Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,810 --> 00:00:04,658
Paige, we need a final number
on those floral arrangements.
2
00:00:04,660 --> 00:00:06,527
They're not gonna arrange
themselves, right?
3
00:00:06,528 --> 00:00:09,086
I know. We're all pushing
the wedding ball forward.
4
00:00:09,087 --> 00:00:11,188
Dudes of honor working overtime.
5
00:00:11,189 --> 00:00:12,189
You are Toby's best ma'am
6
00:00:12,191 --> 00:00:13,157
for a reason.
7
00:00:13,159 --> 00:00:14,859
You whip those clowns
into shape.
8
00:00:14,861 --> 00:00:16,227
We've been looking
at venues all day.
9
00:00:16,228 --> 00:00:18,094
We can't do everything
ourselves.
10
00:00:18,097 --> 00:00:20,731
We will see you when we're done
with the madness on our end.
11
00:00:20,733 --> 00:00:23,734
- They bought it.
- Shh.
12
00:00:23,736 --> 00:00:26,536
I just crossed
from bliss to nirvana.
13
00:00:26,539 --> 00:00:28,939
I'm coming up on rapture.
14
00:00:28,940 --> 00:00:30,608
How's your experiment?
15
00:00:30,609 --> 00:00:31,809
Well...
16
00:00:31,811 --> 00:00:35,079
The mud has improved
the elasticity.
17
00:00:35,081 --> 00:00:37,814
But the cream
has conferred suppleness.
18
00:00:37,817 --> 00:00:39,316
It's a tough call.
19
00:00:39,317 --> 00:00:41,351
Only one thing
left to do.
20
00:00:41,353 --> 00:00:43,686
Keep testing.
21
00:00:45,957 --> 00:00:47,323
Dr. Curtis and Ms. Quinn,
22
00:00:47,326 --> 00:00:50,360
thank you for considering
Harbor Oaks as a wedding venue.
23
00:00:50,362 --> 00:00:52,529
We hope that you enjoyed
your complimentary spa session.
24
00:00:52,530 --> 00:00:54,597
We most certainly did.
25
00:00:54,600 --> 00:00:57,033
Could we have our gift bags now?
26
00:00:59,939 --> 00:01:02,139
All right.
27
00:01:02,140 --> 00:01:04,775
Okay. I got aromatherapy.
28
00:01:04,777 --> 00:01:05,975
Facial emulsion.
29
00:01:05,977 --> 00:01:08,412
(gasps)
Lavender exfoliant.
30
00:01:08,414 --> 00:01:09,545
You can have mine.
31
00:01:09,548 --> 00:01:11,347
But...
32
00:01:11,349 --> 00:01:13,150
I'm keeping these.
33
00:01:13,152 --> 00:01:16,552
Stainless steel nail files,
hard as granite.
34
00:01:16,555 --> 00:01:18,621
I could use them to
smooth out rivets.
35
00:01:18,623 --> 00:01:21,992
The others can never know
what's going on here.
36
00:01:21,993 --> 00:01:24,728
What do I look like?
An idiot?
37
00:01:24,730 --> 00:01:26,230
Okay, thanks.
38
00:01:26,231 --> 00:01:27,897
(sighs)
39
00:01:27,900 --> 00:01:30,567
Spent the past hour on the phone
with bakeries.
40
00:01:30,569 --> 00:01:32,569
Toby insists on a spumoni
flavored cake,
41
00:01:32,570 --> 00:01:35,506
but Happy wants it in the shape
of a power train control module.
42
00:01:35,508 --> 00:01:36,906
Whatever the hell that is.
43
00:01:36,908 --> 00:01:38,609
Well, you better figure
that out.
44
00:01:38,610 --> 00:01:42,079
I asked Happy if Toby could
consider a few less guests.
45
00:01:42,081 --> 00:01:43,379
She nurpled me.
46
00:01:43,382 --> 00:01:44,948
We begged them to let us help.
47
00:01:44,950 --> 00:01:47,918
The truth is, they're probably
working twice as hard as we are.
48
00:01:47,920 --> 00:01:50,753
(groans) If I never have to have
another morning like that again,
49
00:01:50,756 --> 00:01:52,289
it will be too soon.
50
00:01:52,290 --> 00:01:53,590
How many places did you see?
51
00:01:53,591 --> 00:01:56,126
Too many to count.
It was a total nightmare.
52
00:01:56,128 --> 00:01:57,260
CABE:
Well, thanks to me,
53
00:01:57,263 --> 00:01:59,228
your slog of vetting venues
is over.
54
00:01:59,230 --> 00:02:02,632
The Lighthouse at Loma Buena
Coast Guard Station.
55
00:02:02,635 --> 00:02:05,969
Beautiful grounds,
amazing views.
56
00:02:05,971 --> 00:02:08,138
The only cost:
permits and cleanup.
57
00:02:08,139 --> 00:02:10,106
Love it.
Someone call a doctor,
58
00:02:10,109 --> 00:02:11,574
'cause my heart
just skipped a beat.
59
00:02:11,576 --> 00:02:15,278
And, as for seating,
as you can tell,
60
00:02:15,281 --> 00:02:18,481
I have used geometry
to place the tables
61
00:02:18,484 --> 00:02:20,484
for optimal traffic flow
62
00:02:20,485 --> 00:02:23,219
to get between the buffet, the
dance floor, and the bathrooms.
63
00:02:23,222 --> 00:02:25,723
Sweet.
And what do you have, 197?
64
00:02:25,724 --> 00:02:27,123
Something very special.
65
00:02:27,126 --> 00:02:28,692
Now, according to my research,
66
00:02:28,693 --> 00:02:31,495
your marriage only has
a 47% chance of succeeding.
67
00:02:31,497 --> 00:02:33,629
PAIGE:
Are you kidding me?
68
00:02:33,632 --> 00:02:36,400
No. The divorce rate
is 53%; it's simple math.
69
00:02:36,401 --> 00:02:38,201
So in the week leading up
to your wedding,
70
00:02:38,204 --> 00:02:40,403
I've lined up
a series of talks.
71
00:02:40,406 --> 00:02:44,640
Now, the first is an economist
to discuss comingling assets.
72
00:02:44,643 --> 00:02:46,643
The second is
a professional arbiter,
73
00:02:46,645 --> 00:02:48,778
to offer tips on dealing
with marriage spats.
74
00:02:48,781 --> 00:02:51,581
And then the final lecture is...
75
00:02:52,585 --> 00:02:54,651
a family planning expert.
76
00:02:56,122 --> 00:02:58,655
This is totally inappropriate.
77
00:02:58,656 --> 00:03:02,925
Walter, weddings are about love
and magic and hope.
78
00:03:02,927 --> 00:03:06,430
Mm-hmm. Well, I'd love to hope
that they buck the trend,
79
00:03:06,431 --> 00:03:07,865
but the best approach
is preparation.
80
00:03:07,866 --> 00:03:09,500
And magic is nonsense.
81
00:03:09,502 --> 00:03:10,967
(phone rings)
82
00:03:10,969 --> 00:03:11,935
Oh.
83
00:03:11,937 --> 00:03:13,336
Excuse me.
84
00:03:14,173 --> 00:03:15,438
Hey, Paige.
85
00:03:15,441 --> 00:03:17,807
This is your next duty
as best ma'am.
86
00:03:17,810 --> 00:03:19,543
We can't have him mucking up
our romance
87
00:03:19,545 --> 00:03:21,545
with probability and statistics.
88
00:03:21,546 --> 00:03:24,048
I know. It's like he has
no concept of what a wedding
89
00:03:24,050 --> 00:03:25,681
is supposed to... (sniffs)
90
00:03:25,683 --> 00:03:26,884
Are you wearing perfume?
91
00:03:26,885 --> 00:03:29,252
What? Me? No.
That-That's ridiculous.
92
00:03:29,254 --> 00:03:31,087
- Why does it smell like lavender?
- Beats me.
93
00:03:31,090 --> 00:03:32,288
I don't smell anything.
94
00:03:32,290 --> 00:03:34,925
Who is up for
a six-figure payday
95
00:03:34,926 --> 00:03:36,225
to pluck a rocket
out of the air
96
00:03:36,228 --> 00:03:37,493
in the Hechnian Republic?
97
00:03:37,496 --> 00:03:40,264
We'd have to come up with
a solution in 24 hours.
98
00:03:41,099 --> 00:03:42,466
Weddings are expensive.
99
00:03:42,468 --> 00:03:44,534
You had me at six figures.
100
00:03:44,537 --> 00:03:47,236
Now, the Hechnian
reentry capsule
101
00:03:47,239 --> 00:03:49,573
suffered computer failure
due to a solar flare.
102
00:03:49,574 --> 00:03:53,310
Now, it is carrying an asteroid
harvested by the Republic
103
00:03:53,312 --> 00:03:55,445
so it could be exploited
for its heavy metals.
104
00:03:55,448 --> 00:03:57,381
The problem is,
the capsule is gonna crash
105
00:03:57,383 --> 00:03:59,283
in about 20 hours, and with it,
106
00:03:59,284 --> 00:04:01,018
everything they've worked for
will be lost.
107
00:04:01,020 --> 00:04:02,885
I believe you mean
meteor, not asteroid.
108
00:04:02,888 --> 00:04:05,122
Nope. Meteors are asteroids
that pass through our atmosphere
109
00:04:05,123 --> 00:04:07,858
prior to impact with the earth.
But this asteroid
110
00:04:07,860 --> 00:04:09,225
is in a protective capsule
111
00:04:09,228 --> 00:04:11,895
to prevent it from burning up
during atmospheric passage.
112
00:04:11,896 --> 00:04:15,399
So it lands in a pristine
asteroid-like state.
113
00:04:15,401 --> 00:04:16,934
Hence, not a meteor.
114
00:04:16,935 --> 00:04:18,502
It still passed through
the atmosphere,
115
00:04:18,504 --> 00:04:19,970
so, by definition,
116
00:04:19,971 --> 00:04:21,737
it's a meteor
in an asteroidal state.
117
00:04:21,740 --> 00:04:24,341
I'm gonna kick both of you
in your asteroidal states
118
00:04:24,343 --> 00:04:25,776
if you don't drop it.
119
00:04:25,778 --> 00:04:27,511
Now, why's this rock
so important?
120
00:04:27,512 --> 00:04:29,045
It's rich in the
element palladium.
121
00:04:29,048 --> 00:04:31,814
Ooh. Palladium has countless
industrial applications.
122
00:04:31,817 --> 00:04:35,319
Most common use
is in catalytic converters
123
00:04:35,321 --> 00:04:36,519
in car exhaust systems.
124
00:04:36,521 --> 00:04:37,754
To the auto industry alone,
125
00:04:37,755 --> 00:04:39,622
a cache of palladium
is worth a fortune.
126
00:04:39,625 --> 00:04:41,290
That's why
the Hechnian president
127
00:04:41,293 --> 00:04:42,625
built their space program.
128
00:04:42,627 --> 00:04:45,362
According to this
Homeland report,
129
00:04:45,363 --> 00:04:46,463
he's an Oxford trained scientist
130
00:04:46,465 --> 00:04:49,031
who gambled every penny
of their national economy
131
00:04:49,033 --> 00:04:53,036
on being first to corner the
market on space harvesting.
132
00:04:53,038 --> 00:04:54,937
Well, it makes sense.
The superpowers are too big
133
00:04:54,939 --> 00:04:56,340
to care about such things,
134
00:04:56,341 --> 00:04:58,040
smaller nations
can't pull it off.
135
00:04:58,043 --> 00:05:00,110
Hechnian Republic
is in the sweet spot.
136
00:05:00,112 --> 00:05:03,180
They can triple their GNP
with just one industry.
137
00:05:03,182 --> 00:05:04,680
Not if the capsule crashes
138
00:05:04,682 --> 00:05:06,884
and the asteroid is destroyed.
Meteor.
139
00:05:06,886 --> 00:05:09,653
I know this is a private gig
and I'm not involved,
140
00:05:09,654 --> 00:05:11,721
but I got to ask, how the hell
are you gonna solve this?
141
00:05:11,723 --> 00:05:14,591
HAPPY: I have an idea,
but it's crazy.
142
00:05:14,593 --> 00:05:16,160
Every Scorpion idea's crazy.
143
00:05:16,161 --> 00:05:18,629
You know how at the spa
you go from the sauna
144
00:05:18,630 --> 00:05:22,098
into a cold immersion tub
for rapid deceleration.
145
00:05:22,100 --> 00:05:23,500
Why would they know anything
about that?
146
00:05:23,502 --> 00:05:24,800
We don't know anything
about spas.
147
00:05:24,802 --> 00:05:26,170
Who goes to spas?
148
00:05:27,473 --> 00:05:31,207
The point is, we can use
a rapid deceleration
149
00:05:31,209 --> 00:05:32,141
to save this meteor.
150
00:05:32,144 --> 00:05:34,711
Asteroid.
Shut up. How?
151
00:05:34,713 --> 00:05:36,812
Walt codes software
152
00:05:36,814 --> 00:05:40,149
so we can remotely control
a military helicopter
153
00:05:40,151 --> 00:05:42,752
that will have a coupler arm
that I build attached to it.
154
00:05:42,754 --> 00:05:44,420
Be careful with that;
it's a limited edition.
155
00:05:44,423 --> 00:05:48,558
Why does Super Fun Guy have
a helicopter he can fly?
156
00:05:48,560 --> 00:05:51,060
It's for when he gets tired.
Focus.
157
00:05:51,062 --> 00:05:53,396
I assume you're suggesting
the helicopter ascends
158
00:05:53,399 --> 00:05:56,365
to an interception point
with the...
159
00:05:59,605 --> 00:06:01,271
...space rock
160
00:06:01,273 --> 00:06:04,007
and uses the coupler to attach
to the capsule.
161
00:06:04,009 --> 00:06:05,608
But won't the rock just smash
into the helicopter?
162
00:06:05,610 --> 00:06:07,778
And even if it doesn't,
how do we catch something
163
00:06:07,779 --> 00:06:09,446
that's falling from space
a million miles an hour?
164
00:06:09,447 --> 00:06:10,913
It will not smash
165
00:06:10,915 --> 00:06:14,451
because gravity will pull
166
00:06:14,452 --> 00:06:15,752
the capsule straight down.
167
00:06:15,754 --> 00:06:19,021
And it will only be moving
at 125 miles per hour,
168
00:06:19,024 --> 00:06:20,591
terminal velocity.
169
00:06:20,593 --> 00:06:24,127
So if we cut the helicopter's
power at the precise moment,
170
00:06:24,129 --> 00:06:26,896
it will free-fall
next to the capsule.
171
00:06:26,899 --> 00:06:28,798
While at identical
and parallel speeds,
172
00:06:28,800 --> 00:06:30,167
the copter will reach out
173
00:06:30,168 --> 00:06:33,170
with the coupler
and lock onto
174
00:06:33,172 --> 00:06:35,605
the capsule's docking mechanism.
175
00:06:35,608 --> 00:06:38,808
Then I will restart
the helicopter
176
00:06:38,810 --> 00:06:41,144
with maximum upward force
and reverse the fall
177
00:06:41,146 --> 00:06:43,512
and land it safely
at their air force base.
178
00:06:43,514 --> 00:06:46,316
This is crazier
than our normal crazy.
179
00:06:46,317 --> 00:06:47,651
It's sound science.
180
00:06:47,653 --> 00:06:49,819
I'm sure the Hechnian president
will love it.
181
00:06:49,822 --> 00:06:52,088
♪ ♪
182
00:06:54,026 --> 00:06:56,293
This plan has me terrified.
183
00:06:56,295 --> 00:06:58,495
I can assure you,
our numbers check out.
184
00:06:58,497 --> 00:07:01,764
Our nation's future is dependent
on our space harvesting program.
185
00:07:01,766 --> 00:07:05,935
If it fails, those responsible
will bear the cost.
186
00:07:05,937 --> 00:07:08,004
If you'll excuse me.
187
00:07:10,375 --> 00:07:12,509
Sounds like a threat.
188
00:07:12,511 --> 00:07:14,745
In our country,
the executive branch
189
00:07:14,747 --> 00:07:16,312
serves at the pleasure
of the military.
190
00:07:16,314 --> 00:07:18,615
President Korsovich
191
00:07:18,617 --> 00:07:20,483
was elected as one
of three candidates
192
00:07:20,485 --> 00:07:22,586
pre-approved by General Savic.
193
00:07:22,588 --> 00:07:25,889
It is an illusion of democracy.
194
00:07:25,891 --> 00:07:27,024
I pray, as our country advances,
195
00:07:27,026 --> 00:07:28,792
it will become more free,
like America.
196
00:07:28,793 --> 00:07:31,495
I hope, as a scientist,
197
00:07:31,497 --> 00:07:33,997
that our space program will be
198
00:07:33,999 --> 00:07:37,533
a great catalyst
for change in our nation.
199
00:07:37,536 --> 00:07:39,903
Well, you have nothing to fear.
You hired us for a reason.
200
00:07:39,904 --> 00:07:42,538
We're consummate professionals;
we're the best at what we do.
201
00:07:42,540 --> 00:07:43,673
We're done.
202
00:07:43,675 --> 00:07:45,007
Tough putting
that thing on, though.
203
00:07:45,009 --> 00:07:48,211
I built the bottom hinge
from a washing machine lid.
204
00:07:50,215 --> 00:07:52,548
Consummate professionals.
205
00:07:52,550 --> 00:07:56,286
Calculating interception
altitude at 5,273 feet.
206
00:07:56,288 --> 00:07:58,055
Copy that. Happy.
207
00:08:02,226 --> 00:08:03,894
TOBY:
Wind velocity
208
00:08:03,896 --> 00:08:06,028
112 knots south southwest.
209
00:08:06,031 --> 00:08:08,432
WALTER:
Add 176 feet of altitude.
210
00:08:08,434 --> 00:08:12,002
Inputting intercept coordinates
to seven significant digits.
211
00:08:12,004 --> 00:08:14,303
Coupler's ready to go.
212
00:08:14,305 --> 00:08:16,706
Software's coordinated the exact
time to 1/100 of a second,
213
00:08:16,709 --> 00:08:19,742
so when you hear the beep,
kill the helicopter engines.
214
00:08:28,853 --> 00:08:29,920
(beeping)
215
00:08:29,922 --> 00:08:31,053
HAPPY:
It's in free fall.
216
00:08:31,055 --> 00:08:33,123
Capsule's closing fast.
217
00:08:37,929 --> 00:08:39,495
Velocity matched perfectly.
218
00:08:39,498 --> 00:08:40,663
Extending coupler.
219
00:08:46,270 --> 00:08:47,236
Okay. We're connected.
220
00:08:47,239 --> 00:08:48,904
Yes.
221
00:08:50,042 --> 00:08:51,040
Unbelievable.
222
00:08:51,043 --> 00:08:52,375
Restart the helicopter
223
00:08:52,378 --> 00:08:53,777
and land the
cargo safely.
224
00:08:53,778 --> 00:08:55,711
(alarm beeps)
225
00:08:55,713 --> 00:08:57,947
TOBY: Happy!
HAPPY: Uh...
226
00:08:57,950 --> 00:08:59,716
A bit of an issue.
The ignition is not responding.
227
00:08:59,717 --> 00:09:01,918
What do you mean
"not responding"? Fix it.
228
00:09:01,919 --> 00:09:04,888
I would if I could, but there's
no response to my remote signal.
229
00:09:04,889 --> 00:09:06,355
We've got a bigger problem.
Force of coupling
230
00:09:06,357 --> 00:09:07,889
knocked our objects
four degrees off course.
231
00:09:07,890 --> 00:09:08,518
What?
232
00:09:08,542 --> 00:09:10,726
Impact will be in the heart
of your capital city
233
00:09:10,729 --> 00:09:11,961
three miles away.
234
00:09:11,964 --> 00:09:13,697
Thousands of people
will be killed.
235
00:09:17,802 --> 00:09:19,135
Save my capsule!
236
00:09:19,138 --> 00:09:20,669
I already told you, I
cannot make this bird fly.
237
00:09:20,672 --> 00:09:24,474
Screaming at me doesn't--
Wait, wait.
238
00:09:31,417 --> 00:09:33,517
(monitor beeping)
239
00:09:40,491 --> 00:09:41,524
There we go.
240
00:09:41,527 --> 00:09:43,793
I just needed
new batteries.
241
00:09:44,663 --> 00:09:46,696
Sorry. The remote
was originally used
242
00:09:46,697 --> 00:09:48,764
for Sly's bird drone.
243
00:09:48,767 --> 00:09:49,899
Haven't used it in a while.
244
00:09:49,902 --> 00:09:52,536
His name was Birdroni.
245
00:09:55,908 --> 00:09:58,040
Amazing. This was
just in space.
246
00:09:58,043 --> 00:09:59,842
Let's move it quickly
into the main hangar.
247
00:09:59,845 --> 00:10:02,511
We have the press coming
to see our accomplishments.
248
00:10:02,514 --> 00:10:03,980
Hold on a sec, General.
249
00:10:03,981 --> 00:10:06,917
There's a slight bluish
discoloration to this thing.
250
00:10:06,918 --> 00:10:08,384
It's shiny.
251
00:10:08,386 --> 00:10:10,519
Let's clean it before the press
takes pictures.
252
00:10:10,522 --> 00:10:12,154
Well, I know you're an eager
beaver, Ivan,
253
00:10:12,157 --> 00:10:13,690
but you're about
to tell millions
254
00:10:13,692 --> 00:10:16,393
that you mined the galaxy for
an incredibly valuable element.
255
00:10:16,394 --> 00:10:17,427
Don't you want me
to make sure you have
256
00:10:17,428 --> 00:10:18,794
what you think you have here?
257
00:10:18,797 --> 00:10:19,995
It's a two-minute procedure.
258
00:10:19,998 --> 00:10:21,163
I just take
a microscopic sample
259
00:10:21,166 --> 00:10:22,666
from the capsule's test port.
260
00:10:22,668 --> 00:10:23,799
It's like a biopsy.
261
00:10:23,802 --> 00:10:25,869
It could be worth more
than you realize.
262
00:10:25,870 --> 00:10:28,504
Do it quickly.
263
00:10:28,506 --> 00:10:29,773
PAIGE:
Uh, Walt, moment?
264
00:10:29,774 --> 00:10:31,740
I know you were trying
265
00:10:31,743 --> 00:10:34,945
to help when you were
booking those lecturers...
266
00:10:34,947 --> 00:10:36,178
But you think it's a bad idea.
267
00:10:36,181 --> 00:10:39,115
Absolutely terrible idea.
268
00:10:40,885 --> 00:10:44,553
Weddings are about the
joining of two people
269
00:10:44,556 --> 00:10:46,188
to a bond that-that's...
270
00:10:46,191 --> 00:10:48,325
its own amazing thing.
271
00:10:48,326 --> 00:10:51,227
Understood.
Really?
272
00:10:51,230 --> 00:10:52,863
No, but if it makes you
feel better,
273
00:10:52,865 --> 00:10:54,230
I will cancel the lectures.
274
00:10:54,232 --> 00:10:56,466
Now I just need to focus
on finding their wedding song.
275
00:10:56,467 --> 00:10:58,601
Wait. What?
276
00:10:58,604 --> 00:11:01,071
Uh, the bride and
groom pick their song.
277
00:11:01,072 --> 00:11:04,240
Well, Toby and Happy
couldn't decide on one,
278
00:11:04,243 --> 00:11:07,344
so I designed a program
that studies the melody,
279
00:11:07,346 --> 00:11:10,346
structure and lyrics
of thousands of love songs
280
00:11:10,349 --> 00:11:12,581
to find the mathematically
perfect one.
281
00:11:12,583 --> 00:11:15,317
Mathematically
perfect love song?
282
00:11:15,320 --> 00:11:16,886
It'll be the hit
of the wedding.
283
00:11:22,693 --> 00:11:23,726
Gallo.
284
00:11:23,729 --> 00:11:24,927
Good news. We're heading home.
285
00:11:24,929 --> 00:11:26,663
Big success.
I'll fill you in later.
286
00:11:26,664 --> 00:11:28,631
Oh, well, I'm glad to hear that.
287
00:11:28,634 --> 00:11:30,166
Sitting here
going over tablecloths
288
00:11:30,168 --> 00:11:31,668
for the nuptials. I got
289
00:11:31,669 --> 00:11:33,836
ivory, snowflake and eggshell.
290
00:11:33,838 --> 00:11:35,171
I mean, they're all white.
291
00:11:35,173 --> 00:11:36,505
I swear, when I get back,
292
00:11:36,508 --> 00:11:38,341
I'm taking over this wedding
from you guys.
293
00:11:38,342 --> 00:11:39,875
(door closes)
I got to go, kiddo.
294
00:11:39,878 --> 00:11:42,745
Allie.
295
00:11:42,748 --> 00:11:44,413
What a surprise.
296
00:11:44,415 --> 00:11:46,750
Hello, Cabe.
297
00:11:46,751 --> 00:11:48,751
I'm sure you're busy,
but I have something,
298
00:11:48,754 --> 00:11:50,287
and I thought
you should know.
299
00:11:50,288 --> 00:11:52,556
It affects Sylvester.
300
00:11:53,892 --> 00:11:58,861
This is video proof
that Patel accepted bribes
301
00:11:58,864 --> 00:12:00,629
from a big box
store in exchange
302
00:12:00,631 --> 00:12:02,432
for his vote on the
eminent domain bill.
303
00:12:02,433 --> 00:12:05,568
The bill that would have
demolished The Warlock's Chest.
304
00:12:05,571 --> 00:12:07,169
I knew Patel was a snake.
305
00:12:07,172 --> 00:12:11,274
I agree, so I'm delivering this
to the West Altadenia Shopper.
306
00:12:11,275 --> 00:12:12,975
The news should be in
tomorrow morning's edition.
307
00:12:12,977 --> 00:12:16,312
And Patel should be out of
office by tomorrow afternoon.
308
00:12:16,315 --> 00:12:18,181
How does that affect Sly?
309
00:12:18,182 --> 00:12:20,383
When an alderman is stripped
of his position,
310
00:12:20,384 --> 00:12:22,918
the next leading vote-getter
ascends,
311
00:12:22,921 --> 00:12:25,621
meaning Sylvester, if he wants,
312
00:12:25,624 --> 00:12:29,125
could be sworn in as soon
as day after tomorrow.
313
00:12:29,126 --> 00:12:32,596
Thank you for doing this.
314
00:12:32,597 --> 00:12:37,399
Okay. Well, you should download
a copy for your records.
315
00:12:37,402 --> 00:12:39,869
It's a great idea, but
316
00:12:39,870 --> 00:12:42,605
I don't know where
this thing goes.
317
00:12:42,607 --> 00:12:44,841
Would you like some help?
318
00:12:48,113 --> 00:12:52,148
Sure, yeah.
I'd appreciate that.
319
00:13:01,659 --> 00:13:04,094
Uh, guys, guys, come here.
320
00:13:04,096 --> 00:13:06,462
What's wrong? I'm picking up
on me-levels of anxiety.
321
00:13:06,465 --> 00:13:07,964
I-I-I've finished
my analysis.
322
00:13:07,966 --> 00:13:10,033
There is lots of palladium,
but there's also DNA.
323
00:13:10,034 --> 00:13:12,936
There's millions of base
pairs of DNA, to be exact,
324
00:13:12,937 --> 00:13:15,105
and they are all
strung together.
325
00:13:15,106 --> 00:13:16,639
Are you saying we
found alien life?
326
00:13:16,642 --> 00:13:20,342
No. We found organized DNA.
There's just no cell membranes,
327
00:13:20,345 --> 00:13:22,511
so it's just short
of extraterrestrial life.
328
00:13:22,514 --> 00:13:24,947
This DNA could be prion,
it could be plasmid.
329
00:13:24,950 --> 00:13:26,316
PAIGE:
Amazing.
330
00:13:26,317 --> 00:13:28,350
So the rock's even more valuable
for the Hechnian people.
331
00:13:28,352 --> 00:13:29,786
It's not
amazing.
332
00:13:29,788 --> 00:13:31,053
It's potentially
very dangerous.
333
00:13:31,056 --> 00:13:33,155
Paige, we're dealing
with unknown pathogens.
334
00:13:33,158 --> 00:13:34,289
Very likely deadly pathogens
335
00:13:34,292 --> 00:13:36,292
that could wipe out life
in this country.
336
00:13:37,696 --> 00:13:39,461
Not good.
337
00:13:39,463 --> 00:13:43,463
♪ Scorpion 3x21 ♪
Rock Block
Original Air Date on April 10, 2017
338
00:13:43,488 --> 00:13:50,288
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
339
00:13:51,623 --> 00:13:52,621
SAVIC:
Pathogens?
340
00:13:52,624 --> 00:13:53,855
KORSOVICH:
I knew DNA and amino acids
341
00:13:53,857 --> 00:13:55,957
could be found
throughout the galaxy.
342
00:13:55,960 --> 00:13:57,826
Never expected I could
bring it back to Earth
343
00:13:57,828 --> 00:13:59,095
and endanger our people.
344
00:13:59,096 --> 00:14:01,129
Not just your people.
The whole world's at risk.
345
00:14:01,657 --> 00:14:02,956
We've never seen
these pathogens before
346
00:14:02,958 --> 00:14:04,792
because they've been
cruising the Milky Way
347
00:14:04,793 --> 00:14:05,960
for a billion years.
348
00:14:05,961 --> 00:14:07,794
But these can spread quickly.
349
00:14:07,797 --> 00:14:09,830
Imagine the most deadly,
communicable flu
350
00:14:09,831 --> 00:14:11,164
with no known cure.
351
00:14:11,167 --> 00:14:12,298
So what can be done?
352
00:14:12,301 --> 00:14:13,734
We need
to sterilize the asteroid.
353
00:14:13,735 --> 00:14:16,070
To do that, we need to
heat it to 3,000 degrees.
354
00:14:16,072 --> 00:14:18,304
At 3,000 degrees, palladium
turns to palladium oxide.
355
00:14:18,307 --> 00:14:20,374
Our whole endeavor
will be lost.
356
00:14:20,375 --> 00:14:21,841
Then we don't do it.
357
00:14:21,844 --> 00:14:23,777
We've spent too much money, too
much time to lose it all now.
358
00:14:23,778 --> 00:14:24,878
You don't have a choice.
359
00:14:24,879 --> 00:14:26,046
Once you open that capsule,
360
00:14:26,048 --> 00:14:27,347
you are exposing
everyone on this base,
361
00:14:27,350 --> 00:14:29,850
everyone in your country
to possible death.
362
00:14:29,851 --> 00:14:32,385
We paid you to retrieve
our capsule. That's all.
363
00:14:32,388 --> 00:14:33,854
It's not your concern.
364
00:14:33,855 --> 00:14:35,923
Like hell it isn't.
We're not gonna be responsible
365
00:14:35,924 --> 00:14:37,256
for potentially
millions of deaths.
366
00:14:37,259 --> 00:14:40,293
Not your decision to make.
367
00:14:40,296 --> 00:14:42,229
No, but it is mine.
368
00:14:42,230 --> 00:14:46,634
We will not risk the lives
of innocent people to save face.
369
00:14:46,635 --> 00:14:48,635
We will tell the press
and our nation
370
00:14:48,638 --> 00:14:52,806
that we have tried...
and failed.
371
00:14:52,807 --> 00:14:55,875
Don't forget
who made you president.
372
00:14:55,878 --> 00:14:57,977
I haven't.
373
00:14:57,980 --> 00:15:00,514
But I am president,
nonetheless.
374
00:15:03,653 --> 00:15:07,187
Team Scorpion, thank you
for your hard work today.
375
00:15:07,188 --> 00:15:10,591
My men will escort you
to your plane.
376
00:15:17,500 --> 00:15:19,298
Does anyone else think
it was weird how quickly
377
00:15:19,301 --> 00:15:21,402
they shuttled us off right after
we rock-blocked them?
378
00:15:21,403 --> 00:15:23,770
I found it strange.
379
00:15:27,375 --> 00:15:29,243
Walt, your, uh...
your shoe's untied there.
380
00:15:29,245 --> 00:15:31,044
WALTER:
Hmm?
381
00:15:31,047 --> 00:15:34,414
Oh, thank you.
382
00:15:34,417 --> 00:15:36,582
Would you look at that?
So is mine.
383
00:15:36,585 --> 00:15:40,220
I think the president and the
general are planning something,
384
00:15:40,221 --> 00:15:41,488
and I don't think
385
00:15:41,490 --> 00:15:43,724
sterilizing that rock is
on their to-do list.
386
00:15:43,725 --> 00:15:46,125
Oh, I dropped my contact!
387
00:15:47,363 --> 00:15:48,696
TOBY:
Sylvester.
388
00:15:48,697 --> 00:15:49,962
You wear glasses.
389
00:15:49,965 --> 00:15:51,498
One-- I'm not a good liar.
390
00:15:51,500 --> 00:15:53,966
Two-- the last thing
this earth needs is more germs.
391
00:15:53,969 --> 00:15:55,702
We can't let them expose
that asteroid.
392
00:15:55,705 --> 00:15:57,571
Meteor.
HAPPY: Uh, I dropped
393
00:15:57,572 --> 00:15:58,871
my pen.
394
00:15:58,874 --> 00:15:59,907
I'll help you look.
395
00:15:59,908 --> 00:16:01,808
HAPPY: Okay, we need
to figure something out
396
00:16:01,811 --> 00:16:03,177
because once we get
on that plane,
397
00:16:03,178 --> 00:16:04,945
we lose our chance
to stop this from happening.
398
00:16:04,947 --> 00:16:06,113
Well, we'd better
figure it out fast,
399
00:16:06,115 --> 00:16:07,280
because we all look like a bunch
400
00:16:07,283 --> 00:16:08,481
of hens eating chicken feed.
401
00:16:08,484 --> 00:16:10,283
I invite them to our country,
402
00:16:10,285 --> 00:16:12,919
pay them handsomely,
and this is how they repay us?
403
00:16:12,922 --> 00:16:15,154
I'll see to it they never
make it onto that plane.
404
00:16:15,157 --> 00:16:16,523
No. My office
will take care of it.
405
00:16:16,524 --> 00:16:19,759
Eerik, get your
service weapon.
406
00:16:23,365 --> 00:16:24,465
Okay, we're just a few miles
407
00:16:24,466 --> 00:16:25,966
from the base's airstrip.
We need a plan.
408
00:16:25,967 --> 00:16:27,333
The problem is,
they're not gonna let us
409
00:16:27,336 --> 00:16:28,534
anywhere near that rock.
410
00:16:35,610 --> 00:16:37,644
Uh, why are we pulling over?
411
00:16:37,645 --> 00:16:39,746
The president's attaché is here,
and he has a gun.
412
00:16:39,749 --> 00:16:42,149
Team Scorpion.
413
00:16:42,150 --> 00:16:43,417
Something tells me
414
00:16:43,418 --> 00:16:44,418
they're not here
415
00:16:44,419 --> 00:16:45,451
'cause we forgot
our parting gifts.
416
00:16:45,453 --> 00:16:47,620
Get out.
417
00:16:47,623 --> 00:16:50,591
Now!
418
00:16:51,460 --> 00:16:53,626
Come on.
419
00:16:57,066 --> 00:17:01,567
By order of the president,
return to the main hangar.
420
00:17:01,570 --> 00:17:03,403
Yes, sir.
421
00:17:03,404 --> 00:17:06,606
TOBY: Sir, I-I-I assure you
we have no intention
422
00:17:06,608 --> 00:17:08,642
of interfering with any plans
you have for your meteor.
423
00:17:08,644 --> 00:17:09,809
Asteroid.
424
00:17:25,594 --> 00:17:27,361
(exhales)
425
00:17:34,170 --> 00:17:36,336
Man, you really hate
those badges.
426
00:17:39,741 --> 00:17:41,508
(dialing)
427
00:17:41,509 --> 00:17:43,442
General.
428
00:17:43,444 --> 00:17:45,511
I've dispatched
of the Americans.
429
00:17:45,513 --> 00:17:47,681
I'll send a team to
dispose of the bodies.
430
00:17:47,682 --> 00:17:49,982
The badges
were bugged.
431
00:17:49,984 --> 00:17:54,153
We heard all you said
in the truck, including Savic.
432
00:17:55,089 --> 00:17:57,290
And he will kill you
before he lets you touch
433
00:17:57,292 --> 00:17:58,692
the contents of
that capsule.
434
00:17:58,693 --> 00:18:00,727
And then he will kill me
435
00:18:00,729 --> 00:18:02,429
and the president
for helping you.
436
00:18:03,499 --> 00:18:06,200
So we need
to work together carefully.
437
00:18:06,201 --> 00:18:07,534
Work together how?
438
00:18:07,536 --> 00:18:09,169
You're the geniuses.
439
00:18:09,171 --> 00:18:11,337
The president was hoping
you'd have a plan.
440
00:18:11,339 --> 00:18:13,773
Well, we can try
to come up with one.
441
00:18:13,776 --> 00:18:15,008
Where's the capsule now?
442
00:18:15,009 --> 00:18:18,178
West Campus,
the aeronautics hangar.
443
00:18:19,381 --> 00:18:20,681
I'll fill in Cabe.
444
00:18:22,550 --> 00:18:24,984
So they think you're dead?
445
00:18:24,987 --> 00:18:26,220
We'll be dead for real
if you can't
446
00:18:26,221 --> 00:18:27,386
get us out of this country.
447
00:18:27,388 --> 00:18:29,088
All right, you guys
figure out a way
448
00:18:29,090 --> 00:18:30,891
to scrub that rock,
and Homeland and I
449
00:18:30,893 --> 00:18:32,593
will come up
with an extraction plan.
450
00:18:32,595 --> 00:18:34,361
Put your comm in. We need you.
451
00:18:34,363 --> 00:18:36,997
This is where the capsule is.
452
00:18:36,999 --> 00:18:40,067
The specimen will be removed
at a ceremony in one hour.
453
00:18:40,068 --> 00:18:42,102
People there could be
immediately contaminated,
454
00:18:42,104 --> 00:18:43,636
and they'll be carriers
of that pathogen.
455
00:18:43,638 --> 00:18:44,770
Security?
456
00:18:44,772 --> 00:18:45,972
Most of the campus
are scientists
457
00:18:45,974 --> 00:18:47,240
who look a lot
like you guys.
458
00:18:47,242 --> 00:18:48,575
But the area around
459
00:18:48,576 --> 00:18:50,076
the hangar and the perimeter
460
00:18:50,078 --> 00:18:52,246
is crawling
with military guards.
461
00:18:52,248 --> 00:18:54,580
Many of them already saw you
when you landed the helicopter.
462
00:18:54,583 --> 00:18:56,048
What's that?
463
00:18:56,050 --> 00:18:57,984
This is the Aeronautical Testing
Wind Tunnel.
464
00:18:57,987 --> 00:19:00,287
That's our single point
of failure.
465
00:19:01,190 --> 00:19:02,655
Well, the-the wind tunnel
shares a wall
466
00:19:02,657 --> 00:19:03,957
with the aeronautics hangar.
467
00:19:03,959 --> 00:19:06,292
From inside the tunnel,
we can turn the capsule
468
00:19:06,295 --> 00:19:08,161
into an oven
to sterilize the asteroid
469
00:19:08,163 --> 00:19:10,830
without the general or anyone
in the hangar even knowing.
470
00:19:10,833 --> 00:19:12,231
Cabe, are you there?
471
00:19:12,233 --> 00:19:14,634
Just got off with Homeland.
We're putting together
472
00:19:14,636 --> 00:19:16,435
a way to get you guys out of there.
Before that happens,
473
00:19:16,438 --> 00:19:18,171
I'm gonna need your help
with some delicate chemistry
474
00:19:18,173 --> 00:19:20,773
that has the potential
to be quite combustible.
475
00:19:20,776 --> 00:19:23,242
Now, you'll need
to perform precise work for us.
476
00:19:23,244 --> 00:19:25,144
I'll try, but measuring precise
477
00:19:25,146 --> 00:19:27,580
chemical formulas isn't
really my specialty.
478
00:19:27,583 --> 00:19:29,615
I can help.
479
00:19:29,617 --> 00:19:32,385
I use sensitive equipment
in Patel's geology lab
480
00:19:32,387 --> 00:19:33,653
all the time.
481
00:19:33,655 --> 00:19:34,788
Is that Allie?
482
00:19:34,789 --> 00:19:36,757
Uh, now's not a good time
to tell you this,
483
00:19:36,759 --> 00:19:38,759
but she stopped by
to say that Patel's
484
00:19:38,760 --> 00:19:41,528
on the outs, and Sly is alderman
if he wants it.
485
00:19:41,529 --> 00:19:44,431
Oh, uh, wow.
Normally I would take a moment
486
00:19:44,432 --> 00:19:47,467
to digest such news, but
right now all I want for us is
487
00:19:47,469 --> 00:19:49,936
to get to that wind tunnel
so we can fix this mess.
488
00:19:49,939 --> 00:19:51,570
I am lost. How do you plan
489
00:19:51,573 --> 00:19:55,342
to use the wind tunnel
to heat up the capsule?
490
00:19:56,311 --> 00:19:58,211
WALTER:
As the president's attaché,
491
00:19:58,212 --> 00:20:01,181
you can easily get usonto West Campus.
492
00:20:01,182 --> 00:20:03,817
Coming through.
Coming through.
493
00:20:11,059 --> 00:20:14,227
We'll set up in a secure lab.
494
00:20:20,169 --> 00:20:24,871
Happy will find what she canto fabricate a blowtorch.
495
00:20:24,873 --> 00:20:26,807
Toby will optimize a vacuum.
496
00:20:28,042 --> 00:20:29,875
Paige will gather the toolsto make a hole
497
00:20:29,877 --> 00:20:31,444
in the wind tunnel wall.
498
00:20:31,446 --> 00:20:34,047
I will createa fuel delivery system.
499
00:20:34,048 --> 00:20:37,150
Meanwhile, Eerik and Slywill slip a comm
500
00:20:37,152 --> 00:20:39,885
to President Korsovich.
501
00:20:41,522 --> 00:20:42,756
(elevator bell dings)
502
00:20:42,758 --> 00:20:45,992
Then head backto the mission control tent.
503
00:20:45,994 --> 00:20:49,829
Since the capsule's beenremoved, no one will be there.
504
00:20:50,798 --> 00:20:52,499
Sly will pluginto the campus server
505
00:20:52,500 --> 00:20:55,201
and have a direct linkto all security cameras.
506
00:20:57,573 --> 00:21:00,406
Korsovich will ensurethe capsule is placed next
507
00:21:00,409 --> 00:21:01,907
to the wall sharedwith the wind tunnel.
508
00:21:01,910 --> 00:21:04,911
There, back against the wall,
509
00:21:04,913 --> 00:21:08,914
right beneath our
nation's military flag.
510
00:21:09,951 --> 00:21:12,152
Good idea.
511
00:21:12,153 --> 00:21:15,055
While we get this done,Allie and Cabe will test-run
512
00:21:15,057 --> 00:21:17,590
various chemical formulasI've sent them to see
513
00:21:17,593 --> 00:21:19,826
which createsthe hottest-burning fuel source
514
00:21:19,827 --> 00:21:22,828
so we can burnthe asteroid sterile.
515
00:21:22,830 --> 00:21:25,499
Add 10cc's of methanol courtesy
of this disinfectant.
516
00:21:25,500 --> 00:21:26,767
Uh, this next?
I think
517
00:21:26,769 --> 00:21:29,935
if you add that in,
we blow up the garage.
518
00:21:29,938 --> 00:21:32,439
I'll hold off, then.
519
00:21:33,976 --> 00:21:36,143
ALLIE:
Add stain remover.
520
00:21:36,144 --> 00:21:37,877
And you'll need disinfectant.
521
00:21:37,880 --> 00:21:39,211
CABE;
Of all the recipes you gave us,
522
00:21:39,213 --> 00:21:41,515
this one baked
the hottest cake.
523
00:21:41,517 --> 00:21:42,949
Think we're set.
524
00:21:42,951 --> 00:21:44,351
Good, 'cause we're running out
of time
525
00:21:44,353 --> 00:21:45,919
before they open
their capsule.
526
00:21:45,921 --> 00:21:49,189
Did you guys see
Invasion of the Body Snatchers?
527
00:21:49,191 --> 00:21:50,123
No.
People in the film
528
00:21:50,125 --> 00:21:51,557
walk amongst the body snatchers
529
00:21:51,559 --> 00:21:53,460
without being caught
by being emotionless.
530
00:21:53,461 --> 00:21:55,429
They just act like they belong.
531
00:21:55,431 --> 00:21:56,730
Understood.
532
00:21:56,731 --> 00:21:59,199
No military types along the path.
WALTER: Perfect.
533
00:21:59,201 --> 00:22:00,500
Okay, this shouldn't take long.
So you and Paige
534
00:22:00,501 --> 00:22:02,335
need to synthesize
a chemical litmus test
535
00:22:02,336 --> 00:22:03,836
to make sure
that there are no DNA strands
536
00:22:03,838 --> 00:22:04,904
that survive the sterilization.
537
00:22:04,906 --> 00:22:06,239
Copy that.
538
00:22:12,847 --> 00:22:15,048
Okay.
539
00:22:15,049 --> 00:22:17,284
This brick will do fine.
540
00:22:17,286 --> 00:22:19,152
Would be a lot easier
if we could just walk
541
00:22:19,153 --> 00:22:20,386
into the wind tunnel.
542
00:22:20,388 --> 00:22:22,955
Eerik said the guards
are in front of this place.
543
00:22:22,958 --> 00:22:25,258
Intake vent on the roof
is the most efficient option.
544
00:22:25,259 --> 00:22:27,727
It'll be like a water slide
without the water.
545
00:22:27,729 --> 00:22:29,128
I've never been on one.
546
00:22:29,131 --> 00:22:30,529
You've never been
to the water park?
547
00:22:30,531 --> 00:22:32,164
No. I've never been on a slide.
548
00:22:32,166 --> 00:22:34,433
Just get up the ladder.
549
00:22:36,270 --> 00:22:38,204
(Walter shouting)
550
00:22:40,041 --> 00:22:42,241
(Happy groans)
551
00:22:42,243 --> 00:22:45,578
Slides are stupid.
552
00:22:45,580 --> 00:22:46,947
Okay, we're in.
553
00:22:46,949 --> 00:22:49,115
SYLVESTER:
Okay.
554
00:22:50,219 --> 00:22:53,452
Opening the directional baffles
so you can get through.
555
00:22:53,454 --> 00:22:55,087
They are razor sharp,
556
00:22:55,089 --> 00:22:58,424
designed to cut the wind into
smooth, unidirectional flow.
557
00:22:58,426 --> 00:23:01,327
Which means it could also cut
you into small,
558
00:23:01,329 --> 00:23:04,396
unidirectional pieces,
so be careful.
559
00:23:06,101 --> 00:23:07,867
(grunts)
560
00:23:15,743 --> 00:23:16,809
Give me
your hand.
561
00:23:16,811 --> 00:23:19,346
Yeah.
562
00:23:23,352 --> 00:23:25,152
Okay.
563
00:23:25,153 --> 00:23:29,388
I'm gonna use the
stud finder to locate
564
00:23:29,391 --> 00:23:32,925
where the capsule is pressed
against the tunnel wall.
565
00:23:32,927 --> 00:23:35,427
(beeps)
566
00:23:39,334 --> 00:23:41,000
Okay.
567
00:23:53,515 --> 00:23:56,383
(indistinct chatter)
568
00:23:56,384 --> 00:23:58,585
(scraping in distance)
569
00:24:01,190 --> 00:24:05,625
Maestro, play
something festive.
570
00:24:05,626 --> 00:24:08,161
(upbeat music playing)
571
00:24:11,266 --> 00:24:12,965
(gasps)
Bogeys!
572
00:24:12,968 --> 00:24:15,234
Two scientists are headed
towards the observation room!
573
00:24:15,237 --> 00:24:16,135
Hide.
574
00:24:16,137 --> 00:24:17,737
Hide where? It's a tunnel.
575
00:24:17,739 --> 00:24:18,971
Lock the door, Sly.
576
00:24:18,973 --> 00:24:20,640
It's not electronic. I can't.
577
00:24:20,642 --> 00:24:22,776
If you're caught
in there, you die.
578
00:24:35,175 --> 00:24:36,529
KORSOVICH: Doctor,
what are you doing?!
579
00:24:36,554 --> 00:24:37,554
Mr. President,
580
00:24:38,444 --> 00:24:42,313
we wanted to compare the actual
re-entry wind resistance data
581
00:24:42,315 --> 00:24:44,382
to the experimental values
from the tunnel.
582
00:24:44,384 --> 00:24:48,019
I appreciate your dedication,
but now is not the time
583
00:24:48,020 --> 00:24:50,421
for work. It's a
time for celebration.
584
00:24:50,423 --> 00:24:52,056
I want the whole team
to be there.
585
00:24:52,057 --> 00:24:53,423
Hmm?
586
00:24:53,425 --> 00:24:55,460
Yes, sir.
587
00:25:00,432 --> 00:25:03,367
Nice work, Mr. President.
That was close!
588
00:25:05,305 --> 00:25:06,871
Think the brick softened up
that metal enough.
589
00:25:06,873 --> 00:25:08,873
Time to cut.
590
00:25:13,279 --> 00:25:16,047
(groans)
I'm almost ready here, guys!
591
00:25:16,048 --> 00:25:17,582
Lab had every ingredient
we needed
592
00:25:17,584 --> 00:25:20,117
except a good source of,
uh, phosphorous and nitrogen.
593
00:25:20,119 --> 00:25:22,487
I'm still searching.
594
00:25:22,489 --> 00:25:25,189
Whoa, check it out.
595
00:25:25,191 --> 00:25:26,423
You found what you need?
596
00:25:26,425 --> 00:25:28,660
No. It's an Eastern Bloc
knock-off
597
00:25:28,662 --> 00:25:29,693
of Dr. Shazz soda,
598
00:25:29,695 --> 00:25:31,461
Dr. Shizz.
599
00:25:31,463 --> 00:25:32,864
Focus.
600
00:25:32,865 --> 00:25:33,865
Right.
601
00:25:34,933 --> 00:25:36,467
(wings flapping, pigeons cooing)
602
00:25:36,469 --> 00:25:38,802
Got it!
603
00:25:42,541 --> 00:25:44,208
Oh, no.
Is that what I think it is?
604
00:25:44,210 --> 00:25:46,443
Yeah. Bird poop
is an excellent source
605
00:25:46,445 --> 00:25:48,313
of phosphorous and nitrogen.
606
00:25:48,315 --> 00:25:49,980
If there are still strands
607
00:25:49,982 --> 00:25:52,416
of organized DNA left
on our meteor after
608
00:25:52,419 --> 00:25:54,551
Walter sterilized it, this is
gonna make it glow orange.
609
00:25:54,554 --> 00:25:57,555
And we'll know that
it still isn't safe.
610
00:25:57,557 --> 00:25:58,655
We've used bat poop, bird poop.
611
00:25:58,657 --> 00:26:00,191
Is there anything crap can't do?
612
00:26:00,192 --> 00:26:02,393
(creaking)
613
00:26:03,630 --> 00:26:06,431
(whispering):
There's the capsule.
614
00:26:08,968 --> 00:26:10,667
Okay.
615
00:26:10,670 --> 00:26:12,603
(hissing)
616
00:26:12,605 --> 00:26:14,838
Homemade fuel flowing.
617
00:26:14,840 --> 00:26:16,240
(hissing)
618
00:26:24,150 --> 00:26:26,550
Sliding through
the sample port,
619
00:26:26,553 --> 00:26:28,752
right up against the meteor.
620
00:26:28,755 --> 00:26:30,020
Tight enough fit
621
00:26:30,022 --> 00:26:33,758
so no pathogens
can come out.
622
00:26:33,759 --> 00:26:35,292
It's working.
623
00:26:35,295 --> 00:26:36,527
All right, guys, be careful.
624
00:26:36,528 --> 00:26:38,028
Allie's test showed
that that fuel
625
00:26:38,030 --> 00:26:40,298
burns well in excess
of 3,000 degrees.
626
00:26:41,500 --> 00:26:42,567
Good. We'll be done sooner
627
00:26:42,568 --> 00:26:44,000
and can get the heck out
of here.
628
00:26:44,002 --> 00:26:46,269
To that end,
Homeland's got the Navy SEALs
629
00:26:46,271 --> 00:26:48,638
waiting for you on a red
fishing boat on Teegan Bay,
630
00:26:48,641 --> 00:26:50,575
30 miles west of the base.
631
00:26:50,576 --> 00:26:52,609
(whirring)
632
00:26:52,612 --> 00:26:55,046
(alarm blaring)
633
00:26:55,949 --> 00:26:58,982
Happy, the turbine's starting.
634
00:27:03,823 --> 00:27:06,523
♪
♪
(faint whirring in distance)
635
00:27:11,064 --> 00:27:13,798
I believe it is time for you
to take the microphone.
636
00:27:13,799 --> 00:27:17,101
Speak to the people
of our republic.
637
00:27:17,103 --> 00:27:18,469
Yes.
638
00:27:18,471 --> 00:27:20,904
(clears throat)
639
00:27:20,906 --> 00:27:24,509
Turn up the volume
so all can hear.
640
00:27:28,580 --> 00:27:30,847
The flame must've set off
a heat sensor.
641
00:27:30,849 --> 00:27:32,983
I didn't know that this tunnel
had a heat sensor.
642
00:27:34,586 --> 00:27:36,253
Fire's out!
643
00:27:48,734 --> 00:27:51,701
Must think we're trying to run
a re-entry simulation.
644
00:27:51,703 --> 00:27:53,069
Well, just turn it off!
645
00:27:53,072 --> 00:27:54,872
It's not a desk fan.
646
00:27:54,874 --> 00:27:57,040
It's a 5,000-horsepower turbine.
It needs to go through
647
00:27:57,042 --> 00:27:59,143
a 15-minute cycle
to start slowing down.
648
00:27:59,144 --> 00:28:00,644
WALTER:
Hold on!
649
00:28:00,646 --> 00:28:03,213
HAPPY: It's too strong!
And getting stronger!
650
00:28:03,849 --> 00:28:05,682
(grunts)
651
00:28:05,684 --> 00:28:08,385
I can't hold on
much longer!
652
00:28:08,387 --> 00:28:09,886
(grunts)
653
00:28:11,324 --> 00:28:12,289
Oh, God.
654
00:28:12,291 --> 00:28:14,057
Are the baffles still open?!
655
00:28:17,096 --> 00:28:18,250
Yes!
656
00:28:18,275 --> 00:28:20,275
CABE: Sly,
you got to close those things
657
00:28:20,365 --> 00:28:22,633
before they get julienned
like a couple potatoes.
658
00:28:23,736 --> 00:28:25,036
I'm trying.
659
00:28:25,738 --> 00:28:27,371
(beeping)
660
00:28:42,305 --> 00:28:44,505
(wind blowing)
661
00:28:47,175 --> 00:28:50,076
Come on, come on, come on,
come on, come on.
662
00:28:50,078 --> 00:28:51,944
(beeping)
663
00:28:51,947 --> 00:28:54,580
You did it. Baffles are closing.
664
00:28:54,583 --> 00:28:55,715
They're closing slowly
due to the wind pressure.
665
00:28:55,718 --> 00:28:56,717
Guys, just hold on
666
00:28:56,719 --> 00:28:59,319
a little bit longer.
667
00:29:04,859 --> 00:29:07,760
(shouting)
668
00:29:16,638 --> 00:29:18,372
They're alive!
669
00:29:18,374 --> 00:29:20,807
Oh... I can breathe now.
670
00:29:20,809 --> 00:29:22,076
Is it always like this
with you guys?
671
00:29:22,077 --> 00:29:23,376
We're not done yet.
672
00:29:23,378 --> 00:29:24,778
You guys got to get
through that wind
673
00:29:24,779 --> 00:29:26,880
and back to burning that stone.
674
00:29:26,882 --> 00:29:29,883
We're facing wind force
three times a Cat 5 hurricane!
675
00:29:29,884 --> 00:29:31,451
We can't move!
676
00:29:31,453 --> 00:29:33,186
All right, Happy,
use the claw on your hammer
677
00:29:33,189 --> 00:29:35,088
to pickaxe your way back
to the hole.
678
00:29:35,090 --> 00:29:36,789
I can't reach it!
679
00:29:37,593 --> 00:29:40,193
Savic does not give
long speeches.
680
00:29:40,195 --> 00:29:41,796
He will open that capsule
when he's done.
681
00:29:42,263 --> 00:29:44,230
I've got an idea!
682
00:29:48,471 --> 00:29:50,403
Nail files!
683
00:29:50,405 --> 00:29:52,573
(quietly):
Ixnay on the aspay.
684
00:29:59,280 --> 00:30:01,013
We can't keep a campfire lit
at Forestry Braves
685
00:30:01,016 --> 00:30:02,548
with a slight breeze.
How is she going to light
686
00:30:02,550 --> 00:30:04,451
a blowtorch again
in a wind tunnel?
687
00:30:04,452 --> 00:30:08,756
Sly, open up the baffles
to increase turbulent flow!
688
00:30:08,758 --> 00:30:10,958
To create an eddy
in the wind stream
689
00:30:10,960 --> 00:30:12,558
so Happy can light the torch.
690
00:30:12,560 --> 00:30:14,862
Only need to open
the mid-baffles,
691
00:30:14,864 --> 00:30:18,265
but the system's designed
as an all-or-non proposition.
692
00:30:18,267 --> 00:30:19,967
So can't remotely open just one.
693
00:30:19,969 --> 00:30:21,769
I'll do it manually!
694
00:30:25,641 --> 00:30:27,173
(shouts)
695
00:30:29,010 --> 00:30:31,044
(shouting)
696
00:30:31,046 --> 00:30:33,180
Ooh, that's the sound of a man
on the receiving end
697
00:30:33,182 --> 00:30:34,314
of a very painful cut.
698
00:30:37,118 --> 00:30:39,586
SYLVESTER: Wind flow's changed.
Happy's standing.
699
00:30:40,789 --> 00:30:42,689
Got it!
700
00:30:44,593 --> 00:30:46,559
TOBY:
Okay, we're good to go.
701
00:30:46,561 --> 00:30:48,327
Now the only problem is,
how do we get the DNA goulash
702
00:30:48,329 --> 00:30:50,130
into the wind tunnel
with the wind still blowing?
703
00:30:50,132 --> 00:30:51,432
We can't wait
until it shuts down,
704
00:30:51,433 --> 00:30:53,634
and Savic's gonna open
that capsule any minute.
705
00:30:53,635 --> 00:30:55,301
But if you walk in there,
you'll be thrown up
706
00:30:55,304 --> 00:30:57,304
against that baffle with Walter.
707
00:30:59,208 --> 00:31:01,141
Where's the heat sensor
that turned the turbine on?
708
00:31:01,143 --> 00:31:02,576
Two feet away from the door
to the observation room.
709
00:31:02,577 --> 00:31:05,345
This Dr. Shizz has got
to be good for something.
710
00:31:05,346 --> 00:31:06,547
Grab that flask,
711
00:31:06,548 --> 00:31:07,815
put on this lab coat,
712
00:31:07,817 --> 00:31:09,048
follow me.
713
00:31:09,050 --> 00:31:10,917
SYLVESTER:
All clear.
714
00:31:10,920 --> 00:31:13,086
Everybody's at the ceremony.
715
00:31:18,193 --> 00:31:20,661
See, this light is here
for a reason--
716
00:31:20,663 --> 00:31:22,895
so insane people
do not open this door
717
00:31:22,897 --> 00:31:24,198
while the
turbine is on.
718
00:31:24,200 --> 00:31:25,965
So stand back while I open it.
719
00:31:36,912 --> 00:31:39,313
(beeping)
720
00:31:41,817 --> 00:31:42,883
Are you okay?
721
00:31:42,884 --> 00:31:44,151
Yeah. It's just a cut.
722
00:31:44,153 --> 00:31:45,519
Happy, where are we?
723
00:31:45,520 --> 00:31:47,520
Almost done heating
this sucker up.
724
00:31:49,424 --> 00:31:52,058
(applause)
725
00:31:52,060 --> 00:31:55,528
Now it is time for you to see
726
00:31:55,530 --> 00:31:58,464
what I have brought back
to our great land.
727
00:31:58,467 --> 00:32:01,401
Lieutenant, your men
may now open the capsule.
728
00:32:03,071 --> 00:32:05,905
(whirring)
729
00:32:07,942 --> 00:32:09,175
Hurry.
730
00:32:09,178 --> 00:32:10,611
They're opening
the capsule.
731
00:32:10,613 --> 00:32:13,247
Flask.
732
00:32:13,249 --> 00:32:15,449
(whirring)
733
00:32:19,320 --> 00:32:22,021
Just need
a small sample to test.
734
00:32:25,528 --> 00:32:27,193
No orange,
no orange.
735
00:32:27,195 --> 00:32:28,929
No orange.
736
00:32:31,232 --> 00:32:32,231
What is wrong with you?
737
00:32:32,233 --> 00:32:33,767
Uh, sorry, sir.
738
00:32:33,769 --> 00:32:35,568
The air inside
is hot as oven.
739
00:32:36,838 --> 00:32:38,438
Get down!
740
00:32:38,440 --> 00:32:40,973
No orange.
741
00:32:40,976 --> 00:32:42,542
We're good.
742
00:32:47,316 --> 00:32:49,148
It's just dust.
743
00:32:49,151 --> 00:32:51,751
The Americans!
744
00:32:51,753 --> 00:32:53,753
Guys, the gig is up.
Get out now.
745
00:32:53,756 --> 00:32:55,622
Mr. President,
you need to find us.
746
00:32:55,624 --> 00:32:56,823
We can get you out safely.
747
00:32:56,825 --> 00:32:58,692
KORSOVICH:
I have allies who will hide
748
00:32:58,693 --> 00:33:01,394
Eerik and me.
Hechnians are survivors.
749
00:33:01,396 --> 00:33:04,798
You take care
of your own team and be safe.
750
00:33:08,604 --> 00:33:10,002
Come on, come on,
get in!
751
00:33:10,005 --> 00:33:12,204
Let's go,
we got to go!
752
00:33:12,207 --> 00:33:15,741
The pass code to the unmanned
back gate. Godspeed.
753
00:33:20,082 --> 00:33:22,481
No one on our tail.
We're gonna make it.
754
00:33:22,483 --> 00:33:24,851
Just heard from the SEALs.
They're ready and waiting.
755
00:33:24,853 --> 00:33:27,153
We're 15 minutes away.
We're good.
756
00:33:27,155 --> 00:33:30,190
MAN: General Savic. Be advised
the president is in custody.
757
00:33:30,192 --> 00:33:31,892
He said he and Eerik
would be safe.
758
00:33:31,894 --> 00:33:33,826
He knew we wouldn't leave
if he was in danger.
759
00:33:33,828 --> 00:33:35,528
Guys, we can't just leave him
here. But it's not like
760
00:33:35,530 --> 00:33:37,396
we can take on an entire army.
761
00:33:37,398 --> 00:33:39,298
Not with our strength.
762
00:33:39,300 --> 00:33:41,000
But with our brains.
763
00:33:41,804 --> 00:33:43,769
Happy, turn the car around.
764
00:33:47,308 --> 00:33:48,842
Your trial
765
00:33:48,844 --> 00:33:50,743
will be in the morning,
so you'll be dead by sundown.
766
00:33:50,746 --> 00:33:51,979
As for Team Scorpion,
767
00:33:51,980 --> 00:33:54,047
I have men
at every train station,
768
00:33:54,048 --> 00:33:56,583
highway and port
in a 30-mile radius.
769
00:33:56,585 --> 00:33:57,984
They will be captured.
770
00:33:57,987 --> 00:34:01,253
General. The Americans
are at security gate.
771
00:34:05,059 --> 00:34:06,492
Hello.
772
00:34:06,494 --> 00:34:09,028
Your men currently have
their guns at our backs.
773
00:34:09,030 --> 00:34:10,998
But if you let us live,
774
00:34:11,000 --> 00:34:13,166
we can make sure the
U.S. doesn't shut down
775
00:34:13,168 --> 00:34:15,369
your entire space program.
776
00:34:15,371 --> 00:34:17,304
Homeland knows
what you're up to
777
00:34:17,306 --> 00:34:18,871
and they've informed
the White House.
778
00:34:20,242 --> 00:34:22,608
But you could give me
five minutes of your time
779
00:34:22,610 --> 00:34:24,478
and we could make a deal.
780
00:34:24,480 --> 00:34:25,846
It could make you
very, very rich.
781
00:34:33,431 --> 00:34:37,603
Let me begin by saying
you have a lovely country.
782
00:34:37,606 --> 00:34:39,273
Your five minutes
is running.
783
00:34:39,275 --> 00:34:40,273
Get to the point, Sly.
784
00:34:40,275 --> 00:34:42,909
Right, the point.
785
00:34:42,911 --> 00:34:44,244
This is what is left
of your meteor.
786
00:34:44,246 --> 00:34:46,646
- Asteroid.
- Seriously? Now?
787
00:34:48,951 --> 00:34:50,182
I am a germophobe;
788
00:34:50,184 --> 00:34:51,918
I would never put my hand
in something
789
00:34:51,920 --> 00:34:53,519
if it was contaminated.
790
00:34:55,324 --> 00:34:56,989
We rendered
791
00:34:56,992 --> 00:34:59,192
a deadly
space rock safe.
792
00:34:59,193 --> 00:35:01,128
We have that technology.
793
00:35:01,130 --> 00:35:02,996
We know how
to do it.
794
00:35:02,998 --> 00:35:04,630
You don't.
795
00:35:04,632 --> 00:35:06,565
So you have
two choices.
796
00:35:06,568 --> 00:35:07,733
And what are they?
797
00:35:07,735 --> 00:35:10,903
One, you get out of
the space harvesting game.
798
00:35:10,905 --> 00:35:12,338
The U.S. won't let you proceed
799
00:35:12,340 --> 00:35:14,173
as you've been
going because
800
00:35:14,175 --> 00:35:15,375
it threatens life
on this planet.
801
00:35:15,376 --> 00:35:17,978
Or two, we license you our tech,
802
00:35:17,980 --> 00:35:19,679
we show you how to confirm
if any specimen if safe
803
00:35:19,681 --> 00:35:21,581
before you bring it to Earth,
804
00:35:21,583 --> 00:35:24,784
and the U.S. will enforce
your exclusive right
805
00:35:24,786 --> 00:35:27,586
to our I.P. in exchange for
an 80/20 revenue split
806
00:35:27,588 --> 00:35:29,356
with America, in your favor.
807
00:35:33,896 --> 00:35:37,530
You have the authority
to do this?
808
00:35:37,532 --> 00:35:39,266
You're just a child.
809
00:35:39,268 --> 00:35:41,101
(soft chuckle)
Cabe?
810
00:35:41,103 --> 00:35:44,570
The U.S. embassy wants to meet
with you regarding this matter
811
00:35:44,572 --> 00:35:45,539
within the hour.
812
00:35:45,541 --> 00:35:47,273
This is a real offer,
813
00:35:47,275 --> 00:35:50,110
but my nation will only deal
with President Korsovich
814
00:35:50,112 --> 00:35:51,411
and his allies,
815
00:35:51,413 --> 00:35:53,880
who will remain in power,
unharmed.
816
00:35:58,786 --> 00:35:59,952
Agreed.
817
00:36:02,224 --> 00:36:03,289
Come on, boys.
818
00:36:03,291 --> 00:36:05,358
You know what to do.
Uncuff us.
819
00:36:05,360 --> 00:36:06,893
You just brokered
a peace treaty.
820
00:36:06,894 --> 00:36:07,927
Like a real statesman.
821
00:36:07,929 --> 00:36:09,396
I almost threw up twice.
822
00:36:09,398 --> 00:36:10,731
Let's keep that between us.
823
00:36:16,838 --> 00:36:20,373
ALLIE: I have never
needed a drink so badly.
824
00:36:23,177 --> 00:36:24,710
Today was...
825
00:36:24,713 --> 00:36:26,246
Par for the course.
826
00:36:27,882 --> 00:36:29,648
You were great, by the way.
827
00:36:29,650 --> 00:36:31,751
Truly appreciate
your help.
828
00:36:31,753 --> 00:36:33,019
The whole gang does.
829
00:36:33,021 --> 00:36:34,887
If they were here,
they'd tell you themselves.
830
00:36:36,692 --> 00:36:39,059
You really love those guys,
don't you?
831
00:36:39,061 --> 00:36:41,228
Absolutely.
832
00:36:41,230 --> 00:36:44,398
♪ Every caution sign ♪
833
00:36:44,400 --> 00:36:49,469
♪ How could I have been
so blind? ♪
834
00:36:49,471 --> 00:36:52,005
They're very lucky.
835
00:36:52,007 --> 00:36:55,007
♪ Trying to tell myself ♪
836
00:36:55,010 --> 00:36:57,309
♪ It will be fine... ♪
837
00:36:57,311 --> 00:37:02,449
Well, I better go drop that
jump drive off at the Shopper.
838
00:37:02,451 --> 00:37:04,650
I've got a crooked
Alderman to take down.
839
00:37:04,652 --> 00:37:06,552
♪ Now all I have left... ♪
840
00:37:06,554 --> 00:37:08,387
Okay, well...
841
00:37:09,490 --> 00:37:11,791
♪ But I feel better knowing ♪
842
00:37:11,793 --> 00:37:14,327
♪ Though the rain
is pouring... ♪
843
00:37:14,329 --> 00:37:16,663
...take care.
844
00:37:18,900 --> 00:37:20,467
You too, Cabe.
845
00:37:25,641 --> 00:37:30,177
♪ I feel fine knowing ♪
846
00:37:30,179 --> 00:37:34,414
♪ I'll be better by morning. ♪
847
00:37:34,416 --> 00:37:36,282
Damn it.
848
00:37:38,853 --> 00:37:40,853
(door opens)
849
00:37:40,856 --> 00:37:42,688
(Toby clears throat)
850
00:37:43,858 --> 00:37:46,525
TOBY: Ah, dock that agent
a day's pay
851
00:37:46,527 --> 00:37:47,693
for napping on the job.
852
00:37:47,695 --> 00:37:49,028
WALTER:
Hey, Cabe, we're back.
853
00:37:52,701 --> 00:37:54,701
Hey, guys.
854
00:37:55,436 --> 00:37:56,469
It's good to see you.
855
00:37:56,472 --> 00:37:57,570
WALTER:
Same here.
856
00:37:57,572 --> 00:37:58,505
Where's Allie?
857
00:37:58,507 --> 00:37:59,672
We wanted to say
thank you.
858
00:37:59,675 --> 00:38:01,041
Oh, she's gone.
859
00:38:01,043 --> 00:38:02,309
She's gone for the day,
860
00:38:02,311 --> 00:38:04,143
or she's still gone gone?
861
00:38:04,146 --> 00:38:05,244
She's gone gone.
862
00:38:05,246 --> 00:38:06,713
But the important
thing is,
863
00:38:06,715 --> 00:38:07,713
is Patel's out,
864
00:38:07,715 --> 00:38:08,849
and you're in.
865
00:38:08,851 --> 00:38:10,516
The Alderman seat's yours
if you want it.
866
00:38:10,518 --> 00:38:12,385
Yeah, I'm not gonna take it.
867
00:38:12,387 --> 00:38:14,286
Why the hell not?
868
00:38:14,289 --> 00:38:16,690
Because you want me to and
I don't listen to stupid people.
869
00:38:16,692 --> 00:38:17,556
Excuse me?
870
00:38:17,559 --> 00:38:18,824
Might want to say
871
00:38:18,827 --> 00:38:20,126
that kind of stuff
872
00:38:20,128 --> 00:38:21,128
from a distance, Sly.
873
00:38:21,130 --> 00:38:22,161
No.
874
00:38:22,164 --> 00:38:23,563
I'm saying it to his face.
875
00:38:23,565 --> 00:38:24,965
Cabe, you are stupid.
876
00:38:24,967 --> 00:38:26,900
Allie's great.
877
00:38:26,902 --> 00:38:28,268
You like her and she likes you,
878
00:38:28,269 --> 00:38:30,704
but you won't be with her
just to try and protect me,
879
00:38:30,706 --> 00:38:33,572
and what she did doesn't
even bother me anymore.
880
00:38:33,574 --> 00:38:35,375
That's stupid.
881
00:38:38,280 --> 00:38:41,347
So you'd give up being Alderman
just to teach me a lesson?
882
00:38:41,349 --> 00:38:43,416
I'm offering you a trade.
883
00:38:43,418 --> 00:38:46,119
I'll take the oath of office
if you take Allie to dinner.
884
00:38:48,257 --> 00:38:50,990
You're turning into
a hell of a negotiator.
885
00:38:50,992 --> 00:38:52,893
Come on, I'm gonna
go see Allie,
886
00:38:52,894 --> 00:38:54,327
I'll give you
a ride home.
887
00:38:56,431 --> 00:38:58,130
Well, I have some
paperwork to do.
888
00:38:59,434 --> 00:39:02,702
So, you guys must need a
rest after today's case,
889
00:39:02,704 --> 00:39:04,971
right on the heels of all
that wedding running-around
890
00:39:04,972 --> 00:39:06,206
you've been doing.
891
00:39:06,208 --> 00:39:07,273
Yeah, you're telling me, sister.
892
00:39:07,275 --> 00:39:08,340
We are pooped.
893
00:39:08,342 --> 00:39:09,809
Liar.
894
00:39:09,811 --> 00:39:11,378
Happy's talking about
plunge pools,
895
00:39:11,380 --> 00:39:12,913
and has high-end
nail files
896
00:39:12,914 --> 00:39:14,213
and your skin's
never looked better.
897
00:39:14,215 --> 00:39:15,632
Really? I didn't think
anyone noticed.
898
00:39:15,655 --> 00:39:16,684
Can it.
899
00:39:16,684 --> 00:39:18,684
I know you've been taking
advantage of the freebies
900
00:39:18,686 --> 00:39:20,387
from the venues,
and your gig is up.
901
00:39:20,389 --> 00:39:23,255
Paige, I am appalled
and insulted
902
00:39:23,257 --> 00:39:24,224
that you would even...
903
00:39:24,226 --> 00:39:25,625
Pay her off.
What?
904
00:39:25,626 --> 00:39:26,826
She wants a payoff.
905
00:39:26,827 --> 00:39:28,128
Give her the coupons
906
00:39:28,130 --> 00:39:29,295
from Harmony
Mansion Spa.
907
00:39:29,297 --> 00:39:30,896
Come on, Paige
wouldn't take a bribe.
908
00:39:30,898 --> 00:39:32,498
I want a bribe.
909
00:39:37,639 --> 00:39:39,505
I'm disappointed in you.
910
00:39:39,507 --> 00:39:40,806
You'll get over it.
911
00:39:43,978 --> 00:39:45,878
You know, if we get
out of here now,
912
00:39:45,880 --> 00:39:48,715
we could get a quick exfoliation
at that hotel on Sunset.
913
00:39:49,585 --> 00:39:51,284
Okay, let's do it.
914
00:39:51,286 --> 00:39:53,219
MAN: If you're looking
for rebates
915
00:39:53,222 --> 00:39:54,653
on solar panel installation...
916
00:39:54,655 --> 00:39:55,822
(beeps)
917
00:39:55,824 --> 00:39:57,324
MEL:
Mr. O'Brien, this is Mel Casey.
918
00:39:57,326 --> 00:39:59,592
I got your message. I can fit
Happy and Toby in next week.
919
00:39:59,594 --> 00:40:01,327
Please call me back
to set up a time.
920
00:40:02,164 --> 00:40:04,063
Another pre-marital lecturer?
921
00:40:04,065 --> 00:40:05,699
Walter,
it's your call,
922
00:40:05,701 --> 00:40:07,601
but I'm telling you
it's a mistake.
923
00:40:07,603 --> 00:40:09,603
No, I thought about
what you told me
924
00:40:09,605 --> 00:40:11,637
and, um,
you were right.
925
00:40:11,639 --> 00:40:13,572
So I cancelled all of them.
926
00:40:13,574 --> 00:40:15,474
Who left the message?
927
00:40:15,476 --> 00:40:16,943
Dance instructor.
928
00:40:16,945 --> 00:40:19,411
You know, Happy and Toby are
none too light on their feet,
929
00:40:19,414 --> 00:40:22,148
so I thought that they could
maybe learn something nice
930
00:40:22,150 --> 00:40:24,751
for their first dance
as husband and wife.
931
00:40:26,188 --> 00:40:28,355
Walter...
932
00:40:29,224 --> 00:40:31,724
That's...
933
00:40:31,726 --> 00:40:33,260
that's actually sweet.
934
00:40:33,262 --> 00:40:36,730
Well, I also thought about what
you said regarding a wedding
935
00:40:36,731 --> 00:40:39,599
being a celebration of a special
bond between two people.
936
00:40:39,601 --> 00:40:42,434
And that got me thinking
about Erwin Schrodinger,
937
00:40:42,436 --> 00:40:44,471
the father of
quantum mechanics.
938
00:40:44,472 --> 00:40:45,838
Of course it did.
939
00:40:45,840 --> 00:40:48,474
Schrodinger once told a story
about how he loved his wife.
940
00:40:48,476 --> 00:40:50,476
Love made no scientific
sense to him;
941
00:40:50,478 --> 00:40:52,144
he couldn't explain the bond.
942
00:40:52,146 --> 00:40:55,514
But he said when they stared
into each other's eyes,
943
00:40:55,516 --> 00:40:57,784
their consciousness
must have been
944
00:40:57,786 --> 00:40:59,885
mathematically
identical because...
945
00:41:00,822 --> 00:41:04,391
...that's when love
made sense to him.
946
00:41:04,393 --> 00:41:07,159
When looking
into her eyes.
947
00:41:08,896 --> 00:41:12,097
So since you look into
someone's eyes when you dance,
948
00:41:12,099 --> 00:41:13,932
dance lessons made sense.
949
00:41:14,769 --> 00:41:16,402
Put that way,
it makes a lot of sense.
950
00:41:16,405 --> 00:41:17,369
Mm.
951
00:41:17,371 --> 00:41:20,072
Ooh, I also thought
about what you said
952
00:41:20,074 --> 00:41:23,777
about the unique
characteristics of one person
953
00:41:23,778 --> 00:41:25,778
combining with what makes
another person special
954
00:41:25,780 --> 00:41:28,947
into a bond that is
its own amazing thing.
955
00:41:28,949 --> 00:41:30,916
So, I...
956
00:41:31,719 --> 00:41:34,320
...picked out a
wedding song
957
00:41:34,322 --> 00:41:38,057
that combined Toby's
knowledge of biology
958
00:41:38,059 --> 00:41:42,561
with Happy's talents in
construction and engineering.
959
00:41:42,563 --> 00:41:44,864
(jazzy song beings)
960
00:41:44,865 --> 00:41:47,000
♪ The head bone connected ♪
961
00:41:47,001 --> 00:41:48,635
♪ To the neck bone... ♪
962
00:41:48,637 --> 00:41:52,172
Medical for Toby and
mechanical for Happy.
963
00:41:52,173 --> 00:41:54,474
It's-It's very you.
964
00:41:54,476 --> 00:41:56,409
♪ Back bone ♪
965
00:41:56,411 --> 00:41:58,043
♪ The high bone... ♪
966
00:41:58,045 --> 00:42:00,447
Perhaps we should see if
it's suitable for dancing?
967
00:42:00,449 --> 00:42:02,081
♪ Knee bone ♪
968
00:42:02,083 --> 00:42:04,217
♪ Oh, hear the word... ♪
969
00:42:04,219 --> 00:42:05,851
I guess we can test it out.
970
00:42:08,023 --> 00:42:09,155
♪ The head bone ♪
971
00:42:09,157 --> 00:42:13,059
♪ Connected to the neck bone ♪
972
00:42:13,061 --> 00:42:15,260
♪ The neck bone ♪
973
00:42:15,262 --> 00:42:18,797
♪ Connected to the back bone ♪
974
00:42:19,601 --> 00:42:21,166
♪ The thigh bone's ♪
975
00:42:21,168 --> 00:42:22,902
♪ Connected to the ♪
976
00:42:22,903 --> 00:42:25,170
♪ Knee bone ♪
977
00:42:25,172 --> 00:42:28,141
♪ Oh, hear the word ♪
978
00:42:28,143 --> 00:42:31,110
♪ My love ♪
979
00:42:31,112 --> 00:42:34,047
♪ Oh, hear the word ♪
980
00:42:34,048 --> 00:42:35,347
♪ My love. ♪
981
00:42:35,650 --> 00:42:42,449
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
71356
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.