All language subtitles for Seeing Other People_EN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,041 --> 00:00:03,003 movie info: XVID 640x272 23.976fps 700.2 MB /SubEdit b.3946 (http://subedit.prv.pl)/ 2 00:00:12,137 --> 00:00:19,728 Ripped by: dj-oRi 3 00:01:28,421 --> 00:01:31,424 Gentlemen, the world leaves us full of wonder most nights. 4 00:01:31,675 --> 00:01:36,346 Wondering if our children will follow in our footsteps. 5 00:01:36,554 --> 00:01:41,559 If our friends know how hard we push ourselves to rise to the top. 6 00:01:43,311 --> 00:01:47,273 Every Tuesday we come here and leave the world outside those doors. 7 00:01:48,108 --> 00:01:51,736 Tuesday is reserved for the men sitting at this table. 8 00:01:51,986 --> 00:01:55,115 Let 's hope the steaks are rare, and the scotch is old. 9 00:01:55,949 --> 00:01:57,283 To William Ashbury. 10 00:01:59,327 --> 00:02:02,622 - It was very generous, Mr. Ashbury. - Please, call me William. 11 00:02:03,081 --> 00:02:04,666 I heard you lost the DeWitt deal. 12 00:02:06,167 --> 00:02:07,585 Tough turn of luck. 13 00:02:09,546 --> 00:02:12,382 Wouldn't you say that was a tough turn, Congressman? 14 00:02:12,590 --> 00:02:14,634 I would say a man makes his own luck. 15 00:02:17,095 --> 00:02:21,474 Next time one of these blow-hards loses a deal, you buy the drinks. 16 00:02:22,100 --> 00:02:23,685 Thank you, William. 17 00:02:24,602 --> 00:02:26,187 If you'll excuse me. 18 00:02:31,234 --> 00:02:33,987 - Maybe we should call you a cab. - Thanks. I'm okay. 19 00:03:00,972 --> 00:03:03,308 Tuesday is reserved for the men sitting at this table. 20 00:03:03,475 --> 00:03:05,143 A man makes his own luck. 21 00:03:05,352 --> 00:03:09,439 Every Tuesday we come here and leave the world outside those doors. 22 00:06:26,302 --> 00:06:29,472 - Everything okay? - I'm trying to find my registration. 23 00:06:30,890 --> 00:06:33,685 - What for? - I thought that you were... 24 00:06:33,977 --> 00:06:36,813 No, we closed the lane because there is a power line down. 25 00:06:37,022 --> 00:06:40,442 - Is that all? - No, that 's not all. 26 00:06:41,484 --> 00:06:43,194 You have a headlight out. 27 00:06:44,404 --> 00:06:47,365 Are you sure? I just had this looked at last week. 28 00:06:47,824 --> 00:06:51,369 - Come see for yourself. - I don't want to hold up traffic. 29 00:06:58,877 --> 00:07:00,545 I confess, I don't want to get wet. 30 00:07:01,504 --> 00:07:03,381 Are you going to give me a ticket? 31 00:07:06,634 --> 00:07:10,305 Get it fixed first thing. Next time I write that ticket. 32 00:07:10,513 --> 00:07:13,350 - Okay, great, thank you! - Take it easy going through here. 33 00:07:13,558 --> 00:07:15,560 - Okay, thanks, officer. - Alright. 34 00:08:18,623 --> 00:08:21,084 I had an awful day. 35 00:08:21,334 --> 00:08:25,797 My students asked me questions I couldn't answer. 36 00:08:26,006 --> 00:08:28,508 The market was so crowded. 37 00:08:29,426 --> 00:08:33,513 And my dress for the ball had to go to the dressmaker for a third time. 38 00:08:34,222 --> 00:08:38,560 And to top it off, my husband doesn't really seem to care. 39 00:08:38,768 --> 00:08:40,770 I lost the DeWitt deal. 40 00:08:42,272 --> 00:08:45,025 I know. I heard. 41 00:08:47,527 --> 00:08:51,489 But what I didn't hear was where you ran of until one o'clock in the morning. 42 00:08:56,536 --> 00:08:58,872 I killed a man on the way home. 43 00:09:00,248 --> 00:09:02,208 Come on. 44 00:09:02,375 --> 00:09:06,046 Honey, there'll be other deals, okay? 45 00:09:10,842 --> 00:09:14,220 I'm your wife. Run to me. 46 00:09:40,747 --> 00:09:44,876 Stop, stop, stop. 47 00:09:51,758 --> 00:09:56,388 You'll be fine, ok? We'll be fine. 48 00:10:01,851 --> 00:10:03,853 Honey. 49 00:10:04,062 --> 00:10:06,731 It 's all over the news. 50 00:10:06,940 --> 00:10:09,067 God, it 's awful. 51 00:10:09,275 --> 00:10:10,944 It was an accident. 52 00:10:11,111 --> 00:10:14,114 Really? How do you accidentally rob a bank? 53 00:10:15,657 --> 00:10:17,617 - What? - You're saying... 54 00:10:17,909 --> 00:10:21,621 someone accidentally walked into the Trust, shot a guard, stole $2OO, OOO? 55 00:10:23,039 --> 00:10:25,583 And it was that sweet guard, too. 56 00:10:25,834 --> 00:10:27,836 He had two little girls. 57 00:10:28,628 --> 00:10:30,964 - He's dead. - Where? 58 00:10:31,172 --> 00:10:33,341 Montgomery Trust. 59 00:10:33,967 --> 00:10:37,637 You go take a shower, ok? You're late, get up. 60 00:10:40,515 --> 00:10:43,727 So pick me up at school at twelve. And we'll go to the decorator's. 61 00:10:46,312 --> 00:10:49,149 - Harrison? Noon? - Yes, honey. 62 00:10:51,484 --> 00:10:54,571 Witnesses were unable to give us a description of his face. 63 00:10:54,738 --> 00:10:58,825 However, bank president, believes the man was a white male... 64 00:10:58,992 --> 00:11:01,327 in his mid-twenties, with dark hair. 65 00:11:01,494 --> 00:11:04,414 He was wearing a black leather jacket and blue jeans. 66 00:11:05,915 --> 00:11:09,794 Will you be there at eleven forty-five? I loved your shirt? 67 00:11:09,961 --> 00:11:11,880 Listen to this. This is crazy. 68 00:11:14,382 --> 00:11:17,969 The suspect was seen climbing into a 1993 Chevy Lumina... 69 00:11:18,136 --> 00:11:20,138 and speeding away with an accomplice. 70 00:11:20,472 --> 00:11:22,724 The vehicle was later found nearGrays Lane... 71 00:11:22,891 --> 00:11:24,642 but the suspects are still at large. 72 00:11:26,770 --> 00:11:29,898 My mom was in the Trust an hour before it happened. 73 00:11:30,523 --> 00:11:32,025 What? 74 00:11:32,525 --> 00:11:34,944 My mother was in the Trust an hour before the robbery. 75 00:11:36,363 --> 00:11:40,158 She always seems to find herself in the middle of some drama. 76 00:11:40,367 --> 00:11:42,827 Watch it. We're going there for dinner tonight. 77 00:11:43,161 --> 00:11:46,122 It 's not funny, okay? It could have been you or me. 78 00:11:47,874 --> 00:11:50,502 Now what time are you picking me up? 79 00:11:50,710 --> 00:11:53,213 I... couldn't tell you. 80 00:11:54,130 --> 00:11:58,051 - Noon, honey. - Right. School, noon. 81 00:12:09,354 --> 00:12:10,855 You can't hide the truth from me. 82 00:12:14,567 --> 00:12:16,778 Either stop taking this medicine, or quit drinking. 83 00:12:17,445 --> 00:12:20,573 Next time you could actually kill somebody. 84 00:12:21,241 --> 00:12:22,992 Do you understand? 85 00:12:24,869 --> 00:12:27,831 You go and close the Rossmoor deal. 86 00:12:28,081 --> 00:12:32,210 y dad is not going to pay the mortgage after this month. It 's 2 years. 87 00:12:32,460 --> 00:12:36,423 - Ah, dear old dad. - Give me a kiss. 88 00:12:50,020 --> 00:12:51,604 Morning, Genie. 89 00:12:51,813 --> 00:12:53,356 You're in trouble, Harrison. 90 00:12:55,275 --> 00:12:57,694 - Genie, what is all this? - Trash. 91 00:12:57,944 --> 00:12:59,779 What is it doing here? 92 00:13:00,280 --> 00:13:03,825 Yesterday it was our financial plan for the next fiscal year. 93 00:13:04,367 --> 00:13:07,662 You said the DeWitt estate was a done deal so I factored it in. 94 00:13:08,788 --> 00:13:12,459 - All $4,7OO, OOO. - Good. 95 00:13:14,127 --> 00:13:15,837 I mean, go ahead, draw up a new one. 96 00:13:16,796 --> 00:13:21,760 That would be a one-word statement. Default. 97 00:13:23,136 --> 00:13:26,431 Like I said, we are in trouble. 98 00:13:30,810 --> 00:13:32,771 Excuse me. 99 00:14:26,658 --> 00:14:30,412 What were you doing in the middle of the road? 100 00:14:34,833 --> 00:14:36,501 I'm so sorry. 101 00:14:51,516 --> 00:14:53,184 Did you take that money? 102 00:14:56,062 --> 00:15:00,066 Did you? Where is it? What am I talking about? 103 00:15:02,110 --> 00:15:04,154 What have I done? What do I do? 104 00:15:05,905 --> 00:15:07,449 Wynn. 105 00:15:16,291 --> 00:15:19,336 We wouldn't have been able to afford anything she showed us anyway. 106 00:15:19,502 --> 00:15:21,338 Whose fault is that? 107 00:15:25,091 --> 00:15:29,429 I'm sorry, that wasn't fair. I'm sorry. 108 00:15:30,847 --> 00:15:32,682 No, I guess you're right. 109 00:15:35,143 --> 00:15:36,603 Listen. 110 00:15:37,020 --> 00:15:39,189 I love you. 111 00:15:39,397 --> 00:15:42,359 Look, I don't care about the furniture, I love you. 112 00:15:46,571 --> 00:15:50,408 We'll just ask my father to help us out for a few more months. 113 00:15:50,867 --> 00:15:54,954 - You come up with a better plan. - lf you love me, you won't ask him. 114 00:15:57,749 --> 00:16:00,418 We're going to be late. 115 00:16:01,252 --> 00:16:05,590 - I need to take a shower. - Fine, I'll go ahead. 116 00:16:05,799 --> 00:16:08,385 You know how my father is about punctuality. 117 00:16:27,737 --> 00:16:30,407 - Harrison! - Allison. 118 00:16:30,615 --> 00:16:33,201 How are you? Is the semester over already? 119 00:16:33,410 --> 00:16:36,746 I need to find a date for the debutante ball. 120 00:16:36,955 --> 00:16:38,915 It 's either you or William Ashbury. 121 00:16:39,833 --> 00:16:42,210 He's here. Mom invited him for dinner. 122 00:16:42,419 --> 00:16:45,213 Well, I'm sure you won't have any trouble getting a date. 123 00:16:45,463 --> 00:16:48,800 Free limo ride... Free dinner? 124 00:16:49,009 --> 00:16:51,302 I'm giving everything away for free that night. 125 00:16:56,266 --> 00:16:58,810 Excuse me, everyone, I'm sorry I'm late. 126 00:16:59,019 --> 00:17:01,521 - Nice of you to join us. - Why haven't you started eating? 127 00:17:02,105 --> 00:17:04,816 It 's called etiquette. 128 00:17:06,192 --> 00:17:07,819 Sit down, Harrison. 129 00:17:18,079 --> 00:17:19,414 Can't you pass a law, honey? 130 00:17:21,708 --> 00:17:26,087 Someone has to protect us from the city's crime getting closer every day. 131 00:17:27,213 --> 00:17:30,008 Do you know that I was in the Trust moments before it happened? 132 00:17:30,216 --> 00:17:35,263 I can't imagine the horror if I decided to deposit 5 checks instead of 4. 133 00:17:35,472 --> 00:17:39,642 $2OO, OOO, broad daylight. 134 00:17:39,851 --> 00:17:44,814 In April 1931, $75,OOO was stolen at gunpoint from the Trust. 135 00:17:45,065 --> 00:17:46,191 And shots were fired. 136 00:17:46,608 --> 00:17:48,777 The only casualty was an incontinence... 137 00:17:48,985 --> 00:17:52,655 on the part of an elderly teller. 138 00:17:52,864 --> 00:17:56,409 Eyewitnesses said there was an accomplice. 139 00:17:57,660 --> 00:17:59,496 I wonder if they were from the area. 140 00:18:00,288 --> 00:18:03,291 We haven't heard from Chris since his birthday. 141 00:18:03,500 --> 00:18:06,753 The day he walked out on his program at that Sunflower house. 142 00:18:07,045 --> 00:18:09,506 I'm sorry, I didn't mean to imply that it was Chris. 143 00:18:10,256 --> 00:18:14,969 Black hair. Black leather jacket. 144 00:18:15,178 --> 00:18:18,223 But I guess you'd have to be sober to pull off a robbery. 145 00:18:18,431 --> 00:18:20,100 Stop it. 146 00:18:20,308 --> 00:18:23,687 Chris may be a lot of things, but he is not, and no Henderson is. 147 00:18:24,729 --> 00:18:26,898 Chris would not resort to stealing. 148 00:18:28,858 --> 00:18:33,822 Wish I could say it was Harrison. It would show some ingenuity. 149 00:18:34,406 --> 00:18:37,826 - He'd steal from somebody else. - Enough. 150 00:18:38,993 --> 00:18:43,081 All we need is a little bit more moral support. We're fine. 151 00:18:43,289 --> 00:18:46,668 Am I missing something? I paid the down payment on your house. 152 00:18:46,876 --> 00:18:50,880 I pay the mortgage. I introduced handsome to all of my contacts. 153 00:18:51,089 --> 00:18:53,717 He can't float the financing for a doghouse! 154 00:18:53,925 --> 00:18:55,885 But "we're fine". 155 00:18:58,304 --> 00:19:00,932 And you wonder why Chris is a junkie. 156 00:19:01,683 --> 00:19:03,643 I'll go. 157 00:19:11,484 --> 00:19:13,111 Chris? 158 00:19:13,319 --> 00:19:16,990 - God, it can't be. - Overbearing fathers-in-law! 159 00:19:17,198 --> 00:19:22,871 - They have a reputation to live up to. - Congressman is doing just fine. 160 00:19:25,540 --> 00:19:28,918 He's a miserable, bitter man who deeply regrets... 161 00:19:30,337 --> 00:19:33,757 some of the decisions and choices he's made in his life. 162 00:19:36,384 --> 00:19:39,095 He's unforgiving of himself and others. 163 00:19:41,222 --> 00:19:46,436 Instead of buying you a drink last night, he let you stew all alone. 164 00:19:46,644 --> 00:19:50,607 He doesn't think I belong at the table with the rest of you. 165 00:19:50,815 --> 00:19:53,234 - Do you? - I will. 166 00:19:55,779 --> 00:19:58,239 Yes, I believe you will. 167 00:19:58,448 --> 00:20:00,784 And in the meantime, you're a lucky man. 168 00:20:05,288 --> 00:20:07,165 You have Wynn. 169 00:20:10,043 --> 00:20:11,628 No, no thank you, I have to go. 170 00:20:12,170 --> 00:20:14,673 - Where are you going at this time? - The office. 171 00:20:17,509 --> 00:20:19,969 Good. That 's good honest work. Go. 172 00:20:43,493 --> 00:20:45,120 I'm sorry, Chris. 173 00:21:00,135 --> 00:21:02,345 Honey, hurry. You are going to be late. 174 00:21:44,179 --> 00:21:45,722 Honey... 175 00:21:46,973 --> 00:21:49,934 do you have something you want to talk to me about? 176 00:21:57,317 --> 00:21:59,319 - Why? - Nothing. 177 00:22:04,240 --> 00:22:06,242 I have to go to work. 178 00:22:07,494 --> 00:22:09,287 I love you. 179 00:22:09,454 --> 00:22:11,081 I love you too. 180 00:22:21,216 --> 00:22:25,136 I want the number of every investor even if they only bought cookies. 181 00:22:26,346 --> 00:22:29,766 - What exactly are we doing, Harrison? - Make a bid on the Rossmoor estate. 182 00:22:30,392 --> 00:22:35,230 - We are? Why? - One word, Genie. Redemption. 183 00:22:50,161 --> 00:22:53,123 Ladies and gentlemen. The body of a white male... 184 00:22:53,415 --> 00:22:56,710 approximately 25 years old, was found at 2:OO p.m. this afternoon. 185 00:22:57,085 --> 00:22:59,671 The apparent cause of death was blunt trauma. 186 00:23:01,006 --> 00:23:04,884 The victim's body was uncovered in close proximity to the car... 187 00:23:05,301 --> 00:23:08,638 we believe was used in the Montgomery Trust robbery. 188 00:23:08,847 --> 00:23:12,183 However, at this juncture, it is premature to say... 189 00:23:12,350 --> 00:23:14,436 that this is connected to the robbery. 190 00:23:14,894 --> 00:23:17,147 We are treating them as separate cases... 191 00:23:17,313 --> 00:23:19,399 until the evidence tells us otherwise. 192 00:23:19,566 --> 00:23:22,235 Right, ten million dollars, can you believe it? 193 00:23:22,444 --> 00:23:26,698 No, go ahead, get excited! I'm gonna get this one, I really am. 194 00:23:27,157 --> 00:23:31,202 I'll be home in about 2O minutes. I love you too. Bye. 195 00:23:31,411 --> 00:23:34,998 At 2:55 they reported the discovery of a body nearGray's Lane. 196 00:23:35,540 --> 00:23:40,003 There may be a witness, that according to Chief Webb. 197 00:23:54,976 --> 00:23:56,519 So what crime did you commit? 198 00:23:57,062 --> 00:23:58,730 Beg your pardon? 199 00:23:59,022 --> 00:24:01,900 It 's Thursday night. You're strictly a Tuesday-Saturday drinker. 200 00:24:02,567 --> 00:24:04,110 You know my drinking habits? 201 00:24:04,277 --> 00:24:07,197 Did you forget to pick up the dry cleaning or the dog at the vet? 202 00:24:07,364 --> 00:24:11,576 I could kill the dog and it 'd be in better shape than I'm in now. 203 00:24:12,452 --> 00:24:17,248 The body was discovered by a passerby just off the roadway. 204 00:24:17,499 --> 00:24:20,377 The victim was wearing a black leather jacket and jeans. 205 00:24:20,543 --> 00:24:24,130 It can't be that bad. Can't be as bad losing the DeWitt estate. 206 00:24:24,297 --> 00:24:29,010 On Tuesday you had four. Tonight you've been nursing that one drink. 207 00:24:30,345 --> 00:24:35,183 You have an amazing knack for detail. What is it you do? 208 00:24:35,642 --> 00:24:39,270 I could never get myself to settle on just one thing. 209 00:24:39,688 --> 00:24:42,607 - I figured you for an attorney. - Why? You need one? 210 00:24:44,275 --> 00:24:45,944 A fella could always use a good lawyer. 211 00:24:46,111 --> 00:24:48,446 Not always. 212 00:24:48,655 --> 00:24:50,990 He only needs one when he needs one. 213 00:24:57,080 --> 00:25:00,417 Now Police Chief Webb refuses to speculate. 214 00:25:00,625 --> 00:25:03,795 But News Three has learned there may be circumstantial evidence... 215 00:25:04,004 --> 00:25:08,466 tying the murder at Grays Lane to the robbery at Montgomery Trust. 216 00:25:08,675 --> 00:25:11,678 Reporting for News Three, this is Marcy Newell. 217 00:25:53,011 --> 00:25:54,846 Wynn, about last night, I'm so... 218 00:25:57,390 --> 00:25:58,558 No, I'm sorry. 219 00:26:00,018 --> 00:26:05,231 No, I don't think you should go. I think you should wait for the report. 220 00:26:06,733 --> 00:26:12,697 Why you have to go? It 's something you don't need to. 221 00:26:12,906 --> 00:26:15,742 Okay. Fine. I'll come with you then. 222 00:26:20,246 --> 00:26:21,539 I love you too. 223 00:26:25,585 --> 00:26:27,921 - They think it 's Chris. - What? 224 00:26:28,755 --> 00:26:31,257 My mom filed a missing persons report... 225 00:26:31,424 --> 00:26:34,427 and she got a call from the morgue this morning. 226 00:26:34,761 --> 00:26:39,182 - It 's not Chris. It can't be Chris. - Well then who is it, tell me? 227 00:26:39,432 --> 00:26:42,102 - I don't know. - Then don't say anything, okay? 228 00:27:05,583 --> 00:27:08,878 It was a very understandable misinterpretation. 229 00:27:09,212 --> 00:27:11,423 Your husband has a new secretary... 230 00:27:12,507 --> 00:27:15,885 and I guess he's been spending time with her after office hours. 231 00:27:16,386 --> 00:27:18,388 But he is not having an affair. 232 00:27:20,473 --> 00:27:22,225 He was beating her up? 233 00:27:23,226 --> 00:27:25,103 No, her boyfriend was. 234 00:27:25,395 --> 00:27:29,065 Your husband found out, rented a hotel room, where she could be safe. 235 00:27:29,941 --> 00:27:31,443 He never slept with her? 236 00:27:47,334 --> 00:27:51,463 If either of you were going to step outside the relationship... 237 00:27:51,671 --> 00:27:53,673 it certainly wouldn't be John. 238 00:27:59,179 --> 00:28:00,805 Harrison French. 239 00:28:01,514 --> 00:28:02,974 Janey. 240 00:28:03,350 --> 00:28:05,060 Is everything okay? 241 00:28:06,936 --> 00:28:09,314 Wonderful. Just wonderful. 242 00:28:12,859 --> 00:28:14,486 Your wife doesn't deserve this. 243 00:28:18,698 --> 00:28:20,450 I love Janey. 244 00:28:20,867 --> 00:28:22,994 I don't know what I'd do without her. 245 00:28:26,164 --> 00:28:32,003 Social fabric tears easily, John. A bad marriage is all it takes. 246 00:28:32,212 --> 00:28:37,342 Your career, your friends, these things can go away. 247 00:28:40,553 --> 00:28:42,222 Harrison, come in. 248 00:28:42,430 --> 00:28:44,307 Sorry. The door was open. 249 00:28:44,891 --> 00:28:46,768 John here was just headed out. 250 00:28:51,398 --> 00:28:53,149 Tuesdays, no exceptions. 251 00:28:56,111 --> 00:28:57,529 Please. 252 00:29:13,920 --> 00:29:18,341 Whatever you did wrong, now is the first step to getting a handle on it. 253 00:29:19,092 --> 00:29:21,678 I'm afraid I'm wasting your time, Mr. Ashbury. 254 00:29:21,845 --> 00:29:27,183 That 's what you want, isn't it? To get a handle on things. 255 00:29:27,392 --> 00:29:31,646 You want to be back in control. Want to turn back to the way things were. 256 00:29:33,732 --> 00:29:37,694 When you were sure of all those things that you took for granted. 257 00:29:40,196 --> 00:29:43,408 Those things you swear you will never take for granted again. 258 00:29:46,327 --> 00:29:49,289 You probably just want to tell someone. 259 00:29:53,376 --> 00:29:55,045 No. I don't. 260 00:29:55,628 --> 00:29:57,130 I don't know if I can. 261 00:29:58,715 --> 00:30:00,508 Sure you can. 262 00:30:00,800 --> 00:30:05,096 If I didn't love my wife so much, I'd just run away from all of this. 263 00:30:06,139 --> 00:30:08,141 If I said I could help you... 264 00:30:08,808 --> 00:30:10,518 understood your fears... 265 00:30:10,977 --> 00:30:15,940 whatever it was, I could make it right, would you believe me? 266 00:30:19,736 --> 00:30:21,488 Let 's get out of here. 267 00:30:25,992 --> 00:30:27,660 - You drive. - Where are we going? 268 00:30:27,827 --> 00:30:29,704 Wherever you want to take me. 269 00:30:32,499 --> 00:30:34,000 Shane! 270 00:30:42,926 --> 00:30:45,428 What are you doing, silly? What are you doing? 271 00:30:47,347 --> 00:30:48,807 What is this? 272 00:31:14,708 --> 00:31:16,334 Keep going. 273 00:31:16,626 --> 00:31:18,670 It was the night I lost the Dewitt Estate. 274 00:31:19,212 --> 00:31:22,340 I didn't see him it was an accident. 275 00:32:02,464 --> 00:32:05,800 Mrs. Henderson? I am Detective Scofield. How do you do? 276 00:32:06,509 --> 00:32:08,345 I'm Wynn French. 277 00:32:08,845 --> 00:32:12,057 My daughter. I couldn't face this on my own. 278 00:32:12,432 --> 00:32:14,225 I understand. Believe me. 279 00:32:14,559 --> 00:32:17,312 The Chief asked that I personally take you down to view the body... 280 00:32:17,479 --> 00:32:19,230 which I'm more than happy to do... 281 00:32:19,731 --> 00:32:22,984 but I don't know if it 's actually necessary. 282 00:32:23,610 --> 00:32:28,031 The examiner is going to have the DNA results within the next 24 hours. 283 00:32:28,615 --> 00:32:30,408 And then we'll know. 284 00:32:30,784 --> 00:32:33,745 We wouldn't dream of keeping you and the Congressman waiting. 285 00:32:36,456 --> 00:32:39,542 I want to see for myself if it is Chris. 286 00:32:41,294 --> 00:32:43,505 Are you sure you want to do this? 287 00:32:45,799 --> 00:32:47,592 All right then. Follow me. 288 00:32:56,559 --> 00:32:59,896 He doesn't have a face. 289 00:33:07,654 --> 00:33:13,118 Did he have any kind of marks? Scars, tattoos anything like that? 290 00:33:14,869 --> 00:33:16,996 - He did. He had a tattoo. - He what? 291 00:33:17,414 --> 00:33:20,625 It was on his ankle, my mother didn't know about it. 292 00:33:21,626 --> 00:33:24,295 It was some sort of symbol, Chinese or Japanese. 293 00:33:25,005 --> 00:33:26,965 On his ankle? 294 00:33:35,598 --> 00:33:37,100 I'm so sorry. 295 00:33:50,196 --> 00:33:53,450 Here's my card. If I can be of any assistance... 296 00:33:53,616 --> 00:33:56,411 please don't hesitate to call. We'll do our best... 297 00:33:56,578 --> 00:34:00,165 ...to find out what happened. - Did he do it? Chris? 298 00:34:01,291 --> 00:34:03,418 Do you think he robbed the Trust? 299 00:34:03,793 --> 00:34:07,172 Well, at this point the only thing we know for sure is... 300 00:34:07,339 --> 00:34:10,342 that his body was found near the get-away car. 301 00:34:10,884 --> 00:34:12,677 But that 's all we know. 302 00:34:14,596 --> 00:34:16,264 I'm sorry for your loss. 303 00:34:36,618 --> 00:34:38,203 I'm so sorry. 304 00:34:40,330 --> 00:34:42,040 I'm so sorry. 305 00:34:47,587 --> 00:34:49,339 We have to go shopping. 306 00:34:52,384 --> 00:34:54,886 I never got him a birthday present. 307 00:35:32,298 --> 00:35:34,134 Do you like this? 308 00:35:35,427 --> 00:35:38,471 This is less than subtle, though. Don't you think? 309 00:35:39,139 --> 00:35:40,807 Hey, Harrison. 310 00:35:41,850 --> 00:35:44,185 - Just you here? - Where's your wife? 311 00:35:48,148 --> 00:35:51,943 You think I want to be here? I broke it off with this girl weeks ago. 312 00:35:52,360 --> 00:35:56,698 What about you? Don't tell me you're just here out of coincidence. 313 00:35:56,865 --> 00:35:59,200 - What are you talking about? - We work each other's set-ups. 314 00:35:59,367 --> 00:36:02,203 - That 's how it works. - How what works? 315 00:36:03,121 --> 00:36:04,914 You don't get it, do you? 316 00:36:06,583 --> 00:36:08,209 Janey is probably nearby. 317 00:36:14,215 --> 00:36:15,967 Cover me! 318 00:36:22,307 --> 00:36:24,142 - Who's that? - Who? 319 00:36:24,476 --> 00:36:26,102 That woman. With John. 320 00:36:26,353 --> 00:36:28,521 That 's his cousin. She's in for the weekend. 321 00:36:29,397 --> 00:36:31,066 They're shopping a little bit. 322 00:36:46,748 --> 00:36:48,458 That 's a great shirt. 323 00:36:48,625 --> 00:36:51,086 It 's a gift for John. You really like it? 324 00:36:51,711 --> 00:36:55,215 Of course he does. Harrison couldn't lie to save his life. 325 00:37:01,930 --> 00:37:06,351 We're on our way to 15 million. You'd get one of the last seats. 326 00:37:10,647 --> 00:37:12,148 Excuse me. 327 00:37:13,358 --> 00:37:15,318 - Harrison? - Any progress? 328 00:37:16,027 --> 00:37:20,615 I've got bad news. The DNA came back positive. I'm sorry. 329 00:37:21,282 --> 00:37:25,829 But you must understand. Chris had a life of squandered chances. 330 00:37:26,079 --> 00:37:27,872 You have to focus on the road ahead. 331 00:37:28,331 --> 00:37:31,209 Wynn shouldn't have to lose both of the men she loves. 332 00:37:31,501 --> 00:37:33,962 - I'm very impressed. - Impressed? 333 00:37:34,212 --> 00:37:37,382 The police are completely convinced that Chris robbed the Trust... 334 00:37:37,549 --> 00:37:40,969 then was killed by his accomplice. Well done. 335 00:37:41,845 --> 00:37:44,723 That 's wonderful news. Thank you. 336 00:37:47,475 --> 00:37:51,229 I sympathize with you. Crimes have no in place in our community. 337 00:37:51,396 --> 00:37:53,231 People need to feel safe again. 338 00:37:54,357 --> 00:37:57,193 They need someone to be held accountable so they can move on. 339 00:37:57,360 --> 00:37:58,945 What you need is evidence. 340 00:37:59,446 --> 00:38:02,115 Evidence that shows that this accomplice is an outsider. 341 00:38:05,243 --> 00:38:06,870 Someone who is never coming back. 342 00:38:08,496 --> 00:38:10,165 Chief. I'm sorry to interrupt. 343 00:38:10,665 --> 00:38:12,375 We're are trough. 344 00:38:18,590 --> 00:38:20,967 Something came in from the crime scene. 345 00:38:22,260 --> 00:38:24,429 I think you should take a look. 346 00:38:32,145 --> 00:38:34,105 - Hello? - We've got work to do. 347 00:38:34,272 --> 00:38:36,608 - I thought it was tight. - You'll spring a leak. 348 00:38:36,775 --> 00:38:38,485 We have to give them anothertrail. 349 00:38:38,777 --> 00:38:43,448 Inside the bag I gave you, you'll find $200,000 in traceable bills. 350 00:38:45,992 --> 00:38:47,869 Put the bag inside the locker. 351 00:38:59,255 --> 00:39:01,091 Then wipe and get rid of the key. 352 00:39:34,541 --> 00:39:37,293 He called the house and I never called him back. 353 00:39:43,258 --> 00:39:45,719 Don't think like that. 354 00:39:47,637 --> 00:39:49,014 Okay? 355 00:39:56,563 --> 00:39:58,356 Get in the car. 356 00:40:00,859 --> 00:40:02,569 It was a lovely service, sir. 357 00:40:05,030 --> 00:40:07,699 - How did it happen? - Excuse me? 358 00:40:08,074 --> 00:40:09,659 What did you do? 359 00:40:10,869 --> 00:40:14,372 - I swear. - Shut up, shut your mouth. 360 00:40:17,208 --> 00:40:20,420 I don't really care what you did or who you did it to. You did it. 361 00:40:20,712 --> 00:40:24,257 It 's done. And you'll do it again, and you can count on it. 362 00:40:25,717 --> 00:40:27,969 - Again? Sir, I. - Doug. 363 00:40:28,928 --> 00:40:30,889 My name is Doug. 364 00:40:32,640 --> 00:40:35,727 You and I are going to be spending a lot of time together... 365 00:40:37,103 --> 00:40:41,149 so we might as well be on a first-name basis. 366 00:40:43,526 --> 00:40:45,028 I appreciate that. 367 00:40:45,904 --> 00:40:48,740 I never wanted you here. I made that clear, didn't I? 368 00:40:50,700 --> 00:40:52,410 I'm sorry, I'm confused here. What? 369 00:40:52,827 --> 00:40:57,582 Why couldn't you go someplace else? New people! Not here! 370 00:40:57,916 --> 00:40:59,959 You two could have made it anywhere! 371 00:41:00,168 --> 00:41:01,878 You really believe that? 372 00:41:02,754 --> 00:41:04,255 I thought so. 373 00:41:07,425 --> 00:41:09,177 Where are we going? 374 00:41:10,261 --> 00:41:11,930 It 's Tuesday night. 375 00:41:12,764 --> 00:41:14,349 No exceptions. 376 00:41:16,101 --> 00:41:18,937 I don't think your risk is that high. 377 00:41:21,940 --> 00:41:23,274 I'm sorry, Doug. 378 00:41:23,441 --> 00:41:25,985 You shouldn't be out tonight. I'm glad you made it. 379 00:41:28,071 --> 00:41:29,614 Harrison. 380 00:41:34,703 --> 00:41:36,955 - How did it go? - I did what you said. 381 00:41:38,665 --> 00:41:42,043 - We never discussed my fee. - I don't have money. 382 00:41:42,210 --> 00:41:44,004 - I don't want your money. - What then? 383 00:41:44,170 --> 00:41:46,798 Just your time. I want to give you a seat at the table. 384 00:41:47,674 --> 00:41:50,844 - Along with that comes a commitment. - What sort of commitment? 385 00:41:51,052 --> 00:41:53,847 Harrison, like yourself, each of these men, at some point... 386 00:41:54,055 --> 00:41:56,599 have made regretful mistakes. 387 00:41:56,808 --> 00:42:00,437 And with a little help, they're trying to make up for them. 388 00:42:00,687 --> 00:42:02,230 Like a community service? 389 00:42:03,815 --> 00:42:05,358 Sort of. 390 00:42:06,526 --> 00:42:09,070 I saw John Sawgrass the other day at the mall. 391 00:42:09,237 --> 00:42:12,741 Screwing his secretary? He told me. 392 00:42:12,949 --> 00:42:16,453 I'm trying to help John and Janey in their marriage... 393 00:42:16,661 --> 00:42:19,122 much the same way that I'm trying to help you. 394 00:42:19,289 --> 00:42:21,624 It seemed like he didn't want to be there. 395 00:42:21,791 --> 00:42:23,793 Well, he's making progress. 396 00:42:24,085 --> 00:42:25,962 I don't know. You know, I'm a bachelor. 397 00:42:26,129 --> 00:42:28,965 You're the faithful husband. Talk to him if that 's what he wants. 398 00:42:29,674 --> 00:42:31,343 That 's what we're about. 399 00:42:31,718 --> 00:42:35,513 You're not on the outside looking in. That 's what we're here for. 400 00:42:36,264 --> 00:42:38,016 To keep each other on top. 401 00:42:40,268 --> 00:42:42,187 You alright? Good. 402 00:42:43,021 --> 00:42:44,856 C'mon, let 's go get a drink. 403 00:42:45,857 --> 00:42:49,861 Collin Flakes. He'd bore me to death. 404 00:42:50,362 --> 00:42:52,280 Okay, you have to let Harrison do it. 405 00:42:52,447 --> 00:42:55,909 Alli, you could go with anybody. What am I supposed to do all night? 406 00:42:56,076 --> 00:43:01,164 I'll just use him to walk on stage. It cannot just be me and Dad. Please. 407 00:43:01,331 --> 00:43:03,833 Okay, fine. But I get him after the waltz. 408 00:43:04,668 --> 00:43:08,755 Fine. The limo is going to pick us up and take us to Mom's at five. 409 00:43:09,255 --> 00:43:12,550 - I'm coming. - Very nice. You look beautiful. 410 00:43:12,759 --> 00:43:17,097 Whatever he wants. I'll meet him at McDonald's if he brings 3 million. 411 00:43:17,263 --> 00:43:19,933 Two o'clock. I'll be there. I got to go. Bye. 412 00:43:20,183 --> 00:43:22,769 - She says she can't get a date. - You're kidding. 413 00:43:22,936 --> 00:43:24,854 You, please. I'll owe you one! 414 00:43:28,066 --> 00:43:30,026 Allison. You are a vision. 415 00:43:34,239 --> 00:43:38,326 No, I'm flesh and blood. You'll approve before the night 's over. 416 00:43:41,246 --> 00:43:43,373 Excuse me, I have to take this call. 417 00:43:44,249 --> 00:43:47,419 I'm sorry, honey. It wasn't my hand. 418 00:43:48,253 --> 00:43:50,046 They're coming to get you. 419 00:43:50,672 --> 00:43:52,382 Who's coming? 420 00:43:52,674 --> 00:43:55,844 In 2 minutes the police will be there to take you in for questioning. 421 00:43:56,386 --> 00:43:58,263 Some peacekeeper from downtown. 422 00:43:58,471 --> 00:44:00,056 I thought you said I was tight. 423 00:44:00,348 --> 00:44:03,560 An ocean of adjectives, and the word"tight"keeps flopping ashore. 424 00:44:04,811 --> 00:44:08,189 I said you'd "leak" and Harrison, you've sprung quite a gusher. 425 00:44:08,898 --> 00:44:12,277 - What are you talking about? - They found... the body... 426 00:44:12,527 --> 00:44:15,113 ...with says. - I'm losing you. What? 427 00:44:15,405 --> 00:44:18,450 Tell the cop you're waiting for your lawyer and don't say a word. 428 00:44:18,658 --> 00:44:22,287 His name is Scofield. He was transferred from the city last year. 429 00:44:31,713 --> 00:44:34,591 - I hear you're from the city. - Do you have a problem with that? 430 00:44:36,134 --> 00:44:37,469 No, I grew up there. 431 00:44:39,137 --> 00:44:42,766 - Yeah, Twelfth and Porter. - Get out of here. Second and Queen. 432 00:44:45,810 --> 00:44:48,438 - This going to take long? - Well, that all depends. 433 00:44:50,523 --> 00:44:51,816 On you. 434 00:44:54,611 --> 00:44:59,115 You have the right to wait for him to show up BUT... 435 00:44:59,282 --> 00:45:03,161 I know you people have your little dance tonight... 436 00:45:03,370 --> 00:45:06,164 so you're probably quite anxious to get out of here. 437 00:45:06,331 --> 00:45:09,000 - So Harry, what do you say... - Harrison. 438 00:45:12,837 --> 00:45:15,173 Was it Harrison at Twelfth and Porter? 439 00:45:15,465 --> 00:45:17,884 Listen, I have a very important lunch date to make today. 440 00:45:18,968 --> 00:45:22,514 I have a simple question. Give a satisfactory answer, we'll be done. 441 00:45:23,682 --> 00:45:25,141 Well... 442 00:45:27,519 --> 00:45:32,482 you were waiting for me over an hour ago... 443 00:45:32,691 --> 00:45:35,527 yet you still haven't asked me what this is all about. 444 00:45:35,944 --> 00:45:40,323 If your visit was to be a surprise I suggest you learn to keep secrets. 445 00:45:46,371 --> 00:45:49,958 I'm more interested in your secrets, Harrison. 446 00:45:52,877 --> 00:45:56,756 Your interest will fade fast as soon as my attorney arrives. 447 00:45:59,551 --> 00:46:03,722 Armed robbery, first degree murder, physical evidence. 448 00:46:05,223 --> 00:46:07,892 Your behavior is starting to look highly suspicious. 449 00:46:09,060 --> 00:46:12,230 An army of lawyers couldn't dull you down, pal. 450 00:46:14,649 --> 00:46:17,193 I suggest you start explaining yourself. 451 00:46:41,217 --> 00:46:42,844 No house, no family. 452 00:46:44,763 --> 00:46:46,264 Relatively strong. 453 00:46:47,390 --> 00:46:49,392 - What do you think? - Good. 454 00:46:51,019 --> 00:46:52,729 Get into the car. 455 00:46:58,610 --> 00:47:01,946 You don't understand. I can't miss this lunch. 456 00:47:02,489 --> 00:47:04,199 That 's the problem with murder. 457 00:47:04,449 --> 00:47:07,035 It tends to wreak havoc on the social schedule. 458 00:47:07,285 --> 00:47:09,829 It 's business, it 's my business. 459 00:47:10,080 --> 00:47:12,207 Give them a call, tell them you have to reschedule... 460 00:47:12,374 --> 00:47:14,668 that you're being questioned for murder! 461 00:47:17,629 --> 00:47:19,089 I think they'll understand. 462 00:47:20,090 --> 00:47:23,051 If I miss this lunch, I will go bankrupt. 463 00:47:23,218 --> 00:47:26,346 I will lose my house, and probably my wife. 464 00:47:28,348 --> 00:47:33,478 Okay. Now we're getting somewhere: Motive. 465 00:47:34,896 --> 00:47:35,939 I love this. 466 00:47:36,147 --> 00:47:38,108 I've got to get out of here. 467 00:47:38,692 --> 00:47:43,571 Why don't you just cut the crap, sit down, and tell me the truth? 468 00:47:43,738 --> 00:47:46,700 I'm not saying another word until my lawyer gets here, alright. 469 00:47:48,493 --> 00:47:49,703 Sit down. 470 00:47:51,996 --> 00:47:53,373 Sit down. 471 00:47:55,667 --> 00:48:02,298 Explain to me how a sticker bearing your name... 472 00:48:02,966 --> 00:48:06,386 which numerous witnesses saw you wearing the day of the murder... 473 00:48:06,553 --> 00:48:10,557 ...ended up 1O feet from the victim. - I don't know. 474 00:48:10,724 --> 00:48:14,310 Explain that to me, and you can go to your lunch date. 475 00:48:17,772 --> 00:48:23,153 I was mad. I lost a very important account that day. 476 00:48:23,820 --> 00:48:25,697 And I threw it out the window. 477 00:48:27,991 --> 00:48:29,367 Threw it out the window? 478 00:48:30,785 --> 00:48:35,707 Here's a name tag. So you're driving along. 479 00:48:35,874 --> 00:48:39,336 and you take the name tag and you throw it out the window. 480 00:48:40,712 --> 00:48:45,008 Or did you throw it out the window like that? 481 00:48:49,596 --> 00:48:53,391 This sticker ended up fifty yards from the road. 482 00:48:57,729 --> 00:49:00,315 Hey, pal. Try again. 483 00:49:00,899 --> 00:49:04,361 It was windy that night. It could have blown there. I don't know! 484 00:49:04,611 --> 00:49:07,655 I'm going to tell you what I think. I know you needed money. 485 00:49:07,864 --> 00:49:12,118 I know you hated your father-in-law paying your mortgage. 486 00:49:12,285 --> 00:49:16,873 You and your brother-in-law decided to rob the Trust. 487 00:49:17,040 --> 00:49:20,251 I think you wanted to prove to your wife that she wasn't slumming... 488 00:49:20,418 --> 00:49:22,087 by marrying a guy from downtown. 489 00:49:22,504 --> 00:49:25,131 And I know that something went wrong. 490 00:49:27,175 --> 00:49:29,969 Maybe you had a fight, maybe he wanted more money... 491 00:49:30,136 --> 00:49:32,597 maybe he tried to rob you, I don't know. 492 00:49:32,889 --> 00:49:34,766 But something went wrong. 493 00:49:35,266 --> 00:49:36,810 And maybe you won the fight... 494 00:49:36,976 --> 00:49:42,649 and maybe you were just one "hello" sticker away from pulling it all off. 495 00:49:45,610 --> 00:49:47,612 No? Alright. Then what? 496 00:49:49,447 --> 00:49:54,244 You tell me. You been hanging on by a thread ever since you got here. 497 00:49:54,828 --> 00:49:57,747 Your pulse is racing, you're sweating. 498 00:49:58,039 --> 00:50:03,211 Why don't you tell me the truth? Everything points to you! 499 00:50:09,384 --> 00:50:12,554 - How are you holding up? - Not good. I've been here for hours. 500 00:50:12,721 --> 00:50:15,765 - Just calm down. - Calm down? You're my lawyer! 501 00:50:16,224 --> 00:50:18,560 I'll get you out of there. Just keep your finger in the dike. 502 00:50:19,519 --> 00:50:22,480 It 's not that I don't love sitting in your big beautiful car... 503 00:50:22,647 --> 00:50:24,899 but your new friend here has a train to catch. 504 00:50:28,862 --> 00:50:30,071 So. 505 00:50:35,493 --> 00:50:36,745 Where were we? 506 00:50:37,370 --> 00:50:39,122 Waiting for my lawyer. 507 00:50:40,165 --> 00:50:44,878 You're putting a lot of trust in a guy who's kept you hanging here. 508 00:50:51,384 --> 00:50:55,180 Okay. Your choice. 509 00:51:03,563 --> 00:51:07,901 There's 2OO grand in the bag in the locker. You take half, understand? 510 00:51:08,401 --> 00:51:10,487 Do what you're told, and you'll make a lot of money. 511 00:51:10,695 --> 00:51:13,698 Show your face around here again, you won't... 512 00:51:13,865 --> 00:51:16,826 ...have a cardboard box to live in. - I understand. 513 00:51:44,979 --> 00:51:46,523 Extra! Extra! 514 00:51:55,865 --> 00:51:58,201 This is the Montgomery Trust shooter? 515 00:51:58,410 --> 00:52:03,581 Suspect was seen boarding a train out of town. 516 00:52:03,748 --> 00:52:05,500 Better hurry up, you don't want to be late to the ball. 517 00:52:11,756 --> 00:52:15,093 Thirty-two B five, Wall Street Station. 518 00:52:16,678 --> 00:52:18,221 I understand. 519 00:52:20,432 --> 00:52:21,891 Yes, it 's coming in now. 520 00:52:42,704 --> 00:52:44,414 I'm being selfish? 521 00:52:44,956 --> 00:52:46,332 You've got a lot of nerve. 522 00:52:46,499 --> 00:52:50,295 Your ball was perfect. And now my date's in the slammer. 523 00:52:50,879 --> 00:52:53,131 Not that it isn't sexy. 524 00:52:54,799 --> 00:52:57,427 Alli? Shut your legs. 525 00:53:07,395 --> 00:53:11,483 See, as for me, I don't have any social schedule until this case is closed. 526 00:53:12,067 --> 00:53:14,277 So I can sit here all night. 527 00:53:16,029 --> 00:53:18,323 Mr. French? You're free to go. 528 00:53:19,991 --> 00:53:21,659 What? Wait. 529 00:53:22,285 --> 00:53:23,453 What 're you talking about? 530 00:53:23,620 --> 00:53:28,124 Metro got it. We covered part of the money, but our man hopped in a train. 531 00:53:28,333 --> 00:53:30,001 He could be anywhere by now. 532 00:53:30,794 --> 00:53:34,631 What? What the hell's Metro doing messing around with our case? 533 00:53:34,964 --> 00:53:38,510 Solving it apparently. Mr. French. 534 00:53:48,770 --> 00:53:50,313 Darren Paul, please. 535 00:53:51,314 --> 00:53:54,150 What do you mean a two week retreat? He just got back into town. 536 00:53:55,944 --> 00:53:58,029 No, no, no, no it 's fine. 537 00:54:36,109 --> 00:54:37,652 Congressman. 538 00:54:42,198 --> 00:54:44,075 Wynn will bite your head off. 539 00:54:45,368 --> 00:54:47,370 Well, I had trouble at work today. 540 00:54:48,413 --> 00:54:50,999 Whatever you want to call it. 541 00:54:52,667 --> 00:54:55,420 Well, maybe you should slow your drinking. 542 00:54:57,672 --> 00:54:59,174 You know... 543 00:54:59,966 --> 00:55:03,803 eighty-three was a really bad year. 544 00:55:05,347 --> 00:55:08,016 You couldn't trade an acre for a mule. 545 00:55:09,309 --> 00:55:12,270 That market had no bottom. Remember? 546 00:55:13,355 --> 00:55:14,856 I was in third grade. 547 00:55:16,107 --> 00:55:19,569 With a little creative accounting. 548 00:55:20,612 --> 00:55:23,698 I managed to evade Uncle Sam's annual knock. 549 00:55:26,659 --> 00:55:27,744 Audits? 550 00:55:29,788 --> 00:55:31,539 Piece of cake. 551 00:55:31,706 --> 00:55:36,670 Thanks to William J. Ashbury Junior. Wharton whiz kid. 552 00:55:38,797 --> 00:55:40,131 He made it go away. 553 00:55:40,507 --> 00:55:43,593 Sir, you are drunk. Maybe you should quit while you are ahead. 554 00:55:44,969 --> 00:55:49,307 That 's what I did. That 's what I have to do. 555 00:55:49,933 --> 00:55:52,602 Again. And again. 556 00:55:53,186 --> 00:55:56,564 What do you mean? Why? 557 00:55:58,692 --> 00:56:00,485 You cheat on Uncle Sam. 558 00:56:01,653 --> 00:56:05,323 You cook the books until your ulcers bleed. 559 00:56:06,908 --> 00:56:08,576 You cheat on your wife. 560 00:56:09,327 --> 00:56:14,749 You screw that mistress until that is the last face you want to see. 561 00:56:16,418 --> 00:56:18,003 He's like. 562 00:56:18,837 --> 00:56:22,382 he's like a father who catches his kid smoking. 563 00:56:23,174 --> 00:56:26,011 Damn if he doesn't make him smoke the whole pack. 564 00:56:28,513 --> 00:56:32,225 What did you do? That you're going to do again? 565 00:56:37,731 --> 00:56:41,693 Do you see? Why I didn't want you here? 566 00:56:43,445 --> 00:56:45,613 I tried to run you off. 567 00:56:47,115 --> 00:56:50,035 I just got your back up. 568 00:56:59,044 --> 00:57:00,337 C'mon son. 569 00:57:02,088 --> 00:57:04,174 Allison is waiting for us. 570 00:57:15,060 --> 00:57:18,855 We have to pay for our sins. All of us. 571 00:57:19,856 --> 00:57:21,816 Chris paid for his. 572 00:57:22,192 --> 00:57:24,986 Accidents happen. They are not sins. 573 00:57:26,196 --> 00:57:28,198 Let 's go, losers. We're up. 574 00:57:28,990 --> 00:57:31,242 Things happen whether you want them to or not. 575 00:57:31,409 --> 00:57:34,412 - Terrible, terrible things. - Stop it, both of you. 576 00:57:34,579 --> 00:57:38,958 This is my night, and through it all, you're just going to smile. See? 577 00:57:41,211 --> 00:57:42,921 Smile, damn it. 578 00:57:48,301 --> 00:57:51,513 Presenting Allison Waring Henderson... 579 00:57:52,263 --> 00:57:55,975 escorted by her father, Congressman Douglas Henderson... 580 00:57:56,351 --> 00:57:58,395 and Harrison French. 581 00:58:03,650 --> 00:58:05,276 What the hell? 582 00:58:16,121 --> 00:58:18,039 My friends have a room. 583 00:58:20,959 --> 00:58:22,002 Allison. 584 00:59:04,836 --> 00:59:08,006 Let 's do something we'll both regret. 585 00:59:27,984 --> 00:59:30,987 - Do you love me? - How much have you had to drink? 586 00:59:31,196 --> 00:59:34,074 Not nearly enough to forget what happened this morning. 587 00:59:34,574 --> 00:59:36,159 Not nearly enough. 588 00:59:39,746 --> 00:59:41,039 Where's Mom? 589 00:59:41,706 --> 00:59:47,087 She was here. Until she decided she found me unbearable. 590 00:59:50,215 --> 00:59:51,716 That 's real nice. 591 01:00:18,410 --> 01:00:19,953 Gentlemen. 592 01:00:24,749 --> 01:00:26,835 - Have a drink. - No, thank you. 593 01:00:28,753 --> 01:00:30,005 You're going to need one. 594 01:00:33,258 --> 01:00:37,178 So, have you been to the train station lately? 595 01:00:39,139 --> 01:00:43,727 We work each other's set ups. It 's not personal. 596 01:00:57,907 --> 01:01:00,035 What 's up with him? 597 01:01:01,161 --> 01:01:05,123 It 's Palmer's night for atonement. It 's payback. 598 01:01:14,299 --> 01:01:16,134 Is that your daughter? 599 01:01:17,469 --> 01:01:18,720 What can he do about her? 600 01:01:20,472 --> 01:01:22,057 Enjoy the ball. 601 01:01:29,814 --> 01:01:32,734 Is that your wife? 602 01:01:39,866 --> 01:01:42,452 - They're friends. - Right. 603 01:01:46,289 --> 01:01:50,168 They're old family friends. 604 01:01:51,336 --> 01:01:52,379 Right. 605 01:01:52,796 --> 01:01:55,799 - My marriage is fine. - Easy, French. 606 01:01:58,343 --> 01:02:01,221 Wynn's a great woman. It 's her choice. 607 01:02:02,180 --> 01:02:05,934 All I'm going to say is, not even a choice in her mind. 608 01:02:07,268 --> 01:02:08,687 Right. 609 01:02:12,023 --> 01:02:13,692 Exactly. 610 01:02:17,362 --> 01:02:18,822 Enjoy the ball. 611 01:02:28,790 --> 01:02:30,583 We should get right back. 612 01:02:33,086 --> 01:02:36,131 Doesn't look good, this sort of thing. 613 01:02:38,008 --> 01:02:41,219 The look of the thing only matters when the thing is no good. 614 01:02:42,220 --> 01:02:45,098 What I have for you is worth the impropriety. 615 01:02:46,516 --> 01:02:48,226 What 's that? 616 01:02:49,352 --> 01:02:51,604 Happiness. 617 01:02:52,522 --> 01:02:54,774 Do you think I'm unhappy? 618 01:03:31,728 --> 01:03:35,690 If there was one thing you could say the word and it would be yours. 619 01:03:35,857 --> 01:03:37,776 What would you ask for? 620 01:03:41,321 --> 01:03:42,906 Excuse me. 621 01:03:46,451 --> 01:03:48,578 Al-a-ka-zam. 622 01:03:49,621 --> 01:03:51,998 I thought you had something else in mind. 623 01:03:52,165 --> 01:03:53,917 I did. 624 01:03:57,796 --> 01:04:01,132 You said you would help me. And now you're going after my wife? 625 01:04:04,969 --> 01:04:07,430 You're supposed to say, "No, of course I'm not after your wife". 626 01:04:07,639 --> 01:04:10,308 "No, of course I'm not going after your wife." 627 01:04:11,351 --> 01:04:13,520 The police received these this morning. 628 01:04:14,229 --> 01:04:16,147 Chris's partner in crime, or so they think. 629 01:04:16,439 --> 01:04:19,526 These they didn't get. The real thief placing the money in the locker. 630 01:04:20,860 --> 01:04:24,447 - I didn't rob the Trust. - The police won't see it that way. 631 01:04:24,656 --> 01:04:26,950 Whatever it takes, I'll find a way. I just want you off my back. 632 01:04:28,034 --> 01:04:29,911 Doesn't work that way. 633 01:04:30,620 --> 01:04:33,415 You're the prize of my collection. Cream of the crop. 634 01:04:33,581 --> 01:04:35,041 What are you talking about? 635 01:04:35,834 --> 01:04:39,796 Embezzlers, thieves, adulterers, but I never had a killer. 636 01:04:40,005 --> 01:04:43,508 Not until you came along. I've got a little present for you. 637 01:04:46,219 --> 01:04:47,721 Chris Henderson. 638 01:04:47,887 --> 01:04:52,183 Should I give him to Wynn? Or you? Then you knocked. Just in time. 639 01:04:52,434 --> 01:04:54,352 He's alive? 640 01:04:56,104 --> 01:04:57,814 Holed up downtown. 641 01:04:58,940 --> 01:05:00,942 Using his allowance to feed his baser instincts. 642 01:05:01,860 --> 01:05:03,194 What have you done? 643 01:05:06,406 --> 01:05:08,783 I gave your John Doe a personality. 644 01:05:10,827 --> 01:05:13,621 Chris' rehab center runs blood tests twice a week. 645 01:05:14,039 --> 01:05:17,292 I switched the samples on your dead body. 646 01:05:17,876 --> 01:05:19,377 I just left the tattoo. 647 01:05:19,544 --> 01:05:23,048 Chief Webb is an old friend of mine, which grants me access... 648 01:05:24,424 --> 01:05:26,301 to anywhere I want. 649 01:05:26,468 --> 01:05:30,221 Why would you do this to me? To my wife, her family? 650 01:05:31,514 --> 01:05:34,476 Come on. He's a prodigal son with a nickel-a-day habit. 651 01:05:34,642 --> 01:05:37,937 He's the kind of son that brings shame to a family, to a community. 652 01:05:38,104 --> 01:05:40,607 The kind of son we'd all be better off without. 653 01:05:41,691 --> 01:05:44,194 - What are you saying? - I'm saying you'll kill him. 654 01:05:46,488 --> 01:05:48,198 You're out of your mind. 655 01:05:49,657 --> 01:05:51,576 I'm clean. 656 01:05:51,785 --> 01:05:53,286 Oh yes? 657 01:05:54,579 --> 01:05:57,540 Chris Henderson walks into town, they'll reopen the case... 658 01:05:57,916 --> 01:06:00,710 ...and you'll go to jail. - I'll take my chances. 659 01:06:02,921 --> 01:06:06,383 At nine A.M. tomorrow morning he walks out of my house a free man. 660 01:06:07,008 --> 01:06:09,010 He's dead now, it 's your job to keep it that way. 661 01:06:44,796 --> 01:06:46,631 What is going on? 662 01:06:50,510 --> 01:06:52,137 I don't know. 663 01:06:56,016 --> 01:06:57,934 I was angry, I guess. 664 01:07:02,689 --> 01:07:08,737 How can you convince yourself that something's impossible... 665 01:07:10,530 --> 01:07:13,825 when everything around you is telling you it 's true? 666 01:07:17,787 --> 01:07:19,289 Just tell me... 667 01:07:23,293 --> 01:07:25,086 tell me what to do. 668 01:07:31,009 --> 01:07:33,428 I want you to look me in the eye... 669 01:07:34,262 --> 01:07:37,557 and tell me that you didn't kill my brother on Grays Lane. 670 01:07:41,019 --> 01:07:43,563 Tell me you didn't kill Chris. 671 01:07:47,692 --> 01:07:49,694 I didn't kill Chris. 672 01:08:01,748 --> 01:08:03,667 I love you so much. 673 01:08:22,560 --> 01:08:23,853 What do you want? 674 01:08:24,020 --> 01:08:25,563 He just walked out. 675 01:08:37,534 --> 01:08:42,414 Wait. Are you telling me Chief Webb threw this thing in Metro's lap? 676 01:08:46,584 --> 01:08:51,006 I'll tell you what, I'm going to figure this thing out. 677 01:08:52,090 --> 01:08:55,885 I'm going to solve this puppy, and when I do, I'm back downtown. 678 01:08:56,970 --> 01:08:59,848 I been out here in purgatory long enough. 679 01:09:01,099 --> 01:09:03,101 Why wouldn't they reinstate? 680 01:09:04,602 --> 01:09:08,231 Haven't I paid for my sins? Listen, pal... 681 01:09:08,773 --> 01:09:11,484 not a word about this to anyone, okay? 682 01:09:11,651 --> 01:09:14,863 And thanks. I'll get back to you. 683 01:09:15,405 --> 01:09:18,616 Yeah. I will, I will. 684 01:09:25,582 --> 01:09:27,292 What is going on here? 685 01:09:41,473 --> 01:09:43,391 Hey, hop in. 686 01:09:45,643 --> 01:09:47,729 Chris, get in the car. 687 01:09:47,979 --> 01:09:49,981 I'll give you twenty bucks. 688 01:09:51,941 --> 01:09:53,443 Let 's see it. 689 01:10:00,158 --> 01:10:02,077 You better not be trying to take me home. 690 01:10:02,243 --> 01:10:04,037 Don't worry about it. Get in the car. 691 01:10:54,629 --> 01:10:56,339 Good afternoon. 692 01:10:56,506 --> 01:10:58,383 I startled you? 693 01:10:59,801 --> 01:11:03,680 - You did. - I was just admiring your property. 694 01:11:04,431 --> 01:11:07,892 Did you know this land was once owned by the Campbell family? 695 01:11:09,644 --> 01:11:11,563 Mr. Ashbury. 696 01:11:13,440 --> 01:11:16,192 I had way too much to drink last night. 697 01:11:16,985 --> 01:11:19,696 I know my behavior was inappropriate. 698 01:11:20,989 --> 01:11:23,533 I used to build forts up behind those trees. 699 01:11:28,538 --> 01:11:33,209 Mr. and Mrs. Campbell's used to invite me in for dinner. 700 01:11:33,418 --> 01:11:35,879 - Delicious dinners. - I think you should leave. 701 01:11:40,925 --> 01:11:42,969 Your husband is a good man. 702 01:11:43,136 --> 01:11:45,388 He works so hard because he loves you so much. 703 01:11:47,557 --> 01:11:49,684 You're very lucky. 704 01:11:52,103 --> 01:11:53,897 I just thought. 705 01:11:55,106 --> 01:11:57,650 I should drop by and tell you that. 706 01:12:02,614 --> 01:12:04,699 Why don't you come in? I made iced tea. 707 01:12:04,866 --> 01:12:06,826 No, thank you, not today. 708 01:12:07,827 --> 01:12:11,081 I may cause trouble here. Thank you anyway. 709 01:12:11,873 --> 01:12:14,000 You're very dramatic. 710 01:12:15,001 --> 01:12:19,673 But kind. Come over for dinner this weekend. 711 01:12:19,839 --> 01:12:22,509 You can't stay in that big house of yours all alone. 712 01:12:24,678 --> 01:12:26,346 Harrison and I insist. 713 01:12:28,306 --> 01:12:30,642 Dinner sounds nice. 714 01:12:38,233 --> 01:12:41,778 Scofield. I need to put a name to this fax number. 715 01:12:43,154 --> 01:12:46,491 Do you like your parents, even? Do you like to work? 716 01:12:47,826 --> 01:12:49,703 Bet you can't keep a job. 717 01:12:51,996 --> 01:12:54,082 I bet you shoot up anything you can get your hands on. 718 01:12:56,042 --> 01:12:58,420 What are you talking about? 719 01:12:58,712 --> 01:13:01,673 Chris, you're not the only one with problems. 720 01:13:03,341 --> 01:13:07,012 I'm talking about a solution. For you, and for me. 721 01:13:08,763 --> 01:13:11,141 How much do you think you're worth? 722 01:13:12,225 --> 01:13:16,688 About 26 bucks. 27, if you tip the waitress. What are you getting at? 723 01:13:17,647 --> 01:13:19,107 I have a proposition for you. 724 01:13:29,159 --> 01:13:30,910 He wanted you to kill me? 725 01:13:31,995 --> 01:13:34,622 - Why didn't you? - I just wanted out, Chris. 726 01:13:36,166 --> 01:13:38,585 It wouldn't be the first time. 727 01:13:39,044 --> 01:13:42,213 Two weeks ago a friend of mine tried to kill me over money. 728 01:13:43,173 --> 01:13:44,841 You look a lot like him. 729 01:13:45,050 --> 01:13:46,718 - Who? - Your friend. 730 01:13:48,011 --> 01:13:50,263 The guy that I. 731 01:13:52,265 --> 01:13:53,725 The guy that I killed. 732 01:13:57,562 --> 01:14:01,191 Your sister identified his body thinking it was you. 733 01:14:01,483 --> 01:14:03,234 And your parents buried him. 734 01:14:09,074 --> 01:14:11,743 Were there any hot chicks at my funeral? 735 01:14:12,702 --> 01:14:13,787 Lighten up. 736 01:14:15,205 --> 01:14:17,082 You're no killer. 737 01:14:18,708 --> 01:14:20,627 Not today. 738 01:14:23,922 --> 01:14:27,300 - I think we're runnin' on fumes here. - I wish. 739 01:14:40,480 --> 01:14:42,857 I have to go to the restroom. 740 01:16:42,268 --> 01:16:43,895 Hi, honey. 741 01:16:44,229 --> 01:16:46,106 I'm on my way home. 742 01:16:46,815 --> 01:16:49,025 I'm not really in the mood. 743 01:16:49,567 --> 01:16:51,277 They say why? 744 01:16:52,237 --> 01:16:54,531 Alright, fine, fine, I'll be there. 745 01:17:11,006 --> 01:17:12,549 Surprise! 746 01:17:12,882 --> 01:17:15,260 - What 's all this? - Genie called and told me. 747 01:17:15,427 --> 01:17:17,762 - What? - About the Rossmoor estate. 748 01:17:17,929 --> 01:17:20,432 - Oh, you talked to Darren? - William Ashbury. 749 01:17:20,598 --> 01:17:25,353 Mr. Ashbury guaranteed the bid. The property's yours. 750 01:17:25,687 --> 01:17:29,774 He's proud of you, Harrison. You must have had a hell of a day. 751 01:17:31,443 --> 01:17:33,028 Cheers. 752 01:17:44,289 --> 01:17:47,625 - What are you doing here? - I didn't think you were here. 753 01:17:48,293 --> 01:17:50,545 I'm faxing the Rossmoor bid. 754 01:17:50,712 --> 01:17:52,756 I want it to be the first one they take out of the tray. 755 01:17:55,216 --> 01:17:57,344 - We're not making the bid. - What? 756 01:17:57,594 --> 01:17:59,596 But with Mr. Ashbury, we're invincible. 757 01:18:02,140 --> 01:18:03,892 The interest is murder. 758 01:18:05,143 --> 01:18:06,686 Scofield. 759 01:18:08,438 --> 01:18:10,440 Which is listed to? 760 01:18:12,817 --> 01:18:14,652 William J. Ashbury? 761 01:18:19,824 --> 01:18:24,162 - Detective. In my office now. - No. Chief... 762 01:18:25,997 --> 01:18:27,791 Close the door. 763 01:18:31,503 --> 01:18:33,088 Five minutes. 764 01:18:33,254 --> 01:18:37,050 You have 5 minutes to explain your connection to William J. Ashbury. 765 01:19:05,120 --> 01:19:06,955 - Is your husband around? - Detective. 766 01:19:07,706 --> 01:19:09,874 whatever it is you think he's done, you're wrong. 767 01:19:10,959 --> 01:19:14,379 It 's not about what I think he's done. I think he may be in trouble. 768 01:19:15,755 --> 01:19:17,090 Come in. 769 01:19:38,403 --> 01:19:39,738 The kid has balls. 770 01:19:41,781 --> 01:19:43,575 The only ones at this table. 771 01:20:30,580 --> 01:20:32,374 - Do you want more coffee? - Oh, thank you. 772 01:20:35,627 --> 01:20:38,046 - It 's your husband's. - What is it? 773 01:20:39,464 --> 01:20:42,342 - He wants me to meet him. - I'm coming with you. 774 01:20:53,436 --> 01:20:54,562 Hello? 775 01:20:55,146 --> 01:20:58,441 - Are you coming to see me? - Not you, your wife. 776 01:20:59,651 --> 01:21:01,486 It 's about time she saw a few pictures. 777 01:21:04,322 --> 01:21:06,991 Good idea sticking a needle in the addict 's arm. 778 01:21:07,200 --> 01:21:08,743 You better look in the bag first. 779 01:21:08,910 --> 01:21:11,121 Chris left you something in his will. 780 01:21:21,673 --> 01:21:23,633 I already told you money means nothing to me. 781 01:21:23,800 --> 01:21:26,636 Not the money, keep digging. 782 01:21:31,349 --> 01:21:34,060 - Where are you? - Close. Real close. 783 01:21:55,790 --> 01:21:57,667 - What the hell are we doing here? - Are you ready? 784 01:21:58,168 --> 01:22:00,879 Pull yourself together, get in the car, let 's get back to the club. 785 01:22:01,046 --> 01:22:02,839 - Are you ready? - Ready for what? 786 01:22:03,048 --> 01:22:04,507 To pull that trigger. 787 01:22:05,383 --> 01:22:07,052 The cash in your car... 788 01:22:07,469 --> 01:22:10,764 was stolen from Montgomery Trust. The gun with your fingerprints... 789 01:22:10,930 --> 01:22:12,974 was used to kill the guard at the bank. 790 01:22:13,558 --> 01:22:15,685 So it comes down to me or you. 791 01:22:15,894 --> 01:22:18,855 And all the evidence points to you. So can you pull that trigger? 792 01:22:19,022 --> 01:22:20,398 You question my resolve? 793 01:22:26,029 --> 01:22:30,492 That 's your trump card? That 's what you're betting your life on? 794 01:22:31,409 --> 01:22:33,328 Because if you are, you're going to lose. 795 01:22:33,495 --> 01:22:34,662 Maybe not. 796 01:22:36,247 --> 01:22:38,375 The prodigal son. Well done. 797 01:22:43,088 --> 01:22:44,714 Put it down, Ashbury! 798 01:22:44,923 --> 01:22:46,508 - Harrison! - Stay in the car! 799 01:22:46,675 --> 01:22:47,967 Stay in the car! 800 01:22:49,010 --> 01:22:50,428 Chris? 801 01:22:51,471 --> 01:22:52,514 Put it down! 802 01:22:52,681 --> 01:22:54,599 You first, detective! Somebody might get hurt. 803 01:22:54,933 --> 01:22:57,769 - Who's going to get hurt is you. - Are you going to hurt me? 804 01:22:59,729 --> 01:23:02,148 He's not going to save you, boys. He's gun-shy. 805 01:23:03,692 --> 01:23:05,694 That 's what happens when you shoot an innocent man... 806 01:23:05,860 --> 01:23:09,447 for pulling his wallet. The father of three, am I correct? 807 01:23:11,449 --> 01:23:13,702 You don't have family, Ashbury, and you're far from innocent. 808 01:23:17,622 --> 01:23:19,290 That depends on how you look at it. 809 01:23:20,291 --> 01:23:22,585 Can you make others see what you see? I can. 810 01:23:23,545 --> 01:23:25,005 The way I see it. 811 01:23:30,135 --> 01:23:31,720 The cop's got to go. 812 01:23:56,161 --> 01:23:58,288 Okay, honey, you ready? 813 01:24:08,048 --> 01:24:11,051 My mother called. She wants us to come over for dinner tonight. 814 01:24:11,217 --> 01:24:14,137 Can you make it early? I'm getting a group together for drinks tonight. 815 01:24:15,430 --> 01:24:18,099 I thought maybe we could stay in and watch a movie. 816 01:24:18,683 --> 01:24:20,435 It 's Tuesday night, honey. 817 01:24:21,353 --> 01:24:22,687 No exceptions. 818 01:24:37,202 --> 01:24:39,913 What is it about these Tuesday nights? 819 01:24:40,747 --> 01:24:44,918 Each of these guys, at some point, have made regretful mistakes... 820 01:24:45,377 --> 01:24:48,505 and with a little help, they're trying to make up for it. 821 01:24:48,713 --> 01:24:50,382 Like a community service? 822 01:24:52,759 --> 01:24:54,552 Well sort of. 823 01:25:00,725 --> 01:25:10,735 Ripped by: dj-oRi 824 01:25:10,735 --> 01:25:14,906 >> Napisy pobrane z http://napisy.org << >>>>>>>> nowa wizja napisów <<<<<<<< 61270

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.