All language subtitles for Pretty.In.Pink.1986.1080p.WEB-DL.DD5.1.h264-iDLE.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:32,196 --> 00:01:34,272 Daddy, it's 7.30! 2 00:01:38,994 --> 00:01:41,034 Daddy, it's 7.30! 3 00:01:42,373 --> 00:01:44,200 Daddy, wake up! 4 00:01:44,583 --> 00:01:47,620 Morning, Daddy. Come on, wake up! 5 00:01:47,753 --> 00:01:49,793 Wake up! Come on, wake up. 6 00:01:50,923 --> 00:01:54,090 - There's your coffee right there. - Where am I? 7 00:01:55,386 --> 00:01:57,544 Here, I want you to drink this. 8 00:01:57,680 --> 00:02:00,930 Then take a shower and get dressed. Your clothes are there. 9 00:02:01,058 --> 00:02:04,676 Then I want you to see the woman about the job. Today. You promised. 10 00:02:04,812 --> 00:02:08,062 I know. What would I do without you nagging me all the time? 11 00:02:08,190 --> 00:02:10,313 You really want me to answer that? 12 00:02:12,236 --> 00:02:16,697 Yeah, I've been gettin' in kinda late lately. We haven't had a chance to talk. 13 00:02:16,824 --> 00:02:19,778 Don't worry about it. There hasn't been a lot to say. 14 00:02:19,910 --> 00:02:22,828 - Is everything all right with you? - Yeah. 15 00:02:22,955 --> 00:02:27,083 - Is school good? - No, but it never is. 16 00:02:27,209 --> 00:02:31,373 - Have you been asked to the prom? - No. Not yet. 17 00:02:32,464 --> 00:02:35,252 When was the last time I told you how beautiful you are? 18 00:02:35,384 --> 00:02:37,424 About yesterday. 19 00:02:38,929 --> 00:02:40,721 - Turn around. - What? 20 00:02:40,848 --> 00:02:43,220 You know what. Let me see this outfit. 21 00:02:43,350 --> 00:02:46,766 - Is this your latest creation? - This is it. 22 00:02:46,896 --> 00:02:49,268 My God, what did that cost you? 23 00:02:49,398 --> 00:02:53,562 About $15 for the shoes, second-hand, and I made the rest. 24 00:02:53,694 --> 00:02:55,734 Unbelievable. 25 00:02:57,364 --> 00:03:01,029 I was thinking maybe that you could do something with this. 26 00:03:01,160 --> 00:03:03,698 - Maybe put some ruffles here... - Come on, get up! 27 00:03:03,829 --> 00:03:06,616 Really, I mean it. This means a lot to me. 28 00:03:06,749 --> 00:03:09,240 I am perfectly happy with what I'm doing. 29 00:03:09,376 --> 00:03:11,914 Perfectly happy with part-time work? 30 00:03:13,088 --> 00:03:17,300 - No. That's why I'm getting up. - OK. I'll make you some breakfast. 31 00:03:28,062 --> 00:03:29,462 I'm up. 32 00:03:53,754 --> 00:03:55,996 - Hi, Blane. - Hi, Kate. How you doin'? 33 00:03:56,131 --> 00:03:57,958 - Fine. How are you? - Good. 34 00:04:10,312 --> 00:04:13,099 Morning! Welcome to another day of higher education. 35 00:04:13,232 --> 00:04:17,182 - Hi, Duckie. How are you? - Not bad, considering I'm in this dump. 36 00:04:19,321 --> 00:04:22,571 This is a really volcanic ensemble you're wearing. 37 00:04:22,700 --> 00:04:24,988 - Volcanic? - You know, hot, dangerous... 38 00:04:25,119 --> 00:04:28,784 - Are you going to class today? - I don't know if I'm emotionally ready. 39 00:04:28,914 --> 00:04:31,037 Go for it. It's virtually painless. 40 00:04:32,751 --> 00:04:34,910 - I gotta go. I'll see you at lunch. - OK. 41 00:04:35,045 --> 00:04:38,664 I'll call the cafeteria and make a reservation - two by the window. 42 00:04:38,788 --> 00:04:39,788 Sure. 43 00:04:39,888 --> 00:04:42,711 No, you don't like to sit in the sun. OK, something else. 44 00:04:42,845 --> 00:04:45,217 Listen, may I admire you again today? 45 00:04:51,312 --> 00:04:53,850 Ladies. I may be able to work out a deal 46 00:04:53,981 --> 00:04:58,560 where either one or the both of you could be pregnant by the holidays. 47 00:05:03,032 --> 00:05:06,198 Some argue that the New Deal saved the capitalist system. 48 00:05:06,327 --> 00:05:09,197 There's evidence that the Roosevelt administration 49 00:05:09,330 --> 00:05:13,908 was trying to avoid excessive governmental power, 50 00:05:14,043 --> 00:05:16,035 rather than implant socialism. 51 00:05:16,170 --> 00:05:18,044 In his first act as president, 52 00:05:18,172 --> 00:05:21,457 Mr Roosevelt enacted the Emergency Banking Act, 53 00:05:21,592 --> 00:05:24,593 and he refused to consider nationalisation. 54 00:05:29,808 --> 00:05:36,143 Where'd you get your clothes? Five-and-dime store? Attractive! 55 00:05:36,273 --> 00:05:38,515 Is there a problem, ladies? 56 00:05:39,693 --> 00:05:41,318 - No. - No. 57 00:05:43,739 --> 00:05:47,571 Andie, is there something going on between you and these ladies? 58 00:05:47,701 --> 00:05:49,741 No, not that I'm aware of. 59 00:05:51,997 --> 00:05:55,781 I'd like to apologise on behalf of Miss Strombley and Miss Henson. 60 00:05:55,918 --> 00:05:57,957 They will be thinking of you tonight 61 00:05:58,087 --> 00:06:01,456 as they write a summary of the chapters that we've just covered. 62 00:06:03,592 --> 00:06:04,792 Great! 63 00:06:08,639 --> 00:06:10,797 - Excuse me. - Yeah? 64 00:06:12,434 --> 00:06:17,725 There's nothing wrong with me. I'm fine. Can you just forget about the chapter? 65 00:06:19,859 --> 00:06:22,266 - Yes? - We'll take the chapter. 66 00:06:23,279 --> 00:06:25,318 Fine. Let's go on. 67 00:06:26,198 --> 00:06:28,238 The Emergency Banking Act. 68 00:06:31,662 --> 00:06:33,785 I'll see you guys later. 69 00:06:34,707 --> 00:06:37,376 Andie, you look ravishing. 70 00:06:37,501 --> 00:06:39,245 So we graduate in a month. 71 00:06:39,378 --> 00:06:42,462 When are you and I gonna get together and do something? 72 00:06:42,590 --> 00:06:44,000 Try never. 73 00:06:44,133 --> 00:06:47,418 - I'm talking about more than sex here. - No, you're not. 74 00:06:47,678 --> 00:06:50,928 I've liked you for four years and you treat me like shit. 75 00:06:51,056 --> 00:06:53,547 I don't understand that. What's your problem? 76 00:06:53,684 --> 00:06:56,305 Can you get off of my car? 77 00:06:57,980 --> 00:07:00,851 I've been out with a lot of girls at this school. 78 00:07:00,983 --> 00:07:04,150 - What makes you so different? - I have some taste. 79 00:07:06,155 --> 00:07:08,194 You're a bitch. 80 00:07:09,825 --> 00:07:14,286 You oughta see a doctor. That condition of yours could get a lot worse. 81 00:07:43,609 --> 00:07:48,485 Applause, applause, applause. 82 00:07:49,448 --> 00:07:52,899 This is beautiful. It's so... 83 00:07:53,035 --> 00:07:54,435 modern. 84 00:07:55,162 --> 00:07:57,321 I mean, is this fab or what? 85 00:07:57,581 --> 00:07:59,781 It's great. 86 00:08:00,042 --> 00:08:03,411 - I'm very, very good at this. - I know. 87 00:08:03,546 --> 00:08:08,006 It's such a waste that I own a lowly little retail outfit. 88 00:08:08,551 --> 00:08:12,714 - No, not if you're good at it. - I'm good in bed. Should I be a whore? 89 00:08:17,476 --> 00:08:19,516 It's great. 90 00:08:21,689 --> 00:08:25,473 - Did you say you went to your prom? - Yeah, sure. 91 00:08:25,609 --> 00:08:28,527 - Was it terrible? - It was the worst. 92 00:08:28,654 --> 00:08:31,821 But it's supposed to be. But you have to go, right? 93 00:08:32,575 --> 00:08:35,244 You don't have to. I mean, it's not a requirement. 94 00:08:35,619 --> 00:08:37,576 A girlfriend of mine didn't go to hers. 95 00:08:37,705 --> 00:08:41,619 Once in a while she gets a terrible feeling, like something is missing. 96 00:08:41,750 --> 00:08:45,914 She checks her purse and her keys, she counts her kids, she goes crazy. 97 00:08:46,046 --> 00:08:48,668 And then she realises that... 98 00:08:48,799 --> 00:08:51,088 nothing is missing. 99 00:08:51,218 --> 00:08:54,338 She decided it was side effects from skipping the prom. 100 00:08:55,514 --> 00:08:58,515 I don't know. Part of me says just go and get it over with, 101 00:08:58,642 --> 00:09:02,474 and this other part says it's a stupid tradition and what's the point? 102 00:09:02,605 --> 00:09:04,478 Well, you know... 103 00:09:04,607 --> 00:09:09,684 You could say that life itself is a stupid tradition. 104 00:09:11,238 --> 00:09:14,192 Don't analyse it. Just go. 105 00:09:18,787 --> 00:09:21,457 Put that back! 106 00:09:22,208 --> 00:09:25,043 - You missed my eye by an inch! - Half an inch. 107 00:09:26,962 --> 00:09:29,916 This ain't the public library, lightfingers! 108 00:09:56,492 --> 00:09:58,531 I'll get it! 109 00:10:02,164 --> 00:10:04,453 Trax. What do you want? 110 00:10:05,960 --> 00:10:07,999 Tyrone, you blow. 111 00:10:09,255 --> 00:10:11,461 Yeah, I'm workin'. Leave me alone. 112 00:10:14,677 --> 00:10:17,132 That's thrilling! 113 00:10:17,263 --> 00:10:20,180 I cook for you, I do your laundry, I sleep with you, 114 00:10:20,307 --> 00:10:22,347 now you want a ride to work? 115 00:10:24,895 --> 00:10:26,495 Grow up! 116 00:10:27,940 --> 00:10:29,979 Take the bus... 117 00:10:32,444 --> 00:10:33,903 How you doin'? 118 00:10:34,029 --> 00:10:35,689 - Fine. - Good. 119 00:10:35,823 --> 00:10:38,148 - Can I help you? - Yeah. 120 00:10:38,284 --> 00:10:42,281 - Can I get your opinion on something? - Maybe. 121 00:10:42,705 --> 00:10:43,905 Maybe. 122 00:10:45,457 --> 00:10:48,209 This any good? 123 00:10:52,089 --> 00:10:54,046 It's hot. White hot. 124 00:10:55,843 --> 00:10:57,882 Good, I'll take it. 125 00:10:58,679 --> 00:11:01,514 OK. That'd be cash or charge? 126 00:11:02,433 --> 00:11:05,138 American Express Platinum Card, maybe? 127 00:11:06,979 --> 00:11:07,979 Cash. 128 00:11:08,689 --> 00:11:13,932 You know, every time you go to the john, you lose IQ points. 129 00:11:15,404 --> 00:11:17,860 It's Walter Mondale. 130 00:11:19,366 --> 00:11:23,067 - Just 7.50. There's your change. - Thanks. 131 00:11:26,332 --> 00:11:28,823 - I don't need a bag. - No? 132 00:11:31,462 --> 00:11:33,289 - Thanks. - Enjoy it. 133 00:11:35,007 --> 00:11:39,420 Bondage has no place in my life. Since when? 134 00:11:39,803 --> 00:11:43,504 Since I spent the night tied up in the back seat of your car! 135 00:12:28,853 --> 00:12:30,513 - Jena. - Yeah? 136 00:12:30,646 --> 00:12:34,726 Would you ever consider going out with somebody that had money? 137 00:12:36,569 --> 00:12:39,486 I don't think it makes a difference. I mean... 138 00:12:40,322 --> 00:12:42,813 It's material. 139 00:12:45,786 --> 00:12:47,992 Simon! Simon! 140 00:12:48,622 --> 00:12:51,292 What would you do if your father came home a rich man? 141 00:12:51,417 --> 00:12:54,038 - Kiss his ass. - See? 142 00:12:54,170 --> 00:12:56,458 - See what? - What Simon just said. 143 00:12:57,047 --> 00:12:58,447 What... 144 00:12:59,717 --> 00:13:02,801 What are you gettin' at? Are you goin' out with a rich guy? 145 00:13:02,928 --> 00:13:05,846 - I gotta go. - Hey, you didn't answer my question. 146 00:13:05,973 --> 00:13:07,467 - No. - Good. 147 00:13:07,600 --> 00:13:09,639 Simon, it's been stimulating. 148 00:13:11,937 --> 00:13:15,271 - How long have I been coming here? - I dunno. A couple of years. 149 00:13:15,399 --> 00:13:18,815 - OK, so we're buddies, we're close. - Yeah. Very pally. 150 00:13:18,944 --> 00:13:21,482 OK! So how many times have you let me in? 151 00:13:21,989 --> 00:13:25,025 - I never let you in. You know that. - You see what I'm sayin'? 152 00:13:25,159 --> 00:13:29,488 - I dunno. What are you sayin'? - My girlfriend is in there and I'm here... 153 00:13:29,622 --> 00:13:32,991 Well, she's a girl and she's my friend, so she's a girl friend. 154 00:13:33,125 --> 00:13:37,668 But she's in there and I'm out here! You're a sensitive, sexually potent guy. 155 00:13:37,796 --> 00:13:41,746 - You gotta know how that hurts! - Let me ask you a question, seriously. 156 00:13:42,134 --> 00:13:45,218 Why does she come here, knowing I don't let you in? 157 00:13:45,346 --> 00:13:48,845 - Think about it. - I don't know. 158 00:13:50,226 --> 00:13:53,013 Anyway, my advice to you is... 159 00:13:53,145 --> 00:13:56,063 dump her, lose her. You don't need that. 160 00:13:56,524 --> 00:13:59,975 You see what I'm sayin'? You see the point I'm tryin' to make? 161 00:14:00,236 --> 00:14:03,236 Love's a bitch, Duck. Love's a bitch. 162 00:14:03,739 --> 00:14:06,312 - Ain't it the truth? - It's the truth. 163 00:14:06,450 --> 00:14:08,822 - High five. - All right! 164 00:14:10,079 --> 00:14:12,118 Wanna try a cigarette? 165 00:14:13,165 --> 00:14:15,372 Let me ask you a personal question. 166 00:14:15,501 --> 00:14:18,834 If you worship the Duck, why not hang out somewhere he could get in? 167 00:14:18,963 --> 00:14:23,210 Nice Dice Man! Say hello to the wife and kids. You know what I'm sayin'? 168 00:14:23,342 --> 00:14:26,711 He's dyslexic. He gets everything backwards. He meant to say... 169 00:14:26,846 --> 00:14:28,838 - It's OK, Duckie. - OK. You're sure? 170 00:14:28,973 --> 00:14:31,428 I could clean up this parking lot with his butt. 171 00:14:31,559 --> 00:14:33,931 - No, I'm fine. Don't worry about me. - OK. 172 00:14:34,061 --> 00:14:37,015 - Were you here long? - No, no. Three, four hours. 173 00:14:37,147 --> 00:14:38,891 You have a good time? 174 00:14:39,024 --> 00:14:41,598 - Good. That's good. What now? - Bed. 175 00:14:41,735 --> 00:14:43,775 Yours or mine? 176 00:14:43,988 --> 00:14:45,814 - Ours? - Nice try. 177 00:14:45,990 --> 00:14:48,029 OK. Can you at least give me a ride home? 178 00:14:48,158 --> 00:14:50,198 Yeah. Get in. 179 00:14:51,370 --> 00:14:53,113 Can I put my head in your lap? 180 00:14:53,247 --> 00:14:56,201 Can I rest my head on your shoulder and let you steer? 181 00:14:56,333 --> 00:14:58,373 - Get in, Duckie. - OK. 182 00:15:03,966 --> 00:15:06,338 These houses are amazing, Duck. 183 00:15:06,468 --> 00:15:09,968 The first million I make, I'll buy you one. I hate this song. 184 00:15:10,097 --> 00:15:14,011 - They're so beautiful. - You want beauty, look in the mirror. 185 00:15:14,643 --> 00:15:16,683 This whole tape is horrible. 186 00:15:17,813 --> 00:15:21,147 It must be, like, a hormone thing. Every song is making me sick. 187 00:15:21,275 --> 00:15:24,311 I mean, why can't I find a decent song here? 188 00:15:24,445 --> 00:15:27,980 - That was my favourite. - Are you deaf? 189 00:15:28,115 --> 00:15:30,115 The house! 190 00:15:30,618 --> 00:15:34,117 Yeah. That's a nice little crib. 191 00:15:35,080 --> 00:15:37,406 I wonder what it's like inside. 192 00:15:37,541 --> 00:15:39,748 Well, what difference does it make? 193 00:15:40,711 --> 00:15:42,751 You know what the really sad thing is? 194 00:15:42,880 --> 00:15:47,043 I bet the people that live there don't think it's half as pretty as I do. 195 00:15:47,176 --> 00:15:49,133 You know, Andie, I'm just... 196 00:15:49,261 --> 00:15:52,962 They just don't write love songs like they used to. I... 197 00:15:53,098 --> 00:15:58,175 I'm angry about this now. My evening's shot. Just drive me home, now. 198 00:17:26,942 --> 00:17:31,355 The reason I came over, other than I'd been planning to come and say hello, 199 00:17:31,488 --> 00:17:34,988 - I wanted to talk to you about Andie. - Yeah? 200 00:17:35,117 --> 00:17:37,822 She's an incredible individual. You know that. 201 00:17:37,953 --> 00:17:41,038 I mean, I'm there for her. Whenever, however, I'm there. 202 00:17:41,165 --> 00:17:43,288 You can rest assured that she's covered. 203 00:17:43,417 --> 00:17:45,873 I don't want you to worry, because my only plans 204 00:17:46,003 --> 00:17:48,411 are to make sure that she's taken care of. 205 00:17:48,547 --> 00:17:50,872 That's nice of you, Phil. 206 00:17:51,008 --> 00:17:53,250 And I'd like to marry her. 207 00:17:53,636 --> 00:17:57,503 Well, not today. But eventually, I figure. 208 00:17:57,640 --> 00:18:00,427 Well, does Andie know how you feel about this? 209 00:18:02,394 --> 00:18:05,810 No confirmation on that just yet. I'm layin' the groundwork. 210 00:18:05,940 --> 00:18:09,024 I'm thinkin' in terms of housing, food, basic needs. 211 00:18:09,151 --> 00:18:12,188 But I'm picking my moment. 212 00:18:12,321 --> 00:18:15,073 - I mean, you understand, right? - Sure. 213 00:18:15,199 --> 00:18:18,449 I felt the same way about somebody myself. 214 00:18:18,869 --> 00:18:20,269 A girl? 215 00:18:21,080 --> 00:18:22,480 A girl. 216 00:18:24,750 --> 00:18:28,830 I loved her and I married her. 217 00:18:28,963 --> 00:18:31,086 And one day she just split. 218 00:18:31,257 --> 00:18:33,463 Wait, this was Andie's mom? 219 00:18:34,134 --> 00:18:35,134 Yeah. 220 00:18:37,596 --> 00:18:41,843 So I haven't seen her in three years, you know, and... 221 00:18:41,976 --> 00:18:47,812 But I still love her just as much as I ever did, you know? 222 00:18:49,108 --> 00:18:52,524 You can love Andie, but that doesn't mean she'll love you back. 223 00:18:52,778 --> 00:18:55,483 It doesn't mean she won't, but... 224 00:18:55,614 --> 00:18:58,900 What I'm trying to say is you can't make it happen. 225 00:18:59,034 --> 00:19:01,360 It either will or it won't. 226 00:19:01,495 --> 00:19:05,623 - It's all in the heart. - Yeah, sure. Cardiovascular. 227 00:19:05,749 --> 00:19:08,323 Yeah. I understand. I've been to school. 228 00:19:11,088 --> 00:19:14,789 Well, I got an appointment with a vacuum cleaner. Gotta go. 229 00:19:14,925 --> 00:19:17,167 You're on a whole home-improvement jag. 230 00:19:17,303 --> 00:19:21,087 - Yeah. Turning the old life around. - More power to ya. 231 00:19:21,223 --> 00:19:24,308 If Tina Turner can do it, Jack Walsh can do it too. 232 00:19:25,269 --> 00:19:28,270 Thanks for taking your time. I really... I appreciate it. 233 00:19:28,397 --> 00:19:31,066 - My pleasure. - I'm off like a dirty shirt. 234 00:19:34,236 --> 00:19:36,276 Tina Turner. 235 00:19:49,168 --> 00:19:50,168 Hiya. 236 00:19:52,463 --> 00:19:55,583 We just got these glasses in. They're really... 237 00:19:55,716 --> 00:19:58,088 I didn't like that album I got the other day. 238 00:19:59,094 --> 00:20:00,094 What? 239 00:20:01,680 --> 00:20:03,223 - The record. - The record. 240 00:20:03,349 --> 00:20:05,388 I thought it was a little too... 241 00:20:05,518 --> 00:20:07,557 Too hip, maybe. 242 00:20:08,604 --> 00:20:12,269 - Yeah, a little too hip. - Well... 243 00:20:12,399 --> 00:20:16,646 Think you can recommend something else? A little less political? 244 00:20:18,030 --> 00:20:20,355 - Lionel Richie? - Nah. 245 00:20:21,742 --> 00:20:23,142 Well... 246 00:20:23,744 --> 00:20:28,869 - Teena Marie? Madonna? - Madonna? That's awfully deep. 247 00:20:28,999 --> 00:20:32,084 Yeah, very deep. But she's got such great style. 248 00:20:33,838 --> 00:20:35,638 Listen... 249 00:20:36,632 --> 00:20:39,966 That's the alarm. Can you hold on a second? I'll be right back. 250 00:20:41,512 --> 00:20:44,548 Here. Read this. It's really good. 251 00:20:47,351 --> 00:20:49,391 What is this? 252 00:20:50,062 --> 00:20:52,102 Hi! How was your day? 253 00:20:53,440 --> 00:20:56,014 Bet it pumps out about 300 decibels, huh? 254 00:20:57,027 --> 00:20:59,316 - Did you do this? - I'm not sure. 255 00:20:59,446 --> 00:21:02,815 I was just using your powder room and I decided not to disturb you, 256 00:21:02,950 --> 00:21:06,449 so I was gonna go out the back door, but I must have touched somethin'. 257 00:21:06,579 --> 00:21:08,618 - How'd you get in here? - Are you mad? 258 00:21:08,747 --> 00:21:11,583 Yes, I'm mad! There are public bathrooms everywhere! 259 00:21:11,709 --> 00:21:13,748 I'm not nine, Andie. I know that. 260 00:21:13,878 --> 00:21:17,081 It's the end of the month. They're out of toilet-seat covers. 261 00:21:25,848 --> 00:21:29,680 - Blane, what are you doing? - Hey, buddy. Nothin'. Hangin' out. 262 00:21:29,810 --> 00:21:33,678 - What are you shopping for? Records? - I guess. 263 00:21:33,814 --> 00:21:36,483 - Find anything? - No, not really. 264 00:21:36,609 --> 00:21:40,108 Are we gonna shoot some trap or what? If we are, we gotta shake it. 265 00:21:40,362 --> 00:21:43,862 I don't have any place to go. I like coming here. Excuse me very much. 266 00:21:43,991 --> 00:21:48,119 OK. I'm sorry for getting mad at you. I gotta get back. See you later. 267 00:21:59,089 --> 00:22:03,004 This is a shitty alarm system! I opened the door five times before it rang. 268 00:22:03,135 --> 00:22:07,133 That's it! I'm leaving. I'm not gonna stay here. No! No way! 269 00:22:32,623 --> 00:22:35,956 Hi. It's 6.05. Duckie Dale. Give me a call. 270 00:22:38,170 --> 00:22:42,038 6.15. Duckie Dale again. Call me, OK? 271 00:22:43,300 --> 00:22:47,879 Andie, where are you? This is the Duck. Give me a call, OK? 272 00:22:50,307 --> 00:22:52,264 It's 6.28... 273 00:22:52,393 --> 00:22:55,394 Please call. Please, please, please. 274 00:22:57,273 --> 00:23:00,108 This is Duckie. Are you really home and not picking up? 275 00:23:00,234 --> 00:23:02,440 Cos if so, I feel like a giant asshole here. 276 00:23:02,570 --> 00:23:04,609 It's 6.31. Give me a call, OK? 277 00:23:10,035 --> 00:23:12,787 Duckie, I'll talk to you in the morning. Bye. 278 00:23:49,909 --> 00:23:53,278 - Why are you up? I didn't wake you yet. - I'm fixing you breakfast. 279 00:23:53,412 --> 00:23:56,081 One egg over medium, and I fed the dog. 280 00:23:56,207 --> 00:23:58,828 - Did Daddy feed you, hm? - Your egg, madame. 281 00:23:58,959 --> 00:24:01,450 I don't eat eggs, Daddy. Why don't you eat it? 282 00:24:01,587 --> 00:24:04,541 - I'll bring you your coffee and juice. - OK. 283 00:24:05,758 --> 00:24:11,001 - Since when don't you like eggs? - Since about birth. Don't worry about it. 284 00:24:11,138 --> 00:24:14,472 - You never told me why you were up. - It's morning. 285 00:24:15,476 --> 00:24:18,145 You mean why didn't you have to drag my ass out of bed? 286 00:24:18,270 --> 00:24:19,270 OK. 287 00:24:19,480 --> 00:24:21,638 Well, I got a job. 288 00:24:21,774 --> 00:24:24,485 - No? - Yeah. 289 00:24:25,152 --> 00:24:29,280 - Where? - Well, I'll tell you after I start. 290 00:24:30,908 --> 00:24:33,778 - When's that? - Soon. 291 00:24:34,870 --> 00:24:38,405 - I'm so proud of you. You got the job. - No big deal. 292 00:24:38,541 --> 00:24:41,707 Yes, it is a big deal. It's a very big deal. 293 00:24:41,836 --> 00:24:44,373 Listen, I gotta go. I'm gonna be late for school. 294 00:24:44,505 --> 00:24:48,419 - Tell me all about it tonight. - All right. It'll be real good. 295 00:25:12,825 --> 00:25:14,625 Hi, guys. 296 00:25:17,329 --> 00:25:20,414 - How you doin'? - Fine. You? 297 00:25:20,541 --> 00:25:23,032 I'm OK. And you? 298 00:25:23,169 --> 00:25:26,169 - Well, I just said I was fine. - Oh, yeah. Sorry. 299 00:25:29,383 --> 00:25:32,218 - So, is this your first time out here? - Yeah. 300 00:25:32,803 --> 00:25:35,472 I don't think I'm very popular out here either. 301 00:25:35,598 --> 00:25:38,433 I dunno. You're just fine inside. 302 00:25:39,685 --> 00:25:43,184 I don't know. I'm not really into all this shit, you know? 303 00:25:43,314 --> 00:25:44,314 Yeah. 304 00:25:45,858 --> 00:25:46,858 Yeah. 305 00:25:50,946 --> 00:25:53,235 I really liked your computer trick. 306 00:25:53,365 --> 00:25:56,900 - Clever, huh? - Terribly clever, yeah. Terribly. 307 00:26:01,624 --> 00:26:04,827 - Are you late for something? - Yeah, I am, as a matter of fact. 308 00:26:04,960 --> 00:26:07,000 But it's no big deal. 309 00:26:08,923 --> 00:26:12,837 Listen, do you wanna go out Friday? 310 00:26:12,968 --> 00:26:13,968 Yeah. 311 00:26:14,970 --> 00:26:16,844 - Yeah? - Sure. 312 00:26:16,972 --> 00:26:18,597 Yeah? OK! 313 00:26:18,724 --> 00:26:21,393 - Seven o'clock OK? - Yeah, that's fine. 314 00:26:21,519 --> 00:26:24,188 Great. Where do you live? I'll pick you up. 315 00:26:26,315 --> 00:26:29,269 - Where do you live? - No, I'm sorry. 316 00:26:29,401 --> 00:26:32,486 I'll be working on Friday, so just pick me up at the mall. 317 00:26:32,613 --> 00:26:33,650 - OK. - OK. 318 00:26:33,755 --> 00:26:35,779 - Bye. - See you. 319 00:26:48,629 --> 00:26:51,298 Hey, Blane. How you doin'? 320 00:26:51,423 --> 00:26:53,463 Hey, buddy. What's up? 321 00:26:53,592 --> 00:26:56,000 - What are you up to? - Not much, going to class. 322 00:26:56,136 --> 00:26:58,094 Well, I saw you outside. 323 00:26:58,222 --> 00:27:01,389 - So? - So, what were you doing? 324 00:27:01,517 --> 00:27:05,301 What are you? My mother? Come on, I gotta go. I'll see you later. 325 00:27:05,437 --> 00:27:07,395 - Blane, what's goin' on? - Nothing. 326 00:27:07,523 --> 00:27:11,936 Well, not nothing. I saw you talking to that chick, what's her name, Eddie? 327 00:27:12,653 --> 00:27:16,733 - So what do you care? - My best friend is talking to a mutant. 328 00:27:16,866 --> 00:27:20,069 I'm curious. That's no reason to get defensive. 329 00:27:20,202 --> 00:27:23,452 I'm not defensive. I just happen to like her, all right? 330 00:27:23,581 --> 00:27:27,365 Listen, all right. It's your life. It's none of my business. 331 00:27:27,501 --> 00:27:30,206 You really don't think she's got something? 332 00:27:30,337 --> 00:27:33,920 No. I really don't. I'm sorry. 333 00:27:35,759 --> 00:27:37,799 You're gonna be late, buddy. 334 00:27:46,187 --> 00:27:49,022 The Warsaw Pact was a treaty signed by the Soviet Union 335 00:27:49,148 --> 00:27:51,603 and seven East European satellites. 336 00:27:51,734 --> 00:27:54,106 What it did was it... 337 00:27:54,236 --> 00:27:57,071 it established a mutual defence organisation as... 338 00:27:57,198 --> 00:27:58,240 Duckie! 339 00:27:58,365 --> 00:28:02,363 What? What, what? Well, what'd I put? 340 00:28:02,494 --> 00:28:06,907 You wrote "The Warsaw Pact is the pact that was named after Warsaw." 341 00:28:08,709 --> 00:28:11,034 The teacher'll know you're bullshitting. 342 00:28:11,170 --> 00:28:13,743 OK, OK. What about the rest of it? 343 00:28:13,881 --> 00:28:16,751 The Russian Revolution did not take place in Germany. 344 00:28:18,052 --> 00:28:20,507 - What was Karl Marx, then? - He was a German. 345 00:28:20,804 --> 00:28:23,509 - Well, there you go. - Yes, but his being German 346 00:28:23,641 --> 00:28:27,306 has nothing to do with where the Russian Revolution occurred! 347 00:28:27,436 --> 00:28:28,836 OK, OK. 348 00:28:31,941 --> 00:28:35,808 OK, can I propose something to you without you getting upset or angry? 349 00:28:35,945 --> 00:28:38,400 - That depends. - On what? 350 00:28:38,531 --> 00:28:41,448 I dunno. I just said that. Go ahead. 351 00:28:41,867 --> 00:28:46,197 You're deliberately flunking your courses so you can stay in high school. 352 00:28:46,330 --> 00:28:48,702 Get out of here! Why would I do that? 353 00:28:48,832 --> 00:28:53,293 - I dunno. You tell me. - Well, I'm not, so there's nothing to tell. 354 00:28:53,420 --> 00:28:57,549 - You're not always one to face things. - What am I not facing? 355 00:28:57,675 --> 00:28:58,754 The future. 356 00:28:58,884 --> 00:29:02,549 Whether or not you face the future, it happens, right? 357 00:29:02,680 --> 00:29:05,846 - You run yourself down. Why? - I am not running myself down! 358 00:29:05,975 --> 00:29:08,382 You think I am? I don't think I am. 359 00:29:08,519 --> 00:29:11,804 Why? Because of the way I dress? Cos I can laugh at myself? 360 00:29:11,939 --> 00:29:16,186 That's called a sense of humour. You should get one, they're nice. 361 00:29:16,318 --> 00:29:19,853 - What are we gonna do next year? - You think I'll still be in school. 362 00:29:19,989 --> 00:29:22,990 I'm serious! Not a day has passed in eight years 363 00:29:23,117 --> 00:29:25,323 when I didn't talk to you at least 20 times! 364 00:29:25,452 --> 00:29:27,741 Well, that's devotion. 365 00:29:28,205 --> 00:29:31,989 I know. Even if I sometimes get angry, you know that I secretly love it. 366 00:29:32,126 --> 00:29:34,878 You see, I knew that. 367 00:29:35,004 --> 00:29:38,337 I hope I'm not the only one that knows how incredible you are. 368 00:29:38,465 --> 00:29:41,917 Well, at this point in time, I'm afraid you are, honey. 369 00:29:43,470 --> 00:29:46,388 I'm gonna get something to drink, and then we work, OK? 370 00:29:46,515 --> 00:29:48,923 - You bet. - OK. What do you want? 371 00:29:49,059 --> 00:29:52,263 - Beer, Scotch, juice box. Whatever. - OK. 372 00:29:57,318 --> 00:29:58,918 Oh, God. 373 00:30:00,279 --> 00:30:02,437 I love this woman. 374 00:30:02,573 --> 00:30:05,443 I love this woman and I have to tell her, 375 00:30:06,076 --> 00:30:08,947 and if she laughs, she laughs. 376 00:30:09,079 --> 00:30:12,614 And if she doesn't love me, she doesn't love me, 377 00:30:12,750 --> 00:30:15,371 but if I don't find out... 378 00:30:16,795 --> 00:30:19,002 I love her too much! 379 00:30:25,679 --> 00:30:28,005 Love is real. 380 00:30:29,767 --> 00:30:31,344 Thank you, thank you. 381 00:30:31,477 --> 00:30:33,516 Real is love. 382 00:30:33,646 --> 00:30:36,137 You're a wonderful crowd here, you know that. 383 00:30:36,273 --> 00:30:38,313 Love is living 384 00:30:42,154 --> 00:30:45,689 You're fabulous. I do love you. You're gorgeous, I love your hair. 385 00:30:45,824 --> 00:30:48,824 Love is feeling 386 00:30:49,954 --> 00:30:52,354 Feeling love 387 00:30:53,415 --> 00:30:56,333 Love is wanting 388 00:30:59,713 --> 00:31:04,541 She's gonna laugh. Would I blame her? 389 00:31:06,178 --> 00:31:09,298 - There you go. - Thanks, but I'm gonna split. 390 00:31:09,431 --> 00:31:12,931 - Why? What about your paper? - That's what I'm gonna do. 391 00:31:13,060 --> 00:31:17,140 If you help me, thanks a lot, but it won't be my work, it'll be bogus. 392 00:31:17,273 --> 00:31:19,396 And I guess I'll see you in the a.m. 393 00:31:21,610 --> 00:31:25,359 Drinking and driving don't mix. That's why I ride a bike. 394 00:31:45,092 --> 00:31:47,132 So, are you going out this weekend? 395 00:31:47,261 --> 00:31:49,550 I dunno. I'm not sure yet. 396 00:31:49,680 --> 00:31:51,673 - What are you gonna do? - Stay at home. 397 00:31:51,807 --> 00:31:55,852 - Yeah? Are you gonna study again? - Probably. Would you put that out? 398 00:31:55,978 --> 00:31:59,643 Why do you study so much? It makes me ill. I just don't see the point. 399 00:31:59,773 --> 00:32:02,525 No? I don't wanna work in a record store my whole life. 400 00:32:02,651 --> 00:32:05,438 What do you wanna be? A doctor? 401 00:32:05,571 --> 00:32:07,171 Oh, God. 402 00:32:08,908 --> 00:32:12,988 OK, let's go, everybody. Get in your lines, please! Thank you. 403 00:32:13,120 --> 00:32:15,528 - Vormeister! - Here! 404 00:32:15,664 --> 00:32:17,264 Bassett! 405 00:32:18,626 --> 00:32:21,330 - Bassano - Yeah! 406 00:32:22,087 --> 00:32:26,833 - Look. Watch out. - Do we smell bad or something? 407 00:32:26,967 --> 00:32:28,167 Benny. 408 00:32:30,012 --> 00:32:32,384 I hope they shrivel up and fall off, OK? 409 00:32:34,099 --> 00:32:36,139 What was that, Miss Homan? 410 00:32:38,145 --> 00:32:40,601 I said "I hope they shrivel up and fall off'. 411 00:32:42,525 --> 00:32:44,813 You hope what shrivels up and falls off? 412 00:32:45,528 --> 00:32:47,567 Her breasts, Miss Dietz. 413 00:32:47,696 --> 00:32:49,321 - Shut up! - I'm sorry. 414 00:32:51,408 --> 00:32:53,531 You are outta here, Homan. 415 00:32:53,661 --> 00:32:54,861 Right. 416 00:32:55,204 --> 00:32:56,579 Bye-bye. 417 00:32:56,705 --> 00:32:58,248 Bye, girls. 418 00:33:01,710 --> 00:33:04,830 So, do you share your partner's attitude? 419 00:33:06,340 --> 00:33:08,416 No, I don't. 420 00:33:12,680 --> 00:33:14,480 Eat shit. 421 00:33:17,101 --> 00:33:18,678 Excuse me, Miss Dietz. 422 00:33:18,811 --> 00:33:21,053 You've only got a couple of months left. 423 00:33:21,188 --> 00:33:23,810 You're doing extremely well in your courses, 424 00:33:23,941 --> 00:33:27,725 and I think your chances of getting a scholarship are excellent. 425 00:33:27,862 --> 00:33:31,313 - I know this, Mr Donnelly. - Why are you in here now? 426 00:33:31,448 --> 00:33:34,319 I don't know. I guess I just got a little fed up. 427 00:33:34,451 --> 00:33:37,488 - With what? - The way that we get treated. 428 00:33:39,456 --> 00:33:43,786 Look, you're getting a topnotch education here 429 00:33:43,919 --> 00:33:47,004 and I just don't want to see you throw it away. 430 00:33:47,506 --> 00:33:49,962 I'm getting a better education than I deserve. 431 00:33:50,092 --> 00:33:54,006 I'm lucky, the good people of this community allow me to attend here. 432 00:33:54,138 --> 00:33:57,970 - Again, you are misunderstanding me. - No, I understand everything. 433 00:33:58,100 --> 00:34:01,635 I don't need to have it explained to me. I live it. 434 00:34:01,770 --> 00:34:05,602 It's just, sometimes, I get a little upset and I lose my temper. 435 00:34:05,733 --> 00:34:10,525 I don't like to see my friends getting punished for defending themselves. 436 00:34:11,989 --> 00:34:16,817 Well, we'll just forget about this whole thing, OK? 437 00:34:17,912 --> 00:34:18,912 OK. 438 00:34:21,707 --> 00:34:23,830 What about Jena? 439 00:34:23,959 --> 00:34:27,209 - She's off too. - Thank you. 440 00:34:28,464 --> 00:34:29,664 Andie, 441 00:34:30,883 --> 00:34:34,299 if you put out signals that you don't wanna belong, 442 00:34:34,428 --> 00:34:37,097 people are gonna make sure that you don't. 443 00:34:37,223 --> 00:34:39,262 That's a beautiful theory. 444 00:34:40,935 --> 00:34:42,345 Andie! Andie! 445 00:34:42,478 --> 00:34:46,262 I heard what happened and I came as best I could. I cut out of Home Ec. 446 00:34:46,398 --> 00:34:48,438 - Was it really bad? - No, it was nothing. 447 00:34:48,567 --> 00:34:49,943 - Are you upset? - No. 448 00:34:50,069 --> 00:34:53,023 Yes, yes, you are, I can tell. Your eyes get all squinty. 449 00:34:53,155 --> 00:34:55,777 - I know how to make you feel better. - I feel fine! 450 00:34:55,908 --> 00:34:59,277 I wanna take you away this weekend. Do you fish? 451 00:35:00,829 --> 00:35:03,071 - OK, we can go right now. - I have class! 452 00:35:03,207 --> 00:35:06,790 - Tonight. I won't take no for an answer. - Try, please. 453 00:35:06,919 --> 00:35:10,619 This woman is suffering inside. That's all there is to it. 454 00:35:12,424 --> 00:35:15,425 Yo, man. Next time, I'll kick your ass. That'll be that. 455 00:35:15,553 --> 00:35:17,592 I'm just kidding. It's a joke. 456 00:35:18,639 --> 00:35:20,964 How about that stock market? 457 00:35:21,100 --> 00:35:23,673 My broker is EF Hutton, and EF Hutton says... 458 00:35:23,811 --> 00:35:27,595 You see, it never works. I've never seen it work. 459 00:35:28,899 --> 00:35:29,899 Shit! 460 00:35:34,780 --> 00:35:36,820 So this is what it looks like! 461 00:35:38,033 --> 00:35:40,951 This is great! Wait a minute. Wait, wait, wait. 462 00:35:41,078 --> 00:35:44,162 You got doors on the stalls. They're not stuck. 463 00:35:44,290 --> 00:35:48,501 Wait a minute! We don't have none of this stuff in the boys' room! 464 00:35:48,627 --> 00:35:50,953 We don't have doors on the stalls... 465 00:35:51,088 --> 00:35:53,544 What is this? We don't have a candy machine. 466 00:35:53,674 --> 00:35:56,343 - None of that. - Who is that screaming? 467 00:35:56,468 --> 00:35:59,968 I'm sorry. I want the Principal here this instant. Now. 468 00:36:00,097 --> 00:36:02,802 This instant. I'll wait. Thank you. 469 00:36:14,403 --> 00:36:17,155 Shit! Why can't I do this? 470 00:36:19,366 --> 00:36:23,234 What have you done? This... You have to subtotal first. 471 00:36:23,370 --> 00:36:26,205 I tell you this every time. You never listen. 472 00:36:26,624 --> 00:36:30,918 One more tune, then it's off to enjoy a terrible relationship. 473 00:36:32,421 --> 00:36:34,994 The guy next door loves this. 474 00:38:28,579 --> 00:38:31,152 Evening, young ladies. This is a very good tune. 475 00:38:31,290 --> 00:38:33,698 My mother used to sing this. I love Otis. 476 00:38:33,834 --> 00:38:35,328 We're closed. 477 00:38:35,461 --> 00:38:38,331 - Know what older women do for me? - Change your diapers? 478 00:38:38,464 --> 00:38:40,836 Touché. You're a very smoky alternative, 479 00:38:40,966 --> 00:38:43,588 but this is the Duck Man's love in life. 480 00:38:43,719 --> 00:38:45,842 - Shall we? - Ever had one of these? 481 00:38:47,139 --> 00:38:49,096 I don't think so. 482 00:38:50,392 --> 00:38:53,062 Come on! Let's plough! 483 00:38:59,026 --> 00:39:00,935 Do I offend? 484 00:39:04,156 --> 00:39:06,279 Andie, hon! 485 00:39:06,408 --> 00:39:11,154 Listen. It's after seven. Don't waste good lip gloss. 486 00:39:11,288 --> 00:39:14,491 - I know, Iona. - I don't mean to be a bitch or anything, 487 00:39:14,625 --> 00:39:18,160 but I don't think Mr Wonderful's gonna happen tonight. 488 00:39:21,715 --> 00:39:23,708 I don't know what I'm doing. 489 00:39:23,843 --> 00:39:25,882 Wishful make-upping. 490 00:39:28,430 --> 00:39:31,266 Wait. You babes are talking a sign language 491 00:39:31,392 --> 00:39:34,179 that the old Ducker here just does not understand. 492 00:39:34,311 --> 00:39:37,063 Would you mind filling me in? I'm a little confused. 493 00:39:37,189 --> 00:39:39,229 She got stood up, twerp! 494 00:39:40,317 --> 00:39:42,559 Stood up? How so? Wait, I'm here! 495 00:39:42,945 --> 00:39:46,693 Is this one of those feminine mystique deals or something? 496 00:39:49,910 --> 00:39:51,910 He showed. 497 00:39:56,834 --> 00:39:58,034 Andie. 498 00:40:06,594 --> 00:40:08,633 I'll get that. 499 00:40:12,099 --> 00:40:15,433 - Duckie, I'm really sorry. - Is this... 500 00:40:15,561 --> 00:40:19,309 You're gonna go out with this guy? Is this, like, a date? 501 00:40:19,440 --> 00:40:21,765 Yeah. I mean, you'd like him. 502 00:40:21,901 --> 00:40:24,652 He's not like the other guys. Seriously. 503 00:40:24,778 --> 00:40:26,818 No. No way. Andie! 504 00:40:28,157 --> 00:40:32,368 You've really pissed me off cos they shit all over everybody, including you. 505 00:40:32,828 --> 00:40:37,157 - I can't believe you'd be this stupid. - I'm not gonna let anybody shit on me. 506 00:40:37,500 --> 00:40:41,414 He's gonna use your ass and throw you away. God, I would have died for you! 507 00:40:41,545 --> 00:40:44,167 So what am I supposed to do? He asked me out and I like him. 508 00:40:44,340 --> 00:40:47,673 If I hate him because he's got money, 509 00:40:47,801 --> 00:40:51,669 that's the same thing as them hating us because we don't. Understand? 510 00:40:51,805 --> 00:40:54,676 You can't do this and respect yourself. 511 00:40:54,808 --> 00:40:57,845 - You can't. - I'll make that decision, all right? 512 00:40:57,978 --> 00:40:59,935 Sure, you can do what you want! 513 00:41:00,064 --> 00:41:03,018 You're saying that just because I'm going out with Blane. 514 00:41:03,150 --> 00:41:05,024 Blane? His name is Blane? 515 00:41:05,694 --> 00:41:08,364 That's a major appliance! That's not a name! 516 00:41:08,489 --> 00:41:12,273 Just because I'm going out with Blane doesn't mean I can't be your friend. 517 00:41:12,409 --> 00:41:15,944 - It doesn't change how I feel about you. - That's very nice. 518 00:41:16,080 --> 00:41:18,203 I'm glad. Here's the point, Andie. 519 00:41:18,332 --> 00:41:21,997 I'm not particularly concerned with whether or not you like me. 520 00:41:22,127 --> 00:41:25,662 Cos I live to like you, and I can't like you any more. 521 00:41:27,424 --> 00:41:31,588 So when you get your heart splattered all over hell and you feel low, and dirty, 522 00:41:31,720 --> 00:41:35,303 don't look to me to help pump you back up cos... 523 00:41:35,432 --> 00:41:39,347 cos maybe for the first time in your life, I won't be there. 524 00:41:39,478 --> 00:41:42,147 I can't believe you're actually saying this. 525 00:41:42,273 --> 00:41:44,728 Well, I guess that's just tough shit. 526 00:41:52,825 --> 00:41:54,864 - Sorry. - Sorry. 527 00:42:06,672 --> 00:42:09,424 - That guy in the store... - He was a friend of mine. 528 00:42:09,592 --> 00:42:13,008 I've known him since I was a kid. He's a really nice guy. 529 00:42:13,137 --> 00:42:15,176 - Yeah? - Yeah, I like him a lot. 530 00:42:16,307 --> 00:42:18,346 So, you wanna go home and change? 531 00:42:20,436 --> 00:42:22,725 I already did. 532 00:42:22,855 --> 00:42:24,894 - Sorry. - That's OK. 533 00:42:27,860 --> 00:42:30,647 So, where are we going? 534 00:42:31,697 --> 00:42:33,939 You up for a party? 535 00:42:34,074 --> 00:42:36,316 Yeah? No? Maybe? 536 00:42:36,452 --> 00:42:38,491 No, I don't think so. 537 00:42:40,331 --> 00:42:42,288 - Why? - Why? 538 00:42:42,416 --> 00:42:44,954 - They're my friends. It's OK. - Your friends. 539 00:42:45,085 --> 00:42:47,623 I wouldn't go if I didn't think they'd accept you. 540 00:42:47,755 --> 00:42:49,747 Can't we go somewhere else? 541 00:42:49,882 --> 00:42:52,966 Andie, I like you. I think you like me. 542 00:42:53,093 --> 00:42:56,379 We know a lot of bullshit goes on, but if you're above it, I am. 543 00:42:56,514 --> 00:43:00,642 If we want to make anything out of this, we gotta deal with it, right? 544 00:43:00,768 --> 00:43:03,473 - Yeah. - Come on, I got as much to lose as you. 545 00:43:03,604 --> 00:43:07,602 We can go out with your friends if you want. We could go crawl under a rock. 546 00:43:07,733 --> 00:43:10,817 Anything you want. The choice is yours. 547 00:43:10,945 --> 00:43:14,278 - We could go hang-gliding. - I've never been hang-gliding. 548 00:43:14,406 --> 00:43:17,277 Well, there's a first for everything. 549 00:43:17,409 --> 00:43:18,987 If it's a bad time, we leave. 550 00:43:57,658 --> 00:43:59,734 - Hi, Blane. - Hey, Eddie. 551 00:44:13,757 --> 00:44:15,964 Aren't you the girl in my art class? 552 00:44:16,886 --> 00:44:20,301 Nice pearls. This isn't a dinner party, honey. 553 00:44:20,431 --> 00:44:21,468 Watch it. 554 00:44:21,573 --> 00:44:24,677 - Hey, Blane. How you doin'? - Hey, Kev, what's up? 555 00:44:55,257 --> 00:44:58,211 I can't believe I actually associate with these people. 556 00:44:58,344 --> 00:45:00,632 I can't believe that I'm actually here. 557 00:45:00,763 --> 00:45:04,132 - Pretty bad, yeah? - Yeah, it's pretty bad. 558 00:45:05,476 --> 00:45:07,136 I'm sorry. 559 00:45:07,269 --> 00:45:09,309 Let's go upstairs, huh? 560 00:45:11,899 --> 00:45:13,274 Come on. 561 00:45:13,400 --> 00:45:16,769 I didn't come here to get you off. That was not my idea. 562 00:45:17,780 --> 00:45:22,157 That's not what I meant. I haven't even tried to kiss you, have I? 563 00:45:22,284 --> 00:45:24,906 Look, it's quieter up there, OK? 564 00:45:25,037 --> 00:45:29,201 Come on. These hands will remain in these pockets, I swear to God. 565 00:45:38,551 --> 00:45:42,251 Look at me here. Come on. I'm utterly defenceless. 566 00:45:42,388 --> 00:45:44,427 And utterly foolish. Come on. 567 00:45:48,102 --> 00:45:51,553 - What do you think of these carpets? - They're fab. 568 00:45:58,404 --> 00:46:00,527 This is gonna be great. 569 00:46:00,656 --> 00:46:02,814 - Hey, Blane. - Steff. 570 00:46:02,950 --> 00:46:04,777 - How you doin'? - All right. 571 00:46:04,952 --> 00:46:07,241 - I'll get another room. - No, come on in. 572 00:46:07,371 --> 00:46:09,660 I'm just watching some 'toons here. 573 00:46:10,708 --> 00:46:12,747 Who you got with you here, Blane? 574 00:46:13,377 --> 00:46:16,046 Andie, this is Steff. Steff, Andie. 575 00:46:17,506 --> 00:46:20,709 It's very nice to meet you, Andie. 576 00:46:21,135 --> 00:46:24,670 Listen, you wanna come sit down? Or you want the bed? 577 00:46:24,805 --> 00:46:27,094 No! No, we're fine. 578 00:46:27,224 --> 00:46:29,762 Come and have a drink. Can I get you something? 579 00:46:29,894 --> 00:46:33,345 This is my last serious party of my high school career. 580 00:46:34,356 --> 00:46:39,149 Hope you guys are gonna tough it out until Sunday when my folks get home. 581 00:46:39,278 --> 00:46:43,489 I think this one may just finally kill the old son of a bitch, Blane. 582 00:46:43,616 --> 00:46:47,234 Another giant step away from virginity. 583 00:46:47,369 --> 00:46:50,039 You're a slut, aren't you, Benny? 584 00:47:00,966 --> 00:47:03,006 Oh, my God. 585 00:47:03,844 --> 00:47:07,296 - Am I having a nightmare? - We got guests. 586 00:47:07,431 --> 00:47:11,132 I know you. You're in my calculus class. 587 00:47:11,268 --> 00:47:13,640 - Gym. - Your name's Jim? 588 00:47:13,771 --> 00:47:16,522 You are worthless, aren't you? 589 00:47:16,649 --> 00:47:20,065 You and your friends gave me a lot of shit the other day. 590 00:47:20,194 --> 00:47:23,563 - Take it easy, Benny, huh? - This is Steffs party, Blane. 591 00:47:23,697 --> 00:47:26,449 - Don't tell me what to do. - Steff... 592 00:47:26,784 --> 00:47:29,654 You shouldn't be allowed to invite just anybody. 593 00:47:30,704 --> 00:47:33,741 Steff, she's gonna ruin my night. 594 00:47:33,874 --> 00:47:36,994 - Shut up, Benny. - You're a faggot, Blane. 595 00:47:37,127 --> 00:47:39,963 OK, listen, Benny. 596 00:47:40,089 --> 00:47:42,876 - Listen, why don't we just... - Where are you going? 597 00:47:43,008 --> 00:47:45,796 - Let's just leave them with the room... - Why? 598 00:47:45,928 --> 00:47:49,214 ...and we will get you something to eat. - You've got what I want. 599 00:47:49,348 --> 00:47:51,388 ...ribs or something. 600 00:47:51,517 --> 00:47:56,973 Listen, you guys enjoy yourselves and we'll see you later, maybe. 601 00:47:57,273 --> 00:47:58,352 I doubt it. 602 00:47:58,482 --> 00:48:00,190 - You all right? - Fine. 603 00:48:00,317 --> 00:48:04,066 You're an asshole. And I don't wanna know what you are. 604 00:48:04,196 --> 00:48:08,360 I'm gonna take her to throw up somewhere. Enjoy yourself, Blane. 605 00:48:10,077 --> 00:48:14,157 They're kinda jerks when they drink, huh? Bad idea. 606 00:48:14,707 --> 00:48:17,411 Can you just get me out of here now? 607 00:48:18,169 --> 00:48:19,169 Yeah. 608 00:48:20,004 --> 00:48:22,625 I don't wanna take you home. I'd like to be with you. 609 00:48:22,756 --> 00:48:26,256 If not here, somewhere else. Anywhere you want. 610 00:48:27,845 --> 00:48:30,134 I'm sorry. What can I say? I made a mistake. 611 00:48:30,264 --> 00:48:32,755 I overestimated my friends. I'm sorry. 612 00:48:35,853 --> 00:48:39,685 - What, do you wanna hit me? - Yes, I do. 613 00:48:40,357 --> 00:48:42,231 Be my guest. 614 00:49:10,804 --> 00:49:12,844 You wanna know my thing? 615 00:49:14,016 --> 00:49:16,934 If I really have it solid for a girl, 616 00:49:17,061 --> 00:49:20,430 I'll ride by her house on my bike. 617 00:49:21,315 --> 00:49:24,565 I'll do it, like, a hundred times in a day. 618 00:49:24,693 --> 00:49:27,231 It's really... it's intense. 619 00:49:27,363 --> 00:49:29,984 Do you ever park? 620 00:49:30,115 --> 00:49:32,238 I'm kind of a drive-by kind of guy. 621 00:49:43,462 --> 00:49:45,087 Do you want a drink? 622 00:49:45,214 --> 00:49:46,251 - Yeah! - Yeah? 623 00:49:46,356 --> 00:49:48,712 - Coke. - Coke? OK. 624 00:49:49,426 --> 00:49:53,471 Give me your address. I'll put you on my round. 625 00:49:57,393 --> 00:50:00,228 OK, you're gonna have to help me out here. 626 00:50:00,354 --> 00:50:03,937 You know, some day that girl's gonna realise just what she missed. 627 00:50:06,527 --> 00:50:09,777 Come on, don't stop! Gimme more! 628 00:50:11,532 --> 00:50:13,571 - Hi! - Hi. 629 00:50:14,201 --> 00:50:17,487 - Prince Charming wimp out? - No. No, he's at the bar. 630 00:50:19,707 --> 00:50:21,107 Duckie. 631 00:50:23,043 --> 00:50:24,703 He's sulking. 632 00:50:24,837 --> 00:50:29,084 He's not gonna ride his bike past your house any more. 633 00:50:29,216 --> 00:50:32,003 Duckie, you're being a real jerk. 634 00:50:35,264 --> 00:50:37,506 How'd he get in here, anyway? 635 00:50:38,809 --> 00:50:43,103 - I said he was my kid. - How come you're here? 636 00:50:43,230 --> 00:50:45,935 I've been trying to figure that out all night. 637 00:50:51,947 --> 00:50:53,904 - Sorry. - Mom make this for you? 638 00:50:54,033 --> 00:50:55,990 Yeah. Gross, huh? 639 00:50:56,869 --> 00:50:58,869 Excuse me. 640 00:51:09,840 --> 00:51:12,248 - Hi. - There you go. 641 00:51:12,384 --> 00:51:15,172 - You met Iona, didn't you? - Not formally. Hi. Blane. 642 00:51:15,304 --> 00:51:18,091 And that's Duckie Dale over there behind the glasses. 643 00:51:18,224 --> 00:51:20,893 - Hi, Duckie. - Phillip F Dale to you, scumwad. 644 00:51:23,395 --> 00:51:25,435 So where have you guys been? 645 00:51:26,398 --> 00:51:30,147 - A friend of mine was having a party. - How adorable! 646 00:51:31,862 --> 00:51:36,489 - Yeah. It was a little intense. - You had an intense party? 647 00:51:37,701 --> 00:51:41,995 - No, it was a friend of mine's, I said. - Duckie, shut up. 648 00:51:44,083 --> 00:51:47,499 - What's the problem? - This is a classic piece of work here. 649 00:51:47,628 --> 00:51:49,502 - Duckie, please! - Phil. 650 00:51:49,630 --> 00:51:53,710 Phil, I think you're making Andie uncomfortable. Just knock it off. 651 00:51:53,843 --> 00:51:57,627 I devoted my life to the girl and he comes along and thinks he knows her. 652 00:51:57,763 --> 00:52:00,883 You should call David Letterman. He'd book you in a minute. 653 00:52:01,016 --> 00:52:03,258 Phil, would you like us to leave? 654 00:52:03,435 --> 00:52:06,009 Yes, very perceptive. 655 00:52:06,146 --> 00:52:07,724 Come on. 656 00:52:08,774 --> 00:52:11,609 Look at the manners on this guy! This was a treat! 657 00:52:11,735 --> 00:52:13,775 You're a great couple of kids, really. 658 00:52:13,904 --> 00:52:17,819 I can't believe I actually felt bad for you tonight, retarded little dwarf! 659 00:52:18,868 --> 00:52:20,468 See you. 660 00:52:20,703 --> 00:52:23,372 Nice meeting you. See ya later. 661 00:52:23,998 --> 00:52:25,160 - Sorry. - No problem. 662 00:52:25,666 --> 00:52:27,409 - No problem. - Asshole. 663 00:52:27,543 --> 00:52:30,497 Blow me, buttwad. From you, I'd take it as a compliment. 664 00:52:30,629 --> 00:52:32,586 Andie! Yo! 665 00:52:37,011 --> 00:52:39,050 You've been replaced. 666 00:52:44,059 --> 00:52:46,059 I'm sorry. 667 00:53:04,038 --> 00:53:06,161 Well, what now? 668 00:53:06,290 --> 00:53:09,873 I gotta get up early. Why don't we just forget it? 669 00:53:10,002 --> 00:53:12,042 What, home? 670 00:53:13,881 --> 00:53:17,961 - Hey, you wanna go to my house? - No, thanks. 671 00:53:19,470 --> 00:53:22,387 - You wanna eat? - No. 672 00:53:22,515 --> 00:53:25,219 What do you wanna do? Anything. 673 00:53:27,436 --> 00:53:29,974 Why don't you just drop me off at Trax... 674 00:53:30,105 --> 00:53:32,063 - Trax? - It's real close to home. 675 00:53:32,191 --> 00:53:36,058 - It's late. I'll just drop you home. - I have something I have to do there. 676 00:53:36,195 --> 00:53:39,196 Now? It's late. You wanna go home, I'll drop you home. 677 00:53:39,323 --> 00:53:43,534 - I don't want you to take me home. - OK, let's go out. Anything you want. 678 00:53:43,661 --> 00:53:46,496 - I don't wanna go out. - And you don't wanna go home. 679 00:53:46,622 --> 00:53:50,205 - What do you wanna do? - I don't want you to take me home. 680 00:53:50,334 --> 00:53:52,742 I'm missing something. I don't understand... 681 00:53:52,878 --> 00:53:56,045 - Wait a minute. Don't walk away. - Don't! I just don't want... 682 00:53:56,173 --> 00:53:58,166 - Don't you understand? - No, I don't. 683 00:53:58,300 --> 00:54:00,672 Listen to me. I don't want you to take me home. 684 00:54:00,803 --> 00:54:02,842 OK. Why? What is the problem? 685 00:54:03,889 --> 00:54:06,676 Because I don't want you to see where I live, OK? 686 00:54:06,809 --> 00:54:09,561 - What? - I'm sorry. Forget it. 687 00:54:13,399 --> 00:54:15,438 Jesus Christ. 688 00:54:46,348 --> 00:54:48,590 I'm sorry for bumming out the night for you. 689 00:54:48,726 --> 00:54:51,643 You didn't bum out anything. I had a great time. 690 00:54:51,770 --> 00:54:55,222 - You liar. - I was with you. I had a great time. 691 00:54:55,691 --> 00:54:59,819 If I was in a Turkish prison, I'd have a great time with you. 692 00:54:59,945 --> 00:55:03,860 I don't know. It's just too weird for me. Maybe this shouldn't happen. 693 00:55:03,991 --> 00:55:06,031 What - you and me? 694 00:55:06,785 --> 00:55:11,744 Well, maybe it doesn't happen all the time, but it doesn't mean it isn't right. 695 00:55:12,541 --> 00:55:14,748 Doesn't mean we can't try. 696 00:55:19,340 --> 00:55:22,175 Feel any better if I asked you to the prom? 697 00:55:24,386 --> 00:55:28,170 I know the prom's kinda lame, so if you don't wanna go, it's no big deal... 698 00:56:02,550 --> 00:56:04,550 Hey! What? 699 00:56:04,885 --> 00:56:08,052 It happened. He asked me. 700 00:56:08,180 --> 00:56:10,636 - And? - I accepted. 701 00:56:10,766 --> 00:56:12,675 Well, congratulations. 702 00:56:12,810 --> 00:56:17,057 No more moping around the house waiting for the telephone to ring. 703 00:56:17,940 --> 00:56:20,098 So, are you in love? 704 00:56:23,487 --> 00:56:26,358 - Yeah, I think I am. - Well, who is this guy? 705 00:56:27,283 --> 00:56:30,817 His name's Blane, and he's a senior. He's so beautiful. 706 00:56:32,872 --> 00:56:35,244 He's a richie. 707 00:56:35,875 --> 00:56:39,125 - A what-ie? - A richie. It's kinda stupid. 708 00:56:39,253 --> 00:56:41,625 It's just his family has a lot of money. 709 00:56:41,755 --> 00:56:44,875 - Well, is that a problem? - I don't know, it's just weird. 710 00:56:45,009 --> 00:56:47,963 His friends have a lot of money and he has a lot of money. 711 00:56:48,095 --> 00:56:50,503 He drives a BMW. 712 00:56:50,639 --> 00:56:55,182 I just... I don't know... I'm not really sure if they're gonna accept me. 713 00:56:55,311 --> 00:56:59,308 What does that mean? You like him, he likes you. 714 00:56:59,440 --> 00:57:02,145 What his friends think shouldn't make a difference. 715 00:57:02,276 --> 00:57:05,028 Yeah, but it's my friends too. It's everybody. 716 00:57:05,154 --> 00:57:07,692 I'm just not real secure about it. 717 00:57:08,282 --> 00:57:10,405 Well, so take the heat. 718 00:57:10,534 --> 00:57:13,108 You like him, he likes you. It's worth it. 719 00:57:13,454 --> 00:57:15,861 - Is it? - Well, isn't it? 720 00:57:18,459 --> 00:57:20,368 You're right. 721 00:57:21,378 --> 00:57:24,794 - I'm just overreacting, aren't I? - Not necessarily. 722 00:57:24,924 --> 00:57:28,340 I mean, a good kiss can scramble anybody's brain. 723 00:57:30,596 --> 00:57:34,641 Look, just don't worry about it. Wait and see how you feel tomorrow. 724 00:57:35,518 --> 00:57:38,222 - Good night. - Good night. Thanks. 725 00:57:38,354 --> 00:57:40,393 That's my baby. 726 00:57:43,609 --> 00:57:44,809 Honey? 727 00:57:46,195 --> 00:57:49,030 Wait a minute. Could I ask you something? 728 00:57:49,490 --> 00:57:50,490 Yeah. 729 00:57:54,787 --> 00:57:56,744 Sometimes I feel a little sorry 730 00:57:56,872 --> 00:58:00,372 that I'm the one you have to talk to about these things. 731 00:58:01,001 --> 00:58:04,702 I'm not. She couldn't have said it any better than you. 732 00:58:05,756 --> 00:58:07,962 - I mean it. - Good night. 733 00:59:06,192 --> 00:59:08,599 OK, make my day. 734 00:59:08,736 --> 00:59:11,108 I want all the gory details. 735 00:59:11,238 --> 00:59:15,366 The mingling breath, the pounding heart, the steamy windows. 736 00:59:15,492 --> 00:59:17,532 I want the whole scoop. 737 00:59:17,661 --> 00:59:20,746 I hate to disappoint you, but nothing happened. 738 00:59:21,999 --> 00:59:23,599 Nothing? 739 00:59:24,168 --> 00:59:26,955 Well, not nothing. I mean, I kissed him. 740 00:59:28,506 --> 00:59:31,460 - Anywhere interesting? - Please! 741 00:59:33,135 --> 00:59:34,135 So... 742 00:59:35,971 --> 00:59:39,554 does he have strong lips? 743 00:59:40,267 --> 00:59:43,434 - How can you tell? - Did you feel it in your knees? 744 00:59:44,104 --> 00:59:48,054 - I felt it everywhere. - Strong lips. 745 00:59:54,114 --> 00:59:56,154 Talk about lips! 746 00:59:58,410 --> 01:00:02,823 I'm old enough to be his mother, but when the Duck laid that kiss on me, 747 01:00:02,957 --> 01:00:06,657 I swear to God, my thighs just went up in flames. 748 01:00:07,670 --> 01:00:10,624 He must practise on melons or something. 749 01:00:10,756 --> 01:00:12,796 Is this your prom dress? 750 01:00:15,177 --> 01:00:17,799 - Believe it or not. - It's great. 751 01:00:18,264 --> 01:00:21,015 - It's silly. - It's a great material. 752 01:00:24,436 --> 01:00:26,678 You know, I'm going. 753 01:00:26,814 --> 01:00:29,214 To the prom. 754 01:00:29,441 --> 01:00:33,024 - Stop it! - No, I am. 755 01:00:33,153 --> 01:00:37,151 Last night he asked me, and, I don't know, I said yes. 756 01:00:38,117 --> 01:00:40,156 It seems really weird. 757 01:00:40,911 --> 01:00:43,070 But it might be kinda fun. 758 01:00:44,665 --> 01:00:48,829 You were here for 15 minutes and you didn't even tell me! 759 01:00:48,961 --> 01:00:51,582 I really, really wanted to go. 760 01:00:57,344 --> 01:00:59,218 You lucky girl. 761 01:01:05,644 --> 01:01:07,684 Isn't that a dreamy dress? 762 01:01:25,581 --> 01:01:29,329 - Iona, I have to go. - Will you hold me till this song's over? 763 01:01:30,711 --> 01:01:33,083 But I have to leave. 764 01:01:33,631 --> 01:01:37,675 Why can't we start old and get younger? 765 01:01:42,556 --> 01:01:47,183 I envy you. I really envy you! 766 01:01:49,188 --> 01:01:51,477 Iona, you're gonna OD on nostalgia. 767 01:01:53,234 --> 01:01:55,273 I love The Big Chi//. 768 01:01:56,362 --> 01:01:59,149 - I love this dress. - It's a great dress. 769 01:01:59,281 --> 01:02:00,281 Yeah. 770 01:02:01,617 --> 01:02:05,484 My mother bought it for me. God, she was so happy. 771 01:02:06,455 --> 01:02:09,491 It was the first and last time I ever looked normal. 772 01:02:09,625 --> 01:02:12,163 I mean, relatively speaking. 773 01:02:12,294 --> 01:02:16,672 Would have been a fairy tale if my date hadn't been the only one there with a... 774 01:02:16,799 --> 01:02:19,041 wife and two kids. 775 01:02:21,303 --> 01:02:25,135 You wanna try it on? I bet it'd look great on you! 776 01:02:25,266 --> 01:02:28,599 I mean, your butt is 15 years younger than mine. 777 01:02:28,727 --> 01:02:33,603 I used to have a great butt. I did, I loved my butt! I wish I had photographs of it. 778 01:02:33,732 --> 01:02:36,686 - You wanna try this on? - No, not right now. 779 01:02:36,819 --> 01:02:41,066 Oh, yeah, you gotta go. I know, I know. I gotta get ready myself. 780 01:02:41,198 --> 01:02:43,950 - You going out? - Yeah. New guy. 781 01:02:45,077 --> 01:02:47,864 Terrence. Owns a pet shop. 782 01:02:47,997 --> 01:02:50,452 We'll see what happens. 783 01:02:51,542 --> 01:02:55,587 - Give Mr Perfecto a squeeze for me. - I will. 784 01:02:57,173 --> 01:02:58,573 Listen. 785 01:02:59,717 --> 01:03:02,634 If you see your little Duck Man, be kind. 786 01:03:03,470 --> 01:03:06,258 He's nursin' some fairly serious wounds. 787 01:03:06,849 --> 01:03:08,888 - OK? - OK. 788 01:03:10,227 --> 01:03:12,267 - Bye-bye. - Bye. 789 01:03:15,733 --> 01:03:18,354 You know, we're goin' for sushi. 790 01:03:19,695 --> 01:03:22,316 Do you think this is too much? 791 01:03:24,116 --> 01:03:25,116 Bye. 792 01:03:31,290 --> 01:03:34,161 I thought that was very uncool of you last night. 793 01:03:34,293 --> 01:03:36,332 - What? - "What"! 794 01:03:37,296 --> 01:03:39,454 - You mean Andie? - Yeah, I mean Andie. 795 01:03:39,882 --> 01:03:41,875 What's the big deal? I like her. 796 01:03:42,009 --> 01:03:45,378 Matter of fact, I was pissed off that you guys were so nasty to her. 797 01:03:45,513 --> 01:03:48,597 It was way out of order for you to foist her on the party. 798 01:03:48,724 --> 01:03:52,508 Steff, you hear yourself? You hear the same asshole shit I hear? 799 01:03:52,770 --> 01:03:56,221 - Do I have to spell it out for you, Blane? - I guess so. 800 01:03:56,649 --> 01:03:58,937 Nobody appreciates your sense of humour. 801 01:03:59,068 --> 01:04:01,903 In fact, everybody's just about to puke from it. 802 01:04:02,071 --> 01:04:06,483 If you got a hard-on for trash, don't take care of it around us, pal, all right? 803 01:04:06,617 --> 01:04:08,610 Right, buddy. 804 01:04:08,744 --> 01:04:13,323 Listen, I don't need a lot of shit on this one, Blane. I really don't. 805 01:04:14,500 --> 01:04:18,711 - Money all that matters to you? - Where the hell does that come from? 806 01:04:18,838 --> 01:04:23,665 Look around. Would I treat my parents' house like this if money was an issue? 807 01:04:23,801 --> 01:04:27,585 Why are you doing this? Why don't you just nail her and get it over with? 808 01:04:27,721 --> 01:04:30,675 - Why get involved? - Is there something wrong with that? 809 01:04:30,808 --> 01:04:33,299 I just think it's stupid. It's pointless. 810 01:04:33,435 --> 01:04:38,062 - Your parents, I think, will be thrilled! - They have nothing to do with it. 811 01:04:38,315 --> 01:04:41,934 I've seen your mother go to work on you, Blane. It's vicious. 812 01:04:42,069 --> 01:04:44,109 When Bill and Joyce finish with you, 813 01:04:44,238 --> 01:04:47,523 you won't know whether to shit or go sailing. 814 01:04:47,658 --> 01:04:52,201 Listen, I'm getting really bored with this conversation, Blane. 815 01:04:52,329 --> 01:04:55,496 If you want your little piece of low-grade ass, fine, take it. 816 01:04:55,624 --> 01:04:57,996 But if you do, you're not gonna have a friend. 817 01:04:58,127 --> 01:05:00,997 - Is that right? - Yeah, that's right. 818 01:05:02,590 --> 01:05:04,997 If you wanna make the choice, go ahead. 819 01:05:05,217 --> 01:05:10,460 I personally wouldn't trash a friendship over it, but I'm old-fashioned, so... 820 01:05:11,724 --> 01:05:14,760 Why don't you take a shower? You look like shit. 821 01:05:16,520 --> 01:05:19,972 If two weeks ago somebody told me I'd go out with you, 822 01:05:20,107 --> 01:05:22,147 I never would have believed them. 823 01:05:22,276 --> 01:05:25,230 - Why? I'm not all that bad. - No. But... 824 01:05:25,362 --> 01:05:27,651 What about me and you? 825 01:05:29,325 --> 01:05:34,236 It's insane that somebody you've never met or talked to can be your enemy. 826 01:05:39,126 --> 01:05:40,126 Yep. 827 01:05:44,965 --> 01:05:47,717 You shouldn't meet my parents, then. 828 01:05:47,843 --> 01:05:48,843 OK. 829 01:05:50,763 --> 01:05:53,254 Well, I mean, they're not ogres, but... 830 01:05:55,601 --> 01:05:59,681 I think they still believe in arranged marriages. 831 01:05:59,813 --> 01:06:03,229 Corporate families replace royal families. 832 01:06:03,359 --> 01:06:06,360 I'm the crown prince of McDonough Electric. 833 01:06:08,113 --> 01:06:10,153 - It's irrelevant. - No. 834 01:06:14,620 --> 01:06:15,620 Yeah. 835 01:06:19,458 --> 01:06:22,578 - I could tell 'em all to go to hell. - Tell 'em to go to hell. 836 01:06:22,711 --> 01:06:25,463 - Everyone. Friends, parents. - All of 'em. 837 01:06:28,050 --> 01:06:30,090 What about you? 838 01:06:31,762 --> 01:06:36,590 If somebody doesn't believe in me, I can't believe in them. 839 01:06:38,936 --> 01:06:41,392 You don't lie, do you? 840 01:06:41,522 --> 01:06:43,561 I don't have to lie. 841 01:06:49,363 --> 01:06:51,403 This is gonna happen. 842 01:06:52,533 --> 01:06:54,572 OK, I really want this to happen. 843 01:07:29,904 --> 01:07:30,904 Yeah. 844 01:08:23,749 --> 01:08:26,418 - Can I help you? - I'm fine, thank you. 845 01:08:26,544 --> 01:08:29,117 - Something for the prom? - Just looking. 846 01:08:30,130 --> 01:08:32,586 Yeah. Well, if you need anything... 847 01:08:55,406 --> 01:08:58,988 - This is trash! - It's very becoming! 848 01:08:59,118 --> 01:09:02,701 Mother! It looks like I should be standing on top of a wedding cake! 849 01:09:02,830 --> 01:09:04,869 Darling, don't I wish! 850 01:09:04,999 --> 01:09:09,577 I hate this material, and, by the way, I cannot stand baby blue. 851 01:09:25,853 --> 01:09:30,479 - Do you know where he is? - I'm sorry, he didn't tell me. 852 01:09:30,608 --> 01:09:33,858 OK. If he calls or comes home, can you tell him to call me? 853 01:09:33,986 --> 01:09:35,397 - Who is this? - Andie. 854 01:09:35,529 --> 01:09:36,644 - Who? - Andie. 855 01:09:36,780 --> 01:09:39,271 - Yes, could I have your number? - He has it. 856 01:09:39,408 --> 01:09:42,991 - Fine. I'll leave him a note, dear. - OK, thanks. Bye. 857 01:09:47,333 --> 01:09:49,372 Where the hell is he? 858 01:09:54,089 --> 01:09:56,877 Don't fall in love. You just won't like it. 859 01:09:57,009 --> 01:09:59,049 It's very complicated. 860 01:10:24,245 --> 01:10:25,445 Andie! 861 01:10:31,126 --> 01:10:32,326 Andie! 862 01:10:35,923 --> 01:10:39,339 - Andie! - Come in! 863 01:10:41,136 --> 01:10:42,547 - Hi. - Hi, Daddy. 864 01:10:42,680 --> 01:10:45,171 I brought you something. 865 01:10:45,307 --> 01:10:49,305 - What is it? - A little something I picked up for you. 866 01:10:53,023 --> 01:10:56,891 It's a little busy, but I know you can make something out of it if you need to. 867 01:10:58,153 --> 01:11:03,528 - Do you like it? - It's a beautiful colour. It's really pretty. 868 01:11:03,826 --> 01:11:06,743 God, it reminds me so much of your mom. 869 01:11:06,871 --> 01:11:11,449 She always wore pink. And she looked so beautiful in it. 870 01:11:12,084 --> 01:11:15,418 - It's OK. Thank you. - OK. 871 01:11:17,506 --> 01:11:20,792 - Daddy? - What? 872 01:11:20,926 --> 01:11:23,596 I want you to know I really appreciate this. 873 01:11:23,721 --> 01:11:26,093 I think I can make something out of it. 874 01:11:28,517 --> 01:11:31,435 - Can I ask you something? - Sure. What? 875 01:11:35,482 --> 01:11:38,318 Where'd you get the money to pay for this? 876 01:11:38,444 --> 01:11:40,602 It wasn't that much. I had some money. 877 01:11:40,863 --> 01:11:44,861 - From your new job? - Yeah. From my new job. 878 01:11:46,619 --> 01:11:50,070 I came home before work on Wednesday and your car was here. 879 01:11:52,458 --> 01:11:54,700 - You didn't have to lie to me. - Yes, I did. 880 01:11:54,835 --> 01:11:57,706 - No, you didn't! - I did. I missed the appointment. 881 01:11:57,838 --> 01:12:00,329 - Why'd you miss it? - It slipped my mind. 882 01:12:00,508 --> 01:12:02,334 It didn't! You didn't want the job. 883 01:12:02,468 --> 01:12:05,041 You saw the counsellor because they forced you to. 884 01:12:05,179 --> 01:12:08,630 - What's your point, Andie? - My point is you just didn't go. 885 01:12:08,766 --> 01:12:12,633 - I deliberately missed the appointment? - Yes. 886 01:12:12,770 --> 01:12:15,225 Is this how you feel about me? 887 01:12:16,690 --> 01:12:17,690 Yes. 888 01:12:18,734 --> 01:12:21,652 - Well, I didn't know this. - Well, now you do. 889 01:12:22,696 --> 01:12:27,239 You know everything now, huh? You're 18 and you got a scholarship... 890 01:12:27,368 --> 01:12:31,579 - That's not fair. - I'm ignorant, never gave you anything. 891 01:12:31,705 --> 01:12:34,623 - I never asked for anything! - That's brilliant. 892 01:12:34,750 --> 01:12:37,241 Why can't you just forget her? 893 01:12:37,378 --> 01:12:39,916 - It's late. You got school. - No! Don't walk out. 894 01:12:40,047 --> 01:12:43,546 - Will you please listen to me? - I've already been through this. 895 01:12:43,676 --> 01:12:46,297 Sure! You go through it every day. 896 01:12:46,428 --> 01:12:50,212 Why can't you just realise that she's gone and she's not gonna come back? 897 01:12:50,349 --> 01:12:53,184 - She's never coming back! - Shut up! 898 01:12:53,352 --> 01:12:57,017 Why can't you accept it? She's just gone! She... 899 01:12:57,857 --> 01:12:59,896 Why can't you accept it? 900 01:13:00,860 --> 01:13:02,860 Because... 901 01:13:03,445 --> 01:13:05,604 I love her, that's why. 902 01:13:05,739 --> 01:13:07,946 Well, I loved her, too, you know. 903 01:13:10,536 --> 01:13:12,575 She just didn't love us back. 904 01:13:18,169 --> 01:13:22,996 OK, she tried. I don't know, she just couldn't handle it. 905 01:13:23,132 --> 01:13:27,545 Yeah, but I knew it. I knew it all along. 906 01:13:27,678 --> 01:13:29,718 When I was five, I felt it. 907 01:13:30,723 --> 01:13:34,174 Remember when she didn't come home that time? 908 01:13:34,310 --> 01:13:37,726 I knew it then. I knew why. I was 14 and I knew it. 909 01:13:37,855 --> 01:13:40,097 You were 50 and you didn't. 910 01:13:40,232 --> 01:13:43,518 You know, you can't go on living every day in the past. 911 01:13:45,029 --> 01:13:50,023 She left us. We didn't leave her. There was nothing we could do about it. 912 01:13:53,037 --> 01:13:56,951 Since when is a daughter supposed to know more than her father? 913 01:13:59,376 --> 01:14:01,416 I've just been a blind fool. 914 01:14:03,047 --> 01:14:05,964 And you're a blind fool that needs a shave, too. 915 01:14:06,675 --> 01:14:08,715 And I need a shave. 916 01:14:10,638 --> 01:14:12,038 Well... 917 01:14:13,557 --> 01:14:16,131 You better get to bed. You got school. 918 01:14:16,268 --> 01:14:20,895 And I gotta hit the hay too, cos I got a few things I gotta do tomorrow. 919 01:14:21,774 --> 01:14:22,774 OK. 920 01:14:28,948 --> 01:14:32,815 I would have got you some shoes, but I didn't know your size. 921 01:15:47,234 --> 01:15:49,234 Hey, Mary. 922 01:16:09,048 --> 01:16:12,002 - How you doin'? - Why haven't you called me? 923 01:16:12,593 --> 01:16:17,006 I got nailed for the stable thing. The groom saw us. It's against club rules. 924 01:16:17,139 --> 01:16:20,342 I called you three times and I left messages. 925 01:16:20,476 --> 01:16:22,765 Yeah? Well, I didn't get 'em. 926 01:16:22,895 --> 01:16:26,264 My family, they're irresponsible about that stuff. 927 01:16:26,398 --> 01:16:28,438 I waited for you this morning. 928 01:16:29,193 --> 01:16:31,232 - Yeah? Where? - Parking lot. 929 01:16:33,989 --> 01:16:36,776 I saw you, and I thought that you saw me. 930 01:16:38,327 --> 01:16:39,327 No. 931 01:16:41,705 --> 01:16:44,078 What about prom, Blane? 932 01:16:45,584 --> 01:16:47,707 I'm having a bad day. Can we talk later? 933 01:16:47,878 --> 01:16:50,879 - No. What about prom? - Why don't we meet after school? 934 01:16:51,006 --> 01:16:53,924 - No! What about prom? - Andie, come on. 935 01:16:54,051 --> 01:16:56,507 - Just say it. - What? 936 01:16:56,637 --> 01:16:58,677 I wanna hear you say it. 937 01:16:59,390 --> 01:17:03,222 - Andie, please. All right? - I wanna hear you say it. 938 01:17:06,355 --> 01:17:08,763 A month ago, I asked somebody else and I forgot. 939 01:17:08,899 --> 01:17:11,770 You're a liar! You're a filthy fucking no-good liar! 940 01:17:11,902 --> 01:17:14,274 You didn't have the guts to tell me the truth. 941 01:17:14,405 --> 01:17:16,777 - Just say it! - I'm not lying. 942 01:17:16,907 --> 01:17:19,659 - Tell me! - What do you wanna hear? What? 943 01:17:19,910 --> 01:17:23,030 - You're ashamed to be seen... - No, I am not. I am not. 944 01:17:23,163 --> 01:17:27,707 You're afraid! You're terrified that your goddamn rich friends won't approve! 945 01:17:27,835 --> 01:17:31,120 Just say it! Just tell me the truth! 946 01:17:35,718 --> 01:17:40,095 You don't understand that it has nothing at all to do with you. 947 01:17:40,264 --> 01:17:41,464 Andie! 948 01:17:43,642 --> 01:17:44,842 Andie! 949 01:18:04,830 --> 01:18:07,950 Forget about it. It's not worth getting upset over. 950 01:18:08,083 --> 01:18:11,287 - Why don't you take off? - Any girl that did that to me, 951 01:18:11,420 --> 01:18:14,207 I would not be too jazzed to hold on to, Blane. 952 01:18:15,674 --> 01:18:18,248 It's not worth it. I told you it wasn't gonna work. 953 01:18:18,385 --> 01:18:21,671 The girl was, is, and will always be, nada. 954 01:18:53,712 --> 01:18:55,871 You got a problem, friend? 955 01:19:30,583 --> 01:19:32,622 All right, all right. 956 01:19:43,137 --> 01:19:45,176 Thanks, huh? 957 01:20:01,488 --> 01:20:03,944 - Andie? - Yeah. 958 01:20:04,074 --> 01:20:06,565 - You're Andie, aren't you? - Yeah, I am. 959 01:20:07,161 --> 01:20:11,953 - How do you know me? - Well, Iona told me. I'm Terrence. 960 01:20:12,082 --> 01:20:15,202 - Pet shop. Right? - Yeah, among other things. 961 01:20:15,336 --> 01:20:20,247 She's in the bedroom getting ready. You might wanna go and tell her we're late. 962 01:20:20,382 --> 01:20:21,382 OK. 963 01:20:25,137 --> 01:20:26,137 Iona? 964 01:20:28,974 --> 01:20:30,766 Nice to meet you. 965 01:20:46,367 --> 01:20:49,368 - Iona? - Hi, honey! I'm in here. 966 01:20:51,539 --> 01:20:54,112 - Laugh and I'll deck ya. - What happened? 967 01:20:56,794 --> 01:20:59,285 Either it's all those drugs I took in the '60s, 968 01:20:59,421 --> 01:21:02,173 or I am really in love. 969 01:21:04,176 --> 01:21:06,216 What do you think? Honestly? 970 01:21:07,012 --> 01:21:09,682 Honestly I think you look great. 971 01:21:09,807 --> 01:21:15,050 - I look like a mother. - No. Well, yeah, a little, but that's OK. 972 01:21:16,689 --> 01:21:18,895 You look happy. 973 01:21:19,024 --> 01:21:20,024 I am. 974 01:21:21,360 --> 01:21:23,649 It's weird but... Did you meet him? 975 01:21:24,113 --> 01:21:26,319 - Yeah. - Yeah. 976 01:21:26,448 --> 01:21:30,031 He's a yuppie, but he's so nice. 977 01:21:30,160 --> 01:21:32,568 He's employed. He's heterosexual. 978 01:21:32,705 --> 01:21:35,456 I'm so far ahead of the game, next time you see me, 979 01:21:35,583 --> 01:21:38,667 I'll probably be picking out my china patterns. 980 01:21:41,213 --> 01:21:43,336 Are you all right? No, you're not. 981 01:21:44,717 --> 01:21:47,837 - It's what happened with your mom? - No, that's not it. 982 01:21:48,429 --> 01:21:50,468 Boy trouble? 983 01:21:50,931 --> 01:21:53,601 - The worst? - Way beyond. 984 01:21:54,268 --> 01:21:56,557 He packed out on me. 985 01:21:56,687 --> 01:22:00,056 He said he asked somebody else and he forgot about it. 986 01:22:02,109 --> 01:22:04,896 I can't believe it. I can't believe it. 987 01:22:08,324 --> 01:22:10,363 I'm so humiliated. 988 01:22:11,493 --> 01:22:13,533 I could have killed him, I swear. 989 01:22:14,496 --> 01:22:19,075 - You know, I just walked right into it. - No, no. 990 01:22:20,503 --> 01:22:23,420 Love is awful, isn't it? 991 01:22:25,549 --> 01:22:27,149 It's OK. 992 01:22:36,352 --> 01:22:41,227 You remember you said that if I wanted your prom dress, I could have it? 993 01:22:42,608 --> 01:22:44,647 Well, I need it. I want it. 994 01:22:46,904 --> 01:22:49,656 - What for? - I just need it. 995 01:22:51,825 --> 01:22:52,825 OK. 996 01:22:56,163 --> 01:22:58,203 It's yours. 997 01:24:39,975 --> 01:24:42,513 Oh, my God. Look at you. 998 01:24:44,647 --> 01:24:48,229 Another first. Your guy is gonna fall to the floor when he comes in. 999 01:24:48,359 --> 01:24:51,478 - No, he won't. - The hell he's not! 1000 01:24:51,612 --> 01:24:54,566 No, he really won't. He's not coming. 1001 01:24:54,698 --> 01:24:57,403 - What? - It's OK. 1002 01:24:57,535 --> 01:24:59,574 - I'm gonna go. - Alone? 1003 01:25:00,704 --> 01:25:03,492 Yeah, I'm not sad about it. I'm not hurt. 1004 01:25:03,624 --> 01:25:06,411 I mean, I am hurt a little bit. 1005 01:25:06,544 --> 01:25:09,035 But I know if I don't do it, I'll feel a lot worse. 1006 01:25:09,171 --> 01:25:12,457 I'm just gonna go in, walk in, walk out and come home. 1007 01:25:13,717 --> 01:25:15,517 You sure? 1008 01:25:17,221 --> 01:25:20,506 I just wanna let them know that they didn't break me. 1009 01:26:01,599 --> 01:26:03,176 Open up. 1010 01:26:17,615 --> 01:26:21,992 When anybody's ready to go upstairs and get serious, just let me know. 1011 01:26:22,119 --> 01:26:24,112 We've only been here an hour. 1012 01:26:24,246 --> 01:26:27,081 We can go up and come back down again, all right? 1013 01:26:27,208 --> 01:26:29,449 Did you look at the suite? 1014 01:26:29,585 --> 01:26:33,333 It's 300 bucks a night, Benny. It's not gonna be a palace, OK? 1015 01:26:33,839 --> 01:26:38,797 We should stay for a while. We won't see these people for much longer. 1016 01:26:38,928 --> 01:26:41,549 Come on, stay to the end, OK? 1017 01:26:41,680 --> 01:26:44,136 I don't give a shit what you do. 1018 01:27:17,132 --> 01:27:18,132 Damn. 1019 01:28:02,720 --> 01:28:06,764 - You're here! What happened? - Well, I guess you're looking at it. 1020 01:28:06,891 --> 01:28:08,930 You look great. 1021 01:28:09,059 --> 01:28:13,721 Thanks. You look stunning. Really. It's breathtaking. 1022 01:28:15,691 --> 01:28:20,234 Listen, I want you to know, despite my appearance at this function, 1023 01:28:20,362 --> 01:28:22,936 I remain now, and will always be, 1024 01:28:23,073 --> 01:28:25,113 a Duck Man. 1025 01:28:30,456 --> 01:28:32,495 I admire you. 1026 01:28:33,292 --> 01:28:35,331 If you wish. 1027 01:28:38,255 --> 01:28:40,295 Let's plough. 1028 01:29:22,258 --> 01:29:24,297 Shall we dance? 1029 01:29:25,135 --> 01:29:27,175 Wouldn't be unheard of. 1030 01:29:31,892 --> 01:29:34,810 A little lingering doubt, perhaps, Blane? 1031 01:29:34,937 --> 01:29:38,306 You know, you gotta give her credit. After you dumped her, 1032 01:29:38,440 --> 01:29:43,980 she went out and found herself probably the most interesting date... 1033 01:29:44,113 --> 01:29:45,313 Steff. 1034 01:29:47,908 --> 01:29:51,573 You buy everything. You couldn't buy her, that's what's killing you. 1035 01:29:51,704 --> 01:29:53,862 - I don't wanna listen... - Steff. 1036 01:29:54,623 --> 01:29:56,663 That's it, Steff. 1037 01:29:57,626 --> 01:29:59,666 She thinks you're shit. 1038 01:30:00,921 --> 01:30:03,673 And deep down, you know she's right. 1039 01:30:18,230 --> 01:30:21,475 - Hi. - Hi. 1040 01:30:34,705 --> 01:30:36,863 You don't need me to say I'm sorry. 1041 01:30:37,833 --> 01:30:40,668 It's done. It's over with. I'm fine. 1042 01:30:42,922 --> 01:30:45,626 Well, if that's true, then I'm glad. 1043 01:30:51,347 --> 01:30:55,427 It's not true. But it doesn't matter, does it? 1044 01:30:57,895 --> 01:31:02,023 You told me you couldn't believe in somebody who didn't believe in you. 1045 01:31:02,149 --> 01:31:05,067 I always believed in you. 1046 01:31:05,194 --> 01:31:07,732 I just didn't believe in me. 1047 01:31:12,785 --> 01:31:14,824 I love you. 1048 01:31:20,793 --> 01:31:22,193 Always. 1049 01:31:30,636 --> 01:31:31,836 Andie. 1050 01:31:34,473 --> 01:31:36,513 He came here alone. 1051 01:31:39,520 --> 01:31:43,138 OK, you're right. He's not like the others. 1052 01:31:48,112 --> 01:31:52,690 If you don't go to him now, I'm never gonna take you to another prom again! 1053 01:31:53,826 --> 01:31:58,203 This is an incredibly romantic moment, and you're ruining it for me. 1054 01:32:02,168 --> 01:32:04,207 Thanks, Duckie. 1055 01:32:06,589 --> 01:32:08,389 Go ahead. 1056 01:32:43,417 --> 01:32:44,617 Blane! 83942

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.