All language subtitles for Maniac.2013.SEMUA.BLURAY.720p.1080p.Uncut.ID.Sang.Pangeran

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,777 --> 00:00:15,777 Sub by: Sang Pangeran 2 00:00:15,777 --> 00:00:19,717 Duduk manis & selamat menonton dengan nyaman! 3 00:00:42,583 --> 00:00:44,835 Tidak apa, ayolah.. 4 00:00:48,458 --> 00:00:53,249 Apa? / Aku tak mau ke sana lagi. 5 00:00:53,250 --> 00:00:58,176 Oh ya? / Benar. 6 00:00:59,708 --> 00:01:02,457 Diam! Jangan tertawa, ini tak lucu! 7 00:01:02,458 --> 00:01:05,374 Kau tak apa? / Tidak! 8 00:01:05,375 --> 00:01:08,291 Dasar sepatu bodoh! 9 00:01:08,292 --> 00:01:11,249 Apa yang kau lihat?! 10 00:01:11,250 --> 00:01:14,291 Serius, tak pernah aku melihat orang bodoh sebanyak itu di satu tempat. 11 00:01:14,292 --> 00:01:18,249 Tapi itu lumayan seksi. / Seperti Marilyn Manson? 12 00:01:18,250 --> 00:01:20,627 Siapa lagi? / Wow! 13 00:01:21,250 --> 00:01:23,582 Kau naik yang ini, aku yang berikutnya. 14 00:01:23,583 --> 00:01:26,457 Kau mau pulang atau tidak? 15 00:01:26,458 --> 00:01:28,374 Terserah. / Tidak. 16 00:01:28,375 --> 00:01:31,799 Sampai nanti, Judy. / Sampai nanti, Stephanie. 17 00:01:36,333 --> 00:01:39,624 Apa-apaan kau?! / Maaf, maaf, kau begitu seksi. 18 00:01:39,625 --> 00:01:42,916 Aku cuma bercanda... / Jangan sentuh aku! 19 00:01:42,917 --> 00:01:45,332 Aku cuma mau berkenalan. Gaunmu sangat indah. 20 00:01:45,333 --> 00:01:49,332 Lihat, lihat. Kami punya Limo, ganja, champagne. 21 00:01:49,333 --> 00:01:52,006 Jangan ganggu dia. / Ayo ikut kami. 22 00:01:52,167 --> 00:01:54,082 Mengapa kau begitu pemarah? 23 00:01:54,083 --> 00:01:57,166 Tak bisakah aku minta rokokmu? Atau tersenyum mungkin? 24 00:01:57,167 --> 00:01:59,385 Enyahlah. 25 00:01:59,958 --> 00:02:02,166 Aku cuma mau kenalan. 26 00:02:02,167 --> 00:02:04,635 Kau kurang beruntung, kawan. 27 00:02:04,667 --> 00:02:07,511 Tidak terlalu ramah. / Tidak terlalu ramah. 28 00:02:14,417 --> 00:02:16,919 Hai.. 29 00:02:17,292 --> 00:02:19,465 Apa-apaan?! 30 00:02:21,417 --> 00:02:24,511 Aku juga melihatmu.. 31 00:02:37,167 --> 00:02:39,832 Malam-malam keluyuran? 32 00:02:39,833 --> 00:02:43,758 Sebaiknya kau cepat pulang. 33 00:02:45,667 --> 00:02:48,010 Aww. Sial! 34 00:02:55,667 --> 00:02:57,840 Baiklah.. 35 00:02:57,958 --> 00:03:01,052 Aku tahu di mana kau tinggal, Judy. 36 00:03:01,625 --> 00:03:04,127 Sampai nanti. 37 00:04:43,833 --> 00:04:46,756 Ya, aku segera pulang. 38 00:04:48,458 --> 00:04:51,552 Syukurlah, sudah selesai. 39 00:04:52,167 --> 00:04:53,793 Aku tahu. 40 00:05:04,625 --> 00:05:08,174 Tidak terlalu menarik.. 41 00:05:08,292 --> 00:05:10,499 Ya.. 42 00:05:10,500 --> 00:05:13,094 Entahlah, aku hanya.. 43 00:05:13,292 --> 00:05:16,499 Tidak! Itu membuatku takut. 44 00:05:16,500 --> 00:05:18,798 Aku tahu. 45 00:05:19,250 --> 00:05:21,791 Ya, itu karena salahmu. 46 00:05:21,792 --> 00:05:24,582 Kau membawaku entah ke mana. 47 00:05:24,583 --> 00:05:26,666 Oh, sial. 48 00:05:26,667 --> 00:05:28,965 Lampu tak menyala di koridor. 49 00:05:32,917 --> 00:05:35,135 Ya, sampai nanti. 50 00:05:42,125 --> 00:05:44,832 Di mana mobilnya? / Di bawah sana. 51 00:05:44,833 --> 00:05:48,758 Kau tahu alamatnya? / Ya. Kita sudah sangat terlambat. 52 00:06:21,542 --> 00:06:23,582 Tolong jangan menjerit. 53 00:06:23,583 --> 00:06:26,586 Kau begitu cantik. 54 00:06:56,042 --> 00:07:03,676 MANIAK (SAKIT JIWA) 55 00:07:53,125 --> 00:07:55,969 Halo, Redlucie86. 56 00:07:56,708 --> 00:07:59,757 "Sangat pemalu"? 57 00:08:02,583 --> 00:08:05,427 Ini pertama kali aku berkencan online. 58 00:08:11,125 --> 00:08:15,582 Perjaka dunia maya? Menarik. Ketawa Guling-Guling. Tak ada foto? 59 00:08:15,583 --> 00:08:19,917 Ada alasannya mengapa aku disebut pria pemalu. 60 00:08:20,500 --> 00:08:23,469 Tidak adil. Kau sudah melihatku. 61 00:08:25,667 --> 00:08:28,169 Foto... 62 00:08:38,625 --> 00:08:40,923 Menunggu itu membunuhku... 63 00:08:51,167 --> 00:08:53,840 Manis sekali. (Cakep banget) 64 00:08:53,958 --> 00:08:58,292 Kurasa kau terlalu berani terhadapku. 65 00:08:58,292 --> 00:09:02,217 Aku juga sedang mencari pengalaman baru. 66 00:09:03,417 --> 00:09:06,295 Oke. Di mana kau tinggal? 67 00:09:06,375 --> 00:09:09,378 Downtown Restaurant. 68 00:09:18,458 --> 00:09:21,582 Kedengarannya menarik. 69 00:09:21,583 --> 00:09:24,541 Mengapa tak kita coba? 70 00:09:24,542 --> 00:09:27,170 Tentu. 71 00:09:29,083 --> 00:09:31,291 Lucie? / Frank. 72 00:09:31,292 --> 00:09:34,291 Hai. / Hai, senang bertemu denganmu. 73 00:09:34,292 --> 00:09:37,215 Aku juga. 74 00:09:39,833 --> 00:09:44,759 Kau tak seperti yang kubayangkan. / Oh ya? Seperti apa? 75 00:09:45,208 --> 00:09:48,999 Gemuk dan berambut hitam panjang.. 76 00:09:49,000 --> 00:09:52,416 ..dan wajah berminyak yang penuh jerawat. 77 00:09:52,417 --> 00:09:54,541 Seharusnya kau lihat fotoku yang lain. 78 00:09:54,542 --> 00:09:58,249 Kebanyakan orang memberikan foto terbaiknya.. 79 00:09:58,250 --> 00:10:01,457 ..tapi ternyata saat bertemu, mereka benar-benar gila. 80 00:10:01,458 --> 00:10:04,416 Aku sudah memesan anggur. Kuharap kau tak keberatan. 81 00:10:04,417 --> 00:10:07,499 Aku bisa tahan minum sedikit alkohol. 82 00:10:07,500 --> 00:10:09,843 Terima kasih. 83 00:10:15,542 --> 00:10:17,885 Bersulang. / Bersulang. 84 00:10:18,083 --> 00:10:21,541 Sudah berapa lama kau berkencan online? 85 00:10:21,542 --> 00:10:23,832 Enam bulan mungkin. 86 00:10:23,833 --> 00:10:26,624 Biasanya tak lebih dari sekedar minum saja. 87 00:10:26,625 --> 00:10:29,207 Tapi kau berbeda... 88 00:10:29,208 --> 00:10:31,957 ..dibandingkan para idiot yang merayuku di bar tiap malam. 89 00:10:31,958 --> 00:10:36,291 Sangat mudah mendapat semua perhatian lelaki di tempatku bekerja. 90 00:10:36,292 --> 00:10:38,510 Ya. 91 00:10:43,917 --> 00:10:47,341 Jadi mengapa kau tak punya pacar? 92 00:10:49,167 --> 00:10:51,249 Aku.. / Kau baik-baik saja? 93 00:10:51,250 --> 00:10:54,094 Aku hanya... 94 00:11:09,458 --> 00:11:12,552 Frank? 95 00:11:14,208 --> 00:11:16,832 Kau pucat. 96 00:11:16,833 --> 00:11:19,506 Ada apa denganmu? 97 00:11:20,250 --> 00:11:22,923 Apa kau baik-baik saja? 98 00:11:23,500 --> 00:11:25,457 Aku permisi dulu. 99 00:11:25,458 --> 00:11:28,507 Aku harus ke toilet. 100 00:12:04,417 --> 00:12:09,047 Pelayan itu tak seperti orang India. Tapi lebih seperti orang Meksiko. 101 00:12:10,792 --> 00:12:13,545 Dia kelihatan nakal. 102 00:12:15,208 --> 00:12:17,506 Kau baik sekali sudah mau mengantarku. 103 00:12:18,292 --> 00:12:20,794 Aku senang melakukannya. 104 00:12:21,667 --> 00:12:24,716 Ini malam yang sangat menyenangkan. 105 00:12:25,083 --> 00:12:29,417 Kau masih mau minum lagi? 106 00:12:29,458 --> 00:12:31,130 Kau yakin? 107 00:12:31,250 --> 00:12:35,332 Ah, memelas bukanlah sifatku. Jadi.. 108 00:12:35,333 --> 00:12:38,249 Baiklah. Ayo. 109 00:12:38,250 --> 00:12:40,047 Kedengarannya menarik. 110 00:12:40,958 --> 00:12:43,041 Jadi apa yang di belakang sana? 111 00:12:43,042 --> 00:12:45,707 Kukira kau wartawan atau semacamnya. 112 00:12:45,708 --> 00:12:47,999 Itu untuk pemotretan fashion. 113 00:12:48,000 --> 00:12:50,798 Aku cuma membantu temanku. 114 00:12:51,500 --> 00:12:54,041 Jadi di mana kau tinggal, Frank? 115 00:12:54,042 --> 00:12:57,457 Kurasa mungkin di istana atau semacamnya. 116 00:12:57,458 --> 00:13:00,541 Tempatku memang bukan apa-apa, tapi milikku. 117 00:13:00,542 --> 00:13:02,916 Aku muak punya teman sekamar. 118 00:13:02,917 --> 00:13:06,582 Tidak terima kasih. Aku masih harus mengemudi pulang. 119 00:13:06,583 --> 00:13:08,791 Ya, tapi bukan sekarang, kan? 120 00:13:08,792 --> 00:13:12,842 Lepas jaketmu dan istirahatlah. 121 00:13:14,208 --> 00:13:17,052 Mau mendengar musik? 122 00:13:24,125 --> 00:13:27,754 Aku suka lagu ini. Berdansalah denganku. 123 00:13:34,208 --> 00:13:36,631 Kurasa kau sangat manis. 124 00:13:37,583 --> 00:13:41,383 Aku segera kembali. Jangan ke mana-mana. 125 00:14:01,833 --> 00:14:04,552 Banyak sekali fotomu. 126 00:14:11,875 --> 00:14:13,968 Hai. 127 00:14:16,417 --> 00:14:20,091 Aku suka memakai pakaian yang lebih nyaman. 128 00:14:24,042 --> 00:14:26,886 Bagaimana dengan jaket ini? 129 00:14:32,875 --> 00:14:35,844 Sekarang giliranmu. 130 00:14:48,125 --> 00:14:51,166 Mengapa.. mengapa kau sembunyi? 131 00:14:51,167 --> 00:14:52,999 Entahlah. 132 00:14:53,000 --> 00:14:55,002 Hanya sedikit... 133 00:14:57,292 --> 00:15:00,499 Bagaimana menurutmu? Kau mau menyentuhnya? 134 00:15:00,500 --> 00:15:04,083 Tak perlu takut, pria pemalu. 135 00:15:05,500 --> 00:15:08,423 Tanganmu begitu hangat. 136 00:15:08,708 --> 00:15:10,755 Remaslah. 137 00:15:14,208 --> 00:15:16,506 Lebih kuat. 138 00:15:22,000 --> 00:15:24,374 Kau akan melakukannya? 139 00:15:24,375 --> 00:15:27,424 Sambil berdiri? 140 00:15:28,250 --> 00:15:31,048 Kau mau bercinta denganku? 141 00:15:32,292 --> 00:15:35,295 Aku tak bisa. Aku tak bisa. 142 00:15:36,333 --> 00:15:38,756 Jangan penakut begitu. 143 00:15:47,958 --> 00:15:50,631 Kau suka? 144 00:15:52,000 --> 00:15:55,834 Aku juga suka melakukannya dengan lampu menyala. 145 00:16:02,125 --> 00:16:05,291 Jangan takut begitu. 146 00:16:05,292 --> 00:16:08,045 Santai saja. 147 00:17:25,625 --> 00:17:28,594 Mengapa kau harus melakukannya? 148 00:17:28,667 --> 00:17:32,717 Mengapa kau harus melakukannya? 149 00:17:33,542 --> 00:17:35,666 Aku tak bisa.. 150 00:17:35,667 --> 00:17:38,374 Bisakah kau tak memancingku? 151 00:17:38,375 --> 00:17:40,124 Lihatlah. 152 00:17:40,125 --> 00:17:42,499 Mengapa kau membuatku melakukannya?! 153 00:17:42,500 --> 00:17:45,628 Mengapa kau membuatku melakukannya?! 154 00:17:46,042 --> 00:17:50,297 Aku membencimu. 155 00:17:50,667 --> 00:17:52,291 Aku membencimu. 156 00:17:52,292 --> 00:17:55,082 Tak apa. Tak apa. 157 00:17:55,083 --> 00:17:57,166 Aku akan membuatnya lebih baik. 158 00:17:57,167 --> 00:18:00,216 Akan menjadikannya lebih baik sekarang. 159 00:19:24,750 --> 00:19:27,666 Maaf, aku tak menemuimu hari ini. 160 00:19:27,667 --> 00:19:30,841 Aku punya kejutan untukmu. 161 00:19:33,250 --> 00:19:36,219 Kau sudah tidur? 162 00:19:37,917 --> 00:19:41,591 Maaf, tapi aku tak bisa menunggu. 163 00:19:42,083 --> 00:19:43,874 Baiklah.. 164 00:19:43,875 --> 00:19:46,127 Lihatlah. 165 00:19:51,000 --> 00:19:53,878 Aku sudah siapkan yang terbaik. 166 00:20:04,000 --> 00:20:06,298 Ini dia. 167 00:20:06,500 --> 00:20:09,094 Cantik sekali. 168 00:20:10,958 --> 00:20:13,711 Ini sempurna, bukan? 169 00:20:15,750 --> 00:20:19,379 Baiklah, ini sedikit sakit. 170 00:20:20,708 --> 00:20:22,881 Bagus. 171 00:20:23,042 --> 00:20:25,215 Bagus! 172 00:20:25,333 --> 00:20:27,301 Satu lagi. 173 00:20:29,500 --> 00:20:31,457 Sempurna. 174 00:20:31,458 --> 00:20:33,426 Sempurna. 175 00:20:34,292 --> 00:20:36,249 Ini Redlucie86. 176 00:20:36,250 --> 00:20:39,582 Redlucie86, ini pacarku. 177 00:20:39,583 --> 00:20:42,711 Kurasa kalian akan berteman baik. 178 00:20:44,875 --> 00:20:46,791 Jangan khawatir. 179 00:20:46,792 --> 00:20:50,011 Tidak apa. Tidak apa. 180 00:20:50,708 --> 00:20:53,927 Apa? Dia cantik. 181 00:20:54,292 --> 00:20:57,090 Mengapa kau tak menghiraukanku? 182 00:20:59,000 --> 00:21:00,707 Tidak, tunggu. 183 00:21:00,708 --> 00:21:02,541 Ini mustahil. 184 00:21:02,542 --> 00:21:04,259 Tidak! 185 00:21:04,500 --> 00:21:06,916 Mengapa kau lakukan ini? 186 00:21:06,917 --> 00:21:09,169 Kau juga? 187 00:21:09,208 --> 00:21:11,176 Mengapa? 188 00:21:14,750 --> 00:21:19,005 Kau sama saja seperti dia! 189 00:21:19,708 --> 00:21:21,749 Mengapa kau lakukan ini?! 190 00:21:21,750 --> 00:21:24,002 Mengapa?! 191 00:24:03,083 --> 00:24:05,005 Hai. 192 00:24:05,333 --> 00:24:07,499 Maaf mengganggumu. 193 00:24:07,500 --> 00:24:11,541 Aku hanya sedang memotret manekin di jendelamu. 194 00:24:11,542 --> 00:24:13,749 Apakah tidak apa-apa? 195 00:24:13,750 --> 00:24:16,082 Tidak apa-apa. / Ya? 196 00:24:16,083 --> 00:24:19,832 Boleh aku memotret tanpa jeruji penghalang? 197 00:24:19,833 --> 00:24:21,749 Ya, tentu. 198 00:24:21,750 --> 00:24:24,924 Ya, bagus. Terima kasih. 199 00:24:26,042 --> 00:24:30,672 Untuk apa pemotretan ini? / Ini untuk pameran seni. 200 00:24:32,542 --> 00:24:34,291 Ini, lihatlah. 201 00:24:34,292 --> 00:24:36,666 Itu aksen Perancis? / Ya. 202 00:24:36,667 --> 00:24:39,340 Telingamu bagus. 203 00:24:41,708 --> 00:24:46,291 Apa yang kau lakukan persisnya? / Aku memotret manekin. 204 00:24:46,292 --> 00:24:50,296 Aku berusaha membuat mereka hidup melalui foto. 205 00:24:53,667 --> 00:24:56,215 Baiklah. Bagus. Terima kasih. 206 00:24:56,958 --> 00:24:59,416 Maaf sudah mengganggu. 207 00:24:59,417 --> 00:25:01,666 Biasanya aku tak buka akhir pekan. 208 00:25:01,667 --> 00:25:04,624 Terima kasih sudah buka untukku. 209 00:25:04,625 --> 00:25:06,082 Sampai jumpa. 210 00:25:06,083 --> 00:25:08,585 Kau mau lihat karyaku? 211 00:25:10,417 --> 00:25:12,715 Apa pekerjaanmu? 212 00:25:12,750 --> 00:25:14,582 Apa kau seorang seniman? 213 00:25:14,583 --> 00:25:16,756 Aku tak tahu soal itu. 214 00:25:16,917 --> 00:25:20,170 Masuklah, mungkin kau lebih tahu. 215 00:25:32,250 --> 00:25:33,999 Ini luar biasa. 216 00:25:34,000 --> 00:25:36,499 Itu semua dari semua berbagai era dan gaya. 217 00:25:36,500 --> 00:25:39,549 Kebanyakan aku yang memperbaikinya sendiri. 218 00:25:49,667 --> 00:25:52,215 Dia cantik. 219 00:25:53,458 --> 00:25:55,835 Aku menyukainya. 220 00:26:03,917 --> 00:26:07,341 Yang ini dari tahun berapa? / Tiga puluhan. 221 00:26:08,500 --> 00:26:11,128 Keadaannya masih bagus. 222 00:26:12,917 --> 00:26:14,332 Kau tahu? 223 00:26:14,333 --> 00:26:18,588 Aku mengadakan pameran foto di sebuah galeri di pusat kota. 224 00:26:18,833 --> 00:26:22,874 Mungkin aku bisa memakai beberapa manekinmu untuk pemotretanku. 225 00:26:22,875 --> 00:26:26,003 Itu akan jadi pameran yang luar biasa. Maksudku.. 226 00:26:26,167 --> 00:26:30,297 ..manekin-manekin ini jauh lebih unik daripada yang pernah kupotret. 227 00:26:30,708 --> 00:26:32,999 Ini tempatmu? / Ya. 228 00:26:33,000 --> 00:26:36,082 Kau membelinya? / Ini milik keluarga. 229 00:26:36,083 --> 00:26:39,382 Kami sudah memilikinya selama 3 generasi sampai saat ini. 230 00:26:43,667 --> 00:26:45,965 Siapa itu Angela? 231 00:26:48,000 --> 00:26:50,499 Yang di papan nama itu? 232 00:26:50,500 --> 00:26:54,332 Dia ibuku. Dia sudah meninggal. 233 00:26:54,333 --> 00:26:56,756 Maafkan aku. 234 00:27:02,542 --> 00:27:06,216 Kau tinggal di sini? / Terima kasih sudah datang. 235 00:27:07,042 --> 00:27:09,582 Maaf, aku terlalu ingin tahu. 236 00:27:09,583 --> 00:27:13,257 Tempat ini sangat istimewa. 237 00:27:16,667 --> 00:27:18,957 Bagaimana jika aku menyewanya? 238 00:27:18,958 --> 00:27:21,082 Oh, aku tak yakin. 239 00:27:21,083 --> 00:27:24,211 Biasanya aku lebih memilih rumah permanen untuk mereka. 240 00:27:24,292 --> 00:27:26,886 Kau lucu. 241 00:27:27,667 --> 00:27:30,332 Aku bisa membelinya. 242 00:27:30,333 --> 00:27:32,585 Bagaimana menurutmu? 243 00:27:34,375 --> 00:27:36,923 Kutinggalkan nomorku. 244 00:27:40,083 --> 00:27:45,669 Jika kau berubah pikiran, aku janji akan mengembalikannya sebelum tengah malam. 245 00:27:48,500 --> 00:27:51,674 Aku bisa jadi ibu yang baik. 246 00:27:54,375 --> 00:27:57,298 Namaku Anna. / Terima kasih. 247 00:27:59,000 --> 00:28:01,423 Tolong hubungi aku. 248 00:28:04,792 --> 00:28:07,215 Oh, ngomong-ngomong.. 249 00:28:07,500 --> 00:28:10,344 ..ada lipstick di wajahmu. 250 00:28:12,500 --> 00:28:15,173 Semoga harimu menyenangkan! 251 00:28:45,375 --> 00:28:47,832 Oh, tidak. Tidak, tidak, tidak! 252 00:28:47,833 --> 00:28:49,957 Keluar! 253 00:28:49,958 --> 00:28:52,085 Keluar! 254 00:28:59,417 --> 00:29:01,169 Keluar! 255 00:29:02,583 --> 00:29:05,041 Keluar! 256 00:29:05,042 --> 00:29:07,089 Pergi! 257 00:29:07,750 --> 00:29:09,968 Menjijikkan. 258 00:31:15,250 --> 00:31:17,582 Jalankan mobilmu. / Aku sedang menunggu istriku. 259 00:31:17,583 --> 00:31:20,624 Kau punya 10 detik sebelum aku tilang. 260 00:31:20,625 --> 00:31:23,469 Ayo, jalankan. 261 00:33:11,375 --> 00:33:13,666 Kau siap? / Ya, ayo pergi. 262 00:33:13,667 --> 00:33:16,041 Aku sudah membereskan barang-barangku. 263 00:33:16,042 --> 00:33:18,795 Bisa bukakan pintunya? 264 00:34:14,667 --> 00:34:16,749 Maaf. / Kau mengejutkanku! 265 00:34:16,750 --> 00:34:19,127 Aku lupa celana shot-ku. 266 00:34:19,833 --> 00:34:22,666 Kau mau menungguku sebentar? / Tentu. 267 00:34:22,667 --> 00:34:24,339 Terima kasih. 268 00:34:24,500 --> 00:34:27,041 Aku membentur. 269 00:34:27,042 --> 00:34:28,874 Aku mengambil celana shot-ku. 270 00:34:28,875 --> 00:34:31,548 Itu cuma bercanda. / Ayolah. 271 00:34:32,125 --> 00:34:33,999 Mungkin tulangku ada yang patah. 272 00:34:34,000 --> 00:34:36,624 Rasanya masih nyeri. / Dasar. 273 00:34:36,625 --> 00:34:40,208 Sungguh. / Pakai kulit badak. 274 00:34:42,083 --> 00:34:45,707 Ayolah, ikutlah dengan kami. Cuma minum sekali. 275 00:34:45,708 --> 00:34:47,499 Tidak. / Oh, astaga. 276 00:34:47,500 --> 00:34:50,166 Mengapa tidak? / Aku mau pulang. 277 00:34:50,167 --> 00:34:52,916 Kau tak pernah bersama kami. Apa salahnya? 278 00:34:52,917 --> 00:34:54,885 Itu di sebelah sana. / Tidak mau. 279 00:34:57,958 --> 00:35:01,249 Kurasa kakiku lecet. / Benarkah? 280 00:35:01,250 --> 00:35:03,749 Bagaimana bisa? / Aku meluncur terlalu cepat. 281 00:35:03,750 --> 00:35:05,627 Celana shot-ku tergores. 282 00:35:06,458 --> 00:35:08,416 Selamat malam, teman. 283 00:35:08,417 --> 00:35:10,582 Hati-hati./ Sampai jumpa. 284 00:35:10,583 --> 00:35:14,087 SMS aku jika kau sudah sampai. Selamat malam. 285 00:35:37,875 --> 00:35:41,959 POLISI MENCURIGAI PEMBUNUH BERANTAI 286 00:36:35,833 --> 00:36:38,176 Oh, sial. 287 00:36:38,875 --> 00:36:41,798 Kau begitu cantik. / Sial. 288 00:36:44,542 --> 00:36:46,339 Sial. 289 00:36:58,500 --> 00:37:00,718 Apa-apaan kau! 290 00:37:00,750 --> 00:37:03,344 Jangan ganggu aku! 291 00:37:07,667 --> 00:37:10,169 Menjauh dariku! 292 00:37:11,250 --> 00:37:13,718 Seseorang, tolong aku! 293 00:37:15,375 --> 00:37:17,457 Sial, tak ada orang. 294 00:37:17,458 --> 00:37:19,801 Tolong aku! 295 00:37:30,000 --> 00:37:32,673 Tolong aku! 296 00:37:49,583 --> 00:37:51,710 Tolong aku! 297 00:37:55,458 --> 00:37:59,132 Tolong buka gerbangnya! 298 00:37:59,792 --> 00:38:01,794 Kumohon! 299 00:38:02,500 --> 00:38:04,422 Kumohon! 300 00:38:10,167 --> 00:38:12,385 Kumohon! 301 00:38:17,292 --> 00:38:20,090 Buka gerbangnya! 302 00:38:48,583 --> 00:38:50,124 Sial! 303 00:38:50,125 --> 00:38:51,874 Tidak, tidak. 304 00:38:51,875 --> 00:38:54,548 Oh, sial. Sial. 305 00:38:55,083 --> 00:38:57,176 Brengsek! 306 00:38:59,208 --> 00:39:01,551 Oh, sial. 307 00:39:13,833 --> 00:39:16,335 Tidak! Tidak! 308 00:39:23,583 --> 00:39:25,374 Kumohon! 309 00:39:25,375 --> 00:39:27,548 Tidak! 310 00:39:27,667 --> 00:39:30,044 Kumohon! 311 00:39:34,250 --> 00:39:36,377 Tidak! 312 00:39:37,833 --> 00:39:39,880 Tidak! 313 00:40:42,667 --> 00:40:45,957 Berhenti memandangiku. Fokus saja pada kerjamu. 314 00:40:45,958 --> 00:40:50,207 Anna, kau bisa membantuku? / Tentu, kau perlu apa? 315 00:40:50,208 --> 00:40:53,336 Aku perlu sebuah tangan, di belakangmu. 316 00:40:54,833 --> 00:40:57,082 Yang mana? / Baris kedua. 317 00:40:57,083 --> 00:41:00,052 Yang ini? / Yang di sebelah kanan. 318 00:41:02,708 --> 00:41:04,801 Ups, maaf. 319 00:41:07,500 --> 00:41:10,503 Dr. Frankenstein, kutebak? 320 00:41:10,667 --> 00:41:13,707 Kau penggemar film lama? / Ya. 321 00:41:13,708 --> 00:41:15,624 Bagaimana menurutmu, 322 00:41:15,625 --> 00:41:19,208 ..jika aku letakkan manekin bersama para tamu pameranku? 323 00:41:19,542 --> 00:41:22,041 Mereka akan kelihatan seperti orang sungguhan. 324 00:41:22,042 --> 00:41:26,376 Kadang aku berpikir mereka lebih punya kepribadian daripada kebanyakan orang. 325 00:41:28,375 --> 00:41:31,628 Kurasa kita punya teman yang sama. 326 00:41:37,083 --> 00:41:40,874 Jadi, bagaimana menurutmu? / Kurasa kau sangat berbakat. 327 00:41:40,875 --> 00:41:44,082 Itu berarti kita berdua berbakat. / Tidak juga. 328 00:41:44,083 --> 00:41:47,553 Aku cuma ahli perbaikan. / Yang ini foto kesukaanku. 329 00:41:48,083 --> 00:41:51,211 Baiklah, sekarang tunjukkan padaku. 330 00:41:59,458 --> 00:42:01,582 Ini luar biasa. 331 00:42:01,583 --> 00:42:05,207 Ini sempurna, Frank. / Aku senang kau menyukainya. 332 00:42:05,208 --> 00:42:08,427 Aku menyukainya. / Mengapa kau ingin yang tak berwajah? 333 00:42:08,542 --> 00:42:12,717 Aku punya ide untuk pameranku. Lihat saja nanti. 334 00:42:13,208 --> 00:42:16,632 Aku lapar. Kau mau makan siang bersamaku? 335 00:42:18,208 --> 00:42:21,791 Ini pameranku yang ketiga sejak aku lulus dari Jurusan Seni. 336 00:42:21,792 --> 00:42:24,291 Tapi ini pameran pertamaku dengan galeri itu. 337 00:42:24,292 --> 00:42:29,093 Jika semuanya lancar, aku bisa ikut pameran di New York. 338 00:42:29,125 --> 00:42:33,249 Tapi ada yang kurang. Sesuatu yang berkaitan dengan konsepnya. 339 00:42:33,250 --> 00:42:37,249 Manekin-mu menciptakan suasana yang kucari. 340 00:42:37,250 --> 00:42:40,041 Kau tahu? Saat kau datang ke tokoku.. 341 00:42:40,042 --> 00:42:42,166 ..kau memandanginya tak seperti orang pada umumnya. 342 00:42:42,167 --> 00:42:43,749 Kau begitu menikmatinya. 343 00:42:43,750 --> 00:42:46,416 Kau berpikir aku gila. / Tidak. 344 00:42:46,417 --> 00:42:50,296 Kau memandangnya dengan sepenuh jiwa dan penuh harapan. 345 00:42:50,708 --> 00:42:54,041 Saat ibuku meninggal musim panas lalu, aku tak tahu harus berbuat apa dengan tokoku. 346 00:42:54,042 --> 00:42:58,457 Ahli perbaikan lebih peduli dengan perbaikan barang antik. Dan lebih murah beli manekin baru. 347 00:42:58,458 --> 00:43:01,082 Tapi jika aku menutup toko, aku harus membuang manekin-manekin itu. 348 00:43:01,083 --> 00:43:04,499 Sama dengan negatif film-ku. Aku punya sekotak penuh. 349 00:43:04,500 --> 00:43:06,957 Tapi aku tak bisa membuangnya. 350 00:43:06,958 --> 00:43:09,631 Kadang perubahan itu sulit. 351 00:43:12,042 --> 00:43:14,965 Jadi apa pendapat pacarmu soal pekerjaanmu? 352 00:43:15,500 --> 00:43:19,874 Aku tak punya pacar. / Benarkah? Baiklah. 353 00:43:19,875 --> 00:43:22,673 Kukira kau tidak tinggal sendirian. 354 00:43:24,125 --> 00:43:26,207 Frank? 355 00:43:26,208 --> 00:43:29,916 Kau tak apa? / Bukan apa-apa. Ini cuma migren. Nanti juga hilang. 356 00:43:29,917 --> 00:43:33,749 Kau perlu dokter? / Tidak, aku baik-baik saja. 357 00:43:33,750 --> 00:43:37,379 Aku perlu obatku seperti biasanya. 358 00:43:37,583 --> 00:43:41,374 Maaf, aku harus pergi. / Kau yakin tak mau kubantu? 359 00:43:41,375 --> 00:43:44,594 Tidak terima kasih. Aku hanya perlu sendiri. 360 00:43:59,167 --> 00:44:01,510 Hati-hati, sialan. 361 00:44:02,500 --> 00:44:04,377 Kau sedang dalam serangan migren? 362 00:44:04,500 --> 00:44:07,916 Obat ini berkhasiat sama, tapi tanpa perlu resep dokter. 363 00:44:07,917 --> 00:44:11,717 Dan dalam bentuk semprotan hidung, agar bekerja lebih cepat. / Terima kasih. 364 00:44:47,792 --> 00:44:51,499 Kami belum menemukan hubungan antara kedua pembunuhan itu. 365 00:44:51,500 --> 00:44:53,832 Tapi penyelidikan masih berlanjut. 366 00:44:53,833 --> 00:44:56,457 Aku tak bisa mengungkap lebih rinci. 367 00:44:56,458 --> 00:44:59,624 Yang jelas semua korban adalah wanita kulit putih.. 368 00:44:59,625 --> 00:45:02,749 ..berusia 20 sampai 30 tahun. 369 00:45:02,750 --> 00:45:04,916 Mereka boleh bicara semau mereka. 370 00:45:04,917 --> 00:45:07,166 Tapi mereka tak akan mengerti. 371 00:45:07,167 --> 00:45:09,791 Selama kalian tetap menjaga rahasia. 372 00:45:09,792 --> 00:45:13,166 Jika tidak, mereka akan menemukan kalian. 373 00:45:13,167 --> 00:45:15,499 Dan kalian akan sendirian. 374 00:45:15,500 --> 00:45:17,291 Kalian dengar? 375 00:45:17,292 --> 00:45:18,874 Kalian semua. 376 00:45:18,875 --> 00:45:21,127 Sendirian. 377 00:45:25,042 --> 00:45:28,249 Berjanjilah kau tak akan buka mulut./ Franky? 378 00:45:28,250 --> 00:45:30,457 Ini ibu. 379 00:45:30,458 --> 00:45:33,086 Franky sayang, kau di mana? 380 00:45:35,875 --> 00:45:38,048 Franky. 381 00:46:11,833 --> 00:46:14,131 Kemarilah. 382 00:46:40,083 --> 00:46:42,927 Ibu menyayangimu. 383 00:47:31,083 --> 00:47:33,381 Hey.. 384 00:47:33,417 --> 00:47:36,457 Kalungnya indah sekali, Frank. Terima kasih banyak. 385 00:47:36,458 --> 00:47:39,291 Kau yang membuatnya? / Ya. 386 00:47:39,292 --> 00:47:41,041 Ini sangat asli. 387 00:47:41,042 --> 00:47:42,999 Di mana kau dapat batunya? 388 00:47:43,000 --> 00:47:45,041 Kutemukan di Toko Flea. 389 00:47:45,042 --> 00:47:47,874 Apakah ini rambut sungguhan? Apa itu? 390 00:47:47,875 --> 00:47:51,549 Kurasa itu rambut kuda. / Menarik. 391 00:47:51,917 --> 00:47:54,457 Bagaimana kabarmu? Sudah baikan? 392 00:47:54,458 --> 00:47:58,791 Ya, tentu. Aku sudah menderita migren sejak masih kecil. 393 00:47:58,792 --> 00:48:01,416 Aku lupa meminum obatku.. 394 00:48:01,417 --> 00:48:04,916 Bukan apa-apa. Maaf sudah membuatmu cemas. 395 00:48:04,917 --> 00:48:08,136 Tidak apa-apa. / Sudah selesai. 396 00:48:11,958 --> 00:48:16,166 Kadang aku merasa kau berasal dari zaman yang berbeda. Aku suka. 397 00:48:16,167 --> 00:48:19,170 Dan itu membuatmu sangat berbeda. 398 00:48:19,417 --> 00:48:21,874 Tunggu sebentar, Frank, maaf. 399 00:48:21,875 --> 00:48:24,207 Terima kasih banyak. 400 00:48:24,208 --> 00:48:25,791 Sampai nanti. / Ya. 401 00:48:25,792 --> 00:48:30,672 Maaf, Frank. Temanku menolongku dan dia baru saja pergi. 402 00:48:32,708 --> 00:48:36,883 Terkadang aku merasa seperti supir yang diperbudak. 403 00:48:37,292 --> 00:48:40,707 Aku benci itu. / Aku kurang mengerti maksudmu. 404 00:48:40,708 --> 00:48:43,131 Aku bekerja sendirian. 405 00:48:43,875 --> 00:48:47,374 Kau pernah merasa kesepian? / Ya. 406 00:48:47,375 --> 00:48:49,916 Itu sebabnya aku menelponmu. 407 00:48:49,917 --> 00:48:52,291 Jika kau tak ada rencana.. 408 00:48:52,292 --> 00:48:53,791 Aku sangat ingin.. 409 00:48:53,792 --> 00:48:56,082 Tapi tugasku menumpuk malam ini. 410 00:48:56,083 --> 00:48:58,791 Tapi bagaimana kalau besok? 411 00:48:58,792 --> 00:49:02,136 Baiklah. Besok malam juga boleh. 412 00:49:03,000 --> 00:49:05,624 Pukul berapa? / Sembilan? 413 00:49:05,625 --> 00:49:08,874 Jika kau tak keberatan. / Pukul sembilan waktu yang tepat. 414 00:49:08,875 --> 00:49:12,416 Aku akan menjemputmu ke galeri. / Ya. 415 00:49:12,417 --> 00:49:14,374 Bagus. 416 00:49:14,375 --> 00:49:15,916 Selamat malam, Frank. 417 00:49:15,917 --> 00:49:18,090 Selamat malam, Anna. 418 00:49:58,292 --> 00:50:01,762 Berhenti menatapku. Kau akan ketinggalan cerita filmnya. 419 00:50:12,875 --> 00:50:16,166 420 00:50:16,167 --> 00:50:18,920 Frank sayang, kau di mana? 421 00:50:20,042 --> 00:50:22,340 Franky. 422 00:50:43,625 --> 00:50:45,798 Kau baik-baik saja? 423 00:50:46,375 --> 00:50:48,291 Ya, ya. 424 00:50:48,292 --> 00:50:50,544 Aku baik-baik saja. 425 00:50:57,167 --> 00:50:58,916 Jadi bagaimana menurutmu? 426 00:50:58,917 --> 00:51:03,376 Kau tahu, "Caligari" dianggap sebagai film horor pertama. 427 00:51:03,708 --> 00:51:06,499 Kukira wanita itu tewas pada akhirnya. 428 00:51:06,500 --> 00:51:08,291 Untungnya tidak. 429 00:51:08,292 --> 00:51:12,082 Ya, tapi mereka semua akhirnya masuk rumah sakit jiwa. 430 00:51:12,083 --> 00:51:15,837 Aku tahu, tapi setidaknya ceritanya berakhir bahagia. 431 00:51:16,708 --> 00:51:21,213 Setidaknya dia menemukan cinta terakhirnya yang romantis. 432 00:51:21,375 --> 00:51:23,673 Maaf. 433 00:51:25,958 --> 00:51:27,624 Halo? 434 00:51:27,625 --> 00:51:29,422 Ya. 435 00:51:29,792 --> 00:51:32,215 Kau di mana? 436 00:51:32,458 --> 00:51:34,749 Ya, baiklah. 437 00:51:34,750 --> 00:51:37,093 Ya, aku juga. 438 00:51:37,917 --> 00:51:41,500 Baiklah. Aku akan menelponmu 5 menit lagi. 439 00:51:43,125 --> 00:51:46,291 Itu pacarku. Dia sedang minum di bar. 440 00:51:46,292 --> 00:51:48,965 Kau mau minum dengannya? 441 00:51:49,458 --> 00:51:52,582 Frank, kau baik-baik saja? 442 00:51:52,583 --> 00:51:55,499 Tak apa, aku hanya kelelahan. / Kau kena migren lagi? 443 00:51:55,500 --> 00:51:57,666 Tidak, aku baik-baik saja. 444 00:51:57,667 --> 00:51:59,874 Ada yang harus kukerjakan di toko. 445 00:51:59,875 --> 00:52:02,298 Bersenang-senanglah. 446 00:52:02,458 --> 00:52:04,457 Ayo kita minum dulu. / Tidak. 447 00:52:04,458 --> 00:52:05,916 Hanya sekali. / Tidak. 448 00:52:05,917 --> 00:52:07,919 Ayolah. 449 00:52:08,750 --> 00:52:11,799 Malam ini sangat menyenangkan. 450 00:52:16,167 --> 00:52:18,886 Mungkin lain kali. 451 00:52:23,208 --> 00:52:25,631 Selamat malam, Frank. 452 00:52:29,958 --> 00:52:31,791 Sampai jumpa, Anna. 453 00:52:31,792 --> 00:52:34,966 RUANG DR CALIGARI 454 00:53:12,542 --> 00:53:15,591 Tunggu di mobil, Franky. 455 00:53:17,833 --> 00:53:20,802 Jangan berdiri di sana. 456 00:53:20,917 --> 00:53:23,169 Lakukan yang kukatakan! 457 00:53:31,083 --> 00:53:34,006 Tunggu aku di mobil, sialan! 458 00:54:43,542 --> 00:54:46,916 Hey. / Hey. Pameran yang luar biasa. 459 00:54:46,917 --> 00:54:48,749 Bagaimana menurutmu? / Sangat menarik. 460 00:54:48,750 --> 00:54:50,923 Benarkah? / Tentu saja. 461 00:54:55,917 --> 00:54:58,545 Kau serius? 462 00:55:01,375 --> 00:55:03,502 Tunggu sebentar. 463 00:55:06,750 --> 00:55:09,791 Aku senang kau di sini. / Halo, Anna. 464 00:55:09,792 --> 00:55:11,791 Kau tampak mempesona. / Terima kasih. 465 00:55:11,792 --> 00:55:14,207 Sangat cantik. / Terima kasih. 466 00:55:14,208 --> 00:55:17,499 Aku merasa seperti memakai kostum karnaval. 467 00:55:17,500 --> 00:55:21,254 Sepatu tumit tinggi ini membuatku merasa seperti burung unta. 468 00:55:23,292 --> 00:55:26,457 Aku senang kau bisa datang. / Aku juga. 469 00:55:26,458 --> 00:55:30,588 Foto-fotomu sangat mengesankan. / Terima kasih. 470 00:55:30,625 --> 00:55:34,499 Caramu memberi kehidupan pada manekin-manekin itu melalui wajah... 471 00:55:34,500 --> 00:55:36,499 Ya.. / Itu kau, bukan? 472 00:55:36,500 --> 00:55:38,877 Ya, itu aku. 473 00:55:39,542 --> 00:55:42,386 Wajahku berada pada manekin-mu. 474 00:55:48,583 --> 00:55:52,383 Boleh aku permisi sebentar? / Ya, tentu. 475 00:56:15,375 --> 00:56:17,718 Kau kehilangan sesuatu? 476 00:56:18,958 --> 00:56:22,582 Anna suka bersama dengan teman gay-nya. 477 00:56:22,583 --> 00:56:27,509 Salah satu keuntungan wanita berteman dengan gay adalah gay tak akan bercinta dengannya. 478 00:56:31,958 --> 00:56:34,457 Kau pemilik manekin itu, kan? 479 00:56:34,458 --> 00:56:36,207 Biar kutanya sesuatu. 480 00:56:36,208 --> 00:56:39,632 Apa kau bermain dengan boneka semasa anak-anak? 481 00:56:40,000 --> 00:56:42,878 Aku bukan gay. / Apa? 482 00:56:51,792 --> 00:56:54,169 Pembelaan yang bagus. 483 00:57:01,583 --> 00:57:03,374 Seseorang yang terkenal pernah berkata.. 484 00:57:03,375 --> 00:57:05,791 ..seniman adalah orang yang membuat sesuatu.. 485 00:57:05,792 --> 00:57:08,010 ..yang tak diperlukan orang-orang. 486 00:57:09,042 --> 00:57:11,294 Kau tahu? 487 00:57:11,542 --> 00:57:14,832 Kau mungkin tertarik pada klien-ku yang lain,.. 488 00:57:14,833 --> 00:57:20,582 ..yang tergila-gila pada objek yang sungguh tak berguna. 489 00:57:20,583 --> 00:57:23,832 Aku yakin dia suka menghancurkan salah satu manekinmu.. 490 00:57:23,833 --> 00:57:25,999 ..saat pemotretan. 491 00:57:26,000 --> 00:57:28,468 Aku ahli perbaikan. 492 00:57:28,958 --> 00:57:30,791 Katakan padaku, Fred,.. 493 00:57:30,792 --> 00:57:34,082 ..bagaimana proses perbaikan dilakukan? 494 00:57:34,083 --> 00:57:37,957 Apa kau menyelam di tumpukan sampah.. 495 00:57:37,958 --> 00:57:40,041 ..untuk menemukan bagian yang tak terpakai? 496 00:57:40,042 --> 00:57:43,707 Mereka barang antik. Jadi kau tak akan menemukannya di tempat sampah. 497 00:57:43,708 --> 00:57:47,082 Jujur, semua itu tampak menyeramkan bagiku. 498 00:57:47,083 --> 00:57:49,749 Kau dan Anna tim yang sempurna. 499 00:57:49,750 --> 00:57:52,499 Kau punya kartu bisnis? / Tidak. 500 00:57:52,500 --> 00:57:56,166 Mungkin aku punya pena. / Dominique! 501 00:57:56,167 --> 00:57:59,136 Cantik! 502 00:58:04,958 --> 00:58:07,124 Ada pembeli? / Beberapa tawaran.. 503 00:58:07,125 --> 00:58:10,799 ..tapi jangan khawatir, uang yang sebenarnya di New York. / Baiklah. 504 00:58:12,125 --> 00:58:15,749 Mau kupanggilkan taksi? / Tidak, aku lebih suka berjalan. 505 00:58:15,750 --> 00:58:19,707 Aku bisa panggilkan taksi. / Tidak usah, kau nikmati acaramu. 506 00:58:19,708 --> 00:58:21,541 Oke. / Dan selamat untukmu. 507 00:58:21,542 --> 00:58:23,791 Kutelpon kau besok. / Hai, sayang. 508 00:58:23,792 --> 00:58:26,420 Ada apa denganmu? 509 00:58:26,458 --> 00:58:29,677 Mengapa kau selalu begitu? 510 00:59:26,042 --> 00:59:29,582 Selamat datang kembali. 511 00:59:29,583 --> 00:59:31,960 Bagaimana kabarmu, Jimmy? / Baik. 512 01:02:39,208 --> 01:02:42,962 Mengubah gaya rambut dan riasan tak bisa menipuku. 513 01:02:46,042 --> 01:02:49,041 Kau kira aku tak mengenalimu? 514 01:02:49,042 --> 01:02:51,169 Mengapa? 515 01:02:51,500 --> 01:02:54,219 Karena menurutmu aku bodoh? 516 01:02:55,000 --> 01:02:58,174 Mengapa kau bertindak seolah aku tidak ada? 517 01:03:01,958 --> 01:03:04,927 Aku tak ingin menyakitimu. 518 01:03:05,958 --> 01:03:08,457 Tapi kau memaksaku. 519 01:03:08,458 --> 01:03:10,710 Bukan? 520 01:03:10,792 --> 01:03:12,669 Ya. 521 01:03:17,375 --> 01:03:19,468 Ya, benar. 522 01:03:29,417 --> 01:03:32,511 Apa kau perlu bersama mereka semua? 523 01:03:33,708 --> 01:03:35,630 Begitukah? 524 01:03:36,500 --> 01:03:38,798 Apa karena uang? 525 01:03:42,958 --> 01:03:45,301 Jawab aku! 526 01:03:47,792 --> 01:03:50,511 Kau tahu mereka tidak menyayangimu. 527 01:03:54,042 --> 01:03:56,670 Tidak seperti aku menyayangimu. 528 01:03:58,208 --> 01:04:00,676 Tidak sepertiku. 529 01:04:01,958 --> 01:04:04,749 Aku masih menyayangimu. 530 01:04:04,750 --> 01:04:07,173 Kau tahu itu? 531 01:04:22,167 --> 01:04:24,624 Tolong jangan bunuh aku... 532 01:04:24,625 --> 01:04:28,834 Tolong jangan bunuh aku... / Aku tak akan membunuhmu. 533 01:04:29,542 --> 01:04:32,295 Aku tak akan membunuhmu. 534 01:04:35,875 --> 01:04:38,127 Ibu. 535 01:04:48,667 --> 01:04:52,416 Kau tak akan keluar malam ini. Kau paham? 536 01:04:52,417 --> 01:04:55,636 Kau tetap di rumah bersamaku! 537 01:05:28,375 --> 01:05:33,176 Hey, ini Anna. Tinggalkan pesan setelah bunyi nada. 538 01:05:33,792 --> 01:05:36,207 Hai, Anna. Ini Frank. 539 01:05:36,208 --> 01:05:38,374 Maaf aku mengganggumu jam segini. 540 01:05:38,375 --> 01:05:41,707 Aku hanya mau tahu berapa lama kau akan meminjam manekin itu. 541 01:05:41,708 --> 01:05:44,461 Aku punya pelanggan lain yang.. 542 01:05:47,292 --> 01:05:50,636 Ada apa? Kau baik-baik saja? 543 01:05:50,875 --> 01:05:53,082 Rita, agenku,.. 544 01:05:53,083 --> 01:05:55,374 ..dia dibunuh tadi malam di apartemennya. 545 01:05:55,375 --> 01:05:58,249 Dibunuh? Astaga. 546 01:05:58,250 --> 01:06:02,124 Polisi baru saja menelponku dan menanyakan banyak pertanyaan. 547 01:06:02,125 --> 01:06:05,925 Seseorang menyelinap ke apartemennya dan membunuhnya. 548 01:06:06,500 --> 01:06:08,707 Dia pasti sudah menunggunya. 549 01:06:08,708 --> 01:06:11,457 Frank, ini sangat rumit. 550 01:06:11,458 --> 01:06:14,999 Aku tak bisa percaya. Sumpah, ini mimpi buruk. 551 01:06:15,000 --> 01:06:19,425 Kau seharusnya tak sendirian saat ini. Apa pacarmu bersamamu? 552 01:06:19,708 --> 01:06:23,207 Tidak, dia sudah kembali ke New York. 553 01:06:23,208 --> 01:06:25,374 Apa kau ingin ditemani? 554 01:06:25,375 --> 01:06:29,416 Tidak usah. / Tidak, itu tindakan bodoh. 555 01:06:29,417 --> 01:06:33,249 Jangan sungkan, itulah gunanya teman. 556 01:06:33,250 --> 01:06:37,926 Aku tak mau menyusahkanmu. / Anna, aku akan tiba di sana 30 menit lagi. 557 01:06:55,417 --> 01:06:57,291 Aku tahu. 558 01:06:57,292 --> 01:07:00,921 Aku juga. Aku juga merindukannya. 559 01:07:01,750 --> 01:07:03,666 Ini sudah terlalu lama. 560 01:07:03,667 --> 01:07:07,250 Aku akan mendapatkannya kembali. Aku janji. 561 01:07:24,083 --> 01:07:26,301 Masuklah. 562 01:07:28,042 --> 01:07:30,124 Aku tak mendengarmu datang. 563 01:07:30,125 --> 01:07:32,791 Seorang tetanggamu sedang di luar saat aku datang. 564 01:07:32,792 --> 01:07:37,297 Aku melihat namamu di kotak surat. Kuharap kau tak keberatan. 565 01:07:37,667 --> 01:07:40,465 Aku senang kau datang. 566 01:07:45,500 --> 01:07:48,249 Aku tak tahu kau ada tamu. 567 01:07:48,250 --> 01:07:50,752 Aku tak bermaksud mengganggu. 568 01:07:51,292 --> 01:07:54,045 Martin tinggal di apartemen sebelah. 569 01:07:54,250 --> 01:07:56,916 Apa kalian bertemu di pameranku? / Tidak. 570 01:07:56,917 --> 01:08:01,126 Aku sering mendengar tentangmu. Aku Martin Nunez. 571 01:08:05,375 --> 01:08:08,374 Dia penata gaya. Dia membantuku menata manekin itu. 572 01:08:08,375 --> 01:08:10,207 Dan aku juga seorang aktor. 573 01:08:10,208 --> 01:08:12,916 Aku baru saja dapat iklan nasional. 574 01:08:12,917 --> 01:08:15,215 Aku tak mengerti maksudmu. 575 01:08:15,333 --> 01:08:18,541 Aku membintangi iklan di TV nasional. Iklan pasta gigi. 576 01:08:18,542 --> 01:08:21,010 Lihat? Cling! 577 01:08:22,125 --> 01:08:24,749 Baiklah, aku pergi dulu. 578 01:08:24,750 --> 01:08:28,124 Aku ada audisi pagi-pagi sekali. 579 01:08:28,125 --> 01:08:30,548 Jadi, aku permisi dulu. 580 01:08:32,375 --> 01:08:36,379 Semuanya akan baik-baik saja. / Terima kasih. 581 01:08:36,750 --> 01:08:39,673 Tolong jaga temanku. 582 01:08:39,958 --> 01:08:41,880 Sampai nanti. 583 01:08:45,208 --> 01:08:48,257 Hari ini pasti sangat berat bagimu. 584 01:08:51,917 --> 01:08:54,707 Aku tahu rasanya kehilangan seseorang. 585 01:08:54,708 --> 01:08:57,256 Aku di sini untukmu, Anna. 586 01:08:59,500 --> 01:09:02,549 Mengapa pacarmu pergi ke New York di saat seperti ini? 587 01:09:05,375 --> 01:09:07,791 Kami bertengkar setelah pameran. 588 01:09:07,792 --> 01:09:10,332 Semuanya selalu tentang dia. 589 01:09:10,333 --> 01:09:13,874 Aku bahkan tak tahu mengapa aku bersama pria itu. 590 01:09:13,875 --> 01:09:17,207 Dia tipe musikus. 591 01:09:17,208 --> 01:09:19,836 Biasanya sangat egois. 592 01:09:20,125 --> 01:09:22,127 Ya. 593 01:09:24,792 --> 01:09:27,511 Aku akan membuatkan kopi. 594 01:09:30,042 --> 01:09:32,886 Yang ini hari pertama kali kita bertemu. 595 01:09:40,125 --> 01:09:43,003 Aku tak memperhatikannya dengan baik. 596 01:09:46,292 --> 01:09:50,626 Aku terlalu sibuk bicara dengan orang lain, di saat dia pulang sendirian. 597 01:09:51,167 --> 01:09:53,624 Jangan salahkan dirimu. 598 01:09:53,625 --> 01:09:56,253 Ini bukan salahmu. 599 01:10:05,375 --> 01:10:07,999 Cobalah ikhlaskan. 600 01:10:08,000 --> 01:10:10,798 Aku tahu yang kau perlukan. 601 01:10:15,417 --> 01:10:17,885 Aku sangat stres. 602 01:10:52,333 --> 01:10:57,041 Kau tahu, rambut adalah bagian dari tubuh yang abadi selamanya. 603 01:10:57,042 --> 01:10:59,294 Maaf, aku tak bisa.. 604 01:10:59,375 --> 01:11:02,879 Seharusnya aku tak membiarkannya pulang. / Anna.. 605 01:11:03,000 --> 01:11:04,874 Dia tahu apa yang dia lakukan. 606 01:11:04,875 --> 01:11:07,124 Apartemennya hanya berjarak 3 blok. 607 01:11:07,125 --> 01:11:10,219 Seberapa mungkin dia diserang? 608 01:11:12,417 --> 01:11:15,624 Gads-gadis lain dibunuh, dan itu tak ada hubungannya denganmu. 609 01:11:15,625 --> 01:11:18,844 Percayalah, itu bukan salahmu. 610 01:11:21,417 --> 01:11:26,127 Aku bertanya pada Rita saat aku pergi dan dia mengatakannya. 611 01:11:26,792 --> 01:11:30,166 Mengatakan apa? / Di mana dia tinggal. 612 01:11:30,167 --> 01:11:32,374 Bukankah itu yang kau herankan? Bagaimana aku tahu? 613 01:11:32,375 --> 01:11:36,124 Aku heran apa maksudmu dengan gadis-gadis lainnya. 614 01:11:36,125 --> 01:11:39,879 Para gadis itu bagian tubuhnya dipotong, lalu dibunuh. 615 01:11:40,583 --> 01:11:43,711 Semua itu ada di berita. 616 01:11:44,208 --> 01:11:46,791 Rita punya ciri yang sama. 617 01:11:46,792 --> 01:11:48,749 Bukankah begitu? 618 01:11:48,750 --> 01:11:52,629 Polisi tidak pernah menyebutkan tentang para gadis lainnya. 619 01:11:52,667 --> 01:11:56,876 Itu mungkin karena masih dalam proses penyelidikan. 620 01:12:00,917 --> 01:12:04,546 Anna, kau harus tenangkan dirimu. 621 01:12:04,583 --> 01:12:07,791 Aku akan memijatmu lagi. / Tidak usah. 622 01:12:07,792 --> 01:12:10,457 Lebih baik aku.. 623 01:12:10,458 --> 01:12:13,677 ..tidur sekarang. 624 01:12:13,708 --> 01:12:16,302 Dan kita bicarakan semuanya besok. 625 01:12:17,083 --> 01:12:18,749 Aku sangat lelah. 626 01:12:18,750 --> 01:12:20,923 Tunggu! 627 01:12:21,667 --> 01:12:26,172 Aku jauh-jauh ke sini untuk menemanimu di saat kau dalam kesulitan. 628 01:12:26,917 --> 01:12:30,466 Aku ingin sendirian saja. 629 01:12:30,875 --> 01:12:32,541 Kumohon. 630 01:12:32,542 --> 01:12:34,999 Sendirian tak akan membantumu. 631 01:12:35,000 --> 01:12:37,666 Percayalah. Aku tahu. 632 01:12:37,667 --> 01:12:41,624 Aku hanya minta kau pergi sekarang. Kumohon. 633 01:12:41,625 --> 01:12:43,749 Ada apa, Anna? 634 01:12:43,750 --> 01:12:46,878 Kukira kita berteman. 635 01:12:46,958 --> 01:12:49,836 Kau terdengar seperti orang asing. 636 01:12:53,000 --> 01:12:55,719 Mengapa kau takut? 637 01:12:58,583 --> 01:13:00,874 Anna, ayolah. 638 01:13:00,875 --> 01:13:03,878 Kurasa kita harus bicara. 639 01:13:05,375 --> 01:13:07,798 Menyingkir dariku! 640 01:13:10,875 --> 01:13:13,173 Tenanglah. 641 01:13:13,792 --> 01:13:17,546 Apa yang kau lakukan? Apa yang kau lakukan? 642 01:13:17,875 --> 01:13:20,582 Kurasa kita perlu membereskan beberapa hal. 643 01:13:20,583 --> 01:13:23,427 Kau tahu maksudku, kan? 644 01:13:25,708 --> 01:13:28,836 Kita perlu bicara dengan serius. 645 01:13:33,375 --> 01:13:36,799 Lepaskan aku! / Biar kujelaskan padamu! 646 01:13:37,583 --> 01:13:39,881 Lepaskan! 647 01:13:51,000 --> 01:13:53,423 Martin! Tolong aku! 648 01:13:54,292 --> 01:13:56,419 Tolong! 649 01:14:06,500 --> 01:14:09,499 Ada apa Anna? / Jangan ganggu aku! 650 01:14:09,500 --> 01:14:11,624 Pergilah, kumohon, pergilah. 651 01:14:11,625 --> 01:14:14,957 Anna, ini aku, Martin. Buka pintunya. 652 01:14:14,958 --> 01:14:18,632 Anna, ada apa di dalam sana? Kau baik-baik saja? 653 01:14:19,292 --> 01:14:21,590 Anna, buka pintunya! 654 01:14:22,167 --> 01:14:24,965 Anna, buka pintunya! 655 01:14:31,083 --> 01:14:32,749 Anna? / Martin! 656 01:14:32,750 --> 01:14:36,003 Anna, di mana kau? / Di kamar mandi. 657 01:14:44,083 --> 01:14:46,881 Anna? Anna, buka pintunya. 658 01:14:47,000 --> 01:14:48,624 Maafkan aku. 659 01:14:48,625 --> 01:14:52,379 Maafkan aku. Buka pintunya. 660 01:14:53,208 --> 01:14:55,802 Buka pintunya! Anna! 661 01:14:56,875 --> 01:15:00,499 Martin? / Bukan. Ini bukan Martin! 662 01:15:00,500 --> 01:15:02,374 Hanya kau dan aku. 663 01:15:02,375 --> 01:15:06,374 Sekarang buka pintunya, dan biar aku jelaskan! 664 01:15:06,375 --> 01:15:09,582 Martin, kau tak apa-apa? / Anna? 665 01:15:09,583 --> 01:15:11,756 Ini aku. 666 01:15:16,250 --> 01:15:18,673 Ada apa di luar sana? 667 01:15:24,250 --> 01:15:29,460 Aku jauh-jauh ke sini untuk menemanimu saat kau kesulitan. 668 01:15:30,250 --> 01:15:32,798 Maafkan aku. Kumohon. 669 01:15:33,375 --> 01:15:35,582 Mari bicara dulu. 670 01:15:35,583 --> 01:15:37,926 Keluar! 671 01:15:38,250 --> 01:15:40,207 Pergilah! / Tidak. 672 01:15:40,208 --> 01:15:44,212 Kau harus mengerti. / Pergilah, kumohon. 673 01:15:47,500 --> 01:15:49,673 Letakkan pisau itu. 674 01:15:50,167 --> 01:15:53,420 Letakkan pisau itu. Jatuhkan! 675 01:15:54,958 --> 01:15:56,801 Jatuhkan pisau itu! 676 01:16:08,167 --> 01:16:10,635 Tenanglah. 677 01:16:11,667 --> 01:16:13,666 Tenanglah. 678 01:16:13,667 --> 01:16:17,091 Tenang. Tenang. 679 01:16:17,125 --> 01:16:19,673 Kau baik-baik saja. 680 01:16:20,625 --> 01:16:22,923 Kau baik-baik saja. 681 01:16:28,583 --> 01:16:30,676 Kau akan baik-baik saja. 682 01:16:49,417 --> 01:16:52,207 Unit 19, kode 48. 683 01:16:52,208 --> 01:16:54,957 Dugaan pembunuhan, Jalan Utama Mariana 728. 684 01:16:54,958 --> 01:16:57,836 Ini unit 19, diterima. 685 01:17:10,708 --> 01:17:13,085 Semuanya akan baik-baik saja. 686 01:17:37,500 --> 01:17:39,627 Kumohon! 687 01:17:48,083 --> 01:17:50,085 Tolong! 688 01:17:52,333 --> 01:17:54,551 Tolong aku! 689 01:17:57,792 --> 01:17:59,582 Tolong aku! 690 01:17:59,583 --> 01:18:01,926 Tolong aku! 691 01:18:06,708 --> 01:18:09,836 Tunggu! 692 01:18:38,875 --> 01:18:41,124 Tolong aku! / Anna! 693 01:18:41,125 --> 01:18:43,624 Hentikan mobilnya! / Anna, apa yang kau lakukan? 694 01:18:43,625 --> 01:18:46,048 Tolong! / Tidak! 695 01:18:47,083 --> 01:18:49,585 Tidak, tidak, tidak! 696 01:19:17,875 --> 01:19:19,968 Oh, tidak. 697 01:19:33,083 --> 01:19:35,961 Mengapa kau lakukan itu? 698 01:19:41,125 --> 01:19:43,969 Tidakkah kau mengerti? 699 01:19:44,083 --> 01:19:46,707 Aku hanya ingin bersamamu. 700 01:19:46,708 --> 01:19:50,257 Aku hanya ingin bersamamu, Anna. 701 01:19:50,875 --> 01:19:53,457 Aku tak pernah menyentuhmu. 702 01:19:53,458 --> 01:19:55,005 Tidak satu kali pun. 703 01:19:57,375 --> 01:20:00,754 Aku ingin mengenalkanmu pada ibuku. 704 01:20:29,458 --> 01:20:33,292 Kita akan selalu bersama selamanya, Anna. 705 01:20:38,000 --> 01:20:40,343 Aku berjanji. 706 01:20:43,250 --> 01:20:47,050 Tak ada seorang pun yang akan memisahkan kita lagi. 707 01:21:41,958 --> 01:21:44,335 Hey, Frank. 708 01:21:45,375 --> 01:21:49,004 Kau suka putingku, Frank? / Diam! 709 01:21:49,333 --> 01:21:51,874 Tanganmu begitu hangat. 710 01:21:51,875 --> 01:21:54,374 Aku akan mendapatkanmu kembali. / Dia bohong. 711 01:21:54,375 --> 01:21:56,832 Jangan dengarkan dia. 712 01:21:56,833 --> 01:22:00,291 Apa kau bermain boneka saat anak-anak, Frank? 713 01:22:00,292 --> 01:22:02,457 Kau mau mandi? 714 01:22:02,458 --> 01:22:04,707 Tidak. / Bagaimana dengan mandi busa? 715 01:22:04,708 --> 01:22:06,460 Tidak, aku tak mau. 716 01:22:07,042 --> 01:22:09,886 Pergi! Pergi! 717 01:22:10,958 --> 01:22:14,124 Oh, Frank, kau pulang. 718 01:22:14,125 --> 01:22:18,332 Aku tahu kau di loker, dasar bocah nakal. 719 01:22:18,333 --> 01:22:20,791 Apa yang kau lihat menyenangkan? 720 01:22:20,792 --> 01:22:23,291 Jangan dengarkan mereka. Mereka bohong. 721 01:22:23,292 --> 01:22:26,082 Frank, jangan bawa gadis lain ke rumah. 722 01:22:26,083 --> 01:22:28,166 Aku cemburu. 723 01:22:28,167 --> 01:22:30,957 Aku akan menghancurkanmu berkeping-keping, Frank 724 01:22:30,958 --> 01:22:34,462 Aku tak mengenal mereka. Mereka bohong. 725 01:22:37,167 --> 01:22:39,832 Ini rumah kita, Anna. 726 01:22:39,833 --> 01:22:42,051 Selamat datang. 727 01:22:44,792 --> 01:22:46,457 Selamat datang. 728 01:22:46,458 --> 01:22:50,292 Sekarang di sinilah kita tinggal, Anna. 729 01:22:53,708 --> 01:22:56,124 Tidak, bukan kau. Keluar dari sini! 730 01:22:56,125 --> 01:22:58,457 Kau dengar? Keluar! 731 01:22:58,458 --> 01:23:02,082 Jangan dekati dia! Dia milikku! 732 01:23:02,083 --> 01:23:03,707 Keluar! 733 01:23:03,708 --> 01:23:05,457 Dia milikku! 734 01:23:05,458 --> 01:23:09,082 Kalian tak akan mengerti perasaan kami. 735 01:23:09,083 --> 01:23:11,207 Di mana dia? Di mana dia? 736 01:23:11,208 --> 01:23:13,301 Jawab aku! 737 01:23:14,083 --> 01:23:16,082 Singkirkan tangan kalian dariku! 738 01:23:16,083 --> 01:23:18,381 Kumohon, lepaskan aku! 739 01:23:22,833 --> 01:23:24,459 Oh, kakiku! 740 01:25:25,833 --> 01:25:45,459 Sub by: Sang Pangeran 70274

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.