Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,594 --> 00:00:00,664
-
2
00:00:00,665 --> 00:00:00,735
-
3
00:00:00,737 --> 00:00:00,807
---
4
00:00:00,808 --> 00:00:00,878
---
5
00:00:00,880 --> 00:00:00,950
---
6
00:00:00,951 --> 00:00:01,021
---
7
00:00:01,023 --> 00:00:01,093
--- w
8
00:00:01,094 --> 00:00:01,164
--- ww
9
00:00:01,165 --> 00:00:01,235
--- www
10
00:00:01,237 --> 00:00:01,307
--- www.
11
00:00:01,308 --> 00:00:01,378
--- www.3
12
00:00:01,380 --> 00:00:01,450
--- www.3g
13
00:00:01,451 --> 00:00:01,521
--- www.3gp
14
00:00:01,523 --> 00:00:01,593
--- www.3gpb
15
00:00:01,594 --> 00:00:01,664
--- www.3gpbl
16
00:00:01,665 --> 00:00:01,735
--- www.3gpblu
17
00:00:01,737 --> 00:00:01,807
--- www.3gpblur
18
00:00:01,808 --> 00:00:01,878
--- www.3gpblura
19
00:00:01,880 --> 00:00:01,950
--- www.3gpbluray
20
00:00:01,951 --> 00:00:02,021
--- www.3gpbluray.
21
00:00:02,023 --> 00:00:02,093
--- www.3gpbluray.n
22
00:00:02,094 --> 00:00:02,164
--- www.3gpbluray.ne
23
00:00:02,165 --> 00:00:02,235
--- www.3gpbluray.net
24
00:00:02,237 --> 00:00:02,307
00:10:13,545
Yeah.
That's fake!
134
00:10:13,569 --> 00:10:15,569
I challenge you
135
00:10:15,593 --> 00:10:17,593
let us examine it!
/ Please calm down!
136
00:10:18,517 --> 00:10:20,517
Sir, sir.
137
00:10:20,541 --> 00:10:23,541
Do you mind
if we see it?
138
00:10:39,565 --> 00:10:41,565
I didn't do it.
139
00:10:41,589 --> 00:10:44,589
This belongs to my teacher.
I'll pay you anything except this.
140
00:10:51,513 --> 00:10:53,513
Are you blind or what?
141
00:11:22,537 --> 00:11:24,537
Come on!
142
00:11:29,561 --> 00:11:31,561
You don't have the ability
143
00:11:31,585 --> 00:11:33,585
to find Xie Yi.
144
00:12:12,509 --> 00:12:14,509
Guards, stop the woman!
145
00:12:20,533 --> 00:12:22,533
Sorry, this ring
146
00:12:22,557 --> 00:12:24,557
mine.
147
00:12:26,581 --> 00:12:28,581
Your ring?
148
00:12:28,605 --> 00:12:30,605
Since when did Xie Yi become a girl?
149
00:12:30,629 --> 00:12:32,629
Miss, I don't want to hurt you.
150
00:12:32,653 --> 00:12:34,653
Leave the ring!
151
00:13:01,577 --> 00:13:03,577
Hurry up, get rid of him!
152
00:13:04,501 --> 00:13:06,501
Shut up
153
00:13:18,525 --> 00:13:20,525
Obscene!
154
00:13:25,549 --> 00:13:27,549
You bastard!
155
00:14:11,573 --> 00:14:13,573
hahahahaha
156
00:14:33,597 --> 00:14:36,597
Leave the ring,
or you become a meal for this creature.
157
00:14:41,521 --> 00:14:43,521
Hey little friend.
This is me!
158
00:14:45,545 --> 00:14:47,545
How does the meat bread taste?
Smart kid!
159
00:14:52,569 --> 00:14:54,569
There must be more bread.
160
00:14:54,593 --> 00:14:56,593
It's better.
161
00:15:02,517 --> 00:15:04,517
Come on!
162
00:15:53,541 --> 00:15:55,541
Here here. Iron Strong Man.
Destroy the ice!
163
00:15:55,565 --> 00:15:57,565
Here.
164
00:15:59,589 --> 00:16:01,589
I have not renewed you
use a bigger hammer?
165
00:16:01,613 --> 00:16:03,613
At least this amount
to break the ice.
166
00:16:03,637 --> 00:16:05,637
Yes, that is.
167
00:16:17,561 --> 00:16:19,561
It's still here.
Quick search!
168
00:16:19,585 --> 00:16:21,585
Wait! Wait.
169
00:16:21,609 --> 00:16:23,609
Wait! Wait.
170
00:16:23,633 --> 00:16:25,633
Iron Strong Man,
You can take over from here!
171
00:18:17,557 --> 00:18:19,557
The Sakti Tree killed people!
172
00:19:01,581 --> 00:19:03,581
Leave the ring.
173
00:19:16,505 --> 00:19:18,505
My hero,
174
00:19:19,529 --> 00:19:21,529
you smell so good ...
/ Y'all you!
175
00:19:23,553 --> 00:19:25,553
Give the ring.
176
00:19:29,577 --> 00:19:31,577
Don't let them escape.
177
00:19:44,501 --> 00:19:46,501
Uncle Xie Yi?
178
00:19:52,525 --> 00:19:54,525
Uncle ... Xie Yi.
179
00:20:07,549 --> 00:20:09,549
How is this possible for you? Traitor!
180
00:20:10,573 --> 00:20:13,573
Is the City of the Floating Moon
do a lot of evil?
181
00:20:19,597 --> 00:20:21,597
Please, ring.
/ Oh, here it is.
182
00:20:25,521 --> 00:20:27,521
Thank you my friend.
183
00:20:27,545 --> 00:20:29,545
Hard life
184
00:20:29,569 --> 00:20:31,569
do not forgive evil deeds!
185
00:20:44,593 --> 00:20:46,593
Ah.
186
00:20:51,517 --> 00:20:53,517
Attack them!
187
00:20:59,541 --> 00:21:01,541
Through this way.
/ Yes!
188
00:21:02,565 --> 00:21:04,565
Just follow Xie Yi's uncle!
189
00:21:36,589 --> 00:21:38,589
This is
190
00:21:38,613 --> 00:21:40,613
Bamboo Bread Ship.
191
00:21:42,537 --> 00:21:44,537
So, Xie Yi's world-famous Yanjia Art Teacher
192
00:21:45,561 --> 00:21:47,561
it turns out his friend is evil
the one who released the Sakti Tree?
193
00:21:48,585 --> 00:21:50,585
Then why did you help us?
194
00:21:50,609 --> 00:21:52,609
And why
195
00:21:52,633 --> 00:21:54,633
do you have this ring?
/ Miss
196
00:21:54,657 --> 00:21:57,557
You seem to know more about this ring
197
00:21:57,581 --> 00:21:59,581
than me.
Who are you?
198
00:22:02,505 --> 00:22:04,505
If you are the last person
who carried the ring
199
00:22:04,529 --> 00:22:06,529
You should know who I am.
200
00:22:06,553 --> 00:22:08,553
I think you are dead or what?
201
00:22:09,577 --> 00:22:11,577
Relax mbak!
/ Shut up!
202
00:22:14,501 --> 00:22:17,501
Years ago, a Pendekar Langit
from the Valley of Potions, named Cheng Tingjun
203
00:22:18,525 --> 00:22:20,525
go to the Western Region to reclaim
a magic ring.
204
00:22:22,549 --> 00:22:24,549
However, he disappeared,
and never come back.
205
00:22:25,573 --> 00:22:27,573
I'm the disciple of the Pendekar Langit.
206
00:22:27,597 --> 00:22:29,597
Wenren Yu.
207
00:22:29,621 --> 00:22:32,521
Miss Wenren,
I never met your teacher.
208
00:22:33,545 --> 00:22:36,545
Most likely he crossed the road together
floating moon city agents
209
00:22:37,569 --> 00:22:39,569
during the investigation of the Tree of Dreams.
210
00:22:39,593 --> 00:22:41,593
Miss Wenren
211
00:22:41,617 --> 00:22:43,617
this man is not your enemy.
212
00:22:43,641 --> 00:22:45,641
True, true, true!
213
00:22:48,565 --> 00:22:50,565
Forgive me.
214
00:22:51,589 --> 00:22:53,589
My name is Yue Wuyi.
Yue means music
215
00:22:53,613 --> 00:22:55,613
Wuyi means "no difference".
216
00:22:55,637 --> 00:22:57,637
Who are we?
It's clear you ... Ice Face!
217
00:22:59,561 --> 00:23:01,561
My name is ... Xia Yize.
218
00:23:03,585 --> 00:23:05,585
Hey, Ice Face,
219
00:23:05,609 --> 00:23:08,509
please realize for a moment ...
the royal clothes that you wear ...
220
00:23:08,533 --> 00:23:10,533
this is fake right?
221
00:23:14,557 --> 00:23:16,557
First, I'm not your brother.
222
00:23:17,581 --> 00:23:19,581
Second, you still owe me 600,000.
223
00:23:19,605 --> 00:23:22,505
Third, my business is
none of your business.
224
00:23:23,529 --> 00:23:25,529
If you don't mind,
225
00:23:25,553 --> 00:23:27,553
ship owner Captain Tuanzi
have prepared food for us.
226
00:23:28,577 --> 00:23:30,577
Make yourself comfortable.
227
00:23:34,501 --> 00:23:49,101
{\ an9} broth3r max i>
228
00:23:55,525 --> 00:23:57,525
It looks like Tuanzi has eaten.
229
00:23:58,549 --> 00:24:00,549
He is a bit shy
230
00:24:00,573 --> 00:24:02,573
we don't often entertain strangers.
/ Tuanzi?
231
00:24:03,597 --> 00:24:05,597
Where?
/ Everything
232
00:24:05,621 --> 00:24:07,621
please serve yourself.
233
00:24:08,545 --> 00:24:10,545
It's a long day!
I'm pretty hungry too.
234
00:24:10,569 --> 00:24:12,569
thanks.
235
00:24:15,593 --> 00:24:17,593
Do you have vinegar?
236
00:24:20,517 --> 00:24:22,517
thanks.
237
00:24:43,541 --> 00:24:45,541
Stealth!
238
00:24:58,565 --> 00:25:00,565
Wh ...? Oh, yes.
239
00:25:00,589 --> 00:25:02,589
Tuanzi is a Panda Demon.
240
00:25:02,613 --> 00:25:04,613
But, don't worry,
241
00:25:04,637 --> 00:25:06,637
his heart is much better
rather than general humans. / En.
242
00:25:13,561 --> 00:25:23,561
KOTA BULAN APUNG
243
00:25:55,585 --> 00:25:57,585
The ring?
/ Sorry for my inability, great priest.
244
00:25:59,509 --> 00:26:02,509
I'm surprised the troublemaker
really similar to "him".
245
00:26:04,533 --> 00:26:07,533
Really the same?
246
00:26:09,557 --> 00:26:11,557
Is there someone who might be pretending
be him ...
247
00:26:12,581 --> 00:26:15,581
or he has one last trick
on his sleeve?
248
00:26:17,505 --> 00:26:19,505
He was accompanied by several young warriors
249
00:26:20,529 --> 00:26:22,529
who shows mastery
highest ability.
250
00:26:22,553 --> 00:26:24,553
They jumped on his Yanjia ship ...
251
00:26:25,577 --> 00:26:27,577
but our ship is not far behind.
252
00:26:28,501 --> 00:26:31,501
How to prepare for the attack
Chang'an City with the Sakti Tree?
253
00:26:32,525 --> 00:26:34,525
Everything goes according to plan.
254
00:26:34,549 --> 00:26:36,549
I will never neglect my duty.
255
00:26:36,573 --> 00:26:38,573
Very good, prepare warships.
256
00:26:39,597 --> 00:26:42,597
I want to know who it really is
the troublemaker.
257
00:26:52,521 --> 00:26:54,521
Sleep well.
258
00:26:55,545 --> 00:26:57,545
Cang Ming.
259
00:26:59,569 --> 00:27:01,569
All
260
00:27:01,593 --> 00:27:03,593
will soon end.
261
00:27:03,617 --> 00:27:06,617
Download BluRay Movies = 3gp, 360p, 480p, 720p, 1080p
visit www.3gpbluray.net
262
00:27:06,618 --> 00:27:09,618
netServer starts from Google Drive, Uptobox,
Racaty and VPS are located in Europe
263
00:27:09,619 --> 00:27:12,619
00:32:12,535
I will stay here.
The three of you bring the fraction to the deck
348
00:32:12,559 --> 00:32:14,559
where we will combine strength.
349
00:32:21,583 --> 00:32:23,583
Shen Ye.
350
00:32:35,507 --> 00:32:37,507
Extraordinary!
351
00:32:37,531 --> 00:32:39,531
I've never seen anything like this!
352
00:32:39,555 --> 00:32:41,555
We are looking for a locked box first.
353
00:32:41,579 --> 00:32:43,579
Sword Shards must be hidden
354
00:32:43,603 --> 00:32:46,503
in a very secret place.
This place is big.
355
00:32:46,527 --> 00:32:48,527
Where did we start looking for it?
356
00:32:48,551 --> 00:32:50,551
The fraction must be very strong, so ...
357
00:32:50,575 --> 00:32:52,575
let those who come to us.
358
00:32:53,599 --> 00:32:55,599
Let me see ...
let's go out.
359
00:32:56,523 --> 00:32:57,523
This is it.
Hey hey.
360
00:32:57,547 --> 00:32:59,547
Look, you don't need to be afraid of using the brain!
361
00:33:15,571 --> 00:33:17,571
The key seems complicated ...
362
00:33:18,595 --> 00:33:20,595
This is a Six Fold Key.
363
00:33:20,619 --> 00:33:22,619
Yanjia's art has become a lost art
for hundreds of years!
364
00:33:22,643 --> 00:33:24,643
Very difficult to choose.
Fine, I will ...
365
00:33:24,667 --> 00:33:27,567
burn until it penetrates the first 3 folds quickly
to open the fourth fold.
366
00:33:27,591 --> 00:33:29,591
Then...
367
00:33:30,515 --> 00:33:32,515
Shut up
368
00:33:34,539 --> 00:33:36,539
You don't need to be afraid of using the brain.
369
00:33:37,563 --> 00:33:39,563
Hey! Why did you give him a painting?
370
00:33:39,587 --> 00:33:41,587
If I remember correctly,
i am the person
371
00:33:41,611 --> 00:33:43,611
who knows Ziwei Astronomy Art.
372
00:33:43,635 --> 00:33:45,635
So, did you find something?
373
00:33:46,559 --> 00:33:48,559
This is an ancient seal.
374
00:34:04,583 --> 00:34:06,583
Collect the pieces of the sword.
375
00:34:07,507 --> 00:34:09,507
Kill everything that's blocking!
376
00:34:09,531 --> 00:34:11,531
Ready!
377
00:34:32,555 --> 00:34:34,555
Don't let them approach this painting.
378
00:34:34,579 --> 00:34:36,579
Well.
379
00:35:12,503 --> 00:35:14,503
Xia Yize.
Where is she?
380
00:35:17,527 --> 00:35:19,527
Come on!
381
00:35:24,551 --> 00:35:26,551
10 opponents are not a pair of fighters ...
382
00:35:26,575 --> 00:35:28,575
can you handle 10 alone?
/ Much more able than you.
383
00:35:28,599 --> 00:35:30,599
Take care.
384
00:36:29,523 --> 00:36:31,523
Who are you?
385
00:36:31,547 --> 00:36:33,547
How can you enter here?
386
00:36:34,571 --> 00:36:36,571
Did Sis Xie Yi tell you to look for Ruan?
387
00:36:37,595 --> 00:36:40,595
Why isn't he here alone?
388
00:36:47,519 --> 00:36:49,519
Wenren, catch!
389
00:36:58,543 --> 00:37:00,543
What are they doing?
390
00:37:05,567 --> 00:37:08,567
Miss Ruan, Teacher Xie Yi told me to come here
to take it back
391
00:37:08,591 --> 00:37:10,591
fraction of the Sword of Enlightenment.
392
00:37:11,515 --> 00:37:14,515
I thought, this flute right?
393
00:37:14,539 --> 00:37:16,539
Ruen will not give this flute
394
00:37:16,563 --> 00:37:18,563
to anyone other than Xie Yi!
395
00:37:50,587 --> 00:37:52,587
Ha ha
396
00:38:15,511 --> 00:38:17,511
Who are you really?
397
00:38:17,535 --> 00:38:19,535
Are you here looking for the sword fragments?
398
00:38:19,559 --> 00:38:22,559
On behalf of the Sword, I ask you to say
where is Xie Yi's brother?
399
00:38:22,583 --> 00:38:24,583
I don't mean to offend you.
400
00:38:24,607 --> 00:38:26,607
Miss Ruan, there must be something
401
00:38:26,631 --> 00:38:28,631
that happened outside this painting.
402
00:38:28,655 --> 00:38:30,655
We must leave immediately.
403
00:38:39,579 --> 00:38:41,579
Go get water!
404
00:39:02,503 --> 00:39:04,503
Miss, sorry!
405
00:39:31,527 --> 00:39:33,527
Oh shit!
406
00:40:10,551 --> 00:40:12,551
Wenren!
407
00:40:42,575 --> 00:40:44,575
Miss, let's hurry up!
408
00:41:13,599 --> 00:41:15,599
Bad!
409
00:42:10,523 --> 00:42:12,523
Right time.
410
00:42:12,547 --> 00:42:14,547
You just want to finish.
411
00:42:14,571 --> 00:42:16,571
Hmm, who is he?
412
00:42:28,595 --> 00:42:30,595
A Yanjia Human-Robot!
413
00:42:30,619 --> 00:42:32,619
Hand over all the pieces of the sword.
414
00:42:32,643 --> 00:42:34,643
Impossible!
415
00:42:36,567 --> 00:42:39,567
Shen Ye, as a descendant of Lord Shen Nong
416
00:42:39,591 --> 00:42:41,591
how can you work with Mindslayer?
417
00:42:41,615 --> 00:42:43,615
You have betrayed our people.
418
00:42:44,539 --> 00:42:46,539
Do you know what matters about betrayal?
419
00:42:50,563 --> 00:42:52,563
My favorite student
420
00:42:52,587 --> 00:42:54,587
make a robot
to fight against me.
421
00:42:55,511 --> 00:42:57,511
This is betrayal.
422
00:43:03,535 --> 00:43:05,535
Uncle Xie Yi!
423
00:43:05,559 --> 00:43:07,559
Uncle Xie Yi!
424
00:43:23,583 --> 00:43:25,583
Teacher Xie Yi!
425
00:44:41,507 --> 00:44:43,507
Yue Wuyi, damn child,
where do you want to go?
426
00:45:08,531 --> 00:45:10,531
Let me help.
427
00:45:15,555 --> 00:45:17,555
This.
428
00:45:26,579 --> 00:45:28,579
Yue Wuyi, damn child,
where do you want to go?
429
00:45:39,503 --> 00:45:41,503
Thank you my friend.
430
00:45:44,527 --> 00:45:46,527
Hard life
do not forgive evil deeds.
431
00:46:08,551 --> 00:46:10,551
Son, starting today and so on
432
00:46:10,575 --> 00:46:12,575
I owe you life.
433
00:46:12,599 --> 00:46:14,599
No, no, no.
434
00:46:19,523 --> 00:46:21,523
This tree bird and claw
435
00:46:21,547 --> 00:46:23,547
what kind of martial arts?
436
00:46:23,571 --> 00:46:25,571
This is amazing!
437
00:46:25,595 --> 00:46:27,595
This is Yanjia's art,
438
00:46:27,619 --> 00:46:29,619
mechanism made of
439
00:46:29,643 --> 00:46:32,543
gold stones and wood are infiltrated with life.
440
00:46:37,567 --> 00:46:39,567
Can you ... teach me?
441
00:46:39,591 --> 00:46:42,591
The most important thing in studying
Yanjia is not the mechanism
442
00:46:43,515 --> 00:46:45,515
but the life that is in it.
443
00:46:45,539 --> 00:46:47,539
If
444
00:46:47,563 --> 00:46:49,563
one day
you can make this bird fly
445
00:46:50,587 --> 00:46:52,587
then you will be my student.
446
00:46:54,511 --> 00:46:56,511
I will definitely make it fly!
447
00:46:56,535 --> 00:46:58,535
Good luck.
448
00:46:59,559 --> 00:47:01,559
I haven't told my name yet.
449
00:47:01,583 --> 00:47:03,583
My name is Yue Wuyi.
Yue means music ...
450
00:47:03,607 --> 00:47:05,607
Thank you Wuyi!
451
00:47:05,631 --> 00:47:07,631
My name is Xie Yi.
452
00:47:10,555 --> 00:47:12,555
Uncle Xie Yi,
453
00:47:12,579 --> 00:47:14,579
how can i meet you again?
454
00:47:22,503 --> 00:47:24,503
Wuyi!
455
00:47:26,527 --> 00:47:28,527
Wuyi!
456
00:47:30,551 --> 00:47:32,551
OK! I deserve it ...
457
00:47:32,575 --> 00:47:35,575
but, now we break even, how?
458
00:47:38,599 --> 00:47:41,599
If you continue to sleep while on duty,
next time it's not water anymore.
459
00:47:44,523 --> 00:47:46,523
Xie Yi is gone.
460
00:47:46,547 --> 00:47:48,547
So now we ... alone.
461
00:47:52,571 --> 00:47:54,571
Finally I found him
after all these years,
462
00:47:54,595 --> 00:47:56,595
then this happens ...
463
00:47:57,519 --> 00:47:59,519
Besides, he is not the real Xie Yi.
464
00:48:05,543 --> 00:48:07,543
Yanjia's great teacher will put everything
emotional energy
465
00:48:07,567 --> 00:48:09,567
into Yanjia's creation,
466
00:48:09,591 --> 00:48:11,591
so that their creation is authentic.
467
00:48:12,515 --> 00:48:15,515
Xie Yi's emotions and memories
engraved in his work.
468
00:48:15,539 --> 00:48:17,539
For me
469
00:48:18,563 --> 00:48:20,563
he is the real Xia Yi.
470
00:48:24,587 --> 00:48:26,587
When you are your body
471
00:48:26,611 --> 00:48:28,611
I found this.
472
00:48:30,535 --> 00:48:32,535
He must be hiding this from me
when saving me.
473
00:48:32,559 --> 00:48:36,559
Thankfully!
I finally repaired this ship.
474
00:48:41,583 --> 00:48:43,583
Wuyi?
475
00:48:43,607 --> 00:48:45,607
Wuyi!
476
00:48:45,631 --> 00:48:48,531
I thought you were dead! Wuyi!
477
00:48:49,555 --> 00:48:51,555
Tuanzi. Calm down, calm down.
478
00:48:52,579 --> 00:48:55,579
I am so glad.
I thought ...
479
00:48:55,603 --> 00:48:59,503
I thought ...
You want to die.
480
00:48:59,527 --> 00:49:01,527
Do not worry.
I didn't die that easily.
481
00:49:01,551 --> 00:49:03,551
I am fine.
482
00:49:03,575 --> 00:49:05,575
Then, how long did I faint?
483
00:49:05,599 --> 00:49:07,599
Where is Yize? And the girl from the painting?
484
00:49:07,623 --> 00:49:09,623
His name is Ruan.
They are on the deck.
485
00:49:09,647 --> 00:49:11,647
And you fainted for a few hours ...
486
00:49:11,671 --> 00:49:13,671
but you do have to wake up.
487
00:49:13,672 --> 00:49:19,172
{\ an7} broth3r max i>
488
00:49:22,596 --> 00:49:24,596
According to the words of Ms. Xie Yi,
489
00:49:24,620 --> 00:49:27,520
the last fragment of the Sword of Enlightenment
located in Depth.
490
00:49:27,544 --> 00:49:30,544
Will you help Brother Xie Yi
complete the mission?
491
00:49:32,568 --> 00:49:34,568
Of course.
492
00:49:34,592 --> 00:49:36,592
This is my last chance
find the real Xie Yi.
493
00:49:37,516 --> 00:49:39,516
I will not give up like this.
494
00:49:39,540 --> 00:49:41,540
Why is finding him so important to you?
495
00:49:41,564 --> 00:49:43,564
Maybe Ruan can help you.
496
00:49:48,588 --> 00:49:50,588
This is personal business.
497
00:49:51,512 --> 00:49:53,512
Ruan wants to come with you.
498
00:49:53,536 --> 00:49:55,536
Your blessing
499
00:49:55,560 --> 00:49:57,560
Ruan's house burned to the ground.
500
00:49:57,584 --> 00:49:59,584
You owe me.
501
00:50:04,508 --> 00:50:06,508
I am just kidding.
502
00:50:06,532 --> 00:50:08,532
My real house on Mount Wu.
503
00:50:08,556 --> 00:50:11,556
But the place is rather sad
and boring.
504
00:50:11,580 --> 00:50:14,580
Then I met Sis Xie Yi.
505
00:50:15,504 --> 00:50:18,504
But why did he seal yourself
in the painting?
506
00:50:19,528 --> 00:50:21,528
That's personal business.
507
00:50:41,552 --> 00:50:44,552
We recommend eating Meatbread!
And the Panda isn't dieting.
508
00:51:23,576 --> 00:51:26,576
I taught you everything you know.
509
00:51:27,500 --> 00:51:29,500
Do you think your Yanjia robot
510
00:51:29,524 --> 00:51:31,524
can it be my match?
511
00:51:34,548 --> 00:51:36,548
Our agreement with Mindslyaer is almost complete.
512
00:51:36,572 --> 00:51:38,572
But the sword fragments
513
00:51:38,596 --> 00:51:40,596
still in the hands of Xie Yi's little friends.
514
00:51:40,620 --> 00:51:43,520
That remains a problem.
515
00:51:45,544 --> 00:51:47,544
I
516
00:51:47,568 --> 00:51:49,568
will reclaim the Sword of Enlightenment
517
00:51:49,592 --> 00:51:51,592
for the sake of our tribe.
518
00:52:08,516 --> 00:52:18,516
DEPTH
519
00:52:20,540 --> 00:52:22,540
Gosh dragon!
520
00:52:22,564 --> 00:52:24,564
Is there no other entrance?
521
00:52:24,588 --> 00:52:26,588
Do not worry.
522
00:52:26,612 --> 00:52:29,512
Teacher Xie Yi's preparation is good enough for today
just in case.
523
00:52:31,536 --> 00:52:33,536
Surprise!
524
00:52:35,560 --> 00:52:38,560
Wow,
/ Don't be too happy first.
525
00:52:38,584 --> 00:52:41,584
Mutiara Malam is protected by strength
strong protector.
526
00:52:41,608 --> 00:52:43,608
Everyone must be careful.
527
00:53:51,532 --> 00:53:54,532
Yue Wuyi, you know no
which is conducted?
528
00:53:54,556 --> 00:53:56,556
Relax.
Just look at Ruan.
529
00:54:00,580 --> 00:54:03,580
How can he sleep like that?
530
00:54:03,604 --> 00:54:05,604
I think he's tired.
Leave it alone.
531
00:54:22,528 --> 00:54:24,528
Hey!
Do you really know this way of driving?
532
00:54:24,552 --> 00:54:26,552
More or less so.
533
00:55:03,576 --> 00:55:05,576
Finally!
534
00:55:05,600 --> 00:55:08,500
Watch Out. Evening Pearl Protector
definitely somewhere around here.
535
00:55:16,524 --> 00:55:18,524
Hey, look!
536
00:55:23,548 --> 00:55:25,548
It seems that it's ready to fight.
537
00:55:32,572 --> 00:55:34,572
Damn, there seems to be someone from
The floating moon city is a step ahead of us.
538
00:55:38,596 --> 00:55:40,596
Come on!
539
00:56:18,520 --> 00:56:21,520
He gets Mutaiara Malam.
/ Leave the remaining pieces of the sword.
540
00:56:21,544 --> 00:56:23,544
Go ahead and take it!
541
00:58:17,568 --> 00:58:19,568
Sis Xie Yi?
542
00:58:19,592 --> 00:58:21,592
I just want the sword fragment,
543
00:58:21,616 --> 00:58:23,616
I don't care about others.
544
00:58:23,640 --> 00:58:25,640
Why are you doing this?
545
00:58:26,564 --> 00:58:28,564
Back off!
546
00:58:35,588 --> 00:58:37,588
Uncle Xie Yi.
547
00:59:21,512 --> 00:59:23,512
Uncle Xie Yi.
/ Xie Yi.
548
00:59:30,536 --> 00:59:32,536
Ruan
549
00:59:32,560 --> 00:59:34,560
we still don't know
who he really is.
550
00:59:35,584 --> 00:59:37,584
Not!
He is kak Xie Yi.
551
00:59:37,608 --> 00:59:39,608
I have to save him.
552
00:59:41,532 --> 00:59:43,532
Ruan
553
00:59:44,556 --> 00:59:46,556
don't waste your energy.
554
00:59:47,580 --> 00:59:49,580
The power of the sword
has burned this parasite.
555
00:59:49,604 --> 00:59:52,504
Shen Ye was controlling me.
556
00:59:52,528 --> 00:59:54,528
At the same time
557
00:59:54,552 --> 00:59:56,552
my veins ...
558
00:59:56,576 --> 00:59:58,576
also destroyed.
559
00:59:58,600 --> 01:00:00,600
It's all my fault.
560
01:00:00,624 --> 01:00:02,624
Not,
you saved me again.
561
01:00:04,548 --> 01:00:06,548
Yanjia bird,
562
01:00:06,572 --> 01:00:08,572
can you fly now?
563
01:00:23,596 --> 01:00:25,596
Teacher Xie
564
01:00:25,620 --> 01:00:27,620
Do you know my teacher Cheng Tingjun?
565
01:00:29,544 --> 01:00:32,544
Pendekar Langit from the Valley of Potions ...
566
01:00:32,568 --> 01:00:34,568
is that your teacher?
567
01:00:35,592 --> 01:00:37,592
What happened to him?
568
01:00:37,616 --> 01:00:39,616
When you recapture the ring together,
you meet Shen Ye.
569
01:00:39,640 --> 01:00:42,540
Unfortunately,
570
01:00:43,564 --> 01:00:45,564
your teacher
571
01:00:46,588 --> 01:00:48,588
not safe.
572
01:00:48,612 --> 01:00:50,612
I managed to hide the ring
in Yanjia eggs
573
01:00:50,636 --> 01:00:53,536
but I was caught and taken to
Floating Moon City.
574
01:00:54,560 --> 01:00:57,560
Floating Moon City,
they had been searching for the Sword's fragments all along.
575
01:00:58,584 --> 01:01:00,584
No wonder
576
01:01:00,608 --> 01:01:02,608
if you seal me
in the painting.
577
01:01:08,532 --> 01:01:10,532
Not much time.
Hear!
578
01:01:12,556 --> 01:01:14,556
Shen Ye almost finished the preparation.
579
01:01:15,580 --> 01:01:19,580
Soon he will attack Chang'an City
using the power of the Sakti Tree.
580
01:01:20,504 --> 01:01:22,504
This will end the agreement
with the Mindslayer.
581
01:01:25,528 --> 01:01:27,528
How many people should they kill?
582
01:01:27,552 --> 01:01:29,552
Just to free Mindslayer?
583
01:01:29,576 --> 01:01:31,576
What he wants
584
01:01:31,600 --> 01:01:34,500
only to destroy the human world.
Chang'an City's attack was only the first step.
585
01:01:35,524 --> 01:01:37,524
You have to stop him.
586
01:01:39,548 --> 01:01:41,548
Uncle Xie Yi,
587
01:01:41,572 --> 01:01:43,572
what should we do?
588
01:01:43,596 --> 01:01:45,596
Serang City Floating Month.
589
01:01:46,520 --> 01:01:48,520
Stop Shen Ye and the mindslayer,
with the Sword of Enlightenment.
590
01:01:49,544 --> 01:01:51,544
Save Chang'an City.
591
01:01:51,568 --> 01:01:53,568
And prove if our tribe is innocent.
592
01:02:04,592 --> 01:02:06,592
This "depth" closes.
593
01:02:11,516 --> 01:02:13,516
My spell-one-thousand-pillars of light
594
01:02:13,540 --> 01:02:15,540
use a very large amount of energy
595
01:02:15,564 --> 01:02:17,564
I can only hold back in time
a very short one. Quickly leave now!
596
01:02:19,588 --> 01:02:21,588
Go now!
597
01:02:27,512 --> 01:02:29,512
Wuyi, hurry up!
598
01:02:29,536 --> 01:02:31,536
Uncle Xie Yi, I will not leave without you.
599
01:02:32,560 --> 01:02:34,560
You have been skilled in Yanjia Art.
600
01:02:34,584 --> 01:02:36,584
I'm sure you're destined
601
01:02:36,608 --> 01:02:38,608
to be my student.
602
01:02:41,532 --> 01:02:43,532
I am now your teacher
603
01:02:43,556 --> 01:02:45,556
Then why don't you just call me "teacher"?
604
01:02:47,580 --> 01:02:49,580
Teacher.
605
01:02:49,604 --> 01:02:51,604
Smart kids.
606
01:02:52,528 --> 01:02:55,528
It's a shame if I can't teach you anymore.
607
01:02:56,552 --> 01:02:58,552
But there is one last thing
what I want you to understand.
608
01:02:59,576 --> 01:03:01,576
Life
609
01:03:03,500 --> 01:03:05,500
it's more valuable than any Yanjia.
610
01:03:07,524 --> 01:03:10,524
I will remember it, Teacher.
/ Use Yanjiamu Art to save many people.
611
01:03:11,548 --> 01:03:13,548
Now go!
612
01:03:13,572 --> 01:03:15,572
This is an order!
613
01:03:17,596 --> 01:03:19,596
Teacher!
614
01:03:23,520 --> 01:03:25,520
Xie Yi
615
01:03:26,544 --> 01:03:28,544
you're an interesting person.
616
01:03:33,568 --> 01:03:35,568
Let's go.
617
01:05:25,617 --> 01:05:28,617
Download BluRay Movies = 3gp, 360p, 480p, 720p, 1080p
visit www.3gpbluray.net
618
01:05:28,618 --> 01:05:31,618
netServer starts from Google Drive, Uptobox,
Racaty and VPS are located in Europe
619
01:05:31,619 --> 01:05:34,619
www.3gpbluray.net
620
01:06:34,543 --> 01:06:35,543
Wuyi.
621
01:06:35,644 --> 01:06:36,644
Wuyi!
622
01:06:36,668 --> 01:06:38,668
Get up!
623
01:06:39,592 --> 01:06:41,592
Are you not afraid of me?
Wuyi!
624
01:06:41,616 --> 01:06:43,616
Wuyi! Get up!
625
01:06:54,540 --> 01:06:56,540
Now is not the time
make your silly joke.
626
01:06:56,564 --> 01:06:58,564
Your punch is so hard!
627
01:07:32,588 --> 01:07:34,588
Now you all know.
628
01:07:34,612 --> 01:07:36,612
Who I am.
629
01:07:41,536 --> 01:07:46,036
{\ an7} broth3r max i>
630
01:07:49,560 --> 01:07:51,560
Let's go back to the ship
631
01:07:51,584 --> 01:07:53,584
and find clothes that are suitable for you.
632
01:07:54,508 --> 01:07:57,508
Besides, I started to hate
rich playboy appearance!
633
01:08:37,532 --> 01:08:39,532
Sleep
634
01:08:39,556 --> 01:08:41,556
Cang Ming.
635
01:09:28,580 --> 01:09:30,580
I am half-stealth.
636
01:09:30,604 --> 01:09:32,604
My mother is a mermaid from Laut Mutiara.
637
01:09:34,528 --> 01:09:36,528
My father is emperor.
638
01:09:38,552 --> 01:09:40,552
I'm the most wanted traitor
in all countries
639
01:09:40,576 --> 01:09:42,576
third prince
640
01:09:42,600 --> 01:09:44,600
Li Yan.
641
01:09:44,624 --> 01:09:46,624
As long as I travel all over the world
642
01:09:46,648 --> 01:09:48,648
I know that
Yanjia's teacher, Xia Yi
643
01:09:48,672 --> 01:09:51,572
know the method that can clean up
stealth blood in me.
644
01:09:52,596 --> 01:09:54,596
Unfortunately
645
01:09:54,620 --> 01:09:56,620
this last chance
646
01:09:57,544 --> 01:09:59,544
now it's gone.
647
01:10:01,568 --> 01:10:03,568
Ruan likes what you are.
648
01:10:04,592 --> 01:10:06,592
Ruan is right.
649
01:10:06,616 --> 01:10:08,616
We are friend.
That's the point of friends.
650
01:10:08,640 --> 01:10:11,540
Right. We have long been working together
as 1 team until now.
651
01:10:11,564 --> 01:10:13,564
Yue team!
652
01:10:13,588 --> 01:10:15,588
"Yue" like in Yue Wuyi's name!
653
01:10:15,612 --> 01:10:17,612
That name won't work.
654
01:10:17,636 --> 01:10:19,636
Try another name.
/ Why not?
655
01:10:19,660 --> 01:10:22,560
I think the name is pretty good.
/ Ruan has a good idea.
656
01:10:23,584 --> 01:10:25,584
What about "Team Xie",
657
01:10:25,608 --> 01:10:27,608
as a tribute to Xia Yi.
658
01:10:28,532 --> 01:10:30,532
Tim Xie,
659
01:10:31,556 --> 01:10:33,556
may also.
660
01:10:37,580 --> 01:10:39,580
Do not intend to do so.
661
01:10:40,504 --> 01:10:42,504
Is this really necessary?
662
01:10:42,528 --> 01:10:43,528
Of course necessary!
663
01:10:43,552 --> 01:10:45,552
A time like this is the most exciting.
664
01:10:46,576 --> 01:10:48,576
Ruan come along!
665
01:10:48,600 --> 01:10:50,600
Me too.
666
01:10:50,624 --> 01:10:53,524
I want to enter the team too, please help!
667
01:10:54,548 --> 01:10:56,548
How can we survive
without you, Tuanzi?
668
01:10:56,572 --> 01:10:58,572
And, without you,
669
01:10:58,596 --> 01:11:01,596
who wants to take us to
Floating Moon City? / What? Floating Moon City?
670
01:11:01,620 --> 01:11:03,620
Not! That is too dangerous.
671
01:11:03,644 --> 01:11:05,644
None of us go there.
672
01:11:05,668 --> 01:11:07,668
But if we don't stop Shen Ye
and the Mindslayer
673
01:11:07,692 --> 01:11:09,692
more and more people will die.
674
01:11:09,716 --> 01:11:11,716
Tuanzi
675
01:11:11,740 --> 01:11:13,740
if Sis Xie Yi was still alive,
676
01:11:13,764 --> 01:11:15,564
he must want us all to leave.
677
01:11:15,588 --> 01:11:17,588
Yes.
Forward Team Xie!
678
01:11:22,512 --> 01:11:25,512
Okay, but you have to promise
679
01:11:25,536 --> 01:11:27,536
if all this ends
you have to go back. Together.
680
01:11:27,560 --> 01:11:29,560
Nothing left!
How?
681
01:11:33,584 --> 01:11:35,584
Tim Xie
682
01:11:35,608 --> 01:11:37,608
will beat the guys
683
01:11:37,632 --> 01:11:39,632
bastard seriously!
684
01:11:41,556 --> 01:11:43,556
Well! For the sake of Xie Yi
685
01:11:43,580 --> 01:11:45,580
with all who have sacrificed lives
for this.
686
01:11:58,504 --> 01:12:00,504
We will complete this mission
687
01:12:00,528 --> 01:12:03,528
which they started for a long time!
688
01:12:03,552 --> 01:12:05,552
Yes!
689
01:12:18,576 --> 01:12:20,576
Migration runs smoothly.
690
01:12:20,600 --> 01:12:22,600
432 residents
691
01:12:22,624 --> 01:12:24,624
has moved to Long Bing Island.
692
01:12:24,648 --> 01:12:26,648
Now our ship is approaching Chang'an City.
693
01:12:26,672 --> 01:12:28,672
The attack
694
01:12:28,696 --> 01:12:30,696
ready to begin according to our command.
695
01:12:30,720 --> 01:12:32,720
Very good.
696
01:12:32,744 --> 01:12:34,744
Pastor Agung,
697
01:12:34,768 --> 01:12:36,768
Number Seven
698
01:12:36,792 --> 01:12:38,792
haven't returned from Depth.
699
01:12:39,516 --> 01:12:41,516
I've noticed that.
You can go now.
700
01:12:44,540 --> 01:12:46,540
Pastor Agung,
701
01:12:46,564 --> 01:12:49,564
please forgive me. But I may ask
provide you to go with us?
702
01:12:51,588 --> 01:12:53,588
However...
/ Me
703
01:12:53,612 --> 01:12:55,612
have not settled matters here.
704
01:12:55,636 --> 01:12:58,536
It's my destiny and Cang Min
to stay.
705
01:13:17,560 --> 01:13:19,560
Finally, we can start.
706
01:13:57,584 --> 01:14:00,584
Do you remember Teacher Xie Yi
tell us
707
01:14:00,608 --> 01:14:02,608
The Sword of Enlightenment
708
01:14:02,632 --> 01:14:04,632
destroyed into 4 parts?
/ Yes.
709
01:14:04,656 --> 01:14:06,656
The ring
710
01:14:06,680 --> 01:14:08,680
flute and Mutiara Malam
711
01:14:10,504 --> 01:14:13,504
That's only 3 out of 4 parts.
712
01:14:13,528 --> 01:14:16,528
But we already have the sword?
713
01:14:18,552 --> 01:14:20,552
Or, the fourth fraction is still missing.
714
01:14:26,576 --> 01:14:30,576
CHANG'AN CITY
715
01:14:52,500 --> 01:14:54,500
This place looks creepy.
716
01:15:14,524 --> 01:15:17,524
Very weird,
how empty this place is ...
717
01:15:17,548 --> 01:15:19,548
Tuanzi, you must stay on the ship,
718
01:15:19,572 --> 01:15:21,572
to help us when needed.
719
01:15:21,596 --> 01:15:23,596
Well. OK.
720
01:15:23,620 --> 01:15:25,620
I don't care even though it's a dragon's nest.
721
01:15:25,644 --> 01:15:27,644
I want revenge for my teacher.
722
01:15:27,668 --> 01:15:28,668
Uh,
723
01:15:28,692 --> 01:15:31,592
And save the whole Chang'an City.
724
01:15:47,516 --> 01:15:49,516
Hey, Wenren,
725
01:15:49,540 --> 01:15:52,540
you love to beat people.
But there is no one here.
726
01:15:53,564 --> 01:15:55,564
That definitely makes you disappointed right?
/ Shut up,
727
01:15:55,588 --> 01:15:57,588
or you teach me now.
728
01:15:57,612 --> 01:16:00,512
Everyone, be careful.
Maybe this is a trap.
729
01:16:03,536 --> 01:16:05,536
Are you sure this is the right direction?
730
01:16:05,560 --> 01:16:07,560
Of course.
This is the ancient magic tree.
731
01:16:07,584 --> 01:16:10,584
The door is as strong
with the power of the tree.
732
01:16:30,508 --> 01:16:32,508
The latter.
733
01:16:42,532 --> 01:16:45,532
Finally we get to this destination.
734
01:16:47,556 --> 01:16:49,556
Our people have all been evacuated safely.
735
01:16:50,580 --> 01:16:52,580
They will not suffer again.
736
01:16:52,604 --> 01:16:54,604
So many people
737
01:16:54,628 --> 01:16:57,528
who died because of us.
738
01:16:58,552 --> 01:17:00,552
We will be alone due to our actions.
739
01:17:00,576 --> 01:17:02,576
All,
740
01:17:02,600 --> 01:17:05,500
end soon.
741
01:17:12,524 --> 01:17:14,524
They are here.
/ I am here.
742
01:17:27,548 --> 01:17:29,548
Shen Ye, you bastard.
743
01:17:30,572 --> 01:17:33,572
You killed Master Xie Yi.
You also killed my teacher!
744
01:17:33,596 --> 01:17:36,596
Now you sacrifice so much
innocent life
745
01:17:36,620 --> 01:17:38,620
for your stupid agreement with the Mindslayer.
746
01:17:38,644 --> 01:17:40,644
Today we will stop you.
747
01:17:40,668 --> 01:17:42,668
You act beyond your ability.
748
01:17:44,592 --> 01:17:46,592
Hand over the sword.
/ Just keep on fantasizing.
749
01:18:20,516 --> 01:18:22,516
Wuyi!
750
01:18:33,540 --> 01:18:35,540
Now go,
don't block me.
751
01:18:38,564 --> 01:18:40,564
Iron Strong Man!
752
01:19:03,588 --> 01:19:05,588
Let's run, run!
753
01:19:12,512 --> 01:19:14,512
Shut up!
754
01:19:24,536 --> 01:19:26,536
Ah...
755
01:19:47,560 --> 01:19:49,560
Mother...
756
01:20:06,584 --> 01:20:09,584
We, the Lieshan Tribe, once helped Dewi Nu Wa
fix the sky
757
01:20:09,608 --> 01:20:12,508
in bad consequences
758
01:20:12,532 --> 01:20:14,532
the human world has been severely polluted.
759
01:20:14,556 --> 01:20:16,556
We can't go back to the human world,
760
01:20:16,580 --> 01:20:18,580
then we live here, in the Floating Moon City
761
01:20:18,604 --> 01:20:20,604
complete dependents on
The Sakti Tree made by Dewa Shen Nong.
762
01:20:21,528 --> 01:20:23,528
But now the power of the Sakti Tree
it has been bad at own heat.
763
01:20:23,552 --> 01:20:25,552
The Lieshan people face extinction.
764
01:20:25,576 --> 01:20:28,576
Our tribal chairman, Cang Ming,
sacrifice the blood of his own god
765
01:20:28,600 --> 01:20:31,500
to give city power
and defend the sky.
766
01:20:31,524 --> 01:20:34,524
Yes, I have made an agreement with Mindslayer
767
01:20:34,548 --> 01:20:37,548
providing human blood and energy
for him
768
01:20:37,572 --> 01:20:42,572
exchanged with the time needed
to ensure the survival of my own people.
769
01:21:00,596 --> 01:21:03,596
Shen Ye, you dare betray me?
770
01:21:03,620 --> 01:21:05,620
Our agreement is almost over.
771
01:21:06,544 --> 01:21:09,544
I have saved your tribe.
772
01:21:09,568 --> 01:21:12,568
Why do you care about these humans?
773
01:21:13,592 --> 01:21:15,592
I have to kill you
774
01:21:15,616 --> 01:21:17,616
because you will party
on Leishan's blood.
775
01:21:17,640 --> 01:21:20,540
If my tribe has settled on the ground
human world
776
01:21:20,564 --> 01:21:23,564
You think
777
01:21:23,588 --> 01:21:25,588
can you kill me with that stupid sword?
778
01:21:39,512 --> 01:21:41,512
Come on, just try it!
779
01:21:42,536 --> 01:21:44,536
I don't think you can
780
01:21:44,560 --> 01:21:46,560
hurt Cang Ming.
781
01:21:53,584 --> 01:21:55,584
Shen Ye, what are you doing?
782
01:21:57,508 --> 01:21:59,508
Every day for 100 years
I put flowers
783
01:21:59,532 --> 01:22:01,532
in Cang Ming's hair.
784
01:22:02,556 --> 01:22:04,556
A number of flowers are innumerable
785
01:22:04,580 --> 01:22:06,580
designed to form
an ancient seal.
786
01:22:06,604 --> 01:22:08,604
Cang Ming has long decided
sacrifice yourself wholeheartedly
787
01:22:10,528 --> 01:22:12,528
to destroy you completely
and save our people.
788
01:22:27,552 --> 01:22:29,552
Thank you Shen Ye
789
01:22:29,576 --> 01:22:31,576
we finally succeed.
790
01:22:31,600 --> 01:22:33,600
We have saved
791
01:22:33,624 --> 01:22:35,624
our tribe.
792
01:22:38,548 --> 01:22:40,548
Forgive me.
793
01:22:49,572 --> 01:22:51,572
Take care of yourself, my Ye.
794
01:23:02,596 --> 01:23:05,596
Now it's time for you to leave.
It is over.
795
01:23:06,520 --> 01:23:08,520
What about Chang'an City?
796
01:23:08,544 --> 01:23:10,544
The tree scattered against Chang'an City
797
01:23:10,568 --> 01:23:12,568
will die together
798
01:23:12,592 --> 01:23:14,592
the Mindslayer.
799
01:23:14,616 --> 01:23:16,616
Without the power of Cang Ming
800
01:23:16,640 --> 01:23:18,640
The Floating Moon City will begin to fall.
801
01:23:19,564 --> 01:23:21,564
You all have to go now.
802
01:24:12,588 --> 01:24:14,588
Ha ha ha ha
803
01:24:18,512 --> 01:24:20,512
You foolish humans!
804
01:24:20,536 --> 01:24:22,536
Without heart
805
01:24:22,560 --> 01:24:24,560
That sword isn't perfect.
It can't hurt me!
806
01:24:47,584 --> 01:24:49,584
Where is Mindslayer?
807
01:25:02,508 --> 01:25:05,508
This is just junk garbage,
make me sick.
808
01:25:25,532 --> 01:25:27,532
Mindslayer! Stop now.
809
01:25:31,556 --> 01:25:33,556
Ruan, what are you doing?
810
01:25:33,580 --> 01:25:36,580
Get you to hell!
811
01:25:49,504 --> 01:25:51,504
So, Ruan is
812
01:25:51,528 --> 01:25:53,528
fractional fourth sword?
813
01:25:55,552 --> 01:25:57,552
But why did he seal you
in this painting?
814
01:25:57,576 --> 01:25:59,576
That's personal business.
815
01:26:00,500 --> 01:26:02,500
The last fragment of the sword
816
01:26:02,524 --> 01:26:05,524
located in a place called Depth
which is under the South Sea.
817
01:26:09,548 --> 01:26:11,548
Ruan, this will drain all your energy.
818
01:26:12,572 --> 01:26:15,572
Stop it.
/ If Ruan doesn't do this now,
819
01:26:15,596 --> 01:26:17,596
he won't be able to forgive himself.
820
01:26:17,620 --> 01:26:19,620
Stop now!
821
01:26:19,644 --> 01:26:21,644
I just want you with me.
822
01:26:22,568 --> 01:26:24,568
I will always be with you.
823
01:26:55,592 --> 01:26:57,592
I'm sorry, Yize.
824
01:26:59,516 --> 01:27:01,516
I promise
825
01:27:01,540 --> 01:27:03,540
will come back to you.
826
01:27:45,564 --> 01:27:47,564
You stupid half-man.
827
01:27:47,588 --> 01:27:50,588
There can't be your poisonous stealth blood
can hold the power of the Sword!
828
01:27:50,612 --> 01:27:53,512
You're wrong!
Because I'm not alone!
829
01:27:56,536 --> 01:27:58,536
Hard life
830
01:27:58,560 --> 01:28:01,560
do not forgive evil deeds!
Your game is over!
831
01:29:54,584 --> 01:29:56,584
Kill the tree
832
01:29:56,608 --> 01:29:58,608
with that sword!
Mindslayer will grow
833
01:29:58,632 --> 01:30:00,632
stronger as long as the tree is alive.
834
01:30:49,556 --> 01:30:51,556
Your bastard is stupid,
835
01:30:51,580 --> 01:30:53,580
you ruined my plan!
836
01:31:36,504 --> 01:31:38,504
What should we do now?
837
01:31:38,528 --> 01:31:40,528
This place will fall on Chang'an City.
838
01:32:07,552 --> 01:32:09,552
What are you doing now?
839
01:32:13,576 --> 01:32:16,576
The Sakti Tree is supported by
the blood of Lord Shen Nong.
840
01:32:16,600 --> 01:32:18,600
My blood is not as pure
841
01:32:18,624 --> 01:32:20,624
Cang Ming's blood
842
01:32:20,648 --> 01:32:22,648
but it should still be enough
prevent us from collapsing
843
01:32:22,672 --> 01:32:24,672
override Chang'an City.
844
01:32:35,596 --> 01:32:37,596
Tell humans
that happened here.
845
01:32:37,620 --> 01:32:39,620
Ask them to accept our tribe.
846
01:32:44,544 --> 01:32:46,544
I thought I controlled everything.
847
01:32:46,568 --> 01:32:49,568
But I almost made it
a big mistake.
848
01:32:49,592 --> 01:32:51,592
Yue Wuyi,
849
01:32:53,516 --> 01:32:55,516
you have saved the world.
850
01:33:08,540 --> 01:33:10,540
We finished this time.
851
01:33:10,564 --> 01:33:12,564
Shut up!
852
01:33:17,588 --> 01:33:19,588
Tuanzi.
853
01:33:25,512 --> 01:33:27,512
Get on board quickly.
No more time!
854
01:33:27,536 --> 01:33:29,536
Fast
855
01:35:33,560 --> 01:35:35,560
Is it not wrong?
856
01:35:35,584 --> 01:35:37,584
Where is the girl?
857
01:35:37,608 --> 01:35:39,608
Why didn't he board the ship?
858
01:35:39,632 --> 01:35:41,632
Where did he go?
859
01:35:42,556 --> 01:35:44,556
Tuanzi, Ruan is gone.
860
01:35:45,580 --> 01:35:47,580
No, he is not completely dead.
861
01:35:48,504 --> 01:35:50,504
Look,
862
01:35:51,528 --> 01:35:53,528
I mean, he's like ...
863
01:35:59,552 --> 01:36:01,552
Nice! Thanks for the help!
864
01:36:09,576 --> 01:36:11,576
You lie.
865
01:36:11,600 --> 01:36:14,600
You say you will come back together.
866
01:36:14,624 --> 01:36:16,624
Legend Story of a kind of rare Dew Grass
867
01:36:16,648 --> 01:36:19,548
who can absorb magic energy.
868
01:36:19,572 --> 01:36:21,572
With enough magic it can
formed again into human form.
869
01:36:21,596 --> 01:36:23,596
When the Enlightenment Sword was destroyed
870
01:36:23,620 --> 01:36:25,620
Ruan, in the form of grass flowers, must be somehow
absorb fractional heart energy.
871
01:36:25,644 --> 01:36:28,544
This Dew Grass flower
is the real Ruan.
872
01:36:32,568 --> 01:36:34,568
Wait, I'm confused.
873
01:36:34,592 --> 01:36:36,592
What is Ruan in the grass
874
01:36:37,516 --> 01:36:39,516
or is he in this Sword?
875
01:36:42,540 --> 01:36:44,540
I'll take care of this grass.
876
01:36:48,564 --> 01:36:50,564
And starting now,
wherever this sword goes,
877
01:36:51,588 --> 01:36:53,588
I am coming along.
878
01:36:53,612 --> 01:36:56,512
He promised
will come back to me.
879
01:36:56,536 --> 01:36:58,536
It was incredible.
880
01:36:58,560 --> 01:37:00,560
Team Xie can fight together again.
881
01:37:01,584 --> 01:37:03,584
Hey! How about you?
882
01:37:07,508 --> 01:37:09,508
We fly again by ship
Bamboo bread that cannot be destroyed
883
01:37:09,532 --> 01:37:11,532
as Team Xie is invincible.
884
01:37:11,556 --> 01:37:13,556
Time to go.
885
01:37:25,580 --> 01:37:27,580
I knew it.
886
01:37:30,504 --> 01:37:32,504
Iron Strong Man, let's go!
887
01:37:40,528 --> 01:37:42,528
We don't plan to save the world.
888
01:37:43,552 --> 01:37:45,552
But this just happened.
889
01:37:45,576 --> 01:37:47,576
If one day, the Bamboo Bread Ship appears in the sky
890
01:37:47,600 --> 01:37:49,600
it was definitely Team Xie going to battle.
891
01:37:50,524 --> 01:37:53,524
If you also want to join Tim Xie
892
01:37:53,548 --> 01:37:56,548
you should follow the rules Tuanzi.
893
01:37:57,572 --> 01:37:59,572
Eat 7 times a day!
894
01:37:59,596 --> 01:38:09,596
broth3r max i>, October 21, 2018
895
01:38:09,597 --> 01:38:24,597
no resync / re-upload / delete-credit
broth3r max i>, October 21, 2018
896
01:38:24,598 --> 01:38:24,668
-
897
01:38:24,669 --> 01:38:24,739
-
898
01:38:24,741 --> 01:38:24,811
---
899
01:38:24,812 --> 01:38:24,882
---
900
01:38:24,884 --> 01:38:24,954
---
901
01:38:24,955 --> 01:38:25,025
---
902
01:38:25,027 --> 01:38:25,097
--- w
903
01:38:25,098 --> 01:38:25,168
--- WW
904
01:38:25,169 --> 01:38:25,239
--- www
905
01:38:25,241 --> 01:38:25,311
--- www.
906
01:38:25,312 --> 01:38:25,382
--- www.3
907
01:38:25,384 --> 01:38:25,454
--- www.3g
908
01:38:25,455 --> 01:38:25,525
--- www.3gp
909
01:38:25,527 --> 01:38:25,597
--- www.3gpb
910
01:38:25,598 --> 01:38:25,668
--- www.3gpbl
911
01:38:25,669 --> 01:38:25,739
--- www.3gpblu
912
01:38:25,741 --> 01:38:25,811
--- www.3gpblur
913
01:38:25,812 --> 01:38:25,882
01:45:00,000
END
64071
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.