Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,793 --> 00:00:02,793
Previously on "Pearson..."
2
00:00:03,298 --> 00:00:05,169
My mom was picked up by ICE last night.
3
00:00:05,571 --> 00:00:07,452
Hey.
4
00:00:07,476 --> 00:00:09,106
I'd like you to start digging
5
00:00:09,130 --> 00:00:10,672
into some longer-term projects for me.
6
00:00:10,696 --> 00:00:12,110
Ickaris's second headquarters.
7
00:00:12,110 --> 00:00:13,390
You sure you want that headache?
8
00:00:13,414 --> 00:00:15,281
If that headache comes with
half a billion in construction,
9
00:00:15,305 --> 00:00:17,335
- I'll take it.
- Who the hell is Albert Chan?
10
00:00:17,335 --> 00:00:20,236
He's a 30-year-old billionaire
who's buying up half of Chicago.
11
00:00:20,260 --> 00:00:22,785
- It's time to move on.
- I couldn't agree more.
12
00:00:22,786 --> 00:00:25,417
If I don't push back
on that greedy son of a bitch,
13
00:00:25,441 --> 00:00:26,940
my guys won't support me.
14
00:00:26,964 --> 00:00:29,451
The developer got an emergency
permit, and there's no way to stop it.
15
00:00:29,475 --> 00:00:31,767
You know you can stay with me
until you get on your feet.
16
00:00:31,768 --> 00:00:33,355
- Hi.
- Jeff gave me his key.
17
00:00:33,379 --> 00:00:34,704
Oh, he did, did he?
18
00:00:34,728 --> 00:00:36,009
What we need is someone who wants
19
00:00:36,033 --> 00:00:37,663
to stick it to McGann as much as I do.
20
00:00:37,687 --> 00:00:39,535
The mayor is looking
for a new primary donor.
21
00:00:39,559 --> 00:00:41,152
You want to make him obsolete?
22
00:00:41,176 --> 00:00:43,031
- This is your chance.
- Who's Tommy Diehl?
23
00:00:43,055 --> 00:00:44,245
He was a Teamster boss back in the day.
24
00:00:44,245 --> 00:00:45,377
What happened to him?
25
00:00:45,401 --> 00:00:46,843
Disappeared. Body was never found.
26
00:00:46,867 --> 00:00:48,405
There are rumors McGann
had something to do with it.
27
00:00:48,429 --> 00:00:50,586
Who do you think you are,
going to Thomas Lauder
28
00:00:50,610 --> 00:00:51,950
- for finance?
- Business, Pat.
29
00:00:51,974 --> 00:00:53,708
- I own you.
- You don't own shit.
30
00:00:53,732 --> 00:00:55,623
Pat McGann dropped this off for you.
31
00:01:05,614 --> 00:01:09,594
It's Nick. Um, I need to talk to you.
32
00:01:09,618 --> 00:01:12,727
Something happened.
Um, pick up if you're...
33
00:01:12,751 --> 00:01:15,169
- What's going on, Nicky?
- It didn't go as planned.
34
00:01:15,170 --> 00:01:17,540
All right, God damn it, stop mumbling.
35
00:01:17,564 --> 00:01:19,194
He's dead.
36
00:01:22,221 --> 00:01:25,722
- Did you hear what I said?
- Jesus Christ.
37
00:01:28,357 --> 00:01:31,075
I took care of it.
38
00:01:34,202 --> 00:01:36,449
He's got you on tape, Nick.
39
00:01:37,496 --> 00:01:38,978
You knew I called him
that night... I told you then.
40
00:01:39,002 --> 00:01:40,580
Yeah, I didn't know he fucking taped it.
41
00:01:40,580 --> 00:01:41,798
What difference does it make?
42
00:01:41,822 --> 00:01:43,431
He's been holding this
over our heads for years.
43
00:01:43,455 --> 00:01:45,062
The difference is
now I know he's got proof.
44
00:01:45,063 --> 00:01:46,621
I'm the one on that.
45
00:01:46,645 --> 00:01:48,536
I'm the only one who's ever going to pay.
46
00:01:48,560 --> 00:01:50,320
You don't think that takes me down?
47
00:01:50,344 --> 00:01:51,931
I can't be connected to that.
48
00:01:53,505 --> 00:01:54,696
He'll never use it.
49
00:01:54,720 --> 00:01:56,175
Yeah, he'll use it
if he gets desperate enough,
50
00:01:56,199 --> 00:01:57,710
and believe me,
he's getting pretty desperate.
51
00:01:57,710 --> 00:01:59,035
Maybe you should've thought of that
52
00:01:59,059 --> 00:02:00,452
before you backed him into a corner.
53
00:02:00,476 --> 00:02:02,212
- What, you mean Jessica?
- Look, all you had to do
54
00:02:02,236 --> 00:02:04,308
was let him keep backing you,
and none of this would have happened!
55
00:02:04,332 --> 00:02:06,086
He's got you on tape, Nick!
56
00:02:17,371 --> 00:02:20,134
No one would shed a tear if he
fell off one of his buildings.
57
00:02:20,158 --> 00:02:23,189
You listen to me. I don't want
you going anywhere near him.
58
00:02:23,190 --> 00:02:24,913
I'll deal with Pat.
59
00:02:24,937 --> 00:02:26,634
Hey.
60
00:02:28,767 --> 00:02:30,788
You understand?
61
00:02:36,949 --> 00:02:38,875
All right, one more,
and then we got to go.
62
00:02:38,899 --> 00:02:40,885
- "Explicit."
- Good morning.
63
00:02:40,909 --> 00:02:43,874
E-X-P-L-I-C-I-T. Explicit.
64
00:02:43,875 --> 00:02:46,027
- Whoo!
- Yes!
65
00:02:46,051 --> 00:02:47,550
Nice.
66
00:02:47,574 --> 00:02:49,901
Is there a spelling bee
coming up I should know about?
67
00:02:49,925 --> 00:02:51,511
- Next week.
- Well, Mama won
68
00:02:51,535 --> 00:02:52,947
the spelling bee when she was a kid.
69
00:02:52,971 --> 00:02:54,906
- Did she?
- Citywide, under 12.
70
00:02:54,930 --> 00:02:55,950
No biggie.
71
00:02:57,367 --> 00:02:59,538
All right, boys, get yourselves
together. We got a train to catch.
72
00:02:59,539 --> 00:03:00,649
Thank you.
73
00:03:00,673 --> 00:03:04,618
I had no idea you guys were
up this early every morning.
74
00:03:04,642 --> 00:03:06,881
Yeah, the hazard of being on Lake Shore.
75
00:03:06,905 --> 00:03:08,883
The extra stops add time, so...
76
00:03:08,907 --> 00:03:10,406
I can have my driver take you.
77
00:03:10,430 --> 00:03:13,104
Uh, no, you've done enough.
78
00:03:13,128 --> 00:03:15,112
And, besides, a driver? Really?
79
00:03:15,112 --> 00:03:18,423
Well, just for this morning, if you want.
80
00:03:18,962 --> 00:03:20,947
All right, just this once, okay?
81
00:03:20,971 --> 00:03:23,341
I don't want them thinking
they're Richie Rich.
82
00:03:23,365 --> 00:03:25,541
Oh, wait, there is one more thing.
83
00:03:26,644 --> 00:03:28,752
I know you have a lot on your plate,
84
00:03:29,226 --> 00:03:31,755
but if you don't move
out of your apartment,
85
00:03:31,779 --> 00:03:33,409
it's not going to be there much longer
86
00:03:33,433 --> 00:03:36,159
Uh, yeah, I know,
I have a double shift today.
87
00:03:36,159 --> 00:03:38,485
Okay, well, if you want,
I can... I can try to find
88
00:03:38,509 --> 00:03:41,053
a moving company,
or I can go there myself...
89
00:03:41,077 --> 00:03:42,881
No, no, it's fine.
I know where everything is,
90
00:03:42,905 --> 00:03:44,491
and the boys wanted their 360.
91
00:03:44,515 --> 00:03:46,841
- Their what?
- Exactly.
92
00:03:46,865 --> 00:03:49,191
You wouldn't know
the first place to look.
93
00:03:59,565 --> 00:04:03,570
His Honor! See what's going on out here?
94
00:04:03,594 --> 00:04:06,256
We've come a long way, you and me.
95
00:04:06,256 --> 00:04:08,363
You son of a bitch.
96
00:04:08,910 --> 00:04:12,542
You know, I've always known
what you are, but that guy?
97
00:04:12,566 --> 00:04:14,436
To see his face, to know you trapped him.
98
00:04:14,436 --> 00:04:16,327
Hey, I didn't plan it. It just happened.
99
00:04:16,351 --> 00:04:19,243
- Yeah, lucky for you, right?
- Hey, you pushed me, Bobby.
100
00:04:19,267 --> 00:04:21,028
You got no one but yourself to blame.
101
00:04:21,052 --> 00:04:22,725
You're the one who tried to run
away from home.
102
00:04:22,749 --> 00:04:24,683
Yeah, that's not going to change.
103
00:04:24,707 --> 00:04:27,057
- What was that?
- You heard me.
104
00:04:27,057 --> 00:04:28,861
Tape or no tape, you don't have the cash
105
00:04:28,885 --> 00:04:31,516
to keep me in City Hall...
the Lauders do.
106
00:04:31,540 --> 00:04:33,518
You sure you want to play it this way?
107
00:04:33,542 --> 00:04:35,658
Listen to me, you prick.
108
00:04:35,860 --> 00:04:39,448
They put up the money,
you still have the influence.
109
00:04:39,472 --> 00:04:41,327
That's what you want, right?
110
00:04:41,810 --> 00:04:43,962
Where I come from,
that's called a win-win.
111
00:04:46,815 --> 00:04:49,233
- You hear what I said?
- Yeah, I heard you.
112
00:04:49,731 --> 00:04:52,493
Just trying to figure out
whether I believe you or not.
113
00:04:52,517 --> 00:04:55,354
Seeing Steph last night reminded
me what a good liar you are.
114
00:04:55,378 --> 00:04:57,541
Oh, I'm not asking for permission.
115
00:04:57,565 --> 00:05:00,240
I got your message. Now you have mine.
116
00:05:00,264 --> 00:05:01,719
Back off.
117
00:05:03,653 --> 00:05:05,762
Hey, boss!
118
00:05:05,786 --> 00:05:07,677
That Albert Chan guy called again.
119
00:05:07,701 --> 00:05:09,871
Tell him to come down to the site.
120
00:05:09,895 --> 00:05:12,160
I think he's going to like what he sees.
121
00:05:16,275 --> 00:05:18,340
Take it down.
122
00:05:18,365 --> 00:05:26,359
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
123
00:05:38,516 --> 00:05:39,754
- Hey.
- You ready yet?
124
00:05:39,778 --> 00:05:41,026
Just about.
125
00:05:41,050 --> 00:05:44,411
Thank you for taking care
of my family today.
126
00:05:44,435 --> 00:05:48,178
It was above and beyond.
127
00:05:50,021 --> 00:05:52,502
Oh, the silent treatment.
128
00:05:56,137 --> 00:05:59,357
I'm sorry I asked you
to run a personal errand.
129
00:06:00,077 --> 00:06:04,405
It was, um... out of bounds.
130
00:06:04,429 --> 00:06:07,706
What's out of bounds is you
sticking your nose into Bobby's money.
131
00:06:07,730 --> 00:06:09,939
Since when do you care
about campaign financing?
132
00:06:09,940 --> 00:06:11,353
Yeah, you know what I'm talking about.
133
00:06:11,377 --> 00:06:13,723
The mayor brought me in
to fix his problems,
134
00:06:13,747 --> 00:06:15,885
- and that's what I was doing.
- Yeah, fix them.
135
00:06:15,909 --> 00:06:18,084
Not create a goddamn rift when
there wasn't one to begin with.
136
00:06:18,084 --> 00:06:20,062
You know, I don't know what
mayor you're driving around,
137
00:06:20,086 --> 00:06:22,064
but the one I see
is struggling to breathe
138
00:06:22,088 --> 00:06:23,849
under Pat McGann's fat thumb.
139
00:06:23,873 --> 00:06:25,981
Yeah, it's called debt.
Welcome to Chicago politics.
140
00:06:26,005 --> 00:06:27,581
Oh, judging by your reaction,
141
00:06:27,582 --> 00:06:30,398
I'd say the debt is about
a lot more than just money.
142
00:06:31,281 --> 00:06:33,781
What happened, Nick?
143
00:06:33,805 --> 00:06:36,436
Now that Bobby's
trying to get his freedom back,
144
00:06:36,460 --> 00:06:38,569
McGann showed his hand, didn't he?
145
00:06:40,725 --> 00:06:43,269
- How bad is it?
- Are you going to work or not?
146
00:06:57,084 --> 00:06:59,327
"Lift our cities to greater heights."
147
00:06:59,351 --> 00:07:01,460
There's nothing wrong with
a little soaring rhetoric.
148
00:07:01,484 --> 00:07:02,966
It's a Mayors' Conference.
149
00:07:02,966 --> 00:07:04,944
It not the keynote address
at the Democratic Convention.
150
00:07:04,968 --> 00:07:06,754
Oh, these days, cell phones, iPads.
151
00:07:06,778 --> 00:07:08,371
Everything's a keynote address.
152
00:07:11,526 --> 00:07:13,591
That better not be your "bad news" knock.
153
00:07:13,615 --> 00:07:16,791
It's my "I've been in a room
negotiating for 24 hours" knock.
154
00:07:16,815 --> 00:07:19,423
I told you they wouldn't
budge on the tax break.
155
00:07:19,423 --> 00:07:21,706
Actually, we've come to an agreement
156
00:07:21,730 --> 00:07:23,617
on all major issues.
157
00:07:24,160 --> 00:07:26,007
What, you reached a deal?
158
00:07:26,031 --> 00:07:28,183
It looks like you're the winner
159
00:07:28,207 --> 00:07:30,447
of the Ickaris sweepstakes, Mayor Novak.
160
00:07:34,200 --> 00:07:36,134
You are the best.
161
00:07:36,158 --> 00:07:39,094
If you want, I could leak
something to the press.
162
00:07:39,118 --> 00:07:41,748
No, to hell with that. Bring them in.
I'll tell them myself.
163
00:07:41,772 --> 00:07:43,402
Are they okay with us
making an announcement?
164
00:07:43,426 --> 00:07:45,818
Wait, wait, if you go public
and this thing blows up...
165
00:07:45,842 --> 00:07:47,189
I'm talking to Keri, Derrick.
166
00:07:47,213 --> 00:07:49,052
You never wanted this thing
in the first place.
167
00:07:49,076 --> 00:07:51,411
They're probably okay with
it, but you are giving them
168
00:07:51,435 --> 00:07:52,577
leverage on some of the details.
169
00:07:52,601 --> 00:07:54,152
She's right. What if they have
170
00:07:54,176 --> 00:07:55,820
their own contractors
from out of Seattle?
171
00:07:55,844 --> 00:07:57,210
What if they want to get out of MBE?
172
00:07:57,210 --> 00:07:58,430
You're getting way ahead of things.
173
00:07:58,454 --> 00:08:00,545
I have to be ahead of things
because you're about to go
174
00:08:00,569 --> 00:08:02,721
face the nation out there
and you're not even prepped.
175
00:08:02,745 --> 00:08:04,897
- Why not wait a day?
- I have the Mayors' Conference.
176
00:08:04,921 --> 00:08:06,986
- So wait a week.
- I'm not waiting!
177
00:08:07,010 --> 00:08:08,205
Make it happen.
178
00:08:18,218 --> 00:08:19,845
Since the proposed site
is at Lincoln Yards,
179
00:08:19,869 --> 00:08:22,058
doesn't this continue to focus
job growth on the North Side
180
00:08:22,082 --> 00:08:23,756
instead of the South and West Side,
181
00:08:23,780 --> 00:08:25,257
where unemployment is the highest?
182
00:08:25,258 --> 00:08:27,845
I reject the idea that neighborhoods
are pitted against each other.
183
00:08:27,869 --> 00:08:29,543
If one succeeds, the other fails?
184
00:08:29,567 --> 00:08:31,283
Neighborhood growth
isn't just about business.
185
00:08:31,307 --> 00:08:33,198
- It's about people.
- Sir, some of your critics
186
00:08:33,222 --> 00:08:34,373
are saying this is another example
187
00:08:34,397 --> 00:08:35,549
of backroom deal-making.
188
00:08:35,573 --> 00:08:36,881
It's how deals get done, Malik.
189
00:08:36,881 --> 00:08:38,545
I think the 4,000 people
about to get a job
190
00:08:38,569 --> 00:08:40,053
are pretty happy about that.
191
00:08:40,054 --> 00:08:41,597
- Is there a question?
- The question is,
192
00:08:41,621 --> 00:08:44,513
what promises were made
to lure Ickaris to Chicago,
193
00:08:44,537 --> 00:08:46,298
when will the details be made public,
194
00:08:46,322 --> 00:08:47,603
and have similar promises been made
195
00:08:47,627 --> 00:08:49,431
to contractors bidding for the work?
196
00:08:49,455 --> 00:08:52,181
When the deal is signed,
I'll read it to you myself.
197
00:08:52,181 --> 00:08:53,941
And I guarantee you, we'll go through
198
00:08:53,965 --> 00:08:55,291
all normal bidding procedures.
199
00:08:55,315 --> 00:08:57,119
"Guarantee." Really?
200
00:08:57,143 --> 00:09:01,819
Yes, "guarantee."
How's that for a politician?
201
00:09:01,843 --> 00:09:02,950
Excuse me.
202
00:09:05,803 --> 00:09:07,865
That okay with you, boss?
203
00:09:07,865 --> 00:09:09,190
I'm going to hold you to that.
204
00:09:09,214 --> 00:09:11,584
- I'm sure you will.
- Nice press conference.
205
00:09:11,608 --> 00:09:13,194
I guess my invitation
got lost in the mail?
206
00:09:13,218 --> 00:09:14,892
- Give us a minute.
- I got work to do.
207
00:09:14,916 --> 00:09:15,893
Is this your way of punishing me?
208
00:09:15,917 --> 00:09:17,233
For what?
209
00:09:17,234 --> 00:09:19,125
I thought you weren't
interested in Ickaris.
210
00:09:19,149 --> 00:09:20,649
After all, you pawned it off
on your assistant.
211
00:09:20,673 --> 00:09:22,389
McGann's not interested either,
212
00:09:22,413 --> 00:09:25,045
but it seems that he was the only
one you were speaking to out there.
213
00:09:25,069 --> 00:09:28,255
- Is that a fact?
- You and I both know
214
00:09:28,279 --> 00:09:30,223
why I wanted you to cut ties with him,
215
00:09:30,247 --> 00:09:32,269
or at least you do now.
216
00:09:32,293 --> 00:09:33,575
I want to flush him out,
217
00:09:33,599 --> 00:09:35,359
find out exactly what he has on you.
218
00:09:35,383 --> 00:09:37,274
And based on my conversation with Nick,
219
00:09:37,298 --> 00:09:39,387
it's a lot worse than you thought.
220
00:09:40,329 --> 00:09:42,219
You didn't flush anything out.
221
00:09:42,243 --> 00:09:44,309
If I didn't, you wouldn't have scheduled
222
00:09:44,333 --> 00:09:46,223
that little performance to show McGann
223
00:09:46,247 --> 00:09:48,308
that you're still the man in charge.
224
00:09:56,866 --> 00:09:58,322
Why are you doing this, Ms. Pearson?
225
00:09:58,346 --> 00:10:00,294
- Doing what?
- This, all of it.
226
00:10:00,318 --> 00:10:01,847
You're a wealthy woman.
227
00:10:01,871 --> 00:10:03,597
You've got nothing but money and time.
228
00:10:03,597 --> 00:10:05,532
You didn't need to take this job to help.
229
00:10:05,556 --> 00:10:07,621
You miss the games, the backstabbing,
230
00:10:07,645 --> 00:10:08,840
everything that goes with it.
231
00:10:08,864 --> 00:10:11,016
You like the power.
232
00:10:11,040 --> 00:10:12,523
Admit it.
233
00:10:12,524 --> 00:10:14,241
I'll admit that when you tell me
234
00:10:14,265 --> 00:10:15,808
what's got you and Nick so rattled.
235
00:10:15,832 --> 00:10:18,256
- That's a deflection.
- That's not an answer.
236
00:10:19,048 --> 00:10:21,727
Tell me, Mr. Mayor...
237
00:10:22,093 --> 00:10:24,470
if Pat McGann killed Tommy Diehl...
238
00:10:25,450 --> 00:10:26,993
what does that have to do with you?
239
00:10:29,585 --> 00:10:31,519
I already gave
one press conference today.
240
00:10:40,475 --> 00:10:43,454
How's that for progress, huh?
241
00:10:43,478 --> 00:10:45,456
Yeah, we should be breaking
ground within a week.
242
00:10:45,480 --> 00:10:47,762
Congratulations.
You should be very happy.
243
00:10:47,786 --> 00:10:49,590
No, that's we, my friend.
244
00:10:49,614 --> 00:10:52,158
Yeah, my guys are busting
their asses around the clock
245
00:10:52,159 --> 00:10:54,790
to give this shithole
the proper shine it deserves.
246
00:10:54,814 --> 00:10:55,917
I can see,
247
00:10:55,942 --> 00:10:59,136
but you're going to have to
do it on somebody else's dime.
248
00:10:59,579 --> 00:11:01,035
What are you talking about?
249
00:11:01,059 --> 00:11:03,081
Well, my people
ran the numbers back home.
250
00:11:03,105 --> 00:11:05,500
- We don't like what we see.
- But this lot is a gold mine.
251
00:11:05,524 --> 00:11:06,911
You just called it a shithole.
252
00:11:06,935 --> 00:11:08,564
Well, for right now,
but it's ripe for the picking.
253
00:11:08,565 --> 00:11:09,978
This whole goddamn neighborhood is.
254
00:11:10,002 --> 00:11:12,328
Well, the truth is
residential is for chumps.
255
00:11:12,352 --> 00:11:14,896
Concentration of assets, tenant risk.
256
00:11:14,920 --> 00:11:16,724
A man of your stature should know this.
257
00:11:16,748 --> 00:11:18,595
No, what I know is that your bank
258
00:11:18,619 --> 00:11:20,250
ran the numbers on that months ago.
259
00:11:20,250 --> 00:11:22,315
And months ago, you were a player.
260
00:11:22,339 --> 00:11:24,388
Now... not so much.
261
00:11:24,412 --> 00:11:26,624
You're a high-risk investment.
262
00:11:26,648 --> 00:11:29,497
Sorry, Pat. I liked hanging with you.
263
00:11:29,521 --> 00:11:30,969
Good steaks.
264
00:11:30,970 --> 00:11:34,067
You ever climb out of the hole
you're in, let me know.
265
00:11:44,180 --> 00:11:47,030
It wasn't my idea to sideline
you from the Ickaris deal.
266
00:11:47,055 --> 00:11:48,963
- I don't care about that.
- What do you want?
267
00:11:48,964 --> 00:11:50,767
I care about the mayor,
and based on the fact
268
00:11:50,792 --> 00:11:52,912
that you're going out of town
with him, I know you do, too.
269
00:11:58,594 --> 00:12:01,573
- What are you doing?
- I'm not judging you, Keri.
270
00:12:01,597 --> 00:12:04,297
- It sounds like you are.
- No, I'm here because
271
00:12:04,321 --> 00:12:05,569
something's going on with the mayor,
272
00:12:05,593 --> 00:12:06,906
and he's not telling me what it is.
273
00:12:06,930 --> 00:12:08,277
Something's always going on with Bobby.
274
00:12:08,301 --> 00:12:09,533
Do you want to be more specific?
275
00:12:09,557 --> 00:12:11,960
The mayor I know doesn't
grandstand in front the press,
276
00:12:11,984 --> 00:12:13,604
especially after what happened
to him with me.
277
00:12:13,628 --> 00:12:15,469
I don't know what to tell you.
You came to the wrong person.
278
00:12:15,469 --> 00:12:19,382
Come on, Keri. You don't share
a bed with someone for five years
279
00:12:19,406 --> 00:12:21,782
- and not know their secrets.
- Wow.
280
00:12:21,783 --> 00:12:24,866
I'm sorry to be so straightforward,
but this is important.
281
00:12:24,890 --> 00:12:26,955
What is it that
you think I know, Jessica?
282
00:12:26,979 --> 00:12:31,307
I'm hoping you know what
Pat McGann just dropped on him.
283
00:12:31,331 --> 00:12:33,092
Yeah, uh, I'm sorry.
284
00:12:33,116 --> 00:12:35,007
I actually really can't help
you because...
285
00:12:35,031 --> 00:12:37,107
he doesn't share those secrets with me,
286
00:12:37,107 --> 00:12:38,781
and the reason he doesn't is you.
287
00:12:38,805 --> 00:12:40,347
- Me?
- Yes, you.
288
00:12:40,371 --> 00:12:42,349
He brought you in to shield me,
believe it or not.
289
00:12:42,373 --> 00:12:45,918
I think his exact words were,
"She's already dirty."
290
00:12:47,770 --> 00:12:49,792
I'm sorry to be so straightforward.
291
00:12:52,427 --> 00:12:55,765
I really am sorry.
If I knew, I would tell you.
292
00:12:55,789 --> 00:12:57,165
But I don't.
293
00:13:02,449 --> 00:13:04,041
Can I give you some advice?
294
00:13:04,042 --> 00:13:06,205
If it's about my relationship,
I would rather you didn't.
295
00:13:06,229 --> 00:13:08,762
Whatever the mayor's telling
you, as long as the two of you
296
00:13:08,786 --> 00:13:11,591
are together, he can't shield you.
297
00:13:20,920 --> 00:13:22,708
Any way we could do it today?
298
00:13:22,732 --> 00:13:25,640
I've got back-to-back meetings all
day, Ms. Castillo.
299
00:13:25,664 --> 00:13:28,164
Please, look, my mom's not a criminal.
300
00:13:28,188 --> 00:13:32,081
I-I just can't stand to see her
locked up like that.
301
00:13:32,105 --> 00:13:33,832
I'll tell you what.
You're at City Hall, right?
302
00:13:33,832 --> 00:13:35,237
Yes.
303
00:13:35,261 --> 00:13:38,042
Can you meet me at that Jasper's place
across the street in an hour?
304
00:13:38,066 --> 00:13:40,198
- Yes.
- I'll be at one of the back tables.
305
00:13:40,222 --> 00:13:41,876
Okay, thank you, thank you.
306
00:13:43,837 --> 00:13:46,977
- Remember Frank Cramer?
- Local 305 president.
307
00:13:47,001 --> 00:13:49,026
Not anymore. He got voted out.
308
00:13:49,050 --> 00:13:50,603
Went back into business as a contractor.
309
00:13:50,627 --> 00:13:53,128
- I need an address.
- Got it, Frank Cramer.
310
00:13:53,129 --> 00:13:54,251
And when you're done with that,
311
00:13:54,275 --> 00:13:55,845
I need you to go to Buildings and Permits
312
00:13:55,869 --> 00:13:57,542
and pull a list
of all the outside contractors
313
00:13:57,566 --> 00:13:59,196
and the work that they've done
for the city
314
00:13:59,220 --> 00:14:00,458
over the past year.
315
00:14:00,482 --> 00:14:02,634
Vendors, suppliers... I need all of it.
316
00:14:02,658 --> 00:14:04,781
That department closes early on Tuesdays.
317
00:14:04,781 --> 00:14:06,692
Well, then you better hurry
up, because I need it now.
318
00:14:08,558 --> 00:14:11,319
Yoli, you've really
stepped it up since our talk.
319
00:14:11,344 --> 00:14:13,061
It hasn't gone unnoticed.
320
00:14:15,696 --> 00:14:17,631
What's going on
with your mom... did you see her?
321
00:14:17,655 --> 00:14:19,246
She's wearing an orange jumpsuit.
322
00:14:19,246 --> 00:14:21,964
Damn. What can I do to help?
Do you need a lawyer?
323
00:14:21,988 --> 00:14:23,139
No, I got a lawyer.
324
00:14:23,163 --> 00:14:24,261
I'm supposed to meet him in an hour.
325
00:14:24,262 --> 00:14:25,675
Supposed to? What does that mean?
326
00:14:25,699 --> 00:14:28,071
It means that Jessica just
dropped a shit ton of work on me.
327
00:14:28,095 --> 00:14:30,331
Now I have to go to Buildings
and Permits before it closes.
328
00:14:30,355 --> 00:14:32,072
Screw that! She can't expect
you not to have a personal life.
329
00:14:32,096 --> 00:14:33,726
Tell her that you have a personal issue.
330
00:14:33,750 --> 00:14:35,249
I can't do that. I can't lose this job.
331
00:14:35,273 --> 00:14:37,382
Yoli, this is your mother
we're talking about.
332
00:14:37,406 --> 00:14:39,811
My mom came to this country
to give me a better life.
333
00:14:39,811 --> 00:14:43,574
If I lose the chance for one,
what was the point?
334
00:14:43,598 --> 00:14:44,792
That's crazy.
335
00:14:44,816 --> 00:14:46,968
Yeah, well, it's what she wants.
336
00:14:46,992 --> 00:14:48,927
She made me promise.
337
00:14:48,951 --> 00:14:53,105
- Well, at least let me help.
- No, please.
338
00:14:53,129 --> 00:14:54,672
I can handle it.
339
00:15:04,414 --> 00:15:06,522
Um...
340
00:15:06,546 --> 00:15:09,699
I just talked with Jessica about
your announcement this morning.
341
00:15:09,723 --> 00:15:12,034
Oh, I'm sure she thinks
I'm getting out over my skis.
342
00:15:12,058 --> 00:15:14,704
She thinks you got spooked by McGann.
343
00:15:14,728 --> 00:15:16,532
Everything is about that guy to her.
344
00:15:18,484 --> 00:15:20,445
That's not an answer.
345
00:15:20,863 --> 00:15:22,736
Oh, Jesus.
346
00:15:22,760 --> 00:15:24,651
Don't tell me you two are a tag team now.
347
00:15:24,675 --> 00:15:26,566
- That's not a fair fight.
- No.
348
00:15:26,590 --> 00:15:28,307
But you've been acting
really impulsive lately.
349
00:15:28,331 --> 00:15:30,489
You nearly bit Derrick's
head off this morning.
350
00:15:30,489 --> 00:15:31,839
Something's eating you.
351
00:15:31,864 --> 00:15:35,207
What's eating me is I just beat out
18 other mayors to get this project,
352
00:15:35,231 --> 00:15:37,186
and I'm about to see
every one of them in L.A.
353
00:15:37,187 --> 00:15:38,729
You don't think we keep score?
354
00:15:38,753 --> 00:15:40,340
So this whole thing
is about bragging rights?
355
00:15:40,364 --> 00:15:42,472
Yeah, it is,
but it's also about momentum.
356
00:15:42,496 --> 00:15:44,257
If I go in there as a winner,
357
00:15:44,281 --> 00:15:46,681
I have the juice to push
my health-care initiative.
358
00:15:47,537 --> 00:15:48,766
Okay, well, if there is anything
359
00:15:48,790 --> 00:15:50,637
going on with McGann, you can tell me.
360
00:15:50,661 --> 00:15:52,422
He knows about us. He doesn't scare me.
361
00:15:52,446 --> 00:15:54,522
He shouldn't. McGann's a headache.
362
00:15:54,546 --> 00:15:57,171
No more, no less than anything
else I have to deal with.
363
00:15:58,369 --> 00:16:01,304
Instead of worrying, you should
be thinking about L.A.
364
00:16:08,161 --> 00:16:10,388
You are so full of shit.
365
00:16:10,388 --> 00:16:12,758
Work on your speech, winner.
366
00:16:21,572 --> 00:16:23,419
Aren't we brave today?
367
00:16:23,443 --> 00:16:25,421
Oh, not my first time
at a construction site.
368
00:16:25,445 --> 00:16:28,614
Maybe not, but I bet it's the
first time for those Saint Laurents.
369
00:16:28,614 --> 00:16:30,331
You know your shoes.
370
00:16:30,355 --> 00:16:34,074
Hi, my name is Mia, and I have a problem.
371
00:16:34,098 --> 00:16:36,033
It's a small problem,
but the collection's fierce.
372
00:16:36,057 --> 00:16:38,209
Hello, Mia. I'm looking for Frank Cramer.
373
00:16:38,233 --> 00:16:39,427
Right through there.
374
00:16:41,410 --> 00:16:43,170
If you're looking to shut me down,
375
00:16:43,194 --> 00:16:46,173
this place is up to code...
same deal with my workers.
376
00:16:46,197 --> 00:16:47,740
I'm not looking to shut you down.
377
00:16:47,764 --> 00:16:49,437
I'm here to help you.
378
00:16:49,654 --> 00:16:51,592
I can't wait to hear this.
379
00:16:51,616 --> 00:16:53,376
How would you like to have
380
00:16:53,400 --> 00:16:56,369
the construction contract
on the Ickaris project?
381
00:16:56,882 --> 00:16:59,992
Look around, lady.
382
00:17:00,016 --> 00:17:02,200
Does it look like I can handle
a project of that size?
383
00:17:02,200 --> 00:17:04,004
Why don't you let me worry about that?
384
00:17:04,028 --> 00:17:05,625
You're serious.
385
00:17:06,793 --> 00:17:08,008
Why are you doing this?
386
00:17:08,032 --> 00:17:10,053
Because I feel sick
about what I did to you.
387
00:17:10,077 --> 00:17:12,708
- I'm not buying that.
- It's true, Frank.
388
00:17:12,914 --> 00:17:15,611
What I did to you and your
family haunts me every day.
389
00:17:15,635 --> 00:17:18,128
Good, it should.
390
00:17:18,522 --> 00:17:20,108
But someone like you doesn't do anything
391
00:17:20,132 --> 00:17:21,805
out of the goodness of your heart.
392
00:17:21,829 --> 00:17:24,468
It's always transactional.
393
00:17:25,164 --> 00:17:27,242
So tell me what the hell
you want, or get out.
394
00:17:27,266 --> 00:17:29,244
I want to know about
Tommy Diehl's disappearance.
395
00:17:29,268 --> 00:17:30,680
Drop dead.
396
00:17:30,958 --> 00:17:33,210
You've been around the unions
30 years, Frank.
397
00:17:33,544 --> 00:17:36,441
- You know things.
- Yeah, that's right.
398
00:17:36,465 --> 00:17:38,694
30 years it took me to get where I was.
399
00:17:38,718 --> 00:17:41,990
- And you took it away.
- Then let me help you.
400
00:17:41,990 --> 00:17:45,414
I hate Pat McGann
every bit as much as you do,
401
00:17:45,438 --> 00:17:47,588
and if I'm going to do
anything about him,
402
00:17:47,612 --> 00:17:49,713
I need to know about Diehl.
403
00:17:50,092 --> 00:17:51,759
You're living in a fantasy world.
404
00:17:52,178 --> 00:17:55,023
- About taking down McGann?
- No, about getting us that bid.
405
00:17:55,047 --> 00:17:56,938
None of your clout's
going to make that happen.
406
00:17:56,962 --> 00:17:59,325
We're a start-up that does gut rehab.
407
00:17:59,325 --> 00:18:00,780
And without that woman out there,
408
00:18:00,804 --> 00:18:02,391
I don't even get that done.
409
00:18:02,415 --> 00:18:04,741
Well, like I said,
you let me worry about that.
410
00:18:04,765 --> 00:18:06,873
And if I can get it for you...
411
00:18:07,289 --> 00:18:09,336
Yeah, sure, knock yourself out.
412
00:18:09,360 --> 00:18:12,122
Yeah, get me the contract,
then we'll talk.
413
00:18:13,625 --> 00:18:15,603
I need to talk to you.
414
00:18:15,627 --> 00:18:17,962
Um, something happened.
415
00:18:17,986 --> 00:18:19,702
What do you mean something happened?
416
00:18:19,726 --> 00:18:21,087
It didn't go as planned.
417
00:18:21,111 --> 00:18:23,263
Oh, God damn it. Stop mumbling.
418
00:18:24,027 --> 00:18:25,570
He's dead.
419
00:18:25,594 --> 00:18:28,442
He's dead.
420
00:18:28,466 --> 00:18:30,440
He's dead.
421
00:18:30,440 --> 00:18:32,940
He's dead.
422
00:18:47,277 --> 00:18:49,081
Shit.
423
00:18:49,105 --> 00:18:52,084
Excuse me? Excuse me?
424
00:18:52,108 --> 00:18:54,913
Hi, was someone just sitting here?
425
00:18:54,937 --> 00:18:56,610
Suit and tie maybe?
426
00:18:56,634 --> 00:18:58,960
Um, there... there was a guy here,
427
00:18:58,984 --> 00:19:00,745
but, um, he... he just left.
428
00:19:00,769 --> 00:19:02,205
Okay, thanks.
429
00:19:10,300 --> 00:19:11,973
This is Richard Meyers.
430
00:19:11,997 --> 00:19:13,845
I am out of the office or in court.
431
00:19:13,869 --> 00:19:15,890
Please leave a message.
432
00:19:18,544 --> 00:19:20,308
- Got a minute?
- I do.
433
00:19:20,332 --> 00:19:21,740
Have you seen Yoli?
434
00:19:21,764 --> 00:19:23,525
Well, the girl's allowed
to leave her desk, you know?
435
00:19:23,549 --> 00:19:25,048
I didn't say she couldn't.
436
00:19:25,072 --> 00:19:27,006
Is that what you came in here to tell me?
437
00:19:27,030 --> 00:19:28,490
You asked.
438
00:19:29,159 --> 00:19:31,006
Let's start again.
439
00:19:31,080 --> 00:19:32,552
What can I do for you, Derrick?
440
00:19:33,165 --> 00:19:35,760
Well, with all due respect, you can start
441
00:19:35,784 --> 00:19:37,122
by telling me why it seems
like you're interested
442
00:19:37,146 --> 00:19:38,558
in construction bids on Ickaris.
443
00:19:38,582 --> 00:19:40,315
If you must know,
444
00:19:40,315 --> 00:19:42,467
I'm interested in getting
that contract for Frank Cramer.
445
00:19:42,491 --> 00:19:44,295
So you think that's how it works?
446
00:19:44,319 --> 00:19:46,558
- We just hand out favors...
- Like that?
447
00:19:46,582 --> 00:19:49,517
- No legitimate bidding process?
- It's important, Derrick.
448
00:19:49,541 --> 00:19:50,721
I wouldn't do it unless...
449
00:19:50,721 --> 00:19:52,002
Unless you owed him something.
450
00:19:52,026 --> 00:19:53,351
I don't doubt that.
451
00:19:53,375 --> 00:19:54,648
But there's no way
Cramer's getting that job.
452
00:19:54,648 --> 00:19:56,365
Why? Because he's undermanned?
453
00:19:56,389 --> 00:19:58,106
We can pair him with another team...
454
00:19:58,130 --> 00:20:01,501
- No, it's because he's white.
- Excuse me?
455
00:20:01,920 --> 00:20:05,014
Bobby made a commitment
to award at least 10%
456
00:20:05,038 --> 00:20:07,637
of all city contracts
to minority-owned businesses.
457
00:20:07,661 --> 00:20:10,597
MBE... Minority Business Enterprise.
458
00:20:10,621 --> 00:20:12,599
And do you know how many
we've handed out since then?
459
00:20:12,623 --> 00:20:14,224
One.
460
00:20:14,625 --> 00:20:16,864
I didn't like this whole
development to begin with,
461
00:20:16,888 --> 00:20:19,225
but if I'm going to keep
being his press secretary,
462
00:20:19,225 --> 00:20:21,420
I'm definitely going to hold
his feet to the fire.
463
00:20:21,444 --> 00:20:23,292
I didn't know about the program.
464
00:20:23,316 --> 00:20:25,391
And from now on, I promise
I will work with you on this.
465
00:20:25,391 --> 00:20:28,327
Uh-uh, no "from now on."
We're doing it now.
466
00:20:28,351 --> 00:20:30,590
I don't know what backroom-favor bullshit
467
00:20:30,614 --> 00:20:32,331
you got going on,
but I am not with you on this.
468
00:20:32,355 --> 00:20:33,985
- Derrick...
- When you came in,
469
00:20:34,009 --> 00:20:35,508
I thought, "Maybe there's somebody
470
00:20:35,532 --> 00:20:38,076
who will put cause above politics."
471
00:20:38,100 --> 00:20:41,514
No attachments, no baggage, no debts.
472
00:20:41,538 --> 00:20:44,334
But now I know
why Bobby brought you in...
473
00:20:45,020 --> 00:20:49,000
'cause you're the biggest,
baddest operator around.
474
00:20:57,510 --> 00:21:00,402
Yeah, I-I know we talked about February.
475
00:21:00,426 --> 00:21:02,855
I-I just want to see
how a few things pan out.
476
00:21:02,856 --> 00:21:05,182
Dad, what's wrong? You sound down.
477
00:21:05,206 --> 00:21:07,837
Ah, it's just these guys out here.
478
00:21:07,861 --> 00:21:10,100
They don't have the same
work ethic as they used to.
479
00:21:10,124 --> 00:21:13,277
Yeah, I'll call you later, sweetheart.
480
00:21:13,301 --> 00:21:14,878
Not now, Nicky.
481
00:21:14,879 --> 00:21:17,006
Don't you fucking Nicky me.
482
00:21:17,708 --> 00:21:20,176
You have any idea
why I called you that night?
483
00:21:21,386 --> 00:21:22,602
You were always more of a father to me
484
00:21:22,626 --> 00:21:24,300
than that piece of shit
that slept with my mother.
485
00:21:24,324 --> 00:21:26,563
- That's why.
- Hey, Pete was a stand-up guy.
486
00:21:26,587 --> 00:21:28,138
He didn't have to look after you.
487
00:21:28,139 --> 00:21:30,078
He didn't. You did.
488
00:21:30,102 --> 00:21:32,124
You were the one who was there for me.
489
00:21:32,148 --> 00:21:34,300
I leaned on you for everything...
490
00:21:34,324 --> 00:21:37,589
how to drive, how to throw a splitter.
491
00:21:38,110 --> 00:21:41,037
Hell, you're the reason
I got into the Academy.
492
00:21:41,038 --> 00:21:44,050
I'd run through a wall for you,
and you know that.
493
00:21:44,737 --> 00:21:47,324
And this? This how you reward that?
494
00:21:47,348 --> 00:21:49,196
I didn't want to use it, all right?
495
00:21:49,220 --> 00:21:51,067
- Bobby left me no choice.
- Bullshit.
496
00:21:51,091 --> 00:21:53,287
You could've destroyed
that thing a long time ago.
497
00:21:53,311 --> 00:21:56,116
- You had a choice.
- You had a choice, too.
498
00:21:56,140 --> 00:21:58,205
Nobody told you to kill Tommy Diehl.
499
00:21:58,229 --> 00:22:00,903
Right. "Take care of him"?
500
00:22:00,927 --> 00:22:02,165
Right.
501
00:22:02,189 --> 00:22:04,385
You better get out of here, Nicky.
502
00:22:04,409 --> 00:22:07,693
Or what? You going to take care of me?
503
00:22:09,719 --> 00:22:12,036
You know what you
showed me with that thing?
504
00:22:13,061 --> 00:22:14,557
You showed me that you're nothing
505
00:22:14,581 --> 00:22:16,733
without someone in City Hall
ready to make a deal for you.
506
00:22:17,732 --> 00:22:19,362
You're nothing.
507
00:22:19,386 --> 00:22:21,712
You ungrateful son of a bitch!
508
00:22:27,959 --> 00:22:30,547
Aah!
509
00:22:50,566 --> 00:22:52,544
Motherf...
510
00:22:56,928 --> 00:22:58,253
Superintendent's office.
511
00:22:58,277 --> 00:22:59,385
Yeah, it's Pat McGann.
512
00:22:59,409 --> 00:23:01,082
Get me Superintendent Hargrove
513
00:23:01,106 --> 00:23:03,737
and tell him
one of his guys assaulted me.
514
00:23:03,761 --> 00:23:05,739
I'll give him the message.
515
00:23:09,568 --> 00:23:11,989
- Where's Nick?
- Outside, I assume.
516
00:23:12,014 --> 00:23:13,833
- Why?
- You didn't hear?
517
00:23:15,226 --> 00:23:16,847
Oh, Jesus Christ. What did he do?
518
00:23:16,871 --> 00:23:18,335
Well, it seems like you already know.
519
00:23:18,359 --> 00:23:21,112
God damn it, Chuck, just tell me.
520
00:23:21,112 --> 00:23:24,550
He went after Pat McGann,
broke two of his ribs.
521
00:23:29,425 --> 00:23:32,142
I'm surprised he could find his ribs.
522
00:23:32,166 --> 00:23:35,232
Okay, well, all the fat
jokes aside, this is no joke.
523
00:23:35,256 --> 00:23:36,998
- I know.
- McGann is no joke.
524
00:23:36,998 --> 00:23:38,436
- I know.
- He's threatening action
525
00:23:38,460 --> 00:23:40,760
against the department
if I don't take his badge away.
526
00:23:40,784 --> 00:23:42,849
- Oh, shit.
- Now, look, I gave him to you
527
00:23:42,873 --> 00:23:44,323
because I know what he is to you.
528
00:23:44,323 --> 00:23:45,745
I'll talk to him.
529
00:23:46,282 --> 00:23:49,546
- The kid's got demons, Bobby.
- I said I'll talk to him.
530
00:24:05,475 --> 00:24:08,497
Okay, I see how it is.
531
00:24:08,521 --> 00:24:10,630
So this is how it goes down
every evening.
532
00:24:10,654 --> 00:24:14,788
No, sometimes I have
an army of little men
533
00:24:14,789 --> 00:24:18,293
who fan me with palm fronds
and feed me grapes.
534
00:24:18,317 --> 00:24:21,035
You know that joke doesn't
work when you got all of this.
535
00:24:22,560 --> 00:24:25,626
- Can I get you a glass?
- Hell, yeah.
536
00:24:28,948 --> 00:24:32,536
- So how was your day?
- Oh, lots of fun.
537
00:24:32,560 --> 00:24:35,496
Just another day of sponge baths,
538
00:24:35,520 --> 00:24:38,586
gunshot wounds, and angry patients.
539
00:24:38,610 --> 00:24:40,805
Thank you. And...
540
00:24:40,829 --> 00:24:43,678
then I had to go back to the
apartment and grab some things,
541
00:24:43,702 --> 00:24:46,376
quickly come back here to drop it off,
542
00:24:46,400 --> 00:24:48,335
and then go back to work.
543
00:24:53,964 --> 00:24:56,421
- Hard going back there, huh?
- Beyond.
544
00:24:56,445 --> 00:24:58,858
All those people
forced out of their homes.
545
00:24:58,882 --> 00:25:01,165
They're just like,
"Angie, where you been at?
546
00:25:01,189 --> 00:25:03,036
We didn't even see you leave."
547
00:25:03,060 --> 00:25:06,649
And... I feel so guilty
548
00:25:06,673 --> 00:25:09,073
to tell them that I'm staying here.
549
00:25:09,979 --> 00:25:12,768
You're a good person, Jessica Pearson.
550
00:25:13,635 --> 00:25:15,134
Am I?
551
00:25:17,727 --> 00:25:19,269
What's going on, cousin?
552
00:25:20,901 --> 00:25:24,011
Just, um... a man I-I did
some business with
553
00:25:24,035 --> 00:25:27,536
got in my head a little bit, that's all.
554
00:25:27,560 --> 00:25:28,885
How so?
555
00:25:31,259 --> 00:25:36,362
The words he used... he,
uh... he described me as transactional.
556
00:25:36,945 --> 00:25:38,575
Transactional.
557
00:25:39,081 --> 00:25:41,333
Sounds like one of Cory's spelling words.
558
00:25:41,950 --> 00:25:43,971
- I'm serious.
- I know you are.
559
00:25:43,995 --> 00:25:46,234
And I know you're not doing all of this
560
00:25:46,258 --> 00:25:47,975
for something in return.
561
00:25:47,999 --> 00:25:51,086
- I get joy in my home.
- You know what I mean.
562
00:25:51,087 --> 00:25:52,804
You didn't have to let us stay here.
563
00:25:52,828 --> 00:25:55,241
What about those people
you just left in the projects?
564
00:25:55,265 --> 00:25:57,507
I'm not helping them.
565
00:25:58,758 --> 00:26:01,219
You can't change things single-handedly.
566
00:26:02,447 --> 00:26:04,430
I tell myself...
567
00:26:05,118 --> 00:26:08,053
I took this job to make a difference.
568
00:26:08,358 --> 00:26:10,402
And sometimes I...
569
00:26:11,255 --> 00:26:12,580
What?
570
00:26:14,709 --> 00:26:16,455
Sometimes I think I'm...
571
00:26:17,842 --> 00:26:21,518
that same ambitious woman
572
00:26:21,782 --> 00:26:23,513
who ran that law firm.
573
00:26:25,757 --> 00:26:27,087
Then don't be.
574
00:26:39,087 --> 00:26:42,108
- Ms. Castillo?
- Oh, my God, Mr. Meyers.
575
00:26:42,133 --> 00:26:44,285
- Hi, hi.
- Hi. How are you?
576
00:26:44,309 --> 00:26:47,201
Oh, my God, I am so sorry
about yesterday.
577
00:26:47,225 --> 00:26:48,887
Oh, I-I-I wasn't trying to be cruel,
578
00:26:48,888 --> 00:26:50,303
but I had another appointment.
579
00:26:50,327 --> 00:26:52,483
No, yeah, I'm sure you're
very busy these days.
580
00:26:52,507 --> 00:26:53,937
Yeah, well...
581
00:26:53,961 --> 00:26:56,157
So can you get my mom out of there?
582
00:26:56,181 --> 00:26:57,898
Is she claiming asylum?
583
00:26:57,922 --> 00:26:59,906
Oh, no. No, no, she's not. Um...
584
00:26:59,906 --> 00:27:01,405
Well, I-I'll be honest with you.
585
00:27:01,429 --> 00:27:03,799
- In this climate...
- Mm-hmm.
586
00:27:03,823 --> 00:27:06,149
Asylum is really the best way to stay in.
587
00:27:06,173 --> 00:27:09,892
But I'm usually able to get a hearing
588
00:27:09,916 --> 00:27:12,503
and a temporary release.
589
00:27:12,527 --> 00:27:14,984
You mean a bond. Yeah, okay.
590
00:27:15,008 --> 00:27:16,508
I have...
591
00:27:16,508 --> 00:27:18,097
Here...
592
00:27:18,510 --> 00:27:20,620
Here's $1,500.
593
00:27:21,383 --> 00:27:23,764
Um, that's just for the bond.
594
00:27:23,764 --> 00:27:26,264
But you do know my fee is another $600?
595
00:27:28,011 --> 00:27:32,286
N-no, my... my dad said
it was only $1,500.
596
00:27:32,310 --> 00:27:34,316
For the bond.
597
00:27:36,067 --> 00:27:38,175
Okay. Um...
598
00:27:38,199 --> 00:27:41,309
Uh, look, you know what?
You... you can owe me the rest.
599
00:27:41,333 --> 00:27:43,404
- Really?
- Yeah, just don't tell anyone.
600
00:27:43,405 --> 00:27:44,861
I'm trying to make a living here.
601
00:27:44,885 --> 00:27:47,796
Thank you. Thank you so much. Thank you.
602
00:27:47,821 --> 00:27:49,866
Hey, look. I-I have to get to court.
I'm so sorry.
603
00:27:49,890 --> 00:27:53,957
Oh, absolutely, yeah.
Okay, um, we'll talk, right?
604
00:27:54,472 --> 00:27:56,699
- I'll be in touch.
- Yes, thank you.
605
00:28:03,479 --> 00:28:05,805
Come on, boys,
I don't want to wake Grandma.
606
00:28:05,829 --> 00:28:07,546
Baby, what are you doing under the couch?
607
00:28:07,570 --> 00:28:10,419
- He can't find his bear.
- I thought I got your bear.
608
00:28:10,715 --> 00:28:12,403
The little bear.
609
00:28:12,427 --> 00:28:15,493
Oh, I'm sorry.
610
00:28:15,517 --> 00:28:17,451
- Can you go back?
- I can't.
611
00:28:17,475 --> 00:28:19,515
I got to go into work, baby.
612
00:28:20,043 --> 00:28:22,984
Well, listen,
when things quiet down tonight,
613
00:28:22,985 --> 00:28:25,181
I'll try to slip out and get it, okay?
614
00:28:25,205 --> 00:28:29,011
- Promise, Mommy?
- I promise, baby.
615
00:28:29,035 --> 00:28:30,428
All right, let's go.
616
00:28:32,821 --> 00:28:35,980
Let me guess. First one in, last one out.
617
00:28:35,980 --> 00:28:38,219
Frank's at a meeting.
Should be here any minute.
618
00:28:38,243 --> 00:28:40,787
I'm not looking for Frank.
I'm looking for you.
619
00:28:40,811 --> 00:28:43,746
If you want someone to roll
on Frank, look somewhere else.
620
00:28:43,770 --> 00:28:45,095
He told you about me.
621
00:28:45,119 --> 00:28:47,177
I don't like what you did to him.
622
00:28:47,177 --> 00:28:49,764
Frank's family.
He's always been there for me.
623
00:28:49,788 --> 00:28:52,614
And yet he never
made you foreman, did he?
624
00:28:54,032 --> 00:28:55,466
I did my homework.
625
00:28:55,490 --> 00:28:57,903
You were a rock star at that union.
626
00:28:57,927 --> 00:28:59,513
You'll have to ask Frank about that.
627
00:28:59,537 --> 00:29:01,108
No, I think we both know why.
628
00:29:01,108 --> 00:29:02,955
What kind of a union boss would he be
629
00:29:02,979 --> 00:29:05,121
if he let a woman run his crew?
630
00:29:05,191 --> 00:29:08,649
Look, I'm not trying to drive
a wedge between you two.
631
00:29:09,021 --> 00:29:10,821
I just want you to get what you deserve.
632
00:29:11,106 --> 00:29:12,823
And how are you going to do that?
633
00:29:17,417 --> 00:29:19,811
$800,000?
634
00:29:20,891 --> 00:29:22,260
What's this for?
635
00:29:22,813 --> 00:29:24,741
Your half of Frank's business.
636
00:29:25,399 --> 00:29:26,873
What makes you think it's for sale?
637
00:29:26,897 --> 00:29:29,354
It will be if Frank
wants the Ickaris contract
638
00:29:29,378 --> 00:29:31,617
or any other development
coming down the pike.
639
00:29:34,078 --> 00:29:36,013
You want to make this
a minority-owned business.
640
00:29:36,037 --> 00:29:39,163
The mayor has made
a commitment to the community.
641
00:29:39,510 --> 00:29:41,357
I don't know. I don't like it.
642
00:29:41,381 --> 00:29:43,359
Now, I know what you're thinking.
643
00:29:43,383 --> 00:29:45,579
It's not fraud.
644
00:29:45,603 --> 00:29:48,886
It's an investment in you.
645
00:29:48,910 --> 00:29:52,978
51% of the company is in your name.
646
00:29:53,195 --> 00:29:55,554
You pay me back when you can.
647
00:29:55,578 --> 00:29:57,556
And I'm sure you'll still be
the first one in
648
00:29:57,580 --> 00:29:59,384
and the last one out.
649
00:30:11,636 --> 00:30:13,682
You wanted to see me?
650
00:30:16,551 --> 00:30:17,765
Sit down, Nick.
651
00:30:17,790 --> 00:30:20,773
I don't want to sit down for a lecture,
Bobby, so let's just get to it.
652
00:30:24,570 --> 00:30:26,929
You're going to cop
an attitude after what you did?
653
00:30:26,953 --> 00:30:28,713
I told you to stay away from him.
654
00:30:28,737 --> 00:30:30,234
You're not the one going to jail.
655
00:30:30,235 --> 00:30:31,495
- I'm not what?
- You're not the one going
656
00:30:31,519 --> 00:30:32,779
to jail if that tape comes out.
657
00:30:32,803 --> 00:30:34,520
I'm the fucking mayor!
658
00:30:34,544 --> 00:30:38,350
I'm so tired of this "I'm on
an island" martyr bullshit.
659
00:30:38,374 --> 00:30:40,221
You are not alone.
660
00:30:40,245 --> 00:30:41,744
It's you and me.
661
00:30:41,768 --> 00:30:43,726
How many times
do I have to tell you that?
662
00:30:43,726 --> 00:30:47,053
Good. Then I did your dirty work today.
663
00:30:47,077 --> 00:30:48,587
Can I go now?
664
00:30:57,217 --> 00:30:59,056
I don't know, Nicky.
665
00:30:59,806 --> 00:31:01,784
You don't know what?
666
00:31:07,814 --> 00:31:10,242
Did you call me in to suspend me, Bobby?
667
00:31:11,233 --> 00:31:12,922
You put me in a hard place.
668
00:31:12,946 --> 00:31:16,029
Yeah, and you can do whatever you want.
669
00:31:17,489 --> 00:31:18,754
I'm not your boss.
670
00:31:18,778 --> 00:31:20,974
No, Hargrove is.
671
00:31:20,998 --> 00:31:22,953
And you're his.
672
00:31:23,825 --> 00:31:26,499
Or maybe it's McGann...
673
00:31:26,523 --> 00:31:28,283
or Lauder...
674
00:31:28,307 --> 00:31:30,983
or who the hell knows anymore.
675
00:32:03,269 --> 00:32:05,296
I'm not interested in your payoff.
676
00:32:05,321 --> 00:32:06,358
It's not a payoff.
677
00:32:06,383 --> 00:32:08,571
You expect me to believe that,
coming from you?
678
00:32:08,596 --> 00:32:11,450
No, I don't, but I am trying
to offer you an opportunity.
679
00:32:12,125 --> 00:32:13,877
You're saying I'm getting
the Ickaris contract?
680
00:32:13,902 --> 00:32:15,295
I can't make that promise,
681
00:32:15,320 --> 00:32:17,329
but if not that,
it will be something else.
682
00:32:17,990 --> 00:32:20,724
Because this puts me in the MBE
683
00:32:20,748 --> 00:32:22,856
as long as I give up
control of my company.
684
00:32:22,880 --> 00:32:25,903
49% of something
is better than 100% of nothing.
685
00:32:25,927 --> 00:32:28,466
Do you really want to do gut
rehab the rest of your life?
686
00:32:28,466 --> 00:32:31,271
- I'd get by.
- Look around you, Frank.
687
00:32:31,295 --> 00:32:34,357
The world is changing,
and there's a reason
688
00:32:34,381 --> 00:32:37,016
you brought Mia over from Local 305.
689
00:32:37,333 --> 00:32:39,639
You're saying she hasn't earned this?
690
00:32:41,479 --> 00:32:43,718
All of this to find out
about Tommy Diehl?
691
00:32:43,742 --> 00:32:46,163
Nope, I'm trying to make things right.
692
00:32:46,163 --> 00:32:47,411
So...
693
00:32:48,120 --> 00:32:50,405
go ahead, take it.
694
00:32:50,429 --> 00:32:52,124
Leave right now.
695
00:32:53,257 --> 00:32:55,259
You don't owe me a thing.
696
00:33:09,190 --> 00:33:11,729
You know, Diehl wasn't
a friend to anyone.
697
00:33:11,730 --> 00:33:14,884
He had his crew, but he was a criminal.
698
00:33:15,265 --> 00:33:19,105
He stole from everyone,
and he blackmailed everyone.
699
00:33:19,129 --> 00:33:21,629
Who took over the union
when he disappeared?
700
00:33:21,653 --> 00:33:24,241
For a while, Bobby's old man did.
701
00:33:24,941 --> 00:33:26,896
He took over, and suddenly,
702
00:33:26,920 --> 00:33:29,942
McGann had no problems with the unions.
703
00:33:31,925 --> 00:33:34,367
Go ahead, ask,
I know what you're thinking.
704
00:33:34,643 --> 00:33:36,416
Did McGann kill him?
705
00:33:37,516 --> 00:33:38,877
Did he?
706
00:33:39,187 --> 00:33:41,470
McGann's too smart
to get his hands dirty.
707
00:33:41,974 --> 00:33:45,186
He's always had bagmen
to do things like that for him.
708
00:33:45,853 --> 00:33:48,782
I have no idea who did
his dirty work for him then.
709
00:33:48,806 --> 00:33:50,608
You don't need to.
710
00:33:51,809 --> 00:33:53,787
You know who does it now.
711
00:35:08,143 --> 00:35:11,252
Ms. Pearson. I'll be driving you tonight.
712
00:35:11,276 --> 00:35:13,777
- Where's Nick?
- I don't know, ma'am.
713
00:35:13,801 --> 00:35:15,779
I just do as I'm told.
714
00:35:25,726 --> 00:35:29,619
Last time I was in here,
you weren't so nice to me.
715
00:35:29,643 --> 00:35:33,124
I was hoping this time, I'll get
a little better treatment.
716
00:35:33,722 --> 00:35:35,974
I suspended Nick without pay.
717
00:35:37,157 --> 00:35:38,560
Happy now?
718
00:35:38,584 --> 00:35:40,484
Yeah, it's a start.
719
00:35:40,854 --> 00:35:44,858
I had to stand in here
and suspend my own brother.
720
00:35:46,230 --> 00:35:47,756
That's not enough for you?
721
00:35:47,780 --> 00:35:50,020
I could've gotten
Chuck Hargrove to do that.
722
00:35:50,044 --> 00:35:51,902
I didn't need you.
723
00:36:00,807 --> 00:36:02,498
What do you want?
724
00:36:02,852 --> 00:36:06,702
I've decided to put Ickaris on my site.
725
00:36:09,729 --> 00:36:11,354
What the hell are you talking about?
726
00:36:11,378 --> 00:36:13,143
Think about it, Mr. Mayor.
727
00:36:13,167 --> 00:36:15,154
I get a more profitable development,
728
00:36:15,155 --> 00:36:17,830
and you deliver a shitload
of jobs to the 54th.
729
00:36:17,854 --> 00:36:21,399
I-I believe you call that a win-win.
730
00:36:21,423 --> 00:36:24,184
That deal is signed. I went public.
731
00:36:24,208 --> 00:36:25,794
You and I both know that's not true.
732
00:36:25,818 --> 00:36:28,362
You were just trying
to show me who's boss.
733
00:36:28,386 --> 00:36:31,539
Look, there's no point having a tape
734
00:36:31,563 --> 00:36:33,879
if I won't actually use it.
735
00:36:33,980 --> 00:36:36,654
And I will use it, Bobby.
736
00:36:36,678 --> 00:36:39,831
I'm under it, my old friend.
I got nothing left.
737
00:36:39,855 --> 00:36:43,269
Chan pulled out of North Park.
That was my last shot.
738
00:36:47,123 --> 00:36:48,796
Christ.
739
00:36:51,475 --> 00:36:53,932
We can both go down,
740
00:36:53,956 --> 00:36:55,760
or we can both survive.
741
00:36:55,784 --> 00:36:59,068
I'm the last person Ickaris
wants to sit down with.
742
00:37:01,355 --> 00:37:03,463
They'll never trust a word I say again.
743
00:37:05,620 --> 00:37:09,774
Well, then you better get on the
first plane to Seattle and make them.
744
00:37:20,191 --> 00:37:22,343
Shit!
745
00:37:25,484 --> 00:37:28,937
- Hey, do you need help with...
- No, thank you.
746
00:37:28,961 --> 00:37:31,659
I'm good. Thank you.
747
00:37:33,400 --> 00:37:35,378
Thanks.
748
00:37:35,402 --> 00:37:39,972
Look, I know you think I'm always
trying to save you or some shit.
749
00:37:41,546 --> 00:37:43,417
Are you okay?
750
00:37:46,377 --> 00:37:48,834
- I got conned.
- What?
751
00:37:48,858 --> 00:37:51,919
I got conned by the immigration lawyer.
752
00:37:52,383 --> 00:37:54,317
What do you mean conned?
753
00:37:54,341 --> 00:37:56,363
He never showed up
to my mom's bond hearing.
754
00:37:56,387 --> 00:37:58,365
He just took my money,
and he never showed.
755
00:37:58,389 --> 00:38:01,438
Are you sure it wasn't some
kind of mix-up or something?
756
00:38:01,438 --> 00:38:03,808
No, I asked around in court,
and these people do this
757
00:38:03,832 --> 00:38:05,810
all the time because we're undocumented
758
00:38:05,834 --> 00:38:08,460
or we don't have any money, or...
759
00:38:09,577 --> 00:38:11,337
Oh, God.
760
00:38:12,797 --> 00:38:14,514
I don't know what else to do.
761
00:38:16,975 --> 00:38:18,928
Look who's office you're in.
762
00:38:19,935 --> 00:38:23,044
- Derrick, I...
- Either you tell her...
763
00:38:23,068 --> 00:38:24,872
or I will.
764
00:38:36,288 --> 00:38:38,632
Oh, hi. Good, you can help me choose.
765
00:38:38,632 --> 00:38:40,140
I've been over-packing
766
00:38:40,164 --> 00:38:42,429
'cause I never get to go anywhere, so...
767
00:38:42,453 --> 00:38:44,683
And I know they say it's
way too cold this time of year,
768
00:38:44,707 --> 00:38:46,616
but I'm definitely going to...
769
00:38:48,685 --> 00:38:50,248
Lay out.
770
00:38:53,385 --> 00:38:54,972
It's fine.
771
00:38:54,996 --> 00:38:56,766
It's fine. I have a lot of work
to do here, actually.
772
00:38:56,766 --> 00:38:58,413
- No, you have to go.
- What?
773
00:38:58,437 --> 00:39:02,008
- I need to go to Seattle.
- What? Why? What happened?
774
00:39:02,032 --> 00:39:04,750
The CEO wasn't happy we jumped the gun.
775
00:39:05,000 --> 00:39:06,877
I need to go smooth some things over.
776
00:39:07,836 --> 00:39:10,342
Why didn't they call me?
I'm the one that made the deal.
777
00:39:10,366 --> 00:39:13,302
I don't know. I guess they
want to make me dance.
778
00:39:14,385 --> 00:39:15,478
You know, the funny thing about sleeping
779
00:39:15,502 --> 00:39:17,480
with your own city attorney
is she knows when you're lying.
780
00:39:17,504 --> 00:39:19,177
- I'm not...
- Please don't lie to me.
781
00:39:19,201 --> 00:39:22,485
- I'm not...
- Don't lie...
782
00:39:22,504 --> 00:39:23,661
not to me.
783
00:39:28,734 --> 00:39:31,147
I have to go get Ickaris for McGann.
784
00:39:31,687 --> 00:39:33,469
What?
785
00:39:36,233 --> 00:39:37,647
I can't get into it.
786
00:39:39,891 --> 00:39:42,913
Oh, my God, she's right. He has you.
787
00:39:43,448 --> 00:39:44,738
You know I owe him.
788
00:39:44,762 --> 00:39:47,531
No, if... if he can do this,
it's more than owing him.
789
00:39:47,555 --> 00:39:49,533
What are you into, Bobby?
790
00:39:51,603 --> 00:39:53,471
I'll call you from there.
791
00:40:14,832 --> 00:40:18,535
- Going somewhere?
- Yeah, something like that.
792
00:40:18,726 --> 00:40:20,624
I heard what happened.
793
00:40:22,390 --> 00:40:25,718
Nick, no matter what's
going on, I can help you.
794
00:40:25,743 --> 00:40:29,172
- You?
- I know you don't believe me.
795
00:40:29,197 --> 00:40:31,038
What the hell
are you doing here, Jessica?
796
00:40:31,063 --> 00:40:32,300
I mean, really?
797
00:40:32,325 --> 00:40:33,912
I'm trying to make
a difference in this city.
798
00:40:33,937 --> 00:40:35,928
You keep saying that, but I don't buy it.
799
00:40:35,953 --> 00:40:37,570
I can't do a damn thing
800
00:40:37,595 --> 00:40:39,790
as long as the mayor is compromised.
801
00:40:39,815 --> 00:40:41,924
Then why aren't you talking to him?
802
00:40:41,949 --> 00:40:43,370
He's not the one running.
803
00:40:49,018 --> 00:40:51,649
You killed Tommy Diehl
for McGann, didn't you?
804
00:40:54,089 --> 00:40:56,981
Running isn't going to solve the problem.
805
00:40:57,447 --> 00:41:00,071
Not for you, not for your brother.
806
00:41:01,967 --> 00:41:03,745
I can help you.
807
00:41:05,205 --> 00:41:07,252
Let me help you.
61401
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.