it was Harrison.
It would show some ingenuity.
149
00:18:34,406 --> 00:18:37,826
- He'd steal from somebody else.
- Enough.
150
00:18:38,993 --> 00:18:43,081
All we need is a little bit more
moral support. We're fine.
151
00:18:43,289 --> 00:18:46,668
Am I missing something? I paid
the down payment on your house.
152
00:18:46,876 --> 00:18:50,880
I pay the mortgage. I introduced
handsome to all of my contacts.
153
00:18:51,089 --> 00:18:53,717
He can't float the financing
for a doghouse!
154
00:18:53,925 --> 00:18:55,885
But "we're fine".
155
00:18:58,304 --> 00:19:00,932
And you wonder why
Chris is a junkie.
156
00:19:01,683 --> 00:19:03,643
I'll go.
157
00:19:11,484 --> 00:19:13,111
Chris?
158
00:19:13,319 --> 00:19:16,990
- God, it can't be.
- Overbearing fathers-in-law!
159
00:19:17,198 --> 00:19:22,871
- They have a reputation to live up to.
- Congressman is doing just fine.
160
00:19:25,540 --> 00:19:28,918
He's a miserable,
bitter man who deeply regrets...
161
00:19:30,337 --> 00:19:33,757
some of the decisions and
choices he's made in his life.
162
00:19:36,384 --> 00:19:39,095
He's unforgiving
of himself and others.
163
00:19:41,222 --> 00:19:46,436
Instead of buying you a drink last
night, he let you stew all alone.
164
00:19:46,644 --> 00:19:50,607
He doesn't think I belong
at the table with the rest of you.
165
00:19:50,815 --> 00:19:53,234
- Do you?
- I will.
166
00:19:55,779 --> 00:19:58,239
Yes, I believe you will.
167
00:19:58,448 --> 00:20:00,784
And in the meantime,
you're a lucky man.
168
00:20:05,288 --> 00:20:07,165
You have Wynn.
169
00:20:10,043 --> 00:20:11,628
No, no thank you,
I have to go.
170
00:20:12,170 --> 00:20:14,673
- Where are you going at this time?
- The office.
171
00:20:17,509 --> 00:20:19,969
Good. That 's good
honest work. Go.
172
00:20:43,493 --> 00:20:45,120
I'm sorry, Chris.
173
00:21:00,135 --> 00:21:02,345
Honey, hurry.
You are going to be late.
174
00:21:44,179 --> 00:21:45,722
Honey...
175
00:21:46,973 --> 00:21:49,934
do you have something you want
to talk to me about?
176
00:21:57,317 --> 00:21:59,319
- Why?
- Nothing.
177
00:22:04,240 --> 00:22:06,242
I have to go to work.
178
00:22:07,494 --> 00:22:09,287
I love you.
179
00:22:09,454 --> 00:22:11,081
I love you too.
180
00:22:21,216 --> 00:22:25,136
I want the number of every investor
even if they only bought cookies.
181
00:22:26,346 --> 00:22:29,766
- What exactly are we doing, Harrison?
- Make a bid on the Rossmoor estate.
182
00:22:30,392 --> 00:22:35,230
- We are? Why?
- One word, Genie. Redemption.
183
00:22:50,161 --> 00:22:53,123
Ladies and gentlemen.
The body of a white male...
184
00:22:53,415 --> 00:22:56,710
approximately 25 years old, was
found at 2:OO p.m. this afternoon.
185
00:22:57,085 --> 00:22:59,671
The apparent cause of death
was blunt trauma.
186
00:23:01,006 --> 00:23:04,884
The victim's body was uncovered
in close proximity to the car...
187
00:23:05,301 --> 00:23:08,638
we believe was used in the
Montgomery Trust robbery.
188
00:23:08,847 --> 00:23:12,183
However, at this juncture,
it is premature to say...
189
00:23:12,350 --> 00:23:14,436
that this is connected
to the robbery.
190
00:23:14,894 --> 00:23:17,147
We are treating them
as separate cases...
191
00:23:17,313 --> 00:23:19,399
until the evidence
tells us otherwise.
192
00:23:19,566 --> 00:23:22,235
Right, ten million dollars,
can you believe it?
193
00:23:22,444 --> 00:23:26,698
No, go ahead, get excited!
I'm gonna get this one, I really am.
194
00:23:27,157 --> 00:23:31,202
I'll be home in about 2O minutes.
I love you too. Bye.
195
00:23:31,411 --> 00:23:34,998
At 2:55 they reported the discovery
of a body nearGray's Lane.
196
00:23:35,540 --> 00:23:40,003
There may be a witness,
that according to Chief Webb.
197
00:23:54,976 --> 00:23:56,519
So what crime did you commit?
198
00:23:57,062 --> 00:23:58,730
Beg your pardon?
199
00:23:59,022 --> 00:24:01,900
It 's Thursday night. You're strictly
a Tuesday-Saturday drinker.
200
00:24:02,567 --> 00:24:04,110
You know my drinking habits?
201
00:24:04,277 --> 00:24:07,197
Did you forget to pick up the dry
cleaning or the dog at the vet?
202
00:24:07,364 --> 00:24:11,576
I could kill the dog and it 'd be
in better shape than I'm in now.
203
00:24:12,452 --> 00:24:17,248
The body was discovered by
a passerby just off the roadway.
204
00:24:17,499 --> 00:24:20,377
The victim was wearing a
black leather jacket and jeans.
205
00:24:20,543 --> 00:24:24,130
It can't be that bad. Can't be as
bad losing the DeWitt estate.
206
00:24:24,297 --> 00:24:29,010
On Tuesday you had four. Tonight
you've been nursing that one drink.
207
00:24:30,345 --> 00:24:35,183
You have an amazing knack
for detail. What is it you do?
208
00:24:35,642 --> 00:24:39,270
I could never get myself to
settle on just one thing.
209
00:24:39,688 --> 00:24:42,607
- I figured you for an attorney.
- Why? You need one?
210
00:24:44,275 --> 00:24:45,944
A fella could always
use a good lawyer.
211
00:24:46,111 --> 00:24:48,446
Not always.
212
00:24:48,655 --> 00:24:50,990
He only needs one
when he needs one.
213
00:24:57,080 --> 00:25:00,417
Now Police Chief Webb
refuses to speculate.
214
00:25:00,625 --> 00:25:03,795
But News Three has learned there
may be circumstantial evidence...
215
00:25:04,004 --> 00:25:08,466
tying the murder at Grays Lane to
the robbery at Montgomery Trust.
216
00:25:08,675 --> 00:25:11,678
Reporting for News Three,
this is Marcy Newell.
217
00:25:53,011 --> 00:25:54,846
Wynn, about last night,
I'm so...
218
00:25:57,390 --> 00:25:58,558
No, I'm sorry.
219
00:26:00,018 --> 00:26:05,231
No, I don't think you should go.
I think you should wait for the report.
220
00:26:06,733 --> 00:26:12,697
Why you have to go?
It 's something you don't need to.
221
00:26:12,906 --> 00:26:15,742
Okay. Fine.
I'll come with you then.
222
00:26:20,246 --> 00:26:21,539
I love you too.
223
00:26:25,585 --> 00:26:27,921
- They think it 's Chris.
- What?
224
00:26:28,755 --> 00:26:31,257
My mom filed a missing
persons report...
225
00:26:31,424 --> 00:26:34,427
and she got a call from
the morgue this morning.
226
00:26:34,761 --> 00:26:39,182
- It 's not Chris. It can't be Chris.
- Well then who is it, tell me?
227
00:26:39,432 --> 00:26:42,102
- I don't know.
- Then don't say anything, okay?
228
00:27:05,583 --> 00:27:08,878
It was a very understandable
misinterpretation.
229
00:27:09,212 --> 00:27:11,423
Your husband
has a new secretary...
230
00:27:12,507 --> 00:27:15,885
and I guess he's been spending
time with her after office hours.
231
00:27:16,386 --> 00:27:18,388
But he is not having an affair.
232
00:27:20,473 --> 00:27:22,225
He was beating her up?
233
00:27:23,226 --> 00:27:25,103
No, her boyfriend was.
234
00:27:25,395 --> 00:27:29,065
Your husband found out, rented a
hotel room, where she could be safe.
235
00:27:29,941 --> 00:27:31,443
He never slept with her?
236
00:27:47,334 --> 00:27:51,463
If either of you were going to
step outside the relationship...
237
00:27:51,671 --> 00:27:53,673
it certainly wouldn't be John.
238
00:27:59,179 --> 00:28:00,805
Harrison French.
239
00:28:01,514 --> 00:28:02,974
Janey.
240
00:28:03,350 --> 00:28:05,060
Is everything okay?
241
00:28:06,936 --> 00:28:09,314
Wonderful. Just wonderful.
242
00:28:12,859 --> 00:28:14,486
Your wife doesn't deserve this.
243
00:28:18,698 --> 00:28:20,450
I love Janey.
244
00:28:20,867 --> 00:28:22,994
I don't know
what I'd do without her.
245
00:28:26,164 --> 00:28:32,003
Social fabric tears easily, John.
A bad marriage is all it takes.
246
00:28:32,212 --> 00:28:37,342
Your career, your friends,
these things can go away.
247
00:28:40,553 --> 00:28:42,222
Harrison, come in.
248
00:28:42,430 --> 00:28:44,307
Sorry. The door was open.
249
00:28:44,891 --> 00:28:46,768
John here was just headed out.
250
00:28:51,398 --> 00:28:53,149
Tuesdays, no exceptions.
251
00:28:56,111 --> 00:28:57,529
Please.
252
00:29:13,920 --> 00:29:18,341
Whatever you did wrong, now is the
first step to getting a handle on it.
253
00:29:19,092 --> 00:29:21,678
I'm afraid I'm wasting your time,
Mr. Ashbury.
254
00:29:21,845 --> 00:29:27,183
That 's what you want, isn't it?
To get a handle on things.
255
00:29:27,392 --> 00:29:31,646
You want to be back in control. Want
to turn back to the way things were.
256
00:29:33,732 --> 00:29:37,694
When you were sure of all those
things that you took for granted.
257
00:29:40,196 --> 00:29:43,408
Those things you swear you will
never take for granted again.
258
00:29:46,327 --> 00:29:49,289
You probably just want
to tell someone.
259
00:29:53,376 --> 00:29:55,045
No. I don't.
260
00:29:55,628 --> 00:29:57,130
I don't know if I can.
261
00:29:58,715 --> 00:30:00,508
Sure you can.
262
00:30:00,800 --> 00:30:05,096
If I didn't love my wife so much,
I'd just run away from all of this.
263
00:30:06,139 --> 00:30:08,141
If I said I could help you...
264
00:30:08,808 --> 00:30:10,518
understood your fears...
265
00:30:10,977 --> 00:30:15,940
whatever it was, I could make
it right, would you believe me?
266
00:30:19,736 --> 00:30:21,488
Let 's get out of here.
267
00:30:25,992 --> 00:30:27,660
- You drive.
- Where are we going?
268
00:30:27,827 --> 00:30:29,704
Wherever you want to take me.
269
00:30:32,499 --> 00:30:34,000
Shane!
270
00:30:42,926 --> 00:30:45,428
What are you doing, silly?
What are you doing?
271
00:30:47,347 --> 00:30:48,807
What is this?
272
00:31:14,708 --> 00:31:16,334
Keep going.
273
00:31:16,626 --> 00:31:18,670
It was the night I lost
the Dewitt Estate.
274
00:31:19,212 --> 00:31:22,340
I didn't see him it was
an accident.
275
00:32:02,464 --> 00:32:05,800
Mrs. Henderson? I am Detective
Scofield. How do you do?
276
00:32:06,509 --> 00:32:08,345
I'm Wynn French.
277
00:32:08,845 --> 00:32:12,057
My daughter.
I couldn't face this on my own.
278
00:32:12,432 --> 00:32:14,225
I understand. Believe me.
279
00:32:14,559 --> 00:32:17,312
The Chief asked that I personally
take you down to view the body...
280
00:32:17,479 --> 00:32:19,230
which I'm more than happy to do...
281
00:32:19,731 --> 00:32:22,984
but I don't know if it 's
actually necessary.
282
00:32:23,610 --> 00:32:28,031
The examiner is going to have the
DNA results within the next 24 hours.
283
00:32:28,615 --> 00:32:30,408
And then we'll know.
284
00:32:30,784 --> 00:32:33,745
We wouldn't dream of keeping you
and the Congressman waiting.
285
00:32:36,456 --> 00:32:39,542
I want to see for myself if it is Chris.
286
00:32:41,294 --> 00:32:43,505
Are you sure you want to do this?
287
00:32:45,799 --> 00:32:47,592
All right then. Follow me.
288
00:32:56,559 --> 00:32:59,896
He doesn't have a face.
289
00:33:07,654 --> 00:33:13,118
Did he have any kind of marks?
Scars, tattoos anything like that?
290
00:33:14,869 --> 00:33:16,996
- He did. He had a tattoo.
- He what?
291
00:33:17,414 --> 00:33:20,625
It was on his ankle,
my mother didn't know about it.
292
00:33:21,626 --> 00:33:24,295
It was some sort of symbol,
Chinese or Japanese.
293
00:33:25,005 --> 00:33:26,965
On his ankle?
294
00:33:35,598 --> 00:33:37,100
I'm so sorry.
295
00:33:50,196 --> 00:33:53,450
Here's my card.
If I can be of any assistance...
296
00:33:53,616 --> 00:33:56,411
please don't hesitate to call.
We'll do our best...
297
00:33:56,578 --> 00:34:00,165
...to find out what happened.
- Did he do it? Chris?
298
00:34:01,291 --> 00:34:03,418
Do you think he robbed the Trust?
299
00:34:03,793 --> 00:34:07,172
Well, at this point the only
thing we know for sure is...
300
00:34:07,339 --> 00:34:10,342
that his body was found
near the get-away car.
301
00:34:10,884 --> 00:34:12,677
But that 's all we know.
302
00:34:14,596 --> 00:34:16,264
I'm sorry for your loss.
303
00:34:36,618 --> 00:34:38,203
I'm so sorry.
304
00:34:40,330 --> 00:34:42,040
I'm so sorry.
305
00:34:47,587 --> 00:34:49,339
We have to go shopping.
306
00:34:52,384 --> 00:34:54,886
I never got him a birthday present.
307
00:35:32,298 --> 00:35:34,134
Do you like this?
308
00:35:35,427 --> 00:35:38,471
This is less than subtle, though.
Don't you think?
309
00:35:39,139 --> 00:35:40,807
Hey, Harrison.
310
00:35:41,850 --> 00:35:44,185
- Just you here?
- Where's your wife?
311
00:35:48,148 --> 00:35:51,943
You think I want to be here? I broke
it off with this girl weeks ago.
312
00:35:52,360 --> 00:35:56,698
What about you? Don't tell me you're
just here out of coincidence.
313
00:35:56,865 --> 00:35:59,200
- What are you talking about?
- We work each other's set-ups.
314
00:35:59,367 --> 00:36:02,203
- That 's how it works.
- How what works?
315
00:36:03,121 --> 00:36:04,914
You don't get it, do you?
316
00:36:06,583 --> 00:36:08,209
Janey is probably nearby.
317
00:36:14,215 --> 00:36:15,967
Cover me!
318
00:36:22,307 --> 00:36:24,142
- Who's that?
- Who?
319
00:36:24,476 --> 00:36:26,102
That woman. With John.
320
00:36:26,353 --> 00:36:28,521
That 's his cousin.
She's in for the weekend.
321
00:36:29,397 --> 00:36:31,066
They're shopping a little bit.
322
00:36:46,748 --> 00:36:48,458
That 's a great shirt.
323
00:36:48,625 --> 00:36:51,086
It 's a gift for John.
You really like it?
324
00:36:51,711 --> 00:36:55,215
Of course he does. Harrison
couldn't lie to save his life.
325
00:37:01,930 --> 00:37:06,351
We're on our way to 15 million.
You'd get one of the last seats.
326
00:37:10,647 --> 00:37:12,148
Excuse me.
327
00:37:13,358 --> 00:37:15,318
- Harrison?
- Any progress?
328
00:37:16,027 --> 00:37:20,615
I've got bad news. The DNA
came back positive. I'm sorry.
329
00:37:21,282 --> 00:37:25,829
But you must understand. Chris
had a life of squandered chances.
330
00:37:26,079 --> 00:37:27,872
You have to focus
on the road ahead.
331
00:37:28,331 --> 00:37:31,209
Wynn shouldn't have to lose
both of the men she loves.
332
00:37:31,501 --> 00:37:33,962
- I'm very impressed.
- Impressed?
333
00:37:34,212 --> 00:37:37,382
The police are completely convinced
that Chris robbed the Trust...
334
00:37:37,549 --> 00:37:40,969
then was killed by his
accomplice. Well done.
335
00:37:41,845 --> 00:37:44,723
That 's wonderful news.
Thank you.
336
00:37:47,475 --> 00:37:51,229
I sympathize with you. Crimes
have no in place in our community.
337
00:37:51,396 --> 00:37:53,231
People need to feel safe again.
338
00:37:54,357 --> 00:37:57,193
They need someone to be held
accountable so they can move on.
339
00:37:57,360 --> 00:37:58,945
What you need is evidence.
340
00:37:59,446 --> 00:38:02,115
Evidence that shows that this
accomplice is an outsider.
341
00:38:05,243 --> 00:38:06,870
Someone who is never coming back.
342
00:38:08,496 --> 00:38:10,165
Chief. I'm sorry to interrupt.
343
00:38:10,665 --> 00:38:12,375
We're are trough.
344
00:38:18,590 --> 00:38:20,967
Something came in from
the crime scene.
345
00:38:22,260 --> 00:38:24,429
I think you should take a look.
346
00:38:32,145 --> 00:38:34,105
- Hello?
- We've got work to do.
347
00:38:34,272 --> 00:38:36,608
- I thought it was tight.
- You'll spring a leak.
348
00:38:36,775 --> 00:38:38,485
We have to give them anothertrail.
349
00:38:38,777 --> 00:38:43,448
Inside the bag I gave you, you'll
find $200,000 in traceable bills.
350
00:38:45,992 --> 00:38:47,869
Put the bag inside the locker.
351
00:38:59,255 --> 00:39:01,091
Then wipe and get rid of the key.
352
00:39:34,541 --> 00:39:37,293
He called the house and
I never called him back.
353
00:39:43,258 --> 00:39:45,719
Don't think like that.
354
00:39:47,637 --> 00:39:49,014
Okay?
355
00:39:56,563 --> 00:39:58,356
Get in the car.
356
00:40:00,859 --> 00:40:02,569
It was a lovely service, sir.
357
00:40:05,030 --> 00:40:07,699
- How did it happen?
- Excuse me?
358
00:40:08,074 --> 00:40:09,659
What did you do?
359
00:40:10,869 --> 00:40:14,372
- I swear.
- Shut up, shut your mouth.
360
00:40:17,208 --> 00:40:20,420
I don't really care what you did
or who you did it to. You did it.
361
00:40:20,712 --> 00:40:24,257
It 's done. And you'll do it again,
and you can count on it.
362
00:40:25,717 --> 00:40:27,969
- Again? Sir, I.
- Doug.
363
00:40:28,928 --> 00:40:30,889
My name is Doug.
364
00:40:32,640 --> 00:40:35,727
You and I are going to be
spending a lot of time together...
365
00:40:37,103 --> 00:40:41,149
so we might as well be on
a first-name basis.
366
00:40:43,526 --> 00:40:45,028
I appreciate that.
367
00:40:45,904 --> 00:40:48,740
I never wanted you here.
I made that clear, didn't I?
368
00:40:50,700 --> 00:40:52,410
I'm sorry, I'm confused here.
What?
369
00:40:52,827 --> 00:40:57,582
Why couldn't you go someplace else?
New people! Not here!
370
00:40:57,916 --> 00:40:59,959
You two could have
made it anywhere!
371
00:41:00,168 --> 00:41:01,878
You really believe that?
372
00:41:02,754 --> 00:41:04,255
I thought so.
373
00:41:07,425 --> 00:41:09,177
Where are we going?
374
00:41:10,261 --> 00:41:11,930
It 's Tuesday night.
375
00:41:12,764 --> 00:41:14,349
No exceptions.
376
00:41:16,101 --> 00:41:18,937
I don't think your risk is that high.
377
00:41:21,940 --> 00:41:23,274
I'm sorry, Doug.
378
00:41:23,441 --> 00:41:25,985
You shouldn't be out tonight.
I'm glad you made it.
379
00:41:28,071 --> 00:41:29,614
Harrison.
380
00:41:34,703 --> 00:41:36,955
- How did it go?
- I did what you said.
381
00:41:38,665 --> 00:41:42,043
- We never discussed my fee.
- I don't have money.
382
00:41:42,210 --> 00:41:44,004
- I don't want your money.
- What then?
383
00:41:44,170 --> 00:41:46,798
Just your time. I want to give
you a seat at the table.
384
00:41:47,674 --> 00:41:50,844
- Along with that comes a commitment.
- What sort of commitment?
385
00:41:51,052 --> 00:41:53,847
Harrison, like yourself,
each of these men, at some point...
386
00:41:54,055 --> 00:41:56,599
have made regretful mistakes.
387
00:41:56,808 --> 00:42:00,437
And with a little help,
they're trying to make up for them.
388
00:42:00,687 --> 00:42:02,230
Like a community service?
389
00:42:03,815 --> 00:42:05,358
Sort of.
390
00:42:06,526 --> 00:42:09,070
I saw John Sawgrass
the other day at the mall.
391
00:42:09,237 --> 00:42:12,741
Screwing his secretary?
He told me.
392
00:42:12,949 --> 00:42:16,453
I'm trying to help John and Janey
in their marriage...
393
00:42:16,661 --> 00:42:19,122
much the same way that
I'm trying to help you.
394
00:42:19,289 --> 00:42:21,624
It seemed like
he didn't want to be there.
395
00:42:21,791 --> 00:42:23,793
Well, he's making progress.
396
00:42:24,085 --> 00:42:25,962
I don't know.
You know, I'm a bachelor.
397
00:42:26,129 --> 00:42:28,965
You're the faithful husband.
Talk to him if that 's what he wants.
398
00:42:29,674 --> 00:42:31,343
That 's what we're about.
399
00:42:31,718 --> 00:42:35,513
You're not on the outside looking in.
That 's what we're here for.
400
00:42:36,264 --> 00:42:38,016
To keep each other on top.
401
00:42:40,268 --> 00:42:42,187
You alright? Good.
402
00:42:43,021 --> 00:42:44,856
C'mon, let 's go get a drink.
403
00:42:45,857 --> 00:42:49,861
Collin Flakes.
He'd bore me to death.
404
00:42:50,362 --> 00:42:52,280
Okay, you have to let
Harrison do it.
405
00:42:52,447 --> 00:42:55,909
Alli, you could go with anybody.
What am I supposed to do all night?
406
00:42:56,076 --> 00:43:01,164
I'll just use him to walk on stage.
It cannot just be me and Dad. Please.
407
00:43:01,331 --> 00:43:03,833
Okay, fine.
But I get him after the waltz.
408
00:43:04,668 --> 00:43:08,755
Fine. The limo is going to pick us up
and take us to Mom's at five.
409
00:43:09,255 --> 00:43:12,550
- I'm coming.
- Very nice. You look beautiful.
410
00:43:12,759 --> 00:43:17,097
Whatever he wants. I'll meet him at
McDonald's if he brings 3 million.
411
00:43:17,263 --> 00:43:19,933
Two o'clock.
I'll be there. I got to go. Bye.
412
00:43:20,183 --> 00:43:22,769
- She says she can't get a date.
- You're kidding.
413
00:43:22,936 --> 00:43:24,854
You, please.
I'll owe you one!
414
00:43:28,066 --> 00:43:30,026
Allison. You are a vision.
415
00:43:34,239 --> 00:43:38,326
No, I'm flesh and blood. You'll
approve before the night 's over.
416
00:43:41,246 --> 00:43:43,373
Excuse me, I have to take this call.
417
00:43:44,249 --> 00:43:47,419
I'm sorry, honey.
It wasn't my hand.
418
00:43:48,253 --> 00:43:50,046
They're coming to get you.
419
00:43:50,672 --> 00:43:52,382
Who's coming?
420
00:43:52,674 --> 00:43:55,844
In 2 minutes the police will be
there to take you in for questioning.
421
00:43:56,386 --> 00:43:58,263
Some peacekeeper from downtown.
422
00:43:58,471 --> 00:44:00,056
I thought you said I was tight.
423
00:44:00,348 --> 00:44:03,560
An ocean of adjectives, and the
word"tight"keeps flopping ashore.
424
00:44:04,811 --> 00:44:08,189
I said you'd "leak" and Harrison,
you've sprung quite a gusher.
425
00:44:08,898 --> 00:44:12,277
- What are you talking about?
- They found... the body...
426
00:44:12,527 --> 00:44:15,113
...with says.
- I'm losing you. What?
427
00:44:15,405 --> 00:44:18,450
Tell the cop you're waiting for your
lawyer and don't say a word.
428
00:44:18,658 --> 00:44:22,287
His name is Scofield. He was
transferred from the city last year.
429
00:44:31,713 --> 00:44:34,591
- I hear you're from the city.
- Do you have a problem with that?
430
00:44:36,134 --> 00:44:37,469
No, I grew up there.
431
00:44:39,137 --> 00:44:42,766
- Yeah, Twelfth and Porter.
- Get out of here. Second and Queen.
432
00:44:45,810 --> 00:44:48,438
- This going to take long?
- Well, that all depends.
433
00:44:50,523 --> 00:44:51,816
On you.
434
00:44:54,611 --> 00:44:59,115
You have the right to wait
for him to show up BUT...
435
00:44:59,282 --> 00:45:03,161
I know you people
have your little dance tonight...
436
00:45:03,370 --> 00:45:06,164
so you're probably quite
anxious to get out of here.
437
00:45:06,331 --> 00:45:09,000
- So Harry, what do you say...
- Harrison.
438
00:45:12,837 --> 00:45:15,173
Was it Harrison at
Twelfth and Porter?
439
00:45:15,465 --> 00:45:17,884
Listen, I have a very important
lunch date to make today.
440
00:45:18,968 --> 00:45:22,514
I have a simple question. Give a
satisfactory answer, we'll be done.
441
00:45:23,682 --> 00:45:25,141
Well...
442
00:45:27,519 --> 00:45:32,482
you were waiting for me
over an hour ago...
443
00:45:32,691 --> 00:45:35,527
yet you still haven't asked me
what this is all about.
444
00:45:35,944 --> 00:45:40,323
If your visit was to be a surprise
I suggest you learn to keep secrets.
445
00:45:46,371 --> 00:45:49,958
I'm more interested in
your secrets, Harrison.
446
00:45:52,877 --> 00:45:56,756
Your interest will fade fast
as soon as my attorney arrives.
447
00:45:59,551 --> 00:46:03,722
Armed robbery, first degree murder,
physical evidence.
448
00:46:05,223 --> 00:46:07,892
Your behavior is starting
to look highly suspicious.
449
00:46:09,060 --> 00:46:12,230
An army of lawyers couldn't
dull you down, pal.
450
00:46:14,649 --> 00:46:17,193
I suggest you start
explaining yourself.
451
00:46:41,217 --> 00:46:42,844
No house, no family.
452
00:46:44,763 --> 00:46:46,264
Relatively strong.
453
00:46:47,390 --> 00:46:49,392
- What do you think?
- Good.
454
00:46:51,019 --> 00:46:52,729
Get into the car.
455
00:46:58,610 --> 00:47:01,946
You don't understand.
I can't miss this lunch.
456
00:47:02,489 --> 00:47:04,199
That 's the problem with murder.
457
00:47:04,449 --> 00:47:07,035
It tends to wreak havoc
on the social schedule.
458
00:47:07,285 --> 00:47:09,829
It 's business, it 's my business.
459
00:47:10,080 --> 00:47:12,207
Give them a call,
tell them you have to reschedule...
460
00:47:12,374 --> 00:47:14,668
that you're being
questioned for murder!
461
00:47:17,629 --> 00:47:19,089
I think they'll understand.
462
00:47:20,090 --> 00:47:23,051
If I miss this lunch,
I will go bankrupt.
463
00:47:23,218 --> 00:47:26,346
I will lose my house,
and probably my wife.
464
00:47:28,348 --> 00:47:33,478
Okay. Now we're getting
somewhere: Motive.
465
00:47:34,896 --> 00:47:35,939
I love this.
466
00:47:36,147 --> 00:47:38,108
I've got to get out of here.
467
00:47:38,692 --> 00:47:43,571
Why don't you just cut the crap,
sit down, and tell me the truth?
468
00:47:43,738 --> 00:47:46,700
I'm not saying another word
until my lawyer gets here, alright.
469
00:47:48,493 --> 00:47:49,703
Sit down.
470
00:47:51,996 --> 00:47:53,373
Sit down.
471
00:47:55,667 --> 00:48:02,298
Explain to me how a sticker
bearing your name...
472
00:48:02,966 --> 00:48:06,386
which numerous witnesses saw you
wearing the day of the murder...
473
00:48:06,553 --> 00:48:10,557
...ended up 1O feet from the victim.
- I don't know.
474
00:48:10,724 --> 00:48:14,310
Explain that to me,
and you can go to your lunch date.
475
00:48:17,772 --> 00:48:23,153
I was mad. I lost a very
important account that day.
476
00:48:23,820 --> 00:48:25,697
And I threw it out the window.
477
00:48:27,991 --> 00:48:29,367
Threw it out the window?
478
00:48:30,785 --> 00:48:35,707
Here's a name tag.
So you're driving along.
479
00:48:35,874 --> 00:48:39,336
and you take the name tag
and you throw it out the window.
480
00:48:40,712 --> 00:48:45,008
Or did you throw it out
the window like that?
481
00:48:49,596 --> 00:48:53,391
This sticker ended up
fifty yards from the road.
482
00:48:57,729 --> 00:49:00,315
Hey, pal. Try again.
483
00:49:00,899 --> 00:49:04,361
It was windy that night. It could
have blown there. I don't know!
484
00:49:04,611 --> 00:49:07,655
I'm going to tell you what I think.
I know you needed money.
485
00:49:07,864 --> 00:49:12,118
I know you hated your father-in-law
paying your mortgage.
486
00:49:12,285 --> 00:49:16,873
You and your brother-in-law
decided to rob the Trust.
487
00:49:17,040 --> 00:49:20,251
I think you wanted to prove to your
wife that she wasn't slumming...
488
00:49:20,418 --> 00:49:22,087
by marrying a guy from downtown.
489
00:49:22,504 --> 00:49:25,131
And I know that something
went wrong.
490
00:49:27,175 --> 00:49:29,969
Maybe you had a fight,
maybe he wanted more money...
491
00:49:30,136 --> 00:49:32,597
maybe he tried to rob you,
I don't know.
492
00:49:32,889 --> 00:49:34,766
But something went wrong.
493
00:49:35,266 --> 00:49:36,810
And maybe you won the fight...
494
00:49:36,976 --> 00:49:42,649
and maybe you were just one "hello"
sticker away from pulling it all off.
495
00:49:45,610 --> 00:49:47,612
No? Alright. Then what?
496
00:49:49,447 --> 00:49:54,244
You tell me. You been hanging on by
a thread ever since you got here.
497
00:49:54,828 --> 00:49:57,747
Your pulse is racing,
you're sweating.
498
00:49:58,039 --> 00:50:03,211
Why don't you tell me the truth?
Everything points to you!
499
00:50:09,384 --> 00:50:12,554
- How are you holding up?
- Not good. I've been here for hours.
500
00:50:12,721 --> 00:50:15,765
- Just calm down.
- Calm down? You're my lawyer!
501
00:50:16,224 --> 00:50:18,560
I'll get you out of there.
Just keep your finger in the dike.
502
00:50:19,519 --> 00:50:22,480
It 's not that I don't love sitting
in your big beautiful car...
503
00:50:22,647 --> 00:50:24,899
but your new friend here
has a train to catch.
504
00:50:28,862 --> 00:50:30,071
So.
505
00:50:35,493 --> 00:50:36,745
Where were we?
506
00:50:37,370 --> 00:50:39,122
Waiting for my lawyer.
507
00:50:40,165 --> 00:50:44,878
You're putting a lot of trust in a
guy who's kept you hanging here.
508
00:50:51,384 --> 00:50:55,180
Okay.
Your choice.
509
00:51:03,563 --> 00:51:07,901
There's 2OO grand in the bag in the
locker. You take half, understand?
510
00:51:08,401 --> 00:51:10,487
Do what you're told,
and you'll make a lot of money.
511
00:51:10,695 --> 00:51:13,698
Show your face around
here again, you won't...
512
00:51:13,865 --> 00:51:16,826
...have a cardboard box to live in.
- I understand.
513
00:51:44,979 --> 00:51:46,523
Extra! Extra!
514
00:51:55,865 --> 00:51:58,201
This is the Montgomery
Trust shooter?
515
00:51:58,410 --> 00:52:03,581
Suspect was seen boarding
a train out of town.
516
00:52:03,748 --> 00:52:05,500
Better hurry up, you don't want
to be late to the ball.
517
00:52:11,756 --> 00:52:15,093
Thirty-two B five,
Wall Street Station.
518
00:52:16,678 --> 00:52:18,221
I understand.
519
00:52:20,432 --> 00:52:21,891
Yes, it 's coming in now.
520
00:52:42,704 --> 00:52:44,414
I'm being selfish?
521
00:52:44,956 --> 00:52:46,332
You've got a lot of nerve.
522
00:52:46,499 --> 00:52:50,295
Your ball was perfect.
And now my date's in the slammer.
523
00:52:50,879 --> 00:52:53,131
Not that it isn't sexy.
524
00:52:54,799 --> 00:52:57,427
Alli? Shut your legs.
525
00:53:07,395 --> 00:53:11,483
See, as for me, I don't have any social
schedule until this case is closed.
526
00:53:12,067 --> 00:53:14,277
So I can sit here all night.
527
00:53:16,029 --> 00:53:18,323
Mr. French?
You're free to go.
528
00:53:19,991 --> 00:53:21,659
What? Wait.
529
00:53:22,285 --> 00:53:23,453
What 're you talking about?
530
00:53:23,620 --> 00:53:28,124
Metro got it. We covered part of the
money, but our man hopped in a train.
531
00:53:28,333 --> 00:53:30,001
He could be anywhere by now.
532
00:53:30,794 --> 00:53:34,631
What? What the hell's Metro doing
messing around with our case?
533
00:53:34,964 --> 00:53:38,510
Solving it apparently.
Mr. French.
534
00:53:48,770 --> 00:53:50,313
Darren Paul, please.
535
00:53:51,314 --> 00:53:54,150
What do you mean a two week
retreat? He just got back into town.
536
00:53:55,944 --> 00:53:58,029
No, no, no, no it 's fine.
537
00:54:36,109 --> 00:54:37,652
Congressman.
538
00:54:42,198 --> 00:54:44,075
Wynn will bite your head off.
539
00:54:45,368 --> 00:54:47,370
Well, I had trouble at work today.
540
00:54:48,413 --> 00:54:50,999
Whatever you want to call it.
541
00:54:52,667 --> 00:54:55,420
Well, maybe you should slow
your drinking.
542
00:54:57,672 --> 00:54:59,174
You know...
543
00:54:59,966 --> 00:55:03,803
eighty-three was a really bad year.
544
00:55:05,347 --> 00:55:08,016
You couldn't trade
an acre for a mule.
545
00:55:09,309 --> 00:55:12,270
That market had no bottom.
Remember?
546
00:55:13,355 --> 00:55:14,856
I was in third grade.
547
00:55:16,107 --> 00:55:19,569
With a little creative accounting.
548
00:55:20,612 --> 00:55:23,698
I managed to evade
Uncle Sam's annual knock.
549
00:55:26,659 --> 00:55:27,744
Audits?
550
00:55:29,788 --> 00:55:31,539
Piece of cake.
551
00:55:31,706 --> 00:55:36,670
Thanks to William J. Ashbury Junior.
Wharton whiz kid.
552
00:55:38,797 --> 00:55:40,131
He made it go away.
553
00:55:40,507 --> 00:55:43,593
Sir, you are drunk. Maybe you
should quit while you are ahead.
554
00:55:44,969 --> 00:55:49,307
That 's what I did.
That 's what I have to do.
555
00:55:49,933 --> 00:55:52,602
Again. And again.
556
00:55:53,186 --> 00:55:56,564
What do you mean? Why?
557
00:55:58,692 --> 00:56:00,485
You cheat on Uncle Sam.
558
00:56:01,653 --> 00:56:05,323
You cook the books until
your ulcers bleed.
559
00:56:06,908 --> 00:56:08,576
You cheat on your wife.
560
00:56:09,327 --> 00:56:14,749
You screw that mistress until that
is the last face you want to see.
561
00:56:16,418 --> 00:56:18,003
He's like.
562
00:56:18,837 --> 00:56:22,382
he's like a father who
catches his kid smoking.
563
00:56:23,174 --> 00:56:26,011
Damn if he doesn't make him
smoke the whole pack.
564
00:56:28,513 --> 00:56:32,225
What did you do?
That you're going to do again?
565
00:56:37,731 --> 00:56:41,693
Do you see?
Why I didn't want you here?
566
00:56:43,445 --> 00:56:45,613
I tried to run you off.
567
00:56:47,115 --> 00:56:50,035
I just got your back up.
568
00:56:59,044 --> 00:57:00,337
C'mon son.
569
00:57:02,088 --> 00:57:04,174
Allison is waiting for us.
570
00:57:15,060 --> 00:57:18,855
We have to pay for our sins.
All of us.
571
00:57:19,856 --> 00:57:21,816
Chris paid for his.
572
00:57:22,192 --> 00:57:24,986
Accidents happen.
They are not sins.
573
00:57:26,196 --> 00:57:28,198
Let 's go, losers.
We're up.
574
00:57:28,990 --> 00:57:31,242
Things happen whether
you want them to or not.
575
00:57:31,409 --> 00:57:34,412
- Terrible, terrible things.
- Stop it, both of you.
576
00:57:34,579 --> 00:57:38,958
This is my night, and through it all,
you're just going to smile. See?
577
00:57:41,211 --> 00:57:42,921
Smile, damn it.
578
00:57:48,301 --> 00:57:51,513
Presenting Allison
Waring Henderson...
579
00:57:52,263 --> 00:57:55,975
escorted by her father,
Congressman Douglas Henderson...
580
00:57:56,351 --> 00:57:58,395
and Harrison French.
581
00:58:03,650 --> 00:58:05,276
What the hell?
582
00:58:16,121 --> 00:58:18,039
My friends have a room.
583
00:58:20,959 --> 00:58:22,002
Allison.
584
00:59:04,836 --> 00:59:08,006
Let 's do something
we'll both regret.
585
00:59:27,984 --> 00:59:30,987
- Do you love me?
- How much have you had to drink?
586
00:59:31,196 --> 00:59:34,074
Not nearly enough to forget
what happened this morning.
587
00:59:34,574 --> 00:59:36,159
Not nearly enough.
588
00:59:39,746 --> 00:59:41,039
Where's Mom?
589
00:59:41,706 --> 00:59:47,087
She was here. Until she decided
she found me unbearable.
590
00:59:50,215 --> 00:59:51,716
That 's real nice.
591
01:00:18,410 --> 01:00:19,953
Gentlemen.
592
01:00:24,749 --> 01:00:26,835
- Have a drink.
- No, thank you.
593
01:00:28,753 --> 01:00:30,005
You're going to need one.
594
01:00:33,258 --> 01:00:37,178
So, have you been to
the train station lately?
595
01:00:39,139 --> 01:00:43,727
We work each other's set ups.
It 's not personal.
596
01:00:57,907 --> 01:01:00,035
What 's up with him?
597
01:01:01,161 --> 01:01:05,123
It 's Palmer's night for atonement.
It 's payback.
598
01:01:14,299 --> 01:01:16,134
Is that your daughter?
599
01:01:17,469 --> 01:01:18,720
What can he do about her?
600
01:01:20,472 --> 01:01:22,057
Enjoy the ball.
601
01:01:29,814 --> 01:01:32,734
Is that your wife?
602
01:01:39,866 --> 01:01:42,452
- They're friends.
- Right.
603
01:01:46,289 --> 01:01:50,168
They're old family friends.
604
01:01:51,336 --> 01:01:52,379
Right.
605
01:01:52,796 --> 01:01:55,799
- My marriage is fine.
- Easy, French.
606
01:01:58,343 --> 01:02:01,221
Wynn's a great woman.
It 's her choice.
607
01:02:02,180 --> 01:02:05,934
All I'm going to say is,
not even a choice in her mind.
608
01:02:07,268 --> 01:02:08,687
Right.
609
01:02:12,023 --> 01:02:13,692
Exactly.
610
01:02:17,362 --> 01:02:18,822
Enjoy the ball.
611
01:02:28,790 --> 01:02:30,583
We should get right back.
612
01:02:33,086 --> 01:02:36,131
Doesn't look good,
this sort of thing.
613
01:02:38,008 --> 01:02:41,219
The look of the thing only matters
when the thing is no good.
614
01:02:42,220 --> 01:02:45,098
What I have for you is
worth the impropriety.
615
01:02:46,516 --> 01:02:48,226
What 's that?
616
01:02:49,352 --> 01:02:51,604
Happiness.
617
01:02:52,522 --> 01:02:54,774
Do you think I'm unhappy?
618
01:03:31,728 --> 01:03:35,690
If there was one thing you could
say the word and it would be yours.
619
01:03:35,857 --> 01:03:37,776
What would you ask for?
620
01:03:41,321 --> 01:03:42,906
Excuse me.
621
01:03:46,451 --> 01:03:48,578
Al-a-ka-zam.
622
01:03:49,621 --> 01:03:51,998
I thought you had
something else in mind.
623
01:03:52,165 --> 01:03:53,917
I did.
624
01:03:57,796 --> 01:04:01,132
You said you would help me.
And now you're going after my wife?
625
01:04:04,969 --> 01:04:07,430
You're supposed to say, "No,
of course I'm not after your wife".
626
01:04:07,639 --> 01:04:10,308
"No, of course I'm not
going after your wife."
627
01:04:11,351 --> 01:04:13,520
The police received
these this morning.
628
01:04:14,229 --> 01:04:16,147
Chris's partner in crime,
or so they think.
629
01:04:16,439 --> 01:04:19,526
These they didn't get. The real thief
placing the money in the locker.
630
01:04:20,860 --> 01:04:24,447
- I didn't rob the Trust.
- The police won't see it that way.
631
01:04:24,656 --> 01:04:26,950
Whatever it takes, I'll find a way.
I just want you off my back.
632
01:04:28,034 --> 01:04:29,911
Doesn't work that way.
633
01:04:30,620 --> 01:04:33,415
You're the prize of my collection.
Cream of the crop.
634
01:04:33,581 --> 01:04:35,041
What are you talking about?
635
01:04:35,834 --> 01:04:39,796
Embezzlers, thieves, adulterers,
but I never had a killer.
636
01:04:40,005 --> 01:04:43,508
Not until you came along.
I've got a little present for you.
637
01:04:46,219 --> 01:04:47,721
Chris Henderson.
638
01:04:47,887 --> 01:04:52,183
Should I give him to Wynn? Or you?
Then you knocked. Just in time.
639
01:04:52,434 --> 01:04:54,352
He's alive?
640
01:04:56,104 --> 01:04:57,814
Holed up downtown.
641
01:04:58,940 --> 01:05:00,942
Using his allowance to feed
his baser instincts.
642
01:05:01,860 --> 01:05:03,194
What have you done?
643
01:05:06,406 --> 01:05:08,783
I gave your John Doe a personality.
644
01:05:10,827 --> 01:05:13,621
Chris' rehab center runs
blood tests twice a week.
645
01:05:14,039 --> 01:05:17,292
I switched the samples
on your dead body.
646
01:05:17,876 --> 01:05:19,377
I just left the tattoo.
647
01:05:19,544 --> 01:05:23,048
Chief Webb is an old friend of mine,
which grants me access...
648
01:05:24,424 --> 01:05:26,301
to anywhere I want.
649
01:05:26,468 --> 01:05:30,221
Why would you do this to me?
To my wife, her family?
650
01:05:31,514 --> 01:05:34,476
Come on. He's a prodigal son
with a nickel-a-day habit.
651
01:05:34,642 --> 01:05:37,937
He's the kind of son that brings
shame to a family, to a community.
652
01:05:38,104 --> 01:05:40,607
The kind of son
we'd all be better off without.
653
01:05:41,691 --> 01:05:44,194
- What are you saying?
- I'm saying you'll kill him.
654
01:05:46,488 --> 01:05:48,198
You're out of your mind.
655
01:05:49,657 --> 01:05:51,576
I'm clean.
656
01:05:51,785 --> 01:05:53,286
Oh yes?
657
01:05:54,579 --> 01:05:57,540
Chris Henderson walks into town,
they'll reopen the case...
658
01:05:57,916 --> 01:06:00,710
...and you'll go to jail.
- I'll take my chances.
659
01:06:02,921 --> 01:06:06,383
At nine A.M. tomorrow morning he
walks out of my house a free man.
660
01:06:07,008 --> 01:06:09,010
He's dead now,
it 's your job to keep it that way.
661
01:06:44,796 --> 01:06:46,631
What is going on?
662
01:06:50,510 --> 01:06:52,137
I don't know.
663
01:06:56,016 --> 01:06:57,934
I was angry, I guess.
664
01:07:02,689 --> 01:07:08,737
How can you convince yourself
that something's impossible...
665
01:07:10,530 --> 01:07:13,825
when everything around you
is telling you it 's true?
666
01:07:17,787 --> 01:07:19,289
Just tell me...
667
01:07:23,293 --> 01:07:25,086
tell me what to do.
668
01:07:31,009 --> 01:07:33,428
I want you to look me in the eye...
669
01:07:34,262 --> 01:07:37,557
and tell me that you didn't kill
my brother on Grays Lane.
670
01:07:41,019 --> 01:07:43,563
Tell me you didn't kill Chris.
671
01:07:47,692 --> 01:07:49,694
I didn't kill Chris.
672
01:08:01,748 --> 01:08:03,667
I love you so much.
673
01:08:22,560 --> 01:08:23,853
What do you want?
674
01:08:24,020 --> 01:08:25,563
He just walked out.
675
01:08:37,534 --> 01:08:42,414
Wait. Are you telling me Chief Webb
threw this thing in Metro's lap?
676
01:08:46,584 --> 01:08:51,006
I'll tell you what,
I'm going to figure this thing out.
677
01:08:52,090 --> 01:08:55,885
I'm going to solve this puppy,
and when I do, I'm back downtown.
678
01:08:56,970 --> 01:08:59,848
I been out here in
purgatory long enough.
679
01:09:01,099 --> 01:09:03,101
Why wouldn't they reinstate?
680
01:09:04,602 --> 01:09:08,231
Haven't I paid for my sins?
Listen, pal...
681
01:09:08,773 --> 01:09:11,484
not a word about this
to anyone, okay?
682
01:09:11,651 --> 01:09:14,863
And thanks.
I'll get back to you.
683
01:09:15,405 --> 01:09:18,616
Yeah. I will, I will.
684
01:09:25,582 --> 01:09:27,292
What is going on here?
685
01:09:41,473 --> 01:09:43,391
Hey, hop in.
686
01:09:45,643 --> 01:09:47,729
Chris, get in the car.
687
01:09:47,979 --> 01:09:49,981
I'll give you twenty bucks.
688
01:09:51,941 --> 01:09:53,443
Let 's see it.
689
01:10:00,158 --> 01:10:02,077
You better not be trying
to take me home.
690
01:10:02,243 --> 01:10:04,037
Don't worry about it.
Get in the car.
691
01:10:54,629 --> 01:10:56,339
Good afternoon.
692
01:10:56,506 --> 01:10:58,383
I startled you?
693
01:10:59,801 --> 01:11:03,680
- You did.
- I was just admiring your property.
694
01:11:04,431 --> 01:11:07,892
Did you know this land was once
owned by the Campbell family?
695
01:11:09,644 --> 01:11:11,563
Mr. Ashbury.
696
01:11:13,440 --> 01:11:16,192
I had way too much
to drink last night.
697
01:11:16,985 --> 01:11:19,696
I know my behavior
was inappropriate.
698
01:11:20,989 --> 01:11:23,533
I used to build forts up
behind those trees.
699
01:11:28,538 --> 01:11:33,209
Mr. and Mrs. Campbell's used
to invite me in for dinner.
700
01:11:33,418 --> 01:11:35,879
- Delicious dinners.
- I think you should leave.
701
01:11:40,925 --> 01:11:42,969
Your husband is a good man.
702
01:11:43,136 --> 01:11:45,388
He works so hard because
he loves you so much.
703
01:11:47,557 --> 01:11:49,684
You're very lucky.
704
01:11:52,103 --> 01:11:53,897
I just thought.
705
01:11:55,106 --> 01:11:57,650
I should drop by and tell you that.
706
01:12:02,614 --> 01:12:04,699
Why don't you come in?
I made iced tea.
707
01:12:04,866 --> 01:12:06,826
No, thank you, not today.
708
01:12:07,827 --> 01:12:11,081
I may cause trouble here.
Thank you anyway.
709
01:12:11,873 --> 01:12:14,000
You're very dramatic.
710
01:12:15,001 --> 01:12:19,673
But kind. Come over
for dinner this weekend.
711
01:12:19,839 --> 01:12:22,509
You can't stay in that big
house of yours all alone.
712
01:12:24,678 --> 01:12:26,346
Harrison and I insist.
713
01:12:28,306 --> 01:12:30,642
Dinner sounds nice.
714
01:12:38,233 --> 01:12:41,778
Scofield. I need to put
a name to this fax number.
715
01:12:43,154 --> 01:12:46,491
Do you like your parents, even?
Do you like to work?
716
01:12:47,826 --> 01:12:49,703
Bet you can't keep a job.
717
01:12:51,996 --> 01:12:54,082
I bet you shoot up anything
you can get your hands on.
718
01:12:56,042 --> 01:12:58,420
What are you talking about?
719
01:12:58,712 --> 01:13:01,673
Chris, you're not the only
one with problems.
720
01:13:03,341 --> 01:13:07,012
I'm talking about a solution.
For you, and for me.
721
01:13:08,763 --> 01:13:11,141
How much do you think
you're worth?
722
01:13:12,225 --> 01:13:16,688
About 26 bucks. 27, if you tip the
waitress. What are you getting at?
723
01:13:17,647 --> 01:13:19,107
I have a proposition for you.
724
01:13:29,159 --> 01:13:30,910
He wanted you to kill me?
725
01:13:31,995 --> 01:13:34,622
- Why didn't you?
- I just wanted out, Chris.
726
01:13:36,166 --> 01:13:38,585
It wouldn't be the first time.
727
01:13:39,044 --> 01:13:42,213
Two weeks ago a friend of mine
tried to kill me over money.
728
01:13:43,173 --> 01:13:44,841
You look a lot like him.
729
01:13:45,050 --> 01:13:46,718
- Who?
- Your friend.
730
01:13:48,011 --> 01:13:50,263
The guy that I.
731
01:13:52,265 --> 01:13:53,725
The guy that I killed.
732
01:13:57,562 --> 01:14:01,191
Your sister identified his
body thinking it was you.
733
01:14:01,483 --> 01:14:03,234
And your parents buried him.
734
01:14:09,074 --> 01:14:11,743
Were there any hot chicks
at my funeral?
735
01:14:12,702 --> 01:14:13,787
Lighten up.
736
01:14:15,205 --> 01:14:17,082
You're no killer.
737
01:14:18,708 --> 01:14:20,627
Not today.
738
01:14:23,922 --> 01:14:27,300
- I think we're runnin' on fumes here.
- I wish.
739
01:14:40,480 --> 01:14:42,857
I have to go to the restroom.
740
01:16:42,268 --> 01:16:43,895
Hi, honey.
741
01:16:44,229 --> 01:16:46,106
I'm on my way home.
742
01:16:46,815 --> 01:16:49,025
I'm not really in the mood.
743
01:16:49,567 --> 01:16:51,277
They say why?
744
01:16:52,237 --> 01:16:54,531
Alright, fine, fine,
I'll be there.
745
01:17:11,006 --> 01:17:12,549
Surprise!
746
01:17:12,882 --> 01:17:15,260
- What 's all this?
- Genie called and told me.
747
01:17:15,427 --> 01:17:17,762
- What?
- About the Rossmoor estate.
748
01:17:17,929 --> 01:17:20,432
- Oh, you talked to Darren?
- William Ashbury.
749
01:17:20,598 --> 01:17:25,353
Mr. Ashbury guaranteed the bid.
The property's yours.
750
01:17:25,687 --> 01:17:29,774
He's proud of you, Harrison.
You must have had a hell of a day.
751
01:17:31,443 --> 01:17:33,028
Cheers.
752
01:17:44,289 --> 01:17:47,625
- What are you doing here?
- I didn't think you were here.
753
01:17:48,293 --> 01:17:50,545
I'm faxing the Rossmoor bid.
754
01:17:50,712 --> 01:17:52,756
I want it to be the first one
they take out of the tray.
755
01:17:55,216 --> 01:17:57,344
- We're not making the bid.
- What?
756
01:17:57,594 --> 01:17:59,596
But with Mr. Ashbury,
we're invincible.
757
01:18:02,140 --> 01:18:03,892
The interest is murder.
758
01:18:05,143 --> 01:18:06,686
Scofield.
759
01:18:08,438 --> 01:18:10,440
Which is listed to?
760
01:18:12,817 --> 01:18:14,652
William J. Ashbury?
761
01:18:19,824 --> 01:18:24,162
- Detective. In my office now.
- No. Chief...
762
01:18:25,997 --> 01:18:27,791
Close the door.
763
01:18:31,503 --> 01:18:33,088
Five minutes.
764
01:18:33,254 --> 01:18:37,050
You have 5 minutes to explain your
connection to William J. Ashbury.
765
01:19:05,120 --> 01:19:06,955
- Is your husband around?
- Detective.
766
01:19:07,706 --> 01:19:09,874
whatever it is you think
he's done, you're wrong.
767
01:19:10,959 --> 01:19:14,379
It 's not about what I think he's
done. I think he may be in trouble.
768
01:19:15,755 --> 01:19:17,090
Come in.
769
01:19:38,403 --> 01:19:39,738
The kid has balls.
770
01:19:41,781 --> 01:19:43,575
The only ones at this table.
771
01:20:30,580 --> 01:20:32,374
- Do you want more coffee?
- Oh, thank you.
772
01:20:35,627 --> 01:20:38,046
- It 's your husband's.
- What is it?
773
01:20:39,464 --> 01:20:42,342
- He wants me to meet him.
- I'm coming with you.
774
01:20:53,436 --> 01:20:54,562
Hello?
775
01:20:55,146 --> 01:20:58,441
- Are you coming to see me?
- Not you, your wife.
776
01:20:59,651 --> 01:21:01,486
It 's about time she
saw a few pictures.
777
01:21:04,322 --> 01:21:06,991
Good idea sticking a needle
in the addict 's arm.
778
01:21:07,200 --> 01:21:08,743
You better look in the bag first.
779
01:21:08,910 --> 01:21:11,121
Chris left you something in his will.
780
01:21:21,673 --> 01:21:23,633
I already told you money
means nothing to me.
781
01:21:23,800 --> 01:21:26,636
Not the money, keep digging.
782
01:21:31,349 --> 01:21:34,060
- Where are you?
- Close. Real close.
783
01:21:55,790 --> 01:21:57,667
- What the hell are we doing here?
- Are you ready?
784
01:21:58,168 --> 01:22:00,879
Pull yourself together, get in the
car, let 's get back to the club.
785
01:22:01,046 --> 01:22:02,839
- Are you ready?
- Ready for what?
786
01:22:03,048 --> 01:22:04,507
To pull that trigger.
787
01:22:05,383 --> 01:22:07,052
The cash in your car...
788
01:22:07,469 --> 01:22:10,764
was stolen from Montgomery Trust.
The gun with your fingerprints...
789
01:22:10,930 --> 01:22:12,974
was used to kill the guard
at the bank.
790
01:22:13,558 --> 01:22:15,685
So it comes down to me or you.
791
01:22:15,894 --> 01:22:18,855
And all the evidence points to you.
So can you pull that trigger?
792
01:22:19,022 --> 01:22:20,398
You question my resolve?
793
01:22:26,029 --> 01:22:30,492
That 's your trump card? That 's
what you're betting your life on?
794
01:22:31,409 --> 01:22:33,328
Because if you are,
you're going to lose.
795
01:22:33,495 --> 01:22:34,662
Maybe not.
796
01:22:36,247 --> 01:22:38,375
The prodigal son.
Well done.
797
01:22:43,088 --> 01:22:44,714
Put it down, Ashbury!
798
01:22:44,923 --> 01:22:46,508
- Harrison!
- Stay in the car!
799
01:22:46,675 --> 01:22:47,967
Stay in the car!
800
01:22:49,010 --> 01:22:50,428
Chris?
801
01:22:51,471 --> 01:22:52,514
Put it down!
802
01:22:52,681 --> 01:22:54,599
You first, detective!
Somebody might get hurt.
803
01:22:54,933 --> 01:22:57,769
- Who's going to get hurt is you.
- Are you going to hurt me?
804
01:22:59,729 --> 01:23:02,148
He's not going to save you, boys.
He's gun-shy.
805
01:23:03,692 --> 01:23:05,694
That 's what happens when
you shoot an innocent man...
806
01:23:05,860 --> 01:23:09,447
for pulling his wallet.
The father of three, am I correct?
807
01:23:11,449 --> 01:23:13,702
You don't have family, Ashbury,
and you're far from innocent.
808
01:23:17,622 --> 01:23:19,290
That depends on how
you look at it.
809
01:23:20,291 --> 01:23:22,585
Can you make others
see what you see? I can.
810
01:23:23,545 --> 01:23:25,005
The way I see it.
811
01:23:30,135 --> 01:23:31,720
The cop's got to go.
812
01:23:56,161 --> 01:23:58,288
Okay, honey, you ready?
813
01:24:08,048 --> 01:24:11,051
My mother called. She wants us
to come over for dinner tonight.
814
01:24:11,217 --> 01:24:14,137
Can you make it early? I'm getting
a group together for drinks tonight.
815
01:24:15,430 --> 01:24:18,099
I thought maybe we could
stay in and watch a movie.
816
01:24:18,683 --> 01:24:20,435
It 's Tuesday night, honey.
817
01:24:21,353 --> 01:24:22,687
No exceptions.
818
01:24:37,202 --> 01:24:39,913
What is it about these
Tuesday nights?
819
01:24:40,747 --> 01:24:44,918
Each of these guys, at some point,
have made regretful mistakes...
820
01:24:45,377 --> 01:24:48,505
and with a little help,
they're trying to make up for it.
821
01:24:48,713 --> 01:24:50,382
Like a community service?
822
01:24:52,759 --> 01:24:54,552
Well sort of.
823
01:25:00,725 --> 01:25:10,735
Ripped by: dj-oRi
824
01:25:10,735 --> 01:25:14,906
>> Napisy pobrane z http://napisy.org <<
>>>>>>>> nowa wizja napisów <<<<<<<<
61270
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.