All language subtitles for Maniac.2013.SEMUA.BLURAY.720p.1080p.Uncut.ID.Sang.Pangeran
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,777 --> 00:00:15,777
Sub by: Sang Pangeran
2
00:00:15,777 --> 00:00:19,717
Duduk manis & selamat menonton
dengan nyaman!
3
00:00:42,583 --> 00:00:44,835
Tidak apa, ayolah..
4
00:00:48,458 --> 00:00:53,249
Apa? /
Aku tak mau ke sana lagi.
5
00:00:53,250 --> 00:00:58,176
Oh ya? /
Benar.
6
00:00:59,708 --> 00:01:02,457
Diam!
Jangan tertawa, ini tak lucu!
7
00:01:02,458 --> 00:01:05,374
Kau tak apa? /
Tidak!
8
00:01:05,375 --> 00:01:08,291
Dasar sepatu bodoh!
9
00:01:08,292 --> 00:01:11,249
Apa yang kau lihat?!
10
00:01:11,250 --> 00:01:14,291
Serius, tak pernah aku melihat
orang bodoh sebanyak itu di satu tempat.
11
00:01:14,292 --> 00:01:18,249
Tapi itu lumayan seksi. /
Seperti Marilyn Manson?
12
00:01:18,250 --> 00:01:20,627
Siapa lagi? /
Wow!
13
00:01:21,250 --> 00:01:23,582
Kau naik yang ini,
aku yang berikutnya.
14
00:01:23,583 --> 00:01:26,457
Kau mau pulang atau tidak?
15
00:01:26,458 --> 00:01:28,374
Terserah. /
Tidak.
16
00:01:28,375 --> 00:01:31,799
Sampai nanti, Judy. /
Sampai nanti, Stephanie.
17
00:01:36,333 --> 00:01:39,624
Apa-apaan kau?! /
Maaf, maaf, kau begitu seksi.
18
00:01:39,625 --> 00:01:42,916
Aku cuma bercanda... /
Jangan sentuh aku!
19
00:01:42,917 --> 00:01:45,332
Aku cuma mau berkenalan.
Gaunmu sangat indah.
20
00:01:45,333 --> 00:01:49,332
Lihat, lihat. Kami punya Limo, ganja,
champagne.
21
00:01:49,333 --> 00:01:52,006
Jangan ganggu dia. /
Ayo ikut kami.
22
00:01:52,167 --> 00:01:54,082
Mengapa kau begitu pemarah?
23
00:01:54,083 --> 00:01:57,166
Tak bisakah aku minta rokokmu?
Atau tersenyum mungkin?
24
00:01:57,167 --> 00:01:59,385
Enyahlah.
25
00:01:59,958 --> 00:02:02,166
Aku cuma mau kenalan.
26
00:02:02,167 --> 00:02:04,635
Kau kurang beruntung, kawan.
27
00:02:04,667 --> 00:02:07,511
Tidak terlalu ramah. /
Tidak terlalu ramah.
28
00:02:14,417 --> 00:02:16,919
Hai..
29
00:02:17,292 --> 00:02:19,465
Apa-apaan?!
30
00:02:21,417 --> 00:02:24,511
Aku juga melihatmu..
31
00:02:37,167 --> 00:02:39,832
Malam-malam keluyuran?
32
00:02:39,833 --> 00:02:43,758
Sebaiknya kau cepat pulang.
33
00:02:45,667 --> 00:02:48,010
Aww. Sial!
34
00:02:55,667 --> 00:02:57,840
Baiklah..
35
00:02:57,958 --> 00:03:01,052
Aku tahu di mana kau tinggal, Judy.
36
00:03:01,625 --> 00:03:04,127
Sampai nanti.
37
00:04:43,833 --> 00:04:46,756
Ya, aku segera pulang.
38
00:04:48,458 --> 00:04:51,552
Syukurlah, sudah selesai.
39
00:04:52,167 --> 00:04:53,793
Aku tahu.
40
00:05:04,625 --> 00:05:08,174
Tidak terlalu menarik..
41
00:05:08,292 --> 00:05:10,499
Ya..
42
00:05:10,500 --> 00:05:13,094
Entahlah, aku hanya..
43
00:05:13,292 --> 00:05:16,499
Tidak! Itu membuatku takut.
44
00:05:16,500 --> 00:05:18,798
Aku tahu.
45
00:05:19,250 --> 00:05:21,791
Ya, itu karena salahmu.
46
00:05:21,792 --> 00:05:24,582
Kau membawaku entah ke mana.
47
00:05:24,583 --> 00:05:26,666
Oh, sial.
48
00:05:26,667 --> 00:05:28,965
Lampu tak menyala di koridor.
49
00:05:32,917 --> 00:05:35,135
Ya, sampai nanti.
50
00:05:42,125 --> 00:05:44,832
Di mana mobilnya? /
Di bawah sana.
51
00:05:44,833 --> 00:05:48,758
Kau tahu alamatnya? /
Ya. Kita sudah sangat terlambat.
52
00:06:21,542 --> 00:06:23,582
Tolong jangan menjerit.
53
00:06:23,583 --> 00:06:26,586
Kau begitu cantik.
54
00:06:56,042 --> 00:07:03,676
MANIAK
(SAKIT JIWA)
55
00:07:53,125 --> 00:07:55,969
Halo, Redlucie86.
56
00:07:56,708 --> 00:07:59,757
"Sangat pemalu"?
57
00:08:02,583 --> 00:08:05,427
Ini pertama kali aku berkencan online.
58
00:08:11,125 --> 00:08:15,582
Perjaka dunia maya? Menarik.
Ketawa Guling-Guling. Tak ada foto?
59
00:08:15,583 --> 00:08:19,917
Ada alasannya mengapa aku disebut
pria pemalu.
60
00:08:20,500 --> 00:08:23,469
Tidak adil. Kau sudah melihatku.
61
00:08:25,667 --> 00:08:28,169
Foto...
62
00:08:38,625 --> 00:08:40,923
Menunggu itu membunuhku...
63
00:08:51,167 --> 00:08:53,840
Manis sekali.
(Cakep banget)
64
00:08:53,958 --> 00:08:58,292
Kurasa kau terlalu berani terhadapku.
65
00:08:58,292 --> 00:09:02,217
Aku juga sedang mencari pengalaman baru.
66
00:09:03,417 --> 00:09:06,295
Oke. Di mana kau tinggal?
67
00:09:06,375 --> 00:09:09,378
Downtown Restaurant.
68
00:09:18,458 --> 00:09:21,582
Kedengarannya menarik.
69
00:09:21,583 --> 00:09:24,541
Mengapa tak kita coba?
70
00:09:24,542 --> 00:09:27,170
Tentu.
71
00:09:29,083 --> 00:09:31,291
Lucie? /
Frank.
72
00:09:31,292 --> 00:09:34,291
Hai. /
Hai, senang bertemu denganmu.
73
00:09:34,292 --> 00:09:37,215
Aku juga.
74
00:09:39,833 --> 00:09:44,759
Kau tak seperti yang kubayangkan. /
Oh ya? Seperti apa?
75
00:09:45,208 --> 00:09:48,999
Gemuk dan berambut hitam panjang..
76
00:09:49,000 --> 00:09:52,416
..dan wajah berminyak
yang penuh jerawat.
77
00:09:52,417 --> 00:09:54,541
Seharusnya kau lihat fotoku yang lain.
78
00:09:54,542 --> 00:09:58,249
Kebanyakan orang memberikan foto
terbaiknya..
79
00:09:58,250 --> 00:10:01,457
..tapi ternyata saat bertemu,
mereka benar-benar gila.
80
00:10:01,458 --> 00:10:04,416
Aku sudah memesan anggur.
Kuharap kau tak keberatan.
81
00:10:04,417 --> 00:10:07,499
Aku bisa tahan minum sedikit alkohol.
82
00:10:07,500 --> 00:10:09,843
Terima kasih.
83
00:10:15,542 --> 00:10:17,885
Bersulang. /
Bersulang.
84
00:10:18,083 --> 00:10:21,541
Sudah berapa lama kau
berkencan online?
85
00:10:21,542 --> 00:10:23,832
Enam bulan mungkin.
86
00:10:23,833 --> 00:10:26,624
Biasanya tak lebih dari
sekedar minum saja.
87
00:10:26,625 --> 00:10:29,207
Tapi kau berbeda...
88
00:10:29,208 --> 00:10:31,957
..dibandingkan para idiot yang
merayuku di bar tiap malam.
89
00:10:31,958 --> 00:10:36,291
Sangat mudah mendapat semua perhatian
lelaki di tempatku bekerja.
90
00:10:36,292 --> 00:10:38,510
Ya.
91
00:10:43,917 --> 00:10:47,341
Jadi mengapa kau tak punya pacar?
92
00:10:49,167 --> 00:10:51,249
Aku.. /
Kau baik-baik saja?
93
00:10:51,250 --> 00:10:54,094
Aku hanya...
94
00:11:09,458 --> 00:11:12,552
Frank?
95
00:11:14,208 --> 00:11:16,832
Kau pucat.
96
00:11:16,833 --> 00:11:19,506
Ada apa denganmu?
97
00:11:20,250 --> 00:11:22,923
Apa kau baik-baik saja?
98
00:11:23,500 --> 00:11:25,457
Aku permisi dulu.
99
00:11:25,458 --> 00:11:28,507
Aku harus ke toilet.
100
00:12:04,417 --> 00:12:09,047
Pelayan itu tak seperti orang India.
Tapi lebih seperti orang Meksiko.
101
00:12:10,792 --> 00:12:13,545
Dia kelihatan nakal.
102
00:12:15,208 --> 00:12:17,506
Kau baik sekali sudah mau mengantarku.
103
00:12:18,292 --> 00:12:20,794
Aku senang melakukannya.
104
00:12:21,667 --> 00:12:24,716
Ini malam yang sangat menyenangkan.
105
00:12:25,083 --> 00:12:29,417
Kau masih mau minum lagi?
106
00:12:29,458 --> 00:12:31,130
Kau yakin?
107
00:12:31,250 --> 00:12:35,332
Ah, memelas bukanlah sifatku.
Jadi..
108
00:12:35,333 --> 00:12:38,249
Baiklah. Ayo.
109
00:12:38,250 --> 00:12:40,047
Kedengarannya menarik.
110
00:12:40,958 --> 00:12:43,041
Jadi apa yang di belakang sana?
111
00:12:43,042 --> 00:12:45,707
Kukira kau wartawan atau semacamnya.
112
00:12:45,708 --> 00:12:47,999
Itu untuk pemotretan fashion.
113
00:12:48,000 --> 00:12:50,798
Aku cuma membantu temanku.
114
00:12:51,500 --> 00:12:54,041
Jadi di mana kau tinggal, Frank?
115
00:12:54,042 --> 00:12:57,457
Kurasa mungkin di istana
atau semacamnya.
116
00:12:57,458 --> 00:13:00,541
Tempatku memang bukan apa-apa,
tapi milikku.
117
00:13:00,542 --> 00:13:02,916
Aku muak punya teman sekamar.
118
00:13:02,917 --> 00:13:06,582
Tidak terima kasih. Aku
masih harus mengemudi pulang.
119
00:13:06,583 --> 00:13:08,791
Ya, tapi bukan sekarang, kan?
120
00:13:08,792 --> 00:13:12,842
Lepas jaketmu dan istirahatlah.
121
00:13:14,208 --> 00:13:17,052
Mau mendengar musik?
122
00:13:24,125 --> 00:13:27,754
Aku suka lagu ini.
Berdansalah denganku.
123
00:13:34,208 --> 00:13:36,631
Kurasa kau sangat manis.
124
00:13:37,583 --> 00:13:41,383
Aku segera kembali.
Jangan ke mana-mana.
125
00:14:01,833 --> 00:14:04,552
Banyak sekali fotomu.
126
00:14:11,875 --> 00:14:13,968
Hai.
127
00:14:16,417 --> 00:14:20,091
Aku suka memakai pakaian
yang lebih nyaman.
128
00:14:24,042 --> 00:14:26,886
Bagaimana dengan jaket ini?
129
00:14:32,875 --> 00:14:35,844
Sekarang giliranmu.
130
00:14:48,125 --> 00:14:51,166
Mengapa.. mengapa kau sembunyi?
131
00:14:51,167 --> 00:14:52,999
Entahlah.
132
00:14:53,000 --> 00:14:55,002
Hanya sedikit...
133
00:14:57,292 --> 00:15:00,499
Bagaimana menurutmu?
Kau mau menyentuhnya?
134
00:15:00,500 --> 00:15:04,083
Tak perlu takut, pria pemalu.
135
00:15:05,500 --> 00:15:08,423
Tanganmu begitu hangat.
136
00:15:08,708 --> 00:15:10,755
Remaslah.
137
00:15:14,208 --> 00:15:16,506
Lebih kuat.
138
00:15:22,000 --> 00:15:24,374
Kau akan melakukannya?
139
00:15:24,375 --> 00:15:27,424
Sambil berdiri?
140
00:15:28,250 --> 00:15:31,048
Kau mau bercinta denganku?
141
00:15:32,292 --> 00:15:35,295
Aku tak bisa. Aku tak bisa.
142
00:15:36,333 --> 00:15:38,756
Jangan penakut begitu.
143
00:15:47,958 --> 00:15:50,631
Kau suka?
144
00:15:52,000 --> 00:15:55,834
Aku juga suka melakukannya
dengan lampu menyala.
145
00:16:02,125 --> 00:16:05,291
Jangan takut begitu.
146
00:16:05,292 --> 00:16:08,045
Santai saja.
147
00:17:25,625 --> 00:17:28,594
Mengapa kau harus melakukannya?
148
00:17:28,667 --> 00:17:32,717
Mengapa kau harus melakukannya?
149
00:17:33,542 --> 00:17:35,666
Aku tak bisa..
150
00:17:35,667 --> 00:17:38,374
Bisakah kau tak memancingku?
151
00:17:38,375 --> 00:17:40,124
Lihatlah.
152
00:17:40,125 --> 00:17:42,499
Mengapa kau membuatku melakukannya?!
153
00:17:42,500 --> 00:17:45,628
Mengapa kau membuatku melakukannya?!
154
00:17:46,042 --> 00:17:50,297
Aku membencimu.
155
00:17:50,667 --> 00:17:52,291
Aku membencimu.
156
00:17:52,292 --> 00:17:55,082
Tak apa. Tak apa.
157
00:17:55,083 --> 00:17:57,166
Aku akan membuatnya lebih baik.
158
00:17:57,167 --> 00:18:00,216
Akan menjadikannya lebih
baik sekarang.
159
00:19:24,750 --> 00:19:27,666
Maaf, aku tak menemuimu hari ini.
160
00:19:27,667 --> 00:19:30,841
Aku punya kejutan untukmu.
161
00:19:33,250 --> 00:19:36,219
Kau sudah tidur?
162
00:19:37,917 --> 00:19:41,591
Maaf, tapi aku tak bisa menunggu.
163
00:19:42,083 --> 00:19:43,874
Baiklah..
164
00:19:43,875 --> 00:19:46,127
Lihatlah.
165
00:19:51,000 --> 00:19:53,878
Aku sudah siapkan yang terbaik.
166
00:20:04,000 --> 00:20:06,298
Ini dia.
167
00:20:06,500 --> 00:20:09,094
Cantik sekali.
168
00:20:10,958 --> 00:20:13,711
Ini sempurna, bukan?
169
00:20:15,750 --> 00:20:19,379
Baiklah, ini sedikit sakit.
170
00:20:20,708 --> 00:20:22,881
Bagus.
171
00:20:23,042 --> 00:20:25,215
Bagus!
172
00:20:25,333 --> 00:20:27,301
Satu lagi.
173
00:20:29,500 --> 00:20:31,457
Sempurna.
174
00:20:31,458 --> 00:20:33,426
Sempurna.
175
00:20:34,292 --> 00:20:36,249
Ini Redlucie86.
176
00:20:36,250 --> 00:20:39,582
Redlucie86, ini pacarku.
177
00:20:39,583 --> 00:20:42,711
Kurasa kalian akan berteman baik.
178
00:20:44,875 --> 00:20:46,791
Jangan khawatir.
179
00:20:46,792 --> 00:20:50,011
Tidak apa. Tidak apa.
180
00:20:50,708 --> 00:20:53,927
Apa? Dia cantik.
181
00:20:54,292 --> 00:20:57,090
Mengapa kau tak menghiraukanku?
182
00:20:59,000 --> 00:21:00,707
Tidak, tunggu.
183
00:21:00,708 --> 00:21:02,541
Ini mustahil.
184
00:21:02,542 --> 00:21:04,259
Tidak!
185
00:21:04,500 --> 00:21:06,916
Mengapa kau lakukan ini?
186
00:21:06,917 --> 00:21:09,169
Kau juga?
187
00:21:09,208 --> 00:21:11,176
Mengapa?
188
00:21:14,750 --> 00:21:19,005
Kau sama saja seperti dia!
189
00:21:19,708 --> 00:21:21,749
Mengapa kau lakukan ini?!
190
00:21:21,750 --> 00:21:24,002
Mengapa?!
191
00:24:03,083 --> 00:24:05,005
Hai.
192
00:24:05,333 --> 00:24:07,499
Maaf mengganggumu.
193
00:24:07,500 --> 00:24:11,541
Aku hanya sedang memotret manekin
di jendelamu.
194
00:24:11,542 --> 00:24:13,749
Apakah tidak apa-apa?
195
00:24:13,750 --> 00:24:16,082
Tidak apa-apa. /
Ya?
196
00:24:16,083 --> 00:24:19,832
Boleh aku memotret tanpa
jeruji penghalang?
197
00:24:19,833 --> 00:24:21,749
Ya, tentu.
198
00:24:21,750 --> 00:24:24,924
Ya, bagus. Terima kasih.
199
00:24:26,042 --> 00:24:30,672
Untuk apa pemotretan ini? /
Ini untuk pameran seni.
200
00:24:32,542 --> 00:24:34,291
Ini, lihatlah.
201
00:24:34,292 --> 00:24:36,666
Itu aksen Perancis? /
Ya.
202
00:24:36,667 --> 00:24:39,340
Telingamu bagus.
203
00:24:41,708 --> 00:24:46,291
Apa yang kau lakukan persisnya? /
Aku memotret manekin.
204
00:24:46,292 --> 00:24:50,296
Aku berusaha membuat mereka hidup
melalui foto.
205
00:24:53,667 --> 00:24:56,215
Baiklah. Bagus. Terima kasih.
206
00:24:56,958 --> 00:24:59,416
Maaf sudah mengganggu.
207
00:24:59,417 --> 00:25:01,666
Biasanya aku tak buka akhir pekan.
208
00:25:01,667 --> 00:25:04,624
Terima kasih sudah buka untukku.
209
00:25:04,625 --> 00:25:06,082
Sampai jumpa.
210
00:25:06,083 --> 00:25:08,585
Kau mau lihat karyaku?
211
00:25:10,417 --> 00:25:12,715
Apa pekerjaanmu?
212
00:25:12,750 --> 00:25:14,582
Apa kau seorang seniman?
213
00:25:14,583 --> 00:25:16,756
Aku tak tahu soal itu.
214
00:25:16,917 --> 00:25:20,170
Masuklah, mungkin kau lebih tahu.
215
00:25:32,250 --> 00:25:33,999
Ini luar biasa.
216
00:25:34,000 --> 00:25:36,499
Itu semua dari semua berbagai
era dan gaya.
217
00:25:36,500 --> 00:25:39,549
Kebanyakan aku yang memperbaikinya sendiri.
218
00:25:49,667 --> 00:25:52,215
Dia cantik.
219
00:25:53,458 --> 00:25:55,835
Aku menyukainya.
220
00:26:03,917 --> 00:26:07,341
Yang ini dari tahun berapa? /
Tiga puluhan.
221
00:26:08,500 --> 00:26:11,128
Keadaannya masih bagus.
222
00:26:12,917 --> 00:26:14,332
Kau tahu?
223
00:26:14,333 --> 00:26:18,588
Aku mengadakan pameran foto
di sebuah galeri di pusat kota.
224
00:26:18,833 --> 00:26:22,874
Mungkin aku bisa memakai beberapa
manekinmu untuk pemotretanku.
225
00:26:22,875 --> 00:26:26,003
Itu akan jadi pameran yang luar biasa.
Maksudku..
226
00:26:26,167 --> 00:26:30,297
..manekin-manekin ini jauh lebih unik
daripada yang pernah kupotret.
227
00:26:30,708 --> 00:26:32,999
Ini tempatmu? /
Ya.
228
00:26:33,000 --> 00:26:36,082
Kau membelinya? /
Ini milik keluarga.
229
00:26:36,083 --> 00:26:39,382
Kami sudah memilikinya selama
3 generasi sampai saat ini.
230
00:26:43,667 --> 00:26:45,965
Siapa itu Angela?
231
00:26:48,000 --> 00:26:50,499
Yang di papan nama itu?
232
00:26:50,500 --> 00:26:54,332
Dia ibuku. Dia sudah meninggal.
233
00:26:54,333 --> 00:26:56,756
Maafkan aku.
234
00:27:02,542 --> 00:27:06,216
Kau tinggal di sini? /
Terima kasih sudah datang.
235
00:27:07,042 --> 00:27:09,582
Maaf, aku terlalu ingin tahu.
236
00:27:09,583 --> 00:27:13,257
Tempat ini sangat istimewa.
237
00:27:16,667 --> 00:27:18,957
Bagaimana jika aku menyewanya?
238
00:27:18,958 --> 00:27:21,082
Oh, aku tak yakin.
239
00:27:21,083 --> 00:27:24,211
Biasanya aku lebih memilih
rumah permanen untuk mereka.
240
00:27:24,292 --> 00:27:26,886
Kau lucu.
241
00:27:27,667 --> 00:27:30,332
Aku bisa membelinya.
242
00:27:30,333 --> 00:27:32,585
Bagaimana menurutmu?
243
00:27:34,375 --> 00:27:36,923
Kutinggalkan nomorku.
244
00:27:40,083 --> 00:27:45,669
Jika kau berubah pikiran, aku janji
akan mengembalikannya sebelum tengah malam.
245
00:27:48,500 --> 00:27:51,674
Aku bisa jadi ibu yang baik.
246
00:27:54,375 --> 00:27:57,298
Namaku Anna. /
Terima kasih.
247
00:27:59,000 --> 00:28:01,423
Tolong hubungi aku.
248
00:28:04,792 --> 00:28:07,215
Oh, ngomong-ngomong..
249
00:28:07,500 --> 00:28:10,344
..ada lipstick di wajahmu.
250
00:28:12,500 --> 00:28:15,173
Semoga harimu menyenangkan!
251
00:28:45,375 --> 00:28:47,832
Oh, tidak.
Tidak, tidak, tidak!
252
00:28:47,833 --> 00:28:49,957
Keluar!
253
00:28:49,958 --> 00:28:52,085
Keluar!
254
00:28:59,417 --> 00:29:01,169
Keluar!
255
00:29:02,583 --> 00:29:05,041
Keluar!
256
00:29:05,042 --> 00:29:07,089
Pergi!
257
00:29:07,750 --> 00:29:09,968
Menjijikkan.
258
00:31:15,250 --> 00:31:17,582
Jalankan mobilmu. /
Aku sedang menunggu istriku.
259
00:31:17,583 --> 00:31:20,624
Kau punya 10 detik sebelum
aku tilang.
260
00:31:20,625 --> 00:31:23,469
Ayo, jalankan.
261
00:33:11,375 --> 00:33:13,666
Kau siap? /
Ya, ayo pergi.
262
00:33:13,667 --> 00:33:16,041
Aku sudah membereskan barang-barangku.
263
00:33:16,042 --> 00:33:18,795
Bisa bukakan pintunya?
264
00:34:14,667 --> 00:34:16,749
Maaf. /
Kau mengejutkanku!
265
00:34:16,750 --> 00:34:19,127
Aku lupa celana shot-ku.
266
00:34:19,833 --> 00:34:22,666
Kau mau menungguku sebentar? /
Tentu.
267
00:34:22,667 --> 00:34:24,339
Terima kasih.
268
00:34:24,500 --> 00:34:27,041
Aku membentur.
269
00:34:27,042 --> 00:34:28,874
Aku mengambil celana shot-ku.
270
00:34:28,875 --> 00:34:31,548
Itu cuma bercanda. /
Ayolah.
271
00:34:32,125 --> 00:34:33,999
Mungkin tulangku ada yang patah.
272
00:34:34,000 --> 00:34:36,624
Rasanya masih nyeri. /
Dasar.
273
00:34:36,625 --> 00:34:40,208
Sungguh. /
Pakai kulit badak.
274
00:34:42,083 --> 00:34:45,707
Ayolah, ikutlah dengan kami.
Cuma minum sekali.
275
00:34:45,708 --> 00:34:47,499
Tidak. /
Oh, astaga.
276
00:34:47,500 --> 00:34:50,166
Mengapa tidak? /
Aku mau pulang.
277
00:34:50,167 --> 00:34:52,916
Kau tak pernah bersama kami.
Apa salahnya?
278
00:34:52,917 --> 00:34:54,885
Itu di sebelah sana. /
Tidak mau.
279
00:34:57,958 --> 00:35:01,249
Kurasa kakiku lecet. /
Benarkah?
280
00:35:01,250 --> 00:35:03,749
Bagaimana bisa? /
Aku meluncur terlalu cepat.
281
00:35:03,750 --> 00:35:05,627
Celana shot-ku tergores.
282
00:35:06,458 --> 00:35:08,416
Selamat malam, teman.
283
00:35:08,417 --> 00:35:10,582
Hati-hati./
Sampai jumpa.
284
00:35:10,583 --> 00:35:14,087
SMS aku jika kau sudah sampai.
Selamat malam.
285
00:35:37,875 --> 00:35:41,959
POLISI MENCURIGAI PEMBUNUH BERANTAI
286
00:36:35,833 --> 00:36:38,176
Oh, sial.
287
00:36:38,875 --> 00:36:41,798
Kau begitu cantik. /
Sial.
288
00:36:44,542 --> 00:36:46,339
Sial.
289
00:36:58,500 --> 00:37:00,718
Apa-apaan kau!
290
00:37:00,750 --> 00:37:03,344
Jangan ganggu aku!
291
00:37:07,667 --> 00:37:10,169
Menjauh dariku!
292
00:37:11,250 --> 00:37:13,718
Seseorang, tolong aku!
293
00:37:15,375 --> 00:37:17,457
Sial, tak ada orang.
294
00:37:17,458 --> 00:37:19,801
Tolong aku!
295
00:37:30,000 --> 00:37:32,673
Tolong aku!
296
00:37:49,583 --> 00:37:51,710
Tolong aku!
297
00:37:55,458 --> 00:37:59,132
Tolong buka gerbangnya!
298
00:37:59,792 --> 00:38:01,794
Kumohon!
299
00:38:02,500 --> 00:38:04,422
Kumohon!
300
00:38:10,167 --> 00:38:12,385
Kumohon!
301
00:38:17,292 --> 00:38:20,090
Buka gerbangnya!
302
00:38:48,583 --> 00:38:50,124
Sial!
303
00:38:50,125 --> 00:38:51,874
Tidak, tidak.
304
00:38:51,875 --> 00:38:54,548
Oh, sial. Sial.
305
00:38:55,083 --> 00:38:57,176
Brengsek!
306
00:38:59,208 --> 00:39:01,551
Oh, sial.
307
00:39:13,833 --> 00:39:16,335
Tidak! Tidak!
308
00:39:23,583 --> 00:39:25,374
Kumohon!
309
00:39:25,375 --> 00:39:27,548
Tidak!
310
00:39:27,667 --> 00:39:30,044
Kumohon!
311
00:39:34,250 --> 00:39:36,377
Tidak!
312
00:39:37,833 --> 00:39:39,880
Tidak!
313
00:40:42,667 --> 00:40:45,957
Berhenti memandangiku.
Fokus saja pada kerjamu.
314
00:40:45,958 --> 00:40:50,207
Anna, kau bisa membantuku? /
Tentu, kau perlu apa?
315
00:40:50,208 --> 00:40:53,336
Aku perlu sebuah tangan, di belakangmu.
316
00:40:54,833 --> 00:40:57,082
Yang mana? /
Baris kedua.
317
00:40:57,083 --> 00:41:00,052
Yang ini? /
Yang di sebelah kanan.
318
00:41:02,708 --> 00:41:04,801
Ups, maaf.
319
00:41:07,500 --> 00:41:10,503
Dr. Frankenstein, kutebak?
320
00:41:10,667 --> 00:41:13,707
Kau penggemar film lama? /
Ya.
321
00:41:13,708 --> 00:41:15,624
Bagaimana menurutmu,
322
00:41:15,625 --> 00:41:19,208
..jika aku letakkan manekin
bersama para tamu pameranku?
323
00:41:19,542 --> 00:41:22,041
Mereka akan kelihatan seperti
orang sungguhan.
324
00:41:22,042 --> 00:41:26,376
Kadang aku berpikir mereka lebih punya
kepribadian daripada kebanyakan orang.
325
00:41:28,375 --> 00:41:31,628
Kurasa kita punya teman yang sama.
326
00:41:37,083 --> 00:41:40,874
Jadi, bagaimana menurutmu? /
Kurasa kau sangat berbakat.
327
00:41:40,875 --> 00:41:44,082
Itu berarti kita berdua berbakat. /
Tidak juga.
328
00:41:44,083 --> 00:41:47,553
Aku cuma ahli perbaikan. /
Yang ini foto kesukaanku.
329
00:41:48,083 --> 00:41:51,211
Baiklah, sekarang tunjukkan padaku.
330
00:41:59,458 --> 00:42:01,582
Ini luar biasa.
331
00:42:01,583 --> 00:42:05,207
Ini sempurna, Frank. /
Aku senang kau menyukainya.
332
00:42:05,208 --> 00:42:08,427
Aku menyukainya. /
Mengapa kau ingin yang tak berwajah?
333
00:42:08,542 --> 00:42:12,717
Aku punya ide untuk pameranku.
Lihat saja nanti.
334
00:42:13,208 --> 00:42:16,632
Aku lapar. Kau mau makan siang
bersamaku?
335
00:42:18,208 --> 00:42:21,791
Ini pameranku yang ketiga sejak
aku lulus dari Jurusan Seni.
336
00:42:21,792 --> 00:42:24,291
Tapi ini pameran pertamaku
dengan galeri itu.
337
00:42:24,292 --> 00:42:29,093
Jika semuanya lancar, aku bisa
ikut pameran di New York.
338
00:42:29,125 --> 00:42:33,249
Tapi ada yang kurang. Sesuatu yang
berkaitan dengan konsepnya.
339
00:42:33,250 --> 00:42:37,249
Manekin-mu menciptakan suasana
yang kucari.
340
00:42:37,250 --> 00:42:40,041
Kau tahu?
Saat kau datang ke tokoku..
341
00:42:40,042 --> 00:42:42,166
..kau memandanginya tak seperti
orang pada umumnya.
342
00:42:42,167 --> 00:42:43,749
Kau begitu menikmatinya.
343
00:42:43,750 --> 00:42:46,416
Kau berpikir aku gila. /
Tidak.
344
00:42:46,417 --> 00:42:50,296
Kau memandangnya dengan sepenuh jiwa
dan penuh harapan.
345
00:42:50,708 --> 00:42:54,041
Saat ibuku meninggal musim panas lalu,
aku tak tahu harus berbuat apa dengan tokoku.
346
00:42:54,042 --> 00:42:58,457
Ahli perbaikan lebih peduli dengan perbaikan
barang antik. Dan lebih murah beli manekin baru.
347
00:42:58,458 --> 00:43:01,082
Tapi jika aku menutup toko, aku harus
membuang manekin-manekin itu.
348
00:43:01,083 --> 00:43:04,499
Sama dengan negatif film-ku.
Aku punya sekotak penuh.
349
00:43:04,500 --> 00:43:06,957
Tapi aku tak bisa membuangnya.
350
00:43:06,958 --> 00:43:09,631
Kadang perubahan itu sulit.
351
00:43:12,042 --> 00:43:14,965
Jadi apa pendapat pacarmu soal
pekerjaanmu?
352
00:43:15,500 --> 00:43:19,874
Aku tak punya pacar. /
Benarkah? Baiklah.
353
00:43:19,875 --> 00:43:22,673
Kukira kau tidak tinggal sendirian.
354
00:43:24,125 --> 00:43:26,207
Frank?
355
00:43:26,208 --> 00:43:29,916
Kau tak apa? / Bukan apa-apa.
Ini cuma migren. Nanti juga hilang.
356
00:43:29,917 --> 00:43:33,749
Kau perlu dokter? /
Tidak, aku baik-baik saja.
357
00:43:33,750 --> 00:43:37,379
Aku perlu obatku seperti biasanya.
358
00:43:37,583 --> 00:43:41,374
Maaf, aku harus pergi. /
Kau yakin tak mau kubantu?
359
00:43:41,375 --> 00:43:44,594
Tidak terima kasih.
Aku hanya perlu sendiri.
360
00:43:59,167 --> 00:44:01,510
Hati-hati, sialan.
361
00:44:02,500 --> 00:44:04,377
Kau sedang dalam serangan migren?
362
00:44:04,500 --> 00:44:07,916
Obat ini berkhasiat sama, tapi
tanpa perlu resep dokter.
363
00:44:07,917 --> 00:44:11,717
Dan dalam bentuk semprotan hidung,
agar bekerja lebih cepat. / Terima kasih.
364
00:44:47,792 --> 00:44:51,499
Kami belum menemukan hubungan
antara kedua pembunuhan itu.
365
00:44:51,500 --> 00:44:53,832
Tapi penyelidikan masih berlanjut.
366
00:44:53,833 --> 00:44:56,457
Aku tak bisa mengungkap lebih rinci.
367
00:44:56,458 --> 00:44:59,624
Yang jelas semua korban
adalah wanita kulit putih..
368
00:44:59,625 --> 00:45:02,749
..berusia 20 sampai 30 tahun.
369
00:45:02,750 --> 00:45:04,916
Mereka boleh bicara semau mereka.
370
00:45:04,917 --> 00:45:07,166
Tapi mereka tak akan mengerti.
371
00:45:07,167 --> 00:45:09,791
Selama kalian tetap menjaga rahasia.
372
00:45:09,792 --> 00:45:13,166
Jika tidak, mereka akan menemukan kalian.
373
00:45:13,167 --> 00:45:15,499
Dan kalian akan sendirian.
374
00:45:15,500 --> 00:45:17,291
Kalian dengar?
375
00:45:17,292 --> 00:45:18,874
Kalian semua.
376
00:45:18,875 --> 00:45:21,127
Sendirian.
377
00:45:25,042 --> 00:45:28,249
Berjanjilah kau tak akan buka mulut./
Franky?
378
00:45:28,250 --> 00:45:30,457
Ini ibu.
379
00:45:30,458 --> 00:45:33,086
Franky sayang, kau di mana?
380
00:45:35,875 --> 00:45:38,048
Franky.
381
00:46:11,833 --> 00:46:14,131
Kemarilah.
382
00:46:40,083 --> 00:46:42,927
Ibu menyayangimu.
383
00:47:31,083 --> 00:47:33,381
Hey..
384
00:47:33,417 --> 00:47:36,457
Kalungnya indah sekali, Frank.
Terima kasih banyak.
385
00:47:36,458 --> 00:47:39,291
Kau yang membuatnya? /
Ya.
386
00:47:39,292 --> 00:47:41,041
Ini sangat asli.
387
00:47:41,042 --> 00:47:42,999
Di mana kau dapat batunya?
388
00:47:43,000 --> 00:47:45,041
Kutemukan di Toko Flea.
389
00:47:45,042 --> 00:47:47,874
Apakah ini rambut sungguhan?
Apa itu?
390
00:47:47,875 --> 00:47:51,549
Kurasa itu rambut kuda. /
Menarik.
391
00:47:51,917 --> 00:47:54,457
Bagaimana kabarmu?
Sudah baikan?
392
00:47:54,458 --> 00:47:58,791
Ya, tentu. Aku sudah menderita
migren sejak masih kecil.
393
00:47:58,792 --> 00:48:01,416
Aku lupa meminum obatku..
394
00:48:01,417 --> 00:48:04,916
Bukan apa-apa.
Maaf sudah membuatmu cemas.
395
00:48:04,917 --> 00:48:08,136
Tidak apa-apa. /
Sudah selesai.
396
00:48:11,958 --> 00:48:16,166
Kadang aku merasa kau berasal
dari zaman yang berbeda. Aku suka.
397
00:48:16,167 --> 00:48:19,170
Dan itu membuatmu sangat berbeda.
398
00:48:19,417 --> 00:48:21,874
Tunggu sebentar, Frank, maaf.
399
00:48:21,875 --> 00:48:24,207
Terima kasih banyak.
400
00:48:24,208 --> 00:48:25,791
Sampai nanti. /
Ya.
401
00:48:25,792 --> 00:48:30,672
Maaf, Frank. Temanku menolongku
dan dia baru saja pergi.
402
00:48:32,708 --> 00:48:36,883
Terkadang aku merasa seperti
supir yang diperbudak.
403
00:48:37,292 --> 00:48:40,707
Aku benci itu. /
Aku kurang mengerti maksudmu.
404
00:48:40,708 --> 00:48:43,131
Aku bekerja sendirian.
405
00:48:43,875 --> 00:48:47,374
Kau pernah merasa kesepian? /
Ya.
406
00:48:47,375 --> 00:48:49,916
Itu sebabnya aku menelponmu.
407
00:48:49,917 --> 00:48:52,291
Jika kau tak ada rencana..
408
00:48:52,292 --> 00:48:53,791
Aku sangat ingin..
409
00:48:53,792 --> 00:48:56,082
Tapi tugasku menumpuk malam ini.
410
00:48:56,083 --> 00:48:58,791
Tapi bagaimana kalau besok?
411
00:48:58,792 --> 00:49:02,136
Baiklah.
Besok malam juga boleh.
412
00:49:03,000 --> 00:49:05,624
Pukul berapa? /
Sembilan?
413
00:49:05,625 --> 00:49:08,874
Jika kau tak keberatan. /
Pukul sembilan waktu yang tepat.
414
00:49:08,875 --> 00:49:12,416
Aku akan menjemputmu ke galeri. /
Ya.
415
00:49:12,417 --> 00:49:14,374
Bagus.
416
00:49:14,375 --> 00:49:15,916
Selamat malam, Frank.
417
00:49:15,917 --> 00:49:18,090
Selamat malam, Anna.
418
00:49:58,292 --> 00:50:01,762
Berhenti menatapku. Kau akan
ketinggalan cerita filmnya.
419
00:50:12,875 --> 00:50:16,166
420
00:50:16,167 --> 00:50:18,920
Frank sayang, kau di mana?
421
00:50:20,042 --> 00:50:22,340
Franky.
422
00:50:43,625 --> 00:50:45,798
Kau baik-baik saja?
423
00:50:46,375 --> 00:50:48,291
Ya, ya.
424
00:50:48,292 --> 00:50:50,544
Aku baik-baik saja.
425
00:50:57,167 --> 00:50:58,916
Jadi bagaimana menurutmu?
426
00:50:58,917 --> 00:51:03,376
Kau tahu, "Caligari" dianggap
sebagai film horor pertama.
427
00:51:03,708 --> 00:51:06,499
Kukira wanita itu tewas
pada akhirnya.
428
00:51:06,500 --> 00:51:08,291
Untungnya tidak.
429
00:51:08,292 --> 00:51:12,082
Ya, tapi mereka semua akhirnya
masuk rumah sakit jiwa.
430
00:51:12,083 --> 00:51:15,837
Aku tahu, tapi setidaknya
ceritanya berakhir bahagia.
431
00:51:16,708 --> 00:51:21,213
Setidaknya dia menemukan cinta
terakhirnya yang romantis.
432
00:51:21,375 --> 00:51:23,673
Maaf.
433
00:51:25,958 --> 00:51:27,624
Halo?
434
00:51:27,625 --> 00:51:29,422
Ya.
435
00:51:29,792 --> 00:51:32,215
Kau di mana?
436
00:51:32,458 --> 00:51:34,749
Ya, baiklah.
437
00:51:34,750 --> 00:51:37,093
Ya, aku juga.
438
00:51:37,917 --> 00:51:41,500
Baiklah. Aku akan menelponmu
5 menit lagi.
439
00:51:43,125 --> 00:51:46,291
Itu pacarku.
Dia sedang minum di bar.
440
00:51:46,292 --> 00:51:48,965
Kau mau minum dengannya?
441
00:51:49,458 --> 00:51:52,582
Frank, kau baik-baik saja?
442
00:51:52,583 --> 00:51:55,499
Tak apa, aku hanya kelelahan. /
Kau kena migren lagi?
443
00:51:55,500 --> 00:51:57,666
Tidak, aku baik-baik saja.
444
00:51:57,667 --> 00:51:59,874
Ada yang harus kukerjakan
di toko.
445
00:51:59,875 --> 00:52:02,298
Bersenang-senanglah.
446
00:52:02,458 --> 00:52:04,457
Ayo kita minum dulu. /
Tidak.
447
00:52:04,458 --> 00:52:05,916
Hanya sekali. /
Tidak.
448
00:52:05,917 --> 00:52:07,919
Ayolah.
449
00:52:08,750 --> 00:52:11,799
Malam ini sangat menyenangkan.
450
00:52:16,167 --> 00:52:18,886
Mungkin lain kali.
451
00:52:23,208 --> 00:52:25,631
Selamat malam, Frank.
452
00:52:29,958 --> 00:52:31,791
Sampai jumpa, Anna.
453
00:52:31,792 --> 00:52:34,966
RUANG DR CALIGARI
454
00:53:12,542 --> 00:53:15,591
Tunggu di mobil, Franky.
455
00:53:17,833 --> 00:53:20,802
Jangan berdiri di sana.
456
00:53:20,917 --> 00:53:23,169
Lakukan yang kukatakan!
457
00:53:31,083 --> 00:53:34,006
Tunggu aku di mobil, sialan!
458
00:54:43,542 --> 00:54:46,916
Hey. /
Hey. Pameran yang luar biasa.
459
00:54:46,917 --> 00:54:48,749
Bagaimana menurutmu? /
Sangat menarik.
460
00:54:48,750 --> 00:54:50,923
Benarkah? /
Tentu saja.
461
00:54:55,917 --> 00:54:58,545
Kau serius?
462
00:55:01,375 --> 00:55:03,502
Tunggu sebentar.
463
00:55:06,750 --> 00:55:09,791
Aku senang kau di sini. /
Halo, Anna.
464
00:55:09,792 --> 00:55:11,791
Kau tampak mempesona. /
Terima kasih.
465
00:55:11,792 --> 00:55:14,207
Sangat cantik. /
Terima kasih.
466
00:55:14,208 --> 00:55:17,499
Aku merasa seperti memakai
kostum karnaval.
467
00:55:17,500 --> 00:55:21,254
Sepatu tumit tinggi ini membuatku
merasa seperti burung unta.
468
00:55:23,292 --> 00:55:26,457
Aku senang kau bisa datang. /
Aku juga.
469
00:55:26,458 --> 00:55:30,588
Foto-fotomu sangat mengesankan. /
Terima kasih.
470
00:55:30,625 --> 00:55:34,499
Caramu memberi kehidupan pada
manekin-manekin itu melalui wajah...
471
00:55:34,500 --> 00:55:36,499
Ya.. /
Itu kau, bukan?
472
00:55:36,500 --> 00:55:38,877
Ya, itu aku.
473
00:55:39,542 --> 00:55:42,386
Wajahku berada pada manekin-mu.
474
00:55:48,583 --> 00:55:52,383
Boleh aku permisi sebentar? /
Ya, tentu.
475
00:56:15,375 --> 00:56:17,718
Kau kehilangan sesuatu?
476
00:56:18,958 --> 00:56:22,582
Anna suka bersama dengan teman gay-nya.
477
00:56:22,583 --> 00:56:27,509
Salah satu keuntungan wanita berteman dengan
gay adalah gay tak akan bercinta dengannya.
478
00:56:31,958 --> 00:56:34,457
Kau pemilik manekin itu, kan?
479
00:56:34,458 --> 00:56:36,207
Biar kutanya sesuatu.
480
00:56:36,208 --> 00:56:39,632
Apa kau bermain dengan boneka
semasa anak-anak?
481
00:56:40,000 --> 00:56:42,878
Aku bukan gay. /
Apa?
482
00:56:51,792 --> 00:56:54,169
Pembelaan yang bagus.
483
00:57:01,583 --> 00:57:03,374
Seseorang yang terkenal
pernah berkata..
484
00:57:03,375 --> 00:57:05,791
..seniman adalah orang yang
membuat sesuatu..
485
00:57:05,792 --> 00:57:08,010
..yang tak diperlukan orang-orang.
486
00:57:09,042 --> 00:57:11,294
Kau tahu?
487
00:57:11,542 --> 00:57:14,832
Kau mungkin tertarik pada
klien-ku yang lain,..
488
00:57:14,833 --> 00:57:20,582
..yang tergila-gila pada
objek yang sungguh tak berguna.
489
00:57:20,583 --> 00:57:23,832
Aku yakin dia suka menghancurkan
salah satu manekinmu..
490
00:57:23,833 --> 00:57:25,999
..saat pemotretan.
491
00:57:26,000 --> 00:57:28,468
Aku ahli perbaikan.
492
00:57:28,958 --> 00:57:30,791
Katakan padaku, Fred,..
493
00:57:30,792 --> 00:57:34,082
..bagaimana proses perbaikan
dilakukan?
494
00:57:34,083 --> 00:57:37,957
Apa kau menyelam di tumpukan sampah..
495
00:57:37,958 --> 00:57:40,041
..untuk menemukan bagian
yang tak terpakai?
496
00:57:40,042 --> 00:57:43,707
Mereka barang antik. Jadi kau
tak akan menemukannya di tempat sampah.
497
00:57:43,708 --> 00:57:47,082
Jujur, semua itu tampak
menyeramkan bagiku.
498
00:57:47,083 --> 00:57:49,749
Kau dan Anna tim yang sempurna.
499
00:57:49,750 --> 00:57:52,499
Kau punya kartu bisnis? /
Tidak.
500
00:57:52,500 --> 00:57:56,166
Mungkin aku punya pena. /
Dominique!
501
00:57:56,167 --> 00:57:59,136
Cantik!
502
00:58:04,958 --> 00:58:07,124
Ada pembeli? /
Beberapa tawaran..
503
00:58:07,125 --> 00:58:10,799
..tapi jangan khawatir, uang yang
sebenarnya di New York. / Baiklah.
504
00:58:12,125 --> 00:58:15,749
Mau kupanggilkan taksi? /
Tidak, aku lebih suka berjalan.
505
00:58:15,750 --> 00:58:19,707
Aku bisa panggilkan taksi. /
Tidak usah, kau nikmati acaramu.
506
00:58:19,708 --> 00:58:21,541
Oke. /
Dan selamat untukmu.
507
00:58:21,542 --> 00:58:23,791
Kutelpon kau besok. /
Hai, sayang.
508
00:58:23,792 --> 00:58:26,420
Ada apa denganmu?
509
00:58:26,458 --> 00:58:29,677
Mengapa kau selalu begitu?
510
00:59:26,042 --> 00:59:29,582
Selamat datang kembali.
511
00:59:29,583 --> 00:59:31,960
Bagaimana kabarmu, Jimmy? /
Baik.
512
01:02:39,208 --> 01:02:42,962
Mengubah gaya rambut dan riasan
tak bisa menipuku.
513
01:02:46,042 --> 01:02:49,041
Kau kira aku tak mengenalimu?
514
01:02:49,042 --> 01:02:51,169
Mengapa?
515
01:02:51,500 --> 01:02:54,219
Karena menurutmu aku bodoh?
516
01:02:55,000 --> 01:02:58,174
Mengapa kau bertindak seolah
aku tidak ada?
517
01:03:01,958 --> 01:03:04,927
Aku tak ingin menyakitimu.
518
01:03:05,958 --> 01:03:08,457
Tapi kau memaksaku.
519
01:03:08,458 --> 01:03:10,710
Bukan?
520
01:03:10,792 --> 01:03:12,669
Ya.
521
01:03:17,375 --> 01:03:19,468
Ya, benar.
522
01:03:29,417 --> 01:03:32,511
Apa kau perlu bersama mereka semua?
523
01:03:33,708 --> 01:03:35,630
Begitukah?
524
01:03:36,500 --> 01:03:38,798
Apa karena uang?
525
01:03:42,958 --> 01:03:45,301
Jawab aku!
526
01:03:47,792 --> 01:03:50,511
Kau tahu mereka tidak menyayangimu.
527
01:03:54,042 --> 01:03:56,670
Tidak seperti aku menyayangimu.
528
01:03:58,208 --> 01:04:00,676
Tidak sepertiku.
529
01:04:01,958 --> 01:04:04,749
Aku masih menyayangimu.
530
01:04:04,750 --> 01:04:07,173
Kau tahu itu?
531
01:04:22,167 --> 01:04:24,624
Tolong jangan bunuh aku...
532
01:04:24,625 --> 01:04:28,834
Tolong jangan bunuh aku... /
Aku tak akan membunuhmu.
533
01:04:29,542 --> 01:04:32,295
Aku tak akan membunuhmu.
534
01:04:35,875 --> 01:04:38,127
Ibu.
535
01:04:48,667 --> 01:04:52,416
Kau tak akan keluar malam ini.
Kau paham?
536
01:04:52,417 --> 01:04:55,636
Kau tetap di rumah bersamaku!
537
01:05:28,375 --> 01:05:33,176
Hey, ini Anna. Tinggalkan pesan
setelah bunyi nada.
538
01:05:33,792 --> 01:05:36,207
Hai, Anna. Ini Frank.
539
01:05:36,208 --> 01:05:38,374
Maaf aku mengganggumu jam segini.
540
01:05:38,375 --> 01:05:41,707
Aku hanya mau tahu berapa lama
kau akan meminjam manekin itu.
541
01:05:41,708 --> 01:05:44,461
Aku punya pelanggan lain yang..
542
01:05:47,292 --> 01:05:50,636
Ada apa?
Kau baik-baik saja?
543
01:05:50,875 --> 01:05:53,082
Rita, agenku,..
544
01:05:53,083 --> 01:05:55,374
..dia dibunuh tadi malam
di apartemennya.
545
01:05:55,375 --> 01:05:58,249
Dibunuh? Astaga.
546
01:05:58,250 --> 01:06:02,124
Polisi baru saja menelponku
dan menanyakan banyak pertanyaan.
547
01:06:02,125 --> 01:06:05,925
Seseorang menyelinap ke apartemennya
dan membunuhnya.
548
01:06:06,500 --> 01:06:08,707
Dia pasti sudah menunggunya.
549
01:06:08,708 --> 01:06:11,457
Frank, ini sangat rumit.
550
01:06:11,458 --> 01:06:14,999
Aku tak bisa percaya.
Sumpah, ini mimpi buruk.
551
01:06:15,000 --> 01:06:19,425
Kau seharusnya tak sendirian saat ini.
Apa pacarmu bersamamu?
552
01:06:19,708 --> 01:06:23,207
Tidak, dia sudah kembali ke New York.
553
01:06:23,208 --> 01:06:25,374
Apa kau ingin ditemani?
554
01:06:25,375 --> 01:06:29,416
Tidak usah. /
Tidak, itu tindakan bodoh.
555
01:06:29,417 --> 01:06:33,249
Jangan sungkan, itulah gunanya teman.
556
01:06:33,250 --> 01:06:37,926
Aku tak mau menyusahkanmu. /
Anna, aku akan tiba di sana 30 menit lagi.
557
01:06:55,417 --> 01:06:57,291
Aku tahu.
558
01:06:57,292 --> 01:07:00,921
Aku juga.
Aku juga merindukannya.
559
01:07:01,750 --> 01:07:03,666
Ini sudah terlalu lama.
560
01:07:03,667 --> 01:07:07,250
Aku akan mendapatkannya kembali.
Aku janji.
561
01:07:24,083 --> 01:07:26,301
Masuklah.
562
01:07:28,042 --> 01:07:30,124
Aku tak mendengarmu datang.
563
01:07:30,125 --> 01:07:32,791
Seorang tetanggamu sedang di luar
saat aku datang.
564
01:07:32,792 --> 01:07:37,297
Aku melihat namamu di kotak surat.
Kuharap kau tak keberatan.
565
01:07:37,667 --> 01:07:40,465
Aku senang kau datang.
566
01:07:45,500 --> 01:07:48,249
Aku tak tahu kau ada tamu.
567
01:07:48,250 --> 01:07:50,752
Aku tak bermaksud mengganggu.
568
01:07:51,292 --> 01:07:54,045
Martin tinggal di apartemen sebelah.
569
01:07:54,250 --> 01:07:56,916
Apa kalian bertemu di pameranku? /
Tidak.
570
01:07:56,917 --> 01:08:01,126
Aku sering mendengar tentangmu.
Aku Martin Nunez.
571
01:08:05,375 --> 01:08:08,374
Dia penata gaya. Dia membantuku
menata manekin itu.
572
01:08:08,375 --> 01:08:10,207
Dan aku juga seorang aktor.
573
01:08:10,208 --> 01:08:12,916
Aku baru saja dapat iklan nasional.
574
01:08:12,917 --> 01:08:15,215
Aku tak mengerti maksudmu.
575
01:08:15,333 --> 01:08:18,541
Aku membintangi iklan di TV nasional.
Iklan pasta gigi.
576
01:08:18,542 --> 01:08:21,010
Lihat? Cling!
577
01:08:22,125 --> 01:08:24,749
Baiklah, aku pergi dulu.
578
01:08:24,750 --> 01:08:28,124
Aku ada audisi pagi-pagi sekali.
579
01:08:28,125 --> 01:08:30,548
Jadi, aku permisi dulu.
580
01:08:32,375 --> 01:08:36,379
Semuanya akan baik-baik saja. /
Terima kasih.
581
01:08:36,750 --> 01:08:39,673
Tolong jaga temanku.
582
01:08:39,958 --> 01:08:41,880
Sampai nanti.
583
01:08:45,208 --> 01:08:48,257
Hari ini pasti sangat berat bagimu.
584
01:08:51,917 --> 01:08:54,707
Aku tahu rasanya kehilangan seseorang.
585
01:08:54,708 --> 01:08:57,256
Aku di sini untukmu, Anna.
586
01:08:59,500 --> 01:09:02,549
Mengapa pacarmu pergi ke New York
di saat seperti ini?
587
01:09:05,375 --> 01:09:07,791
Kami bertengkar setelah pameran.
588
01:09:07,792 --> 01:09:10,332
Semuanya selalu tentang dia.
589
01:09:10,333 --> 01:09:13,874
Aku bahkan tak tahu mengapa
aku bersama pria itu.
590
01:09:13,875 --> 01:09:17,207
Dia tipe musikus.
591
01:09:17,208 --> 01:09:19,836
Biasanya sangat egois.
592
01:09:20,125 --> 01:09:22,127
Ya.
593
01:09:24,792 --> 01:09:27,511
Aku akan membuatkan kopi.
594
01:09:30,042 --> 01:09:32,886
Yang ini hari pertama kali
kita bertemu.
595
01:09:40,125 --> 01:09:43,003
Aku tak memperhatikannya dengan baik.
596
01:09:46,292 --> 01:09:50,626
Aku terlalu sibuk bicara dengan orang lain,
di saat dia pulang sendirian.
597
01:09:51,167 --> 01:09:53,624
Jangan salahkan dirimu.
598
01:09:53,625 --> 01:09:56,253
Ini bukan salahmu.
599
01:10:05,375 --> 01:10:07,999
Cobalah ikhlaskan.
600
01:10:08,000 --> 01:10:10,798
Aku tahu yang kau perlukan.
601
01:10:15,417 --> 01:10:17,885
Aku sangat stres.
602
01:10:52,333 --> 01:10:57,041
Kau tahu, rambut adalah bagian dari
tubuh yang abadi selamanya.
603
01:10:57,042 --> 01:10:59,294
Maaf, aku tak bisa..
604
01:10:59,375 --> 01:11:02,879
Seharusnya aku tak membiarkannya
pulang. / Anna..
605
01:11:03,000 --> 01:11:04,874
Dia tahu apa yang dia lakukan.
606
01:11:04,875 --> 01:11:07,124
Apartemennya hanya berjarak 3 blok.
607
01:11:07,125 --> 01:11:10,219
Seberapa mungkin dia diserang?
608
01:11:12,417 --> 01:11:15,624
Gads-gadis lain dibunuh, dan itu
tak ada hubungannya denganmu.
609
01:11:15,625 --> 01:11:18,844
Percayalah, itu bukan salahmu.
610
01:11:21,417 --> 01:11:26,127
Aku bertanya pada Rita saat
aku pergi dan dia mengatakannya.
611
01:11:26,792 --> 01:11:30,166
Mengatakan apa? /
Di mana dia tinggal.
612
01:11:30,167 --> 01:11:32,374
Bukankah itu yang kau herankan?
Bagaimana aku tahu?
613
01:11:32,375 --> 01:11:36,124
Aku heran apa maksudmu dengan
gadis-gadis lainnya.
614
01:11:36,125 --> 01:11:39,879
Para gadis itu bagian tubuhnya
dipotong, lalu dibunuh.
615
01:11:40,583 --> 01:11:43,711
Semua itu ada di berita.
616
01:11:44,208 --> 01:11:46,791
Rita punya ciri yang sama.
617
01:11:46,792 --> 01:11:48,749
Bukankah begitu?
618
01:11:48,750 --> 01:11:52,629
Polisi tidak pernah menyebutkan
tentang para gadis lainnya.
619
01:11:52,667 --> 01:11:56,876
Itu mungkin karena masih
dalam proses penyelidikan.
620
01:12:00,917 --> 01:12:04,546
Anna, kau harus tenangkan dirimu.
621
01:12:04,583 --> 01:12:07,791
Aku akan memijatmu lagi. /
Tidak usah.
622
01:12:07,792 --> 01:12:10,457
Lebih baik aku..
623
01:12:10,458 --> 01:12:13,677
..tidur sekarang.
624
01:12:13,708 --> 01:12:16,302
Dan kita bicarakan semuanya besok.
625
01:12:17,083 --> 01:12:18,749
Aku sangat lelah.
626
01:12:18,750 --> 01:12:20,923
Tunggu!
627
01:12:21,667 --> 01:12:26,172
Aku jauh-jauh ke sini untuk
menemanimu di saat kau dalam kesulitan.
628
01:12:26,917 --> 01:12:30,466
Aku ingin sendirian saja.
629
01:12:30,875 --> 01:12:32,541
Kumohon.
630
01:12:32,542 --> 01:12:34,999
Sendirian tak akan membantumu.
631
01:12:35,000 --> 01:12:37,666
Percayalah. Aku tahu.
632
01:12:37,667 --> 01:12:41,624
Aku hanya minta kau pergi sekarang.
Kumohon.
633
01:12:41,625 --> 01:12:43,749
Ada apa, Anna?
634
01:12:43,750 --> 01:12:46,878
Kukira kita berteman.
635
01:12:46,958 --> 01:12:49,836
Kau terdengar seperti orang asing.
636
01:12:53,000 --> 01:12:55,719
Mengapa kau takut?
637
01:12:58,583 --> 01:13:00,874
Anna, ayolah.
638
01:13:00,875 --> 01:13:03,878
Kurasa kita harus bicara.
639
01:13:05,375 --> 01:13:07,798
Menyingkir dariku!
640
01:13:10,875 --> 01:13:13,173
Tenanglah.
641
01:13:13,792 --> 01:13:17,546
Apa yang kau lakukan?
Apa yang kau lakukan?
642
01:13:17,875 --> 01:13:20,582
Kurasa kita perlu membereskan
beberapa hal.
643
01:13:20,583 --> 01:13:23,427
Kau tahu maksudku, kan?
644
01:13:25,708 --> 01:13:28,836
Kita perlu bicara dengan serius.
645
01:13:33,375 --> 01:13:36,799
Lepaskan aku! /
Biar kujelaskan padamu!
646
01:13:37,583 --> 01:13:39,881
Lepaskan!
647
01:13:51,000 --> 01:13:53,423
Martin! Tolong aku!
648
01:13:54,292 --> 01:13:56,419
Tolong!
649
01:14:06,500 --> 01:14:09,499
Ada apa Anna? /
Jangan ganggu aku!
650
01:14:09,500 --> 01:14:11,624
Pergilah, kumohon, pergilah.
651
01:14:11,625 --> 01:14:14,957
Anna, ini aku, Martin.
Buka pintunya.
652
01:14:14,958 --> 01:14:18,632
Anna, ada apa di dalam sana?
Kau baik-baik saja?
653
01:14:19,292 --> 01:14:21,590
Anna, buka pintunya!
654
01:14:22,167 --> 01:14:24,965
Anna, buka pintunya!
655
01:14:31,083 --> 01:14:32,749
Anna? /
Martin!
656
01:14:32,750 --> 01:14:36,003
Anna, di mana kau? /
Di kamar mandi.
657
01:14:44,083 --> 01:14:46,881
Anna? Anna, buka pintunya.
658
01:14:47,000 --> 01:14:48,624
Maafkan aku.
659
01:14:48,625 --> 01:14:52,379
Maafkan aku. Buka pintunya.
660
01:14:53,208 --> 01:14:55,802
Buka pintunya! Anna!
661
01:14:56,875 --> 01:15:00,499
Martin? /
Bukan. Ini bukan Martin!
662
01:15:00,500 --> 01:15:02,374
Hanya kau dan aku.
663
01:15:02,375 --> 01:15:06,374
Sekarang buka pintunya,
dan biar aku jelaskan!
664
01:15:06,375 --> 01:15:09,582
Martin, kau tak apa-apa? /
Anna?
665
01:15:09,583 --> 01:15:11,756
Ini aku.
666
01:15:16,250 --> 01:15:18,673
Ada apa di luar sana?
667
01:15:24,250 --> 01:15:29,460
Aku jauh-jauh ke sini untuk
menemanimu saat kau kesulitan.
668
01:15:30,250 --> 01:15:32,798
Maafkan aku. Kumohon.
669
01:15:33,375 --> 01:15:35,582
Mari bicara dulu.
670
01:15:35,583 --> 01:15:37,926
Keluar!
671
01:15:38,250 --> 01:15:40,207
Pergilah! /
Tidak.
672
01:15:40,208 --> 01:15:44,212
Kau harus mengerti. /
Pergilah, kumohon.
673
01:15:47,500 --> 01:15:49,673
Letakkan pisau itu.
674
01:15:50,167 --> 01:15:53,420
Letakkan pisau itu.
Jatuhkan!
675
01:15:54,958 --> 01:15:56,801
Jatuhkan pisau itu!
676
01:16:08,167 --> 01:16:10,635
Tenanglah.
677
01:16:11,667 --> 01:16:13,666
Tenanglah.
678
01:16:13,667 --> 01:16:17,091
Tenang. Tenang.
679
01:16:17,125 --> 01:16:19,673
Kau baik-baik saja.
680
01:16:20,625 --> 01:16:22,923
Kau baik-baik saja.
681
01:16:28,583 --> 01:16:30,676
Kau akan baik-baik saja.
682
01:16:49,417 --> 01:16:52,207
Unit 19, kode 48.
683
01:16:52,208 --> 01:16:54,957
Dugaan pembunuhan,
Jalan Utama Mariana 728.
684
01:16:54,958 --> 01:16:57,836
Ini unit 19, diterima.
685
01:17:10,708 --> 01:17:13,085
Semuanya akan baik-baik saja.
686
01:17:37,500 --> 01:17:39,627
Kumohon!
687
01:17:48,083 --> 01:17:50,085
Tolong!
688
01:17:52,333 --> 01:17:54,551
Tolong aku!
689
01:17:57,792 --> 01:17:59,582
Tolong aku!
690
01:17:59,583 --> 01:18:01,926
Tolong aku!
691
01:18:06,708 --> 01:18:09,836
Tunggu!
692
01:18:38,875 --> 01:18:41,124
Tolong aku! /
Anna!
693
01:18:41,125 --> 01:18:43,624
Hentikan mobilnya! /
Anna, apa yang kau lakukan?
694
01:18:43,625 --> 01:18:46,048
Tolong! /
Tidak!
695
01:18:47,083 --> 01:18:49,585
Tidak, tidak, tidak!
696
01:19:17,875 --> 01:19:19,968
Oh, tidak.
697
01:19:33,083 --> 01:19:35,961
Mengapa kau lakukan itu?
698
01:19:41,125 --> 01:19:43,969
Tidakkah kau mengerti?
699
01:19:44,083 --> 01:19:46,707
Aku hanya ingin bersamamu.
700
01:19:46,708 --> 01:19:50,257
Aku hanya ingin bersamamu, Anna.
701
01:19:50,875 --> 01:19:53,457
Aku tak pernah menyentuhmu.
702
01:19:53,458 --> 01:19:55,005
Tidak satu kali pun.
703
01:19:57,375 --> 01:20:00,754
Aku ingin mengenalkanmu pada ibuku.
704
01:20:29,458 --> 01:20:33,292
Kita akan selalu bersama selamanya, Anna.
705
01:20:38,000 --> 01:20:40,343
Aku berjanji.
706
01:20:43,250 --> 01:20:47,050
Tak ada seorang pun yang akan
memisahkan kita lagi.
707
01:21:41,958 --> 01:21:44,335
Hey, Frank.
708
01:21:45,375 --> 01:21:49,004
Kau suka putingku, Frank? /
Diam!
709
01:21:49,333 --> 01:21:51,874
Tanganmu begitu hangat.
710
01:21:51,875 --> 01:21:54,374
Aku akan mendapatkanmu kembali. /
Dia bohong.
711
01:21:54,375 --> 01:21:56,832
Jangan dengarkan dia.
712
01:21:56,833 --> 01:22:00,291
Apa kau bermain boneka
saat anak-anak, Frank?
713
01:22:00,292 --> 01:22:02,457
Kau mau mandi?
714
01:22:02,458 --> 01:22:04,707
Tidak. /
Bagaimana dengan mandi busa?
715
01:22:04,708 --> 01:22:06,460
Tidak, aku tak mau.
716
01:22:07,042 --> 01:22:09,886
Pergi! Pergi!
717
01:22:10,958 --> 01:22:14,124
Oh, Frank, kau pulang.
718
01:22:14,125 --> 01:22:18,332
Aku tahu kau di loker,
dasar bocah nakal.
719
01:22:18,333 --> 01:22:20,791
Apa yang kau lihat menyenangkan?
720
01:22:20,792 --> 01:22:23,291
Jangan dengarkan mereka.
Mereka bohong.
721
01:22:23,292 --> 01:22:26,082
Frank, jangan bawa
gadis lain ke rumah.
722
01:22:26,083 --> 01:22:28,166
Aku cemburu.
723
01:22:28,167 --> 01:22:30,957
Aku akan menghancurkanmu
berkeping-keping, Frank
724
01:22:30,958 --> 01:22:34,462
Aku tak mengenal mereka.
Mereka bohong.
725
01:22:37,167 --> 01:22:39,832
Ini rumah kita, Anna.
726
01:22:39,833 --> 01:22:42,051
Selamat datang.
727
01:22:44,792 --> 01:22:46,457
Selamat datang.
728
01:22:46,458 --> 01:22:50,292
Sekarang di sinilah kita tinggal, Anna.
729
01:22:53,708 --> 01:22:56,124
Tidak, bukan kau.
Keluar dari sini!
730
01:22:56,125 --> 01:22:58,457
Kau dengar? Keluar!
731
01:22:58,458 --> 01:23:02,082
Jangan dekati dia!
Dia milikku!
732
01:23:02,083 --> 01:23:03,707
Keluar!
733
01:23:03,708 --> 01:23:05,457
Dia milikku!
734
01:23:05,458 --> 01:23:09,082
Kalian tak akan mengerti
perasaan kami.
735
01:23:09,083 --> 01:23:11,207
Di mana dia?
Di mana dia?
736
01:23:11,208 --> 01:23:13,301
Jawab aku!
737
01:23:14,083 --> 01:23:16,082
Singkirkan tangan kalian dariku!
738
01:23:16,083 --> 01:23:18,381
Kumohon, lepaskan aku!
739
01:23:22,833 --> 01:23:24,459
Oh, kakiku!
740
01:25:25,833 --> 01:25:45,459
Sub by: Sang Pangeran
70274
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.