All language subtitles for Pretty.In.Pink.1986.1080p.WEB-DL.DD5.1.h264-iDLE.eng
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:32,196 --> 00:01:34,272
Daddy, it's 7.30!
2
00:01:38,994 --> 00:01:41,034
Daddy, it's 7.30!
3
00:01:42,373 --> 00:01:44,200
Daddy, wake up!
4
00:01:44,583 --> 00:01:47,620
Morning, Daddy. Come on, wake up!
5
00:01:47,753 --> 00:01:49,793
Wake up! Come on, wake up.
6
00:01:50,923 --> 00:01:54,090
- There's your coffee right there.
- Where am I?
7
00:01:55,386 --> 00:01:57,544
Here, I want you to drink this.
8
00:01:57,680 --> 00:02:00,930
Then take a shower and get dressed.
Your clothes are there.
9
00:02:01,058 --> 00:02:04,676
Then I want you to see the woman
about the job. Today. You promised.
10
00:02:04,812 --> 00:02:08,062
I know. What would I do without
you nagging me all the time?
11
00:02:08,190 --> 00:02:10,313
You really want me to answer that?
12
00:02:12,236 --> 00:02:16,697
Yeah, I've been gettin' in kinda late
lately. We haven't had a chance to talk.
13
00:02:16,824 --> 00:02:19,778
Don't worry about it.
There hasn't been a lot to say.
14
00:02:19,910 --> 00:02:22,828
- Is everything all right with you?
- Yeah.
15
00:02:22,955 --> 00:02:27,083
- Is school good?
- No, but it never is.
16
00:02:27,209 --> 00:02:31,373
- Have you been asked to the prom?
- No. Not yet.
17
00:02:32,464 --> 00:02:35,252
When was the last time
I told you how beautiful you are?
18
00:02:35,384 --> 00:02:37,424
About yesterday.
19
00:02:38,929 --> 00:02:40,721
- Turn around.
- What?
20
00:02:40,848 --> 00:02:43,220
You know what. Let me see this outfit.
21
00:02:43,350 --> 00:02:46,766
- Is this your latest creation?
- This is it.
22
00:02:46,896 --> 00:02:49,268
My God, what did that cost you?
23
00:02:49,398 --> 00:02:53,562
About $15 for the shoes, second-hand,
and I made the rest.
24
00:02:53,694 --> 00:02:55,734
Unbelievable.
25
00:02:57,364 --> 00:03:01,029
I was thinking maybe that
you could do something with this.
26
00:03:01,160 --> 00:03:03,698
- Maybe put some ruffles here...
- Come on, get up!
27
00:03:03,829 --> 00:03:06,616
Really, I mean it.
This means a lot to me.
28
00:03:06,749 --> 00:03:09,240
I am perfectly happy
with what I'm doing.
29
00:03:09,376 --> 00:03:11,914
Perfectly happy with part-time work?
30
00:03:13,088 --> 00:03:17,300
- No. That's why I'm getting up.
- OK. I'll make you some breakfast.
31
00:03:28,062 --> 00:03:29,462
I'm up.
32
00:03:53,754 --> 00:03:55,996
- Hi, Blane.
- Hi, Kate. How you doin'?
33
00:03:56,131 --> 00:03:57,958
- Fine. How are you?
- Good.
34
00:04:10,312 --> 00:04:13,099
Morning! Welcome to another day
of higher education.
35
00:04:13,232 --> 00:04:17,182
- Hi, Duckie. How are you?
- Not bad, considering I'm in this dump.
36
00:04:19,321 --> 00:04:22,571
This is a really volcanic
ensemble you're wearing.
37
00:04:22,700 --> 00:04:24,988
- Volcanic?
- You know, hot, dangerous...
38
00:04:25,119 --> 00:04:28,784
- Are you going to class today?
- I don't know if I'm emotionally ready.
39
00:04:28,914 --> 00:04:31,037
Go for it. It's virtually painless.
40
00:04:32,751 --> 00:04:34,910
- I gotta go. I'll see you at lunch.
- OK.
41
00:04:35,045 --> 00:04:38,664
I'll call the cafeteria and make
a reservation - two by the window.
42
00:04:38,788 --> 00:04:39,788
Sure.
43
00:04:39,888 --> 00:04:42,711
No, you don't like to sit in the sun.
OK, something else.
44
00:04:42,845 --> 00:04:45,217
Listen, may I admire you again today?
45
00:04:51,312 --> 00:04:53,850
Ladies. I may be able
to work out a deal
46
00:04:53,981 --> 00:04:58,560
where either one or the both of you
could be pregnant by the holidays.
47
00:05:03,032 --> 00:05:06,198
Some argue that the New Deal
saved the capitalist system.
48
00:05:06,327 --> 00:05:09,197
There's evidence that
the Roosevelt administration
49
00:05:09,330 --> 00:05:13,908
was trying to avoid
excessive governmental power,
50
00:05:14,043 --> 00:05:16,035
rather than implant socialism.
51
00:05:16,170 --> 00:05:18,044
In his first act as president,
52
00:05:18,172 --> 00:05:21,457
Mr Roosevelt enacted
the Emergency Banking Act,
53
00:05:21,592 --> 00:05:24,593
and he refused
to consider nationalisation.
54
00:05:29,808 --> 00:05:36,143
Where'd you get your clothes?
Five-and-dime store? Attractive!
55
00:05:36,273 --> 00:05:38,515
Is there a problem, ladies?
56
00:05:39,693 --> 00:05:41,318
- No.
- No.
57
00:05:43,739 --> 00:05:47,571
Andie, is there something going on
between you and these ladies?
58
00:05:47,701 --> 00:05:49,741
No, not that I'm aware of.
59
00:05:51,997 --> 00:05:55,781
I'd like to apologise on behalf
of Miss Strombley and Miss Henson.
60
00:05:55,918 --> 00:05:57,957
They will be thinking of you tonight
61
00:05:58,087 --> 00:06:01,456
as they write a summary of the
chapters that we've just covered.
62
00:06:03,592 --> 00:06:04,792
Great!
63
00:06:08,639 --> 00:06:10,797
- Excuse me.
- Yeah?
64
00:06:12,434 --> 00:06:17,725
There's nothing wrong with me. I'm fine.
Can you just forget about the chapter?
65
00:06:19,859 --> 00:06:22,266
- Yes?
- We'll take the chapter.
66
00:06:23,279 --> 00:06:25,318
Fine. Let's go on.
67
00:06:26,198 --> 00:06:28,238
The Emergency Banking Act.
68
00:06:31,662 --> 00:06:33,785
I'll see you guys later.
69
00:06:34,707 --> 00:06:37,376
Andie, you look ravishing.
70
00:06:37,501 --> 00:06:39,245
So we graduate in a month.
71
00:06:39,378 --> 00:06:42,462
When are you and I gonna
get together and do something?
72
00:06:42,590 --> 00:06:44,000
Try never.
73
00:06:44,133 --> 00:06:47,418
- I'm talking about more than sex here.
- No, you're not.
74
00:06:47,678 --> 00:06:50,928
I've liked you for four years
and you treat me like shit.
75
00:06:51,056 --> 00:06:53,547
I don't understand that.
What's your problem?
76
00:06:53,684 --> 00:06:56,305
Can you get off of my car?
77
00:06:57,980 --> 00:07:00,851
I've been out with a lot
of girls at this school.
78
00:07:00,983 --> 00:07:04,150
- What makes you so different?
- I have some taste.
79
00:07:06,155 --> 00:07:08,194
You're a bitch.
80
00:07:09,825 --> 00:07:14,286
You oughta see a doctor. That condition
of yours could get a lot worse.
81
00:07:43,609 --> 00:07:48,485
Applause, applause, applause.
82
00:07:49,448 --> 00:07:52,899
This is beautiful. It's so...
83
00:07:53,035 --> 00:07:54,435
modern.
84
00:07:55,162 --> 00:07:57,321
I mean, is this fab or what?
85
00:07:57,581 --> 00:07:59,781
It's great.
86
00:08:00,042 --> 00:08:03,411
- I'm very, very good at this.
- I know.
87
00:08:03,546 --> 00:08:08,006
It's such a waste that I own
a lowly little retail outfit.
88
00:08:08,551 --> 00:08:12,714
- No, not if you're good at it.
- I'm good in bed. Should I be a whore?
89
00:08:17,476 --> 00:08:19,516
It's great.
90
00:08:21,689 --> 00:08:25,473
- Did you say you went to your prom?
- Yeah, sure.
91
00:08:25,609 --> 00:08:28,527
- Was it terrible?
- It was the worst.
92
00:08:28,654 --> 00:08:31,821
But it's supposed to be.
But you have to go, right?
93
00:08:32,575 --> 00:08:35,244
You don't have to.
I mean, it's not a requirement.
94
00:08:35,619 --> 00:08:37,576
A girlfriend of mine didn't go to hers.
95
00:08:37,705 --> 00:08:41,619
Once in a while she gets a terrible
feeling, like something is missing.
96
00:08:41,750 --> 00:08:45,914
She checks her purse and her keys,
she counts her kids, she goes crazy.
97
00:08:46,046 --> 00:08:48,668
And then she realises that...
98
00:08:48,799 --> 00:08:51,088
nothing is missing.
99
00:08:51,218 --> 00:08:54,338
She decided it was side effects
from skipping the prom.
100
00:08:55,514 --> 00:08:58,515
I don't know. Part of me says
just go and get it over with,
101
00:08:58,642 --> 00:09:02,474
and this other part says it's a stupid
tradition and what's the point?
102
00:09:02,605 --> 00:09:04,478
Well, you know...
103
00:09:04,607 --> 00:09:09,684
You could say that life itself
is a stupid tradition.
104
00:09:11,238 --> 00:09:14,192
Don't analyse it. Just go.
105
00:09:18,787 --> 00:09:21,457
Put that back!
106
00:09:22,208 --> 00:09:25,043
- You missed my eye by an inch!
- Half an inch.
107
00:09:26,962 --> 00:09:29,916
This ain't the public library, lightfingers!
108
00:09:56,492 --> 00:09:58,531
I'll get it!
109
00:10:02,164 --> 00:10:04,453
Trax. What do you want?
110
00:10:05,960 --> 00:10:07,999
Tyrone, you blow.
111
00:10:09,255 --> 00:10:11,461
Yeah, I'm workin'. Leave me alone.
112
00:10:14,677 --> 00:10:17,132
That's thrilling!
113
00:10:17,263 --> 00:10:20,180
I cook for you, I do your laundry,
I sleep with you,
114
00:10:20,307 --> 00:10:22,347
now you want a ride to work?
115
00:10:24,895 --> 00:10:26,495
Grow up!
116
00:10:27,940 --> 00:10:29,979
Take the bus...
117
00:10:32,444 --> 00:10:33,903
How you doin'?
118
00:10:34,029 --> 00:10:35,689
- Fine.
- Good.
119
00:10:35,823 --> 00:10:38,148
- Can I help you?
- Yeah.
120
00:10:38,284 --> 00:10:42,281
- Can I get your opinion on something?
- Maybe.
121
00:10:42,705 --> 00:10:43,905
Maybe.
122
00:10:45,457 --> 00:10:48,209
This any good?
123
00:10:52,089 --> 00:10:54,046
It's hot. White hot.
124
00:10:55,843 --> 00:10:57,882
Good, I'll take it.
125
00:10:58,679 --> 00:11:01,514
OK. That'd be cash or charge?
126
00:11:02,433 --> 00:11:05,138
American Express
Platinum Card, maybe?
127
00:11:06,979 --> 00:11:07,979
Cash.
128
00:11:08,689 --> 00:11:13,932
You know, every time you go
to the john, you lose IQ points.
129
00:11:15,404 --> 00:11:17,860
It's Walter Mondale.
130
00:11:19,366 --> 00:11:23,067
- Just 7.50. There's your change.
- Thanks.
131
00:11:26,332 --> 00:11:28,823
- I don't need a bag.
- No?
132
00:11:31,462 --> 00:11:33,289
- Thanks.
- Enjoy it.
133
00:11:35,007 --> 00:11:39,420
Bondage has no place in my life.
Since when?
134
00:11:39,803 --> 00:11:43,504
Since I spent the night tied up
in the back seat of your car!
135
00:12:28,853 --> 00:12:30,513
- Jena.
- Yeah?
136
00:12:30,646 --> 00:12:34,726
Would you ever consider going out
with somebody that had money?
137
00:12:36,569 --> 00:12:39,486
I don't think it makes
a difference. I mean...
138
00:12:40,322 --> 00:12:42,813
It's material.
139
00:12:45,786 --> 00:12:47,992
Simon! Simon!
140
00:12:48,622 --> 00:12:51,292
What would you do if your father
came home a rich man?
141
00:12:51,417 --> 00:12:54,038
- Kiss his ass.
- See?
142
00:12:54,170 --> 00:12:56,458
- See what?
- What Simon just said.
143
00:12:57,047 --> 00:12:58,447
What...
144
00:12:59,717 --> 00:13:02,801
What are you gettin' at?
Are you goin' out with a rich guy?
145
00:13:02,928 --> 00:13:05,846
- I gotta go.
- Hey, you didn't answer my question.
146
00:13:05,973 --> 00:13:07,467
- No.
- Good.
147
00:13:07,600 --> 00:13:09,639
Simon, it's been stimulating.
148
00:13:11,937 --> 00:13:15,271
- How long have I been coming here?
- I dunno. A couple of years.
149
00:13:15,399 --> 00:13:18,815
- OK, so we're buddies, we're close.
- Yeah. Very pally.
150
00:13:18,944 --> 00:13:21,482
OK! So how many times
have you let me in?
151
00:13:21,989 --> 00:13:25,025
- I never let you in. You know that.
- You see what I'm sayin'?
152
00:13:25,159 --> 00:13:29,488
- I dunno. What are you sayin'?
- My girlfriend is in there and I'm here...
153
00:13:29,622 --> 00:13:32,991
Well, she's a girl and she's my friend,
so she's a girl friend.
154
00:13:33,125 --> 00:13:37,668
But she's in there and I'm out here!
You're a sensitive, sexually potent guy.
155
00:13:37,796 --> 00:13:41,746
- You gotta know how that hurts!
- Let me ask you a question, seriously.
156
00:13:42,134 --> 00:13:45,218
Why does she come here,
knowing I don't let you in?
157
00:13:45,346 --> 00:13:48,845
- Think about it.
- I don't know.
158
00:13:50,226 --> 00:13:53,013
Anyway, my advice to you is...
159
00:13:53,145 --> 00:13:56,063
dump her, lose her.
You don't need that.
160
00:13:56,524 --> 00:13:59,975
You see what I'm sayin'?
You see the point I'm tryin' to make?
161
00:14:00,236 --> 00:14:03,236
Love's a bitch, Duck. Love's a bitch.
162
00:14:03,739 --> 00:14:06,312
- Ain't it the truth?
- It's the truth.
163
00:14:06,450 --> 00:14:08,822
- High five.
- All right!
164
00:14:10,079 --> 00:14:12,118
Wanna try a cigarette?
165
00:14:13,165 --> 00:14:15,372
Let me ask you a personal question.
166
00:14:15,501 --> 00:14:18,834
If you worship the Duck, why not
hang out somewhere he could get in?
167
00:14:18,963 --> 00:14:23,210
Nice Dice Man! Say hello to the wife
and kids. You know what I'm sayin'?
168
00:14:23,342 --> 00:14:26,711
He's dyslexic. He gets everything
backwards. He meant to say...
169
00:14:26,846 --> 00:14:28,838
- It's OK, Duckie.
- OK. You're sure?
170
00:14:28,973 --> 00:14:31,428
I could clean up this parking lot
with his butt.
171
00:14:31,559 --> 00:14:33,931
- No, I'm fine. Don't worry about me.
- OK.
172
00:14:34,061 --> 00:14:37,015
- Were you here long?
- No, no. Three, four hours.
173
00:14:37,147 --> 00:14:38,891
You have a good time?
174
00:14:39,024 --> 00:14:41,598
- Good. That's good. What now?
- Bed.
175
00:14:41,735 --> 00:14:43,775
Yours or mine?
176
00:14:43,988 --> 00:14:45,814
- Ours?
- Nice try.
177
00:14:45,990 --> 00:14:48,029
OK. Can you at least
give me a ride home?
178
00:14:48,158 --> 00:14:50,198
Yeah. Get in.
179
00:14:51,370 --> 00:14:53,113
Can I put my head in your lap?
180
00:14:53,247 --> 00:14:56,201
Can I rest my head
on your shoulder and let you steer?
181
00:14:56,333 --> 00:14:58,373
- Get in, Duckie.
- OK.
182
00:15:03,966 --> 00:15:06,338
These houses are amazing, Duck.
183
00:15:06,468 --> 00:15:09,968
The first million I make,
I'll buy you one. I hate this song.
184
00:15:10,097 --> 00:15:14,011
- They're so beautiful.
- You want beauty, look in the mirror.
185
00:15:14,643 --> 00:15:16,683
This whole tape is horrible.
186
00:15:17,813 --> 00:15:21,147
It must be, like, a hormone thing.
Every song is making me sick.
187
00:15:21,275 --> 00:15:24,311
I mean, why can't I find
a decent song here?
188
00:15:24,445 --> 00:15:27,980
- That was my favourite.
- Are you deaf?
189
00:15:28,115 --> 00:15:30,115
The house!
190
00:15:30,618 --> 00:15:34,117
Yeah. That's a nice little crib.
191
00:15:35,080 --> 00:15:37,406
I wonder what it's like inside.
192
00:15:37,541 --> 00:15:39,748
Well, what difference does it make?
193
00:15:40,711 --> 00:15:42,751
You know what the really sad thing is?
194
00:15:42,880 --> 00:15:47,043
I bet the people that live there don't
think it's half as pretty as I do.
195
00:15:47,176 --> 00:15:49,133
You know, Andie, I'm just...
196
00:15:49,261 --> 00:15:52,962
They just don't write love songs
like they used to. I...
197
00:15:53,098 --> 00:15:58,175
I'm angry about this now. My evening's
shot. Just drive me home, now.
198
00:17:26,942 --> 00:17:31,355
The reason I came over, other than I'd
been planning to come and say hello,
199
00:17:31,488 --> 00:17:34,988
- I wanted to talk to you about Andie.
- Yeah?
200
00:17:35,117 --> 00:17:37,822
She's an incredible individual.
You know that.
201
00:17:37,953 --> 00:17:41,038
I mean, I'm there for her.
Whenever, however, I'm there.
202
00:17:41,165 --> 00:17:43,288
You can rest assured
that she's covered.
203
00:17:43,417 --> 00:17:45,873
I don't want you to worry,
because my only plans
204
00:17:46,003 --> 00:17:48,411
are to make sure
that she's taken care of.
205
00:17:48,547 --> 00:17:50,872
That's nice of you, Phil.
206
00:17:51,008 --> 00:17:53,250
And I'd like to marry her.
207
00:17:53,636 --> 00:17:57,503
Well, not today. But eventually, I figure.
208
00:17:57,640 --> 00:18:00,427
Well, does Andie know
how you feel about this?
209
00:18:02,394 --> 00:18:05,810
No confirmation on that just yet.
I'm layin' the groundwork.
210
00:18:05,940 --> 00:18:09,024
I'm thinkin' in terms of
housing, food, basic needs.
211
00:18:09,151 --> 00:18:12,188
But I'm picking my moment.
212
00:18:12,321 --> 00:18:15,073
- I mean, you understand, right?
- Sure.
213
00:18:15,199 --> 00:18:18,449
I felt the same way about
somebody myself.
214
00:18:18,869 --> 00:18:20,269
A girl?
215
00:18:21,080 --> 00:18:22,480
A girl.
216
00:18:24,750 --> 00:18:28,830
I loved her and I married her.
217
00:18:28,963 --> 00:18:31,086
And one day she just split.
218
00:18:31,257 --> 00:18:33,463
Wait, this was Andie's mom?
219
00:18:34,134 --> 00:18:35,134
Yeah.
220
00:18:37,596 --> 00:18:41,843
So I haven't seen her in three years,
you know, and...
221
00:18:41,976 --> 00:18:47,812
But I still love her
just as much as I ever did, you know?
222
00:18:49,108 --> 00:18:52,524
You can love Andie, but that doesn't
mean she'll love you back.
223
00:18:52,778 --> 00:18:55,483
It doesn't mean she won't, but...
224
00:18:55,614 --> 00:18:58,900
What I'm trying to say is
you can't make it happen.
225
00:18:59,034 --> 00:19:01,360
It either will or it won't.
226
00:19:01,495 --> 00:19:05,623
- It's all in the heart.
- Yeah, sure. Cardiovascular.
227
00:19:05,749 --> 00:19:08,323
Yeah. I understand.
I've been to school.
228
00:19:11,088 --> 00:19:14,789
Well, I got an appointment with
a vacuum cleaner. Gotta go.
229
00:19:14,925 --> 00:19:17,167
You're on a whole
home-improvement jag.
230
00:19:17,303 --> 00:19:21,087
- Yeah. Turning the old life around.
- More power to ya.
231
00:19:21,223 --> 00:19:24,308
If Tina Turner can do it,
Jack Walsh can do it too.
232
00:19:25,269 --> 00:19:28,270
Thanks for taking your time.
I really... I appreciate it.
233
00:19:28,397 --> 00:19:31,066
- My pleasure.
- I'm off like a dirty shirt.
234
00:19:34,236 --> 00:19:36,276
Tina Turner.
235
00:19:49,168 --> 00:19:50,168
Hiya.
236
00:19:52,463 --> 00:19:55,583
We just got these glasses in.
They're really...
237
00:19:55,716 --> 00:19:58,088
I didn't like that album
I got the other day.
238
00:19:59,094 --> 00:20:00,094
What?
239
00:20:01,680 --> 00:20:03,223
- The record.
- The record.
240
00:20:03,349 --> 00:20:05,388
I thought it was a little too...
241
00:20:05,518 --> 00:20:07,557
Too hip, maybe.
242
00:20:08,604 --> 00:20:12,269
- Yeah, a little too hip.
- Well...
243
00:20:12,399 --> 00:20:16,646
Think you can recommend something
else? A little less political?
244
00:20:18,030 --> 00:20:20,355
- Lionel Richie?
- Nah.
245
00:20:21,742 --> 00:20:23,142
Well...
246
00:20:23,744 --> 00:20:28,869
- Teena Marie? Madonna?
- Madonna? That's awfully deep.
247
00:20:28,999 --> 00:20:32,084
Yeah, very deep.
But she's got such great style.
248
00:20:33,838 --> 00:20:35,638
Listen...
249
00:20:36,632 --> 00:20:39,966
That's the alarm. Can you
hold on a second? I'll be right back.
250
00:20:41,512 --> 00:20:44,548
Here. Read this. It's really good.
251
00:20:47,351 --> 00:20:49,391
What is this?
252
00:20:50,062 --> 00:20:52,102
Hi! How was your day?
253
00:20:53,440 --> 00:20:56,014
Bet it pumps out about
300 decibels, huh?
254
00:20:57,027 --> 00:20:59,316
- Did you do this?
- I'm not sure.
255
00:20:59,446 --> 00:21:02,815
I was just using your powder room
and I decided not to disturb you,
256
00:21:02,950 --> 00:21:06,449
so I was gonna go out the back door,
but I must have touched somethin'.
257
00:21:06,579 --> 00:21:08,618
- How'd you get in here?
- Are you mad?
258
00:21:08,747 --> 00:21:11,583
Yes, I'm mad! There are
public bathrooms everywhere!
259
00:21:11,709 --> 00:21:13,748
I'm not nine, Andie. I know that.
260
00:21:13,878 --> 00:21:17,081
It's the end of the month.
They're out of toilet-seat covers.
261
00:21:25,848 --> 00:21:29,680
- Blane, what are you doing?
- Hey, buddy. Nothin'. Hangin' out.
262
00:21:29,810 --> 00:21:33,678
- What are you shopping for? Records?
- I guess.
263
00:21:33,814 --> 00:21:36,483
- Find anything?
- No, not really.
264
00:21:36,609 --> 00:21:40,108
Are we gonna shoot some trap or
what? If we are, we gotta shake it.
265
00:21:40,362 --> 00:21:43,862
I don't have any place to go. I like
coming here. Excuse me very much.
266
00:21:43,991 --> 00:21:48,119
OK. I'm sorry for getting mad at you.
I gotta get back. See you later.
267
00:21:59,089 --> 00:22:03,004
This is a shitty alarm system! I opened
the door five times before it rang.
268
00:22:03,135 --> 00:22:07,133
That's it! I'm leaving.
I'm not gonna stay here. No! No way!
269
00:22:32,623 --> 00:22:35,956
Hi. It's 6.05. Duckie Dale. Give me a call.
270
00:22:38,170 --> 00:22:42,038
6.15. Duckie Dale again. Call me, OK?
271
00:22:43,300 --> 00:22:47,879
Andie, where are you? This is the Duck.
Give me a call, OK?
272
00:22:50,307 --> 00:22:52,264
It's 6.28...
273
00:22:52,393 --> 00:22:55,394
Please call. Please, please, please.
274
00:22:57,273 --> 00:23:00,108
This is Duckie. Are you really home
and not picking up?
275
00:23:00,234 --> 00:23:02,440
Cos if so, I feel like
a giant asshole here.
276
00:23:02,570 --> 00:23:04,609
It's 6.31. Give me a call, OK?
277
00:23:10,035 --> 00:23:12,787
Duckie, I'll talk to you
in the morning. Bye.
278
00:23:49,909 --> 00:23:53,278
- Why are you up? I didn't wake you yet.
- I'm fixing you breakfast.
279
00:23:53,412 --> 00:23:56,081
One egg over medium,
and I fed the dog.
280
00:23:56,207 --> 00:23:58,828
- Did Daddy feed you, hm?
- Your egg, madame.
281
00:23:58,959 --> 00:24:01,450
I don't eat eggs, Daddy.
Why don't you eat it?
282
00:24:01,587 --> 00:24:04,541
- I'll bring you your coffee and juice.
- OK.
283
00:24:05,758 --> 00:24:11,001
- Since when don't you like eggs?
- Since about birth. Don't worry about it.
284
00:24:11,138 --> 00:24:14,472
- You never told me why you were up.
- It's morning.
285
00:24:15,476 --> 00:24:18,145
You mean why didn't you
have to drag my ass out of bed?
286
00:24:18,270 --> 00:24:19,270
OK.
287
00:24:19,480 --> 00:24:21,638
Well, I got a job.
288
00:24:21,774 --> 00:24:24,485
- No?
- Yeah.
289
00:24:25,152 --> 00:24:29,280
- Where?
- Well, I'll tell you after I start.
290
00:24:30,908 --> 00:24:33,778
- When's that?
- Soon.
291
00:24:34,870 --> 00:24:38,405
- I'm so proud of you. You got the job.
- No big deal.
292
00:24:38,541 --> 00:24:41,707
Yes, it is a big deal.
It's a very big deal.
293
00:24:41,836 --> 00:24:44,373
Listen, I gotta go.
I'm gonna be late for school.
294
00:24:44,505 --> 00:24:48,419
- Tell me all about it tonight.
- All right. It'll be real good.
295
00:25:12,825 --> 00:25:14,625
Hi, guys.
296
00:25:17,329 --> 00:25:20,414
- How you doin'?
- Fine. You?
297
00:25:20,541 --> 00:25:23,032
I'm OK. And you?
298
00:25:23,169 --> 00:25:26,169
- Well, I just said I was fine.
- Oh, yeah. Sorry.
299
00:25:29,383 --> 00:25:32,218
- So, is this your first time out here?
- Yeah.
300
00:25:32,803 --> 00:25:35,472
I don't think I'm very popular
out here either.
301
00:25:35,598 --> 00:25:38,433
I dunno. You're just fine inside.
302
00:25:39,685 --> 00:25:43,184
I don't know. I'm not really
into all this shit, you know?
303
00:25:43,314 --> 00:25:44,314
Yeah.
304
00:25:45,858 --> 00:25:46,858
Yeah.
305
00:25:50,946 --> 00:25:53,235
I really liked your computer trick.
306
00:25:53,365 --> 00:25:56,900
- Clever, huh?
- Terribly clever, yeah. Terribly.
307
00:26:01,624 --> 00:26:04,827
- Are you late for something?
- Yeah, I am, as a matter of fact.
308
00:26:04,960 --> 00:26:07,000
But it's no big deal.
309
00:26:08,923 --> 00:26:12,837
Listen, do you wanna go out Friday?
310
00:26:12,968 --> 00:26:13,968
Yeah.
311
00:26:14,970 --> 00:26:16,844
- Yeah?
- Sure.
312
00:26:16,972 --> 00:26:18,597
Yeah? OK!
313
00:26:18,724 --> 00:26:21,393
- Seven o'clock OK?
- Yeah, that's fine.
314
00:26:21,519 --> 00:26:24,188
Great. Where do you live?
I'll pick you up.
315
00:26:26,315 --> 00:26:29,269
- Where do you live?
- No, I'm sorry.
316
00:26:29,401 --> 00:26:32,486
I'll be working on Friday,
so just pick me up at the mall.
317
00:26:32,613 --> 00:26:33,650
- OK.
- OK.
318
00:26:33,755 --> 00:26:35,779
- Bye.
- See you.
319
00:26:48,629 --> 00:26:51,298
Hey, Blane. How you doin'?
320
00:26:51,423 --> 00:26:53,463
Hey, buddy. What's up?
321
00:26:53,592 --> 00:26:56,000
- What are you up to?
- Not much, going to class.
322
00:26:56,136 --> 00:26:58,094
Well, I saw you outside.
323
00:26:58,222 --> 00:27:01,389
- So?
- So, what were you doing?
324
00:27:01,517 --> 00:27:05,301
What are you? My mother?
Come on, I gotta go. I'll see you later.
325
00:27:05,437 --> 00:27:07,395
- Blane, what's goin' on?
- Nothing.
326
00:27:07,523 --> 00:27:11,936
Well, not nothing. I saw you talking
to that chick, what's her name, Eddie?
327
00:27:12,653 --> 00:27:16,733
- So what do you care?
- My best friend is talking to a mutant.
328
00:27:16,866 --> 00:27:20,069
I'm curious.
That's no reason to get defensive.
329
00:27:20,202 --> 00:27:23,452
I'm not defensive.
I just happen to like her, all right?
330
00:27:23,581 --> 00:27:27,365
Listen, all right. It's your life.
It's none of my business.
331
00:27:27,501 --> 00:27:30,206
You really don't think
she's got something?
332
00:27:30,337 --> 00:27:33,920
No. I really don't. I'm sorry.
333
00:27:35,759 --> 00:27:37,799
You're gonna be late, buddy.
334
00:27:46,187 --> 00:27:49,022
The Warsaw Pact was a treaty
signed by the Soviet Union
335
00:27:49,148 --> 00:27:51,603
and seven East European satellites.
336
00:27:51,734 --> 00:27:54,106
What it did was it...
337
00:27:54,236 --> 00:27:57,071
it established a mutual
defence organisation as...
338
00:27:57,198 --> 00:27:58,240
Duckie!
339
00:27:58,365 --> 00:28:02,363
What? What, what? Well, what'd I put?
340
00:28:02,494 --> 00:28:06,907
You wrote "The Warsaw Pact is the
pact that was named after Warsaw."
341
00:28:08,709 --> 00:28:11,034
The teacher'll know you're bullshitting.
342
00:28:11,170 --> 00:28:13,743
OK, OK. What about the rest of it?
343
00:28:13,881 --> 00:28:16,751
The Russian Revolution
did not take place in Germany.
344
00:28:18,052 --> 00:28:20,507
- What was Karl Marx, then?
- He was a German.
345
00:28:20,804 --> 00:28:23,509
- Well, there you go.
- Yes, but his being German
346
00:28:23,641 --> 00:28:27,306
has nothing to do with where
the Russian Revolution occurred!
347
00:28:27,436 --> 00:28:28,836
OK, OK.
348
00:28:31,941 --> 00:28:35,808
OK, can I propose something to you
without you getting upset or angry?
349
00:28:35,945 --> 00:28:38,400
- That depends.
- On what?
350
00:28:38,531 --> 00:28:41,448
I dunno. I just said that. Go ahead.
351
00:28:41,867 --> 00:28:46,197
You're deliberately flunking your
courses so you can stay in high school.
352
00:28:46,330 --> 00:28:48,702
Get out of here! Why would I do that?
353
00:28:48,832 --> 00:28:53,293
- I dunno. You tell me.
- Well, I'm not, so there's nothing to tell.
354
00:28:53,420 --> 00:28:57,549
- You're not always one to face things.
- What am I not facing?
355
00:28:57,675 --> 00:28:58,754
The future.
356
00:28:58,884 --> 00:29:02,549
Whether or not you face the future,
it happens, right?
357
00:29:02,680 --> 00:29:05,846
- You run yourself down. Why?
- I am not running myself down!
358
00:29:05,975 --> 00:29:08,382
You think I am? I don't think I am.
359
00:29:08,519 --> 00:29:11,804
Why? Because of the way I dress?
Cos I can laugh at myself?
360
00:29:11,939 --> 00:29:16,186
That's called a sense of humour.
You should get one, they're nice.
361
00:29:16,318 --> 00:29:19,853
- What are we gonna do next year?
- You think I'll still be in school.
362
00:29:19,989 --> 00:29:22,990
I'm serious! Not a day
has passed in eight years
363
00:29:23,117 --> 00:29:25,323
when I didn't talk to you
at least 20 times!
364
00:29:25,452 --> 00:29:27,741
Well, that's devotion.
365
00:29:28,205 --> 00:29:31,989
I know. Even if I sometimes get angry,
you know that I secretly love it.
366
00:29:32,126 --> 00:29:34,878
You see, I knew that.
367
00:29:35,004 --> 00:29:38,337
I hope I'm not the only one
that knows how incredible you are.
368
00:29:38,465 --> 00:29:41,917
Well, at this point in time,
I'm afraid you are, honey.
369
00:29:43,470 --> 00:29:46,388
I'm gonna get something to drink,
and then we work, OK?
370
00:29:46,515 --> 00:29:48,923
- You bet.
- OK. What do you want?
371
00:29:49,059 --> 00:29:52,263
- Beer, Scotch, juice box. Whatever.
- OK.
372
00:29:57,318 --> 00:29:58,918
Oh, God.
373
00:30:00,279 --> 00:30:02,437
I love this woman.
374
00:30:02,573 --> 00:30:05,443
I love this woman and I have to tell her,
375
00:30:06,076 --> 00:30:08,947
and if she laughs, she laughs.
376
00:30:09,079 --> 00:30:12,614
And if she doesn't love me,
she doesn't love me,
377
00:30:12,750 --> 00:30:15,371
but if I don't find out...
378
00:30:16,795 --> 00:30:19,002
I love her too much!
379
00:30:25,679 --> 00:30:28,005
Love is real.
380
00:30:29,767 --> 00:30:31,344
Thank you, thank you.
381
00:30:31,477 --> 00:30:33,516
Real is love.
382
00:30:33,646 --> 00:30:36,137
You're a wonderful crowd here,
you know that.
383
00:30:36,273 --> 00:30:38,313
Love is living
384
00:30:42,154 --> 00:30:45,689
You're fabulous. I do love you.
You're gorgeous, I love your hair.
385
00:30:45,824 --> 00:30:48,824
Love is feeling
386
00:30:49,954 --> 00:30:52,354
Feeling love
387
00:30:53,415 --> 00:30:56,333
Love is wanting
388
00:30:59,713 --> 00:31:04,541
She's gonna laugh. Would I blame her?
389
00:31:06,178 --> 00:31:09,298
- There you go.
- Thanks, but I'm gonna split.
390
00:31:09,431 --> 00:31:12,931
- Why? What about your paper?
- That's what I'm gonna do.
391
00:31:13,060 --> 00:31:17,140
If you help me, thanks a lot, but
it won't be my work, it'll be bogus.
392
00:31:17,273 --> 00:31:19,396
And I guess I'll see you in the a.m.
393
00:31:21,610 --> 00:31:25,359
Drinking and driving don't mix.
That's why I ride a bike.
394
00:31:45,092 --> 00:31:47,132
So, are you going out this weekend?
395
00:31:47,261 --> 00:31:49,550
I dunno. I'm not sure yet.
396
00:31:49,680 --> 00:31:51,673
- What are you gonna do?
- Stay at home.
397
00:31:51,807 --> 00:31:55,852
- Yeah? Are you gonna study again?
- Probably. Would you put that out?
398
00:31:55,978 --> 00:31:59,643
Why do you study so much? It makes
me ill. I just don't see the point.
399
00:31:59,773 --> 00:32:02,525
No? I don't wanna work
in a record store my whole life.
400
00:32:02,651 --> 00:32:05,438
What do you wanna be? A doctor?
401
00:32:05,571 --> 00:32:07,171
Oh, God.
402
00:32:08,908 --> 00:32:12,988
OK, let's go, everybody.
Get in your lines, please! Thank you.
403
00:32:13,120 --> 00:32:15,528
- Vormeister!
- Here!
404
00:32:15,664 --> 00:32:17,264
Bassett!
405
00:32:18,626 --> 00:32:21,330
- Bassano
- Yeah!
406
00:32:22,087 --> 00:32:26,833
- Look. Watch out.
- Do we smell bad or something?
407
00:32:26,967 --> 00:32:28,167
Benny.
408
00:32:30,012 --> 00:32:32,384
I hope they shrivel up and fall off, OK?
409
00:32:34,099 --> 00:32:36,139
What was that, Miss Homan?
410
00:32:38,145 --> 00:32:40,601
I said "I hope they shrivel up
and fall off'.
411
00:32:42,525 --> 00:32:44,813
You hope what shrivels up
and falls off?
412
00:32:45,528 --> 00:32:47,567
Her breasts, Miss Dietz.
413
00:32:47,696 --> 00:32:49,321
- Shut up!
- I'm sorry.
414
00:32:51,408 --> 00:32:53,531
You are outta here, Homan.
415
00:32:53,661 --> 00:32:54,861
Right.
416
00:32:55,204 --> 00:32:56,579
Bye-bye.
417
00:32:56,705 --> 00:32:58,248
Bye, girls.
418
00:33:01,710 --> 00:33:04,830
So, do you share
your partner's attitude?
419
00:33:06,340 --> 00:33:08,416
No, I don't.
420
00:33:12,680 --> 00:33:14,480
Eat shit.
421
00:33:17,101 --> 00:33:18,678
Excuse me, Miss Dietz.
422
00:33:18,811 --> 00:33:21,053
You've only got a couple of months left.
423
00:33:21,188 --> 00:33:23,810
You're doing extremely well
in your courses,
424
00:33:23,941 --> 00:33:27,725
and I think your chances of
getting a scholarship are excellent.
425
00:33:27,862 --> 00:33:31,313
- I know this, Mr Donnelly.
- Why are you in here now?
426
00:33:31,448 --> 00:33:34,319
I don't know. I guess
I just got a little fed up.
427
00:33:34,451 --> 00:33:37,488
- With what?
- The way that we get treated.
428
00:33:39,456 --> 00:33:43,786
Look, you're getting
a topnotch education here
429
00:33:43,919 --> 00:33:47,004
and I just don't want
to see you throw it away.
430
00:33:47,506 --> 00:33:49,962
I'm getting a better education
than I deserve.
431
00:33:50,092 --> 00:33:54,006
I'm lucky, the good people of this
community allow me to attend here.
432
00:33:54,138 --> 00:33:57,970
- Again, you are misunderstanding me.
- No, I understand everything.
433
00:33:58,100 --> 00:34:01,635
I don't need to have it
explained to me. I live it.
434
00:34:01,770 --> 00:34:05,602
It's just, sometimes, I get
a little upset and I lose my temper.
435
00:34:05,733 --> 00:34:10,525
I don't like to see my friends getting
punished for defending themselves.
436
00:34:11,989 --> 00:34:16,817
Well, we'll just forget
about this whole thing, OK?
437
00:34:17,912 --> 00:34:18,912
OK.
438
00:34:21,707 --> 00:34:23,830
What about Jena?
439
00:34:23,959 --> 00:34:27,209
- She's off too.
- Thank you.
440
00:34:28,464 --> 00:34:29,664
Andie,
441
00:34:30,883 --> 00:34:34,299
if you put out signals
that you don't wanna belong,
442
00:34:34,428 --> 00:34:37,097
people are gonna
make sure that you don't.
443
00:34:37,223 --> 00:34:39,262
That's a beautiful theory.
444
00:34:40,935 --> 00:34:42,345
Andie! Andie!
445
00:34:42,478 --> 00:34:46,262
I heard what happened and I came
as best I could. I cut out of Home Ec.
446
00:34:46,398 --> 00:34:48,438
- Was it really bad?
- No, it was nothing.
447
00:34:48,567 --> 00:34:49,943
- Are you upset?
- No.
448
00:34:50,069 --> 00:34:53,023
Yes, yes, you are, I can tell.
Your eyes get all squinty.
449
00:34:53,155 --> 00:34:55,777
- I know how to make you feel better.
- I feel fine!
450
00:34:55,908 --> 00:34:59,277
I wanna take you away
this weekend. Do you fish?
451
00:35:00,829 --> 00:35:03,071
- OK, we can go right now.
- I have class!
452
00:35:03,207 --> 00:35:06,790
- Tonight. I won't take no for an answer.
- Try, please.
453
00:35:06,919 --> 00:35:10,619
This woman is suffering inside.
That's all there is to it.
454
00:35:12,424 --> 00:35:15,425
Yo, man. Next time, I'll kick your ass.
That'll be that.
455
00:35:15,553 --> 00:35:17,592
I'm just kidding. It's a joke.
456
00:35:18,639 --> 00:35:20,964
How about that stock market?
457
00:35:21,100 --> 00:35:23,673
My broker is EF Hutton,
and EF Hutton says...
458
00:35:23,811 --> 00:35:27,595
You see, it never works.
I've never seen it work.
459
00:35:28,899 --> 00:35:29,899
Shit!
460
00:35:34,780 --> 00:35:36,820
So this is what it looks like!
461
00:35:38,033 --> 00:35:40,951
This is great!
Wait a minute. Wait, wait, wait.
462
00:35:41,078 --> 00:35:44,162
You got doors on the stalls.
They're not stuck.
463
00:35:44,290 --> 00:35:48,501
Wait a minute! We don't have
none of this stuff in the boys' room!
464
00:35:48,627 --> 00:35:50,953
We don't have doors on the stalls...
465
00:35:51,088 --> 00:35:53,544
What is this?
We don't have a candy machine.
466
00:35:53,674 --> 00:35:56,343
- None of that.
- Who is that screaming?
467
00:35:56,468 --> 00:35:59,968
I'm sorry. I want the Principal
here this instant. Now.
468
00:36:00,097 --> 00:36:02,802
This instant. I'll wait. Thank you.
469
00:36:14,403 --> 00:36:17,155
Shit! Why can't I do this?
470
00:36:19,366 --> 00:36:23,234
What have you done?
This... You have to subtotal first.
471
00:36:23,370 --> 00:36:26,205
I tell you this every time.
You never listen.
472
00:36:26,624 --> 00:36:30,918
One more tune, then it's off
to enjoy a terrible relationship.
473
00:36:32,421 --> 00:36:34,994
The guy next door loves this.
474
00:38:28,579 --> 00:38:31,152
Evening, young ladies.
This is a very good tune.
475
00:38:31,290 --> 00:38:33,698
My mother used to sing this. I love Otis.
476
00:38:33,834 --> 00:38:35,328
We're closed.
477
00:38:35,461 --> 00:38:38,331
- Know what older women do for me?
- Change your diapers?
478
00:38:38,464 --> 00:38:40,836
Touché. You're a very
smoky alternative,
479
00:38:40,966 --> 00:38:43,588
but this is the Duck Man's love in life.
480
00:38:43,719 --> 00:38:45,842
- Shall we?
- Ever had one of these?
481
00:38:47,139 --> 00:38:49,096
I don't think so.
482
00:38:50,392 --> 00:38:53,062
Come on! Let's plough!
483
00:38:59,026 --> 00:39:00,935
Do I offend?
484
00:39:04,156 --> 00:39:06,279
Andie, hon!
485
00:39:06,408 --> 00:39:11,154
Listen. It's after seven.
Don't waste good lip gloss.
486
00:39:11,288 --> 00:39:14,491
- I know, Iona.
- I don't mean to be a bitch or anything,
487
00:39:14,625 --> 00:39:18,160
but I don't think
Mr Wonderful's gonna happen tonight.
488
00:39:21,715 --> 00:39:23,708
I don't know what I'm doing.
489
00:39:23,843 --> 00:39:25,882
Wishful make-upping.
490
00:39:28,430 --> 00:39:31,266
Wait. You babes are talking
a sign language
491
00:39:31,392 --> 00:39:34,179
that the old Ducker here
just does not understand.
492
00:39:34,311 --> 00:39:37,063
Would you mind filling me in?
I'm a little confused.
493
00:39:37,189 --> 00:39:39,229
She got stood up, twerp!
494
00:39:40,317 --> 00:39:42,559
Stood up? How so? Wait, I'm here!
495
00:39:42,945 --> 00:39:46,693
Is this one of those feminine
mystique deals or something?
496
00:39:49,910 --> 00:39:51,910
He showed.
497
00:39:56,834 --> 00:39:58,034
Andie.
498
00:40:06,594 --> 00:40:08,633
I'll get that.
499
00:40:12,099 --> 00:40:15,433
- Duckie, I'm really sorry.
- Is this...
500
00:40:15,561 --> 00:40:19,309
You're gonna go out with this guy?
Is this, like, a date?
501
00:40:19,440 --> 00:40:21,765
Yeah. I mean, you'd like him.
502
00:40:21,901 --> 00:40:24,652
He's not like the other guys.
Seriously.
503
00:40:24,778 --> 00:40:26,818
No. No way. Andie!
504
00:40:28,157 --> 00:40:32,368
You've really pissed me off cos they
shit all over everybody, including you.
505
00:40:32,828 --> 00:40:37,157
- I can't believe you'd be this stupid.
- I'm not gonna let anybody shit on me.
506
00:40:37,500 --> 00:40:41,414
He's gonna use your ass and throw you
away. God, I would have died for you!
507
00:40:41,545 --> 00:40:44,167
So what am I supposed to do?
He asked me out and I like him.
508
00:40:44,340 --> 00:40:47,673
If I hate him because he's got money,
509
00:40:47,801 --> 00:40:51,669
that's the same thing as them hating us
because we don't. Understand?
510
00:40:51,805 --> 00:40:54,676
You can't do this and respect yourself.
511
00:40:54,808 --> 00:40:57,845
- You can't.
- I'll make that decision, all right?
512
00:40:57,978 --> 00:40:59,935
Sure, you can do what you want!
513
00:41:00,064 --> 00:41:03,018
You're saying that
just because I'm going out with Blane.
514
00:41:03,150 --> 00:41:05,024
Blane? His name is Blane?
515
00:41:05,694 --> 00:41:08,364
That's a major appliance!
That's not a name!
516
00:41:08,489 --> 00:41:12,273
Just because I'm going out with Blane
doesn't mean I can't be your friend.
517
00:41:12,409 --> 00:41:15,944
- It doesn't change how I feel about you.
- That's very nice.
518
00:41:16,080 --> 00:41:18,203
I'm glad. Here's the point, Andie.
519
00:41:18,332 --> 00:41:21,997
I'm not particularly concerned
with whether or not you like me.
520
00:41:22,127 --> 00:41:25,662
Cos I live to like you,
and I can't like you any more.
521
00:41:27,424 --> 00:41:31,588
So when you get your heart splattered
all over hell and you feel low, and dirty,
522
00:41:31,720 --> 00:41:35,303
don't look to me to help
pump you back up cos...
523
00:41:35,432 --> 00:41:39,347
cos maybe for the first time
in your life, I won't be there.
524
00:41:39,478 --> 00:41:42,147
I can't believe
you're actually saying this.
525
00:41:42,273 --> 00:41:44,728
Well, I guess that's just tough shit.
526
00:41:52,825 --> 00:41:54,864
- Sorry.
- Sorry.
527
00:42:06,672 --> 00:42:09,424
- That guy in the store...
- He was a friend of mine.
528
00:42:09,592 --> 00:42:13,008
I've known him since I was a kid.
He's a really nice guy.
529
00:42:13,137 --> 00:42:15,176
- Yeah?
- Yeah, I like him a lot.
530
00:42:16,307 --> 00:42:18,346
So, you wanna go home and change?
531
00:42:20,436 --> 00:42:22,725
I already did.
532
00:42:22,855 --> 00:42:24,894
- Sorry.
- That's OK.
533
00:42:27,860 --> 00:42:30,647
So, where are we going?
534
00:42:31,697 --> 00:42:33,939
You up for a party?
535
00:42:34,074 --> 00:42:36,316
Yeah? No? Maybe?
536
00:42:36,452 --> 00:42:38,491
No, I don't think so.
537
00:42:40,331 --> 00:42:42,288
- Why?
- Why?
538
00:42:42,416 --> 00:42:44,954
- They're my friends. It's OK.
- Your friends.
539
00:42:45,085 --> 00:42:47,623
I wouldn't go
if I didn't think they'd accept you.
540
00:42:47,755 --> 00:42:49,747
Can't we go somewhere else?
541
00:42:49,882 --> 00:42:52,966
Andie, I like you. I think you like me.
542
00:42:53,093 --> 00:42:56,379
We know a lot of bullshit goes on,
but if you're above it, I am.
543
00:42:56,514 --> 00:43:00,642
If we want to make anything out of this,
we gotta deal with it, right?
544
00:43:00,768 --> 00:43:03,473
- Yeah.
- Come on, I got as much to lose as you.
545
00:43:03,604 --> 00:43:07,602
We can go out with your friends if you
want. We could go crawl under a rock.
546
00:43:07,733 --> 00:43:10,817
Anything you want. The choice is yours.
547
00:43:10,945 --> 00:43:14,278
- We could go hang-gliding.
- I've never been hang-gliding.
548
00:43:14,406 --> 00:43:17,277
Well, there's a first for everything.
549
00:43:17,409 --> 00:43:18,987
If it's a bad time, we leave.
550
00:43:57,658 --> 00:43:59,734
- Hi, Blane.
- Hey, Eddie.
551
00:44:13,757 --> 00:44:15,964
Aren't you the girl in my art class?
552
00:44:16,886 --> 00:44:20,301
Nice pearls.
This isn't a dinner party, honey.
553
00:44:20,431 --> 00:44:21,468
Watch it.
554
00:44:21,573 --> 00:44:24,677
- Hey, Blane. How you doin'?
- Hey, Kev, what's up?
555
00:44:55,257 --> 00:44:58,211
I can't believe I actually
associate with these people.
556
00:44:58,344 --> 00:45:00,632
I can't believe that I'm actually here.
557
00:45:00,763 --> 00:45:04,132
- Pretty bad, yeah?
- Yeah, it's pretty bad.
558
00:45:05,476 --> 00:45:07,136
I'm sorry.
559
00:45:07,269 --> 00:45:09,309
Let's go upstairs, huh?
560
00:45:11,899 --> 00:45:13,274
Come on.
561
00:45:13,400 --> 00:45:16,769
I didn't come here to get you off.
That was not my idea.
562
00:45:17,780 --> 00:45:22,157
That's not what I meant.
I haven't even tried to kiss you, have I?
563
00:45:22,284 --> 00:45:24,906
Look, it's quieter up there, OK?
564
00:45:25,037 --> 00:45:29,201
Come on. These hands will remain
in these pockets, I swear to God.
565
00:45:38,551 --> 00:45:42,251
Look at me here. Come on.
I'm utterly defenceless.
566
00:45:42,388 --> 00:45:44,427
And utterly foolish. Come on.
567
00:45:48,102 --> 00:45:51,553
- What do you think of these carpets?
- They're fab.
568
00:45:58,404 --> 00:46:00,527
This is gonna be great.
569
00:46:00,656 --> 00:46:02,814
- Hey, Blane.
- Steff.
570
00:46:02,950 --> 00:46:04,777
- How you doin'?
- All right.
571
00:46:04,952 --> 00:46:07,241
- I'll get another room.
- No, come on in.
572
00:46:07,371 --> 00:46:09,660
I'm just watching some 'toons here.
573
00:46:10,708 --> 00:46:12,747
Who you got with you here, Blane?
574
00:46:13,377 --> 00:46:16,046
Andie, this is Steff. Steff, Andie.
575
00:46:17,506 --> 00:46:20,709
It's very nice to meet you, Andie.
576
00:46:21,135 --> 00:46:24,670
Listen, you wanna come sit down?
Or you want the bed?
577
00:46:24,805 --> 00:46:27,094
No! No, we're fine.
578
00:46:27,224 --> 00:46:29,762
Come and have a drink.
Can I get you something?
579
00:46:29,894 --> 00:46:33,345
This is my last serious party
of my high school career.
580
00:46:34,356 --> 00:46:39,149
Hope you guys are gonna tough it out
until Sunday when my folks get home.
581
00:46:39,278 --> 00:46:43,489
I think this one may just finally
kill the old son of a bitch, Blane.
582
00:46:43,616 --> 00:46:47,234
Another giant step away from virginity.
583
00:46:47,369 --> 00:46:50,039
You're a slut, aren't you, Benny?
584
00:47:00,966 --> 00:47:03,006
Oh, my God.
585
00:47:03,844 --> 00:47:07,296
- Am I having a nightmare?
- We got guests.
586
00:47:07,431 --> 00:47:11,132
I know you. You're in my calculus class.
587
00:47:11,268 --> 00:47:13,640
- Gym.
- Your name's Jim?
588
00:47:13,771 --> 00:47:16,522
You are worthless, aren't you?
589
00:47:16,649 --> 00:47:20,065
You and your friends gave me
a lot of shit the other day.
590
00:47:20,194 --> 00:47:23,563
- Take it easy, Benny, huh?
- This is Steffs party, Blane.
591
00:47:23,697 --> 00:47:26,449
- Don't tell me what to do.
- Steff...
592
00:47:26,784 --> 00:47:29,654
You shouldn't be allowed
to invite just anybody.
593
00:47:30,704 --> 00:47:33,741
Steff, she's gonna ruin my night.
594
00:47:33,874 --> 00:47:36,994
- Shut up, Benny.
- You're a faggot, Blane.
595
00:47:37,127 --> 00:47:39,963
OK, listen, Benny.
596
00:47:40,089 --> 00:47:42,876
- Listen, why don't we just...
- Where are you going?
597
00:47:43,008 --> 00:47:45,796
- Let's just leave them with the room...
- Why?
598
00:47:45,928 --> 00:47:49,214
...and we will get you something to eat.
- You've got what I want.
599
00:47:49,348 --> 00:47:51,388
...ribs or something.
600
00:47:51,517 --> 00:47:56,973
Listen, you guys enjoy yourselves
and we'll see you later, maybe.
601
00:47:57,273 --> 00:47:58,352
I doubt it.
602
00:47:58,482 --> 00:48:00,190
- You all right?
- Fine.
603
00:48:00,317 --> 00:48:04,066
You're an asshole.
And I don't wanna know what you are.
604
00:48:04,196 --> 00:48:08,360
I'm gonna take her to throw up
somewhere. Enjoy yourself, Blane.
605
00:48:10,077 --> 00:48:14,157
They're kinda jerks when
they drink, huh? Bad idea.
606
00:48:14,707 --> 00:48:17,411
Can you just get me out of here now?
607
00:48:18,169 --> 00:48:19,169
Yeah.
608
00:48:20,004 --> 00:48:22,625
I don't wanna take you home.
I'd like to be with you.
609
00:48:22,756 --> 00:48:26,256
If not here, somewhere else.
Anywhere you want.
610
00:48:27,845 --> 00:48:30,134
I'm sorry. What can I say?
I made a mistake.
611
00:48:30,264 --> 00:48:32,755
I overestimated my friends. I'm sorry.
612
00:48:35,853 --> 00:48:39,685
- What, do you wanna hit me?
- Yes, I do.
613
00:48:40,357 --> 00:48:42,231
Be my guest.
614
00:49:10,804 --> 00:49:12,844
You wanna know my thing?
615
00:49:14,016 --> 00:49:16,934
If I really have it solid for a girl,
616
00:49:17,061 --> 00:49:20,430
I'll ride by her house on my bike.
617
00:49:21,315 --> 00:49:24,565
I'll do it, like, a hundred times in a day.
618
00:49:24,693 --> 00:49:27,231
It's really... it's intense.
619
00:49:27,363 --> 00:49:29,984
Do you ever park?
620
00:49:30,115 --> 00:49:32,238
I'm kind of a drive-by kind of guy.
621
00:49:43,462 --> 00:49:45,087
Do you want a drink?
622
00:49:45,214 --> 00:49:46,251
- Yeah!
- Yeah?
623
00:49:46,356 --> 00:49:48,712
- Coke.
- Coke? OK.
624
00:49:49,426 --> 00:49:53,471
Give me your address.
I'll put you on my round.
625
00:49:57,393 --> 00:50:00,228
OK, you're gonna have
to help me out here.
626
00:50:00,354 --> 00:50:03,937
You know, some day that girl's
gonna realise just what she missed.
627
00:50:06,527 --> 00:50:09,777
Come on, don't stop! Gimme more!
628
00:50:11,532 --> 00:50:13,571
- Hi!
- Hi.
629
00:50:14,201 --> 00:50:17,487
- Prince Charming wimp out?
- No. No, he's at the bar.
630
00:50:19,707 --> 00:50:21,107
Duckie.
631
00:50:23,043 --> 00:50:24,703
He's sulking.
632
00:50:24,837 --> 00:50:29,084
He's not gonna ride his bike
past your house any more.
633
00:50:29,216 --> 00:50:32,003
Duckie, you're being a real jerk.
634
00:50:35,264 --> 00:50:37,506
How'd he get in here, anyway?
635
00:50:38,809 --> 00:50:43,103
- I said he was my kid.
- How come you're here?
636
00:50:43,230 --> 00:50:45,935
I've been trying to figure
that out all night.
637
00:50:51,947 --> 00:50:53,904
- Sorry.
- Mom make this for you?
638
00:50:54,033 --> 00:50:55,990
Yeah. Gross, huh?
639
00:50:56,869 --> 00:50:58,869
Excuse me.
640
00:51:09,840 --> 00:51:12,248
- Hi.
- There you go.
641
00:51:12,384 --> 00:51:15,172
- You met Iona, didn't you?
- Not formally. Hi. Blane.
642
00:51:15,304 --> 00:51:18,091
And that's Duckie Dale
over there behind the glasses.
643
00:51:18,224 --> 00:51:20,893
- Hi, Duckie.
- Phillip F Dale to you, scumwad.
644
00:51:23,395 --> 00:51:25,435
So where have you guys been?
645
00:51:26,398 --> 00:51:30,147
- A friend of mine was having a party.
- How adorable!
646
00:51:31,862 --> 00:51:36,489
- Yeah. It was a little intense.
- You had an intense party?
647
00:51:37,701 --> 00:51:41,995
- No, it was a friend of mine's, I said.
- Duckie, shut up.
648
00:51:44,083 --> 00:51:47,499
- What's the problem?
- This is a classic piece of work here.
649
00:51:47,628 --> 00:51:49,502
- Duckie, please!
- Phil.
650
00:51:49,630 --> 00:51:53,710
Phil, I think you're making Andie
uncomfortable. Just knock it off.
651
00:51:53,843 --> 00:51:57,627
I devoted my life to the girl and he
comes along and thinks he knows her.
652
00:51:57,763 --> 00:52:00,883
You should call David Letterman.
He'd book you in a minute.
653
00:52:01,016 --> 00:52:03,258
Phil, would you like us to leave?
654
00:52:03,435 --> 00:52:06,009
Yes, very perceptive.
655
00:52:06,146 --> 00:52:07,724
Come on.
656
00:52:08,774 --> 00:52:11,609
Look at the manners on this guy!
This was a treat!
657
00:52:11,735 --> 00:52:13,775
You're a great couple of kids, really.
658
00:52:13,904 --> 00:52:17,819
I can't believe I actually felt bad
for you tonight, retarded little dwarf!
659
00:52:18,868 --> 00:52:20,468
See you.
660
00:52:20,703 --> 00:52:23,372
Nice meeting you. See ya later.
661
00:52:23,998 --> 00:52:25,160
- Sorry.
- No problem.
662
00:52:25,666 --> 00:52:27,409
- No problem.
- Asshole.
663
00:52:27,543 --> 00:52:30,497
Blow me, buttwad. From you,
I'd take it as a compliment.
664
00:52:30,629 --> 00:52:32,586
Andie! Yo!
665
00:52:37,011 --> 00:52:39,050
You've been replaced.
666
00:52:44,059 --> 00:52:46,059
I'm sorry.
667
00:53:04,038 --> 00:53:06,161
Well, what now?
668
00:53:06,290 --> 00:53:09,873
I gotta get up early.
Why don't we just forget it?
669
00:53:10,002 --> 00:53:12,042
What, home?
670
00:53:13,881 --> 00:53:17,961
- Hey, you wanna go to my house?
- No, thanks.
671
00:53:19,470 --> 00:53:22,387
- You wanna eat?
- No.
672
00:53:22,515 --> 00:53:25,219
What do you wanna do? Anything.
673
00:53:27,436 --> 00:53:29,974
Why don't you just drop me off at Trax...
674
00:53:30,105 --> 00:53:32,063
- Trax?
- It's real close to home.
675
00:53:32,191 --> 00:53:36,058
- It's late. I'll just drop you home.
- I have something I have to do there.
676
00:53:36,195 --> 00:53:39,196
Now? It's late.
You wanna go home, I'll drop you home.
677
00:53:39,323 --> 00:53:43,534
- I don't want you to take me home.
- OK, let's go out. Anything you want.
678
00:53:43,661 --> 00:53:46,496
- I don't wanna go out.
- And you don't wanna go home.
679
00:53:46,622 --> 00:53:50,205
- What do you wanna do?
- I don't want you to take me home.
680
00:53:50,334 --> 00:53:52,742
I'm missing something.
I don't understand...
681
00:53:52,878 --> 00:53:56,045
- Wait a minute. Don't walk away.
- Don't! I just don't want...
682
00:53:56,173 --> 00:53:58,166
- Don't you understand?
- No, I don't.
683
00:53:58,300 --> 00:54:00,672
Listen to me.
I don't want you to take me home.
684
00:54:00,803 --> 00:54:02,842
OK. Why? What is the problem?
685
00:54:03,889 --> 00:54:06,676
Because I don't want you
to see where I live, OK?
686
00:54:06,809 --> 00:54:09,561
- What?
- I'm sorry. Forget it.
687
00:54:13,399 --> 00:54:15,438
Jesus Christ.
688
00:54:46,348 --> 00:54:48,590
I'm sorry for bumming out
the night for you.
689
00:54:48,726 --> 00:54:51,643
You didn't bum out anything.
I had a great time.
690
00:54:51,770 --> 00:54:55,222
- You liar.
- I was with you. I had a great time.
691
00:54:55,691 --> 00:54:59,819
If I was in a Turkish prison,
I'd have a great time with you.
692
00:54:59,945 --> 00:55:03,860
I don't know. It's just too weird for me.
Maybe this shouldn't happen.
693
00:55:03,991 --> 00:55:06,031
What - you and me?
694
00:55:06,785 --> 00:55:11,744
Well, maybe it doesn't happen all the
time, but it doesn't mean it isn't right.
695
00:55:12,541 --> 00:55:14,748
Doesn't mean we can't try.
696
00:55:19,340 --> 00:55:22,175
Feel any better
if I asked you to the prom?
697
00:55:24,386 --> 00:55:28,170
I know the prom's kinda lame, so if
you don't wanna go, it's no big deal...
698
00:56:02,550 --> 00:56:04,550
Hey! What?
699
00:56:04,885 --> 00:56:08,052
It happened. He asked me.
700
00:56:08,180 --> 00:56:10,636
- And?
- I accepted.
701
00:56:10,766 --> 00:56:12,675
Well, congratulations.
702
00:56:12,810 --> 00:56:17,057
No more moping around the house
waiting for the telephone to ring.
703
00:56:17,940 --> 00:56:20,098
So, are you in love?
704
00:56:23,487 --> 00:56:26,358
- Yeah, I think I am.
- Well, who is this guy?
705
00:56:27,283 --> 00:56:30,817
His name's Blane, and he's a senior.
He's so beautiful.
706
00:56:32,872 --> 00:56:35,244
He's a richie.
707
00:56:35,875 --> 00:56:39,125
- A what-ie?
- A richie. It's kinda stupid.
708
00:56:39,253 --> 00:56:41,625
It's just his family has a lot of money.
709
00:56:41,755 --> 00:56:44,875
- Well, is that a problem?
- I don't know, it's just weird.
710
00:56:45,009 --> 00:56:47,963
His friends have a lot of money
and he has a lot of money.
711
00:56:48,095 --> 00:56:50,503
He drives a BMW.
712
00:56:50,639 --> 00:56:55,182
I just... I don't know... I'm not
really sure if they're gonna accept me.
713
00:56:55,311 --> 00:56:59,308
What does that mean?
You like him, he likes you.
714
00:56:59,440 --> 00:57:02,145
What his friends think
shouldn't make a difference.
715
00:57:02,276 --> 00:57:05,028
Yeah, but it's my friends too.
It's everybody.
716
00:57:05,154 --> 00:57:07,692
I'm just not real secure about it.
717
00:57:08,282 --> 00:57:10,405
Well, so take the heat.
718
00:57:10,534 --> 00:57:13,108
You like him, he likes you.
It's worth it.
719
00:57:13,454 --> 00:57:15,861
- Is it?
- Well, isn't it?
720
00:57:18,459 --> 00:57:20,368
You're right.
721
00:57:21,378 --> 00:57:24,794
- I'm just overreacting, aren't I?
- Not necessarily.
722
00:57:24,924 --> 00:57:28,340
I mean, a good kiss
can scramble anybody's brain.
723
00:57:30,596 --> 00:57:34,641
Look, just don't worry about it.
Wait and see how you feel tomorrow.
724
00:57:35,518 --> 00:57:38,222
- Good night.
- Good night. Thanks.
725
00:57:38,354 --> 00:57:40,393
That's my baby.
726
00:57:43,609 --> 00:57:44,809
Honey?
727
00:57:46,195 --> 00:57:49,030
Wait a minute.
Could I ask you something?
728
00:57:49,490 --> 00:57:50,490
Yeah.
729
00:57:54,787 --> 00:57:56,744
Sometimes I feel a little sorry
730
00:57:56,872 --> 00:58:00,372
that I'm the one you have
to talk to about these things.
731
00:58:01,001 --> 00:58:04,702
I'm not. She couldn't have
said it any better than you.
732
00:58:05,756 --> 00:58:07,962
- I mean it.
- Good night.
733
00:59:06,192 --> 00:59:08,599
OK, make my day.
734
00:59:08,736 --> 00:59:11,108
I want all the gory details.
735
00:59:11,238 --> 00:59:15,366
The mingling breath, the pounding
heart, the steamy windows.
736
00:59:15,492 --> 00:59:17,532
I want the whole scoop.
737
00:59:17,661 --> 00:59:20,746
I hate to disappoint you,
but nothing happened.
738
00:59:21,999 --> 00:59:23,599
Nothing?
739
00:59:24,168 --> 00:59:26,955
Well, not nothing. I mean, I kissed him.
740
00:59:28,506 --> 00:59:31,460
- Anywhere interesting?
- Please!
741
00:59:33,135 --> 00:59:34,135
So...
742
00:59:35,971 --> 00:59:39,554
does he have strong lips?
743
00:59:40,267 --> 00:59:43,434
- How can you tell?
- Did you feel it in your knees?
744
00:59:44,104 --> 00:59:48,054
- I felt it everywhere.
- Strong lips.
745
00:59:54,114 --> 00:59:56,154
Talk about lips!
746
00:59:58,410 --> 01:00:02,823
I'm old enough to be his mother, but
when the Duck laid that kiss on me,
747
01:00:02,957 --> 01:00:06,657
I swear to God,
my thighs just went up in flames.
748
01:00:07,670 --> 01:00:10,624
He must practise
on melons or something.
749
01:00:10,756 --> 01:00:12,796
Is this your prom dress?
750
01:00:15,177 --> 01:00:17,799
- Believe it or not.
- It's great.
751
01:00:18,264 --> 01:00:21,015
- It's silly.
- It's a great material.
752
01:00:24,436 --> 01:00:26,678
You know, I'm going.
753
01:00:26,814 --> 01:00:29,214
To the prom.
754
01:00:29,441 --> 01:00:33,024
- Stop it!
- No, I am.
755
01:00:33,153 --> 01:00:37,151
Last night he asked me,
and, I don't know, I said yes.
756
01:00:38,117 --> 01:00:40,156
It seems really weird.
757
01:00:40,911 --> 01:00:43,070
But it might be kinda fun.
758
01:00:44,665 --> 01:00:48,829
You were here for 15 minutes
and you didn't even tell me!
759
01:00:48,961 --> 01:00:51,582
I really, really wanted to go.
760
01:00:57,344 --> 01:00:59,218
You lucky girl.
761
01:01:05,644 --> 01:01:07,684
Isn't that a dreamy dress?
762
01:01:25,581 --> 01:01:29,329
- Iona, I have to go.
- Will you hold me till this song's over?
763
01:01:30,711 --> 01:01:33,083
But I have to leave.
764
01:01:33,631 --> 01:01:37,675
Why can't we start old
and get younger?
765
01:01:42,556 --> 01:01:47,183
I envy you. I really envy you!
766
01:01:49,188 --> 01:01:51,477
Iona, you're gonna OD on nostalgia.
767
01:01:53,234 --> 01:01:55,273
I love
The Big Chi//.
768
01:01:56,362 --> 01:01:59,149
- I love this dress.
- It's a great dress.
769
01:01:59,281 --> 01:02:00,281
Yeah.
770
01:02:01,617 --> 01:02:05,484
My mother bought it for me.
God, she was so happy.
771
01:02:06,455 --> 01:02:09,491
It was the first and last time
I ever looked normal.
772
01:02:09,625 --> 01:02:12,163
I mean, relatively speaking.
773
01:02:12,294 --> 01:02:16,672
Would have been a fairy tale if my date
hadn't been the only one there with a...
774
01:02:16,799 --> 01:02:19,041
wife and two kids.
775
01:02:21,303 --> 01:02:25,135
You wanna try it on?
I bet it'd look great on you!
776
01:02:25,266 --> 01:02:28,599
I mean, your butt is
15 years younger than mine.
777
01:02:28,727 --> 01:02:33,603
I used to have a great butt. I did, I loved
my butt! I wish I had photographs of it.
778
01:02:33,732 --> 01:02:36,686
- You wanna try this on?
- No, not right now.
779
01:02:36,819 --> 01:02:41,066
Oh, yeah, you gotta go. I know, I know.
I gotta get ready myself.
780
01:02:41,198 --> 01:02:43,950
- You going out?
- Yeah. New guy.
781
01:02:45,077 --> 01:02:47,864
Terrence. Owns a pet shop.
782
01:02:47,997 --> 01:02:50,452
We'll see what happens.
783
01:02:51,542 --> 01:02:55,587
- Give Mr Perfecto a squeeze for me.
- I will.
784
01:02:57,173 --> 01:02:58,573
Listen.
785
01:02:59,717 --> 01:03:02,634
If you see your little Duck Man, be kind.
786
01:03:03,470 --> 01:03:06,258
He's nursin' some
fairly serious wounds.
787
01:03:06,849 --> 01:03:08,888
- OK?
- OK.
788
01:03:10,227 --> 01:03:12,267
- Bye-bye.
- Bye.
789
01:03:15,733 --> 01:03:18,354
You know, we're goin' for sushi.
790
01:03:19,695 --> 01:03:22,316
Do you think this is too much?
791
01:03:24,116 --> 01:03:25,116
Bye.
792
01:03:31,290 --> 01:03:34,161
I thought that was very
uncool of you last night.
793
01:03:34,293 --> 01:03:36,332
- What?
- "What"!
794
01:03:37,296 --> 01:03:39,454
- You mean Andie?
- Yeah, I mean Andie.
795
01:03:39,882 --> 01:03:41,875
What's the big deal? I like her.
796
01:03:42,009 --> 01:03:45,378
Matter of fact, I was pissed off
that you guys were so nasty to her.
797
01:03:45,513 --> 01:03:48,597
It was way out of order
for you to foist her on the party.
798
01:03:48,724 --> 01:03:52,508
Steff, you hear yourself?
You hear the same asshole shit I hear?
799
01:03:52,770 --> 01:03:56,221
- Do I have to spell it out for you, Blane?
- I guess so.
800
01:03:56,649 --> 01:03:58,937
Nobody appreciates
your sense of humour.
801
01:03:59,068 --> 01:04:01,903
In fact, everybody's
just about to puke from it.
802
01:04:02,071 --> 01:04:06,483
If you got a hard-on for trash, don't
take care of it around us, pal, all right?
803
01:04:06,617 --> 01:04:08,610
Right, buddy.
804
01:04:08,744 --> 01:04:13,323
Listen, I don't need a lot of shit
on this one, Blane. I really don't.
805
01:04:14,500 --> 01:04:18,711
- Money all that matters to you?
- Where the hell does that come from?
806
01:04:18,838 --> 01:04:23,665
Look around. Would I treat my parents'
house like this if money was an issue?
807
01:04:23,801 --> 01:04:27,585
Why are you doing this? Why don't
you just nail her and get it over with?
808
01:04:27,721 --> 01:04:30,675
- Why get involved?
- Is there something wrong with that?
809
01:04:30,808 --> 01:04:33,299
I just think it's stupid. It's pointless.
810
01:04:33,435 --> 01:04:38,062
- Your parents, I think, will be thrilled!
- They have nothing to do with it.
811
01:04:38,315 --> 01:04:41,934
I've seen your mother go to work
on you, Blane. It's vicious.
812
01:04:42,069 --> 01:04:44,109
When Bill and Joyce finish with you,
813
01:04:44,238 --> 01:04:47,523
you won't know whether
to shit or go sailing.
814
01:04:47,658 --> 01:04:52,201
Listen, I'm getting really bored
with this conversation, Blane.
815
01:04:52,329 --> 01:04:55,496
If you want your little piece
of low-grade ass, fine, take it.
816
01:04:55,624 --> 01:04:57,996
But if you do,
you're not gonna have a friend.
817
01:04:58,127 --> 01:05:00,997
- Is that right?
- Yeah, that's right.
818
01:05:02,590 --> 01:05:04,997
If you wanna make
the choice, go ahead.
819
01:05:05,217 --> 01:05:10,460
I personally wouldn't trash a friendship
over it, but I'm old-fashioned, so...
820
01:05:11,724 --> 01:05:14,760
Why don't you take a shower?
You look like shit.
821
01:05:16,520 --> 01:05:19,972
If two weeks ago
somebody told me I'd go out with you,
822
01:05:20,107 --> 01:05:22,147
I never would have believed them.
823
01:05:22,276 --> 01:05:25,230
- Why? I'm not all that bad.
- No. But...
824
01:05:25,362 --> 01:05:27,651
What about me and you?
825
01:05:29,325 --> 01:05:34,236
It's insane that somebody you've never
met or talked to can be your enemy.
826
01:05:39,126 --> 01:05:40,126
Yep.
827
01:05:44,965 --> 01:05:47,717
You shouldn't meet my parents, then.
828
01:05:47,843 --> 01:05:48,843
OK.
829
01:05:50,763 --> 01:05:53,254
Well, I mean, they're not ogres, but...
830
01:05:55,601 --> 01:05:59,681
I think they still believe
in arranged marriages.
831
01:05:59,813 --> 01:06:03,229
Corporate families
replace royal families.
832
01:06:03,359 --> 01:06:06,360
I'm the crown prince
of McDonough Electric.
833
01:06:08,113 --> 01:06:10,153
- It's irrelevant.
- No.
834
01:06:14,620 --> 01:06:15,620
Yeah.
835
01:06:19,458 --> 01:06:22,578
- I could tell 'em all to go to hell.
- Tell 'em to go to hell.
836
01:06:22,711 --> 01:06:25,463
- Everyone. Friends, parents.
- All of 'em.
837
01:06:28,050 --> 01:06:30,090
What about you?
838
01:06:31,762 --> 01:06:36,590
If somebody doesn't believe in me,
I can't believe in them.
839
01:06:38,936 --> 01:06:41,392
You don't lie, do you?
840
01:06:41,522 --> 01:06:43,561
I don't have to lie.
841
01:06:49,363 --> 01:06:51,403
This is gonna happen.
842
01:06:52,533 --> 01:06:54,572
OK, I really want this to happen.
843
01:07:29,904 --> 01:07:30,904
Yeah.
844
01:08:23,749 --> 01:08:26,418
- Can I help you?
- I'm fine, thank you.
845
01:08:26,544 --> 01:08:29,117
- Something for the prom?
- Just looking.
846
01:08:30,130 --> 01:08:32,586
Yeah. Well, if you need anything...
847
01:08:55,406 --> 01:08:58,988
- This is trash!
- It's very becoming!
848
01:08:59,118 --> 01:09:02,701
Mother! It looks like I should be
standing on top of a wedding cake!
849
01:09:02,830 --> 01:09:04,869
Darling, don't I wish!
850
01:09:04,999 --> 01:09:09,577
I hate this material, and, by the way,
I cannot stand baby blue.
851
01:09:25,853 --> 01:09:30,479
- Do you know where he is?
- I'm sorry, he didn't tell me.
852
01:09:30,608 --> 01:09:33,858
OK. If he calls or comes home,
can you tell him to call me?
853
01:09:33,986 --> 01:09:35,397
- Who is this?
- Andie.
854
01:09:35,529 --> 01:09:36,644
- Who?
- Andie.
855
01:09:36,780 --> 01:09:39,271
- Yes, could I have your number?
- He has it.
856
01:09:39,408 --> 01:09:42,991
- Fine. I'll leave him a note, dear.
- OK, thanks. Bye.
857
01:09:47,333 --> 01:09:49,372
Where the hell is he?
858
01:09:54,089 --> 01:09:56,877
Don't fall in love. You just won't like it.
859
01:09:57,009 --> 01:09:59,049
It's very complicated.
860
01:10:24,245 --> 01:10:25,445
Andie!
861
01:10:31,126 --> 01:10:32,326
Andie!
862
01:10:35,923 --> 01:10:39,339
- Andie!
- Come in!
863
01:10:41,136 --> 01:10:42,547
- Hi.
- Hi, Daddy.
864
01:10:42,680 --> 01:10:45,171
I brought you something.
865
01:10:45,307 --> 01:10:49,305
- What is it?
- A little something I picked up for you.
866
01:10:53,023 --> 01:10:56,891
It's a little busy, but I know you can
make something out of it if you need to.
867
01:10:58,153 --> 01:11:03,528
- Do you like it?
- It's a beautiful colour. It's really pretty.
868
01:11:03,826 --> 01:11:06,743
God, it reminds me
so much of your mom.
869
01:11:06,871 --> 01:11:11,449
She always wore pink.
And she looked so beautiful in it.
870
01:11:12,084 --> 01:11:15,418
- It's OK. Thank you.
- OK.
871
01:11:17,506 --> 01:11:20,792
- Daddy?
- What?
872
01:11:20,926 --> 01:11:23,596
I want you to know
I really appreciate this.
873
01:11:23,721 --> 01:11:26,093
I think I can make something out of it.
874
01:11:28,517 --> 01:11:31,435
- Can I ask you something?
- Sure. What?
875
01:11:35,482 --> 01:11:38,318
Where'd you get the money
to pay for this?
876
01:11:38,444 --> 01:11:40,602
It wasn't that much. I had some money.
877
01:11:40,863 --> 01:11:44,861
- From your new job?
- Yeah. From my new job.
878
01:11:46,619 --> 01:11:50,070
I came home before work on
Wednesday and your car was here.
879
01:11:52,458 --> 01:11:54,700
- You didn't have to lie to me.
- Yes, I did.
880
01:11:54,835 --> 01:11:57,706
- No, you didn't!
- I did. I missed the appointment.
881
01:11:57,838 --> 01:12:00,329
- Why'd you miss it?
- It slipped my mind.
882
01:12:00,508 --> 01:12:02,334
It didn't! You didn't want the job.
883
01:12:02,468 --> 01:12:05,041
You saw the counsellor
because they forced you to.
884
01:12:05,179 --> 01:12:08,630
- What's your point, Andie?
- My point is you just didn't go.
885
01:12:08,766 --> 01:12:12,633
- I deliberately missed the appointment?
- Yes.
886
01:12:12,770 --> 01:12:15,225
Is this how you feel about me?
887
01:12:16,690 --> 01:12:17,690
Yes.
888
01:12:18,734 --> 01:12:21,652
- Well, I didn't know this.
- Well, now you do.
889
01:12:22,696 --> 01:12:27,239
You know everything now, huh?
You're 18 and you got a scholarship...
890
01:12:27,368 --> 01:12:31,579
- That's not fair.
- I'm ignorant, never gave you anything.
891
01:12:31,705 --> 01:12:34,623
- I never asked for anything!
- That's brilliant.
892
01:12:34,750 --> 01:12:37,241
Why can't you just forget her?
893
01:12:37,378 --> 01:12:39,916
- It's late. You got school.
- No! Don't walk out.
894
01:12:40,047 --> 01:12:43,546
- Will you please listen to me?
- I've already been through this.
895
01:12:43,676 --> 01:12:46,297
Sure! You go through it every day.
896
01:12:46,428 --> 01:12:50,212
Why can't you just realise that she's
gone and she's not gonna come back?
897
01:12:50,349 --> 01:12:53,184
- She's never coming back!
- Shut up!
898
01:12:53,352 --> 01:12:57,017
Why can't you accept it?
She's just gone! She...
899
01:12:57,857 --> 01:12:59,896
Why can't you accept it?
900
01:13:00,860 --> 01:13:02,860
Because...
901
01:13:03,445 --> 01:13:05,604
I love her, that's why.
902
01:13:05,739 --> 01:13:07,946
Well, I loved her, too, you know.
903
01:13:10,536 --> 01:13:12,575
She just didn't love us back.
904
01:13:18,169 --> 01:13:22,996
OK, she tried. I don't know,
she just couldn't handle it.
905
01:13:23,132 --> 01:13:27,545
Yeah, but I knew it. I knew it all along.
906
01:13:27,678 --> 01:13:29,718
When I was five, I felt it.
907
01:13:30,723 --> 01:13:34,174
Remember when she didn't
come home that time?
908
01:13:34,310 --> 01:13:37,726
I knew it then. I knew why.
I was 14 and I knew it.
909
01:13:37,855 --> 01:13:40,097
You were 50 and you didn't.
910
01:13:40,232 --> 01:13:43,518
You know, you can't go on
living every day in the past.
911
01:13:45,029 --> 01:13:50,023
She left us. We didn't leave her. There
was nothing we could do about it.
912
01:13:53,037 --> 01:13:56,951
Since when is a daughter supposed
to know more than her father?
913
01:13:59,376 --> 01:14:01,416
I've just been a blind fool.
914
01:14:03,047 --> 01:14:05,964
And you're a blind fool
that needs a shave, too.
915
01:14:06,675 --> 01:14:08,715
And I need a shave.
916
01:14:10,638 --> 01:14:12,038
Well...
917
01:14:13,557 --> 01:14:16,131
You better get to bed. You got school.
918
01:14:16,268 --> 01:14:20,895
And I gotta hit the hay too, cos I got
a few things I gotta do tomorrow.
919
01:14:21,774 --> 01:14:22,774
OK.
920
01:14:28,948 --> 01:14:32,815
I would have got you some shoes,
but I didn't know your size.
921
01:15:47,234 --> 01:15:49,234
Hey, Mary.
922
01:16:09,048 --> 01:16:12,002
- How you doin'?
- Why haven't you called me?
923
01:16:12,593 --> 01:16:17,006
I got nailed for the stable thing. The
groom saw us. It's against club rules.
924
01:16:17,139 --> 01:16:20,342
I called you three times
and I left messages.
925
01:16:20,476 --> 01:16:22,765
Yeah? Well, I didn't get 'em.
926
01:16:22,895 --> 01:16:26,264
My family, they're irresponsible
about that stuff.
927
01:16:26,398 --> 01:16:28,438
I waited for you this morning.
928
01:16:29,193 --> 01:16:31,232
- Yeah? Where?
- Parking lot.
929
01:16:33,989 --> 01:16:36,776
I saw you, and I thought
that you saw me.
930
01:16:38,327 --> 01:16:39,327
No.
931
01:16:41,705 --> 01:16:44,078
What about prom, Blane?
932
01:16:45,584 --> 01:16:47,707
I'm having a bad day. Can we talk later?
933
01:16:47,878 --> 01:16:50,879
- No. What about prom?
- Why don't we meet after school?
934
01:16:51,006 --> 01:16:53,924
- No! What about prom?
- Andie, come on.
935
01:16:54,051 --> 01:16:56,507
- Just say it.
- What?
936
01:16:56,637 --> 01:16:58,677
I wanna hear you say it.
937
01:16:59,390 --> 01:17:03,222
- Andie, please. All right?
- I wanna hear you say it.
938
01:17:06,355 --> 01:17:08,763
A month ago, I asked
somebody else and I forgot.
939
01:17:08,899 --> 01:17:11,770
You're a liar! You're a
filthy fucking no-good liar!
940
01:17:11,902 --> 01:17:14,274
You didn't have the guts
to tell me the truth.
941
01:17:14,405 --> 01:17:16,777
- Just say it!
- I'm not lying.
942
01:17:16,907 --> 01:17:19,659
- Tell me!
- What do you wanna hear? What?
943
01:17:19,910 --> 01:17:23,030
- You're ashamed to be seen...
- No, I am not. I am not.
944
01:17:23,163 --> 01:17:27,707
You're afraid! You're terrified that your
goddamn rich friends won't approve!
945
01:17:27,835 --> 01:17:31,120
Just say it! Just tell me the truth!
946
01:17:35,718 --> 01:17:40,095
You don't understand that
it has nothing at all to do with you.
947
01:17:40,264 --> 01:17:41,464
Andie!
948
01:17:43,642 --> 01:17:44,842
Andie!
949
01:18:04,830 --> 01:18:07,950
Forget about it.
It's not worth getting upset over.
950
01:18:08,083 --> 01:18:11,287
- Why don't you take off?
- Any girl that did that to me,
951
01:18:11,420 --> 01:18:14,207
I would not be too jazzed
to hold on to, Blane.
952
01:18:15,674 --> 01:18:18,248
It's not worth it.
I told you it wasn't gonna work.
953
01:18:18,385 --> 01:18:21,671
The girl was, is,
and will always be,
nada.
954
01:18:53,712 --> 01:18:55,871
You got a problem, friend?
955
01:19:30,583 --> 01:19:32,622
All right, all right.
956
01:19:43,137 --> 01:19:45,176
Thanks, huh?
957
01:20:01,488 --> 01:20:03,944
- Andie?
- Yeah.
958
01:20:04,074 --> 01:20:06,565
- You're Andie, aren't you?
- Yeah, I am.
959
01:20:07,161 --> 01:20:11,953
- How do you know me?
- Well, Iona told me. I'm Terrence.
960
01:20:12,082 --> 01:20:15,202
- Pet shop. Right?
- Yeah, among other things.
961
01:20:15,336 --> 01:20:20,247
She's in the bedroom getting ready. You
might wanna go and tell her we're late.
962
01:20:20,382 --> 01:20:21,382
OK.
963
01:20:25,137 --> 01:20:26,137
Iona?
964
01:20:28,974 --> 01:20:30,766
Nice to meet you.
965
01:20:46,367 --> 01:20:49,368
- Iona?
- Hi, honey! I'm in here.
966
01:20:51,539 --> 01:20:54,112
- Laugh and I'll deck ya.
- What happened?
967
01:20:56,794 --> 01:20:59,285
Either it's all those drugs
I took in the '60s,
968
01:20:59,421 --> 01:21:02,173
or I am really in love.
969
01:21:04,176 --> 01:21:06,216
What do you think? Honestly?
970
01:21:07,012 --> 01:21:09,682
Honestly I think you look great.
971
01:21:09,807 --> 01:21:15,050
- I look like a mother.
- No. Well, yeah, a little, but that's OK.
972
01:21:16,689 --> 01:21:18,895
You look happy.
973
01:21:19,024 --> 01:21:20,024
I am.
974
01:21:21,360 --> 01:21:23,649
It's weird but... Did you meet him?
975
01:21:24,113 --> 01:21:26,319
- Yeah.
- Yeah.
976
01:21:26,448 --> 01:21:30,031
He's a yuppie, but he's so nice.
977
01:21:30,160 --> 01:21:32,568
He's employed. He's heterosexual.
978
01:21:32,705 --> 01:21:35,456
I'm so far ahead of the game,
next time you see me,
979
01:21:35,583 --> 01:21:38,667
I'll probably be picking out
my china patterns.
980
01:21:41,213 --> 01:21:43,336
Are you all right? No, you're not.
981
01:21:44,717 --> 01:21:47,837
- It's what happened with your mom?
- No, that's not it.
982
01:21:48,429 --> 01:21:50,468
Boy trouble?
983
01:21:50,931 --> 01:21:53,601
- The worst?
- Way beyond.
984
01:21:54,268 --> 01:21:56,557
He packed out on me.
985
01:21:56,687 --> 01:22:00,056
He said he asked somebody else
and he forgot about it.
986
01:22:02,109 --> 01:22:04,896
I can't believe it. I can't believe it.
987
01:22:08,324 --> 01:22:10,363
I'm so humiliated.
988
01:22:11,493 --> 01:22:13,533
I could have killed him, I swear.
989
01:22:14,496 --> 01:22:19,075
- You know, I just walked right into it.
- No, no.
990
01:22:20,503 --> 01:22:23,420
Love is awful, isn't it?
991
01:22:25,549 --> 01:22:27,149
It's OK.
992
01:22:36,352 --> 01:22:41,227
You remember you said that if I wanted
your prom dress, I could have it?
993
01:22:42,608 --> 01:22:44,647
Well, I need it. I want it.
994
01:22:46,904 --> 01:22:49,656
- What for?
- I just need it.
995
01:22:51,825 --> 01:22:52,825
OK.
996
01:22:56,163 --> 01:22:58,203
It's yours.
997
01:24:39,975 --> 01:24:42,513
Oh, my God. Look at you.
998
01:24:44,647 --> 01:24:48,229
Another first. Your guy is gonna
fall to the floor when he comes in.
999
01:24:48,359 --> 01:24:51,478
- No, he won't.
- The hell he's not!
1000
01:24:51,612 --> 01:24:54,566
No, he really won't. He's not coming.
1001
01:24:54,698 --> 01:24:57,403
- What?
- It's OK.
1002
01:24:57,535 --> 01:24:59,574
- I'm gonna go.
- Alone?
1003
01:25:00,704 --> 01:25:03,492
Yeah, I'm not sad about it. I'm not hurt.
1004
01:25:03,624 --> 01:25:06,411
I mean, I am hurt a little bit.
1005
01:25:06,544 --> 01:25:09,035
But I know if I don't do it,
I'll feel a lot worse.
1006
01:25:09,171 --> 01:25:12,457
I'm just gonna go in, walk in,
walk out and come home.
1007
01:25:13,717 --> 01:25:15,517
You sure?
1008
01:25:17,221 --> 01:25:20,506
I just wanna let them know
that they didn't break me.
1009
01:26:01,599 --> 01:26:03,176
Open up.
1010
01:26:17,615 --> 01:26:21,992
When anybody's ready to go upstairs
and get serious, just let me know.
1011
01:26:22,119 --> 01:26:24,112
We've only been here an hour.
1012
01:26:24,246 --> 01:26:27,081
We can go up and come back
down again, all right?
1013
01:26:27,208 --> 01:26:29,449
Did you look at the suite?
1014
01:26:29,585 --> 01:26:33,333
It's 300 bucks a night, Benny.
It's not gonna be a palace, OK?
1015
01:26:33,839 --> 01:26:38,797
We should stay for a while. We won't
see these people for much longer.
1016
01:26:38,928 --> 01:26:41,549
Come on, stay to the end, OK?
1017
01:26:41,680 --> 01:26:44,136
I don't give a shit what you do.
1018
01:27:17,132 --> 01:27:18,132
Damn.
1019
01:28:02,720 --> 01:28:06,764
- You're here! What happened?
- Well, I guess you're looking at it.
1020
01:28:06,891 --> 01:28:08,930
You look great.
1021
01:28:09,059 --> 01:28:13,721
Thanks. You look stunning.
Really. It's breathtaking.
1022
01:28:15,691 --> 01:28:20,234
Listen, I want you to know,
despite my appearance at this function,
1023
01:28:20,362 --> 01:28:22,936
I remain now, and will always be,
1024
01:28:23,073 --> 01:28:25,113
a Duck Man.
1025
01:28:30,456 --> 01:28:32,495
I admire you.
1026
01:28:33,292 --> 01:28:35,331
If you wish.
1027
01:28:38,255 --> 01:28:40,295
Let's plough.
1028
01:29:22,258 --> 01:29:24,297
Shall we dance?
1029
01:29:25,135 --> 01:29:27,175
Wouldn't be unheard of.
1030
01:29:31,892 --> 01:29:34,810
A little lingering doubt,
perhaps, Blane?
1031
01:29:34,937 --> 01:29:38,306
You know, you gotta give her credit.
After you dumped her,
1032
01:29:38,440 --> 01:29:43,980
she went out and found herself
probably the most interesting date...
1033
01:29:44,113 --> 01:29:45,313
Steff.
1034
01:29:47,908 --> 01:29:51,573
You buy everything. You couldn't
buy her, that's what's killing you.
1035
01:29:51,704 --> 01:29:53,862
- I don't wanna listen...
- Steff.
1036
01:29:54,623 --> 01:29:56,663
That's it, Steff.
1037
01:29:57,626 --> 01:29:59,666
She thinks you're shit.
1038
01:30:00,921 --> 01:30:03,673
And deep down, you know she's right.
1039
01:30:18,230 --> 01:30:21,475
- Hi.
- Hi.
1040
01:30:34,705 --> 01:30:36,863
You don't need me to say I'm sorry.
1041
01:30:37,833 --> 01:30:40,668
It's done. It's over with. I'm fine.
1042
01:30:42,922 --> 01:30:45,626
Well, if that's true, then I'm glad.
1043
01:30:51,347 --> 01:30:55,427
It's not true.
But it doesn't matter, does it?
1044
01:30:57,895 --> 01:31:02,023
You told me you couldn't believe in
somebody who didn't believe in you.
1045
01:31:02,149 --> 01:31:05,067
I always believed in you.
1046
01:31:05,194 --> 01:31:07,732
I just didn't believe in me.
1047
01:31:12,785 --> 01:31:14,824
I love you.
1048
01:31:20,793 --> 01:31:22,193
Always.
1049
01:31:30,636 --> 01:31:31,836
Andie.
1050
01:31:34,473 --> 01:31:36,513
He came here alone.
1051
01:31:39,520 --> 01:31:43,138
OK, you're right.
He's not like the others.
1052
01:31:48,112 --> 01:31:52,690
If you don't go to him now, I'm never
gonna take you to another prom again!
1053
01:31:53,826 --> 01:31:58,203
This is an incredibly romantic moment,
and you're ruining it for me.
1054
01:32:02,168 --> 01:32:04,207
Thanks, Duckie.
1055
01:32:06,589 --> 01:32:08,389
Go ahead.
1056
01:32:43,417 --> 01:32:44,617
Blane!
83942