All language subtitles for NCIS.S15E16.HDTV.x264.LOL-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,520 --> 00:00:04,821 (birds singing) 2 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 3 00:00:13,398 --> 00:00:15,064 (whoops) 4 00:00:15,066 --> 00:00:16,699 Hell yeah! 5 00:00:16,701 --> 00:00:17,567 I win again. 6 00:00:17,569 --> 00:00:18,568 No way. Sweeney, 7 00:00:18,570 --> 00:00:20,269 you a sandbagging son of a... 8 00:00:20,271 --> 00:00:21,337 I'm not paying. 9 00:00:21,339 --> 00:00:22,605 Yeah, are we sure it even hit the target? 10 00:00:22,607 --> 00:00:24,941 Oh, it hit the target, Cooper. Pay up. 11 00:00:24,943 --> 00:00:26,409 Ah, you must've messed with our sights, man. 12 00:00:26,411 --> 00:00:28,311 Sure, the sights-- yeah, that's the problem. 13 00:00:28,313 --> 00:00:31,080 Hey, how about double or nothing? 14 00:00:31,082 --> 00:00:33,416 You want to give me all your money, that's fine. 15 00:00:33,418 --> 00:00:34,784 Oh... 16 00:00:48,166 --> 00:00:48,998 (both chuckle) 17 00:00:49,000 --> 00:00:51,167 DALE: Well, well, well. 18 00:00:51,169 --> 00:00:53,569 Looks like you're not such a hotshot after all, huh, Sweeney? 19 00:00:54,472 --> 00:00:56,239 Sweeney. 20 00:00:56,241 --> 00:00:58,441 Sweeney! 21 00:00:59,711 --> 00:01:03,711 ♪ NCIS 15x16 ♪ Handle With Care Original Air Date on March 6, 2018 22 00:01:03,735 --> 00:01:10,635 == sync, corrected by elderman == @elder_man 23 00:01:10,659 --> 00:01:31,897 ♪ ♪ 24 00:01:33,344 --> 00:01:35,878 How did I never know this? 25 00:01:35,880 --> 00:01:38,447 I'm telling you, the elevator close-door button is a placebo. 26 00:01:38,449 --> 00:01:39,916 Same with crosswalks. 27 00:01:39,918 --> 00:01:42,552 Wha... So, we've just been pushing it 28 00:01:42,554 --> 00:01:44,253 all these years for no reason? 29 00:01:44,255 --> 00:01:47,223 Yeah, it's crazy, especially when recent studies show 30 00:01:47,225 --> 00:01:49,559 that levels of bacteria on elevator buttons 31 00:01:49,561 --> 00:01:52,261 can be 40 times higher than on public toilet seats. 32 00:01:52,263 --> 00:01:54,497 (growls in frustration) 33 00:01:54,499 --> 00:01:56,199 You okay, Nick? 34 00:01:56,201 --> 00:01:59,101 McGEE: Nick? Huh? Hey, guys. 35 00:01:59,103 --> 00:02:01,204 Everything all right? No! 36 00:02:01,206 --> 00:02:03,339 You want to talk about it? 37 00:02:03,341 --> 00:02:05,141 I got a letter from the IRS. 38 00:02:05,143 --> 00:02:07,076 They want my leave and earning statements 39 00:02:07,078 --> 00:02:08,678 from when I was undercover in South America. 40 00:02:08,680 --> 00:02:10,980 I mean, who keeps an LES from five years ago? 41 00:02:10,982 --> 00:02:12,582 I do. I do. 42 00:02:12,584 --> 00:02:14,584 REEVES: I once had a friend at MI6 whose taxes 43 00:02:14,586 --> 00:02:17,220 got messed up when he was undercover in Borneo. 44 00:02:17,222 --> 00:02:19,455 Took him years to pay off. How'd that happen? 45 00:02:19,457 --> 00:02:22,325 He tried to write off a helicopter as his company car. 46 00:02:22,327 --> 00:02:25,461 Palmer finished the body that came in last night. 47 00:02:25,463 --> 00:02:26,929 I'll be down in Autopsy. 48 00:02:26,931 --> 00:02:29,131 Well, I thought Spain said he had heart failure. 49 00:02:29,133 --> 00:02:30,566 They did. 50 00:02:31,636 --> 00:02:34,036 Do any of you do your own taxes? 51 00:02:35,373 --> 00:02:38,007 Palmer. 52 00:02:41,279 --> 00:02:42,812 Duck. 53 00:02:42,814 --> 00:02:44,313 (laughs) Well, good morning. 54 00:02:44,315 --> 00:02:45,915 Good morning, Jethro. 55 00:02:45,917 --> 00:02:47,950 No doubt you're wondering why I'm here. 56 00:02:47,952 --> 00:02:49,619 Well, I don't know. Maybe you missed us? 57 00:02:49,621 --> 00:02:51,554 (laughs) Well, true as that sentiment 58 00:02:51,556 --> 00:02:52,955 may be, 59 00:02:52,957 --> 00:02:54,657 the university is on spring break, 60 00:02:54,659 --> 00:02:56,993 and I'm here in town to handle the second 61 00:02:56,995 --> 00:02:59,495 of life's two certainties. 62 00:02:59,497 --> 00:03:01,597 And when Dr. Mallard stopped by this morning, I invited him 63 00:03:01,599 --> 00:03:02,999 to have a go at the first. 64 00:03:03,001 --> 00:03:04,967 Yeah, death and taxes, Jethro. 65 00:03:04,969 --> 00:03:07,436 What do you got, Jimmy? Well, 66 00:03:07,438 --> 00:03:11,374 Petty Officer Sweeney definitely died of a cardiac arrest. 67 00:03:11,376 --> 00:03:13,843 But the real question is why. 68 00:03:13,845 --> 00:03:16,078 23 years old, active-duty sailor. 69 00:03:16,080 --> 00:03:19,482 He just had a physical last December, Gibbs. 70 00:03:19,484 --> 00:03:21,284 He passed with flying colors. 71 00:03:21,286 --> 00:03:23,386 DUCKY: Not exactly the ideal candidate 72 00:03:23,388 --> 00:03:24,720 for heart failure. 73 00:03:24,722 --> 00:03:27,223 Maybe he had help. 74 00:03:27,225 --> 00:03:30,159 Perhaps, but we haven't been able to find anything. 75 00:03:30,161 --> 00:03:33,729 Most certainly no puncture wounds that would indicate 76 00:03:33,731 --> 00:03:36,332 the injection of a toxin. 77 00:03:36,334 --> 00:03:38,668 I sent blood samples and his stomach contents up to Abby. 78 00:03:38,670 --> 00:03:40,469 Yeah, maybe she can find the answer. 79 00:03:40,471 --> 00:03:42,538 Keep me updated? Mm-hmm. 80 00:03:42,540 --> 00:03:45,775 Hey, Duck, maybe stop by for a little bourbon 81 00:03:45,777 --> 00:03:47,476 before you head out of town? 82 00:03:47,478 --> 00:03:49,478 I'll bring some Scotch! 83 00:03:54,319 --> 00:03:56,052 Hey, Abby. 84 00:03:56,054 --> 00:03:57,353 What do you got? 85 00:03:57,355 --> 00:04:00,156 McGee, buckle up, 'cause I got a lot. 86 00:04:00,158 --> 00:04:05,161 So I found cyanide in Petty Officer Sweeney's blood. 87 00:04:05,163 --> 00:04:06,476 How do you think it got in his system? 88 00:04:06,478 --> 00:04:10,066 That's a good question, and the answer is tragically. 89 00:04:10,068 --> 00:04:11,734 Death by cookies. 90 00:04:11,736 --> 00:04:13,636 Cookies? 91 00:04:13,638 --> 00:04:18,607 Yeah, frosted almond cookies with little almond bits 92 00:04:18,609 --> 00:04:20,710 and some poison mixed in. 93 00:04:20,712 --> 00:04:22,712 Where did he get poisoned cookies? 94 00:04:22,714 --> 00:04:25,915 I called Spain, and they said there is nothing close 95 00:04:25,917 --> 00:04:28,884 to a frosted almond cookie on their whole base. 96 00:04:28,886 --> 00:04:30,920 Maybe something from his personal effects? 97 00:04:30,922 --> 00:04:32,788 And we are on the same page. 98 00:04:32,790 --> 00:04:38,361 This is a care package that was sent from Franconia, Virginia. 99 00:04:38,363 --> 00:04:40,429 And I wouldn't eat these if I were you. 100 00:04:40,431 --> 00:04:42,164 Well, is there anything here that we can work with? 101 00:04:42,166 --> 00:04:45,334 Other than James Sweeney's own fingerprints? 102 00:04:45,336 --> 00:04:49,405 There was no hair, no DNA, no forensics. 103 00:04:49,407 --> 00:04:51,407 Hey, what are these? Those... 104 00:04:51,409 --> 00:04:53,275 are the kicker. 105 00:04:53,277 --> 00:04:54,677 Hmm. 106 00:04:54,679 --> 00:04:56,645 He sent the package. 107 00:04:58,116 --> 00:05:00,583 Okay, everybody, I just got the new list 108 00:05:00,585 --> 00:05:02,918 of deployed sailors and Marines from the Navy. 109 00:05:02,920 --> 00:05:04,453 I'm gonna put 'em on the bulletin board 110 00:05:04,455 --> 00:05:06,622 if you guys need a name to put on your boxes. 111 00:05:06,624 --> 00:05:08,724 Hey, Tom, where's your box going to? 112 00:05:08,726 --> 00:05:11,427 It's going to my wife's sister's youngest son. 113 00:05:11,429 --> 00:05:13,028 Uh, what's your special touch today? 114 00:05:13,030 --> 00:05:15,131 My wife made banana bread. 115 00:05:15,133 --> 00:05:17,299 Nice. Did you get your new pictures yet? 116 00:05:17,301 --> 00:05:19,602 Yeah, sure did. Check it out. 117 00:05:19,604 --> 00:05:22,071 It's too bad they couldn't edit all the ugly out of these, huh? 118 00:05:22,073 --> 00:05:24,140 Hey, man, what you talking about? I look like 119 00:05:24,142 --> 00:05:26,175 Denzel Washington and Wesley Snipes rolled up in one. 120 00:05:26,177 --> 00:05:28,911 (scoffs, chuckles) 121 00:05:40,291 --> 00:05:42,224 McGEE: Excuse me, Mr. Ross? 122 00:05:42,226 --> 00:05:43,826 Oh, yeah, hey, guys. Have a seat anywhere you want. 123 00:05:43,828 --> 00:05:45,027 The boxes are right over there. 124 00:05:45,029 --> 00:05:46,762 Oh, we're with NCIS. 125 00:05:46,764 --> 00:05:48,497 Uh, we have a few questions for you. 126 00:05:48,499 --> 00:05:52,201 Oh, wow. Uh, yeah, ask away. 127 00:05:52,203 --> 00:05:55,171 Uh, anything you got to ask me, you can ask me in front of them. 128 00:05:55,173 --> 00:05:57,006 Well, I'm afraid we can't. 129 00:05:57,008 --> 00:05:58,707 We're gonna need you to come in. 130 00:05:59,544 --> 00:06:01,544 What's this all about? 131 00:06:03,014 --> 00:06:05,448 One of your care packages killed a sailor. 132 00:06:14,272 --> 00:06:16,739 BISHOP: Petty Officer Second Class James Sweeney. 133 00:06:16,741 --> 00:06:18,675 McGEE: 23 years old, married, no kids. 134 00:06:18,677 --> 00:06:21,411 He owns a home in Virginia with his wife Emma. 135 00:06:21,413 --> 00:06:24,447 Parents were killed in a car crash when he was 16 years old. 136 00:06:24,449 --> 00:06:26,316 Record? Spotless. 137 00:06:26,318 --> 00:06:28,518 What about our suspect? 138 00:06:28,520 --> 00:06:30,453 TORRES: Retired Marine Sergeant John Ross. 139 00:06:30,455 --> 00:06:33,323 He sends out care packages every day from 140 00:06:33,325 --> 00:06:35,492 his Legion Hall in Franconia, Virginia. 141 00:06:35,494 --> 00:06:37,227 Every day? 142 00:06:37,229 --> 00:06:41,030 Got him set up in interrogation whenever you're ready. 143 00:06:41,032 --> 00:06:43,166 GIBBS: We sure that Sweeney's package 144 00:06:43,168 --> 00:06:44,601 was sent by Ross? 145 00:06:44,603 --> 00:06:46,136 Contents are consistent with the packages 146 00:06:46,138 --> 00:06:47,837 he sent in the past. 147 00:06:47,839 --> 00:06:50,473 And not to mention his pictures. 148 00:06:53,245 --> 00:06:56,479 That's the Prisoner of War Medal. 149 00:06:56,481 --> 00:06:59,149 Yeah, Ross was held captive for five years in Iran 150 00:06:59,151 --> 00:07:01,584 after being taken during the raid on the U.S. Embassy. 151 00:07:01,586 --> 00:07:04,320 He was on duty as a Marine Security Guard. 152 00:07:11,796 --> 00:07:14,430 ROSS: Are you Gibbs? (door closes) 153 00:07:14,432 --> 00:07:16,566 I didn't, uh... I didn't kill anybody. 154 00:07:16,568 --> 00:07:19,035 Please. 155 00:07:20,739 --> 00:07:22,939 (clears throat) 156 00:07:25,310 --> 00:07:28,077 Petty Officer Second Class James Sweeney. 157 00:07:28,079 --> 00:07:30,947 I-I never saw him before. 158 00:07:30,949 --> 00:07:34,584 Well, you sent him a box. 159 00:07:34,586 --> 00:07:36,886 I get a list from the Navy every week. 160 00:07:36,888 --> 00:07:39,923 I mean, you know, I try, but my memory's not what it used to be. 161 00:07:39,925 --> 00:07:43,193 Uh, look familiar to you? 162 00:07:43,195 --> 00:07:46,563 Uh, looks like what I send, yeah. 163 00:07:46,565 --> 00:07:48,531 You make these? 164 00:07:50,235 --> 00:07:51,701 Listen, can you just tell me 165 00:07:51,703 --> 00:07:54,337 what's going on? Yes or no? 166 00:07:54,339 --> 00:07:56,539 Yeah, they're my mother's recipe. 167 00:07:56,541 --> 00:08:00,543 The ones sent to Petty Officer Sweeney were laced with cyanide. 168 00:08:01,613 --> 00:08:04,414 It's got your name on the return address on the label. 169 00:08:04,416 --> 00:08:08,151 It's got your cookies inside and two photographs of you. 170 00:08:08,153 --> 00:08:09,686 Nah, this is crazy. I don't know 171 00:08:09,688 --> 00:08:11,120 how poison could have gotten into one of my... 172 00:08:11,122 --> 00:08:12,589 How could poison get in one of my boxes? 173 00:08:12,591 --> 00:08:14,057 You tell me. 174 00:08:14,059 --> 00:08:17,227 I have no idea! 175 00:08:17,229 --> 00:08:19,996 How well do you know your friends at the Legion Hall? 176 00:08:19,998 --> 00:08:21,965 They're patriots, every single one of them. 177 00:08:21,967 --> 00:08:24,467 There's no way any of 'em could have done something like this. 178 00:08:24,469 --> 00:08:26,536 GIBBS: Anyone who could have put their cookies inside your box? 179 00:08:26,538 --> 00:08:29,772 We all pack our own boxes. They're all personalized. 180 00:08:31,309 --> 00:08:33,676 I know about you, Sergeant. 181 00:08:33,678 --> 00:08:35,912 I know what you've been through. 182 00:08:35,914 --> 00:08:37,313 But you got to give me something. 183 00:08:37,315 --> 00:08:38,815 This isn't right! 184 00:08:38,817 --> 00:08:40,250 I have to get out of this room! 185 00:08:40,252 --> 00:08:41,584 You can't keep me in this room! 186 00:08:41,586 --> 00:08:43,620 I have to get out of this room! 187 00:08:44,923 --> 00:08:46,389 You hear me? 188 00:08:46,391 --> 00:08:49,025 I have to get out of this room! 189 00:08:51,930 --> 00:08:53,429 What do you mean, Ross seemed off? 190 00:08:53,431 --> 00:08:55,164 Oh. 191 00:08:55,166 --> 00:08:56,566 It was sad. 192 00:08:56,568 --> 00:08:58,434 He seemed really scared. 193 00:08:58,436 --> 00:09:00,503 Do you think he sent that package? 194 00:09:00,505 --> 00:09:02,005 Not sure. 195 00:09:02,007 --> 00:09:04,140 Sounds like there's a “but” in there. 196 00:09:04,142 --> 00:09:06,242 Well, I did some digging. 197 00:09:06,244 --> 00:09:08,611 Ross has a checkered past. 198 00:09:08,613 --> 00:09:10,213 How so? 199 00:09:10,215 --> 00:09:12,115 He had some violent outbursts 200 00:09:12,117 --> 00:09:13,650 after his rescue in Iran-- 201 00:09:13,652 --> 00:09:16,286 a bar fight in '85, road rage in '87. 202 00:09:16,288 --> 00:09:17,987 Fired from several jobs. 203 00:09:17,989 --> 00:09:19,455 Sounds familiar. 204 00:09:19,457 --> 00:09:22,759 Well, when he came back, 205 00:09:22,761 --> 00:09:24,460 they didn't have the same sort of 206 00:09:24,462 --> 00:09:27,697 psychiatric support system they do now. 207 00:09:27,699 --> 00:09:31,000 They barely knew what PTSD was back then. 208 00:09:31,002 --> 00:09:32,969 So you think he may be unstable? 209 00:09:32,971 --> 00:09:34,971 Uh, I-I don't know. 210 00:09:34,973 --> 00:09:37,573 Uh, I-I'd like to 211 00:09:37,575 --> 00:09:39,676 meet with him somewhere where he feels safe. 212 00:09:39,678 --> 00:09:41,978 Could get a better read. 213 00:09:43,648 --> 00:09:45,581 All right, but do it quickly. 214 00:09:45,583 --> 00:09:48,351 There's a hold on all care packages to the military 215 00:09:48,353 --> 00:09:49,952 till this gets sorted out. 216 00:09:49,954 --> 00:09:51,721 You got it. 217 00:09:58,697 --> 00:10:00,897 (indistinct chatter) 218 00:10:02,467 --> 00:10:04,500 BISHOP: How long were you and James together? 219 00:10:04,502 --> 00:10:08,237 Uh... we had met in high school, actually. 220 00:10:08,239 --> 00:10:10,273 Um... 221 00:10:10,275 --> 00:10:12,742 even back then, he said he was gonna join the Navy, 222 00:10:12,744 --> 00:10:15,144 and that we'd get married. 223 00:10:15,146 --> 00:10:16,612 He have any enemies? 224 00:10:16,614 --> 00:10:18,381 James? No. 225 00:10:18,383 --> 00:10:21,384 He was a really good man. 226 00:10:22,921 --> 00:10:25,988 We were actually gonna try for our first child when he... 227 00:10:25,990 --> 00:10:27,657 when he got back. 228 00:10:27,659 --> 00:10:29,492 (dish shatters, woman yelps) MAN: Whoa, whoa, whoa. 229 00:10:29,494 --> 00:10:31,127 I'm so sorry. It's such a zoo in here. 230 00:10:31,129 --> 00:10:32,895 I'm just gonna go tell 'em to quiet down. 231 00:10:32,897 --> 00:10:35,298 No, no, no, it's-it's fine. 232 00:10:35,300 --> 00:10:38,468 Did James ever mention the name John Ross? 233 00:10:38,470 --> 00:10:41,838 No. Why? 234 00:10:41,840 --> 00:10:43,272 (dishes breaking, indistinct arguing) 235 00:10:43,274 --> 00:10:44,340 MAN: Leave me alone. 236 00:10:44,342 --> 00:10:46,376 WOMAN: You should be ashamed of yourself. 237 00:10:46,378 --> 00:10:47,910 MAN: I should be ashamed? 238 00:10:47,912 --> 00:10:49,145 WOMAN: Oh, now look what you've done. 239 00:10:49,147 --> 00:10:51,214 I'll pick it up. 240 00:10:51,216 --> 00:10:53,082 Bob. 241 00:10:53,084 --> 00:10:54,717 You guys the cops? 242 00:10:54,719 --> 00:10:57,120 Uh, yep. NCIS. 243 00:10:57,122 --> 00:11:00,089 Well, if you want my advice, I'd look into her. 244 00:11:00,091 --> 00:11:01,691 Why would we do that? 245 00:11:01,693 --> 00:11:03,993 You see this place? 246 00:11:03,995 --> 00:11:07,563 You think a petty officer's salary paid for it? 247 00:11:07,565 --> 00:11:09,365 No. James' parents, 248 00:11:09,367 --> 00:11:11,901 my brother and his wife, 249 00:11:11,903 --> 00:11:13,069 they had money. 250 00:11:13,071 --> 00:11:14,637 Get out of my house. 251 00:11:14,639 --> 00:11:16,906 They died in a car crash six years ago, 252 00:11:16,908 --> 00:11:20,143 and they left everything they had to their boys. 253 00:11:20,145 --> 00:11:23,813 She never had any interest at all in James 254 00:11:23,815 --> 00:11:25,248 until they were dead. 255 00:11:25,250 --> 00:11:27,383 Get the hell outta here, Uncle Bob. 256 00:11:27,385 --> 00:11:29,619 Calm down, Clyde. You don't have to cover for her anymore, 257 00:11:29,621 --> 00:11:31,154 your baby brother's dead. 258 00:11:31,156 --> 00:11:32,622 Are you kidding me? 259 00:11:32,624 --> 00:11:34,390 You disrespect a dead man in his own home? 260 00:11:34,392 --> 00:11:35,958 I'm not disrespecting him. 261 00:11:35,960 --> 00:11:37,794 I'm disrespecting her. 262 00:11:39,164 --> 00:11:41,264 Leave, you drunk. 263 00:11:41,266 --> 00:11:43,332 Okay. Time to go, Bob. 264 00:11:43,334 --> 00:11:47,603 I might be drunk, but I am not wrong. 265 00:11:50,175 --> 00:11:51,541 Clyde, was it? 266 00:11:51,543 --> 00:11:53,743 Yeah. I'm James' older brother. 267 00:11:53,745 --> 00:11:55,778 Your uncle always so friendly? 268 00:11:55,780 --> 00:11:57,346 Uncle Bob is just angry 269 00:11:57,348 --> 00:11:59,849 that he didn't get any money when my parents died. 270 00:12:05,023 --> 00:12:07,623 You know, Delilah's cousin had a thing with the IRS. 271 00:12:07,625 --> 00:12:09,859 It's actually a pretty funny story. 272 00:12:09,861 --> 00:12:11,894 Was it, uh, terrible and he lost a ton of money 273 00:12:11,896 --> 00:12:13,529 after months of paperwork? 274 00:12:13,531 --> 00:12:16,032 Yeah, I guess it's not that funny of a story. 275 00:12:16,034 --> 00:12:17,834 Yeah. 276 00:12:21,272 --> 00:12:22,805 Oh, we're closed. 277 00:12:22,807 --> 00:12:24,841 Oh, we're federal agents. 278 00:12:25,810 --> 00:12:27,777 McGEE: Do you know this man? 279 00:12:27,779 --> 00:12:30,646 John? Yeah. He comes in here every day 280 00:12:30,648 --> 00:12:32,548 to send out those packages of his. 281 00:12:32,550 --> 00:12:34,383 You ever talk to him? 282 00:12:34,385 --> 00:12:35,985 Yeah. (chuckles) 283 00:12:35,987 --> 00:12:37,487 What does that mean? 284 00:12:37,489 --> 00:12:39,989 Well, if I'm being completely honest, 285 00:12:39,991 --> 00:12:42,592 I think he's got a bit of a crush on me. TORRES: Really. 286 00:12:42,594 --> 00:12:44,193 And why do you say that? 287 00:12:44,195 --> 00:12:46,796 He thinks I don't notice, but John always lets people 288 00:12:46,798 --> 00:12:48,664 budge him in line until my station's free. 289 00:12:48,666 --> 00:12:51,267 Well, we're gonna need the internal tracking information 290 00:12:51,269 --> 00:12:52,635 for a package he mailed out. 291 00:12:52,637 --> 00:12:55,605 Here, I have a scan code for that. 292 00:12:55,607 --> 00:12:58,241 Okay. 293 00:12:59,511 --> 00:13:01,677 I-Is he in some sort of trouble? 294 00:13:01,679 --> 00:13:03,813 What do you and John talk about? 295 00:13:03,815 --> 00:13:07,583 Stuff. Uh, mainly, my husband and kids. 296 00:13:07,585 --> 00:13:10,186 He'll bring in leftover cookies from his care packages for them. 297 00:13:10,188 --> 00:13:14,190 I'd hold off on eating the last batch. 298 00:13:15,393 --> 00:13:16,859 Uh, let's see. 299 00:13:20,732 --> 00:13:21,697 Huh. 300 00:13:21,699 --> 00:13:23,332 Wh-what does that mean? 301 00:13:23,334 --> 00:13:24,901 The scan code you gave me 302 00:13:24,903 --> 00:13:26,469 is for a package that got picked up 303 00:13:26,471 --> 00:13:29,338 by a mailman at a blue dropbox not far from here. 304 00:13:29,340 --> 00:13:31,073 That unusual? 305 00:13:31,075 --> 00:13:33,109 Yeah, actually. 306 00:13:33,111 --> 00:13:35,344 DALE: John Ross? 307 00:13:35,346 --> 00:13:37,680 Yeah, I-I know him. 308 00:13:37,682 --> 00:13:39,615 How? DALE: Guy's basically 309 00:13:39,617 --> 00:13:41,317 Santa Claus for sailors. 310 00:13:41,319 --> 00:13:43,052 I mean, ev-everyone knows who he is. 311 00:13:43,054 --> 00:13:45,788 Did Petty Officer Sweeney ever mention that he talked 312 00:13:45,790 --> 00:13:47,757 to Ross before he received the care package? 313 00:13:47,759 --> 00:13:49,825 I don't think so. 314 00:13:49,827 --> 00:13:52,795 I heard a rumor we aren't gonna be getting boxes anymore. 315 00:13:52,797 --> 00:13:54,931 We're working on it. 316 00:13:54,933 --> 00:13:57,066 It's just that morale's been pretty low 317 00:13:57,068 --> 00:13:59,802 ever since Sweeney died. 318 00:13:59,804 --> 00:14:01,637 We could all use a little something from home. 319 00:14:01,639 --> 00:14:03,773 Thank you, Petty Officer Dale. We'll be in touch. 320 00:14:03,775 --> 00:14:05,908 McGee, got something? 321 00:14:05,910 --> 00:14:09,045 Care package sent to Sweeney was dropped 322 00:14:09,047 --> 00:14:10,746 in a blue mailbox less than a mile 323 00:14:10,748 --> 00:14:13,382 from John Ross's house in Franconia. 324 00:14:13,384 --> 00:14:14,314 But? 325 00:14:14,338 --> 00:14:15,786 But the woman at the post office 326 00:14:15,787 --> 00:14:17,119 says that John Ross always 327 00:14:17,121 --> 00:14:18,821 dropped off the packages in person. 328 00:14:18,823 --> 00:14:20,189 Box was full of poison. 329 00:14:20,191 --> 00:14:21,958 Ross didn't want to be seen with it. 330 00:14:21,960 --> 00:14:23,659 Yeah, I checked Ross's timeline. 331 00:14:23,661 --> 00:14:24,927 Mailman picked up the package 332 00:14:24,929 --> 00:14:26,529 on February 16, 333 00:14:26,531 --> 00:14:29,098 while Ross was in Chicago at a Marine Corps reunion. 334 00:14:29,100 --> 00:14:31,233 Then he couldn't have sent the package. 335 00:14:31,235 --> 00:14:35,037 Well, someone sure wanted it to look like he did. 336 00:14:43,563 --> 00:14:45,396 Customer service. 337 00:14:45,398 --> 00:14:46,864 FEMALE VOICE: Press seven to.... No, I don't want to press seven 338 00:14:46,866 --> 00:14:48,633 to leave a voice mail. 339 00:14:48,635 --> 00:14:50,001 I want to talk to a human being. 340 00:14:50,003 --> 00:14:51,736 FEMALE VOICE: Press one for... Human being. 341 00:14:51,738 --> 00:14:54,138 Hey. Where are we? 342 00:14:54,140 --> 00:14:55,706 Street surveillance on the mailbox? 343 00:14:55,708 --> 00:14:58,009 No luck. Small town. 344 00:14:58,011 --> 00:14:59,343 No cameras nearby. 345 00:14:59,345 --> 00:15:01,245 McGEE: We're still gathering a list 346 00:15:01,247 --> 00:15:03,915 of veterans who helped pack boxes at the Legion Hall. 347 00:15:03,917 --> 00:15:05,817 And, so far, no connection to the victim. 348 00:15:05,819 --> 00:15:07,819 Gotta connect to somebody somewhere. 349 00:15:07,821 --> 00:15:10,988 Well... (sighs) There is, just not to Sweeney. 350 00:15:10,990 --> 00:15:14,792 About three months ago, a podcast host named Whit Dexter 351 00:15:14,794 --> 00:15:16,561 had John Ross on his show. BISHOP: An unwitting Ross 352 00:15:16,563 --> 00:15:19,363 assumed the interview was about the care packages. 353 00:15:19,365 --> 00:15:23,167 McGEE: Dexter pushes insane theories he knows are false in order 354 00:15:23,169 --> 00:15:25,036 to gain listeners and advertisers. 355 00:15:25,038 --> 00:15:26,537 Yeah. I know who he is. 356 00:15:28,575 --> 00:15:30,374 All right, I'm gonna get straight to it. 357 00:15:30,376 --> 00:15:32,310 There's a lot of people out there who aren't buying 358 00:15:32,312 --> 00:15:34,245 your little dog-and-pony routine. 359 00:15:34,247 --> 00:15:36,848 Uh, I'm not sure I understand... 360 00:15:36,850 --> 00:15:38,649 DEXTER: Ah, come on, John. 361 00:15:38,651 --> 00:15:41,252 We all know that the U.S. government is paying 362 00:15:41,254 --> 00:15:43,187 for those boxes to be shipped 363 00:15:43,189 --> 00:15:47,391 just to drum up support for the failing U.S. Postal Service. 364 00:15:47,393 --> 00:15:50,728 You know, I-I don't have to prove a damn thing to you. 365 00:15:50,730 --> 00:15:53,131 DEXTER: Well, I have several sources who tell me 366 00:15:53,133 --> 00:15:55,933 that your little stint as a “PO”" 367 00:15:55,935 --> 00:15:59,103 was nothing more than a paid vacation in Hawaii, 368 00:15:59,105 --> 00:16:03,174 used a a false flag operation to drum up tension 369 00:16:03,176 --> 00:16:05,743 between the Middle East and the U.S. 370 00:16:05,745 --> 00:16:08,579 Silence, folks. You hear that? 371 00:16:08,581 --> 00:16:11,749 Looks like Dexter Nation has struck a nerve. 372 00:16:11,751 --> 00:16:14,318 You're gonna regret this. 373 00:16:14,320 --> 00:16:16,154 (scoffs) I'm gonna expose you 374 00:16:16,156 --> 00:16:17,822 for who you really are. 375 00:16:17,824 --> 00:16:19,590 Is there a connection to the victim? 376 00:16:19,592 --> 00:16:22,260 After Ross leaves, Dexter lays out Ross's history 377 00:16:22,262 --> 00:16:23,928 of violence and aggression. 378 00:16:23,930 --> 00:16:26,097 He promised his listeners something big 379 00:16:26,099 --> 00:16:27,598 would soon be revealed 380 00:16:27,600 --> 00:16:29,467 to prove that Ross is a government thug. 381 00:16:29,469 --> 00:16:32,637 What? A box of poisoned cookies? 382 00:16:35,975 --> 00:16:37,175 ROSS: Hey. 383 00:16:37,177 --> 00:16:38,743 How do you take your coffee? 384 00:16:38,745 --> 00:16:41,045 Oh, I like my battery acid black. 385 00:16:41,047 --> 00:16:42,547 I'll handle my own sugar, though. 386 00:16:42,549 --> 00:16:45,816 Blackjack. I'm on it. 387 00:16:45,818 --> 00:16:47,151 (clock chimes quietly) 388 00:16:47,153 --> 00:16:48,953 (dog barks in distance) 389 00:16:52,025 --> 00:16:54,225 (train rattles past) 390 00:16:56,529 --> 00:16:58,162 So, uh... 391 00:16:58,164 --> 00:17:00,331 Why'd you ask about Whit Dexter? 392 00:17:00,333 --> 00:17:02,333 He killed that sailor, didn't he? 393 00:17:02,335 --> 00:17:04,202 I never said that. 394 00:17:04,204 --> 00:17:05,703 Well, you wouldn't have mentioned it 395 00:17:05,705 --> 00:17:07,972 if it wasn't a possibility. 396 00:17:07,974 --> 00:17:09,607 You think he'd do it? 397 00:17:09,609 --> 00:17:11,175 He definitely hates our military. 398 00:17:11,177 --> 00:17:13,044 Came after me personally, too. 399 00:17:15,114 --> 00:17:18,115 Listen, there is nothing that man could say to you 400 00:17:18,117 --> 00:17:22,353 that would be worse than living in a cage for five years. 401 00:17:24,958 --> 00:17:28,492 Yeah, you're right. 402 00:17:29,996 --> 00:17:31,896 It's not my favorite subject. 403 00:17:31,898 --> 00:17:34,298 Mmm. 404 00:17:34,300 --> 00:17:36,734 Uh, what is all this, anyway? 405 00:17:36,736 --> 00:17:38,536 I'm scanning all my old genealogy stuff 406 00:17:38,538 --> 00:17:40,671 so I don't lose it. Oh. 407 00:17:40,673 --> 00:17:42,673 Looks like you've found an awful lot. 408 00:17:42,675 --> 00:17:45,843 You know, I had a, uh, great-great-grandfather-- 409 00:17:45,845 --> 00:17:47,211 I-I don't know how many greats-- 410 00:17:47,213 --> 00:17:50,982 but he was named after George Washington 411 00:17:50,984 --> 00:17:54,819 at the request of George Washington himself. 412 00:17:54,821 --> 00:17:56,554 That is impressive. 413 00:17:56,556 --> 00:17:58,756 My family's been fighting for this country 414 00:17:58,758 --> 00:18:00,858 since it was founded. 415 00:18:00,860 --> 00:18:02,994 Where'd you serve? 416 00:18:02,996 --> 00:18:04,962 Who said I served? 417 00:18:04,964 --> 00:18:07,865 - You called your coffee “battery acid,” so... - Ah. (laughs) 418 00:18:07,867 --> 00:18:10,434 Dead giveaway, huh? 419 00:18:10,436 --> 00:18:12,603 Afghanistan. 420 00:18:12,605 --> 00:18:17,041 Oh. That's a, that's a tough part of the world for a woman. 421 00:18:17,043 --> 00:18:19,944 Tough part for anybody. 422 00:18:21,414 --> 00:18:22,780 This helps me. 423 00:18:22,782 --> 00:18:25,116 You know, knowing how hard 424 00:18:25,118 --> 00:18:27,785 these people worked to have the lives they had. 425 00:18:27,787 --> 00:18:30,621 And paved the way for the rest of us. 426 00:18:30,623 --> 00:18:33,157 Exactly. 427 00:18:36,162 --> 00:18:37,261 DEXTER: And another thing, 428 00:18:37,263 --> 00:18:38,696 Dexter Nation. 429 00:18:38,698 --> 00:18:40,398 Has anyone else out there noticed 430 00:18:40,400 --> 00:18:42,133 that when you call the IRS 431 00:18:42,135 --> 00:18:43,868 nobody answers the phone? 432 00:18:43,870 --> 00:18:46,203 Only letters. 433 00:18:46,205 --> 00:18:48,906 No real people. Well, I have 434 00:18:48,908 --> 00:18:51,575 definitive proof that the IRS 435 00:18:51,577 --> 00:18:55,079 is nothing but a scam run by computers. 436 00:18:55,081 --> 00:18:57,882 More on this after a brief word from our sponsors. 437 00:18:57,884 --> 00:18:59,583 Thank you very much. 438 00:18:59,585 --> 00:19:01,452 That was interesting. 439 00:19:01,454 --> 00:19:03,454 ASSISTANT: Three minutes, Mr. Dexter. 440 00:19:03,456 --> 00:19:05,156 TORRES: What? 441 00:19:05,158 --> 00:19:07,491 DEXTER: Come around. There's a door over here. 442 00:19:07,493 --> 00:19:09,126 (whispering): Ricky. 443 00:19:09,128 --> 00:19:10,728 You don't just let people into the studio. 444 00:19:10,730 --> 00:19:12,196 You don't know who those guys are. 445 00:19:12,198 --> 00:19:14,332 They could have a car bomb on them. 446 00:19:14,334 --> 00:19:16,467 Gentlemen, you got three minutes before I'm back 447 00:19:16,469 --> 00:19:17,868 from commercial. 448 00:19:17,870 --> 00:19:19,503 My secretary says you're with CSI? 449 00:19:19,505 --> 00:19:21,238 NCIS. 450 00:19:21,240 --> 00:19:23,274 Whatever. What do you want? 451 00:19:23,276 --> 00:19:25,309 We're here to ask you a couple of questions. 452 00:19:25,311 --> 00:19:26,944 Is this guy for real? Seriously? 453 00:19:26,946 --> 00:19:29,246 Of course you're here to ask me a couple of questions. 454 00:19:29,248 --> 00:19:31,782 You guys are cops; you came down here to see me. 455 00:19:31,784 --> 00:19:33,117 Out with it. 456 00:19:33,119 --> 00:19:34,518 James Sweeney. 457 00:19:34,520 --> 00:19:35,519 What, is he a moron, too? 458 00:19:35,521 --> 00:19:37,088 You guys both morons? 459 00:19:37,090 --> 00:19:38,956 What the hell is Th-- Is this some sort of a prank show? 460 00:19:38,958 --> 00:19:41,258 Come on. You guys are wasting my time. 461 00:19:41,260 --> 00:19:42,893 Do you know who James Sweeney is? 462 00:19:42,895 --> 00:19:44,662 No. Why? 463 00:19:44,664 --> 00:19:46,097 He was murdered. 464 00:19:46,099 --> 00:19:48,532 Oh. Sucks for him. 465 00:19:48,534 --> 00:19:50,935 Yo. Enough with the attitude. 466 00:19:50,937 --> 00:19:52,770 Have a little bit of respect, mate. 467 00:19:52,772 --> 00:19:54,372 (mimics Reeves' accent): A little bit of respect, mate, 468 00:19:54,374 --> 00:19:55,639 for someone I don't even know? 469 00:19:55,641 --> 00:19:57,608 For someone who served his country. 470 00:19:57,610 --> 00:19:59,510 Oh, he was military? 471 00:19:59,512 --> 00:20:00,978 Yeah. 472 00:20:00,980 --> 00:20:04,081 Well, at least he knew what he signed up for. 473 00:20:04,083 --> 00:20:05,916 Look, fellas, I don't know him. 474 00:20:05,918 --> 00:20:08,219 Never seen him, never heard of him, okay? 475 00:20:08,221 --> 00:20:09,954 So you ladies have any more questions, please, 476 00:20:09,956 --> 00:20:11,689 feel free to contact my attorneys. 477 00:20:11,691 --> 00:20:13,290 Until then, I got a show to run. 478 00:20:13,292 --> 00:20:15,092 Thank you. 479 00:20:15,094 --> 00:20:17,094 Ricky, you can show these guys out. 480 00:20:17,096 --> 00:20:19,563 RICKY: Yes, sir. 481 00:20:19,565 --> 00:20:21,365 You're sure James never mentioned 482 00:20:21,367 --> 00:20:23,033 anyone he was concerned about, 483 00:20:23,035 --> 00:20:25,035 no fights or feuds? 484 00:20:25,037 --> 00:20:27,338 Not that I can remember. 485 00:20:29,242 --> 00:20:33,377 I'm sorry. It was so hard when he was gone, I just... 486 00:20:33,379 --> 00:20:35,946 It was easier for me if I stayed focused on things back home. 487 00:20:35,948 --> 00:20:38,516 You mean things like the house? 488 00:20:39,719 --> 00:20:42,386 Hear it's a nice house. 489 00:20:42,388 --> 00:20:44,355 We were very lucky. 490 00:20:44,357 --> 00:20:46,457 What'd you say you do, again? 491 00:20:46,459 --> 00:20:50,060 You know all of the answers to all these questions already. 492 00:20:51,764 --> 00:20:55,099 So I'm a suspect now? 493 00:20:56,169 --> 00:20:58,369 You're taking tips from a drunk uncle? 494 00:20:58,371 --> 00:21:00,838 According to the real estate agent, 495 00:21:00,840 --> 00:21:02,173 you and James bought your house 496 00:21:02,175 --> 00:21:05,409 for almost $650,000 last year. 497 00:21:05,411 --> 00:21:07,812 Do either of you have any idea 498 00:21:07,814 --> 00:21:09,647 what it's like to lose someone you love? 499 00:21:11,117 --> 00:21:13,284 Bank records indicate James' father 500 00:21:13,286 --> 00:21:14,919 only left him $150,000. 501 00:21:14,921 --> 00:21:16,821 It's called a mortgage. 502 00:21:16,823 --> 00:21:20,624 Uncle seemed to think the inheritance was pretty sizable. 503 00:21:20,626 --> 00:21:22,193 Maybe there was some more money, 504 00:21:22,195 --> 00:21:24,295 something James hid away? 505 00:21:24,297 --> 00:21:26,964 $150,000 is sizable 506 00:21:26,966 --> 00:21:30,100 when you're a drunk or a 17-year-old. 507 00:21:31,804 --> 00:21:35,039 You know what, I thought you guys wanted my help. 508 00:21:35,041 --> 00:21:36,640 I'm done here. 509 00:21:38,945 --> 00:21:40,544 (sighs) 510 00:21:40,546 --> 00:21:42,513 Log on to ZNN. 511 00:21:42,515 --> 00:21:44,014 Okay. What happened? 512 00:21:44,016 --> 00:21:46,383 It's Dexter. He's claiming you harassed him. 513 00:21:46,385 --> 00:21:47,585 Uh, that's not good. 514 00:21:47,587 --> 00:21:49,386 No, it's not. This is nonsense. 515 00:21:49,388 --> 00:21:51,222 JIMMY: It's all over the Internet. He posted on all 516 00:21:51,224 --> 00:21:53,057 of his social media pages. Yeah, well, 517 00:21:53,059 --> 00:21:54,692 he's been known to do that. 518 00:21:56,896 --> 00:22:00,965 So, a government organization known as NCIS 519 00:22:00,967 --> 00:22:02,299 just paid me a visit. 520 00:22:02,301 --> 00:22:04,902 These scumbags are trying to frame me 521 00:22:04,904 --> 00:22:08,606 for the murder of a sailor named James Sweeney. 522 00:22:08,608 --> 00:22:10,741 Now, I've learned that this sailor 523 00:22:10,743 --> 00:22:12,309 was about to go on record, 524 00:22:12,311 --> 00:22:15,045 exposing our old friend John Ross. 525 00:22:15,047 --> 00:22:17,848 But now that sailor's dead. How did he die? 526 00:22:17,850 --> 00:22:23,521 From poisoned cookies in care packages sent by John Ross. 527 00:22:23,523 --> 00:22:26,090 We never said a word to him about Ross. 528 00:22:26,092 --> 00:22:27,725 Or anything about poison. 529 00:22:27,727 --> 00:22:30,094 Dexter shouldn't know how Sweeney died. 530 00:22:30,096 --> 00:22:33,297 Unless he had something to do with it. 531 00:22:44,049 --> 00:22:47,350 (grunts) Go tell the valet to grab the car. 532 00:22:47,352 --> 00:22:49,152 You got it. Make it quick. 533 00:22:52,657 --> 00:22:54,357 You son of a bitch. 534 00:22:54,359 --> 00:22:56,259 Wh... Easy, buddy, easy! I ought to kill you, you know that? 535 00:22:56,261 --> 00:22:58,227 Take a walk! Take it easy there, pal! 536 00:22:58,229 --> 00:23:00,329 - Whoa! - Who the hell do you think you are?! 537 00:23:00,331 --> 00:23:01,497 You're making a big mistake, buddy! 538 00:23:01,499 --> 00:23:03,433 - John. John! - Oh, yeah. Hey! Big mistake! 539 00:23:03,435 --> 00:23:05,134 What the hell do you think you're doing? 540 00:23:05,136 --> 00:23:07,036 Everybody knows that guy deserves a punch in the face! 541 00:23:07,038 --> 00:23:10,373 GIBBS: I know it! All right, you see this, folks? See this? 542 00:23:10,375 --> 00:23:13,476 NCIS chumming it up with John Ross, 543 00:23:13,478 --> 00:23:15,678 the real murderer. Yeah, this thug 544 00:23:15,680 --> 00:23:17,213 attacks me. 545 00:23:17,215 --> 00:23:20,316 Typical tyrannical government. And I have to... 546 00:23:20,318 --> 00:23:21,951 Wh... Hey. Whoa, I'm the victim here. 547 00:23:21,953 --> 00:23:23,119 Yeah. 548 00:23:23,121 --> 00:23:24,353 You got something to say? Come on, 549 00:23:24,355 --> 00:23:25,488 let's make a statement. All right. 550 00:23:25,490 --> 00:23:26,656 GIBBS: Go make a statement. 551 00:23:26,658 --> 00:23:27,657 I'll make a statement. 552 00:23:27,659 --> 00:23:29,992 Make a few statements! 553 00:23:29,994 --> 00:23:31,527 Come on. 554 00:23:31,529 --> 00:23:33,563 DEXTER: People are broke, they're upset, 555 00:23:33,565 --> 00:23:37,200 and that is why the IRS is just a big Ponzi scheme 556 00:23:37,202 --> 00:23:39,869 and people like you are suckers. 557 00:23:39,871 --> 00:23:43,106 How did you know about the poison? 558 00:23:43,108 --> 00:23:46,075 (chuckles) You got any real questions? 559 00:23:47,011 --> 00:23:49,812 Gary Cooper over there got anything to say? 560 00:23:49,814 --> 00:23:54,016 You know what? Been a real pleasure, Whit. 561 00:23:56,755 --> 00:24:00,857 Ah. And how may I enlighten you today, sir? 562 00:24:00,859 --> 00:24:02,658 Uh, big pharmaceuticals? 563 00:24:02,660 --> 00:24:04,227 Flat Earth theory? 564 00:24:04,229 --> 00:24:06,395 Got to be exhausting-- 565 00:24:06,397 --> 00:24:09,665 keeping your lies straight, pretending you care. 566 00:24:09,667 --> 00:24:12,969 (chuckles) I could say the same to you. 567 00:24:12,971 --> 00:24:15,371 How do you even look in the mirror in the morning? 568 00:24:15,373 --> 00:24:18,641 Oh, usually with my eyes. 569 00:24:18,643 --> 00:24:21,677 What's Layla think about this? 570 00:24:21,679 --> 00:24:24,814 Don't talk about my daughter. Do you ever think 571 00:24:24,816 --> 00:24:27,550 what school must be like for her? 572 00:24:27,552 --> 00:24:29,886 She's got a dad like you. 573 00:24:29,888 --> 00:24:32,088 Hell of a burden to carry around. 574 00:24:32,090 --> 00:24:34,190 Don't talk about her, pal. 575 00:24:34,192 --> 00:24:37,693 A man's family is a line you do not cross. 576 00:24:37,695 --> 00:24:40,062 Well, you've crossed that plenty. 577 00:24:40,064 --> 00:24:42,098 What's life gonna be for her 578 00:24:42,100 --> 00:24:45,501 when she hears her father is a murderer? 579 00:24:45,503 --> 00:24:48,971 (chuckles): Oh. Oh, you-you actually think I killed him. 580 00:24:48,973 --> 00:24:50,640 I just assumed I was in here 581 00:24:50,642 --> 00:24:52,308 'cause you didn't like what I say. 582 00:24:52,310 --> 00:24:54,510 Listen, I'm an entertainer. 583 00:24:54,512 --> 00:24:56,979 Most of what I say isn't true. 584 00:24:56,981 --> 00:25:00,082 This whole Ross thing, it's all over the Internet. 585 00:25:00,084 --> 00:25:01,717 But I didn't put it there. 586 00:25:01,719 --> 00:25:04,687 You said on air you were gonna expose him. 587 00:25:04,689 --> 00:25:06,522 Yeah, I was gonna make something up. 588 00:25:06,524 --> 00:25:08,457 You released that information yourself, 589 00:25:08,459 --> 00:25:10,860 and you knew your listeners were gonna jump all over Ross. 590 00:25:10,862 --> 00:25:14,397 (chuckles): Oh, no, no, no, no. See, that's the beautiful thing 591 00:25:14,399 --> 00:25:16,766 about getting into the minds of these people. 592 00:25:16,768 --> 00:25:18,067 They're ravenous. 593 00:25:18,069 --> 00:25:20,536 I mean, thousands of them posted it 594 00:25:20,538 --> 00:25:22,572 long before I ever knew about it. 595 00:25:22,574 --> 00:25:25,341 I just have the biggest voice. 596 00:25:27,779 --> 00:25:30,446 (knocking at door, door opens) 597 00:25:30,448 --> 00:25:32,381 Ah, Dr. Mallard. Thank you for coming. 598 00:25:32,383 --> 00:25:34,684 Always a pleasure, Jacqueline. 599 00:25:34,686 --> 00:25:37,954 And one can struggle with tax forms 600 00:25:37,956 --> 00:25:40,723 for only so long. 601 00:25:40,725 --> 00:25:42,558 How may I be of assistance? 602 00:25:42,560 --> 00:25:45,228 I was hoping that you could help me with a bit of profiling. 603 00:25:45,230 --> 00:25:49,031 Well, I'm always up to a challenge. 604 00:25:49,033 --> 00:25:51,667 Okay. The subject is 605 00:25:51,669 --> 00:25:53,803 retired armed forces 606 00:25:53,805 --> 00:25:56,639 with past trauma they refuse to talk about, 607 00:25:56,641 --> 00:25:59,141 and their whole life is 608 00:25:59,143 --> 00:26:00,776 still wrapped up in the military. 609 00:26:00,778 --> 00:26:02,712 Unable to move on? 610 00:26:03,581 --> 00:26:05,414 Unwilling, at least. 611 00:26:05,416 --> 00:26:07,149 History of aggression? 612 00:26:07,151 --> 00:26:09,018 Sporadic. 613 00:26:09,020 --> 00:26:10,486 Intelligence? 614 00:26:10,488 --> 00:26:12,455 High. 615 00:26:12,457 --> 00:26:16,359 Has the subject ever sought counseling before? 616 00:26:16,361 --> 00:26:18,094 No. 617 00:26:18,096 --> 00:26:20,830 What about the family? 618 00:26:20,832 --> 00:26:22,832 None. 619 00:26:22,834 --> 00:26:26,035 Huh. And... 620 00:26:26,037 --> 00:26:30,106 well, your concern is what? 621 00:26:30,108 --> 00:26:33,776 What happens if the subject 622 00:26:33,778 --> 00:26:36,445 continues to internalize what happened? 623 00:26:36,447 --> 00:26:37,880 Almost certainly, 624 00:26:37,882 --> 00:26:40,850 they'd be on the road to disaster. 625 00:26:41,986 --> 00:26:45,588 Yeah. That's what I thought. 626 00:26:47,091 --> 00:26:50,960 Well, you... you just have to use all your tricks 627 00:26:50,962 --> 00:26:53,229 to get him to open up. 628 00:26:54,098 --> 00:26:56,065 Thank you, Dr. Mallard. 629 00:26:59,404 --> 00:27:00,670 Hey, help yourself. 630 00:27:00,672 --> 00:27:01,938 Ah. 631 00:27:01,940 --> 00:27:04,507 May I have one of each? 632 00:27:04,509 --> 00:27:07,076 Absolutely. 633 00:27:07,078 --> 00:27:09,245 Thank you. 634 00:27:10,181 --> 00:27:11,614 (door opens) 635 00:27:13,584 --> 00:27:14,850 Dexter confess yet? 636 00:27:14,852 --> 00:27:16,185 Not quite. 637 00:27:16,187 --> 00:27:17,987 You know, everyone in this country 638 00:27:17,989 --> 00:27:21,023 is done following the old establishment. 639 00:27:21,025 --> 00:27:23,793 And I'm just providing them with something new 640 00:27:23,795 --> 00:27:25,695 to follow. Whoa, whoa, where's he going? 641 00:27:25,697 --> 00:27:27,296 He's letting Dexter stew. 642 00:27:27,298 --> 00:27:29,966 - Gibbs has him right where he wants him. - Oh, good. 643 00:27:29,968 --> 00:27:31,837 'Cause I want to be here when he breaks him. 644 00:27:31,861 --> 00:27:32,970 Me, too. 645 00:27:32,971 --> 00:27:35,037 Six years ago, an up-and-coming 646 00:27:35,039 --> 00:27:37,940 shock jock accused me of running a money laundering ring 647 00:27:37,942 --> 00:27:39,375 out of the Navy Yard. 648 00:27:39,377 --> 00:27:41,277 Dexter reminds you of him? 649 00:27:41,279 --> 00:27:42,812 Dexter is him. 650 00:27:44,182 --> 00:27:45,581 His claims about me were so outrageous 651 00:27:45,583 --> 00:27:47,249 they never caught any mainstream attention. 652 00:27:47,251 --> 00:27:48,451 But over the years, 653 00:27:48,453 --> 00:27:50,219 he's learned. 654 00:27:50,221 --> 00:27:52,221 You know, you can't just keep me in here 655 00:27:52,223 --> 00:27:54,490 'cause you don't like what I say! 656 00:27:54,492 --> 00:27:57,827 I got First Amendment rights, you know. 657 00:27:57,829 --> 00:27:59,628 Somebody give me something. 658 00:27:59,630 --> 00:28:01,364 Uh, Dexter told his lawyer we were free 659 00:28:01,366 --> 00:28:02,765 to go through his cell phone. 660 00:28:02,767 --> 00:28:04,066 Yeah, he's a cheeky little bugger. 661 00:28:04,068 --> 00:28:05,701 What'd you find? McGEE: Well, besides 662 00:28:05,703 --> 00:28:06,736 the videos he posted online, 663 00:28:06,738 --> 00:28:08,137 I can't find anything incriminating 664 00:28:08,139 --> 00:28:09,372 in any of his texts, 665 00:28:09,374 --> 00:28:10,873 call logs, or search history. 666 00:28:10,875 --> 00:28:12,775 It's starting to look like there isn't anything. 667 00:28:12,777 --> 00:28:14,810 REEVES: Yeah. He wasn't lying when he said the information 668 00:28:14,812 --> 00:28:17,546 about John Ross and the poison cookies was all over the Internet 669 00:28:17,548 --> 00:28:19,582 before he reported it. We've been trying to find 670 00:28:19,584 --> 00:28:20,883 the original source, but... 671 00:28:20,885 --> 00:28:22,318 There are no “buts,” Bishop. 672 00:28:22,320 --> 00:28:23,552 Boss, we've been looking, 673 00:28:23,554 --> 00:28:26,122 but it's like searching for a needle in a haystack. 674 00:28:26,124 --> 00:28:27,056 More like hay mountain. 675 00:28:27,058 --> 00:28:28,090 BISHOP: We'd need to comb through 676 00:28:28,092 --> 00:28:29,125 the entire Internet to find 677 00:28:29,127 --> 00:28:30,426 the first post describing the murder 678 00:28:30,428 --> 00:28:32,461 that all the others piggybacked on. 679 00:28:32,463 --> 00:28:33,729 There's a dead sailor. 680 00:28:33,731 --> 00:28:36,132 There's a vet being framed. 681 00:28:36,134 --> 00:28:39,568 God. Find the source. 682 00:28:39,570 --> 00:28:43,739 Listen, I know I shouldn't have gone after that idiot. 683 00:28:43,741 --> 00:28:47,143 (sighs) Hey, I don't... I don't blame you. 684 00:28:47,145 --> 00:28:50,813 I just want to talk about why. 685 00:28:50,815 --> 00:28:52,515 Why you did it. 686 00:28:52,517 --> 00:28:54,817 'Cause some nutbag's out there telling everybody 687 00:28:54,819 --> 00:28:56,218 that I killed a sailor. 688 00:28:56,220 --> 00:28:58,454 John, you have a history of aggression. 689 00:28:58,456 --> 00:29:02,625 I am not interested in talking about my feelings. 690 00:29:02,627 --> 00:29:06,629 I see a lot of anger hiding behind that happy face of yours. 691 00:29:06,631 --> 00:29:09,131 Bottling up what happened to you 692 00:29:09,133 --> 00:29:11,333 is dangerous. You get that? 693 00:29:11,335 --> 00:29:13,536 And how would you know? 694 00:29:15,039 --> 00:29:18,374 'Cause it happened to me, too, okay? 695 00:29:21,979 --> 00:29:25,014 Nine months. 696 00:29:25,016 --> 00:29:28,317 They wanted Army Intel. 697 00:29:28,319 --> 00:29:30,920 I never said a word. 698 00:29:30,922 --> 00:29:33,389 Screamed a bit. 699 00:29:33,391 --> 00:29:34,957 I'm-I'm so sorry. 700 00:29:34,959 --> 00:29:37,226 I don't know if you had this, but it was like... 701 00:29:37,228 --> 00:29:39,428 they kept moving me around. 702 00:29:39,430 --> 00:29:42,198 So I-I didn't know how long I'd been there 703 00:29:42,200 --> 00:29:45,334 or where I was, um... 704 00:29:45,336 --> 00:29:47,002 My problem isn't what happened to me over there. 705 00:29:47,004 --> 00:29:49,638 I've... come to terms with that. 706 00:29:49,640 --> 00:29:52,708 It's the life they took away from me over here. 707 00:29:52,710 --> 00:29:55,711 What-what do you mean by that? 708 00:29:55,713 --> 00:29:58,814 I had a girlfriend when I got sent to Iran. 709 00:29:58,816 --> 00:30:01,050 (sighs) She was more than a girlfriend. 710 00:30:01,052 --> 00:30:02,518 She was... 711 00:30:02,520 --> 00:30:04,820 she was really special. 712 00:30:04,822 --> 00:30:06,522 What was her name? 713 00:30:06,524 --> 00:30:09,091 Clara. 714 00:30:09,093 --> 00:30:12,194 A few weeks into the mission, before we left base, 715 00:30:12,196 --> 00:30:14,563 I got a letter from her 716 00:30:14,565 --> 00:30:17,066 saying she was pregnant with our child. 717 00:30:17,068 --> 00:30:19,268 And, uh... 718 00:30:19,270 --> 00:30:21,237 I was thrilled. 719 00:30:21,239 --> 00:30:24,640 My life was all lined up. 720 00:30:24,642 --> 00:30:26,809 And I was gonna ask her to marry me 721 00:30:26,811 --> 00:30:29,712 the second I set foot back on American soil. 722 00:30:29,714 --> 00:30:31,914 But then... 723 00:30:31,916 --> 00:30:34,850 everything changed. 724 00:30:34,852 --> 00:30:38,988 You know, they held me for five years. 725 00:30:38,990 --> 00:30:41,724 And after two rescue attempts went south 726 00:30:41,726 --> 00:30:44,994 and my captors cut off all communications... 727 00:30:44,996 --> 00:30:49,899 (sniffles) ...uh, everybody thought I was dead. 728 00:30:51,736 --> 00:30:54,570 So she moved on. 729 00:30:54,572 --> 00:30:56,372 When I got back, she had a new husband, 730 00:30:56,374 --> 00:30:59,742 and my daughter had a father 731 00:30:59,744 --> 00:31:03,212 that she believed to be her own. 732 00:31:03,214 --> 00:31:05,881 I made her mother promise to never tell her. 733 00:31:05,883 --> 00:31:08,384 I-I just... I was in no shape to be a dad. 734 00:31:08,386 --> 00:31:11,353 They-they had to move on. 735 00:31:11,355 --> 00:31:13,122 I was a... 736 00:31:13,124 --> 00:31:15,925 I was a broken man for quite a while. 737 00:31:15,927 --> 00:31:17,726 (sniffles) 738 00:31:17,728 --> 00:31:20,696 You know, in a lot of ways, I still am. 739 00:31:20,698 --> 00:31:25,167 I Th... I thought I was better at hiding it. 740 00:31:25,169 --> 00:31:27,570 Where's Clara now? 741 00:31:27,572 --> 00:31:30,105 She and her husband both passed on. 742 00:31:30,107 --> 00:31:31,574 She had a heart attack. 743 00:31:31,576 --> 00:31:33,976 I'm sorry. 744 00:31:33,978 --> 00:31:36,178 And your daughter? 745 00:31:36,180 --> 00:31:38,480 Oh, she still doesn't know anything about me. 746 00:31:38,482 --> 00:31:40,516 Well, maybe she should. 747 00:31:40,518 --> 00:31:43,285 No. Just too much time has passed. 748 00:31:43,287 --> 00:31:47,556 You have this mountain of family history to share. 749 00:31:47,558 --> 00:31:50,159 Don't you think she'd want that? 750 00:31:52,029 --> 00:31:56,098 Family is who's there when you need 'em the most. 751 00:31:56,100 --> 00:31:58,767 And I was never there for her. 752 00:31:58,769 --> 00:32:01,203 She's got her own family history now. 753 00:32:01,205 --> 00:32:03,772 She'd reject me 754 00:32:03,774 --> 00:32:06,075 if I brought all this stuff to her and dumped it in her lap. 755 00:32:06,077 --> 00:32:10,546 She'd probably hate me, even, so... it's too late. 756 00:32:19,180 --> 00:32:21,414 I am not built for all-nighters anymore. 757 00:32:21,416 --> 00:32:23,215 REEVES: I forget. 758 00:32:23,217 --> 00:32:25,351 Can anybody beat 3:23 p.m.? 759 00:32:25,353 --> 00:32:28,387 Well, the earliest post I can find describing the murder 760 00:32:28,389 --> 00:32:32,291 is 2:59 p.m. on a chat site called JohnOtruth.com. 761 00:32:32,293 --> 00:32:34,226 Mm, I got 2:44 on Twitter. 762 00:32:34,228 --> 00:32:36,061 REEVES: I can't keep them straight. 763 00:32:36,063 --> 00:32:38,597 Don't worry. I'm keeping a running list of all the posts. 764 00:32:38,599 --> 00:32:40,666 I got it! Thank God! 765 00:32:40,668 --> 00:32:41,932 Well, where was it? 766 00:32:41,941 --> 00:32:44,319 Oh, it was in an e-mail account I forgot I had. 767 00:32:44,906 --> 00:32:47,440 What? Well, what are you talking about? 768 00:32:47,442 --> 00:32:49,041 My missing LES, baby. 769 00:32:49,043 --> 00:32:51,477 Pay period eleven, 2013. 770 00:32:51,479 --> 00:32:52,845 I've been looking for it all night. 771 00:32:52,847 --> 00:32:54,413 Wait. 772 00:32:54,415 --> 00:32:58,050 So... you've been in there working on your taxes? 773 00:32:58,052 --> 00:32:59,618 - Yes. REEVES: And you haven't 774 00:32:59,620 --> 00:33:01,454 done anything the entire time? 775 00:33:01,456 --> 00:33:03,989 I can multitask. McGEE: I no longer 776 00:33:03,991 --> 00:33:06,492 feel bad the IRS wants to take all your money. 777 00:33:06,494 --> 00:33:08,461 Tim... Hold on. 778 00:33:08,463 --> 00:33:10,129 Oh, Abby to the rescue? 779 00:33:10,131 --> 00:33:13,065 ABBY: That's what I'm talking about. 780 00:33:13,067 --> 00:33:14,467 BISHOP: Original post? 781 00:33:14,469 --> 00:33:15,768 ABBY: This was posted 782 00:33:15,770 --> 00:33:18,771 to a Web forum by the user name 783 00:33:18,773 --> 00:33:22,541 “TheJuggalution” at 2:04 p.m. 784 00:33:23,678 --> 00:33:25,611 BISHOP: At least a dozen people 785 00:33:25,613 --> 00:33:27,680 copied the information onto Twitter, 786 00:33:27,682 --> 00:33:29,482 Facebook and multiple other sites. 787 00:33:29,484 --> 00:33:31,250 From there, it spread like wildfire. 788 00:33:31,252 --> 00:33:33,118 Wait. Who wrote the first thing? 789 00:33:33,120 --> 00:33:35,488 Well, it was a dummy account. Like most Web handles, 790 00:33:35,490 --> 00:33:37,823 it didn't connect to any name, address or bank account. 791 00:33:37,825 --> 00:33:40,893 But we were able to trace the subnet of the IP address. 792 00:33:40,895 --> 00:33:43,128 I have no idea what that means. 793 00:33:43,130 --> 00:33:44,997 Oh, it means we know where the post was sent from. 794 00:33:44,999 --> 00:33:47,299 - Where? - You're not gonna believe this, but 795 00:33:47,301 --> 00:33:51,670 it came from John Ross's Legion Hall. - Could it be Ross? 796 00:33:51,672 --> 00:33:54,974 No. Sloane was with Ross at his house in Franconia 797 00:33:54,976 --> 00:33:56,720 yesterday afternoon when the post was uploaded. 798 00:33:56,744 --> 00:33:57,744 BISHOP: We contacted 799 00:33:57,745 --> 00:34:00,012 the Legion Hall, and the vet working at the office said 800 00:34:00,014 --> 00:34:01,947 that they have surveillance on all of their computers. 801 00:34:01,949 --> 00:34:03,883 Torres and Reeves are on their way there now. 802 00:34:05,686 --> 00:34:08,087 (knock at door) 803 00:34:08,089 --> 00:34:10,723 Jack? 804 00:34:13,761 --> 00:34:15,461 (door closes) 805 00:34:15,463 --> 00:34:17,429 I told him what happened to me. 806 00:34:26,974 --> 00:34:30,376 I know that's a very difficult thing for you to talk about. 807 00:34:30,378 --> 00:34:32,611 (sniffles) 808 00:34:32,613 --> 00:34:35,848 He has a daughter that doesn't even know he exists. 809 00:34:35,850 --> 00:34:38,584 Does he know where she is? He wouldn't say. 810 00:34:38,586 --> 00:34:42,655 He's fighting the demons that came after his escape, 811 00:34:42,657 --> 00:34:46,125 not the experience itself, so... 812 00:34:46,127 --> 00:34:49,962 What about that scares you? 813 00:34:52,366 --> 00:34:54,967 Seeing what burying his feelings 814 00:34:54,969 --> 00:34:57,603 has done to John. He's, uh... 815 00:34:57,605 --> 00:35:00,172 He's angry. 816 00:35:01,208 --> 00:35:03,108 He's lonely. 817 00:35:03,110 --> 00:35:04,810 You're not like John Ross. 818 00:35:04,812 --> 00:35:07,780 Oh, come on, Leon. 819 00:35:07,782 --> 00:35:10,416 Bar fight in Texas. 820 00:35:10,418 --> 00:35:12,718 Road rage in Encinitas. 821 00:35:12,720 --> 00:35:15,688 I was ordered six months of anger management in San Diego. 822 00:35:15,690 --> 00:35:18,557 - That's done me a lot of good, hasn't it? - That was a long time ago. 823 00:35:18,559 --> 00:35:21,560 Oh, yeah, I've gotten really good at looking pretty 824 00:35:21,562 --> 00:35:24,597 and pretending to be put together all the time, huh? 825 00:35:24,599 --> 00:35:28,067 Hey, you... 826 00:35:28,069 --> 00:35:30,536 Takes a long time to get past what happened to you. 827 00:35:30,538 --> 00:35:34,873 This is not about getting hooked up to a car battery! 828 00:35:36,210 --> 00:35:38,644 These are not emotions I can just get over. 829 00:35:38,646 --> 00:35:42,481 This is not a problem that can be solved! 830 00:35:44,452 --> 00:35:47,219 (voice breaking): I should have saved them. 831 00:35:48,456 --> 00:35:50,055 You didn't kill them. 832 00:35:50,057 --> 00:35:54,126 (crying): But I let them die, right? 833 00:35:55,162 --> 00:35:57,363 I did. I did. No. 834 00:35:57,365 --> 00:35:59,164 - No, you... - No. I let them... 835 00:35:59,166 --> 00:36:01,300 (crying) No. 836 00:36:01,302 --> 00:36:04,236 Don't do that. It's okay. 837 00:36:06,774 --> 00:36:09,808 TOM: Yeah, we had some issues in the past. 838 00:36:09,810 --> 00:36:12,044 Some of our members were abusing their computer privileges, 839 00:36:12,046 --> 00:36:13,679 and that's when we installed 840 00:36:13,681 --> 00:36:15,147 the surveillance cameras. 841 00:36:15,149 --> 00:36:17,049 We need to see yesterday afternoon. 842 00:36:17,051 --> 00:36:18,884 Around 2:04 p.m. 843 00:36:18,886 --> 00:36:21,854 You know, I could have told you boys from day one 844 00:36:21,856 --> 00:36:24,323 that you was barking up the wrong tree with John. 845 00:36:24,959 --> 00:36:26,992 Yup. 846 00:36:26,994 --> 00:36:28,661 There you go. 2:04 p.m. 847 00:36:28,663 --> 00:36:30,763 That's Petty Officer Sweeney's brother. 848 00:36:30,765 --> 00:36:32,231 Clyde. 849 00:36:32,233 --> 00:36:33,899 Hey, I know this guy. 850 00:36:33,901 --> 00:36:35,734 He came in to pack some boxes. 851 00:36:35,736 --> 00:36:37,403 It was about a month ago. 852 00:36:37,405 --> 00:36:38,737 Was John here? 853 00:36:38,739 --> 00:36:40,005 Man, John's always here. 854 00:36:40,007 --> 00:36:41,540 Did either of you talk to this man? 855 00:36:41,542 --> 00:36:42,875 Yeah, a little bit. 856 00:36:42,877 --> 00:36:44,910 You know, I just remembered. 857 00:36:44,912 --> 00:36:47,046 He took a few boxes with him 858 00:36:47,048 --> 00:36:48,681 that he wanted to pack at home. 859 00:36:48,683 --> 00:36:52,184 That must be his girlfriend. 860 00:36:55,089 --> 00:36:57,656 That's his brother's wife. 861 00:36:57,658 --> 00:36:59,324 Really? (laughs) 862 00:36:59,326 --> 00:37:01,960 Because they look like they're getting along pretty well to me. 863 00:37:01,962 --> 00:37:03,595 Oh, my! 864 00:37:03,597 --> 00:37:05,130 Okay. 865 00:37:06,200 --> 00:37:08,567 (doorbell rings) 866 00:37:08,569 --> 00:37:11,136 You expecting someone? 867 00:37:11,138 --> 00:37:12,905 No. 868 00:37:12,907 --> 00:37:15,140 (doorbell rings) 869 00:37:21,415 --> 00:37:24,183 Hi, Agent Gibbs. Agent, uh... 870 00:37:24,185 --> 00:37:26,485 Bishop. We're here to talk. 871 00:37:26,487 --> 00:37:28,554 Right now's not really the best time. 872 00:37:28,556 --> 00:37:29,955 We're looking for Clyde. 873 00:37:29,957 --> 00:37:31,590 We went to his apartment, he wasn't home. 874 00:37:31,592 --> 00:37:33,459 And you came here? 875 00:37:33,461 --> 00:37:35,227 Well, yeah. I mean, we figured 876 00:37:35,229 --> 00:37:37,596 since you two are sleeping together and all. 877 00:37:39,734 --> 00:37:42,167 Cameras at the Legion Hall. 878 00:37:43,070 --> 00:37:45,537 Please. 879 00:37:45,539 --> 00:37:47,606 Clyde? Yeah. 880 00:37:47,608 --> 00:37:49,842 NCIS is here. 881 00:37:53,114 --> 00:37:54,780 Clyde? 882 00:37:56,050 --> 00:37:57,416 Clyde, put the weapon down. 883 00:37:58,586 --> 00:38:00,619 Don't move. 884 00:38:01,789 --> 00:38:03,288 Drop the weapon! 885 00:38:08,195 --> 00:38:10,763 McGEE: NCIS! Stop! 886 00:38:16,203 --> 00:38:19,271 Hey! (grunts) 887 00:38:19,774 --> 00:38:21,874 (grunting) 888 00:38:23,410 --> 00:38:24,810 Going somewhere? (groans) 889 00:38:24,812 --> 00:38:26,445 (panting) 890 00:38:29,049 --> 00:38:32,117 McGEE: How'd it go? 891 00:38:32,119 --> 00:38:35,320 Had nothing to do with James Sweeney's inheritance. 892 00:38:35,322 --> 00:38:36,588 GIBBS: Wife wanted out 893 00:38:36,590 --> 00:38:38,290 of the marriage for a while. 894 00:38:38,292 --> 00:38:40,826 She paired up with the brother once the husband was deployed. 895 00:38:40,828 --> 00:38:42,728 They decided to kill James 896 00:38:42,730 --> 00:38:45,464 and impress Clyde's hero, Whit Dexter, 897 00:38:45,466 --> 00:38:47,499 at the same time by framing Ross. 898 00:38:47,501 --> 00:38:49,568 Two birds, one care package. 899 00:38:49,570 --> 00:38:51,036 BISHOP: Emma and Clyde thought 900 00:38:51,038 --> 00:38:53,872 they could sway public opinion with their posts. 901 00:38:53,874 --> 00:38:56,575 (Torres laughing) 902 00:38:57,845 --> 00:39:01,079 (singing in Spanish) 903 00:39:04,518 --> 00:39:06,552 Is that your “caught the bad guy” dance? 904 00:39:06,554 --> 00:39:08,387 No, that's my “IRS messed up, 905 00:39:08,389 --> 00:39:11,323 and now they owe me money” dance. - Oh, they owe you? 906 00:39:11,325 --> 00:39:13,258 TORRES: Yeah. The only thing that would make this day better 907 00:39:13,260 --> 00:39:14,726 is if we somehow 908 00:39:14,728 --> 00:39:17,129 got to arrest Whit Dexter. 909 00:39:17,131 --> 00:39:18,897 BISHOP: Well, you get the next best thing. 910 00:39:18,899 --> 00:39:21,033 He's already lost multiple sponsors. 911 00:39:21,035 --> 00:39:23,402 - No. - Yeah, apparently, influencing a murder 912 00:39:23,404 --> 00:39:25,737 is where they finally draw the line. - Ooh. 913 00:39:25,739 --> 00:39:28,106 Bazinga! (snorts) 914 00:39:28,108 --> 00:39:29,741 Hey. 915 00:39:29,743 --> 00:39:33,378 You all right, Jack? 916 00:39:33,380 --> 00:39:34,880 Yeah. 917 00:39:34,882 --> 00:39:38,250 I'm, uh... perfect. 918 00:39:39,053 --> 00:39:41,153 So, um, 919 00:39:41,155 --> 00:39:42,654 John is still living a life 920 00:39:42,656 --> 00:39:44,323 where he can't even talk to his own daughter. 921 00:39:44,325 --> 00:39:46,391 He says he doesn't even know where to find her. 922 00:39:46,393 --> 00:39:48,327 You don't believe him. 923 00:39:48,329 --> 00:39:51,563 I think he knows exactly where she is. 924 00:39:53,000 --> 00:39:55,500 How old do you think she'd be? 925 00:39:55,502 --> 00:39:58,570 ROSS: I am so nervous. 926 00:39:58,572 --> 00:40:00,639 This could change her whole life. 927 00:40:00,641 --> 00:40:02,841 What if I screw everything up? 928 00:40:02,843 --> 00:40:07,012 Hey, I think she'll be glad to know the truth. 929 00:40:07,014 --> 00:40:10,883 I just want her to know how much I loved her mother. 930 00:40:10,885 --> 00:40:13,352 And I'm ready to tell her it's okay 931 00:40:13,354 --> 00:40:15,654 if she doesn't want anything to do with me. 932 00:40:15,656 --> 00:40:17,422 Stop it! 933 00:40:17,424 --> 00:40:19,091 You're a good man. 934 00:40:19,093 --> 00:40:21,526 She'll see that. 935 00:40:21,528 --> 00:40:23,795 It's gonna be a big step for both of you. 936 00:40:23,797 --> 00:40:26,131 (sighs) 937 00:40:26,133 --> 00:40:28,333 You know, Jack, 938 00:40:28,335 --> 00:40:30,903 you're the first person 939 00:40:30,905 --> 00:40:33,739 I could ever talk to about what happened to me. 940 00:40:38,112 --> 00:40:41,346 I don't, uh... 941 00:40:41,348 --> 00:40:45,450 I don't talk about my experience much, either, John. 942 00:40:46,954 --> 00:40:49,421 It was hard, but... 943 00:40:49,423 --> 00:40:54,293 it definitely helped knowing that you understand. 944 00:40:55,829 --> 00:40:57,930 Good. I'm glad to hear it. 945 00:40:57,932 --> 00:40:59,665 (clears throat) 946 00:41:04,505 --> 00:41:07,005 (choked up): Maybe I was able to help you, too. 947 00:41:11,445 --> 00:41:13,779 SLOANE: Hey, here she comes. 948 00:41:13,781 --> 00:41:15,847 (sighs) 949 00:41:15,849 --> 00:41:17,716 Okay, let's do this. 950 00:41:17,718 --> 00:41:20,018 You got this. Hey, Molly. 951 00:41:20,020 --> 00:41:22,054 I'm your dad. (laughs) 952 00:41:22,056 --> 00:41:24,990 (both laughing) 953 00:41:24,992 --> 00:41:27,059 Thank you, Jack. 954 00:41:27,061 --> 00:41:29,194 Thank you, John. 955 00:41:29,196 --> 00:41:31,663 (exhales) 956 00:41:31,665 --> 00:41:33,865 (car door closes) 957 00:41:56,590 --> 00:41:58,890 ♪ ♪ 958 00:42:36,930 --> 00:42:43,830 == sync, corrected by elderman == @elder_man 958 00:42:44,305 --> 00:42:50,672 -= www.OpenSubtitles.org =- 69574

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.